rpms/scim-pinyin/devel scim-pinyin-help-translate.patch,1.1,1.2

fedora-cvs-commits at redhat.com fedora-cvs-commits at redhat.com
Wed Nov 22 05:54:43 UTC 2006


Author: phuang

Update of /cvs/dist/rpms/scim-pinyin/devel
In directory cvs.devel.redhat.com:/tmp/cvs-serv25709

Modified Files:
	scim-pinyin-help-translate.patch 
Log Message:
Fix Some tooltips were not translated (#216831).


scim-pinyin-help-translate.patch:
 zh_CN.po |  513 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 files changed, 259 insertions(+), 254 deletions(-)

Index: scim-pinyin-help-translate.patch
===================================================================
RCS file: /cvs/dist/rpms/scim-pinyin/devel/scim-pinyin-help-translate.patch,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.1 -r1.2
--- scim-pinyin-help-translate.patch	22 Nov 2006 05:31:33 -0000	1.1
+++ scim-pinyin-help-translate.patch	22 Nov 2006 05:54:39 -0000	1.2
@@ -1,15 +1,41 @@
---- scim-pinyin-0.5.91/po/zh_CN.po	2006-11-22 12:20:01.000000000 +0800
-+++ scim-pinyin-0.5.91-fix-new/po/zh_CN.po	2006-11-22 12:38:54.000000000 +0800
+--- scim-pinyin-0.5.91/po/zh_CN.po	2006-11-22 13:48:16.000000000 +0800
++++ scim-pinyin-0.5.91-fix/po/zh_CN.po	2006-11-22 13:47:06.000000000 +0800
 @@ -6,7 +6,7 @@
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: scim-chinese 0.2.1\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: James Su <suzhe at tsinghua.org.cn>\n"
 -"POT-Creation-Date: 2005-08-23 09:09+0800\n"
-+"POT-Creation-Date: 2006-11-21 17:58+0800\n"
++"POT-Creation-Date: 2006-11-22 13:44+0800\n"
  "PO-Revision-Date: 2003-05-26 17:16+0800\n"
  "Last-Translator: James Su<suzhe at tsinghua.org.cn>\n"
  "Language-Team: James Su<suzhe at tsinghua.org.cn\n"
-@@ -35,7 +35,11 @@
+@@ -14,85 +14,89 @@
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+ 
+-#: src/scim_pinyin_imengine.cpp:120
++#: src/scim_pinyin_imengine.cpp:123
+ msgid "The status of the current input method. Click to change it."
+ msgstr "当前输入法的状态. 点击可以改变."
+ 
+-#: src/scim_pinyin_imengine.cpp:121
++#: src/scim_pinyin_imengine.cpp:124
+ msgid "The input mode of the letters. Click to toggle between half and full."
+ msgstr "字母输入模式. 点击可以在全/半角之间切换."
+ 
+-#: src/scim_pinyin_imengine.cpp:122
++#: src/scim_pinyin_imengine.cpp:125
+ msgid "Full/Half Letter"
+ msgstr "全/半角字母"
+ 
+-#: src/scim_pinyin_imengine.cpp:123
++#: src/scim_pinyin_imengine.cpp:126
+ msgid ""
+ "The input mode of the puncutations. Click to toggle between half and full."
+ msgstr "标点符号输入模式. 点击可以在全/半角之间切换."
+ 
+-#: src/scim_pinyin_imengine.cpp:124
++#: src/scim_pinyin_imengine.cpp:127
  msgid "Full/Half Punct"
  msgstr "全/半角标点"
  
@@ -22,7 +48,101 @@
  msgid "Smart Pinyin"
  msgstr "智能拼音"
  
