release-notes/F-8/po ja.po,1.5,1.6
Hyu_gabaru Ryu_ichi (hyuuga)
fedora-docs-commits at redhat.com
Wed Oct 31 09:28:32 UTC 2007
Author: hyuuga
Update of /cvs/docs/release-notes/F-8/po
In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv27483
Modified Files:
ja.po
Log Message:
translation completed. 621
Index: ja.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/F-8/po/ja.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -r1.5 -r1.6
--- ja.po 29 Oct 2007 14:20:59 -0000 1.5
+++ ja.po 31 Oct 2007 09:28:29 -0000 1.6
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ja_JP\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-29 10:17-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-10-24 20:02+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-31 18:27+0900\n"
"Last-Translator: Hyu_gabaru Ryu_ichi <hyu_gabaru at yahoo.co.jp>\n"
"Language-Team: Japnese <fedora-trans-ja at redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -156,11 +156,10 @@
msgstr "ã¤ã³ãã«ç¤¾ã®ãã©ã¤ãã¼ã®æ³¨æ"
#: en_US/Xorg.xml:65(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"Fedora 8 contains two drivers for Intel integrated graphics controllers:"
msgstr ""
-"Fedora 7 ã«ã¯ã¤ã³ãã«ç¤¾ã®çµ±åã°ã©ãã£ãã¯ã³ã³ããã¼ã©ã¼ç¨ã« 2 ã¤ã®ãã©ã¤ãã¼"
+"Fedora 8 ã«ã¯ã¤ã³ãã«ç¤¾ã®çµ±åã°ã©ãã£ãã¯ã³ã³ããã¼ã©ã¼ç¨ã« 2 ã¤ã®ãã©ã¤ãã¼"
"ãããã¾ã:"
#: en_US/Xorg.xml:71(para)
@@ -709,7 +708,7 @@
msgstr ""
"以ä¸ã®ã¡ã¼ãªã³ã°ãªã¹ããè³¼èªããã«ã¯ãé¡åã \"subscribe\" ã¨ããé»åã¡ã¼ã«"
"ã <replaceable><listname>-request</replaceable>ï¼ãã㧠"
-"<replaceable><listname></replaceables> ã¯ä¸è¨ãªã¹ãã®ãã¡ã®ã©ããã®å称"
+"<replaceable><listname></replaceable> ã¯ä¸è¨ãªã¹ãã®ãã¡ã®ã©ããã®å称"
"ã§ãï¼ã¾ã§éã£ã¦ãã ãããããã㯠<ulink url=\"http://www.redhat.com/"
"mailman/listinfo/\">http://www.redhat.com/mailman/listinfo/</ulink> ã®ã¦ã§ã"
"ã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¼ã¹ã使ç¨ãã¦è¬èªãããã¨ãã§ãã¾ãã"
@@ -775,22 +774,21 @@
msgstr "ããã±ã¼ã¸é¢é£ã¡ã¢"
#: en_US/PackageNotes.xml:15(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"The following sections contain information regarding software packages that "
"have undergone significant changes for Fedora 8. For easier access, they are "
"generally organized using the same groups that are shown in the installation "
"system."
msgstr ""
-"以ä¸ã®ç¯ã¯ Fedora Core 7 ã§å¤§å¹
ã«å¤æ´ãããããã±ã¼ã¸ã«é¢ããæ
å ±ã§ããç°¡åã«"
-"åç
§ããããã«ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ã·ã¹ãã ã¨åãã°ã«ã¼ããç¨ãã¦æ§æããã¦ãã¾ãã"
+"以ä¸ã®ç¯ã¯ Fedora Core 8 ã§å¤§å¹
ã«å¤æ´ãããããã±ã¼ã¸ã«é¢ããæ
å ±ã§ããç°¡åã«"
+"åç
§ã§ããããã«ãä¸è¬ã«ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ã·ã¹ãã ã¨åãã°ã«ã¼ããç¨ãã¦æ§æããã¦"
+"ãã¾ãã"
#: en_US/PackageNotes.xml:23(title)
msgid "Yum Changes"
msgstr "yum ã®å¤æ´"
#: en_US/PackageNotes.xml:24(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"The <systemitem>installonlyn</systemitem> plugin functionality has been "
"folded into the core <package>yum</package> package. The "
@@ -869,6 +867,10 @@
"package>. The <package>system-config-selinux</package> is part of the the "
"<package>policycoreutils-gui</package> package."
