install-guide/devel/po el.po,1.37,1.38

Transifex System User (transif) fedora-docs-commits at redhat.com
Fri Jan 25 13:15:44 UTC 2008


Author: transif

Update of /cvs/docs/install-guide/devel/po
In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv27981/po

Modified Files:
	el.po 
Log Message:
2008-01-25  Dimitris Glezos <dimitris at glezos.com> (via glezos at fedoraproject.org)

  * po/el.po: Updated Greek translation




Index: el.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/install-guide/devel/po/el.po,v
retrieving revision 1.37
retrieving revision 1.38
diff -u -r1.37 -r1.38
--- el.po	8 Nov 2007 11:59:22 -0000	1.37
+++ el.po	25 Jan 2008 13:15:41 -0000	1.38
@@ -1,19 +1,17 @@
-# translation of el.po to Greek
-# translation of el.po to
 # translation of fedora-install-guide to Greek
 #
 #
-# Dimitris Glezos <dimitris at glezos.com>, 2007.
+# Dimitris Glezos <dimitris at glezos.com>, 2007, 2008.
 # Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>, 2007.
 # Nikos Charonitakis  <nikosx at gmail.com>, 2007.
 # Dimitrios Typaldos <dtfedora at yahoo.com>, 2007.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: el\n"
+"Project-Id-Version: install-guide.HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-08 10:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-11-08 10:55+0000\n"
-"Last-Translator: Dimitrios Typaldos <dtfedora at yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-07 23:05-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-01-25 15:10+0200\n"
+"Last-Translator: Dimitris Glezos <dimitris at glezos.com>\n"
 "Language-Team: Greek <fedora-trans-el at redhat.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -980,8 +978,8 @@
 #: en_US/pxe-server.xml:68(para)
 msgid "If you are using a DVD disc or ISO image, Create a directory mount point:"
 msgstr ""
-"Αν χρησιμοποιείτε έναν δίσκο DVD ή μία εικόνα ISO, δημιουργήστε ένα "
-"σημείο προσάρτησης καταλόγου:"
+"Αν χρησιμοποιείτε έναν δίσκο DVD ή μία εικόνα ISO, δημιουργήστε ένα σημείο "
+"προσάρτησης καταλόγου:"
 
 #: en_US/pxe-server.xml:71(para)
 msgid "To mount a physical DVD disc, use the following command:"
@@ -2549,19 +2547,19 @@
 "The Fedora Project maintains a list of HTTP and FTP public mirrors, sorted "
 "by region, at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Mirrors\"/>. To "
 "determine the complete directory path for the installation files, add "
-"<filename>/7/Fedora/<replaceable>architecture</replaceable>/os/</filename> "
+"<filename>/8/Fedora/<replaceable>architecture</replaceable>/os/</filename> "
 "to the path shown on the web page. A correct mirror location for an "
 "<systemitem>i386</systemitem> system resembles the URL <literal>http://"
-"mirror.example.com/pub/fedora/linux/releases/7/Fedora/i386/os</literal>."
+"mirror.example.com/pub/fedora/linux/releases/8/Fedora/i386/os</literal>."
 msgstr ""
-"Το Έργο Fedora συντηρεί μία λίστα δημοσίων ειδώλων HTTP και FTP, "
+"Το Έργο Fedora συντηρεί μία λίστα εναλλακτικών τοποθεσιών HTTP και FTP, "
 "ταξινομημένη ανά περιοχή, στο <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/"
 "Mirrors\"/>. Για τον καθορισμό ολόκληρης της διαδρομής καταλόγου για τα "
-"αρχεία εγκατάστασης, προσθέστε <filename>/8//Fedora/<replaceable>architecture</"
-"replaceable>/os/</filename> στη διαδρομή που εμφανίζετε στην ιστοσελίδα. Μία "
-"σωστή τοποθεσία ειδώλου για ένα σύστημα <systemitem>i386</systemitem> πρέπει "
-"να μοιάζει με τη URL <literal>http://mirror.example.com/pub/fedora/linux/"
-"releases/8/Fedora/i386/os</literal>."
+"αρχεία εγκατάστασης, προσθέστε <filename>/8/Fedora/"
+"<replaceable>architecture</replaceable>/os/</filename> στη διαδρομή που "
+"εμφανίζεται στην ιστοσελίδα. Μία σωστή εναλλακτική τοποθεσία για ένα σύστημα "
+"<systemitem>i386</systemitem> πρέπει να μοιάζει με το URL <literal>http://"
+"mirror.example.com/pub/fedora/linux/releases/8/Fedora/i386/os</literal>."
 
 #: en_US/other-instmethods.xml:243(para)
 msgid ""
@@ -7840,7 +7838,7 @@
 
 #: en_US/before-begin.xml:41(para)
 msgid ""
-"The Release Notes specify the hardware requirements for Fedora 7. They also "
+"The Release Notes specify the hardware requirements for Fedora 8. They also "
 "provide advice on any known problems with particular hardware and software "
 "configurations."
 msgstr ""
@@ -7978,18 +7976,18 @@
 "The Fedora Project maintains a list of HTTP and FTP public mirrors, sorted "
 "by region, at <ulink url=\"http://mirrors.fedoraproject.org/publiclist\"/>. "
 "To determine the complete directory path for the installation files, add "
-"<filename>/7/<replaceable>architecture</replaceable>/os/</filename> to the "
+"<filename>/8/<replaceable>architecture</replaceable>/os/</filename> to the "
 "path shown on the web page. If your computer uses the <systemitem>ppc</"
-"systemitem> architecture, for instance, add <filename class=\"directory\">/7/"
+"systemitem> architecture, for instance, add <filename class=\"directory\">/8/"
 "ppc/os/</filename> to the path shown."
 msgstr ""
 "Το Έργο Fedora συντηρεί μία λίστα δημοσίων ειδώλων HTTP και FTP, "
 "ταξινομημένη ανά περιοχή, στο <ulink url=\"http://mirrors.fedoraproject.org/"
 "publiclist\"/>. Για τον καθορισμό ολόκληρης της διαδρομής καταλόγου για τα "
-"αρχεία εγκατάστασης, προσθέστε <filename>/7/<replaceable>architecture</"
+"αρχεία εγκατάστασης, προσθέστε <filename>/8/<replaceable>architecture</"
 "replaceable>/os/</filename> στη διαδρομή που εμφανίζετε στην ιστοσελίδα. Αν "
 "ο υπολογιστής σας χρησιμοποιεί την αρχιτεκτονική <systemitem>ppc</"
-"systemitem>, για παράδειγμα, προσθέστε <filename class=\"directory\">/7/ppc/"
+"systemitem>, για παράδειγμα, προσθέστε <filename class=\"directory\">/8/ppc/"
 "os/</filename> στη διαδρομή που εμφανίζεται."
 
 #: en_US/before-begin.xml:150(title)




More information about the Fedora-docs-commits mailing list