-@@ -131,7 +135,7 @@
+-#: src/scim_pinyin_imengine.cpp:550
++#: src/scim_pinyin_imengine.cpp:561
+ msgid "Copyright (C) 2002, 2003 James Su <suzhe at tsinghua.org.cn>"
+ msgstr "版权所有 (C) 2002, 2003 James Su <suzhe at tsinghua.org.cn>"
+ 
+-#: src/scim_pinyin_imengine.cpp:579
++#: src/scim_pinyin_imengine.cpp:590
+ msgid "Hot Keys:"
+ msgstr "热键: "
+ 
+-#: src/scim_pinyin_imengine.cpp:580 src/scim_pinyin_imengine.cpp:582
+-#: src/scim_pinyin_imengine.cpp:584 src/scim_pinyin_imengine.cpp:586
+-#: src/scim_pinyin_imengine.cpp:588 src/scim_pinyin_imengine.cpp:590
+-#: src/scim_pinyin_imengine.cpp:592
++#: src/scim_pinyin_imengine.cpp:591 src/scim_pinyin_imengine.cpp:593
++#: src/scim_pinyin_imengine.cpp:595 src/scim_pinyin_imengine.cpp:597
++#: src/scim_pinyin_imengine.cpp:599 src/scim_pinyin_imengine.cpp:601
++#: src/scim_pinyin_imengine.cpp:603
+ msgid ""
+ "\n"
+ "\n"
+ "  "
+ msgstr ""
+ 
+-#: src/scim_pinyin_imengine.cpp:580 src/scim_pinyin_imengine.cpp:582
+-#: src/scim_pinyin_imengine.cpp:584 src/scim_pinyin_imengine.cpp:586
+-#: src/scim_pinyin_imengine.cpp:588 src/scim_pinyin_imengine.cpp:590
+-#: src/scim_pinyin_imengine.cpp:592
++#: src/scim_pinyin_imengine.cpp:591 src/scim_pinyin_imengine.cpp:593
++#: src/scim_pinyin_imengine.cpp:595 src/scim_pinyin_imengine.cpp:597
++#: src/scim_pinyin_imengine.cpp:599 src/scim_pinyin_imengine.cpp:601
++#: src/scim_pinyin_imengine.cpp:603
+ msgid ":\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: src/scim_pinyin_imengine.cpp:581
++#: src/scim_pinyin_imengine.cpp:592
+ msgid "    Switch between full/half width letter mode."
+ msgstr "    切换 全角/半角 字符模式."
+ 
+-#: src/scim_pinyin_imengine.cpp:583
++#: src/scim_pinyin_imengine.cpp:594
+ msgid "    Switch between full/half width punctuation mode."
+ msgstr "    切换 全角/半角 标点模式."
+ 
+-#: src/scim_pinyin_imengine.cpp:585
++#: src/scim_pinyin_imengine.cpp:596
+ msgid "    Switch between Simplified/Traditional Chinese mode."
+ msgstr "    切换 简/繁 中文模式."
+ 
+-#: src/scim_pinyin_imengine.cpp:587
++#: src/scim_pinyin_imengine.cpp:598
+ msgid "    Switch between English/Chinese mode."
+ msgstr "    切换 英文/中文 模式."
+ 
+-#: src/scim_pinyin_imengine.cpp:589
++#: src/scim_pinyin_imengine.cpp:600
+ msgid "    Page up in lookup table."
+ msgstr "    向上翻页."
+ 
+-#: src/scim_pinyin_imengine.cpp:591
++#: src/scim_pinyin_imengine.cpp:602
+ msgid "    Page down in lookup table."
+ msgstr "    向下翻页."
+ 
+-#: src/scim_pinyin_imengine.cpp:593
++#: src/scim_pinyin_imengine.cpp:604
+ msgid "    Disable the selected user created phrase."
+ msgstr "    禁止选中的用户词组."
+ 
+-#: src/scim_pinyin_imengine.cpp:594
++#: src/scim_pinyin_imengine.cpp:605
+ msgid ""
+ "\n"
+ "\n"
+@@ -104,7 +108,7 @@
+ "  Esc:\n"
+ "    复位输入法.\n"
+ 
+-#: src/scim_pinyin_imengine.cpp:596
++#: src/scim_pinyin_imengine.cpp:607
+ msgid ""
+ "\n"
+ "\n"
+@@ -120,8 +124,7 @@
+ "    按空格或者回车键提交输入的字符串\n"
+ "    并退出该模式."
+ 
+-#: src/scim_pinyin_imengine.cpp:600
+-#, fuzzy
++#: src/scim_pinyin_imengine.cpp:611
+ msgid ""
+ "\n"
+ "\n"
+@@ -131,7 +134,7 @@
  "      string of the current date.\n"
  "      Input \"imath\" will give you the\n"
  "      common mathematic symbols.\n"
@@ -31,7 +151,7 @@
  "    please refer to\n"
  "    /usr/share/scim/pinyin/special_table"
  msgstr ""
-@@ -145,7 +149,7 @@
+@@ -145,515 +148,517 @@
  "    /usr/share/scim/chinese/special_table"
  
  #: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:72
@@ -39,10 +159,69 @@
 +msgid "An IMEngine module for Chinese which utilizes the pinyin input method."
  msgstr "一个使用拼音作为输入法的中文服务模块."
  
- #: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:147
-@@ -199,8 +203,8 @@
- #: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:171
- #, fuzzy
+-#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:147
++#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:148
+ msgid "A_mbiguities"
+ msgstr "模糊音(_M)"
+ 
+-#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:148
++#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:149
+ msgid "_Zh and Z"
+ msgstr "_Zh 和 Z"
+ 
+-#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:149
++#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:150
+ msgid "_Ch and C"
+ msgstr "_Ch 和 C"
+ 
+-#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:150
++#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:151
+ msgid "_Sh and S"
+ msgstr "_Sh 和 S"
+ 
+-#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:151
++#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:152
+ msgid "_N and L"
+ msgstr "_N 和 L"
+ 
+-#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:152
++#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:153
+ msgid "_L and R"
+ msgstr "_L 和 R"
+ 
+-#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:153
++#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:154
+ msgid "_F and H"
+ msgstr "_F 和 H"
+ 
+-#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:154
++#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:155
+ msgid "_An and Ang"
+ msgstr "_An 和 Ang"
+ 
+-#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:155
++#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:156
+ msgid "_En and Eng"
+ msgstr "_En 和 Eng"
+ 
+-#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:156
++#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:157
+ msgid "_In and Ing"
+ msgstr "_In 和 Ing"
+ 
+-#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:167
++#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:168
+ msgid "Full width _punctuation:"
+ msgstr "全/半角标点切换(_P):"
+ 
+-#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:169
++#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:170
+ msgid "Select full width puncutation keys"
+ msgstr "选择全/半角标点模式切换键"
+ 
+-#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:171
+-#, fuzzy
++#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:172
  msgid ""
 -"The key events to switch full/half width punctuation input mode. Click on "
 -"the button on the right to edit it."
@@ -50,10 +229,19 @@
 +"right button edit."
  msgstr "用以切换全/半角标点输入模式的按键. 点击右边的按钮来编辑按键."
  
- #: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:184
-@@ -214,8 +218,8 @@
- #: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:188
- #, fuzzy
+-#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:184
++#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:185
+ msgid "Full width _letter:"
+ msgstr "全/半角字母切换(_L):"
+ 
+-#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:186
++#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:187
+ msgid "Select full width letter keys"
+ msgstr "选择全/半角字母模式切换键"
+ 
+-#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:188
+-#, fuzzy
++#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:189
  msgid ""
 -"The key events to switch full/half width letter input mode. Click on the "
 -"button on the right to edit it."
@@ -61,19 +249,38 @@
 +"button edit."
  msgstr "用以切换全/半角字母输入模式的按键. 点击右边的按钮来编辑按键."
  
- #: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:201
-@@ -229,7 +233,7 @@
- #: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:205
- #, fuzzy
+-#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:201
++#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:202
+ msgid "_Mode switch:"
+ msgstr "输入模式切换(_M):"
+ 
+-#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:203
++#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:204
+ msgid "Select mode switch keys"
+ msgstr "选择输入模式切换键"
+ 
+-#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:205
+-#, fuzzy
++#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:206
  msgid ""
 -"The key events to change current input mode. Click on the button on the "
 +"Key events to change the current input mode. Click on the button on the "
  "right to edit it."
  msgstr "用以切换当前输入模式的按键. 点击右边的按钮来编辑按键."
  
-@@ -244,8 +248,8 @@
- #: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:225
- #, fuzzy
+-#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:221
++#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:222
+ msgid "_Chinese mode switch:"
+ msgstr "中文输入模式切换(_C):"
+ 
+-#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:223
++#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:224
+ msgid "Select Chinese mode switch keys"
+ msgstr "选择中文输入模式切换键"
+ 
+-#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:225
+-#, fuzzy
++#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:226
  msgid ""
 -"The key events to change current Chinese input mode. .Click on the button on "
 -"the right to edit it"
@@ -81,8 +288,13 @@
 +"button edit."
  msgstr "用以切换当前中文简/繁输入模式的按键. 点击右边的按钮来编辑按键."
  
- #: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:238
-@@ -256,11 +260,8 @@
+-#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:238
++#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:239
+ msgid "Page _up:"
+ msgstr "向上翻页(_U):"
+ 
+-#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:240
++#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:241
  msgid "Select page up keys"
  msgstr "选择向上翻页键"
  
@@ -95,20 +307,38 @@
 +msgid "Key events to page up the lookup table. Click on the right button edit."
  msgstr "用以候选词窗口向上翻页的按键. 点击右边的按钮来编辑按键."
  
- #: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:255
-@@ -274,8 +275,7 @@
- #: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:259
- #, fuzzy
+-#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:255
++#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:256
+ msgid "Page dow_n:"
+ msgstr "向下翻页(_N):"
+ 
+-#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:257
++#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:258
+ msgid "Select page down keys"
+ msgstr "选择向下翻页键"
+ 
+-#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:259
+-#, fuzzy
++#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:260
  msgid ""
 -"The key events to page down the lookup table. Click on the button on the "
 -"right to edit it."
 +"Key events to page down the lookup table. Click on the right button edit."
  msgstr "用以候选词窗口向下翻页的按键. 点击右边的按钮来编辑按键."
  
- #: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:272
-@@ -289,8 +289,8 @@
- #: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:276
- #, fuzzy
+-#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:272
++#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:273
+ msgid "_Disable phrase:"
+ msgstr "禁止词语(_D):"
+ 
+-#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:274
++#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:275
+ msgid "Select disable phrase keys"
+ msgstr "选择禁止词语键"
+ 
+-#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:276
+-#, fuzzy
++#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:277
  msgid ""
 -"The key events to disable the currently selected user defined phrase. Click "
 -"on the button on the right to edit it."
@@ -116,8 +346,73 @@
 +"the right button edit."
  msgstr "用以禁止当前选中的用户自定义词语的按键. 点击右边的按钮来编辑按键."
  
- #: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:398
-@@ -349,7 +349,11 @@
+-#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:398
++#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:400
+ msgid "Input"
+ msgstr "输入"
+ 
+-#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:408
++#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:410
+ msgid "Auto _combine phrase"
+ msgstr "自动合并词语(_C)"
+ 
+-#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:416
++#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:418
+ msgid "Auto _fill preedit"
+ msgstr "自动填充预编辑区(_F)"
+ 
+-#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:424
++#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:426
+ msgid "_Match longer phrase"
+ msgstr "匹配超长的词(_M)"
+ 
+-#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:432
++#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:434
+ msgid "Always show lookup _table"
+ msgstr "一直显示候选词表(_T)"
+ 
+-#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:440
++#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:442
+ msgid "Show all _keys"
+ msgstr "显示所有拼音键(_K)"
+ 
+-#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:448
++#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:450
+ msgid "_Dynamic adjust"
+ msgstr "动态调整(_D)"
+ 
+-#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:463
++#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:465
+ msgid "Max _user phrase length:"
+ msgstr "最大用户词组长度(_U):"
+ 
+-#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:485
++#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:487
+ msgid "Max _preedit length:"
+ msgstr "最大预编辑长度(_P):"
+ 
+-#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:507
++#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:509
+ msgid "_Smart match level:"
+ msgstr "智能匹配级别(_S):"
+ 
+-#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:529
++#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:531
+ msgid "_Burst stack size:"
+ msgstr "突发缓冲尺寸(_B):"
+ 
+-#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:551
++#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:553
+ msgid "D_ynamic sensitivity:"
+ msgstr "动态调整灵敏度(_Y):"
+ 
+-#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:573
++#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:575
+ msgid "Sa_ve period (s):"
+ msgstr "保存周期(秒)(_V):"
+ 
+-#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:599
++#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:601
  msgid "Save user data in binary _format"
  msgstr "以二进制格式保存用户数据(_F)"
  
@@ -130,9 +425,23 @@
  msgid "Pinyin"
  msgstr "拼音"
  
-@@ -367,121 +371,106 @@
+-#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:623
++#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:631
+ msgid "_Use tone"
+ msgstr "使用音调(_U)"
+ 
+-#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:628
++#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:636
+ msgid "Allow incomplete _pinyin"
+ msgstr "允许不完整拼音(_P)"
+ 
+-#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:668
++#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:676
+ msgid "Keyboard"
+ msgstr "键盘"
  
- #: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:776
+-#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:776
++#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:788
  msgid ""
 -"If this option is checked, the user pinyin and phrase data will be stored in "
 -"binary format. This will increase the loading speed."
@@ -141,7 +450,8 @@
  msgstr ""
  "如果选中这个选项, 用户拼音和词组数据将被保存为二进制格式. 这将加快调入速度."
  
