release-notes/devel/po zh_CN.po,1.7,1.8
Yuan Yijun (bbbush)
fedora-docs-commits at redhat.com
Mon Oct 2 15:48:35 UTC 2006
Author: bbbush
Update of /cvs/docs/release-notes/devel/po
In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv29393
Modified Files:
zh_CN.po
Log Message:
update translations
View full diff with command:
/usr/bin/cvs -f diff -kk -u -N -r 1.7 -r 1.8 zh_CN.po
Index: zh_CN.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/devel/po/zh_CN.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -r1.7 -r1.8
--- zh_CN.po 1 Oct 2006 05:27:17 -0000 1.7
+++ zh_CN.po 2 Oct 2006 15:48:32 -0000 1.8
@@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: RELEASE-NOTES\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-26 03:12-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-09-23 17:15+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-02 17:55+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-10-02 23:34+0800\n"
"Last-Translator: ProgramFan <zyangmath at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -35,9 +35,8 @@
msgstr "å
³äº Fedora Core æ¬æ¬¡åå¸çéè¦ä¿¡æ¯"
#: en_US/rpm-info.xml:26(details)
-#, fuzzy
msgid "Push new version for final"
-msgstr "为 test3 åå¸æ°çæ¬"
+msgstr "为æç»çåå¸æ°çæ¬"
#: en_US/rpm-info.xml:30(details)
msgid "Push new version for test3"
@@ -60,9 +59,8 @@
msgstr "FC6 test2 å
容æ´æ°ï¼æå¾
ç¿»è¯"
#: en_US/homepage.xml:8(title)
-#, fuzzy
msgid "Welcome to Fedora Core 6!"
-msgstr "欢è¿ä½¿ç¨ Fedora Core"
+msgstr "欢è¿ä½¿ç¨ Fedora Core 6!"
#: en_US/homepage.xml:9(para)
msgid ""
@@ -70,22 +68,22 @@
"general. Use the resources listed here to get started with this release, and "
"to find solutions to common problems you might encounter."
msgstr ""
+"æ¨å¯ä»¥å¨è¿é读å°å
³äº Fedora å Fedora Project çä¸äºä¿¡æ¯ãä»è¿éååºçèµæºé¾"
+"æ¥å¼å§ï¼æ¨å°éæ¥äºè§£æ¬æ¬¡åå¸ï¼åæ¶çå°å¦ä½è§£å³æ¨å¯è½éå°çé®é¢ã"
#: en_US/homepage.xml:14(para)
msgid ""
"Documents that are not stored on your system and require a connection to the "
-"Internet are marked with the following icon: <ulink url=\"\"><phrase role="
-"\"external\"></phrase></ulink>"
-msgstr ""
+"Internet are marked with the following icon: <placeholder-1/>"
+msgstr "å¿
é¡»è¿æ¥å°äºèç½æè½é
读çæ档被æ 记为è¿æ ·çå¾æ : <placeholder-1/>"
#: en_US/homepage.xml:19(title) en_US/about-fedora.xml:44(title)
msgid "Fedora Documentation"
msgstr "Fedora ææ¡£"
#: en_US/homepage.xml:22(ulink)
-#, fuzzy
msgid "Fedora Core 6 Release Notes"
-msgstr "Fedora Core åè¡æ³¨è®°"
+msgstr "Fedora Core 6 åè¡æ³¨è®°"
#: en_US/homepage.xml:25(para)
msgid ""
@@ -94,11 +92,13 @@
"and tips for smoother system operation. This document is highly recommended "
"for every installation or upgrade of your Fedora system."
msgstr ""
+"åè¡æ³¨è®°(Release Notes)æ¯å¯¹ Fedora Core æ¬æ¬¡åå¸çæ¦è§ï¼å
容å
æ¬æ°ç»ä»¶ï¼ç¹å®"
+"计ç®æºä½ç³»çè¦ç¹ï¼ä»¥å使系ç»é¡ºç
è¿è¡çæå·§çãå¨å®è£
åå级 Fedora ç³»ç»ä¹åï¼"
+"åºå½ä»ç»é
读è¿ä»½ææ¡£ã"
#: en_US/homepage.xml:58(title)
-#, fuzzy
msgid "Installation Guide"
-msgstr "PPC å®è£
"
+msgstr "å®è£
å导"
#: en_US/homepage.xml:59(para)
msgid ""
@@ -106,10 +106,13 @@
"\"><phrase role=\"external\">Installation Guide</phrase></ulink> helps you "
"install Fedora Core on desktops, laptops and servers."