msgstr ""
+"<package>system-config-firewall</package> 㨠<package>system-config-selinux</"
+"package> ããã±ã¼ã¸ã¯ <package>system-config-security-level</package> ãç½®ã"
+"æãã¾ããã<package>system-config-selinux</package> 㯠"
+"<package>policycoreutils-gui</package> ããã±ã¼ã¸ã®ä¸é¨ã§ãã"
#: en_US/PackageChanges.xml:10(title)
msgid "Package Changes"
@@ -1022,20 +1024,18 @@
"ãã BigBoard çµç±ã§æä¾ããã¾ãã"
#: en_US/OverView.xml:82(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"KDE 3.5.8 is available in the KDE Live image as well as the regular DVD. The "
"KDE 4 (Beta) Development Environment is available in the repository."
msgstr ""
-"KDE 3.5.7 ãæ¨æº DVD ã ãã§ãªããKDE ã©ã¤ãã¤ã¡ã¼ã¸ã§ãå
¥æã§ãã¾ããKDE 4 "
-"(Beta) éçºç°å¢ããªãã¸ããªã¼ã§å
¥æã§ãã¾ãã"
+"KDE 3.5.8 ãæ¨æº DVD ã ãã§ãªããKDE ã©ã¤ãã¤ã¡ã¼ã¸ã§ãå
¥æã§ãã¾ããKDE 4 "
+"(ãã¼ã¿) éçºç°å¢ããªãã¸ããªã¼ã§å
¥æã§ãã¾ãã"
#: en_US/OverView.xml:87(para)
msgid "Xfce 4.4.1 is available as part of this release."
msgstr "Xfce 4.4.1 ããã®ãªãªã¼ã¹ã®ä¸é¨ã¨ãã¦å
¥æã§ãã¾ãã"
#: en_US/OverView.xml:90(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"NetworkManager 0.7 provides improved wireless network management support. It "
"includes support for multiple devices and provides the capability of system-"
@@ -1043,8 +1043,7 @@
msgstr ""
"NetworkManager 0.7 ã¯æ¹è¯ãããã¯ã¤ã¤ã¬ã¹ãããã¯ã¼ã¯ç®¡çãµãã¼ããæä¾ãã¾"
"ããè¤æ°è£
ç½®ã®ãµãã¼ããå«ã¿ãä»ã®æ©è½å¼·åãå«ãã¦ã·ã¹ãã å
¨ä½ã§ã®è¨å®æ©è½ã"
-"æä¾ãã¾ãããã®å¤åã¯ä¸æçã«éè¡ãå«ãããããããå¤ãã®ãã¹ãã¨ãã£ã¼ã"
-"ããã¯ãæå¾
ãã¦ãã¾ãã"
+"æä¾ãã¾ãã"
#: en_US/OverView.xml:96(para)
msgid ""
@@ -2466,7 +2465,6 @@
"åããå¿
è¦ãããã¾ãã"
#: en_US/Installer.xml:104(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"Fedora 8 supports graphical FTP and HTTP installations. However, the "
"installer image must either fit in RAM or appear on local storage, such as "
@@ -2476,7 +2474,7 @@
"automatically. If you prefer to use the text-based installer, type "
"<command>linux text</command> at the <prompt>boot:</prompt> prompt."
