po/gu.po
Transifex System User
transif at fedoraproject.org
Fri Oct 24 05:16:32 UTC 2008
po/gu.po | 53 ++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 file changed, 22 insertions(+), 31 deletions(-)
New commits:
commit ac83753d200f7b82ec88e1c5944f50371e1049ba
Author: Sweta Kothari <swkothar at redhat.com>
Date: Fri Oct 24 05:16:29 2008 +0000
Updated Gujarati Translation.
Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index fdba46d..24f4d52 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: release-notes.master.gu\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-21 22:09-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-10-23 17:41+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-10-24 10:41+0530\n"
"Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar at redhat.com>\n"
"Language-Team: Gujarati\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr ""
"àªà« તમૠતરત ઠપહà«àª²àª¾àª¨àª¾àª àªàª àªàª°àª¤àª¾ Fedora àªà«àª¨àª¾àª¨àª¾ પà«àª°àªàª¾àª¶àª¨àª®àª¾àªàª¥à« પરિવરà«àª¤àª¨ àªàª°à« રહà«àª¯àª¾ àªà«, તૠ"
"તમૠવધારાનૠàªàª¾àª£àªàª¾àª°à« માàªà« àªà«àª¨à« પà«àª°àªàª¾àª¶àª¨ નà«àªàª§à«àª¨à« સàªàª¦àª°à«àª લà«àªµà« àªà«àªàª. તમૠ<ulink url="
"\"http://docs.fedoraproject.org/release-notes/\"/> પર àªà«àª¨à« પà«àª°àªàª¾àª¶àª¨ નà«àªàª§à« નૠશà«àª§à« "
-"શàªà« àªà«."
+"શàªà« àªà«"
#: en_US/Welcome_to_Fedora.xml:25(para)
msgid ""
@@ -607,7 +607,7 @@ msgid ""
"installs, and virtualized guest installs. Cobbler uses a helper program, "
"<command>koan</command>, for reinstallation and virtualization support."
msgstr ""
-"સà«àª¥àª¾àªªàª¨à« <command>cobbler</command> àª
નૠ<command>koan</command "
+"સà«àª¥àª¾àªªàª¨à« <command>cobbler</command> àª
નૠ<command>koan</command> "
"નૠમદદ સાથૠàªàªªà«àªàªª àªàª°à« શàªàª¾àª¯ àªà«. Cobbler ઠLinux સà«àª¥àª¾àªªàª¨ સરà«àªµàª° àªà« àªà« àªà« "
"નà«àªàªµàª°à«àª સà«àª¥àª¾àªªàª¨ પરà«àª¯àª¾àªµàª°àª£à« નાઠàªàª¡àªªà« સà«àª¯à«àªàª¨ માàªà« પરવાનàªà« àªàªªà« àªà«. નà«àªàªµàª°à«àª સà«àª¥àª¾àªªàª¨à« "
"PXE બà«àª, પà«àª¨:સà«àª¥àª¾àªªàª¨à«, મà«àª¡àª¿àª¯àª¾-àªàª§àª¾àª°àª¿àª¤ થયà«àª² નà«àª-સà«àª¥àª¾àªªàª¨à«, àª
નૠવરà«àªà«àª¯à«àª
લ થયà«àª² મહà«àª®àª¾àª¨ સà«àª¥àª¾àªªàª¨à« "
@@ -677,7 +677,7 @@ msgstr ""
#: en_US/Virtualization.xml:190(para)
msgid "The Xen hypervisor on Linux and Solaris hosts."
-msgstr "Linux àª
નૠSolaris યàªàª®àª¾àª¨à« પર Xen હાàªàªªàª°àªµàª¿àªàª°"
+msgstr "Linux àª
નૠSolaris યàªàª®àª¾àª¨à« પર Xen હાàªàªªàª°àªµàª¿àªàª°."
