Oopss! I never said to delete ALL the files. Just the server entry from ONE file. Well, but I believe you configured things correctly after the delete. :) So, the problem is in another place.... I have no more tips. :( Are you sure about the server? I heard something about changes in the Fedora infrastructure... Rui 田世雄 wrote: > Rui Gouveia, > Thank you for your suggestion, but it still doesn't work. > I tried to delete the files in ~/.ssh directory, and run the command: > ssh-keygen -t rsa > to generate a new key, then I replaced the file id_rsa.pub on Fedora > Account with new one. > But this doesn't work also. > The output message said that the authenticity can't be established............ > > > What should I do? > > ------------------------------ > > Message: 3 > Date: Sun, 22 Feb 2009 12:33:25 +0000 > From: Rui Gouveia <rui gouveia globaltek pt> > Subject: Re: Need help on CVS > To: Fedora Translation Project List <fedora-trans-list redhat com> > Message-ID: <49A14615 7060308 globaltek pt> > Content-Type: text/plain; charset="utf-8" > > Hi, > > Just delete the entry for the ip/server that yo are trying to access > from the file > /home/tt/.ssh/known_hosts, as stated in the warning. > > Hope that helps. > > Rui Gouveia > > -- > Fedora-trans-list mailing list > Fedora-trans-list redhat com > https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-list > -- Rui Gouveia Sócio gerente GlobalTek - Soluções Informáticas, Lda. Rua Augusto Luso, 121 4050-073 Porto T: +351 938 391 608 W: www.globaltek.pt AVISO DE CONFIDENCIALIDADE Esta mensagem e quaisquer ficheiros anexos a ela são confidenciais e destinam-se a uso exclusivo da pessoa ou entidade a quem são dirigidos. Se não é o destinatário da mensagem ou a pessoa responsável pelo seu encaminhamento ao respectivo destinatário, fica informado de que recebeu esta mensagem por engano, e de que qualquer utilização, distribuição, reencaminhamento ou outra forma de revelação a outrem, impressão, ou cópia desta mensagem é expressamente proibido. Se recebeu esta mensagem por engano, deverá destrui-la, eliminá-la do sistema e informar o remetente ou a GlobalTek Lda. A GlobalTek Lda utiliza software anti-vírus, no entanto, não obstante terem sido tomadas todas as precauções, não pode garantir que a mensagem e seus anexos não contêm vírus. É, assim, da responsabilidade do destinatário assegurar que esta mensagem e seus anexos são submetidos a detector de vírus antes de serem utilizados. Alerta-se no entanto que as mensagens transmitidas por este meio podem ser interceptadas, corrompidas, perdidas, destruídas ou chegarem ao destino com atraso.
Attachment:
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature