web/html/docs/translation-quick-start-guide/ru appe-Translation_Quick_Start_Guide-Contributors.html, 1.3, 1.4 appe-Translation_Quick_Start_Guide-Revision_History.html, 1.3, 1.4 index.html, 1.3, 1.4 sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account.html, 1.3, 1.4 sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html, 1.2, 1.3 sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account.html, 1.2, 1.3 sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself.html, 1.3, 1.4 sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html, 1.2, 1.3 sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key.html, 1.3, 1.4 sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA.html, 1.2, 1.3 sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html, 1.2, 1.3 sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-What_to_Translate.html, 1.3, 1.4 sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html, 1.3, 1.4 sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File.html, 1.2, 1.3 sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html, 1.2, 1.3 sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html, 1.2, 1.3 sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html, 1.3, 1.4
Noriko Mizumoto
noriko at fedoraproject.org
Mon Aug 10 05:14:29 UTC 2009
Author: noriko
Update of /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/ru
In directory cvs1.fedora.phx.redhat.com:/tmp/cvs-serv1999
Modified Files:
appe-Translation_Quick_Start_Guide-Contributors.html
appe-Translation_Quick_Start_Guide-Revision_History.html
index.html
sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account.html
sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html
sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account.html
sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself.html
sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html
sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key.html
sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA.html
sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html
sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-What_to_Translate.html
sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html
sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File.html
sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html
sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html
sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html
Log Message:
translation updated
Index: appe-Translation_Quick_Start_Guide-Contributors.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/ru/appe-Translation_Quick_Start_Guide-Contributors.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -r1.3 -r1.4
--- appe-Translation_Quick_Start_Guide-Contributors.html 27 Jul 2009 08:59:38 -0000 1.3
+++ appe-Translation_Quick_Start_Guide-Contributors.html 10 Aug 2009 05:13:59 -0000 1.4
@@ -6,7 +6,7 @@
</div></li><li><div class="para">
<a href="http://fedoraproject.org/wiki/AmanAlam">Amanpreet Singh Alam</a> (translator â Punjabi, 2007)
</div></li><li><div class="para">
- <a href="http://fedoraproject.org/wiki/User:Tetonio">Teta Bilianou</a> (translator â Greek, 2007)
+ <a href="http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou">Teta Bilianou</a> (translator â Greek, 2007)
</div></li><li><div class="para">
<a href="http://fedoraproject.org/wiki/User:Dapidc">Dapid Candra</a> (translator â Indonesian, 2008)
</div></li><li><div class="para">
@@ -18,25 +18,25 @@
</div></li><li><div class="para">
<a href="http://fedoraproject.org/wiki/User:Raven">Piotr DrÄ
g</a> (translator â Polish, 2006; editor, 2008)
</div></li><li><div class="para">
- <a href="http://fedoraproject.org/wiki/User:Splinux">Damien Durand</a> (translator â French, 2006)
+ <a href="http://fedoraproject.org/wiki/DamienDurand">Damien Durand</a> (translator â French, 2006)
</div></li><li><div class="para">
<a href="http://fedoraproject.org/wiki/User:Pfrields">Paul W. Frields</a> (editor, 2006â2008)
</div></li><li><div class="para">
<a href="http://fedoraproject.org/wiki/User:Glezos">Dmitris Glezos</a> (Translator â Greek, 2006â2007; editor, 2008)
</div></li><li><div class="para">
- <a href="http://fedoraproject.org/wiki/User:Rafaelgomes">Rafael Gomes</a> (translator â Brazilian Portuguese, 2008)
+ <a href="https://fedoraproject.org/wiki/User:RafaelGomes">Rafael Gomes</a> (translator â Brazilian Portuguese, 2008)
</div></li><li><div class="para">
- <a href="http://fedoraproject.org/wiki/User:Ruigo">Rui Gouveia</a> (translator â Portuguese, 2009)
+ <a href="http://fedoraproject.org/wiki/RuiGouveia">Rui Gouveia</a> (translator â Portuguese, 2009)
</div></li><li><div class="para">
Han Guokai (translator â Simplified Chinese, 2008)
</div></li><li><div class="para">
Ryuichi Hyugabaru (translator â Japanese, 2007â2008)
</div></li><li><div class="para">
- <a href="http://fedoraproject.org/wiki/ValeriyKruchko">Valeriy Kruchko</a> (translator â Russian, 2009)
+ <a href="https://fedoraproject.org/wiki/ValeriyKruchko">Valeriy Kruchko</a> (translator â Russian, 2009)
</div></li><li><div class="para">
<a href="http://fedoraproject.org/wiki/User:Rlandmann">Rüdiger Landmann</a> (editor, 2009)
</div></li><li><div class="para">
- <a href="http://fedoraproject.org/wiki/MagnusLarsson">Magnus Larsson</a> (translator â Swedish, 2006)
+ <a href="http://translate.fedoraproject.org/people/raada">Magnus Larsson</a> (translator â Swedish, 2006)
</div></li><li><div class="para">
Gladys Guerrero Lozano (translator â Spanish, 2009)
</div></li><li><div class="para">