#: en_US/Virtualization.xml:192(para)
msgid "The QEMU emulator"
@@ -1430,7 +1430,6 @@ msgid "NetworkManager"
msgstr "નà«àªàªµàª°à«àª વà«àª¯àªµàª¸à«àª¥àª¾àªªàª"
#: en_US/System_services.xml:29(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"Fedora 10 features NetworkManager. NetworkManager 0.7 provides improved "
"mobile broadband support, including GSM and CDMA devices, and now supports "
@@ -1441,7 +1440,7 @@ msgstr ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NetworkManager\"> NetworkManager</"
"ulink> 0.7 સà«àª§àª¾àª°à«àª² મà«àª¬àª¾àªàª² બà«àª°à«àª¡àª¬à«àª¨à«àª¡ àªàª§àª¾àª° પà«àª°à« પાડૠàªà«, GSM àª
નૠGSM àªàªªàªàª°àª£à«àª¨à« સમાવૠરહà«àª¯à« "
"àªà«, હવૠàªàª£àª¾àª¬àª§àª¾ àªàªªàªàª°àª£à« àª
નૠàªà«àª¡àª¾àª£à« વહà«àªàªàªµàª¾ માàªà« ad-hoc નà«àªàªµàª°à«àªà«àªàª àªàª§àª¾àª° àªàªªà« àªà«. તૠહવૠDVD, "
-"CD, નà«àªàªµàª°à«àª, àª
નૠàªà«àªµàªàª¤ àªàª¿àª¤à«àª°à« માàªàª¥à« સà«àª¥àª¾àªªàª¨à« પર મà«àª³àªà«àª¤ દà«àª¦àª¾àª°àª¾ સàªà«àª°àª¿àª¯ થયà«àª² àªà«."
+"CD, નà«àªàªµàª°à«àª, àª
નૠàªà«àªµàªàª¤ àªàª¿àª¤à«àª°à« માàªàª¥à« સà«àª¥àª¾àªªàª¨à« પર મà«àª³àªà«àª¤ દà«àª¦àª¾àª°àª¾ સàªà«àª°àª¿àª¯ થયà«àª² àªà«:"
#: en_US/System_services.xml:37(para)
#, fuzzy
@@ -1560,11 +1559,10 @@ msgid "Security enhancements"
msgstr "સà«àª°àªà«àª·àª¾ àªàª¨à«àª¨àª¤à«àª¤àª¿àªàª°àª£à«"
#: en_US/Security.xml:10(para)
-#, fuzzy
msgid "Fedora continues to improve its many proactive security features."
msgstr ""
"Fedora પà«àª°à«àªà«àªà«àª (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/HelpWanted\"/>) માઠ"
-"àªàª¾àª લà«"
+"àªàª¾àª લà«."
#: en_US/Security.xml:17(title)
msgid "SELinux"
@@ -2623,7 +2621,7 @@ msgstr ""
"નિયમિત વાપરà«àª² àªà«, àª
નૠ<application>Rhythmbox</application> àª
નà«"
"<application>Totem</application> માઠતà«àª¨à« મદદથૠતમારા àªà«àª®à«àª¯à«àªàª°àª®àª¾àª દà«àª°àª¸à«àª¥ "
"સà«àªµà«àªàª¾àª° પલà«àªà«àªàª તરà«àªà« સરળ હà«àªµà« àªà«àªàª, પàªà« <guimenu>àªàª¨à«àª«à«àª°àª¾àª°à«àª¡ દà«àª°àª¸à«àª¥ નિયàªàª¤à«àª°àª£</guimenu> "
-"પસàªàª¦àªà«àª માઠ<guimenuitem>Auto-detect</guimenuitem> પસàªàª¦ àªàª°à« રહà«àª¯àª¾ àªà«. "
+"પસàªàª¦àªà«àª માઠ<guimenuitem>Auto-detect</guimenuitem> પસàªàª¦ àªàª°à« રહà«àª¯àª¾ àªà«."
#: en_US/Multimedia.xml:171(para)
msgid ""
@@ -2730,7 +2728,6 @@ msgstr ""
"àªàª°à«àª¨àª² àªà«àª®àª¨àª¾àª પà«àª°àª¯àª¤à«àª¨à«àª¨àª¾àª àªàª¾àª તરà«àªà«."
#: en_US/Linux_kernel.xml:24(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"Xen fully virtualized guests can directly boot a kernel and <command>initrd</"
"command> image and pass kernel boot args. For more details refer to <ulink "
@@ -2739,7 +2736,7 @@ msgstr ""
"<application>Xen</application> સàªàªªà«àª°à«àª£ વરà«àªà«àª¯à«àª
લાàªàª થયà«àª² મહà«àª®àª¾àª¨à« àªàª°à«àª¨àª² àª
નૠinitrd àªàª¿àª¤à«àª° "
"àª
નૠàªàª°à«àª¨àª² બà«àª દલà«àª²à«àª¨à« પસાર àªàª°àªµàª¾àª¨à«àª સà«àª§à« ઠબà«àª àªàª°à« શàªà« àªà«. વધારૠમાહિતà«àª માàªà« <ulink url="
"\"http://fedoraproject.org/wiki/Features/XenFullvirtKernelBoot\"/> નૠસàªàª¦àª°à«àª "
-"લà«."