- #: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:782
+-#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:782
++#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:792
  msgid ""
 -"If this option is checked, the inputed phrases will be combined to one "
 -"longer phrase automatically."
@@ -161,7 +471,8 @@
 +msgid "Fill the preedit string automatically by a smart matching algorithm."
  msgstr "如果选中这个选项, 将会使用一种智能匹配算法自动填充预编辑字符串."
  
- #: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:792
+-#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:792
++#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:803
  msgid ""
 -"If this option is checked, the phrases which are longer than the inputed "
 -"keys can also be matched. This option is valid only when \"Auto combine "
@@ -180,7 +491,8 @@
 +msgid "Lookup table will be always shown when there are any candidate phrases."
  msgstr "如果选中这个选项, 在存在候选词的情况下将总会显示候选词表."
  
- #: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:804
+-#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:804
++#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:812
  msgid ""
 -"If this option is checked, all inputed keys will be shown. This option is "
 -"valid only when \"Auto fill preedit\" is checked."
@@ -190,7 +502,8 @@
  "如果选中这个选项, 所有已经输入的拼音键都将被显示出来. 这个选项只有在 \"自动填"
  "充预编辑区\" 被选中时才有效."
  
- #: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:810
+-#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:810
++#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:817
  msgid ""
 -"If this option is checked, the phrase library will be adjusted dynamically "
 -"according to the inputed contents. The changed part of the phrase library "
@@ -202,7 +515,8 @@
  "如果选中这个选项, 将根据用户的输入自动调整词库. 被调整过的部分将被保存到用户"
  "专有的本地文件里."
  
- #: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:817
+-#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:817
++#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:823
  msgid ""
 -"The maxmium length of the custom phrases created by user. Those phrases will "
 -"be created automatically when user inputs text."
@@ -216,7 +530,8 @@
 +msgid "Maxmium length of the preedit string."
  msgstr "预编辑字符串的最大长度."
  
- #: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:825
+-#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:825
++#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:831
  msgid ""
 -"The level of the smart matching algorithm. The larger the more accurate but "
 -"slower."
@@ -224,7 +539,8 @@
 +"accurate the algorithm, but also slower."
  msgstr "智能匹配算法的级别. 越大就越精确, 但越慢."
  
- #: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:829
+-#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:829
++#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:836
  msgid ""
 -"The size of the burst stack. Newly inputed phrases will be put into the "
 -"burst stack. The phrases in this stack have higher priority than others."
@@ -234,7 +550,8 @@
  "突发缓冲尺寸. 最近输入的词语将会被保存到突发缓冲中. 该缓冲中的词语比其他词语"
  "具有更高的优先级."
  
- #: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:835
+-#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:835
++#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:842
  msgid ""
 -"The sensitivity of the dynamic adjusting algorithm. The larger the more "
 +"Sensitivity of the dynamic adjusting algorithm, the higher the more "
@@ -255,14 +572,16 @@
 +msgid "Tone information will be used in matching the pinyin key."
  msgstr "如果选中这个选项, 音调信息将用于匹配拼音键."
  
- #: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:849
+-#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:849
++#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:854
  msgid ""
 -"If this option is checked, the pinyin keys which only have initial part "
 -"(Sheng Mu) will be allowed. "
 +"Pinyin keys which only have the initial part (Sheng Mu) will be allowed. "
  msgstr "如果选中这个选项, 将允许只输入拼音的声母."
  