@@ -50,23 +50,23 @@
</div></li><li><div class="para">
Nikola Pajtic (translator â Serbian, 2008)
</div></li><li><div class="para">
- <a href="http://fedoraproject.org/wiki/RobertPereira">Robert Pereira</a> (translator â Brazilian Portuguese, 2008)
+ <a href="https://fedoraproject.org/wiki/User:RafaelGomes">Rafael Gomes</a> (translator â Brazilian Portuguese, 2008)
</div></li><li><div class="para">
- <a href="http://fedoraproject.org/wiki/User:Perplex">Silvio Pierro</a> (translator â Italian, 2008)
+ <a href="https://fedoraproject.org/wiki/User:Perplex">Silvio Pierro</a> (translator â Italian, 2008)
</div></li><li><div class="para">
<a href="http://fedoraproject.org/wiki/AlainPortal">Alain Portal</a> (translator â French, 2007)
</div></li><li><div class="para">
- <a href="http://fedoraproject.org/wiki/User:Marionline">Mario Santagiuliana</a> (translator â Italian, 2009)
+ <a href="https://fedoraproject.org/wiki/User:Marionline">Mario Santagiuliana</a> (translator â Italian, 2009)
</div></li><li><div class="para">
- <a href="http://fedoraproject.org/wiki/User:Jassy">Jaswinder Singh Phulewala</a> (translator â Punjabi, 2007)
+ <a href="http://fedoraproject.org/wiki/AmanAlam">Amanpreet Singh Alam</a> (translator â Punjabi, 2007)
</div></li><li><div class="para">
- <a href="http://fedoraproject.org/wiki/User:Peti">Sulyok Péter</a> (translator â Hungarian, 2009)
+ <a href="https://fedoraproject.org/wiki/User:Peti"> Sulyok Péter</a> (translator â Hungarian, 2009)
</div></li><li><div class="para">
- <a href="http://fedoraproject.org/wiki/User:Tombo">Francesco Tombolini</a> (translator â Italian, 2006â2008)
+ <a href="https://fedoraproject.org/wiki/User:Tombo">Francesco Tombolini</a> (translator â Italian, 2006â2008)
</div></li><li><div class="para">
- <a href="http://fedoraproject.org/wiki/VmlinzQi">Vmlinz Qi</a> (translator â Simplified Chinese, 2007)
+ <a href="http://fedoraproject.org/wiki/AlainPortal">Alain Portal</a> (translator â French, 2007)
</div></li><li><div class="para">
Thomas Wehrle (translator â German, 2008)
</div></li><li><div class="para">
- <a href="http://fedoraproject.org/wiki/User:Diegobz">Diego Búrigo Zacarão</a> (translator â Brazilian Portuguese, 2007â2008; editor, 2007)
+ <a href="https://fedoraproject.org/wiki/User:Diegobz">Diego Búrigo Zacarão</a> (translator â Brazilian Portuguese, 2007â2008; editor, 2007)
</div></li></ul></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-What_to_Translate.html"><strong>ÐÑед.</strong>4.2. ЧÑо пеÑеводиÑÑ?</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>УÑÐ¾Ð²ÐµÐ½Ñ Ð²ÑÑе</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ÐаÑало</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="appe-Translation_Quick_Start_Guide-Revision_History.html"><strong>След.</strong>B. ÐÑÑоÑÐ¸Ñ Ð²ÐµÑÑий</a></li></ul></body></html>
\ No newline at end of file
Index: appe-Translation_Quick_Start_Guide-Revision_History.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/ru/appe-Translation_Quick_Start_Guide-Revision_History.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -r1.3 -r1.4
--- appe-Translation_Quick_Start_Guide-Revision_History.html 27 Jul 2009 08:59:38 -0000 1.3
+++ appe-Translation_Quick_Start_Guide-Revision_History.html 10 Aug 2009 05:13:59 -0000 1.4
@@ -3,13 +3,13 @@
PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>B. ÐÑÑоÑÐ¸Ñ Ð²ÐµÑÑий</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-ru-RU-0.5-ru"/><link rel="start" href="index.html" title="ÐÑаÑÐºÐ°Ñ ÐнÑÑÑÑкÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾ ÐеÑеводÑ"/><link rel="up" href="index.html" title="ÐÑаÑÐºÐ°Ñ ÐнÑÑÑÑкÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾ ÐеÑеводÑ"/><link rel="prev" href="appe-Translation_Quick_Start_Guide-Contributors.html" title="A. УÑаÑÑник"/></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site"/></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site"/></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="appe-Translation
_Quick_Start_Guide-Contributors.html"><strong>ÐÑед.</strong></a></li><li class="next"/></ul><div class="appendix" lang="ru-RU"><div class="titlepage"><div><div><h1 id="appe-Translation_Quick_Start_Guide-Revision_History" class="title">ÐÑÑоÑÐ¸Ñ Ð²ÐµÑÑий</h1></div></div></div><div class="para">
<div class="revhistory"><table border="0" width="100%" summary="Revision history"><tr><th align="left" valign="top" colspan="3"><b>ÐÑÑоÑÐ¸Ñ Ð¿ÐµÑеизданиÑ</b></th></tr><tr><td align="left">Ðздание 0.5.4</td><td align="left">Wed Jul 22 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Piotr</span> <span class="surname">DrÄ
g</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
- <table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Removed deprecated content</td></tr><tr><td>Updated links and instructions</td></tr><tr><td>Fixed bugs #505480, #492255, #477566, #475632</td></tr></table>
+ <table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>УÑÑаÑевÑее ÑодеÑжимое Ñдалено</td></tr><tr><td>ÐÐ±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ ÑÑÑлки и инÑÑÑÑкÑии</td></tr><tr><td>ÐÑпÑавленнÑе оÑибки #505480, #492255, #477566, #475632</td></tr></table>
</td></tr><tr><td align="left">Ðздание 0.5.3</td><td align="left">Thu Jun 04 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Rüdiger</span> <span class="surname">Landmann</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>ÐÑеобÑазоваÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑбликаÑии</td></tr></table>
