[Fedora-cs-list] Špatný překlad?

Pavel Lisy pali at tmapy.cz
Sun Nov 16 21:43:24 UTC 2008


Adam Pribyl píše v So 15. 11. 2008 v 22:13 +0100:
> On Sat, 15 Nov 2008, Pavel Lisy wrote:
> 
> > Pavel Lisy píše v Pá 14. 11. 2008 v 05:26 +0100:
> >> Zdar
> >>
> >> už mě chvíli štve, že v nejnovější verzi je asi něco špatně přeloženo
> >> (F9 poslední updaty, F10). Nevím přesně v jakém je to balíku, bude to
> >> někde v těchto místech.
> >>
> >> /usr/sbin/packagekitd
> >> /usr/share/PackageKit/helpers/yum/yumBackend.py
> >
> > Tak je to asi balíček:
> > PackageKit-yum
> > PackageKit
> > ale v seznamu souborů jsem v jazykových soubore neodhalil žádné podobné
> > řetězce, to je to přímo v pythonu?
> >
> > Pavel
> >
> 
> Pavle, psal jsme to do konference, nevim jesli ti to nejak uniklo - je to 
> v baliku gnome-packagekit. Viz konferenci.
Ahoj.

Nevím, jak se to mohlo stát? Asi mi to nějak zapadlo do spamu. Ale ten
další mail do konference jsem už objevil. Tak jsem to zadal synovi -
Markovi a už to má skoro celé dopřeložené. Jak to může dostat do toho
CVS? Je to tam nějak jasně popsané, aby to pochopil?

Koukali jsme na to spolu a je toho tam nepřeloženého více. On má čas a i
chuť, tak by tomu mohl nějakou dobu věnovat. Jsou tam nějaké priority?

Také by bylo vhodné, aby to po něm někdo zkouknul. Já se budu snažit,
ale bylo by vhodné, aby to viděl i někdo, kdo má s překladem delší
zkušenost. Hlásí se někdo?

Pavel

-- 
Pavel Lisy <pali at tmapy.cz>




More information about the Fedora-cs-list mailing list