Branch 'f11-tx' - po/or.po
Transifex System User
transif at fedoraproject.org
Tue Apr 21 13:44:25 UTC 2009
po/or.po | 410 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------
1 file changed, 296 insertions(+), 114 deletions(-)
New commits:
commit 989f99f4d02e8fd73934ca8cd28d65c929adbf73
Author: mgiri <mgiri at fedoraproject.org>
Date: Tue Apr 21 13:44:22 2009 +0000
Sending translation for Oriya
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
index 5a0f760..c47cc96 100644
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: docs-release-notes.f11-tx.or\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-03 03:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-20 19:13+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-21 19:08+0530\n"
"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri at redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it at googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,6 +16,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
"\n"
+"\n"
#. Tag: title
#: AmateurRadio.xml:6
@@ -76,6 +77,12 @@ msgid ""
"<ulink type=\"http\" url=\"http://www.w1hkj.com/fldigi-distro/\">http://www."
"w1hkj.com/fldigi-distro/</ulink>"
msgstr ""
+"Fedora 11 ରà <application>fldigi</application> ର ସà¬à¬¸àà¬à¬°à¬£ 3.10 à¬
ନàତରàà¬àà¬àତ। "
+"à¬à¬¾à¬³à¬ à¬
ନàତରାପàଷàଠରà ଡà¬à¬¨ ଡà¬à¬¨ à¬àଣ ପରିବରàତàତନ à¬à¬¬à¬ ତàରàà¬à¬¿ ନିବାରଣ ସହିତ, Fedora 10ରà "
+"à¬à¬³à¬ªàରବାହ à¬à¬¬à¬ ଲà¬à¬¿à¬àଠପାà¬à¬ ପରିବରàତàତନରà à¬
ନàଠà¬à¬¨àନତି à¬
ନàତରàà¬àà¬àତ। "
+"ପରିବରàତàତନà¬àଡ଼ିà¬à¬° ସମàପàରàଣàଣ ତାଲିà¬à¬¾ ପାà¬à¬ <ulink type=\"http\" url=\"http "
+"://www.w1hkj.com/fldigi-distro/\">http://www.w1hkj.com/fldigi-distro/</ulink> "
+"ରà à¬
ପଷàà¬àରିମ ପàରà¬à¬³àପ ସାà¬à¬ ଦàà¬à¬¨àତà।"
#. Tag: title
#: AmateurRadio.xml:33
@@ -93,6 +100,10 @@ msgid ""
"\" url=\"http://5b4az.chronos.org.uk/pages/digital.html\">http://5b4az."
"chronos.org.uk/pages/digital.html</ulink>"
msgstr ""
+"<application>xfhell</application>ର ସà¬à¬¸àà¬à¬°à¬£ 1.9 ରà PTT ଧାରା à¬à¬¬à¬ à±à¬¿à¬£àଡà à¬à¬à¬¾à¬°à¬°à "
+"à¬
ତିରିà¬àତ ନମନିàତାରà à¬à¬¿à¬à¬¿ à¬à¬¨àନତି à¬
ନàତରàà¬àà¬àତ, ତାହା ସହିତ à¬à¬¿à¬à¬¿ ତàରàà¬à¬¿ ନିବାରଣ ମଧàଯ। <ulink type=\"http"
+"\" url=\"http://5b4az.chronos.org.uk/pages/digital.html\">http://5b4az."
+"chronos.org.uk/pages/digital.html</ulink>ରà ପàରà¬à¬³àପ ସାà¬à¬"
#. Tag: title
#: AmateurRadio.xml:43
@@ -1705,6 +1716,12 @@ msgid ""
"should add the <application>Battery Status</application> plasmoid to their "
"panel, which serves as a frontend for <application>PowerDevil</application>."
msgstr ""
+"ଯàହàତà KDE 4.2 ଶà¬àତି ପରିà¬à¬¾à¬³à¬¨à¬¾ ସରàà¬à¬¿à¬¸à¬à à¬
ନàତରàà¬àà¬àତ à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬, <application>PowerDevil</"
+"application>, <package>kdebase-workspace</package>ର à¬
à¬à¬¶ à¬à¬à¬¾à¬°à¬°à, "
+"<package>kpowersave</package> à¬à¬¬à¬ <package>guidance-power-manager</package> "
+"ପààାà¬àà¬à¬àଡ଼ିà¬à à¬à¬¸à¬¾ ଯାà¬à¬à¬¿à¥¤ à¬à¬¾à¬³à¬à¬®à¬¾à¬¨à ପàରàବ Fedora ପàରà¬à¬¾à¬¶à¬¨à¬àଡ଼ିà¬à¬°à <application>Battery Status "
+"</application> ପàଲାà¬à¬®à¬à¬¡à¬¼à¬à ସàମାନà¬àà¬à¬° ଫଳà¬à¬°à à¬à¬¨àନତ à¬à¬°à¬¿à¬à¬¨àତି, ଯàà¬à¬ ସରàà¬à¬°à¬àଡ଼ିଠ<application> "
+"PowerDevil</application> ପାà¬à¬ ସମàମàଠà¬à¬¾à¬ à¬à¬à¬¾à¬°à¬°à à¬à¬¾à¬°àଯàà à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬à¥¤"
#. Tag: para
#: Desktop.xml:197
@@ -2098,6 +2115,23 @@ msgid ""
"Redesign of Step into feature. </para> </listitem> </itemizedlist> For "
"information about the main development features in NetBeans IDE, see:"
msgstr ""
+"<package>netbeans</package> à¬à¬¿ ସà¬à¬¸àà¬à¬°à¬£ 6.5à¬à à¬
ଦààତିତ ହàà¬à¬à¬¿à¥¤ "
+"<package>netbeans</package> 6.5 à¬à¬¿ <package>netbeans</package> 6.1 ର "
+"à¬àà¬à¬¿à¬ ମହତàତàà±à¬ªàରàଣàଣ à¬
ଦààତନ à¬à¬¬à¬ ନିମàନଲିà¬à¬¿à¬¤ ପରିବରàତàତନà¬àଡ଼ିà¬à à¬
ନàତରàà¬àà¬àତ à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬: "
+"<itemizedlist> <listitem> <para> ସà¬àà¬àତ ସମàପàରàଣàଣ ସହିତ PHP ସମରàଥନ, Xdebug "
+"à¬à¬¬à¬ à±àବ ସରàà¬à¬¿à¬¸ ବିଶàଷତା। </para> </listitem> <listitem> <para> JavaFX 1.0 "
+"ସମରàଥନ à¬àବନାàନ, à¬
ଧିଠସàà¬à ପàରààଠà¬à¬¨àନତି ପାà¬à¬ à¬à¬²àà¬à à¬à¬¬à¬ ମàଡିଠସà¬àà¬àତà¬à¥¤ "
+"</para> </listitem> <listitem> <para> Groovy "
+"à¬à¬¬à¬ Grails ପାà¬à¬ ନàତନ ସମରàଥନ। </para> </listitem> <listitem> <para> à¬à¬¨àନତ JavaScript, AJAX "
+"à¬à¬¬à¬ Ruby ସମରàଥନ। </para> </listitem> <listitem> <para> Java à¬à¬¬à¬ Java EE ପàରààଠପାà¬à¬ ସàà±àà¬à¬à¬¾à¬³à¬¿à¬¤ ସà¬à¬à¬³à¬¨ "
+"à¬à¬¬à¬ ପàରààà¬à¬° ସà¬à¬°à¬àଷଣ। </para> </listitem> <listitem> <para> à¬à¬¨àନତ ତଥààାଧାର ସମରàଥନ: SQL ପàରàଣା ତଥàà, SQL ସମàପàରàଣàଣତା, "
+"à¬à¬¬à¬ ଫଳାଫଳ ଦରàଶନ à¬à¬¬à¬ ସମàପାଦନ à¬à¬¨àନତିà¬àଡ଼ିà¬à¥¤ </para> </listitem> <listitem> "
+"<para> ତଥàà ବନàଧନ ପାà¬à¬ à¬à¬¨àନତ Java ME ସମରàଥନ, SVG à¬à¬¬à¬ à¬à¬àà¬à¬¾à¬®àତାବଠà¬à¬ªà¬¾à¬¦à¬¾à¬¨ ସàଷàà¬à¬¿à¥¤ "
+"</para> </listitem> <listitem> <para> GUI ନିରàମାତା: Nimbus à¬à¬¬à¬ ସରଳ ଶàରàଣàନାମ ପାà¬à¬ ସମରàଥନ। "
+"</para> </listitem> <listitem> <para> JUnit: "
+"à¬à¬à¬ ପରàà¬àଷଣ ପଦàଧତି ସମରàଥନ। </para> </listitem> <listitem> <para> ତàରàà¬à¬¿ ନିବାରà¬: "
+"ବିଶàଷତାରà ପଦà¬àଷàପର ପàନଠସà¬à¬°à¬à¬¨à¬¾à¥¤ </para> </listitem> </itemizedlist> NetBeans IDEରà "
+"ମàà¬àà ବିà¬à¬¾à¬¶ ବିଶàଷତା ବିଷàରà ସàà¬à¬¨à¬¾ ପାà¬à¬, ଦàà¬à¬¨àତà:"
#. Tag: para
#: Devel-Java.xml:78
@@ -2295,6 +2329,11 @@ msgid ""
"<package>ace-mysql</package>, <package>ace-php</package>, <package>ace-"
"postgres</package>, and <package> ace-ssh</package>."
msgstr ""
+"<package>ace</package>, <package>ace-apache</"
+"package>, <package>ace-banners</package>, <package>ace-basic-site</package>, "
+"<package>ace-mysql</package>, <package>ace-php</package>, <package>ace-"
+"postgres</package>, à¬à¬¬à¬ <package> ace-ssh</package> à¬à à¬
ନàତରàà¬àà¬àତ à¬à¬°à¬¿ "
+"<package>ace</package> ଶàରàଣàର ସାଧନ ସà¬à¬¸àà¬à¬°à¬£ 0.0.6 à¬à à¬à¬¨àନତତର à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬à¬¿à¥¤"
#. Tag: title
#: Devel-Tools.xml:35
@@ -2315,19 +2354,20 @@ msgid ""
"<package>clisp</package> (Common Lisp) has been updated to 2.47. There are a "
"number of changes, please review the project's site (<ulink type=\"http\" "
"url=\"http://clisp.cons.org\"></ulink>)."
-msgstr ""
+msgstr "<package>clisp</package> (ସାଧାରଣ Lisp) à¬à 2.47à¬à à¬
ଦààତିତ à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬à¬¿à¥¤ ସàଠାରà à¬à¬¿à¬à¬¿ ପରିବରàତàତନ ହàà¬à¬à¬¿, ଦàାà¬à¬°à¬¿ ପàରà¬à¬³àପ ସାà¬à¬à¬à ସମàà¬àଷା à¬à¬°à¬¨àତà (<ulink type=\"http\" url=\"http://clisp.cons.org\"></ulink>)।"
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:50
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"The gcc compiler suite has been updated to 4.4.0 including <package>gcc</"
"package>, <package>gcc-c++</package>, <package>gcc-gfortran</package>, "
"<package>gcc-gnat</package>, and <package>gcc-objc</package>."
msgstr ""
-"ଧàà±à¬¨à à¬à¬¾à¬°àଡ à¬
ବସàଥାରà ଥିବା ପàରààà¬à¬àଡ଼ିà¬à¬°à <package>fldigi</package>, <package>gpsk31</"
-"package>, <package>gmfsk</package>, <package>lpsk31</package>, "
-"<package>xfhell</package>, à¬à¬¬à¬ <package>xpsk31</package> à¬
ନàତରàà¬àà¬àତ."