</td></tr><tr><td align="left">Ðздание 0.5.2</td><td align="left">Fri Jan 09 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Noriko</span> <span class="surname">Mizumoto</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
- <table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Bug#479346 ÑÑÑÑанен</td></tr></table>
+ <table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>ÐÑибка #479346 ÑÑÑÑанена</td></tr></table>
</td></tr><tr><td align="left">Ðздание 0.5.1</td><td align="left">Sun Aug 31 2008</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Piotr</span> <span class="surname">DrÄ
g</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
- <table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>ÐÑновнÑе баги ÑÑÑÑаненÑ</td></tr></table>
+ <table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>ÐÑновнÑе оÑибки ÑÑÑÑаненÑ</td></tr></table>
</td></tr><tr><td align="left">Ðздание 0.5</td><td align="left">Friday Apr 18 2008</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Noriko</span> <span class="surname">Mizumoto</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>ÐÐ±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ Ð°ÐºÐºÐ°ÑнÑÑ Ð¸ ÑÐ°Ð·Ð´ÐµÐ»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸ÑÑиков Ð´Ð»Ñ Ð½ÑнеÑнего FAS2.</td></tr><tr><td>ÐÑли вÑÐ¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÐ·Ð½Ð°ÑиÑелÑнÑе Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² дÑÑгиÑ
ÑаÑÑÑÑ
ÑодеÑжаÑиÑ
баги.</td></tr></table>
</td></tr><tr><td align="left">Ðздание 0.4.1</td><td align="left">Wed Mar 19 2008</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Noriko</span> <span class="surname">Mizumoto</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
Index: index.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/ru/index.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -r1.3 -r1.4
--- index.html 27 Jul 2009 08:59:38 -0000 1.3
+++ index.html 10 Aug 2009 05:13:59 -0000 1.4
@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html
PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>ÐÑаÑÐºÐ°Ñ ÐнÑÑÑÑкÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾ ÐеÑеводÑ</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-ru-RU-0.5-ru"/><meta name="description" content="ÐÑо ÑÑководÑÑво ÑвлÑеÑÑÑ Ð±ÑÑÑÑÑм пÑоÑÑÑм поÑаговÑм набоÑом инÑÑÑÑкÑÐ¸Ñ Ð´Ñл пеÑевода пÑогÑаммного обеÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ докÑменÑаÑии Fedora ÐÑоекÑа."/><link rel="start" href="index.html" title="ÐÑаÑÐºÐ°Ñ ÐнÑÑÑÑкÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾ ÐеÑеводÑ"/><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="2. УÑеÑнÑе запиÑи и подпиÑки"/></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/im
ages/image_left.png" alt="Product Site"/></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site"/></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"/><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html"><strong>След.</strong></a></li></ul><div class="article" lang="ru-RU"><div class="titlepage"><div><div class="producttitle"><span class="productname">Fedora</span> <span class="productnumber">11</span></div><div><h1 id="d0e1" class="title">ÐÑаÑÐºÐ°Ñ ÐнÑÑÑÑкÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾ ÐеÑеводÑ</h1></div><div><h3 class="subtitle"><i>ÐÑаÑкое ÑÑководÑÑво по вÑÐ¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÐµÑеводов в ÐÑоекÑе Fedora.</i></h3></div><div><h3 class="corpauthor">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>ÐÑаÑÐºÐ°Ñ ÐнÑÑÑÑкÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾ ÐеÑеводÑ</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-ru-RU-0.5-ru"/><meta name="description" content="ÐÑо ÑÑководÑÑво ÑвлÑеÑÑÑ Ð±ÑÑÑÑÑм пÑоÑÑÑм поÑаговÑм набоÑом инÑÑÑÑкÑий Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑевода пÑогÑаммного обеÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ докÑменÑаÑии Fedora ÐÑоекÑа."/><link rel="start" href="index.html" title="ÐÑаÑÐºÐ°Ñ ÐнÑÑÑÑкÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾ ÐеÑеводÑ"/><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="2. УÑеÑнÑе запиÑи и подпиÑки"/></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/im
ages/image_left.png" alt="Product Site"/></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site"/></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"/><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html"><strong>След.</strong></a></li></ul><div class="article" lang="ru-RU"><div class="titlepage"><div><div class="producttitle"><span class="productname">Fedora</span> <span class="productnumber">11</span></div><div><h1 id="d0e1" class="title">ÐÑаÑÐºÐ°Ñ ÐнÑÑÑÑкÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾ ÐеÑеводÑ</h1></div><div><h3 class="subtitle"><i>ÐÑаÑкое ÑÑководÑÑво по вÑÐ¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÐµÑеводов в ÐÑоекÑе Fedora.</i></h3></div><div><h3 class="corpauthor">
<span class="inlinemediaobject"><object data="Common_Content/images/title_logo.svg" type="image/svg+xml"> Logo</object></span>
</h3></div><div><div class="authorgroup"><h3 class="corpauthor">
ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ ÐокÑменÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Fedora <a href="https://fedoraproject.org/wiki/DocsProject">https://fedoraproject.org/wiki/DocsProject</a>
@@ -16,8 +16,8 @@
</div><div class="para">
Documentation, as with software itself, may be subject to export control. Read about Fedora Project export controls at <a href="http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export</a>.