msgstr ""
+"å®è£
å导(<ulink url=\"http://fedora.redhat.com/docs/fedora-install-guide-en/"
+"\"><phrase role=\"external\">Installation Guide</phrase></ulink>)æå¼æ¨å¨æ¡é¢"
+"ç³»ç»ãç¬è®°æ¬çµèåæå¡å¨ä¸å®è£
Fedora Coreã"
#: en_US/homepage.xml:65(title)
msgid "Fedora Desktop User Guide"
-msgstr ""
+msgstr "Fedora æ¡é¢ç¨æ·å导"
#: en_US/homepage.xml:66(para)
msgid ""
@@ -118,6 +121,8 @@
"accessing media, communicating on the Internet, using office productivity "
"applications, and playing multimedia and games."
msgstr ""
+"æ¡é¢ç¨æ·å导解éäºå¦ä½å©ç¨æ¡é¢åºç¨ç¨åºå®æç¹å®çä»»å¡ãå
¶ä¸çä»»å¡å
æ¬ä½¿ç¨æ¡"
+"é¢ã访é®åå¨ä»è´¨ãè¿æ¥å°äºèç½ï¼ä½¿ç¨åå
¬è½¯ä»¶ï¼ä»¥åææ¾å¤åªä½ï¼è¿è¡æ¸¸æççã"
#: en_US/homepage.xml:71(para)
msgid ""
@@ -125,21 +130,22 @@
"emphasis> in <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Drafts/"
"DesktopUserGuide\"><phrase role=\"external\">US English</phrase></ulink>."
msgstr ""
+"æ¡é¢ç¨æ·å导èæ¡ç<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Drafts/"
+"DesktopUserGuide\"><phrase role=\"external\">è±æç</phrase></ulink>ã"
#: en_US/homepage.xml:78(title)
msgid "Other Resources"
-msgstr ""
+msgstr "å
¶ä»èµæº"
#: en_US/homepage.xml:80(title)
-#, fuzzy
msgid "Fedora Project"
-msgstr "Fedora è´¡ç®è
"
+msgstr "Fedora Project"
#: en_US/homepage.xml:81(para)
msgid ""
"The Fedora Project website contains a wealth of information. Here are some "
"pages of interest:"
-msgstr ""
+msgstr "Fedora Project ç½ç«å
å«å¾å¤ä¿¡æ¯ï¼è¿éæ¯å
¶ä¸ä¸äº: "
#: en_US/homepage.xml:85(para)
msgid ""
@@ -147,6 +153,8 @@
"\">Overview of Fedora</phrase></ulink>: What Fedora is, and what makes it "
"special"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\"><phrase role=\"external"
+"\">Fedora æ¦è§</phrase></ulink>: Fedora æ¯ä»ä¹ï¼ä¸ºä»ä¹ä¸ä¼ä¸å"
#: en_US/homepage.xml:91(para)
msgid ""
@@ -154,6 +162,8 @@
"\">Fedora FAQ</phrase></ulink>: Frequently asked questions about Fedora and "
"their answers"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\"><phrase role=\"external"
+"\">Fedora 常è§é®é¢(FAQ)</phrase></ulink>: å
³äº Fedora ç常è§é®é¢å解ç"
#: en_US/homepage.xml:96(para)
msgid ""
@@ -162,16 +172,16 @@
"global community of users and contributors that is ready to help you and "
"listen to your feedback"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\"><phrase role="
+"\"external\">交æµ</phrase></ulink>: ä¸å¹¿å¤§çç¨æ·åè´¡ç®è
交æµï¼è·å¾å¸®å©ï¼ç»åº"
+"åé¦"
#: en_US/homepage.xml:104(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/HelpWanted\"><phrase role="
"\"external\">Participate</phrase></ulink>: Ways you can make a change by "
"helping with Fedora"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/JensPetersen\">Jens Petersen</"
-"ulink> (beat writer)"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/HelpWanted\"><phrase role=\"external\">åä¸</phrase></ulink>: æ¨å¯ä»¥å¸®å© Fedoraï¼ä½¿ä¹ä¸ä¼ä¸å"
#: en_US/homepage.xml:110(para)
msgid ""
@@ -179,35 +189,42 @@
"\">Planet Fedora</phrase></ulink>: Read what Fedora Project contributors "
"around the planet have to say"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/people/\"><phrase role=\"external"
+"\">Fedora è´¡ç®è
</phrase></ulink>: Fedora è´¡ç®è
çå客èé"
#: en_US/homepage.xml:118(title)
-#, fuzzy
msgid "Community Websites"
-msgstr "Fedora ç½ç«"
+msgstr "社åºç½ç«"
+
+#: en_US/homepage.xml:120(para)
+msgid ""
+"The documentation provided in these sites is provided <emphasis>as is</"
+"emphasis>, and neither Red Hat nor the Fedora Project have any control over "
+"their content."