msgstr ""
-"Fedora 7 ã¯ã°ã©ãã£ã«ã«ãª FTPãHTTP ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããµãã¼ããã¾ãããã ããã¤"
+"Fedora 8 ã¯ã°ã©ãã£ã«ã«ãª FTPãHTTP ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããµãã¼ããã¾ãããã ããã¤"
"ã³ã¹ãã¼ã©ã¤ã¡ã¼ã¸ã RAM ã«åã¾ãããã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãã£ã¹ã¯ 1 ã®ããã«ãã¼ã«ã«"
"ãªè¨æ¶åã«ãªããã°ãªãã¾ãããããããããã§ã192MiB è¶
ã® RAM ãæè¼ããã·ã¹"
"ãã ããã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãã£ã¹ã¯ 1 ããèµ·åãããã·ã¹ãã ã§ã®ã¿ãã°ã©ãã£ã«ã«ãªã¤"
@@ -2588,7 +2586,7 @@
#: en_US/Installer.xml:184(title)
msgid "Drivers Requiring Firmware"
-msgstr ""
+msgstr "ãã¡ã¼ã ã¦ã§ã¢ãè¦æ±ãããã©ã¤ãã¼"
#: en_US/Installer.xml:185(para)
msgid ""
@@ -2597,6 +2595,10 @@
"firmware will not be supported at install time. This includes all QLogic "
"storage controllers."
msgstr ""
+"ç¾å¨ã<application>Anaconda</application> ã¯ã¦ã¼ã¶ã¼ã©ã³ããã¡ã¼ã ã¦ã§ã¢ã"
+"ãã¼ããããã¨ãã§ãã¾ãããããã¯ããã¼ãããããã¡ã¼ã ã¦ã§ã¢ã«ä¾åãããã©"
+"ã¤ãã¼ã使ãè£
ç½®ã¯ã¤ã³ã¹ãã¼ã«æã«ã¯ãµãã¼ããããªãã¨ãããã¨ãæå³ãã¾ãã"
+"ããã¯å
¨ã¦ã® QLogic ã¹ãã¬ã¼ã¸ã³ã³ããã¼ã©ã¼ãå«ã¿ã¾ãã"
#: en_US/Installer.xml:194(title)
msgid "Upgrade Related Issues"
@@ -2956,18 +2958,16 @@
"ãã®é¸æã容æã«ãªãããã«ãå
ã®ããã±ã¼ã¸ã«ç§»åããããã¾ããã"
#: en_US/I18n.xml:102(title)
-#, fuzzy
msgid "Arabic fonts"
-msgstr "ã¤ã³ãèªç³»ãã©ã³ã"
+msgstr "ã¢ã©ãã¢èªãã©ã³ã"
#: en_US/I18n.xml:105(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"The <package>kacst-fonts</package> and <package>paktype-fonts</package> "
"packages have been split out of <package>fonts-arabic</package>."
msgstr ""
-"<package>fonts-japanese</package> ãã <package>knm_new-fonts</package> ãã"
-"ã±ã¼ã¸ãåé¢ããã¾ããã"
+"<package>fonts-arbic</package> ãã <package>kacst-fonts</package> 㨠"
+"<package>paktype-fonts</package> ããã±ã¼ã¸ãåé¢ããã¾ããã"
#: en_US/I18n.xml:112(title)
msgid "Chinese fonts"
@@ -3003,17 +3003,15 @@
msgstr "<package>wqy-unibit-fonts</package> ããã±ã¼ã¸ã追å ããã¾ããã"
#: en_US/I18n.xml:134(title)
-#, fuzzy
msgid "Hebrew fonts"
-msgstr "éå½èªãã©ã³ã"
+msgstr "ããã©ã¤èªãã©ã³ã"
#: en_US/I18n.xml:137(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"The <package>culmus-fonts</package> fonts package has been split out of "
"<package>fonts-hebrew</package>."
msgstr ""
-"<package>fonts-chinese</package> ãã <package>taipeifonts</package> ããã±ã¼"
+"<package>fonts-hebrew</package> ãã <package>culmus-fonts</package> ããã±ã¼"
"ã¸ãåé¢ããã¾ããã"
#: en_US/I18n.xml:143(title)
@@ -3039,8 +3037,7 @@
"Mincho faces."
