[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next]
[Thread Index]
[Date Index]
[Author Index]
Re: Prism 2 Wireless under 2.6 kernel
- From: daniel_oxley westlb-systems co uk
- To: fedora-list redhat com
- Subject: Re: Prism 2 Wireless under 2.6 kernel
- Date: Tue, 13 Jan 2004 13:53:33 +0000
the orinoco drivers were the only ones that actually appear when i create a
new connection. not sure how to add them sorry.
Hans Scheffers <hans jiflin nl>
Sent by: fedora-list-admin redhat com
13/01/2004 13:50
Please respond to fedora-list
To: fedora-list redhat com
cc:
Subject: Re: Prism 2 Wireless under 2.6 kernel
I cannot choose the orinoco drivers in the neat configuration.. How do I
add them? The modules are on the system and a modpobe orinoco_cs does
work..
grtz
On Tue, 2004-01-13 at 12:18, daniel_oxley westlb-systems co uk wrote:
> the orinoco drivers that come with FC1 have been generic enough for me to
> use with a few wireless cards. they always fail to initialise upon boot
> but when started manually, they are fine.
>
>
>
>
>
>
> "Marc O'Morain" <fedora marcomorain com>
>
> Sent by: fedora-list-admin redhat com
>
>
> 13/01/2004 11:13
>
>
> Please respond to fedora-list
>
>
>
>
>
>
> To: fedora-list redhat com
> cc:
> Subject: Re: Prism 2 Wireless under 2.6 kernel
>
>
> >> I was able to remove this driver and use the 2.6 kernel's native
> >> support for my card.
> > Can you tell exactly how you have done that? I also have a Prism2 based
> > wireless card, and all I get are errors...
> >
> > --
> > Hans Scheffers
>
> I updated my system to rawhide, and did a yum update, and rebooted to use
> the new 2.6 kernel. Then I did "rpm --erase linux-wlan-ng". Then using
the
> GUI of system-config-network I added the wireless card as eth1, and
> clicked "active".
>
> It was surprising painless until it didn't work ;)
>
> -Marc O'Morain
>
>
>
>
> --
> fedora-list mailing list
> fedora-list redhat com
> To unsubscribe: http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-list
>
>
>
>
>
>
> Diese Nachricht ist vertraulich. Sollten Sie nicht der vorgesehene
Empfaenger sein, so bitten wir hoeflich um eine Mitteilung. Jede unbefugte
Weiterleitung oder Fertigung einer Kopie ist unzulaessig. Diese Nachricht
dient lediglich dem Austausch von Informationen und entfaltet keine
rechtliche Bindungswirkung. Aufgrund der leichten Manipulierbarkeit von
E-Mails koennen wir keine Haftung fuer den Inhalt uebernehmen.
>
> This message is confidential and may be privileged. If you are not the
intended recipient, we kindly ask you to inform the sender. Any
unauthorised dissemination or copying hereof is prohibited. This message
serves for information purposes only and shall not have any legally binding
effect. Given that e-mails can easily be subject to manipulation, we can
not accept any liability for the content provided.
--
Hans Scheffers
JifLin Automatisering
email:hans jiflin nl
web: http://www.jiflin.nl
--
fedora-list mailing list
fedora-list redhat com
To unsubscribe: http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-list
[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next]
[Thread Index]
[Date Index]
[Author Index]