+msgstr ""
+"è¿äºç½ç«çææ¡£<emphasis>ä¸ä¿è¯å¯ç¨</emphasis>ï¼Red Hat å Fedora Project 对å
¶"
+"å
容没ææ§å¶æã"
-#: en_US/homepage.xml:121(para)
+#: en_US/homepage.xml:126(para)
msgid ""
[...8657 lines suppressed...]
-#~ "ä¸æï¼æ¥æåé©æå¾å½¢åå®è£
è¿ç¨å¦æä½¿ç¨ <option>nofb</option> é项å¯å¨ï¼å°"
-#~ "以è±æå¼å§ï¼ç¶åå¨å¾å½¢åå®è£
è¿ç¨å¼å§ä¹ååæ¢å°åéçè¯è¨ã"
-
-#~ msgid "Make Backups!"
-#~ msgstr "ä½å¤ä»½ï¼"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "SCIM has replaced IIIMF as the language input framework in Fedora Core in "
-#~ "this release."
-#~ msgstr ""
-#~ "<inlinemediaobject><placeholder-1/><placeholder-2/></inlinemediaobject> æ¬"
-#~ "次 Fedora Core çåå¸ä¸ SCIM æ¿æ¢äº IIIMF ä½ä¸ºè¯è¨è¾å
¥æ³çæ¡æ¶ã"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Version 2 of Netatalk uses a different method to store file resource "
-#~ "forks from the previous version, and may require a different file name "
-#~ "encoding scheme. Please read the documentation and plan your migration "
-#~ "before upgrading."
-#~ msgstr ""
-#~ "Netatalk ç第äºç使ç¨ä¸ç¬¬ä¸çä¸åçæ¹æ³æ¥ä¿åæ件èµæºï¼å¯è½éè¦ä¸åçæ件"
-#~ "åç¼ç æ¹å¼ã请é
读ææ¡£ï¼å¨å级åå好æç®ã"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Thanks for your interest in helping us with the release notes by "
-#~ "providing feedback. This section explains how you can give that feedback."
-#~ msgstr "æè°¢æ¨å¸®å©æ们æ¹è¿åè¡æ³¨è®°å¹¶åé¦æ们ãè¿ä¸è解éå¦ä½åéåé¦ã"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Edit content directly at <ulink url=\"/Docs/Beats\">Docs/Beats</ulink>"
-#~ msgstr "ç´æ¥ç¼è¾ <ulink url=\"/Docs/Beats\">Docs/Beats</ulink> çå
容"
-
-#~ msgid ""
-#~ "A <ulink url=\"/DocsProject/ReleaseNotes/Beats\">release note beat</"
-#~ "ulink> is an area of the release notes that is the responsibility of one "
-#~ "or more content contributors to oversee."
-#~ msgstr ""
-#~ "ä¸ä¸ª<ulink url=\"/DocsProject/ReleaseNotes/Beats\">åè¡æ³¨è®° beat</ulink> "
-#~ "æ¯åè¡æ³¨è®°çåºæ¬ç»æï¼æ¯ä¸ä¸ªæå¤ä¸ªè´¡ç®è
å
±åç»´æ¤çã"
-
-#~ msgid "yum groupinfo \"Games and Entertainment\""
-#~ msgstr "yum groupinfo \"Games and Entertainment\""
-
-#~ msgid ""
-#~ "For help using <command>yum</command> to install the assorted game "
-#~ "packages, refer to the guide available at:"
-#~ msgstr ""
-#~ "è¦æ¥çç¨ <command>yum</command> å®è£
è¿äºæ¸¸æ软件å
çæ¹æ³ï¼å¯ä»¥åèè¿éçæ"
-#~ "ç¨: "
-
-#~ msgid "http://fedora.redhat.com/docs/yum/"
-#~ msgstr "http://fedora.redhat.com/docs/yum/"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Fedora Extras is part of the larger Fedora Project and is a volunteer-"
-#~ "based community effort to create a repository of packages that compliment "
-#~ "Fedora Core. The Fedora Extras repository is enabled by default."