msgstr ""
"<package>fonts-japanese</package> ãã <package>sazanami-fonts</package> ãã"
-"ã±ã¼ã¸ãåé¢ããã<package>fonts-japanese</package> ã´ã·ãã¯ä½ã¨ææä½ã® 2 ã¤"
-"ã®ãµãããã±ã¼ã¸ã«ãªãã¾ããã"
+"ã±ã¼ã¸ãåé¢ãããã´ã·ãã¯ä½ã¨ææä½ã® 2 ã¤ã®ãµãããã±ã¼ã¸ã«ãªãã¾ããã"
#: en_US/I18n.xml:160(para)
msgid ""
@@ -3084,16 +3081,15 @@
#: en_US/I18n.xml:185(title)
msgid "Sinhala font"
-msgstr ""
+msgstr "ã·ã³ãã©èªãã©ã³ã"
#: en_US/I18n.xml:188(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"The <package>lklug-fonts</package> package has been split out of "
"<package>fonts-sinhala</package>."
msgstr ""
-"<package>font-indic</package> ãã <package>lohit-fonts</package> ããã±ã¼ã¸"
-"ãåé¢ããã¾ããã"
+"<package>fonts-sinhala</package> ãã <package>lklug-fonts</package> ããã±ã¼"
+"ã¸ãåé¢ããã¾ããã"
#: en_US/I18n.xml:195(title)
msgid "Input Methods"
@@ -3112,7 +3108,6 @@
"ããã«æ¹è¯ããã¾ããã"
#: en_US/I18n.xml:200(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"Input methods only start by default on desktops running in an Asian locale. "
"The current list is: <systemitem>as</systemitem>, <systemitem>bn</"
@@ -3129,36 +3124,33 @@
"disable SCIM on your desktop. To make changes effective, you must restart "
"the desktop session."
msgstr ""
-"ä¸æ ¸ SCIM ããã±ã¼ã¸ãããã©ã«ãã§ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãããããã«ãªãã¾ããããå
¥å"
-"ã¡ã½ããã¯ã¢ã¸ã¢ã®ãã±ã¼ã«ã®ãã¹ã¯ããããå®è¡ä¸ã®å ´åã®ã¿ããã©ã«ãã§éå§ã"
-"ã¾ããç¾å¨ã®ä¸è¦§ã¯ <systemitem>as</systemitem>ã<systemitem>bn</systemitem>ã"
-"<systemitem>gu</systemitem>ã<systemitem>hi</systemitem>ã<systemitem>ja</"
-"systemitem>ã<systemitem>kn</systemitem>ã<systemitem>ko</systemitem>ã"
-"<systemitem>ml</systemitem>ã<systemitem>mr</systemitem>ã<systemitem>ne</"
-"systemitem>ã<systemitem>or</systemitem>ã<systemitem>pa</systemitem>ã"
-"<systemitem>si</systemitem>ã<systemitem>ta</systemitem>ã<systemitem>te</"
-"systemitem>ã<systemitem>th</systemitem>ã<systemitem>ur</systemitem>ã"
-"<systemitem>vi</systemitem>ã<systemitem>zh</systemitem>ããã¹ã¯ãããã® "
-"SCIM ãæå¹ã«ããããç¡å¹ã«ããããã¾ãã¯ãä»ã®å
¥åã¡ã½ãããé¸æãããããã®"
-"ã« <menuchoice><guimenu>ã·ã¹ãã </guimenu><guisubmenu>è¨å®</"
+"å
¥åã¡ã½ããã¯ã¢ã¸ã¢ã®ãã±ã¼ã«ã®ãã¹ã¯ããããå®è¡ä¸ã®å ´åã®ã¿ããã©ã«ãã§é"
+"å§ãã¾ããç¾å¨ã®ä¸è¦§ã¯ <systemitem>as</systemitem>ã<systemitem>bn</"
+"systemitem>ã<systemitem>gu</systemitem>ã<systemitem>hi</systemitem>ã"
+"<systemitem>ja</systemitem>ã<systemitem>kn</systemitem>ã<systemitem>ko</"
+"systemitem>ã<systemitem>ml</systemitem>ã<systemitem>mr</systemitem>ã"
+"<systemitem>ne</systemitem>ã<systemitem>or</systemitem>ã<systemitem>pa</"