+"<package>gcc</package>, <package> gcc-c++</package>, "
+"<package>gcc-gfortran</package>, <package>gcc-gnat</package>, "
+"à¬à¬¬à¬ <package>gcc-objc</package> à¬
ନàତରàà¬àà¬àତ à¬à¬°à¬¿ gcc ସà¬à¬à¬³à¬ ଶàରàଣàà¬à 4.4.0 à¬à "
+"à¬
ଦààତିତ à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬à¬¿à¥¤"
#. Tag: title
#: Devel-Tools.xml:57
@@ -2336,6 +2376,8 @@ msgid ""
"Some of the changes involve syntax changes that have the potential to break "
"existing code."
msgstr ""
+"à¬à¬¿à¬à¬¿ ପରିବରàତàତନà¬àଡ଼ିà¬à¬°à ବାà¬ààବିନààାସ ପରିବରàତàତନà¬àଡ଼ିଠà¬
ନàତରàà¬àà¬àତ ହàà¬à¬¥à¬¾à¬ ଯàà¬à¬à¬¥à¬¿à¬°à ସàଥିତବାନ "
+"ସà¬à¬àତà¬à à¬à¬¾à¬àà¬à¬¿à¬¬à¬¾à¬° ସାମରàଥàà à¬
à¬à¬¿à¥¤"
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:59
@@ -2416,6 +2458,9 @@ msgid ""
"largely of a bug fix nature. The programmer may wish to review the NEWS file "
"at <ulink type=\"http\" url=\"http://www.gprolog.org/NEWS\"></ulink>."
msgstr ""
+"GNU Prolog à¬à ସà¬à¬¸àà¬à¬°à¬£ 1.3.1à¬à à¬
ଦààତନ à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬à¬¿à¥¤ 1.3.0 ପରଠàଠପରିବରàତàତନà¬àଡ଼ିଠବàହତ à¬à¬¾à¬¬à¬°à "
+"à¬àà¬à¬¿à¬ ତàରàà¬à¬¿ ନିବାରଣ ଲà¬àଷଣ ଥାà¬à¥¤ <ulink type=\"http\" url=\"http://www.gprolog.org/NEWS\"> "
+"</ulink> ଠାରà ବିà¬à¬¾à¬¶à¬à¬¾à¬°à NEWS ଫାà¬à¬²à¬à ସମàà¬àଷା à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬à à¬à¬àà¬à¬¾à¬à¬°à¬¿à¬ªà¬¾à¬°à।"
#. Tag: term
#: Devel-Tools.xml:115
@@ -2448,6 +2493,9 @@ msgid ""
"allowing developers to build application for Microsoft Windows and Linux "
"from the same source code."
msgstr ""
+"Fedora 11 ରà ବରàତàତମାନ MinGW ସà¬à¬à¬³à¬ à¬
ନàତରàà¬àà¬àତ। à¬à¬¹à¬¾ à¬àà¬à¬¿à¬ ମàà¬àà ନàତନ ବିଶàଷତା "
+"ଯାହାà¬à¬¿ ସମାନ à¬à¬¤àସ ସà¬à¬àତରà Microsoft Windows à¬à¬¬à¬ Linux ପାà¬à¬ ବିà¬à¬¾à¬¶à¬à¬¾à¬°àà¬àà¬à ପàରààଠ"
+"ନିରàମାଣରà à¬
ନàମତି ଦàà¬à¬¥à¬¾à¬à¥¤"
#. Tag: term
#: Devel-Tools.xml:141
@@ -2487,6 +2535,16 @@ msgid ""
"\"http://caml.inria.fr/pub/distrib/ocaml-3.11/notes/Changes\">http://caml."
"inria.fr/pub/distrib/ocaml-3.11/notes/Changes</ulink>."
msgstr ""
+"ପàରà¬à¬¾à¬¶à¬¨ 3.11 ରà ଥିବା à¬à¬¿à¬à¬¿ ବିଶàଷ ଦରàଶନ: <itemizedlist> "
+"<listitem><para>Dynlink ଲାà¬à¬¬àରàରàà¬à¬¿ à¬à¬¿à¬à¬¿ ପàଲାà¬à¬«à¬°àମରà ବରàତàତମାନ ସàଥାନàà ସà¬à¬àତରà à¬à¬ªà¬²à¬¬àଧ। "
+"</para></listitem> <listitem><para><command>ocamldebug</command> "
+" ବରàତàତମାନ Windows (MSVC à¬à¬¬à¬ Mingw ସà¬à¬¯àà¬à¬¿à¬à) à¬
ନàତରàà¬à¬¤à¬°à ସମରàଥିତ à¬à¬¿à¬¨àତà ପàନà¬à¬à¬¾à¬³à¬¨ ବିଶàଷତା ବିନା। "
+"(Lexifi ପାà¬à¬°à ସମରàଥନ ପାଠOCamlCore ରà Dmitry Bely à¬à¬¬à¬ Sylvain Le Gall ଦàà±à¬¾à¬°à¬¾ ସହଯàଠà¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬à¬¿à¥¤) "
+"</para></listitem> <listitem><para>ନàତନ ସà¬à¬¯àà¬à¬¿à¬à: MacOS X, "
+"AMD/Intel, 64 bits. </para></listitem> </itemizedlist> à¬
ଧିଠସàà¬à¬¨à¬¾ ପାà¬à¬, "
+"<ulink type=\"http\" url=\"http://caml.inria.fr/pub/distrib/ocaml-3.11/notes/Changes\"> "
+"http://caml.inria.fr/pub/distrib/ocaml-3.11/notes/Changes</ulink>ରà ଦàାà¬à¬°à¬¿ "
+"ପରିବରàତàତନà¬àଡ଼ିà¬à¬° ବିସàତàତ ତାଲିà¬à¬¾à¬à ଯàà¬à¬¾à¬¯àଠà¬à¬°à¬¨àତà।"
#. Tag: term
#: Devel-Tools.xml:178
@@ -2521,6 +2579,9 @@ msgid ""
"type=\"http\" url=\"http://sbcl.sourceforge.net/news.html\"></ulink> for a "
"complete list."
msgstr ""
+"Steel Bank Common Lisp ର ସà¬à¬¸àà¬à¬°à¬£ 1.0.25ରà ସà¬à¬¸àà¬à¬°à¬£ 1.0.21à¬
ପàà¬àଷା ବହàସà¬à¬ààଠà¬à¬¨àନତି "
+"à¬à¬¬à¬ ତàରàà¬à¬¿à¬¨à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à¬£ à¬
ନàତରàà¬àà¬àତ। ସମàପàରàଣàଣ ତାଲିà¬à¬¾ ପାà¬à¬ <ulink type=\"http\" url=\"http://sbcl.sourceforge.net/news.html\"> "
+"</ulink> à¬à à¬
ନàସରଣ à¬à¬°à¬¨àତà।"
#. Tag: term
#: Devel-Tools.xml:206
@@ -2760,6 +2821,9 @@ msgid ""
"and minor enhancements. Refer to the project site at <ulink type=\"http\" "
"url=\"http://www.logilab.org/projects/pylint\"></ulink> for complete details."
msgstr ""
+"<package>pylint</package> 0.16.0 ପààାà¬àଠà¬à¬¿à¬à¬¿ ସà¬à¬ààଠତàରàà¬à¬¿ ନିବାରଣ à¬à¬¬à¬ à¬àଣ à¬à¬¨àନତିà¬à à¬
ନàତରàà¬àà¬àତ à¬à¬°à¬¿à¬à¬¿à¥¤ "
+"ସମàପàରàଣàଣ ବିବରଣà ପାà¬à¬ <ulink type=\"http\"url=\"http://www.logilab.org/projects/pylint\"> "
+"</ulink> ପàରà¬à¬³àପ ସାà¬à¬à¬à ଦàà¬à¬¨àତà।"
#. Tag: term
#: Devel-Tools.xml:345
@@ -2819,6 +2883,9 @@ msgid ""
"bug fixes as outlined in <ulink type=\"http\" url=\"http://www.stack.nl/"
"~dimitri/doxygen/changelog.html\"></ulink>."
msgstr ""
+"ନàତନ <package>doxygen</package> 1.5.8 ସମàପàରàଣàଣ ପàନà¬à¬²à¬¿à¬à¬¿à¬¤ <command>doxywizard</command>à¬à "
+"à¬
ନàତରàà¬àà¬àତ à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬, à¬à¬¨àନତ à¬
ନàଲà¬àନ ମààାପିà¬àà¬, à¬à¬¿à¬à¬¤à¬¨à¬¾à¬®à à¬à¬¬à¬ ତàରàà¬à ପାà¬à¬ à¬à¬¤àତମ ସମରàଥନ। à¬à¬¹à¬¾ ସହିତ <ulink type=\"http\" "
+"url=\"http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/changelog.html\"></ulink> ରà à¬
ନàଠତàରàà¬à¬¿ ନିବାରଣ à¬
à¬à¬¿à¥¤"
#. Tag: term
#: Devel-Tools.xml:395
@@ -2833,6 +2900,8 @@ msgid ""
"Version 2.7 of <package>highlight</package> includes (from <ulink type=\"http"
"\" url=\"http://www.andre-simon.de/\"></ulink>):"
msgstr ""
+"<package>highlight</package>ର ସà¬à¬¸àà¬à¬°à¬£ 2.7ରà (<ulink type=\"http"
+"\" url=\"http://www.andre-simon.de/\"></ulink>ରà) à¬
ନàତରàà¬àà¬àତ:"
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:403
@@ -2867,6 +2936,9 @@ msgid ""
"details, see the project site: <ulink type=\"http\" url=\"http://www.gnu.org/"
"software/texinfo/\"></ulink>."
msgstr ""
+"<package>texinfo</package>ର ସà¬à¬¸àà¬à¬°à¬£ 4.13 ରà à¬àà¬à¬¿à¬ ସନàଦରàଠà¬à¬¾à¬°àଡ à¬
ନàତରàà¬àà¬àତ, HTML "
+"ପାà¬à¬ à¬à¬¤àତମ ସମରàଥନ, à¬à¬¬à¬ à¬à¬à¬¾à¬§à¬¿à¬ ବାà¬à¬ ବରàଣàଣମାଳା ପାà¬à¬ ସମରàଥନ। ସମàପàରàଣàଣ ବିବରଣà ପାà¬à¬, ପàରà¬à¬³àପ ସାà¬à¬: "
+"<ulink type=\"http\" url=\"http://www.gnu.org/software/texinfo/\"></ulink>à¬à ଦàà¬à¬¨àତà।"
#. Tag: title
#: Devel-Tools.xml:438
@@ -2889,6 +2961,9 @@ msgid ""
"\"http\" url=\"http://www.gnu.org/software/emacs/NEWS.22.3\"></ulink>) for "
"full details."
msgstr ""
+"<package>emacs</package>ର ପàରà¬à¬¾à¬¶à¬¨ 22.3 à¬à¬¿ ପàରàଣା/à¬
à¬à¬³ ବିଶàଷତାà¬à ସଫାà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬° "
+"à¬àà¬à¬¿à¬ ପàରାଥମିଠଲà¬àଷàà। ସମàପàରàଣàଣ ବିବରଣà ପାà¬à¬ NEWS ଫାà¬à¬²à¬à à¬
ନàସରଣ à¬à¬°à¬¨àତà (<ulink type="
+"\"http\" url=\"http://www.gnu.org/software/emacs/NEWS.22.3\"></ulink>)।"
#. Tag: term
#: Devel-Tools.xml:456
@@ -2904,6 +2979,9 @@ msgid ""
"Refer to <ulink type=\"http\" url=\"http://eric-ide.python-projects.org/eric-"
"news.html\"></ulink> for full details."
msgstr ""
+"Fedora 11 ରà <package>eric</package> Python IDEର ସà¬à¬¸àà¬à¬°à¬£ 4.3.0 à¬
ନàତରàà¬àà¬àତ। "
+"ସମàପàରàଣàଣ ବିବରଣà ପାà¬à¬ <ulink type=\"http\" url=\"http://eric-ide.python-projects.org/eric-"
+"news.html\"></ulink>à¬à à¬
ନàସରଣ à¬à¬°à¬¨àତà।"
#. Tag: term
#: Devel-Tools.xml:468
@@ -2920,6 +2998,9 @@ msgid ""
"ipython.scipy.org/announcements/ann-ipython-0.9.txt\"></ulink> for the full "
"story."
msgstr ""
+"<package>ipython</package> 0.9.1 ସà¬à¬¸àà¬à¬°à¬£à¬à à¬
ନàତରàà¬àà¬àତ à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬à¬¿, 0.8.4ରà à¬àà¬à¬¿à¬ à¬
ଦààତନ। "
+"à¬à¬¹à¬¾ à¬àà¬à¬¿à¬ ମàà¬àà ପàରà¬à¬¾à¬¶à¬¨à¥¤ ସମàପàରàଣàଣ à¬à¬¬à¬° ପାà¬à¬ <ulink type=\"http\" url=\"http://"
+"ipython.scipy.org/announcements/ann-ipython-0.9.txt\"></ulink> à¬à à¬
ନàସରଣ à¬à¬°à¬¨àତà।"
#. Tag: term
#: Devel-Tools.xml:480
@@ -2935,6 +3016,9 @@ msgid ""
"new features. You can review these features at <ulink type=\"http\" url="
"\"http://monodevelop.com/Release_notes_for_MonoDevelop_2.0_Beta_1\"></ulink>."
msgstr ""
+"à¬
ଦààତିତ <package>monodevelop</package> 1.9.2 ରà ବହà ସà¬à¬àଯଠନàତନ ବିଶàଷତାà¬à "
+"à¬
ନàତରàà¬àà¬àତ à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬à¬¿à¥¤ <ulink type=\"http\" url=\"http://monodevelop.com/Release_notes "
+"_for_MonoDevelop_2.0_Beta_1\"></ulink>ରà à¬à¬ªà¬£ à¬à¬¹à¬¿ ବିଶàଷ à¬àଣà¬àଡ଼ିà¬à ସମàà¬àଷା à¬à¬°à¬¿à¬ªà¬¾à¬°à¬¿à¬¬à।"
#. Tag: term
#: Devel-Tools.xml:492
@@ -3051,6 +3135,17 @@ msgid ""
"listitem> </itemizedlist> </para> </listitem> </itemizedlist> In addition a "
"few bugs were fixed."
msgstr ""
+"<package>automake</package> 1.10.2ରà à¬à¬¨àନତିà¬à ନିମàନଲିà¬à¬¿à¬¤à¬à à¬
ନàତରàà¬àà¬àତ à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬à¬¿: <itemizedlist>"
+"<listitem> <para> Libtool ସମରàଥନରà ପରିବରàତàତନ: <itemizedlist> <listitem> "
+"<para> à¬à¬¹à¬¿ <command>distcheck</command> ନିରàଦàଦàଶ Libtool 2.x ସହିତ à¬à¬¾à¬°àଯàà à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬ "
+"ଯଦିଠ<envar>LT_OUTPUT</envar> à¬à ବààବହାର à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬à¬¿, ଯàହàତà <option>config.lt</option> à¬à "
+"ବରàତàତମାନ ସଠିଠà¬à¬¾à¬¬à¬°à à¬à¬¢à¬¼à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬à¬¿à¥¤ </para> </listitem> </itemizedlist> </para> </"
+"listitem> <listitem> <para> ବିବିଧ ପରିବରàତàତନ: <itemizedlist> <listitem> "
+"<para> ହସàତପàସàତà¬à¬à ବରàତàତମାନ GNU FDL 1.3ରà ବଣàà¬à¬¨ à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬à¬¿ </"
+"para> </listitem> <listitem> <para> ଯàତàବàଳà <command>automake --add-"
+"missing</command> ନିରàଦàଦàଶ COPYING ଫାà¬à¬²à¬à ସàଥାପନ à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬, à¬à¬¹à¬¾ ମଧàଯ à¬àତାବନà ଦàà¬à¬¥à¬¾à¬ ଯà "
+"ପàରମାଣପତàର ଫାà¬à¬²à¬à à¬à¬¤àସ ନିàନàତàରଣରà ଯàà¬à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬¥à¬¾à¬à¥¤ </para> </"
+"listitem> </itemizedlist> </para> </listitem> </itemizedlist> à¬à¬¹à¬¾ ସହିତ à¬à¬¿à¬à¬¿ ତàରàà¬à¬¿à¬à ଠିଠà¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬à¬¿à¥¤"
#. Tag: term
#: Devel-Tools.xml:625
@@ -3066,6 +3161,9 @@ msgid ""
"includes many bug fixes. For a complete list visit <ulink type=\"http\" url="
"\"http://www.cmake.org/files/v2.6/CMakeChangeLog-2.6.3\"></ulink>."
msgstr ""
+"<package>cmake</package> à¬à ସà¬à¬¸àà¬à¬°à¬£ 2.6.3à¬à à¬à¬¨àନàନ à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬à¬¿à¥¤ à¬à¬¹à¬¿ à¬
ଦààତନରà "
+"à¬
ନàଠତàରàà¬à¬¿ ନିବାରଣ à¬
ନàତରàà¬àà¬àତ। ସମàପàରàଣàଣ ତାଲିà¬à¬¾ ପାà¬à¬ <ulink type=\"http\" url="
+"\"http://www.cmake.org/files/v2.6/CMakeChangeLog-2.6.3\"></ulink>à¬à ପରିଦରàଶନ à¬à¬°à¬¨àତà।"
#. Tag: term
#: Devel-Tools.xml:636
@@ -3080,6 +3178,8 @@ msgid ""
"Fedora 11 includes version 1.78 of <package>cpanspec</package>. In addition "
"to a number of bug fixes, there are some additional command line options."
msgstr ""
+"Fedora 11 ରà <package>cpanspec</package> ର ସà¬à¬¸àà¬à¬°à¬£ 1.78 à¬
ନàତରàà¬àà¬àତ। à¬
ନàଠତàରàà¬à¬¿ ନିବାରଣ ସହିତ, "
+"ସàଠାରà à¬à¬¿à¬à¬¿ à¬
ତିରିà¬àତ ନିରàଦàଦàଶନାମା ବିà¬à¬³àପ à¬
à¬à¬¿à¥¤"
#. Tag: term
#: Devel-Tools.xml:647
@@ -3121,7 +3221,7 @@ msgstr "ନିରàଦàଦàଶ ନାମା ସàà±àଠତàଳନା
#: Devel-Tools.xml:673
#, no-c-format
msgid "Command-line can launch several comparisons."
-msgstr ""
+msgstr "ନିରàଦàଦàଶନାମାରà à¬
ନàଠପାରàଥà¬ààà¬à à¬à¬°à¬®àଠà¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬à¬¿à¥¤"
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:678
@@ -3163,6 +3263,11 @@ msgid ""
"webpage at <ulink type=\"http\" url=\"http://www.bazaar-vcs.org/\"></ulink> "
"to review these improvements."
msgstr ""
+"<package>bzr</package> ପààାà¬àà¬à¬à 1.12à¬à à¬à¬¨àନàନ à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬à¬¿ ଯàà¬à¬à¬¥à¬¿à¬°à ବହàସà¬à¬ààଠନàତନ "
+"ବିଶàଷତା à¬à¬¬à¬ ତàରàà¬à¬¿ ନିବାରଣà¬à Fedora 10ରà ସà¬à¬¸àà¬à¬°à¬£ 1.7 à¬à¬ªà¬°à à¬
ନàତରàà¬àà¬àତ à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬à¬¿à¥¤"
+"<command>bzr</command> à¬à¬¾à¬³à¬ ପàରà¬à¬³àପ à±àବ ପàଷàଠାର à¬à¬¨àନତିà¬à ସମàà¬àଷା à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ "
+"<ulink type=\"http\" url=\"http ://www.bazaar-vcs.org/\"></ulink> ରà "
+"ପରିଦରàଶନ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ à¬à¬¤àସାହିତ ହàà¬à¬à¬¿à¥¤"
#. Tag: term
#: Devel-Tools.xml:723
@@ -3179,6 +3284,10 @@ msgid ""
"type=\"http\" url=\"http://cvs2svn.tigris.org/source/browse/cvs2svn/"
"tags/2.2.0/CHANGES\"></ulink> for the details."
msgstr ""
+"<package>cvs2svn</package> ପààାà¬àà¬à¬à 2.2.0ରà à¬
ଦààତିତ ହàà¬à¬à¬¿à¥¤ ତàରàà¬à¬¿ ନିବାରଣ ସହିତ, "
+"ସàଠାରà ବହàସà¬à¬ààଠନàତନ ବିଶàଷତା à¬
à¬à¬¿à¥¤ ବିସàତàତ ବିବରଣà ପାà¬à¬ <ulink "
+"type=\"http\" url=\"http://cvs2svn.tigris.org/source/browse/cvs2svn/"
+"tags/2.2.0/CHANGES\"></ulink> à¬à ପରିଦରàଶନ à¬à¬°à¬¨àତà।"
#. Tag: term
#: Devel-Tools.xml:736
@@ -3194,6 +3303,9 @@ msgid ""
"in addition to a number of bugfixes. Refer to the changelog at <ulink type="
"\"http\" url=\"http://allmydata.org/trac/darcs-2/browser/NEWS\"></ulink>."
msgstr ""
+"<package>darcs</package> ର ସà¬à¬¸àà¬à¬°à¬£ 2.2.0ରà à¬à¬¿à¬à¬¿ ସà¬à¬ààଠବିଶàଷà¬àଣ à¬
ନàତରàà¬àà¬àତ। "
+"<ulink type=\"http\" url=\"http://allmydata.org/trac/darcs-2/browser/NEWS\"></ulink>ରà "
+"à¬àà¬àà¬à¬²à¬à¬à à¬
ନàସରଣ à¬à¬°à¬¨àତà।"
#. Tag: term
#: Devel-Tools.xml:748
@@ -3205,31 +3317,31 @@ msgstr "giggle"
#: Devel-Tools.xml:750
#, no-c-format
msgid "Most important changes in 0.4.90:"
-msgstr ""
+msgstr "0.4.90ରà à¬
ଧିଠମହତàତàà±à¬ªàରàଣàଣ ପରିବରàତàତନà¬àଡ଼ିà¬:"
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:754
#, no-c-format
msgid "The user interface has been cleaned up dramatically."
-msgstr ""
+msgstr "à¬à¬¾à¬³à¬ à¬
ନàତରାପàଷàଠà¬à ନାà¬à¬àà à¬à¬¾à¬¬à¬°à ସଫାà¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬à¬¿à¥¤"
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:759
#, no-c-format
msgid "The file browsing view was restored and has annotation support now."
-msgstr ""
+msgstr "ଫାà¬à¬² ବàରାà¬à¬à¬¿à¬àଠଦàଶààà¬à ପàନà¬à¬¸àଥାପନ à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬à¬¿ à¬à¬¬à¬ ବରàତàତମାନ à¬àà¬à¬¾ ସମରàଥନ à¬
à¬à¬¿à¥¤"
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:765
#, no-c-format
msgid "The compact view is gone."
-msgstr ""
+msgstr "ସà¬àଷàପ ଦàଶààà¬à¬¿ ଯାà¬à¬¸à¬¾à¬°à¬¿à¬à¬¿à¥¤"
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:770
#, no-c-format
msgid "There are the basics of a plugin system now."
-msgstr ""
+msgstr "ସàଠାରà ବରàତàତମାନ ପàଲà¬à¬à¬¨ ତନàତàରର ମàଳିà¬à¬àଡ଼ିଠà¬
à¬à¬¿à¥¤"
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:775
@@ -3255,6 +3367,12 @@ msgid ""
"command> style. If this is not feasible, you can adjust your <envar>PATH</"
"envar>. Git provides a convenient method to do this:"
msgstr ""
+"<package>git</package> ପààାà¬àà¬à¬à 1.6.2à¬à à¬
ଦààତିତ à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬à¬¿à¥¤ à¬
ନàà ପରିବରàତàତନà¬àଡ଼ିଠସହିତ, "
+"Fedora ପààାà¬àà¬à¬àଡ଼ିଠବରàତàତମାନ à¬
ପଷàà¬àରିମ ପàରàବନିରàଦàଧାରିତà¬à à¬
ନàସରଣ à¬à¬°à¬¨àତି à¬à¬¬à¬ <command>git-*</command> "
+"ନିରàଦàଦàଶର ପàରମà¬à¬à ପàରàବନିରàଦàଧାରିତ <envar>PATH</envar> ବାହାରà ସàଥାପନ à¬à¬°à¬¨àତି। ଯଦି à¬à¬ªà¬£à¬àଠପାà¬à¬°à "
+"<command>git-*</command> ଦàà±à¬¿à¬®à¬¿à¬à¬àଡ଼ିà¬à ଡାà¬à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ ସàà¬àରିପàଠà¬
à¬à¬¿, ତàବà à¬à¬ªà¬£à¬àà¬à à¬à¬¤àସାହିତ à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬à¬¿ ଯà "
+"à¬à¬ªà¬£ <command>git foo</command> ଶàଳàà¬à ପରିବରàତàତନ à¬à¬°à¬¨àତà। ଯଦି à¬à¬¹à¬¾ ସମàà¬à¬¬ ନàହà¬, ତàବà à¬à¬ªà¬£ à¬à¬ªà¬£à¬àà¬à¬° "
+"<envar>PATH</envar>à¬à ସà¬à¬¾à¬¡à¬¼à¬¿à¬ªà¬¾à¬°à¬¿à¬¬à। à¬à¬¹à¬¾ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ Git à¬àà¬à¬¿à¬ ସହଠପଦàଧତି ପàରଦାନ à¬à¬°à¬¿à¬
à¬à¬¿:"
#. Tag: screen
#: Devel-Tools.xml:798
@@ -3269,6 +3387,8 @@ msgid ""
"It is worth noting that <package>git</package> hooks are run with <command>"
"$(git --exec-path)</command> in their <envar>PATH</envar>."
msgstr ""
+"<package>git</package> ହàà¬à¬àଡ଼ିଠ<command>$(git --exec-path)</command> ସହିତ "
+"ସàମାନà¬àà¬à¬° <envar>PATH</envar>ରà à¬à¬¾à¬²à¬¿à¬¥à¬¾à¬ ବàଲି ମନàରà¬à¬¿à¬¬à¬¾ ଲାà¬à¬¦à¬¾àà¬à¥¤"
#. Tag: term
#: Devel-Tools.xml:807
@@ -3285,6 +3405,10 @@ msgid ""
"\"http\" url=\"http://www.selenic.com/mercurial/wiki/index.cgi/WhatsNew\"></"
"ulink>."
msgstr ""
+"ସà¬à¬¸àà¬à¬°à¬£ 1.1.2 à¬à Fedora 11 ସହିତ ବହàସà¬à¬ààଠନàତନ ବିଶàଷତା ସହିତ à¬
ନàତରàà¬àà¬àତ। "
+"<package>mercurial</package> at <ulink type=\"http\" url= "
+"\"http://www.selenic.com/mercurial/wiki/index.cgi/WhatsNew\"></ulink> ପାà¬à¬ "
+"ପàରà¬à¬¾à¬¶à¬¨ à¬à¬¿à¬ªàପଣàà¬à à¬
ନàସରଣ à¬à¬°à¬¨àତà।"
#. Tag: term
#: Devel-Tools.xml:819
@@ -3434,7 +3558,7 @@ msgstr ""
#: Devel-Tools.xml:964
#, no-c-format
msgid "Don't allow empty-string changelists"
-msgstr ""
+msgstr "à¬à¬¾à¬²à¬¿-ବାà¬ààà¬à¬£àଡ ପରିବରàତàତନ ତାଲିà¬à¬¾à¬àଡ଼ିà¬à à¬
ନàମତି ଦିà¬
ନàତà ନାହିà¬"
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:969
@@ -3446,13 +3570,13 @@ msgstr ""
#: Devel-Tools.xml:975
#, no-c-format
msgid "Improve performance of <command>svn merge --reintegrate</command>"
-msgstr ""
+msgstr "<command>svn merge --reintegrate</command> ର à¬à¬¾à¬°àଯààà¬à¬¾à¬°àତାà¬à à¬à¬¨àନତ à¬à¬°à¬¨àତà"
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:981
#, no-c-format
msgid "Fixed: foreign merges keep UUID of foreign repository"
-msgstr ""
+msgstr "ସàଥିର: ବାହାର ମିଶàରଣ ବାହାର ସà¬à¬àରହାଳàର UUID ରà¬à¬¿à¬¥à¬¾à¬"
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:987
@@ -3464,7 +3588,7 @@ msgstr ""
#: Devel-Tools.xml:993
#, no-c-format
msgid "Fixed: segfault in <command>svn cp --parents</command>"
-msgstr ""
+msgstr "ସàଥିର: <command>svn cp --parents</command>ରà segfault"
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:998
@@ -3498,23 +3622,25 @@ msgstr "svn2cl"
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:1028
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"The <package>svn2cl</package> package has been updated to 0.11. Changes "
"since release 0.10:"
-msgstr "<package>compat-gcc-34</package> ପààାà¬àà¬à¬àଡ଼ିà¬à ସàସà¬à¬à¬¤à¬¿ à¬à¬¾à¬°à¬£à¬°à à¬
ନàତରàà¬àà¬àତ à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬à¬¿:"
+msgstr ""
+"<package>svn2cl</package> ପààାà¬àà¬à¬à 0.11à¬à à¬
ଦààତିତ à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬à¬¿à¥¤ ପàରà¬à¬¾à¬¶à¬¨ 0.10 "
+"ପରଠାରà ପରିବରàତàତନ:"
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:1033
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Small portability improvements."
-msgstr "ଲà¬àଷàà-ନିରàଦàଦିଷàà¬à¬¿à¬¤ à¬à¬¨àନତିà¬àଡ଼ିà¬"
+msgstr "à¬àଷàଦàର ବହନàà à¬à¬¨àନତିà¬àଡ଼ିà¬"
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:1038
#, no-c-format
msgid "Fix for OpenBSD's ksh."
-msgstr ""
+msgstr "OpenBSD's ksh ପାà¬à¬ ସàଥିର।"
#. Tag: term
#: Devel-Tools.xml:1048
@@ -3617,6 +3743,9 @@ msgid ""
"This is a minor update, refer to <ulink type=\"http\" url=\"http://sources."
"redhat.com/binutils\"></ulink>."
msgstr ""
+"<package>binutils</package> ପààାà¬àà¬à¬à 2.19.51.0.2à¬à à¬
ଦààତିତ à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬à¬¿à¥¤"
+"à¬à¬¹à¬¾ à¬àà¬à¬¿à¬ à¬àଣ à¬
ଦààତନ, <ulink type=\"http\" url=\"http://sources."
+"redhat.com/binutils\"></ulink> à¬à à¬
ନàସରଣ à¬à¬°à¬¨àତà।"
#. Tag: term
#: Devel-Tools.xml:1129
@@ -3631,6 +3760,8 @@ msgid ""
"The <package>coccinelle</package> package enables semantic patches to be "
"written for C code, particularly Linux kernel patches."
msgstr ""
+"<package>coccinelle</package> ପààାà¬àଠସàମାଣàà¬à¬¿à¬ ପààାà¬à¬àଡ଼ିà¬à C ସà¬àà¬àତ ପାà¬à¬ ସà¬àରିà à¬à¬°à¬¿à¬à¬¨àତି, "
+"ବିଶàଷ à¬à¬°à¬¿ Linux à¬à¬°àଣàଣଲ ପààାà¬à¬àଡ଼ିà¬à¥¤"
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:1135
@@ -3641,6 +3772,10 @@ msgid ""
"and the Coccinelle home page (<ulink type=\"http\" url=\"http://www.emn.fr/x-"
"info/coccoinelle\"></ulink>)."
msgstr ""
+"ସàମାଣàà¬à¬¿à¬ ପààାà¬à¬¿à¬àଠବିଷàରà LWN ବସàତàà¬à à¬
ନàସରଣ à¬à¬°à¬¨àତà (<ulink type=\"http\" url="
+"\"http://lwn.net/Articles/315686/\">http://lwn.net/Articles/315686/</ulink>) "
+"and the Coccinelle home page (<ulink type=\"http\" url=\"http://www.emn.fr/x-"
+"info/coccoinelle\"></ulink>)।"
#. Tag: term
#: Devel-Tools.xml:1147
@@ -3664,6 +3799,17 @@ msgid ""
"itemizedlist> <ulink type=\"http\" url=\"http://freshmeat.net/projects/"
"cproto/\"></ulink>"
msgstr ""
+"à¬à¬¿à¬à¬¿ ତàରàà¬à¬¿ ନିବାରଣ ସହିତ, ନିମàନଲିà¬à¬¿à¬¤ ପରିବରàତàତନà¬àଡ଼ିଠà¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬à¬¿: "
+"<itemizedlist> <listitem> <para> ପରିବରàତàତିତ <command>cpp</command> ନିରàଦàଦàଶà¬à "
+"stderr à¬à <filename>/dev/null</filename> ଯଦି <command>-q</command> "
+"ବିà¬à¬³àପ ପàରଦାନ à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬à¬¿, non-cpp ଧାରାର ସàଥିରତା ପାà¬à¬ </para> </listitem> "
+"<listitem> <para> ଯàଠà¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬à¬¿ <command>--disable-leaksà¬à ସà¬à¬°à¬à¬¨à¬¾ à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬à¬¿</command> ବିà¬à¬³àପ। "
+"</para> </listitem> <listitem> <para> macro ର ସà¬à¬°à¬à¬¨à¬¾à¬à ବààବହାର à¬à¬°à¬¨àତà"
+"<command>CF_XOPEN_SOURCE</command> ନିରàମାଣ ପାà¬à¬ macro <methodname>mkstemp()</"
+"methodname> Linux à¬à¬ªà¬°à ମàଳ ରàପାàନ à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬à¬¿à¥¤ </para> </listitem> <listitem> <para> "
+"<methodname>isascii()</methodname> ବààବହାରà¬à à¬à¬¢à¬¼à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬à¬¿à¥¤ </para> </listitem> </"
+"itemizedlist> <ulink type=\"http\" url=\"http://freshmeat.net/projects/"
+"cproto/\"></ulink>"
#. Tag: term
#: Devel-Tools.xml:1186
@@ -3742,6 +3888,8 @@ msgid ""
"type=\"http\" url=\"http://www.scons.org/CHANGES.txt\"></ulink> for a "
"detailed list of changes."