- #: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:854
+-#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:854
++#: src/scim_pinyin_imengine_setup.cpp:858
  msgid ""
  "The following options control the ambiguous behaviour of the pinyin matching "
 -"algorithm. Turn on them as you wish, if you can't distinguish between them."
@@ -287,7 +606,8 @@
  msgid "Smart pinyin helper"
  msgstr "智能拼音辅助程序"
  
-@@ -489,19 +478,99 @@
+-#: src/scim_pinyin_helper.cpp:57
++#: src/scim_pinyin_helper.cpp:55
  msgid "A helper module for Smart Pinyin IMEngine."
  msgstr "智能拼音输入法引擎的辅助模块"
  
@@ -393,7 +713,76 @@
  msgid "The phrase length exeed the MAX_USER_PHRASE_LENGTH!"
  msgstr "短语长度超过最大长度!"
  
-@@ -561,11 +630,7 @@
+-#: src/scim_pinyin_helper.cpp:589
++#: src/scim_pinyin_helper.cpp:779
+ msgid "Invalid pinyin key in the input pinyin sequence."
+ msgstr "输入的拼音序列中存在无效值。"
+ 
+-#: src/scim_pinyin_helper.cpp:642
++#: src/scim_pinyin_helper.cpp:827
+ msgid "Pinyin keys number is not equal to the phrase charachater number."
+ msgstr "拼音音节数与短语字符数 不一致。"
+ 
+-#: src/scim_pinyin_helper.cpp:780
++#: src/scim_pinyin_helper.cpp:949
+ msgid "Success to save the user phrase library."
+ msgstr "成功保存用户词库。"
+ 
+-#: src/scim_pinyin_helper.cpp:794
++#: src/scim_pinyin_helper.cpp:964
+ msgid "Failed to save the user phrase library."
+ msgstr "保存用户词库失败。"
+ 
+-#: src/scim_pinyin_helper.cpp:808
++#: src/scim_pinyin_helper.cpp:979
+ msgid "Success to import the user phrase library."
+ msgstr "成功导入用户词库。"
+ 
+-#: src/scim_pinyin_helper.cpp:829
++#: src/scim_pinyin_helper.cpp:1001
+ msgid "Failed to import the user phrase library."
+ msgstr "导入用户词库失败。"
+ 
+-#: src/scim_pinyin_helper.cpp:854
++#: src/scim_pinyin_helper.cpp:1027
+ msgid "Success to add the new phrases into the user phrase library."
+ msgstr "成功将该词组加入用户词库。"
+ 
+-#: src/scim_pinyin_helper.cpp:924
++#: src/scim_pinyin_helper.cpp:1077
+ msgid "ID"
+-msgstr "编号" 
++msgstr "编号"
+ 
+-#: src/scim_pinyin_helper.cpp:924
++#: src/scim_pinyin_helper.cpp:1087
+ msgid "PHRASE"
+-msgstr "词组" 
++msgstr "词组"
+ 
+-#: src/scim_pinyin_helper.cpp:924
++#: src/scim_pinyin_helper.cpp:1096
+ msgid "PINYIN"
+-msgstr "拼音" 
++msgstr "拼音"
+ 
+-#: src/scim_pinyin_helper.cpp:989
++#: src/scim_pinyin_helper.cpp:1141
+ msgid "SCIM Pinyin - Add New Phrase"
+ msgstr "SCIM 智能拼音- 配置用户词库"
+ 
+-#: src/scim_pinyin_helper.cpp:999
++#: src/scim_pinyin_helper.cpp:1151
+ msgid "_Options"
+ msgstr "选项(_O)"
+ 
+-#: src/scim_pinyin_helper.cpp:1015
++#: src/scim_pinyin_helper.cpp:1167
+ msgid "_Actions"
+ msgstr "操作(_A)"
+ 
+-#: src/scim_pinyin_helper.cpp:1027
++#: src/scim_pinyin_helper.cpp:1175
  msgid "_List User Phrase Library"
  msgstr "显示用户词库(_L)"
  
@@ -406,7 +795,23 @@
  msgid "_Import User Phrase Library"
  msgstr "导入用户词库(_I)"
  
-@@ -585,9 +650,9 @@
+-#: src/scim_pinyin_helper.cpp:1039
++#: src/scim_pinyin_helper.cpp:1183
+ msgid "_Export User Phrase Library"
+ msgstr "导出用户词库(_E)"
+ 
+-#: src/scim_pinyin_helper.cpp:1039
++#: src/scim_pinyin_helper.cpp:1187
+ msgid "_Add New Phrases"
+ msgstr "添加新词组(_A)"
+ 
+-#: src/scim_pinyin_helper.cpp:1043
++#: src/scim_pinyin_helper.cpp:1191
+ msgid "_Delete Phrase"
+ msgstr "删除词组(_D)"
+ 
+-#: src/scim_pinyin_helper.cpp:1048
++#: src/scim_pinyin_helper.cpp:1196
  msgid "_Help"
  msgstr "帮助(_H)"
  