+"systemitem>ã<systemitem>si</systemitem>ã<systemitem>ta</systemitem>ã"
+"<systemitem>te</systemitem>ã<systemitem>th</systemitem>ã<systemitem>ur</"
+"systemitem>ã<systemitem>vi</systemitem>ã<systemitem>zh</systemitem>ããã¹ã¯"
+"ãããã® SCIM ãæå¹ã«ããããç¡å¹ã«ããããã¾ãã¯ãä»ã®å
¥åã¡ã½ãããé¸æã"
+"ããããã®ã« <menuchoice><guimenu>ã·ã¹ãã </guimenu><guisubmenu>è¨å®</"
"guisubmenu><guisubmenu>ã¦ã¼ã¶åã</guisubmenu><guimenuitem>å
¥åã¡ã½ãã</"
-"guimenuitem></menuchoice> ã <application>im-chooser</application> çµç±ã§ä½¿ã"
-"ãã¨ãã§ãã¾ããéã¢ã¸ã¢ãã±ã¼ã«ã§ãã¹ã¯ãããã® SCIM ãèµ·åããã«ã¯ã"
-"<application>im-chooser</application> ã® <menuchoice><guimenu>ã«ã¹ã¿ã å
¥åã¡"
-"ã½ããã使ã</guimenu><guimenuitem>scim</guimenuitem></menuchoice> ãè¨å®ãã"
-"ãã¹ã¯ãããã»ãã·ã§ã³ãåèµ·åãã¾ãã"
+"guimenuitem></menuchoice> çµç±ã§ <application>im-chooser</application> ã使ã"
+"ãã¨ãã§ãã¾ããå¤æ´ãæå¹ã«ããã«ã¯ãã¹ã¯ãããã»ãã·ã§ã³ãåèµ·åããªããã°"
+"ãªãã¾ããã"
#: en_US/I18n.xml:221(title)
msgid "SCIM hotkeys"
-msgstr ""
+msgstr "SCIM ããããã¼"
#: en_US/I18n.xml:222(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"The following table lists the default SCIM trigger hotkeys for different "
"languages:"
msgstr ""
-"以ä¸ã®ãã¼ãã«ã¯ç°ãªãè¨èªã§ã®ããããã¼ã®ããªã¬ã¼ã®ããã©ã«ãã®ä¸è¦§ã§ãã"
+"以ä¸ã®ãã¼ãã«ã¯ãåã
ã®è¨èªã§ã® SCIM ããããã¼ã®ããªã¬ã¼ã®ããã©ã«ãã®ä¸è¦§"
+"ã§ãã"
#: en_US/I18n.xml:227(segtitle)
msgid "Language"
@@ -3464,16 +3456,15 @@
msgstr "Haxima"
#: en_US/Entertainment.xml:52(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"Fedora 8 includes version 0.5.6 of the Nazghul old-school role playing game "
"engine and its companion game Haxima. This version is not compatible with "
"saved games from previous Nazghul versions, so those with Haxima games in "
"progress need to restart their games after updating to Fedora 8."
msgstr ""
-"Fedora 7 ã¯ãã¼ã¸ã§ã³ 0.5.6 ã® Nazghul æ代é
ãã®ãã¼ã«ãã¬ã¤ã³ã°ã²ã¼ã ã¨ã³"
+"Fedora 8 ã¯ãã¼ã¸ã§ã³ 0.5.6 ã® Nazghul æ代é
ãã®ãã¼ã«ãã¬ã¤ã³ã°ã²ã¼ã ã¨ã³"
"ã¸ã³ã¨ãã®ä»²éã®ã²ã¼ã Haxima ãå«ãã§ãã¾ãããã®ãã¼ã¸ã§ã³ã¯ä»¥åã®Nazghul "
-"ãã¼ã¸ã§ã³ã§ä¿åããã²ã¼ã ã¨äºæããªããé²è¡ä¸ã® Haxima ã²ã¼ã 㯠Fedora 7 ã«"
+"ãã¼ã¸ã§ã³ã§ä¿åããã²ã¼ã ã¨äºæããªããé²è¡ä¸ã® Haxima ã²ã¼ã 㯠Fedora 8 ã«"
"æ´æ°ããå¾ã«ã²ã¼ã ãåèµ·åããå¿
è¦ãããã¾ãã"
#: en_US/Devel.xml:5(title)
@@ -3748,7 +3739,6 @@
"è¡ããã«ã¯ããããã®ããã±ã¼ã¸ã使ç¨ãã¦ãã ããã"
#: en_US/Devel.xml:200(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"The <package>kdebase4</package> package also includes a beta version of the "
"<application>Dolphin</application> file manager as a technology preview. As "
@@ -3758,10 +3748,8 @@
"safely installed alongside <package>kdebase4</package>."