msgstr ""
+"<package>scons</package> 1.2.0 à¬à¬¿ à¬àà¬à¬¿à¬ à¬àଣ à¬à¬¨àନàନ 1.0.0। ପରିବରàତàତନà¬àଡ଼ିà¬à¬° ବିସàତàତ ତାଲିà¬à¬¾ ପାà¬à¬ "
+"<ulink type=\"http\" url=\"http://www.scons.org/CHANGES.txt\"></ulink> à¬à à¬
ନàସରଣ à¬à¬°à¬¨àତà।"
#. Tag: term
#: Devel-Tools.xml:1253
@@ -3751,9 +3899,9 @@ msgstr "srecord"
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:1255
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Version 1.46 includes the following changes:"
-msgstr "ଫàଡ଼àରା 10 ରà ନିମàନଲିà¬à¬¿à¬¤ à¬à¬°àଣàଣଲ ନିରàମାଣ ମାନà¬àà¬à à¬
ନàତରàà¬àà¬àତ à¬à¬°à¬¿à¬
à¬à¬¿:"
+msgstr "ସà¬à¬¸àà¬à¬°à¬£ 1.46 ରà ନିମàନଲିà¬à¬¿à¬¤ ପରିବରàତàତନà¬àଡ଼ିଠà¬
ନàତରàà¬àà¬àତ ହàà¬à¬¥à¬¾à¬:"
#. Tag: para
#: Devel-Tools.xml:1259
@@ -3799,6 +3947,15 @@ msgid ""
"generic bug fixes. </para> </listitem> </itemizedlist> Project site: <ulink "
"type=\"http\" url=\"http://swig.sourceforge.net/\"></ulink>"
msgstr ""
+"<package>swig</package> ପààାà¬àଠC/C++/Objective C à¬à à¬à¬¿à¬à¬¿ à¬à¬àଠସàତରàà ପàରà¬àରାମିà¬àଠà¬à¬¾à¬·à¬¾ ସହିତ "
+"ସà¬à¬¯àà¬àତ ହàà¬à¬¥à¬¾à¬à¥¤ à¬à¬¿à¬à¬¿ ସà¬à¬ààଠପରିବରàତàତନ ସହିତ Fedora 11 ରà ସà¬à¬¸àà¬à¬°à¬£ 1.3.38à¬à à¬
ନàତରàà¬àà¬àତ à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬: "
+"<itemizedlist> <listitem> <para> Enhancement to directors to "
+"wrap all protected members. </para> </listitem> <listitem> <para> "
+"Optimization feature for objects returned by value. </para> </listitem> "
+"<listitem> <para> A few bugs fixes in the PHP, Java, Ruby, R, C#, Python, "
+"Lua, and Perl modules. </para> </listitem> <listitem> <para> à¬
ନààାନàà à¬àଣ "
+"ସାଧାରଣ ତàରàà¬à¬¿ ନିବାରଣ। </para> </listitem> </itemizedlist> ପàରà¬à¬³àପ ସାà¬à¬: <ulink "
+"type=\"http\" url=\"http://swig.sourceforge.net/\"></ulink>"
#. Tag: term
#: Devel-Tools.xml:1329
@@ -3832,6 +3989,8 @@ msgid ""
"FEL's website : <ulink type=\"http\" url=\"http://chitlesh.fedorapeople.org/"
"FEL/\">http://chitlesh.fedorapeople.org/FEL/</ulink>."
msgstr ""
+"FEL's à±àବସାà¬à¬ : <ulink type=\"http\" url=\"http://chitlesh.fedorapeople.org/"
+"FEL/\">http://chitlesh.fedorapeople.org/FEL/</ulink>."
#. Tag: para
#: ElectronicDesignAssistants.xml:22
@@ -3881,13 +4040,13 @@ msgstr ""
#: ElectronicDesignAssistants.xml:54
#, no-c-format
msgid "open source software community"
-msgstr ""
+msgstr "ମàà¬àତ à¬à¬¤àସ ସଫàà¬à±àର ସମàପàରଦାà"
#. Tag: para
#: ElectronicDesignAssistants.xml:59
#, no-c-format
msgid "open source hardware community"
-msgstr ""
+msgstr "ମàà¬àତ à¬à¬¤àସ ହାରàଡà±àର ସମàପàରଦାà"
#. Tag: para
#: ElectronicDesignAssistants.xml:66
@@ -3925,13 +4084,13 @@ msgstr ""
#: ElectronicDesignAssistants.xml:90
#, no-c-format
msgid "Improved VHDL debugging support with gcov."
-msgstr ""
+msgstr "gcov ସହିତ à¬à¬¨àନତ VHDL ତàରàà¬à¬¿ ନିବାରଣ ସମରàଥନ।"
#. Tag: para
#: ElectronicDesignAssistants.xml:95
#, no-c-format
msgid "Improved support for re-usable HDL packages as IP core"
-msgstr ""
+msgstr "IP ମàଳତଥàà ପରି ପàନଠବààବହାରଯàà¬àà à¬à¬¨àନତ HDL ପààାà¬àà¬à¬àଡ଼ିà¬"
#. Tag: para
#: ElectronicDesignAssistants.xml:100
@@ -3940,6 +4099,8 @@ msgid ""
"Improved PLI support on both <package>iverilog</package> and <package>ghdl</"
"package>"
msgstr ""
+"à¬à¬à <package>iverilog</package> à¬à¬¬à¬ <package>ghdl</"
+"package> à¬à¬ªà¬°à à¬à¬¨àନତ PLI ସମରàଥନ"
#. Tag: para
#: ElectronicDesignAssistants.xml:106
@@ -3972,11 +4133,11 @@ msgstr ""
#: ElectronicDesignAssistants.xml:130
#, no-c-format
msgid "<command>su -c \"yum groupinstall 'Electronic Lab'\"</command>"
-msgstr ""
+msgstr "<command>su -c \"yum groupinstall 'Electronic Lab'\"</command>"
#. Tag: title
#: Entertainment.xml:6
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Games and Entertainment"
msgstr "à¬àଳ à¬à¬¬à¬ ମନàରà¬àà¬à¬¨"
@@ -3999,6 +4160,8 @@ msgid ""
"<ulink type=\"http\" url=\"http://www.wesnoth.org/\">Battle for Wesnoth</"
"ulink> (<package>wesnoth</package>) has been updated to the new 1.6 release."
msgstr ""
+"<ulink type=\"http\" url=\"http://www.wesnoth.org/\">Battle for Wesnoth</"
+"ulink> (<package>wesnoth</package>) à¬à ନàତନ 1.6 ପàରà¬à¬¾à¬¶à¬¨à¬à à¬
ଦààତିତ à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬à¬¿à¥¤"
#. Tag: title
#: Feedback.xml:6
@@ -4023,7 +4186,7 @@ msgstr "ଫàଡ଼àରା ସଫàà¬à±àରରà ମàଲààବା
#. Tag: para
#: Feedback.xml:14
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
"refer to <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/"
@@ -4033,10 +4196,13 @@ msgid ""
"\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F11_bugs\">http://fedoraproject.org/"
"wiki/Common_F11_bugs</ulink>."
msgstr ""
-"ଫàଡ଼àରା ସଫàà¬à±àର à¬à¬¿à¬®àବା à¬
ନààାନàà ତନàତàର à¬à¬ªà¬¾à¬¦à¬¾à¬¨à¬àଡ଼ିଠବିଷàରà ମତାମତ ପàରଦାନ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬, ଦàାà¬à¬°à¬¿ "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"/> à¬à "
-"à¬
ନàସରଣ à¬à¬°à¬¨àତà. à¬à¬¹à¬¿ ପàରà¬à¬¾à¬¶à¬¨ ପାà¬à¬ ସାଧାରଣତଠà¬à¬¬à¬° à¬à¬°à¬¾àାà¬à¬¥à¬¿à¬¬à¬¾ ତàରàà¬à¬¿ à¬à¬¬à¬ à¬à¬£à¬¾ ସମସààା <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Bugs/F10Common\"/>ରà à¬à¬ªà¬²à¬¬àଧ ହàà¬à¬ªà¬¾à¬°à¬¿à¬¬."
+"Fedora ସଫàà¬à±àର à¬à¬¿à¬®àବା à¬
ନààାନàà ତନàତàର à¬à¬ªà¬¾à¬¦à¬¾à¬¨à¬àଡ଼ିଠବିଷàରà ମତାମତ ପàରଦାନ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬, ଦàାà¬à¬°à¬¿ "
+"<ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/"
+"Bugs_and_feature_requests\">http://fedoraproject.org/wiki/"
+"Bugs_and_feature_requests</ulink> à¬à à¬
ନàସରଣ à¬à¬°à¬¨àତà। à¬à¬¹à¬¿ ପàରà¬à¬¾à¬¶à¬¨ ପାà¬à¬ ସାଧାରଣତଠ"
+"à¬à¬¬à¬° à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬¥à¬¿à¬¬à¬¾ ତàରàà¬à¬¿ à¬à¬¬à¬ à¬à¬£à¬¾à¬¥à¬¿à¬¬à¬¾ ସମସààା <ulink type=\"http\" url="
+"\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F11_bugs\">http://fedoraproject.org/"
+"wiki/Common_F11_bugs</ulink>ରà à¬à¬ªà¬²à¬¬àଧ ହàà¬à¬ªà¬¾à¬°à¬¿à¬¬à¥¤"
#. Tag: title
#: Feedback.xml:24
@@ -4055,36 +4221,39 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Feedback.xml:31
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink type=\"http\" "
"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Documentation_Beats\">http://"
"fedoraproject.org/wiki/Documentation_Beats</ulink>."
msgstr ""
-"ଯଦି à¬à¬ªà¬£à¬àଠପାà¬à¬°à ଫàଡ଼àରା à¬à¬¾à¬¤à¬¾ à¬
à¬à¬¿, ତàବà ସିଧାସଳଠ<ulink url=\"http://fedoraproject."
-"org/wiki/Docs/Beats\"/>ରà ସମàପାଦନ à¬à¬°à¬¨àତà."
+"ଯଦି à¬à¬ªà¬£à¬àଠପାà¬à¬°à Fedora à¬à¬¾à¬¤à¬¾ à¬
à¬à¬¿, ତàବà ସିଧାସଳଠ<ulink type=\"http\" "
+"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Documentation_Beats\">http://"
+"fedoraproject.org/wiki/Documentation_Beats</ulink>ରà ସମàପାଦନ à¬à¬°à¬¨àତà।"
#. Tag: para
#: Feedback.xml:37
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"Fill out a bug request using this template: <ulink type=\"http\" url="
"\"http://tinyurl.com/nej3u\">http://tinyurl.com/nej3u</ulink> - <emphasis "
"role=\"bold\">This link is ONLY for feedback on the release notes themselves."
"</emphasis> Refer to the admonition above for details."
msgstr ""
-"à¬à¬¹à¬¿ ପàରତିରàପà¬à ବààବହାର à¬à¬°à¬¿ à¬àà¬à¬¿à¬ ତàରàà¬à¬¿ à¬
ନàରàଧ ପàରଣ à¬à¬°à¬¨àତ: <ulink url=\"http://tinyurl.com/"
-"nej3u\"/> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes "
-"themselves.</emphasis> Rବିସàତàତ ବିବରଣà ପାà¬à¬<xref linkend=\"sn-"
-"Providing_feedback_on_Fedora_software\"/> fà¬à à¬
ନàସରଣ à¬à¬°à¬¨àତà"
+"à¬à¬¹à¬¿ ପàରତିରàପà¬à ବààବହାର à¬à¬°à¬¿ à¬àà¬à¬¿à¬ ତàରàà¬à¬¿ à¬
ନàରàଧ ପàରଣ à¬à¬°à¬¨àତ: <ulink type=\"http\" url="
+"\"http://tinyurl.com/nej3u\">http://tinyurl.com/nej3u</ulink> - <emphasis "
+"role=\"bold\">This link is ONLY for feedback on the release notes themselves."
