[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next]
[Thread Index]
[Date Index]
[Author Index]
Re: Publican and Docbook stylesheets
- From: Miloš Komarčević <kmilos gmail com>
- To: Fedora Translation Project List <fedora-trans-list redhat com>
- Subject: Re: Publican and Docbook stylesheets
- Date: Wed, 10 Jun 2009 13:09:07 +0100
Hi Rudi,
On Tue, Jun 9, 2009 at 10:24 AM, Ruediger Landmann<r landmann redhat com> wrote:
> Publican also relies on word lists for various languages that are produced
> by the Docbook project upstream of us [2]. These stylesheet files provide
> around 150 common words like "chapter", "index", "warning" -- mostly labels
> and headings that are not part of the text itself. While stylesheets exist
> for nearly every language for which Fedora documentation exists, there are a
> small number of exceptions. No stylesheet exists yet for:
Glad you brought this up, as I've noticed a related problem with
Serbian Latin Release Notes (mostly untranslated though): these common
words seems to be pulled from the Cyrillic sr DocBook stylesheets,
although up to date Latin ones do exist, and worked ok before
Publican.
I suspect a problem of matching Publican's sr-Latn-RS label to
DocBook's sr_latn stylesheet (we had sr_Latn po files for docs before,
and DocBook matching was case insensitive, but you also have hyphens
instead of underscores to worry about now as well).
Regards,
Miloš
[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next]
[Thread Index]
[Date Index]
[Author Index]