Paul W. Frields wrote:
Actually, our current docs CVS supports drafting/creating documentation in pt_BR! It is not limited to just en_US as a "first" or "primary" language. We should be able to then have translators create en_US versions.
By the way, following the standard adoted by the DocsProject, I think the European Portuguese translations must be pt_PT and not only pt. I assume this because we're now using en_US instead of only en.
Am I right?
I would like to see translation be part of the Plone CMS as well, but I have no idea how that would work.
Heh, I think Plone CMS will be ready next millenium :-) -- []'s Eitch http://www.devin.com.br/eitch/ "Talk is cheap. Show me the code." - Linus Torvalds