Le mar 22/07/2003 à 14:20, Jef Spaleta a écrit : > >* Add bittorrent because it's the best way to grab RedHat Linux. > For some people, I'm sure the acceptable use policy for some people make > it difficult to use bt legally, and for others firewalls make bt a > technical challenge. > > >* http://rhl.redhat.com/ should follow w3c standards ! > >For a "quite" community project, it's a shame. > > Now I'm going to give you the benefit of the doubt, and accept the fact > that your English might be poor. Saying its a 'shame' is seem a bit > harsh. I'm sure you can file this issue as a bug against the website > somewhere in bugzilla. I'll do this. > > >* As a community project, can you *please* add mailing-list (only > >rhl-list, beta, devel and so don't seem necessary) to Deutcsh, French, > >Spanish, ... audience. > > Hmm maybe a users group list for the major languages in the geek > community..like esperanto and klingon. But I can't really see the point > in providing 14 language specific development lists or 14 beta lists. Ooops, my poor English. Only USER mailing list and true major languages. Sorry. > Sure All the Spanish people might be able to talk together and decide > what they want to do developmentwise...but unless the 'core' members are > speaking Spanish, that line of communication seems pointless. For > development lists...the important thing is that users and developers > communicate, if the main developers aren't French, they are most likely > not going to bother learning French, and the users on that mailinglist > are just going to end up talking among themselves. > > For the beta list...the important thing are the bugreports. We can > prattle on all day long on this list...but in the final analysis, unless > that's changed with the change from product to project, are shoving > bugreports into bugzilla for the developers to fix. Are you going to > suggest language specific bugzilla's as well? What are the chances that > a bugreport in french will be read and dealt with by correct package > developer? For something like multiple human languages support as part > of the beta development to work, you'd really have to round up a bunch > of betatester/translators who could take the Spanish and French > bugreports and translate them into English for the developer deal with > it. > > So what it really comes down to on in terms of really supportin multiple > languages on the website and as part of the development process is how > much effort the non-English speakers want to put in translating the > website into other languages and things like bugreports back into > english. Everything in the post I'm responding to, feels like your > asking for someone else to take care of these translation issue. If > that's the case, then you don't get it. People in the userbase need to > step up and provide the translations for the software and for the > webpages. > > Making the rhl website fall under the "Documents Project" makes some > sense, and would provide this 'community' input on fixing the shameful > lack standards compliance, as well as what more to include. > Is there a need here for some sort of limited rights wiki? > > > -jef"I'm getting this list in digest mode, to self restrict the amount > of posting I do"spaleta -- Féliciano Matias <feliciano matias free fr>
Attachment:
signature.asc
Description: Ceci est une partie de message=?ISO-8859-1?Q?num=E9riquement?= =?ISO-8859-1?Q?_sign=E9e?=