msgstr ""
"<package>kdebase4</package> ããã±ã¼ã¸ã¯ <application>Dolphin</application> "
-"ãã¡ã¤ã«ããã¼ã¸ã£ã¼ã®ãã¼ã¿çããã¯ããã¸ã¼ãã¬ãã¥ã¼ã¨ãã¦å«ãã§ãã¾ãã"
-"<application>Dolphin</application> ã¯ç¾å¨ã®ã¨ãããKDE 3 ã¡ãã¥ã¼ããã®èµ·åã«"
-"ã¯å¤±æãã¾ããã<application>Konsole</application> ããã®å®è¡ã§ã¯åä½ãããã¨"
-"ã«æ³¨æãã¦ãã ãããåæ§ã«ãä»ã®åé¡ãããããããã¾ããã"
+"ãã¡ã¤ã«ããã¼ã¸ã£ã¼ã®ãã¼ã¿çããã¯ããã¸ã¼ãã¬ãã¥ã¼ã¨ãã¦å«ãã§ãã¾ããã"
+"ãã¯ãã¼ã¿çãªã®ã§ãããããã®åé¡ãæ®ã£ã¦ããããããã¾ããã"
"<application>Dolphin</application> ã®å®å®çãå¿
è¦ãªãã°ãKDE 3 ã«åºã¥ãã¦ã"
"ãã<package>kdebase4</package> ã¨ä¸ç·ã«å®å
¨ã«ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ã§ãã "
"<package>d3lphin</package> ããã±ã¼ã¸ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãã¦ãã ããã"
@@ -3888,6 +3876,11 @@
"enterprise</systemitem> branch, which includes many bugfixes and "
"enhancements beyond the stock upstream <package>kdepim</package>."
msgstr ""
+"ãã®ãªãªã¼ã¹ã¯ <ulink url=\"http://kde.org/announcements/announce-3.5.7.php"
+"\">KDE</ulink> 3.5.6 ãæ¡ç¨ãã¦ãã¾ãã ããã«ã<package>kdepim</package> "
+"ããã±ã¼ã¸ã¯ <systemitem>kdepim/enterprise</systemitem> åå²ãããå¨åº«ã®ã¢ã"
+"ãã¹ããªã¼ã <package>kdepim</package> ãè¶ããå¤ãã®ãã°ä¿®æ£ã¨æ©è½å¼·åãå«ã"
+"ãã¼ã¸ã§ã³ã«æ´æ°ããã¾ããã"
#: en_US/Desktop.xml:49(para)
msgid ""
@@ -3914,6 +3907,13 @@
"<package>knetworkmanager</package> package is not included in the KDE Live "
"images."