+"</emphasis> ବିସàତàତ ବିବରଣà ପାà¬à¬ à¬à¬ªà¬°à ଥିବା à¬
ନàଶାସନà¬à à¬
ନàସରଣ à¬à¬°à¬¨àତà।"
#. Tag: para
#: Feedback.xml:45
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"Email <ulink type=\"http\" url=\"relnotes at fedoraproject.org"
"\">relnotes at fedoraproject.org</ulink>."
-msgstr "à¬à¬®àଲ <ulink url=\"mailto:relnotes at fedoraproject.org\"/>."
+msgstr ""
+"à¬à¬®àଲ <ulink type=\"http\" url=\"relnotes at fedoraproject.org"
+"\">relnotes at fedoraproject.org</ulink>।"
#. Tag: title
#: FileServers.xml:6
@@ -4120,6 +4289,10 @@ msgid ""
"cevans/untar/vsftpd-2.1.0/Changelog\">ftp://vsftpd.beasts.org/users/cevans/"
"untar/vsftpd-2.1.0/Changelog</ulink>."
msgstr ""
+"<package>vsftpd</package> 2.1.0 à¬à¬¿ Fedora 11ରà à¬
ନàତରàà¬àà¬àତ। à¬à¬¹à¬¿ à¬
ଦààତନରà à¬à¬¨àନତ "
+"SSL ସମରàଥନ à¬à¬¬à¬ à¬à¬¿à¬à¬¿ ସà¬à¬ààଠସମାଧାନà¬à à¬
ନàତରàà¬àà¬àତ à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬à¬¿à¥¤ à¬àà¬à¬¿à¬ ବିସàତàତ change log "
+"<ulink type=\"ftp\" url=\"ftp://vsftpd.beasts.org/users/cevans/untar/vsftpd-2.1.0/Changelog\" "
+">ftp://vsftpd.beasts.org/users/cevans/untar/vsftpd-2.1.0/Changelog</ulink> ରà ମିଳିପାରà।"
#. Tag: remark
#: FileSystems.xml:7
@@ -4151,13 +4324,13 @@ msgstr ""
#: FileSystems.xml:15
#, no-c-format
msgid "Improvements in file systems and sizes"
-msgstr ""
+msgstr "ଫାà¬à¬² ତନàତàର à¬à¬¬à¬ à¬à¬à¬¾à¬°à¬°à à¬à¬¨àନତି"
#. Tag: para
#: FileSystems.xml:19
#, no-c-format
msgid "File system size increased to one exabyte (1 EiB)"
-msgstr ""
+msgstr "ଫାà¬à¬²à¬¤à¬¨àତàର à¬à¬à¬¾à¬° à¬à¬ exabyte (1 EiB)à¬à ବàଦàଧିହàà¬à¬à¬¿"
#. Tag: para
#: FileSystems.xml:24
@@ -4203,7 +4376,7 @@ msgstr ""
#: FileSystems.xml:64
#, no-c-format
msgid "Buffered Data Loss Mitigation"
-msgstr ""
+msgstr "ବଫରàଡ ତଥàà ନଷàଠସàଥାନାନàତରଣ"
#. Tag: para
#: FileSystems.xml:65
@@ -4253,7 +4426,7 @@ msgstr ""
#: FileSystems.xml:98
#, no-c-format
msgid "btrfs - next-generation Linux filesystem"
-msgstr ""
+msgstr "btrfs - ପରବରàତàତି- ପàଢ଼ିର Linux ଫାà¬à¬² ତନàତàର"
#. Tag: para
#: FileSystems.xml:99
@@ -4307,7 +4480,7 @@ msgstr "ସରàବନିମàନ CPU: PowerPC G3 / POWER3"
#. Tag: para
#: HardwareOverview.xml:17
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"Fedora 11 supports the New World generation of Apple Power Macintosh, "
"shipped from circa 1999 onward. Although Old World machines should work, "
@@ -4315,45 +4488,45 @@ msgid ""
"distribution. Fedora has also been installed and tested on POWER5 and POWER6 "
"machines."
msgstr ""
-"ଫàଡ଼àରା 10 Apple Power Macintoshର ନàତନ ପàଥିବି ନିରàମାତାà¬à ସମରàଥନ à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬, circa 1999 "
-"ପରଠାରà ସିପ ହàà¬à¬¥à¬¾à¬. ଯଦିଠOld World machines à¬à¬¾à¬°àଯààà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ à¬à¬à¬¿à¬¤, ସàମାନà à¬àà¬à¬¿à¬ ବàà¬à¬²àଡର "
-"à¬à¬¬à¬¶ààଠà¬à¬°à ଯାହାà¬à¬¿ ଫàଡ଼àରା ବଣàà¬à¬¨à¬°à à¬
ନàତରàà¬àà¬àତ ହàà¬à¬¨à¬¥à¬¾à¬. ଫàଡ଼àରା ମଧàà ସàଥାପିତ ହàà¬à¬¸à¬¾à¬°à¬¿à¬à¬¿ à¬à¬¬à¬ "
-"POWER5 à¬à¬¬à¬ POWER6 ମàସିନରà ଯାà¬àà¬à¬à¬°à¬¾à¬¸à¬°à¬¿à¬à¬¿."
+"Fedora 11 Apple Power Macintoshର ନàତନ ପàଥିବି ନିରàମାତାà¬à ସମରàଥନ à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬, circa 1999 "
+"ପରଠାରà ସିପ ହàà¬à¬¥à¬¾à¬à¥¤ ଯଦିଠOld World machines à¬à¬¾à¬°àଯààà¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ à¬à¬à¬¿à¬¤, ସàମାନà à¬àà¬à¬¿à¬ ବàà¬à¬²àଡର "
+"à¬à¬¬à¬¶ààଠà¬à¬°à ଯାହାà¬à¬¿ Fedora ବଣàà¬à¬¨à¬°à à¬
ନàତରàà¬àà¬àତ ହàà¬à¬¨à¬¥à¬¾à¬à¥¤ Fedora ମଧàà ସàଥାପିତ ହàà¬à¬¸à¬¾à¬°à¬¿à¬à¬¿ à¬à¬¬à¬ "
+"POWER5 à¬à¬¬à¬ POWER6 ମàସିନରà ଯାà¬àà¬à¬à¬°à¬¾à¬¸à¬°à¬¿à¬à¬¿à¥¤"
#. Tag: para
#: HardwareOverview.xml:27
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Fedora 11 supports pSeries and Cell Broadband Engine machines."
-msgstr "ଫàଡ଼àରା 10 pSeries à¬à¬¬à¬ Cell Broadband Engine machines à¬à ସମରàଥନ à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬."
+msgstr "Fedora 11 pSeries à¬à¬¬à¬ Cell Broadband Engine machines à¬à ସମରàଥନ à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬à¥¤"
#. Tag: para
#: HardwareOverview.xml:32
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"Fedora 11 also supports the Sony PlayStation 3 and Genesi Pegasos II and "
"Efika."
msgstr ""
-"ଫàଡ଼àରା 10 Sony PlayStation 3 à¬à¬¬à¬ Genesi Pegasos II à¬à¬¬à¬ Efikaà¬à ମଧàà ସମରàଥନ "
-"à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬."
+"Fedora 11 Sony PlayStation 3 à¬à¬¬à¬ Genesi Pegasos II à¬à¬¬à¬ Efikaà¬à ମଧàà ସମରàଥନ "
+"à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬à¥¤"
#. Tag: para
#: HardwareOverview.xml:38
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"Fedora 11 includes new hardware support for the P.A. Semiconductor 'Electra' "
"machines."
msgstr ""
-"ଫàଡ଼àରା 10 P.A.Semiconductor 'Electra' ଯନàତàର ପାà¬à¬ ନàତନ ହାରàଡà±àର ସମରàଥନà¬à à¬
ନàତରàà¬àà¬àତ "
+"Fedora 11 P.A.Semiconductor 'Electra' ଯନàତàର ପାà¬à¬ ନàତନ ହାରàଡà±àର ସମରàଥନà¬à à¬
ନàତରàà¬àà¬àତ "
"à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬."
#. Tag: para
#: HardwareOverview.xml:44
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"Fedora 11 also includes support for Terrasoft Solutions powerstation "
"workstations."
msgstr ""
-"ଫàଡ଼ାରà 10 ମଧàଯ Terrasoft Solutions powerstation workstations ପାà¬à¬ ସମରàଥନà¬à "
+"Fedora 11 ମଧàଯ Terrasoft Solutions powerstation workstations ପାà¬à¬ ସମରàଥନà¬à "
"à¬
ନàତରà¬àà¬àତ à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬."
#. Tag: para
@@ -4370,13 +4543,13 @@ msgstr "à¬à¬²àà¬à¬¿à¬ ପାà¬à¬ ପରାମରàଶିତ: 400 MHz G3
#. Tag: title
#: HardwareOverview.xml:62
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Processor and memory requirements for x86 Architectures"
-msgstr "x86_64 ପାà¬à¬ ସàମàତିସàଥାନ à¬à¬¬à¬¶ààà¬à¬¤à¬¾"
+msgstr "x86 à¬
ବସà¬à¬°à¬à¬¨à¬¾ ପାà¬à¬ ସà¬àà¬à¬¾à¬³à¬ à¬à¬¬à¬ ସàମàତିସàଥାନ à¬à¬¬à¬¶ààà¬à¬¤à¬¾"
#. Tag: para
#: HardwareOverview.xml:63
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. "
"Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible "
@@ -4386,7 +4559,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"ନିମàନଲିà¬à¬¿à¬¤ CPU ନିରàଦàଦିଷàà¬à¬ ସàà¬à¬¨à¬¾à¬àଡ଼ିଠà¬à¬£àà¬àଲ ସà¬àà¬à¬¾à¬³à¬ à¬à¬¾à¬¬à¬°à à¬à¬°à¬®àଠହàà¬à¬¥à¬¿à¬²à¬¾. à¬
ନàà ସà¬àà¬à¬¾à¬³à¬à¬àଡ଼ିà¬, "
"ଯàପରିà¬à¬¿ AMD,Cyrix, à¬à¬¬à¬ VIA ଯàà¬à¬à¬àଡ଼ିଠନିମàନଲିà¬à¬¿à¬¤ à¬à¬£àà¬àଲ ସà¬àà¬à¬¾à¬³à¬ ସହିତ ସàସà¬à¬à¬¤ à¬à¬¬à¬ ସମାନ, "
-"ସàମାନà¬àà¬à ଫàଡ଼àରା ସହିତ ବààବହାର à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬ªà¬¾à¬°à."
