Ruediger Landmann wrote:
Noriko Mizumoto wrote:As many of language teams must have their own proofreading process, the already-translated files also can be encouraged to download and have proofreading, then pushed back.Yes! Absolutely! Proofreading and corrections are very welcome for: * Assamese * Bengali (India) * Chinese (Simplified) * Chinese (Traditional) * French * German * Guarani
It's Gujarati not Gaurani... Please correct it. thx :) -- Regards, Ankit Patel http://www.indianoss.org/