</div></div></div><div><div class="abstract"><h6>ÐнноÑаÑиÑ</h6><div class="para">ÐÑо ÑÑководÑÑво ÑвлÑеÑÑÑ Ð±ÑÑÑÑÑм пÑоÑÑÑм поÑаговÑм набоÑом
-инÑÑÑÑкÑÐ¸Ñ Ð´Ñл пеÑевода пÑогÑаммного обеÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ докÑменÑаÑии
-Fedora ÐÑоекÑа.</div></div></div></div><hr/></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="index.html#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Introduction">1. Ðведение</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="index.html#d0e123">1.1. Ðам нÑÐ¶Ð½Ñ ÐаÑи оÑзÑвÑ!</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html">2. УÑеÑнÑе запиÑи и подпиÑки</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Subscribing_to_the_Mailing_List">2.1. ÐодпиÑка на ÑпиÑок ÑаÑÑÑлки</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key.html">2.2. Создание SSH клÑÑа</a></span></dt><dt><span class="section"><a h
ref="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_GPG_Key.html">2.3. Создание SSH клÑÑа</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account.html">2.4. Создание УÑеÑной запиÑи</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA.html">2.5. ÐодпиÑание CLA</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself.html">2.6. ÐÑедÑÑавÑÑеÑÑ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html">2.7. ÐÑиÑоединение к гÑÑппе <code class="systemitem">cvsl10n</code></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subsc
riptions-Create_a_Bugzilla_account.html">2.8. СоздайÑе ÑÑеÑнÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ Bugzilla</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html">2.9. Congratulations</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html">3. ÐÑогÑаммное обеÑпеÑение Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑевода</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-File_Structure">3.1. СÑÑÑкÑÑÑа каÑалога</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html">3.2. Obtaining and Translating Projects</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Pro
jects.html">3.3. Committing Projects</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File.html">3.4. Ðобавление нового .po Ñайла</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Proofreading.html">3.5. ÐÑÑиÑÑвание ÑекÑÑа</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html">4. ÐеÑевод докÑменÑаÑии</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-Creating_Common_Files">4.1. Создание обÑиÑ
Ñайлов</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-What_to_Translate.html">4.2. ЧÑо пеÑеводиÑÑ?</a></sp
an></dt></dl></dd><dt><span class="appendix"><a href="appe-Translation_Quick_Start_Guide-Contributors.html">A. УÑаÑÑник</a></span></dt><dt><span class="appendix"><a href="appe-Translation_Quick_Start_Guide-Revision_History.html">B. ÐÑÑоÑÐ¸Ñ Ð²ÐµÑÑий</a></span></dt></dl></div><div class="section" lang="ru-RU"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Introduction">1. Ðведение</h2></div></div></div><div class="para">
+инÑÑÑÑкÑий Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑевода пÑогÑаммного обеÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ докÑменÑаÑии
+Fedora ÐÑоекÑа.</div></div></div></div><hr/></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="index.html#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Introduction">1. Ðведение</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="index.html#d0e123">1.1. Ðам нÑÐ¶Ð½Ñ ÐаÑи оÑзÑвÑ!</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html">2. УÑеÑнÑе запиÑи и подпиÑки</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Subscribing_to_the_Mailing_List">2.1. ÐодпиÑка на ÑпиÑок ÑаÑÑÑлки</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key.html">2.2. Создание SSH клÑÑа</a></span></dt><dt><span class="section"><a h
ref="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_GPG_Key.html">2.3. Создание SSH клÑÑа</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account.html">2.4. Создание УÑеÑной запиÑи</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA.html">2.5. ÐодпиÑание CLA</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself.html">2.6. ÐÑедÑÑавÑÑеÑÑ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html">2.7. ÐÑиÑоединение к гÑÑппе <code class="systemitem">cvsl10n</code></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subsc
riptions-Create_a_Bugzilla_account.html">2.8. СоздайÑе ÑÑеÑнÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ Bugzilla</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html">2.9. ÐоздÑавлÑем</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html">3. ÐÑогÑаммное обеÑпеÑение Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑевода</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-File_Structure">3.1. СÑÑÑкÑÑÑа каÑалога</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html">3.2. ÐолÑÑение и пеÑевод модÑлей</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating
_Software-Committing_Projects.html">3.3. ФикÑиÑование изменений модÑлей</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File.html">3.4. Ðобавление нового .po Ñайла</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Proofreading.html">3.5. ÐÑÑиÑÑвание ÑекÑÑа</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html">4. ÐеÑевод докÑменÑаÑии</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-Creating_Common_Files">4.1. Создание обÑиÑ
Ñайлов</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-Wh
at_to_Translate.html">4.2. ЧÑо пеÑеводиÑÑ?</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="appendix"><a href="appe-Translation_Quick_Start_Guide-Contributors.html">A. УÑаÑÑник</a></span></dt><dt><span class="appendix"><a href="appe-Translation_Quick_Start_Guide-Revision_History.html">B. ÐÑÑоÑÐ¸Ñ Ð²ÐµÑÑий</a></span></dt></dl></div><div class="section" lang="ru-RU"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Introduction">1. Ðведение</h2></div></div></div><div class="para">
ÐÑо ÑÑководÑÑво ÑвлÑеÑÑÑ Ð¿ÑоÑÑÑм поÑаговÑм набоÑом инÑÑÑÑкÑий по ÑомÑ, как вÑполнÑÑÑ Ð¿ÐµÑевод пÑогÑаммного обеÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ докÑменÑаÑии ÐÑоекÑа Fedora. ÐÑли Ð²Ñ Ð·Ð°Ð¸Ð½ÑеÑеÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð² лÑÑÑем понимании пÑоÑеÑÑа пеÑевода, обÑаÑиÑеÑÑ Ðº Ð ÑководÑÑÐ²Ñ Ð¿Ð¾ ÐеÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ñ Ð¸Ð»Ð¸ к докÑменÑаÑии на конкÑеÑнÑе ÑÑилиÑÑ Ð¿ÐµÑевода.