+"ସàମାନà¬àà¬à Fedora ସହିତ ବààବହାର à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬ªà¬¾à¬°à। Fedora 11 à¬àà¬à¬¿à¬ Intel Pentium à¬à¬¿à¬®àବା "
+"à¬à¬¤àତମ ସà¬àà¬à¬¾à¬³à¬ à¬à¬¬à¬¶ààଠà¬à¬°à, à¬à¬¬à¬ Pentium 4 à¬à¬¬à¬ ପରବରàତàତି ସà¬àà¬à¬¾à¬³à¬à¬àଡ଼ିଠପାà¬à¬ à¬à¬ªà¬¯àà¬àତ à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬à¬¿à¥¤"
#. Tag: para
#: HardwareOverview.xml:72
@@ -4420,9 +4594,9 @@ msgstr "à¬à¬²àà¬à¬¿ ପାà¬à¬ ପàରସàଥାବିତ RAM: 256MiB"
#. Tag: title
#: HardwareOverview.xml:101
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Processor and memory requirements for x86_64 architectures"
-msgstr "x86_64 ପାà¬à¬ ସàମàତିସàଥାନ à¬à¬¬à¬¶ààà¬à¬¤à¬¾"
+msgstr "x86_64 à¬
ବସà¬à¬°à¬à¬¨à¬¾ ପାà¬à¬ ସà¬àà¬à¬¾à¬³à¬ à¬à¬¬à¬ ସàମàତିସàଥାନ à¬à¬¬à¬¶ààà¬à¬¤à¬¾"
#. Tag: para
#: HardwareOverview.xml:105
@@ -4444,13 +4618,13 @@ msgstr "à¬à¬²àà¬à¬¿ ପାà¬à¬ ପàରସàଥାବିତ RAM: 512MiB"
#. Tag: title
#: HardwareOverview.xml:124
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Hard disk space requirements for all architectures"
-msgstr "x86_64 ପାà¬à¬ à¬à¬¬à¬¶ààଠହàà¬à¬¥à¬¿à¬¬à¬¾ ହାରàଡ଼ଡ଼ିସàଠସàଥାନ"
+msgstr "ସମସàତ à¬
ବସà¬à¬°à¬à¬¨à¬¾ ପାà¬à¬ à¬à¬¬à¬¶ààଠହàà¬à¬¥à¬¿à¬¬à¬¾ ହାରàଡ଼ଡ଼ିସàଠସàଥାନ"
#. Tag: para
#: HardwareOverview.xml:125
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is "
"entirely determined by the installing spin and the packages selected during "
@@ -4461,9 +4635,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"ସମàପàରàଣàଣ ପààାà¬àà¬à¬à¬¿ 9 GiBର ଡ଼ିସàଠସàଥାନ ନàà¬à¬¥à¬¾à¬. ଶàଷ à¬à¬à¬¾à¬°à¬à¬¿ ସମàପàରàଣàଣ ରàପà ସàଥାପନ ସàପିନ à¬à¬¬à¬ "
"ବà¬àà¬à¬¿à¬¤ ପààାà¬àà¬à¬àଡ଼ିଠମାଧàଯମରà ନିରàଦàଧାରିତ. ସàଥାପନ ପରିବàଶà¬à ସମରàଥନ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ ସàଥାପନ ସମàରà "
-"à¬
ତିରିà¬àତ ଡ଼ିସàଠସàଥାନ à¬à¬¬à¬¶ààଠହàବ. à¬à¬¹à¬¿ à¬
ତିରିà¬àତ ଡ଼ିସàଠସàଥାନ ସàଥାପିତ ତନàତàରରà <filename>/Fedora/"
-"base/stage2.img</filename> (ସàଥାପନ ଡ଼ିସàଠ1) ଯàà¬àତ <filename>/var/lib/rpm</"
-"filename> ରà ଥିବା ଫାà¬à¬² à¬à¬ªà¬°à ନିରàà¬à¬°."
+"à¬
ତିରିà¬àତ ଡ଼ିସàଠସàଥାନ à¬à¬¬à¬¶ààଠହàବ। à¬à¬¹à¬¿ à¬
ତିରିà¬àତ ଡ଼ିସàଠସàଥାନ ସàଥାପିତ ତନàତàରରà /Fedora/base/stage2.img "
+"(ସàଥାପନ ଡ଼ିସàଠ1ରà) ଯàà¬àତ /var/lib/rpm ରà ଥିବା ଫାà¬à¬²à¬° à¬à¬à¬¾à¬° à¬à¬ªà¬°à ନିରàà¬à¬°à¥¤"
#. Tag: para
#: HardwareOverview.xml:134
@@ -4512,25 +4685,27 @@ msgstr "à¬à¬¹à¬¿ ବିà¬à¬¾à¬à¬°à ଫàଡ଼àରା à¬
ନàତରà
#. Tag: para
#: I18n.xml:14
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"Localization (translation) of Fedora is coordinated by the Fedora "
"Localization Project -- <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/"
"wiki/L10N\">http://fedoraproject.org/wiki/L10N</ulink>"
msgstr ""
-"ଫàଡ଼àରାର ସàଥାନààà¬à¬°à¬£ (à¬
ନàବାଦ) à¬à¬¿ ଫàଡ଼àରା ସàଥାନààà¬à¬°à¬£ ପàରà¬à¬³àପ ଦàà±à¬¾à¬°à¬¾ ପରିà¬à¬¾à¬³à¬¿à¬¤ -- <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/L10N\"/>"
+"Fedora ର ସàଥାନààà¬à¬°à¬£ (à¬
ନàବାଦ) à¬à¬¿ Fedora ସàଥାନààà¬à¬°à¬£ ପàରà¬à¬³àପ ଦàà±à¬¾à¬°à¬¾ "
+"ପରିà¬à¬¾à¬³à¬¿à¬¤ -- <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/"
+"wiki/L10N\">http://fedoraproject.org/wiki/L10N</ulink>"
#. Tag: para
#: I18n.xml:21
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"Internationalization of Fedora is maintained by the Fedora "
"Internationalization Project -- <ulink type=\"http\" url=\"http://"
"fedoraproject.org/wiki/I18N\">http://fedoraproject.org/wiki/I18N</ulink>"
msgstr ""
-"ଫàଡ଼àରାର à¬
ନàତରàରାଷàà¬àରିàà¬à¬°à¬£ ଫàଡ଼àରା I18n ପàରà¬à¬³àପ ଦàà±à¬¾à¬°à¬¾ ପରିà¬à¬¾à¬³à¬¿à¬¤ -- <ulink url=\"http://"
-"fedoraproject.org/wiki/I18N\"/>"
+"Fedora ର à¬
ନàତରàରାଷàà¬àରିàà¬à¬°à¬£ Fedora à¬
ନàତରàରାଷàà¬àରିàà¬à¬°à¬£ ପàରà¬à¬³àପ ଦàà±à¬¾à¬°à¬¾ "
+"ପରିà¬à¬¾à¬³à¬¿à¬¤ -- <ulink type=\"http\" url=\"http://"
+"fedoraproject.org/wiki/I18N\">http://fedoraproject.org/wiki/I18N</ulink>"
#. Tag: title
#: I18n.xml:30
@@ -4635,7 +4810,7 @@ msgstr "Han Unification ପାà¬à¬ ପàରàବନିରàଦàଧାର
#. Tag: para
#: I18n.xml:95
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"When GTK-based applications are not running in a Chinese, Japanese, or "
"Korean (CJK) locale, Chinese characters (that is, Chinese Hanzi, Japanese "
@@ -4656,7 +4831,10 @@ msgstr ""
"à¬àà¬à¬ à¬à¬¾à¬·à¬¾à¬à ବààବହାର à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¿à¬¬ à¬à¬¾à¬£à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ ଯଥàଷàଠପàରସà¬àଠନଥାà¬. ପàରà¬à¬³à¬¿à¬¤ ପàରàବନିରàଦàଧାରିତ à¬
à¬àଷର ରàପ "
"ସà¬à¬°à¬à¬¨à¬¾ à¬à¬¾à¬à¬¨à¬¿à¬ à¬
à¬àଷର ରàପà¬à ପସନàଦ à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬. ଯଦି à¬à¬ªà¬£ ସାଧାରଣତଠà¬à¬¾à¬ªà¬¾à¬¨à¬¿à¬ à¬à¬¬à¬ à¬àରିà¬à¬¨ à¬
à¬àଷରରàପ "
"ବààବହାର à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ à¬à¬¾à¬¹àà¬à¬à¬¨àତି, ତàବà à¬à¬ªà¬£ <envar>PANGO_LANGUAGE</envar> à¬à ବିନààାସ à¬à¬°à¬¿ "
-"à¬à¬¹à¬¾à¬à ପàରàବନିରàଦàଧାରିତ à¬à¬¾à¬¬à¬°à ବààବହାର à¬à¬°à¬¿à¬¬ ପାà¬à¬ Pangoà¬à à¬à¬¹à¬¿à¬ªà¬¾à¬°à¬¿à¬¬à. à¬à¬¦à¬¾à¬¹à¬°à¬£ ସàà±à¬°àପ ..."
+"à¬à¬¹à¬¾à¬à ପàରàବନିରàଦàଧାରିତ à¬à¬¾à¬¬à¬°à ବààବହାର à¬à¬°à¬¿à¬¬ ପାà¬à¬ Pangoà¬à à¬à¬¹à¬¿à¬ªà¬¾à¬°à¬¿à¬¬à. à¬à¬¦à¬¾à¬¹à¬°à¬£ ସàà±à¬°àପ... <screen>\n"
+" export PANGO_LANGUAGE=ja\n"
+" </screen> ... à¬
ନàà à¬à¬¿à¬à¬¿ à¬à¬àà¬à¬¿à¬¤ ନଥିବା ସମàରà à¬à¬¾à¬ªà¬¾à¬¨à¬¿à¬ ପାଠààà¬à "
+"à¬
ନàମାନ à¬à¬°à¬¿ Pango à¬à¬¿à¬¤àରଣ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬à à¬à¬¹à¬¿à¬¥à¬¾à¬à¥¤"
#. Tag: title
#: I18n.xml:113
@@ -4698,14 +4876,15 @@ msgstr "à¬àରିà¬à¬¨"
#. Tag: para
#: I18n.xml:128
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"The <package>un-core-fonts</package> packages replaces <package>baekmuk-ttf-"
"fonts</package> as the new Hangul default fonts.<package>un-extra-fonts</"
"package> packages have been added."
msgstr ""
-"<package>un-core-fonts</package> ପààାà¬àà¬à¬àଡ଼ିà¬à ନàତନ ହà¬àà¬àଲ ପàରàବନିରàଦàଧାରିତ à¬
à¬àଷରରàପ à¬à¬¾à¬¬à¬°à "
-"<package>baekmuk-ttf-fonts</package>à¬à ସàଥାନାନàତରିତ à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬."
+"<package>un-core-fonts</package> ପààାà¬àà¬à¬àଡ଼ିà¬à <package>baekmuk-ttf-"
+"fonts</package> ନàତନ ହà¬àà¬àଲ ପàରàବନିରàଦàଧାରିତ à¬
à¬àଷରରàପ à¬à¬¾à¬¬à¬°à "
+"<package>un-extra-fonts</package>à¬à ସàଥାନାନàତରିତ à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬à¥¤"
#. Tag: title
#: I18n.xml:136
@@ -4769,16 +4948,17 @@ msgstr "iBus"
#. Tag: para
#: I18n.xml:175
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"Fedora 11 includes iBus, a new input method system that has been developed "
"to overcome some of the architectural limitations of SCIM. <ulink type=\"http"
"\" url=\"http://code.google.com/p/ibus\">http://code.google.com/p/ibus</"
"ulink>"
msgstr ""
-"ଫàଡ଼àରା 10ରà <command>ibus</command> à¬
ନàତରàà¬àà¬àତ, à¬àà¬à¬¿à¬ ନàତନ ନିବàଶ ପଦàଧତି ବààବସàଥା ଯାହାà¬à¬¿ "
-"<command>scim</command> ରà à¬à¬¿à¬à¬¿ ସàଧାର à¬à¬£à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ ବିà¬à¬¾à¬¶ à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬à¬¿ . à¬à¬¹à¬¾ ଫàଡ଼àରା 11ରà "
-"ହàà¬à¬¤ ପàରàବନିରàଦàଧାରିତ ନିବàଶ ପଦàଧତି ହàà¬à¬ªà¬¾à¬°à."