-#~ msgstr ""
-#~ "Fedora Extras æ¯ Fedora Project çä¸é¨åï¼æ¯å¿æ¿è
为主ç社åºææï¼ç®çæ¯å"
-#~ "å»ºä¸ Fedora Core é
åç软件ä»åºãFedora Extras ä»åºé»è®¤è¢«å¯ç¨ã"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you would like to install any software available from Fedora extras "
-#~ "you can use yum."
-#~ msgstr "å¦æéè¦å®è£
Fedora Extras ä¸ç软件ï¼å¯ä»¥ä½¿ç¨ yumã"
-
-#~ msgid "yum install <packagename>"
-#~ msgstr "yum install <packagename>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Where <packagename> is the name of the package you want to install. "
-#~ "For example, if you wanted to install the abiword package, the command "
-#~ "<code>yum install abiword</code> automatically installs the package and "
-#~ "all dependencies."
-#~ msgstr ""
-#~ "è¿é <packagename> æ¯è¦å®è£
ç软件å
çååãä¾å¦ï¼å¦ææ³å®è£
abiword "
-#~ "软件å
ï¼å½ä»¤ <code>yum install abiword</code> å°èªå¨å®è£
软件å
åå
¶ä¾èµå
³"
-#~ "ç³»ã"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "GNOME 2.13.2 and KDE 3.5 Release Candidate 2 has been included in Fedora "
-#~ "Core 5 test 2. GNOME 2.14 (or a release candidate) is scheduled to be "
-#~ "available as part of Fedora Core 5."
-#~ msgstr ""
-#~ "GNOME 2.13.2 å KDE 3.5 åéåå¸ 2 被å
å«äº Fedora Core &LOCALVER; "
-#~ "ä¸ãGNOME 2.14 (æåéåå¸) å°æ¶å°æ为 Fedora Core 5 çä¸é¨åã"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The current test release has GNOME 2.12.1, together with some previews of "
-#~ "technology from the forthcoming GNOME 2.14. Feedback on these packages is "
-#~ "especially appreciated."
-#~ msgstr ""
-#~ "æ¬æ¬¡æµè¯åå¸å
å« GNOME 2.12.1ï¼ä»¥åä¸äºæªæ¥ç GNOME 2.14 ä¸çææ¯åç»å
"
-#~ "容ãæå
³è¿äºè½¯ä»¶å
çåé¦å°é常å欢è¿ã"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "system-config-mouse Removed"
-#~ msgstr "system-config-securitylevel"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "system-config-mouse configuration utility has been dropped from this "
-#~ "release since synaptic and 3 button mouse configuration is being done "
-#~ "automatically during installation and serial mice are not formally "
-#~ "supported in Fedora Core anymore."
-#~ msgstr ""
-#~ "<application>system-config-monitor</application> é
置工å
·å¨æ¬æ¬¡åå¸ä¸è¢«ç§»"
-#~ "é¤ï¼å 为ä¸é®é¼ æ å¨å®è£
è¿ç¨ä¸è¢«èªå¨é
ç½®ï¼è串è¡é¼ æ ä¸å为 Fedora Core ææ¯"
-#~ "æã"
-
-#~ msgid "No changes of note."
-#~ msgstr "æ æ´æ°"
-
-#~ msgid "Draft"
-#~ msgstr "èæ¡"
-
-#~ msgid "This is a draft, so it is incomplete and imperfect."
-#~ msgstr "æ档为èæ¡ï¼ä¸å®æ´ä¹ä¸å®åã"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Fedora includes several system libraries and software for compatibility "
-#~ "with older software. These software are part of the \"Legacy Software "
-#~ "Development\" group which are not installed by default. Users who require "
-#~ "this functionality can select this group during installation or run the "
-#~ "following the command post-installation."