</div><div class="para">
ÐолÑÑе инÑоÑмаÑии можно найÑи в ЧаÐо <a href="http://fedoraproject.org/wiki/L10N/FAQ">http://fedoraproject.org/wiki/L10N/FAQ</a>.
Index: sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/ru/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -r1.3 -r1.4
--- sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account.html 27 Jul 2009 08:59:38 -0000 1.3
+++ sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account.html 10 Aug 2009 05:13:59 -0000 1.4
@@ -2,13 +2,13 @@
<!DOCTYPE html
PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>2.4. Создание УÑеÑной запиÑи</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-ru-RU-0.5-ru"/><link rel="start" href="index.html" title="ÐÑаÑÐºÐ°Ñ ÐнÑÑÑÑкÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾ ÐеÑеводÑ"/><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="2. УÑеÑнÑе запиÑи и подпиÑки"/><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_GPG_Key.html" title="2.3. Создание SSH клÑÑа"/><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA.html" title="2.5. ÐодпиÑание CLA"/></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/ima
ges/image_left.png" alt="Product Site"/></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site"/></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_GPG_Key.html"><strong>ÐÑед.</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA.html"><strong>След.</strong></a></li></ul><div class="section" lang="ru-RU"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account">2.4. Создание УÑеÑной запиÑи</h3></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li><div class="para">
- To sign up for a Fedora account, first visit <a href="http://admin.fedoraproject.org/accounts">http://admin.fedoraproject.org/accounts</a> and select <span><strong class="guilabel">New Account</strong></span>.
+ Ðам Ñакже поÑÑебÑеÑÑÑ ÑоздаÑÑ ÑÑеÑнÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ Fedora. ÐеÑейдиÑе по ÑÑÑлке <a href="https://admin.fedoraproject.org/accounts">https://admin.fedoraproject.org/accounts</a> и нажмиÑе <span><strong class="guilabel">New Account</strong></span>. ÐоÑле Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑоÑÐ¼Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñ Ð±ÑÐ´ÐµÑ Ñоздана Ð±Ð°Ð·Ð¾Ð²Ð°Ñ ÑÑеÑÐ½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ.
</div></li><li><div class="para">
ÐаполниÑе Ð¿Ð¾Ð»Ñ <span><strong class="guilabel">Username</strong></span>, <span><strong class="guilabel">Full Name</strong></span> а Ñакже <span><strong class="guilabel">Email</strong></span>, и нажмиÑе <span><strong class="guibutton">Sign up!</strong></span>. ÐаÑÐ¾Ð»Ñ Ð±ÑÐ´ÐµÑ Ð²ÑÑлан на Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÑÑовÑй ÑÑик.
</div></li><li><div class="para">
- Go back to <a href="http://admin.fedoraproject.org/accounts">http://admin.fedoraproject.org/accounts</a> and log in with your password. The welcome page will be displayed, and it reminds you that CLA is not completed and that an SSH key is not submitted.
+ ÐозвÑаÑиÑеÑÑ Ð½Ð° ÑÑÑаниÑÑ <a href="https://admin.fedoraproject.org/accounts">https://admin.fedoraproject.org/accounts</a> войдиÑе в ÑÑеÑнÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ. ÐÑобÑазиÑÑÑ ÑÑÑаниÑа пÑивеÑÑÑÐ²Ð¸Ñ Ñ Ð½Ð°Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ð½Ð¸ÐµÐ¼ ÑÑо CLA не подпиÑана и напоминанием ÑÑо SSH клÑÑ Ð½Ðµ пÑедоÑÑавлен.
</div></li><li><div class="para">
- To submit public SSH key and GPG key ID, click <span><strong class="guilabel">My Account</strong></span> or go to <a href="http://admin.fedoraproject.org/accounts/user/edit">http://admin.fedoraproject.org/accounts/user/edit</a>.
+ ЧÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿ÑедоÑÑавиÑÑ Ð¾ÑкÑÑÑÑй SSH клÑÑ Ð¸ GPG key ID, нажмиÑе <span><strong class="guilabel">My Account</strong></span> или пеÑейдиÑе на ÑÑÑаниÑÑ <a href="https://admin.fedoraproject.org/accounts/user/edit">https://admin.fedoraproject.org/accounts/user/edit</a>.
</div></li><li><div class="para">
Ðа ÑÑÑаниÑе Edit Account (user_name), введиÑе Ð²Ð°Ñ GPG key ID в поле <span><strong class="guilabel">GPG Key ID:</strong></span>. ÐÐ»Ñ Ð¿ÑедоÑÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ÑкÑÑÑого SSH клÑÑа, нажмиÑе ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ <span><strong class="guilabel">Browse...</strong></span> ÑазмеÑеннÑÑ ÑÑÐ°Ð·Ñ Ð·Ð° полем <span><strong class="guilabel">Public SSH Key:</strong></span> и вÑбеÑиÑе Ñвой оÑкÑÑÑÑй SSH клÑÑ.
</div></li><li><div class="para">
Index: sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/ru/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -r1.2 -r1.3
--- sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html 27 Jul 2009 08:59:38 -0000 1.2
+++ sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html 10 Aug 2009 05:13:59 -0000 1.3
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html
PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>2.9. Congratulations</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-ru-RU-0.5-ru"/><link rel="start" href="index.html" title="ÐÑаÑÐºÐ°Ñ ÐнÑÑÑÑкÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾ ÐеÑеводÑ"/><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="2. УÑеÑнÑе запиÑи и подпиÑки"/><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account.html" title="2.8. СоздайÑе ÑÑеÑнÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ Bugzilla"/><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html" title="3. ÐÑогÑаммное обеÑпеÑение Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑевода"/></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img
src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site"/></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site"/></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account.html"><strong>ÐÑед.</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html"><strong>След.</strong></a></li></ul><div class="section" lang="ru-RU"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations">2.9. Congratulations</h3></div></div></div><div class="para">
- Sit back and enjoy your achievement. You are now a fully recognized member of the Fedora community, capable of digitally signing documents and emails, submitting contributions, publishing content on the wiki, submitting bugs, following the discussions of our groups and joining other Fedora teams.
