[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next]
[Thread Index]
[Date Index]
[Author Index]
Re: Japanese Translation
- From: Tadashi Jokagi <ml elf no-ip org>
- To: fedora-docs-list redhat com
- Subject: Re: Japanese Translation
- Date: Tue, 02 Dec 2003 15:18:55 +0900
Hi,
What thing is software translation?
is, is it ls-bash etc.?
For example, ls, bash, and anaconda binary?
Noriko Mizumoto's "Re: Japanese Translation" wrote:
>
>> Hi,
>>
>> In Japan, Fedora JP Project started up and
>> activity is begun.
>>
>> There are about 20 staff with an activity.
>>
>> First, we are beginning to translate the document.
>>
>> Web <fedora.redhat.com>
>> Developer's Guide and Doucumentation guide.
>> software po etc.
>
>Hello, thank you for your contribution.
>Since we are still seeking for the most maintainable ways to translate
>documetns,
>please concentrate on the software translation.
>
>To avoid any conflicts, every translator is encouraged to declair the
>module which you will translate before start.
>
>>
>> Now, when Red Hat Linux was released,
>> Japanese Documents were translated in Australia.
>>
>> This time, does the schedule exist?
>
>No, there is no set procedure.
>
>Cheers
>
>Noriko
--
----.----1----.----2----.----3----.----4----.----5----.----6----.----7
Tadashi Jokagi/Shibuya city mailto:elf elf no-ip org
Yokukitana http://elf.no-ip.org/
Yokukitawiki http://elf.no-ip.org/wiki/
Yokukitablog http://elf.no-ip.org/blog/
Fedora JP Project http://www.linuxml.net/
[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next]
[Thread Index]
[Date Index]
[Author Index]