readme/F-8/po it.po,1.2,1.3

Francesco Tombolini (tombo) fedora-docs-commits at redhat.com
Mon Nov 5 05:39:11 UTC 2007


Author: tombo

Update of /cvs/docs/readme/F-8/po
In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv1640/readme/F-8/po

Modified Files:
	it.po 
Log Message:
updated


Index: it.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/readme/F-8/po/it.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -r1.2 -r1.3
--- it.po	5 Nov 2007 00:19:32 -0000	1.2
+++ it.po	5 Nov 2007 05:39:09 -0000	1.3
@@ -1,13 +1,12 @@
-# translation of it.po to Italiano
-# Francesco Tombolini <tombo at adamantio.net>, 2006, 2007.
 # translation of it.po to
+# Francesco Tombolini <tombo at adamantio.net>, 2006, 2007.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: it\n"
 "POT-Creation-Date: 2007-11-04 19:19-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-10-21 17:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-11-05 06:38+0100\n"
 "Last-Translator: Francesco Tombolini <tombo at adamantio.net>\n"
-"Language-Team: Italiano <fedora-trans-it at redhat.com>\n"
+"Language-Team:  <fedora-trans-it at redhat.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -40,7 +39,7 @@
 
 #: en_US/rpm-info.xml:24(details)
 msgid "Zero-day update for F8"
-msgstr ""
+msgstr "Aggiornamento Zero-day per F8"
 
 #: en_US/rpm-info.xml:28(details)
 msgid "Push new version for final"
@@ -112,8 +111,7 @@
 msgstr "Windows è un marchio registrato di Microsoft Corporation."
 
 #: en_US/README.xml:61(para)
-msgid ""
-"SSH and Secure Shell are trademarks of SSH Communications Security, Inc."
+msgid "SSH and Secure Shell are trademarks of SSH Communications Security, Inc."
 msgstr "SSH e Secure Shell sono marchi di SSH Communications Security, Inc."
 
 #: en_US/README.xml:65(para)
@@ -216,8 +214,7 @@
 
 #: en_US/README.xml:132(para)
 msgid "The directory layout of each source code CD-ROM is as follows:"
-msgstr ""
-"Il layout delle directory di ciascun CD-ROM di codice sorgente è il seguente:"
+msgstr "Il layout delle directory di ciascun CD-ROM di codice sorgente è il seguente:"
 
 #: en_US/README.xml:136(computeroutput)
 #, no-wrap
@@ -385,8 +382,7 @@
 
 #: en_US/README.xml:267(para)
 msgid "(This section will disappear when the final Fedora release is created.)"
-msgstr ""
-"(Questa sezione scomparirà quando verrà creata la versione finale di Fedora.)"
+msgstr "(Questa sezione scomparirà quando verrà creata la versione finale di Fedora.)"
 
 #: en_US/README.xml:272(para)
 msgid ""
@@ -454,11 +450,3 @@
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Francesco Tombolini <tombo at adamantio.net> 2006, 2007."
 
-#~ msgid "Update references to package directory name"
-#~ msgstr "Aggiornate le referenze al nome della directory del pacchetto"
-
-#~ msgid "Sync version to release notes"
-#~ msgstr "Versione sincronizzata alle note di rilascio"
-
-#~ msgid "Final release version (F7)"
-#~ msgstr "Versione di rilascio finale (F7)"




More information about the Fedora-docs-commits mailing list