+"Fedora 11ରà iBus à¬
ନàତରàà¬àà¬àତ, à¬àà¬à¬¿à¬ ନàତନ ନିବàଶ ପଦàଧତି ବààବସàଥା ଯାହାà¬à¬¿ "
+"SCIM ରà à¬à¬¿à¬à¬¿ ସàଧାର à¬à¬£à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ ବିà¬à¬¾à¬¶ à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬à¬¿à¥¤ <ulink type=\"http"
+"\" url=\"http://code.google.com/p/ibus\">http://code.google.com/p/ibus</"
+"ulink>"
#. Tag: para
#: I18n.xml:181
@@ -4798,14 +4978,14 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: I18n.xml:229
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"We encourage people upgrading from earlier releases to install iBus, turn it "
"on with im-chooser, and test it for their language, and report any problems "
"in Bugzilla."
msgstr ""
-"<command>ibus</command> à¬à ସàଥାପନ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ à¬à¬®à ଲàà¬à¬®à¬¾à¬¨à¬àà¬à à¬à¬¤àସାହିତ à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬, ସàମାନà¬àà¬à¬° "
-"à¬à¬¾à¬·à¬¾à¬ªà¬¾à¬à¬ à¬à¬¹à¬¾à¬à ପରàà¬àଷା à¬à¬°à¬¨àତà, à¬à¬¬à¬ ଯଦି à¬à¬¿à¬à¬¿ ସମସààା à¬à¬¸à ତàବà à¬à¬¬à¬° à¬à¬°à¬¨àତà."
+"iBus à¬à ସàଥାପନ à¬à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପାà¬à¬ à¬à¬®à ଲàà¬à¬®à¬¾à¬¨à¬àà¬à à¬à¬¤àସାହିତ à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬, ସàମାନà¬àà¬à¬° "
+"à¬à¬¾à¬·à¬¾à¬ªà¬¾à¬à¬ à¬à¬¹à¬¾à¬à ପରàà¬àଷା à¬à¬°à¬¨àତà, à¬à¬¬à¬ ଯଦି à¬à¬¿à¬à¬¿ ସମସààା à¬à¬¸à ତàବà ବà¬à¬à¬¿à¬²àଲାରà à¬à¬¬à¬° à¬à¬°à¬¨àତà।"
#. Tag: title
#: I18n.xml:236
@@ -4859,15 +5039,16 @@ msgstr "à¬à¬£àଡିଠମିଶàରଣ ସମରàଥନ"
#. Tag: para
#: I18n.xml:263
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"Fedora 11 includes sorting support for Indic languages. This support fixes "
"listing and order of menus in these languages, representing them in sorted "
"order and making it easy to find desired elements. These languages are "
"covered by this support:"
msgstr ""
-"ପàଡ଼àରା 10ରà à¬à¬¾à¬°à¬¤àà à¬à¬¾à¬·à¬¾ ପାà¬à¬ ସମରàଥନ ପàରାପàତ. à¬à¬¹à¬¿ ସମରàଥନ à¬à¬¾à¬·à¬¾à¬àଡ଼ିà¬à, à¬àରମରà ରà¬à¬¿ à¬à¬¬à¬ "
-"ସହà¬à¬°à à¬àà¬à¬¿à¬¹àà¬à¬¥à¬¿à¬¬à¬¾ ପରି ତାଲିà¬à¬¾à¬àà¬àତ à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬ à¬à¬¬à¬ ତାଲିà¬à¬¾à¬à à¬àରମରà ସà¬à¬¾à¬à¬¥à¬¾à¬."
+"Fedora 11 à¬à¬¾à¬°à¬¤àà à¬à¬¾à¬·à¬¾ ପାà¬à¬ ସମରàଥନ ପàରାପàତ। à¬à¬¹à¬¿ ସମରàଥନ à¬à¬¾à¬·à¬¾à¬àଡ଼ିà¬à, à¬àରମରà ରà¬à¬¿ à¬à¬¬à¬ "
+"ସହà¬à¬°à à¬àà¬à¬¿à¬¹àà¬à¬¥à¬¿à¬¬à¬¾ ପରି ତାଲିà¬à¬¾à¬àà¬àତ à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬ à¬à¬¬à¬ ତାଲିà¬à¬¾à¬à à¬àରମରà ସà¬à¬¾à¬à¬¥à¬¾à¬à¥¤ "
+"à¬à¬¹à¬¿ à¬à¬¾à¬·à¬¾à¬àଡ଼ିà¬à à¬à¬¹à¬¿ ସମରàଥନ ଦàà±à¬¾à¬°à¬¾ ପàରଣ à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬à¬¿:"
#. Tag: para
#: I18n.xml:270
@@ -4973,15 +5154,15 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Installer.xml:24
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"<application>Anaconda</application> is the name of the Fedora installer. "
"This section outlines issues related to <application>anaconda</application> "
"and installing Fedora 11."
msgstr ""
-"<application>Anaconda</application> à¬à¬¿ ଫàଡ଼àରା ସàଥାପà¬à¬° ନାମ. à¬à¬¹à¬¿ ବିà¬à¬¾à¬à¬°à¬¿ "
-"<application>Anaconda</application> ସମàପରàà¬àà ସମସààା à¬à¬¬à¬à¬«àଡ଼àରା 10 ର ସàଥାପନାà¬à "
-"à¬à¬²àଲàଠà¬à¬°à¬¿à¬
à¬à¬¿."
+"<application>Anaconda</application> à¬à¬¿ Fedora ସàଥାପà¬à¬° ନାମ। à¬à¬¹à¬¿ ବିà¬à¬¾à¬à¬à¬¿ "
+"<application>anaconda</application> ସମàପରàà¬àà ସମସààା à¬à¬¬à¬ Fedora 11 ର ସàଥାପନାà¬à "
+"à¬à¬²àଲàଠà¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬à¥¤"
#. Tag: title
#: Installer.xml:30
@@ -5176,13 +5357,13 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Kernel.xml:9
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"This section covers changes and important information regarding the 2.6.29 "
"based kernel in Fedora 11."
msgstr ""
-"ଫàଡ଼àରା 10ରà 2.6.27 à¬à¬°àଣàଣଲ à¬à¬ªà¬°à à¬à¬§à¬¾à¬° à¬à¬°à¬¿ à¬à¬¹à¬¿ ବିà¬à¬¾à¬à¬à¬¿ ପରିବରàତàତନ à¬à¬¬à¬ à¬à¬¬à¬¶ààà¬à¬¤à¬¾ ସàà¬à¬¨à¬¾à¬à "
-"ଧାରଣ à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬."
+" Fedora 11 ରà 2.6.29 à¬à¬°àଣàଣଲ à¬à¬ªà¬°à à¬à¬§à¬¾à¬° à¬à¬°à¬¿ à¬à¬¹à¬¿ ବିà¬à¬¾à¬à¬à¬¿ ପରିବରàତàତନ à¬à¬¬à¬ à¬à¬¬à¬¶ààà¬à¬¤à¬¾ ସàà¬à¬¨à¬¾à¬à "
+"ଧାରଣ à¬à¬°à¬¿à¬¥à¬¾à¬à¥¤"
#. Tag: title
#: Kernel.xml:12
@@ -5330,16 +5511,16 @@ msgstr "à¬à¬°àଣàଣଲ ବିà¬à¬¾à¬¶ ପାà¬à¬ ପàରସàତà
#. Tag: para
#: Kernel.xml:145
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"Fedora 11 does not include the <package>kernel-source</package> package "
"provided by older versions since only the <package>kernel-devel</package> "
"package is required now to build external modules."
msgstr ""
-"ଫàଡ଼àରା 10 ରà ପàରàବ ସà¬à¬¸àà¬à¬°à¬£à¬°à ମିଳିଥିବା <package>kernel-source</package> ପààାà¬àଠ"
-"à¬
ନàତରàà¬àà¬àତ ନାହିà¬. ବାହàà à¬à¬à¬à¬¾à¬à¬¶ ନିରàମାଣ ପାà¬à¬ ବରàତàତମାନ à¬àବଳ <package>kernel-devel</"
-"package> ପààାà¬àଠà¬à¬ªà¬²à¬¬àଧ. <xref linkend=\"sn-Kernel_flavors\"/>ରà ବààାà¬ààା "
-"à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬¥à¬¿à¬¬à¬¾ ପରି, ବିନààାସିତ à¬à¬¤àସà¬àଡ଼ିଠà¬à¬ªà¬²à¬¬àଧ."
+"Fedora 11 ରà ପàରàବ ସà¬à¬¸àà¬à¬°à¬£à¬°à ମିଳିଥିବା <package>kernel-source</package> ପààାà¬àଠ"
+"à¬
ନàତରàà¬àà¬àତ ନାହିà¬à¥¤ ବାହàà à¬à¬à¬à¬¾à¬à¬¶ ନିରàମାଣ ପାà¬à¬ ବରàତàତମାନ à¬àବଳ <package>kernel-devel</"
+"package> ପààାà¬àଠà¬à¬ªà¬²à¬¬àଧ। <xref linkend=\"sn-Kernel_flavors\"/>ରà ବààାà¬ààା "
+"à¬à¬°à¬¾à¬¯à¬¾à¬à¬¥à¬¿à¬¬à¬¾ ପରି, ବିନààାସିତ à¬à¬¤àସà¬àଡ଼ିଠà¬à¬ªà¬²à¬¬àଧ।"
#. Tag: title
#: Kernel.xml:151
@@ -5464,16 +5645,17 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Legal.xml:57
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"The following legal information concerns some software in Fedora. Portions "
"Copyright (c) 2002-2007 Charlie Poole or Copyright (c) 2002-2004 James W. "
"Newkirk, Michael C. Two, Alexei A. Vorontsov or Copyright (c) 2000-2002 "
"Philip A. Craig"
msgstr ""
-"Portions Copyright © 2002-2007 Charlie Poole or Copyright © 2002-"
-"2004 James W. Newkirk, Michael C. Two, Alexei A. Vorontsov or Copyright "
-"© 2000-2002 Philip A. Craig"
+"ନିମàନଲିà¬à¬¿à¬¤ ନàତିଠସàà¬à¬¨à¬¾ Fedoraରà à¬à¬¿à¬à¬¿ ସଫàà¬à±àର ପàରତି ଯତàନଶàଳ। Portions "
+"Copyright (c) 2002-2007 Charlie Poole or Copyright (c) 2002-2004 James W. "
+"Newkirk, Michael C. Two, Alexei A. Vorontsov or Copyright (c) 2000-2002 "
+"Philip A. Craig"
#. Tag: title
#: Legal.xml:65
@@ -6600,13 +6782,13 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Virtualization.xml:10
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"Virtualization in Fedora 11 includes major changes, and new features, that "
"continue to support KVM, Xen, and many other virtual machine platforms."
msgstr ""
-"ଫàଡ଼àରା 10 ର à¬à¬à¬¾à¬¸àà¬à¬°à¬£à¬°à à¬àତàà¬àଡ଼ିଠମàà¬àà ପରିବରàତàତନ,à¬à¬¬à¬ ନàତନ ବିଶàଷà¬àଣà¬àଡ଼ିଠà¬
ନàତରàà¬àà¬àତ, ଯାହାà¬à¬¿ "
-"KVM, Xen, à¬à¬¬à¬ à¬
ନààାନàà à¬à¬à¬¾à¬¸à ଯନàତàରà¬à ସମରàଥନ ଦàà¬à¬¥à¬¾à¬."
+"Fedora 11 ର à¬à¬à¬¾à¬¸àà¬à¬°à¬£à¬°à à¬àତàà¬àଡ଼ିଠମàà¬àà ପରିବରàତàତନ,à¬à¬¬à¬ ନàତନ ବିଶàଷà¬àଣà¬àଡ଼ିଠà¬
ନàତରàà¬àà¬àତ, ଯାହାà¬à¬¿ "
+"KVM, Xen, à¬à¬¬à¬ à¬
ନààାନàà à¬à¬à¬¾à¬¸à ଯନàତàରà¬à ସମରàଥନ ଦàà¬à¬¥à¬¾à¬à¥¤"
#. Tag: title
#: Virtualization.xml:17
More information about the Fedora-docs-commits
mailing list