msgstr ""
+"<package>knetworkmanager</package> ã¯ããã®ãªãªã¼ã¹ã§å©ç¨å¯è½ãª "
+"<application>NetworkManager</application> ã®ãã¼ã¸ã§ã³ã§ã¯åä½ããªãã®ã§ã"
+"KDE ã©ã¤ãã¤ã¡ã¼ã¸ã¯ä»£ããã« <package>NetworkManager-gnome</package> ãã "
+"<command>nm-applet</command> ã使ãã¾ãã<command>gnome-keyring-daemon</"
+"command> æ©è½ã¯ãããã®æå·åæè¡ã®ããã®ãã¹ã¯ã¼ããä¿åãã¾ãã"
+"<package>knetworkmanager</package> ããã±ã¼ã¸ã¯ KDE ã©ã¤ãã¤ã¡ã¼ã¸ã«ã¯å«ã¾ã"
+"ã¦ãã¾ããã"
#: en_US/Desktop.xml:68(title)
msgid "Web Browsers"
@@ -4491,13 +4491,12 @@
"ulink> (ç´ å稿貢ç®è
)"
#: en_US/Colophon.xml:255(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> "
"(translator - Polish)"
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PawelSadowski\">Pawel Sadowski</"
-"ulink> (翻訳è
- ãã¼ã©ã³ãèª)"
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDrag\">Piotr Drag</ulink> (ç¿»"
+"訳è
- ãã¼ã©ã³ãèª)"
#: en_US/Colophon.xml:260(para)
msgid ""
@@ -4588,13 +4587,12 @@
"Ferreira Jr.</ulink> (翻訳è
- ãã©ã¸ã«ã®ãã«ãã¬ã«èª)"
#: en_US/Colophon.xml:326(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
"Vainio</ulink> (translator - Finnish)"
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot\">ThomasCanniot</"
-"ulink> (翻訳è
- ãã©ã³ã¹èª)"
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/VillePekkaVainio\">Ville-Pekka "
+"Vainio</ulink> (翻訳è
- ãã£ã³ã©ã³ãèª)"
#: en_US/Colophon.xml:333(para)
msgid ""
@@ -4888,10 +4886,10 @@
"Apple ã·ã¹ãã ã§ã® <keycap>Option</keycap> ãã¼ã¯ PC ã§ã® <keycap>Alt</"
"keycap> ãã¼ã¨åããã®ã§ããããã¥ã¡ã³ããã¤ã³ã¹ãã¼ã©ã¼ã§ <keycap>Alt</"
"keycap> ãã¼ã«è§¦ãã¦ããã¨ããã§ã¯ã<keycap>Option</keycap> ãã¼ã使ã£ã¦ãã "
-"ããããããã¼ã®çµåããã«ããã¦ã¯ã<keycap>Fn</keycap> ãã¼ã¨çµã¿åããã¦ä½¿"
-"ãå¿
è¦ãããã§ããããä¾ãã°ãä»®æ³ã¿ã¼ããã« tty3 ã«åãæ¿ããããã«ã¯ "
-"<keycombo><keycap>Option</keycap><keycap>Fn</keycap><keycap>F3</keycap></"
-"keycombo> ã使ãã¾ãã"
+"ããããã¼ã®çµåããã«ãã£ã¦ã¯ã<keycap>Option</keycap> ãã¼ã <keycap>Fn</"
+"keycap> ãã¼ã¨çµã¿åããã¦ä½¿ãå¿
è¦ãããã§ããããä¾ãã°ãä»®æ³ã¿ã¼ããã« "
+"tty3 ã«åãæ¿ããããã«ã¯ <keycombo><keycap>Option</keycap><keycap>Fn</"
+"keycap><keycap>F3</keycap></keycombo> ã使ãã¾ãã"
#: en_US/ArchSpecific.xml:145(title)
msgid "PPC installation notes"
@@ -5013,7 +5011,6 @@
msgstr "Sony PlayStation 3"
#: en_US/ArchSpecific.xml:234(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"For installation on PlayStation 3, first update to firmware 1.60 or later. "
"The \"Other OS\" boot loader must be installed into the flash, following the "
@@ -5188,9 +5185,12 @@
#: en_US/ArchSpecific.xml:0(None)
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-"Fedora Japanese translation team <fedora-trans-ja at redhat.com>, 2005, 2006.\n"
+"Fedora æ¥æ¬èªç¿»è¨³ãã¼ã <fedora-trans-ja at redhat.com>, 2005, 2006.\n"
"Tatsuo \"tatz\" Sekine <tsekine at sdri.co.jp>, 2005, 2006.\n"
-"Hyu_gabaru Ryu_ichi <hyu_gabaru at yahoo.co.jp>, 2007."
+"æ¥åå é¾ä¸ <hyu_gabaru at yahoo.co.jp>, 2007."
+
+#~ msgid "Branch for F-9 devel"
+#~ msgstr "F-9 åãã®åå²"
#~ msgid ""
#~ "A brand new graphical firewall configuration tool, <command>system-config-"
More information about the Fedora-docs-commits
mailing list