-#~ msgstr ""
-#~ "Fedora Core å
å«å
¼å®¹æ§è½¯ä»¶å
çè¿æ¶ç³»ç»åºãè¿äºè½¯ä»¶å±äº\"Legacy Software "
-#~ "Development\"ç»ï¼é»è®¤ä¸è¢«å®è£
ãéè¦è¿äºåè½çç¨æ·å¯ä»¥å¨å®è£
ä¸éæ©è¿ä¸ªç»ï¼"
-#~ "æè
å®è£
åè¿è¡å½ä»¤: "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following information represents the minimum hardware requirements "
-#~ "necessary to successfully install Fedora Core ."
-#~ msgstr ""
-#~ "ä¸åä¿¡æ¯å
å«äºè¦å®è£
Fedora Core &DISTROVER; test1 æéçæå°ç硬件é"
-#~ "æ±ã"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The compatibility/availability of other hardware components (such as "
-#~ "video and network cards) may be required for specific installation modes "
-#~ "and/or post-installation usage."
-#~ msgstr ""
-#~ "对äºç¹å®çå®è£
æ¹å¼å/æå®è£
åç¨éï¼å¯è½éè¦æ»¡è¶³å
¶ä»ç¡¬ä»¶ç»ä»¶ (ä¾å¦æ¾å¡åç½"
-#~ "å¡) çç¸å®¹æ§ã"
-
-#~ msgid "CPU Requirements"
-#~ msgstr "CPU éæ±"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "This section lists the memory required to install Fedora Core ."
-#~ msgstr "è¿ä¸ç« ååºäºå®è£
Fedora Core &DISTROVER; test1 çå
åéæ±"
-
-#~ msgid "This list is for 32-bit x86 systems:"
-#~ msgstr "æ¤å表é对 32 ä½ x86 ç³»ç»: "
-
-#~ msgid "Minimum for text-mode: 64MB"
-#~ msgstr "ææ¬æ¨¡å¼æå°å¼: 64MiB"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Installer package screen selection interface is being redesigned in the "
-#~ "Fedora development version. Fedora Core does not provide an option to "
-#~ "select the installation type such as Personal Desktop, Workstation, "
-#~ "Server and custom."
-#~ msgstr ""
-#~ "å®è£
ç¨åºæ£å¨éæ°è®¾è®¡ãFedora Core &LOCALVER; æªæä¾å®è£
ç±»åé项ã"
-
-#~ msgid "x86_64 Installation Notes"
-#~ msgstr "x86_64 å®è£
è¦ç¹"
-
-#~ msgid "No differences installing for x86_64."
-#~ msgstr "X86_64 å®è£
ä¸æ¤ç¸åã"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This section lists the minimum PowerPC (PPC) hardware needed to install "
-#~ "Fedora Core 4."
-#~ msgstr ""
-#~ "è¿ä¸ç« ååºäºå¨ PowerPC (PPC) ä¸å®è£
Fedora Core &LOCALVER; çæå°ç¡¬ä»¶"
-#~ "éæ±ã"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The bootloader should automatically boot the appropriate 32-bit or 64-bit "
-#~ "installer. Power management support, including sleep and backlight level "
-#~ "management, is present in the apmud package, which is in Fedora Extras. "
-#~ "Fedora Extras for Fedora Core is configured by default for yum. Following "
-#~ "installation, apmud can be installed by running yum install apmud."
-#~ msgstr ""
-#~ "å¼å¯¼ç¨åºèªå¨å¯å¨éå½ç 32 ä½æ 64 ä½å®è£
ç¨åºãçµæºç®¡çæ¯æï¼å
æ¬ä¼ç åèå
"
-#~ "级å«ç®¡çï¼å
å«å¨ <command>apmud</command> 软件å
ä¸ï¼å¯ä»¥å¨ Fedora Extras "
-#~ "ä¸æ¾å°ãä¸ Fedora Core å¹é
ç Fedora Extras é»è®¤å·²ä¸º <command>yum</"
-#~ "command> é
置好äºãå®è£
ç³»ç»åï¼å¯ä»¥å¨ç»ç«¯ä¸è¿è¡ <command>yum install "
-#~ "apmud</command> æ¥å®è£
<command>apmud</command>ã"
+msgstr ""
+"Yuan Yijun <bbbush.yuan at gmail.com> 2005, 2006\n"
+"Zhang Yang <zyangmath at gmail.com> 2006"
More information about the Fedora-docs-commits
mailing list