@@ -417,10 +822,23 @@
 +msgid "_Help On Line"
 +msgstr "在线帮助(H)"
  
- #: src/scim_pinyin_helper.cpp:1086
+-#: src/scim_pinyin_helper.cpp:1086
++#: src/scim_pinyin_helper.cpp:1229
  msgid "Quit"
-@@ -604,56 +669,3 @@
- #: src/scim_pinyin_helper.cpp:1098
+ msgstr "退出"
+ 
+-#: src/scim_pinyin_helper.cpp:1081
++#: src/scim_pinyin_helper.cpp:1234
+ msgid "Submit"
+ msgstr "提交"
+ 
+-#: src/scim_pinyin_helper.cpp:1092
++#: src/scim_pinyin_helper.cpp:1240
+ msgid "Add"
+ msgstr "添加"
+ 
+-#: src/scim_pinyin_helper.cpp:1098
++#: src/scim_pinyin_helper.cpp:1246
  msgid "Delete"
  msgstr "删除"
 -
@@ -476,42 +894,3 @@
 -#: src/scim_pinyin_helper.cpp:201
 -msgid "_Help On Line"
 -msgstr "在线帮助(H)"
---- scim-pinyin-0.5.91/src/scim_pinyin_helper.cpp	2006-11-22 12:40:43.000000000 +0800
-+++ scim-pinyin-0.5.91-fix/src/scim_pinyin_helper.cpp	2006-11-21 17:58:52.000000000 +0800
-@@ -177,21 +177,21 @@
- on_help_online_activate                      (GtkMenuItem     *menuitem,
-                                         gpointer         user_data)
- {
--    char *help_text = _("SCIM Pinyin Helper\n\n"
--"Copyright (C) 2006 Qian Shen <qshen at redhat.com>\n\n"
--"SCIM Pinyin Helper is a utility for users to manage their preferred phrase in Pinyin \n"
--"input method.\n\n\n"
--"Command Options:\n\n"
--"Show User Phrase Library: lists current users' phrase library. \n\n"
--"Import User Phrase Library: imports user's phrase library file. \n\n"
--"Export User Phrase Library: exports user's phrase library file. \n\n"
--"Add New Phrases: adds new user phrases into current scim pinyin user phrase library. \n\n"
--"Delete Phrase: removes phrases from current scim pinyin user phrase library. \n\n\n"
--"Notes: \n"
--"User is not recommended to modify the exported phrase library file. If user insisted \n"
--"to insert new phrases manually, the phrase name (column 1) has to be matching the \n"
--"pinyin name (column 2) located in pinyin table. Otherwise, certain phrases might not \n"
--"able to be imported successfully\n\n");
-+    char *help_text = _("SCIM Pinyin Phrase manager\n\n"
-+	"Copyright (C) 2006 Qian Shen <qshen at redhat.com>\n\n"
-+	"SCIM Pinyin Helper is a utility for users to manage their preferred phrase in Pinyin \n"
-+	"input method.\n\n\n"
-+	"Command Options:\n\n"
-+	"Show User Phrase Library: lists current users' phrase library. \n\n"
-+	"Import User Phrase Library: imports user's phrase library file. \n\n"
-+	"Export User Phrase Library: exports user's phrase library file. \n\n"
-+	"Add New Phrases: adds new user phrases into current scim pinyin user phrase library. \n\n"
-+	"Delete Phrase: removes phrases from current scim pinyin user phrase library. \n\n\n"
-+	"Notes: \n"
-+	"User is not recommended to modify the exported phrase library file. If user insisted \n"
-+	"to insert new phrases manually, the phrase name (column 1) has to be matching the \n"
-+	"pinyin name (column 2) located in pinyin table. Otherwise, certain phrases might not \n"
-+	"able to be imported successfully\n\n");
- 
-     // Create help window - copy from "scim_panel_gtk.cpp"
-     {




More information about the fedora-cvs-commits mailing list