[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next]
[Thread Index]
[Date Index]
[Author Index]
Re: system-config-users
- From: "Boris Becker" <beckerde hotmail com>
- To: fedora-trans-list redhat com
- Subject: Re: system-config-users
- Date: Sat, 03 Feb 2007 14:24:18 +0000
What line is it? Maybe:
...
One more question, ragarding (this line also has plural option):
"I won't delete %(user)s's home directory ('%(homedir)s') due to this
reason:\n"
"%(reason)s"
The line I am talking about is 195 in es.po.
It has the string "I won't delete %(user)s's ..." from
../src/mainWindow.py:646 with a msgid_plural variant.
My poEdit (the fc6 and w version) can not handle it.
It seems it has been generated with a tool newer than poEdit.
If I translate it by hand, poEdit still shows it as with bad token, although
i18n.redhat shows it 'finished'.
_________________________________________________________________
De todo para la Mujer Latina http://latino.msn.com/mujer/
[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next]
[Thread Index]
[Date Index]
[Author Index]