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>2.9. ÐоздÑавлÑем</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-ru-RU-0.5-ru"/><link rel="start" href="index.html" title="ÐÑаÑÐºÐ°Ñ ÐнÑÑÑÑкÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾ ÐеÑеводÑ"/><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="2. УÑеÑнÑе запиÑи и подпиÑки"/><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account.html" title="2.8. СоздайÑе ÑÑеÑнÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ Bugzilla"/><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html" title="3. ÐÑогÑаммное обеÑпеÑение Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑевода"/></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org
"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site"/></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site"/></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account.html"><strong>ÐÑед.</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html"><strong>След.</strong></a></li></ul><div class="section" lang="ru-RU"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations">2.9. ÐоздÑавлÑем</h3></div></div></div><div class="para">
+ ÐÑдоÑ
ниÑе и наÑладиÑеÑÑ Ñвоими доÑÑижениÑми. ТепеÑÑ Ð²Ñ ÑвлÑеÑеÑÑ Ñленом Fedora ÑообÑеÑÑва, можеÑе делаÑÑ ÑиÑÑовÑе подпиÑи докÑменÑов и пиÑем, ÑазмеÑаÑÑ ÑодеÑжимое в ÐиÐи, ÑообÑаÑÑ Ð¾Ð± оÑибкаÑ
, ÑÑаÑÑвоваÑÑ Ð² обÑÑждении наÑиÑ
гÑÑпп и пÑиÑодиниÑÑÑÑ Ðº дÑÑгой команде Fedora.
</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account.html"><strong>ÐÑед.</strong>2.8. СоздайÑе ÑÑеÑнÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ Bugzilla</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>УÑÐ¾Ð²ÐµÐ½Ñ Ð²ÑÑе</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ÐаÑало</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html"><strong>След.</strong>3. ÐÑогÑаммное обеÑпеÑение Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑевода</a></li></ul></body></html>
\ No newline at end of file
Index: sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/ru/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -r1.2 -r1.3
--- sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account.html 27 Jul 2009 08:59:38 -0000 1.2
+++ sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account.html 10 Aug 2009 05:13:59 -0000 1.3
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html
PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>2.8. СоздайÑе ÑÑеÑнÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ Bugzilla</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-ru-RU-0.5-ru"/><link rel="start" href="index.html" title="ÐÑаÑÐºÐ°Ñ ÐнÑÑÑÑкÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾ ÐеÑеводÑ"/><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="2. УÑеÑнÑе запиÑи и подпиÑки"/><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html" title="2.7. ÐÑиÑоединение к гÑÑппе cvsl10n"/><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html" title="2.9. Congratulations"/></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org">
<img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site"/></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site"/></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html"><strong>ÐÑед.</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html"><strong>След.</strong></a></li></ul><div class="section" lang="ru-RU"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account">2.8. СоздайÑе ÑÑеÑнÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ Bugzilla</h3></div></div></div><div class="para">
- Visit <a href="http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/createaccount.cgi">http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/createaccount.cgi</a> to create a Bugzilla account.
- </div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html"><strong>ÐÑед.</strong>2.7. ÐÑиÑоединение к гÑÑппе cvsl10n</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>УÑÐ¾Ð²ÐµÐ½Ñ Ð²ÑÑе</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ÐаÑало</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html"><strong>След.</strong>2.9. Congratulations</a></li></ul></body></html>
\ No newline at end of file
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>2.8. СоздайÑе ÑÑеÑнÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ Bugzilla</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-ru-RU-0.5-ru"/><link rel="start" href="index.html" title="ÐÑаÑÐºÐ°Ñ ÐнÑÑÑÑкÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾ ÐеÑеводÑ"/><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="2. УÑеÑнÑе запиÑи и подпиÑки"/><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html" title="2.7. ÐÑиÑоединение к гÑÑппе cvsl10n"/><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html" title="2.9. ÐоздÑавлÑем"/></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraprojec
t.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site"/></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site"/></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html"><strong>ÐÑед.</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html"><strong>След.</strong></a></li></ul><div class="section" lang="ru-RU"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account">2.8. СоздайÑе ÑÑеÑнÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ Bugzilla</h3></div></div></div><div class="para">
+ ÐоÑеÑиÑе <a href="https://bugzilla.redhat.com/bugzilla/createaccount.cgi">https://bugzilla.redhat.com/bugzilla/createaccount.cgi</a> Ð´Ð»Ñ ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑÑеÑной запиÑи Bugzilla.
