install-guide/devel/po el.po,1.13,1.14

Dimitrios Typaldos (dtypald) fedora-docs-commits at redhat.com
Fri Aug 17 23:59:38 UTC 2007


Author: dtypald

Update of /cvs/docs/install-guide/devel/po
In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv1422/po

Modified Files:
	el.po 
Log Message:
Additional corrections for greek translation


Index: el.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/install-guide/devel/po/el.po,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -r1.13 -r1.14
--- el.po	17 Aug 2007 22:35:01 -0000	1.13
+++ el.po	17 Aug 2007 23:59:36 -0000	1.14
@@ -12,7 +12,7 @@
 "Project-Id-Version: el\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2007-07-30 01:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-17 23:31+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-08-18 00:57+0100\n"
 "Last-Translator: Dimitrios Typaldos <oreibaths at localhost.localdomain>\n"
 "Language-Team:  <el at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -387,14 +387,14 @@
 "Refer to <xref linkend=\"ch-bootloader\"/> for more information about boot "
 "loaders."
 msgstr ""
-"<indexterm><primary>boot loader</primary><secondary>αναβάθμιση</secondary></ "
-"indexterm> Η ολοκληρωμένη σας εγκατάσταση του Fedora πρέπει να "
-"καταγραφεί στο <indexterm><primary>boot loader</primary><seealso>GRUB</"
-"seealso></ indexterm><firstterm>boot loader</firstterm> για να γίνει η "
-"εκκίνηση κανονικά. Το boot loader είναι λογισμικό για τον εντοπισμό και την "
-"εκκίνηση του λειτουργικού συστήματος του υπολογιστή σας. Ανατρέξτε στο <xref "
-"linkend=\"ch-bootloader\"/> για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με boot "
-"loaders."
+"<indexterm><primary>boot loader</primary><secondary>αναβάθμιση</secondary></indexterm> "
+"Η ολοκληρωμένη σας εγκατάσταση του Fedora πρέπει να καταγραφεί στο "
+"<indexterm><primary>boot "
+"loader</primary><seealso>GRUB</seealso></indexterm><firstterm>boot loader</firstterm> για να γίνει η "
+"εκκίνηση κανονικά. Ο φορτωτής εκκίνησης είναι λογισμικό για τον εντοπισμό και την "
+"εκκίνηση του λειτουργικού συστήματος του υπολογιστή σας. Ανατρέξτε στο "
+"<xref linkend=\"ch-bootloader\"/> για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με φορτωτές "
+"εκκίνησης."
 
 #: en_US/upgrading.xml:68(para)
 msgid ""
@@ -5258,7 +5258,7 @@
 "ανάγκες του συστήματός σας. Για παράδειγμα, θεωρείστε τη δημιουργία ενός "
 "ξεχωριστού τμήματος δίσκου <filename>/home</filename> σε συστήματα που "
 "αποθηκεύουν δεδομένα χρηστών, για τους λόγους που επεξηγούνται στο <xref "
-"linkend=\"sn-partitioning-home\"/>."
+"linkend=\"sn-partitioning-advice\"/>."
 
 #: en_US/diskpartitioning.xml:233(para)
 msgid ""




More information about the Fedora-docs-commits mailing list