+"લà«"
#: en_US/Linux_kernel.xml:33(title)
msgid "Version"
@@ -2919,7 +2916,7 @@ msgid ""
"to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Building_a_custom_kernel\"/>"
msgstr ""
"àªàª°à«àª¨àª² વિàªàª¾àª¸ àª
નૠવà«àªµàª¿àª§à«àª¯ àªàª°à«àª¨àª²à« સાથૠàªàª¾àª® àªàª°àªµàª¾ પર àªàª¾àª£àªàª¾àª°à« માàªà«, "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Building_a_custom_kernel\"/> નૠસàªàª¦àª°à«àª લà«."
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Building_a_custom_kernel\"/> નૠસàªàª¦àª°à«àª લà«"
#: en_US/Linux_kernel.xml:134(title)
msgid "Reporting bugs"
@@ -3487,7 +3484,7 @@ msgstr "Fedora ઠRed Hat, Inc. નૠવà«àª¯àª¾àªªàª¾àª°à« રà«àª¤à«
#: en_US/Introduction_to_Fedora_Project_and_technical_release_notes.xml:17(para)
msgid "For more information, refer to <xref linkend=\"sn-Fedora_Project\"/>."
-msgstr "વધારૠàªàª¾àª£àªàª¾àª°à« માàªà«, <xref linkend=\"sn-Fedora_Project\"/> નૠસàªàª¦àª°à«àª લà«:"
+msgstr "વધારૠàªàª¾àª£àªàª¾àª°à« માàªà«, <xref linkend=\"sn-Fedora_Project\"/> નૠસàªàª¦àª°à«àª લà«."
#: en_US/Introduction_to_Fedora_Project_and_technical_release_notes.xml:18(para)
msgid ""
@@ -3514,22 +3511,20 @@ msgid "This section includes information on language support under Fedora."
msgstr "ઠવિàªàª¾àª Fedora હà«àª ળ àªàª¾àª·àª¾àª¨àª¾ àªàª§àª¾àª°àª¨à« àªàª¾àª£àªàª¾àª°à« સમાવૠàªà«."
#: en_US/International_language_support.xml:11(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"Localization (translation) of Fedora is coordinated by the Fedora "
"Localization Project -- <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/L10N\"/>"
msgstr ""
"Fedora નૠLocalization (àª
નà«àªµàª¾àª¦)<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/L10N"
-"\">Fedora Localization Project</ulink> દà«àª¦àª¾àª°àª¾ નિયામઠથયà«àª² àªà«."
+"\">Fedora Localization Project</ulink> દà«àª¦àª¾àª°àª¾ નિયામઠથયà«àª² àªà«"
#: en_US/International_language_support.xml:16(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"Internationalization of Fedora is maintained by the Fedora I18n Project -- "
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/I18N\"/>"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/I18N\">Fedora I18n Project</"
-"ulink> દà«àª¦àª¾àª°àª¾ Fedora નà«àª àªàªàª¤àª°àª°àª¾àª·à«àªà«àª°à«àª¯ સàªàªàª¾àª³à«àª² àªà«."
+"ulink> દà«àª¦àª¾àª°àª¾ Fedora નà«àª àªàªàª¤àª°àª°àª¾àª·à«àªà«àª°à«àª¯ સàªàªàª¾àª³à«àª² àªà«"
#: en_US/International_language_support.xml:23(title)
msgid "Language coverage"
@@ -4477,9 +4472,8 @@ msgid "From <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ForbiddenItems\"/>:"
msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ForbiddenItems\"/> માàªàª¥à«:"
#: en_US/Hardware_overview.xml:38(para)
-#, fuzzy
msgid "If it is proprietary, it cannot be included in Fedora."
-msgstr "યà«àª°à«àªªàª¾àª¨àª¾àª àªà«àªàª²àª¾àª પà«àª°à«àªà«àªà«àªà« Fedora માઠસમાવà«àª² àªà«:"
+msgstr "યà«àª°à«àªªàª¾àª¨àª¾àª àªà«àªàª²àª¾àª પà«àª°à«àªà«àªà«àªà« Fedora માઠસમાવà«àª² àªà«."
#: en_US/Hardware_overview.xml:41(para)
msgid "If it is legally encumbered, it cannot be included in Fedora."