+ </div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html"><strong>ÐÑед.</strong>2.7. ÐÑиÑоединение к гÑÑппе cvsl10n</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>УÑÐ¾Ð²ÐµÐ½Ñ Ð²ÑÑе</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ÐаÑало</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html"><strong>След.</strong>2.9. ÐоздÑавлÑем</a></li></ul></body></html>
\ No newline at end of file
Index: sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/ru/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -r1.3 -r1.4
--- sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself.html 27 Jul 2009 08:59:38 -0000 1.3
+++ sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself.html 10 Aug 2009 05:13:59 -0000 1.4
@@ -4,5 +4,5 @@
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>2.6. ÐÑедÑÑавÑÑеÑÑ</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-ru-RU-0.5-ru"/><link rel="start" href="index.html" title="ÐÑаÑÐºÐ°Ñ ÐнÑÑÑÑкÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾ ÐеÑеводÑ"/><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="2. УÑеÑнÑе запиÑи и подпиÑки"/><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA.html" title="2.5. ÐодпиÑание CLA"/><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html" title="2.7. ÐÑиÑоединение к гÑÑппе cvsl10n"/></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_C
ontent/images/image_left.png" alt="Product Site"/></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site"/></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA.html"><strong>ÐÑед.</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html"><strong>След.</strong></a></li></ul><div class="section" lang="ru-RU"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself">2.6. ÐÑедÑÑавÑÑеÑÑ</h3></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li><div class="para">
СоздайÑе пеÑÑоналÑнÑÑ ÑÑÑаниÑÑ Ð¿Ð¾ адÑеÑÑ <a href="http://fedoraproject.org/wiki/User:Username">http://fedoraproject.org/wiki/User:Username</a>. ÐÐ»Ñ ÑÑаÑÑников пÑоекÑа Fedora полезно знаÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑанÑнÑÑ Ð¸ пеÑÑоналÑнÑÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð´ÑÑг о дÑÑге.
</div></li><li><div class="para">
- Post a short self introduction to the <code class="systemitem">fedora-trans-list</code> mailing list and to the list of your local team with instructions from <a href="http://fedoraproject.org/wiki/L10N/SelfIntroduction">http://fedoraproject.org/wiki/L10N/SelfIntroduction</a>. Please remember to include your FAS user name and your language. With this information, sponsor can identify you for 'cvsl10n' group joining approval.
+ ÐÑпÑавÑÑе ÑÑÑаниÑÑ <a href="http://fedoraproject.org/wiki/L10N/Join/SelfIntroduction">http://fedoraproject.org/wiki/L10N/Join/SelfIntroduction</a> в ÑпиÑок ÑаÑÑлки <code class="systemitem">fedora-trans-list</code> и в ÑпиÑок ÑаÑÑÑлки Ð´Ð»Ñ ÑÑÑÑкого ÑзÑка <code class="systemitem">fedora-trans-ru at redhat.com</code>. ÐожалÑйÑÑа не забÑдÑÑе пÑедоÑÑавиÑÑ Ð²Ð°Ñе FAS Ð¸Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð¸ ÑзÑк. С помоÑÑÑ ÑÑой инÑоÑмаÑии Ð¼Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÐ¼ инденÑиÑиÑиÑоваÑÑ Ð²Ð°Ñ Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² гÑÑÐ¿Ð¿Ñ 'cvsl10n'.
</div></li></ol></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA.html"><strong>ÐÑед.</strong>2.5. ÐодпиÑание CLA</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>УÑÐ¾Ð²ÐµÐ½Ñ Ð²ÑÑе</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ÐаÑало</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html"><strong>След.</strong>2.7. ÐÑиÑоединение к гÑÑппе cvsl10n</a></li></ul></body></html>
\ No newline at end of file
Index: sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/ru/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -r1.2 -r1.3
--- sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html 27 Jul 2009 08:59:38 -0000 1.2
+++ sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html 10 Aug 2009 05:13:59 -0000 1.3
@@ -2,13 +2,13 @@
<!DOCTYPE html
PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>2.7. ÐÑиÑоединение к гÑÑппе cvsl10n</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-ru-RU-0.5-ru"/><link rel="start" href="index.html" title="ÐÑаÑÐºÐ°Ñ ÐнÑÑÑÑкÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾ ÐеÑеводÑ"/><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="2. УÑеÑнÑе запиÑи и подпиÑки"/><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself.html" title="2.6. ÐÑедÑÑавÑÑеÑÑ"/><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account.html" title="2.8. СоздайÑе ÑÑеÑнÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ Bugzilla"/></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fed
oraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site"/></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site"/></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself.html"><strong>ÐÑед.</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account.html"><strong>След.</strong></a></li></ul><div class="section" lang="ru-RU"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group">2.7. ÐÑиÑоединение к гÑÑппе <code class="systemitem">cvsl10n</code></h3></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li><div class="para">
- In the user-view page, click <span><strong class="guilabel">Apply for a New Group</strong></span> located in the left side bar. If you like to do this step sometime later, your user-view page can be reached at <a href="http://admin.fedoraproject.org/accounts/user/view/user_name">http://admin.fedoraproject.org/accounts/user/view/user_name</a>.
+ Ðа ÑÑÑаниÑе полÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð½Ð°Ð¶Ð¼Ð¸Ñе на ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ <span><strong class="guilabel">Apply for a New Group</strong></span> ÑаÑположеннÑÑ Ñ Ð»ÐµÐ²Ð¾Ð¹ ÑÑоÑонÑ. ÐÑли Ð²Ñ Ñ
оÑиÑе вÑполниÑÑ ÑÑÐ¾Ñ Ñаг позже ваÑа ÑÑÑаниÑа полÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð±ÑÐ´ÐµÑ Ð´Ð¾ÑÑÑпна по адÑеÑÑ <a href="https://admin.fedoraproject.org/accounts/user/view/user_name">https://admin.fedoraproject.org/accounts/user/view/user_name</a>.
</div></li><li><div class="para">
ÐÑбеÑиÑе <span><strong class="guilabel">C</strong></span> из алÑавиÑа. Так обÑазом ÑазвеÑнеÑÑÑ ÑпиÑок гÑÑпп наÑинаÑÑиÑ
ÑÑ Ð½Ð° бÑÐºÐ²Ñ 'c'.
