Le lundi 30 avril 2007, Alan Cox a écrit : > > > > Can we say this is similar to a column in journalism? > > Vaguely - a column may discuss different topics each week depending what > the columnist wants to write about so could be very varied. A beat writer > isn't neccessarily producing stuff each week for a slot either, they may > produce little some times (eg if they cover the Rugby they might do little > in summer but in the playing season be doing regular pieces, and special > coverage and if teams do well putting together material for pullout extras > as well as pieces to order whenever something happens) Well, I understand what you mean. But I don't know if there is a full equivalent in french for that word :( Translator is a difficult job ;-) -- Les pages de manuel Linux en français http://manpagesfr.free.fr/
Attachment:
pgpqtQIqSHWHF.pgp
Description: PGP signature