@@ -5490,7 +5484,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: en_US/Fedora_desktop.xml:353(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"Users of Fedora x86_64 must install the <package>nspluginwrapper.i386</"
"package> package to enable the 32-bit Adobe Flash Player plug-in in "
@@ -5498,7 +5491,7 @@ msgid ""
"package> package to enable sound from the plugin."
msgstr ""
"<package>nspluginwrapper.i386</package> , <package>nspluginwrapper.x86_64</"
-"package> , àª
નૠ<package>libflashsupport.i386</package> પà«àªà«àªà«àª¨à« સà«àª¥àª¾àªªàª¿àª¤ àªàª°à«:"
+"package> , àª
નૠ<package>libflashsupport.i386</package> પà«àªà«àªà«àª¨à« સà«àª¥àª¾àªªàª¿àª¤ àªàª°à«."
#: en_US/Fedora_desktop.xml:359(para)
msgid ""
@@ -5607,32 +5600,30 @@ msgstr ""
"Domains\"/>"
#: en_US/Fedora_10_overview.xml:32(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"Better setup and use of printers through improved management tools -- <ulink "
"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Features/BetterPrinting\"/>"
msgstr ""
"વધારૠàªàª¾àª£àªàª¾àª°à« માàªà«: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Features/"
-"XenFullvirtKernelBoot\"/> નૠસàªàª¦àª°à«àª લà«."
+"XenFullvirtKernelBoot\"/> નૠસàªàª¦àª°à«àª લà«"
#: en_US/Fedora_10_overview.xml:37(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"Virtualization storage provisioning for local and remote connections now "
"simplified -- <ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Features/"
"VirtStorage\"/>"
msgstr ""
-"વધારૠàªàª¾àª£àªàª¾àª°à« માàªà«: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Features/"
-"XenFullvirtKernelBoot\"/> નૠસàªàª¦àª°à«àª લà«."
+"સà«àª¥àª¾àª¨àª¿àª àª
નૠદà«àª°àª¸à«àª¥ àªà«àª¡àª¾àª£à« માàªà« હવૠવરà«àªà«àª¯à«àª
લાàªàªà«àª¶àª¨ સàªàªà«àª°àª¹ પà«àª°àªµàª ૠસરળ થયà«àª² àªà« "
+" -- <ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Features/"
+"VirtStorage\"/>"
#: en_US/Fedora_10_overview.xml:42(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"SecTool is a new security audit and intrusion detections system -- <ulink "
"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Features/SecurityAudit\"/>"
msgstr ""
-"વધારૠàªàª¾àª£àªàª¾àª°à« માàªà«: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Features/"
-"XenFullvirtKernelBoot\"/> નૠસàªàª¦àª°à«àª લà«."
+"SecTool ઠનવૠસà«àª°àªà«àª·àª¾ àªàª¡àª¿àª àª
નૠàªàª²à«àª² શà«àª§ સિસà«àªàª® àªà« -- <ulink "
+"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Features/SecurityAudit\"/>"
#: en_US/Fedora_10_overview.xml:47(para)
msgid ""
@@ -5643,7 +5634,7 @@ msgstr ""
#: en_US/Fedora_10_overview.xml:53(para)
msgid "Some other features in this release include:"
-msgstr "ઠપà«àª°àªàª¾àª¶àª¨àª®àª¾àª સમાવà«àª² àªà«àªàª²àª¾àª બà«àªàª¾ àªà«àª£àª§àª°à«àª®à«"
+msgstr "ઠપà«àª°àªàª¾àª¶àª¨àª®àª¾àª સમાવà«àª² àªà«àªàª²àª¾àª બà«àªàª¾ àªà«àª£àª§àª°à«àª®à«:"
#: en_US/Fedora_10_overview.xml:57(para)
msgid ""
@@ -6884,5 +6875,5 @@ msgstr "%_query_all_fmt %%{name}-%%{version}-%%{release}.%%{arch}"
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
#: en_US/Architecture_specific_notes.xml:0(None)
msgid "translator-credits"
-msgstr "àª
àªàªàª¿àª¤ પàªà«àª² <ankit644 at yahoo.com>"
+msgstr "àª
àªàªàª¿àª¤ પàªà«àª² <ankit644 at yahoo.com>, શà«àª°à«àªµà«àª¤àª¾ àªà«àª ારૠ<swkothar at redhat.com>"
More information about the Fedora-docs-commits
mailing list