</div></li><li><div class="para">
ÐайдиÑе Ð¸Ð¼Ñ Ð³ÑÑÐ¿Ð¿Ñ <span><strong class="guilabel">cvsl10n</strong></span> в ÑпиÑке и нажмиÑе <span><strong class="guilabel">Apply</strong></span>.
</div></li><li><div class="para">
- All sponsors and administrators are notified of your application. Introduce yourself by following <a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself.html" title="2.6. ÐÑедÑÑавÑÑеÑÑ">Раздел 2.6, «ÐÑедÑÑавÑÑеÑÑ»</a>. Then your language sponsor offers to sponsor you. This may take between an hour and a few days. The membership notification will be emailed to you once sponsored.
+ ÐÑе админиÑÑÑаÑоÑÑ Ð±ÑдÑÑ Ð¾Ð¿ÐµÐ²ÐµÑÐµÐ½Ñ Ð¾Ð± ÑÑом. РаÑÑкажиÑе о Ñебе пеÑÐµÐ¹Ð´Ñ Ð¿Ð¾ ÑÑÑлке <a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself.html" title="2.6. ÐÑедÑÑавÑÑеÑÑ">Раздел 2.6, «ÐÑедÑÑавÑÑеÑÑ»</a>. ÐаÑем админиÑÑÑаÑÐ¾Ñ Ð·Ñковой гÑÑÐ¿Ð¿Ñ Ð¿ÑиглаÑÐ¸Ñ Ð²Ð°Ñ. ÐÑо Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð·Ð°Ð½ÑÑÑ Ð¾Ñ Ð½ÐµÑколÑкиÑ
ÑаÑов до неÑколÑкиÑ
дней. СообÑение бÑÐ´ÐµÑ Ð²ÑÑлано вам как ÑолÑко бÑÐ´ÐµÑ Ð¿ÑовеÑена инÑоÑмаÑиÑ.
</div></li></ol></div><div class="warning"><h2>Ðнимание</h2><div class="para">
СледÑÑÑие Ñаги помогÑÑ Ð²Ð°Ð¼ пÑоÑеÑÑиÑоваÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑп ко вÑей инÑÑаÑÑÑÑкÑÑÑе Fedora коÑоÑÐ°Ñ Ð²Ð°Ð¼ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð½Ð°Ð´Ð¾Ð±Ð¸ÑÑÑÑ Ð² бÑдÑÑем. Человек занимаÑÑийÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑжкой новÑÑ
ÑзÑков должен поÑледоваÑÑ Ð¸Ð¼. ÐеÑеводÑик Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð½Ðµ ÑледоваÑÑ Ð¸Ð¼, но Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð¾ÑÑÑем иÑ
вÑполниÑÑ.
</div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself.html"><strong>ÐÑед.</strong>2.6. ÐÑедÑÑавÑÑеÑÑ</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>УÑÐ¾Ð²ÐµÐ½Ñ Ð²ÑÑе</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ÐаÑало</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account.html"><strong>След.</strong>2.8. СоздайÑе ÑÑеÑнÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ Bugzilla</a></li></ul></body></html>
\ No newline at end of file
Index: sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/ru/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -r1.3 -r1.4
--- sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key.html 27 Jul 2009 08:59:38 -0000 1.3
+++ sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key.html 10 Aug 2009 05:13:59 -0000 1.4
@@ -9,7 +9,7 @@
</pre><div class="para">
СоглаÑиÑеÑÑ Ñ Ð¿ÑедложеннÑм меÑÑоположением (<code class="filename">~/.ssh/id_rsa</code>) и введиÑе кодовое Ñлово.
</div><div class="warning"><h2>ÐапомниÑе кодовое Ñлово</h2><div class="para">
- You must have your passphrase to commit translations. It cannot be recovered if you forget it.
+ Ðам поÑÑебÑеÑÑÑ ÐºÐ¾Ð´Ð¾Ð²Ð¾Ðµ Ñлово Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑпа к CVS ÑепозиÑаÑиÑ. Ðго нелÑÐ·Ñ Ð±ÑÐ´ÐµÑ Ð²Ð¾ÑÑÑановиÑÑ, еÑли Ð²Ñ ÐµÐ³Ð¾ забÑдеÑе.
</div></div></li><li id="st-change-permissions"><div class="para">
ÐзмениÑе пÑава доÑÑÑпа к клÑÑÑ Ð¸ диÑекÑоÑии <code class="filename">.ssh</code>:
</div><pre class="screen"><code class="command">chmod 700 ~/.ssh</code> <code class="command">chmod 600 ~/.ssh/id_rsa</code> <code class="command">chmod 644 ~/.ssh/id_rsa.pub</code>
Index: sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/ru/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -r1.2 -r1.3
--- sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA.html 27 Jul 2009 08:59:38 -0000 1.2
+++ sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA.html 10 Aug 2009 05:13:59 -0000 1.3
@@ -4,9 +4,9 @@
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>2.5. ÐодпиÑание CLA</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-ru-RU-0.5-ru"/><link rel="start" href="index.html" title="ÐÑаÑÐºÐ°Ñ ÐнÑÑÑÑкÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾ ÐеÑеводÑ"/><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="2. УÑеÑнÑе запиÑи и подпиÑки"/><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account.html" title="2.4. Создание УÑеÑной запиÑи"/><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself.html" title="2.6. ÐÑедÑÑавÑÑеÑÑ"/></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Cont
ent/images/image_left.png" alt="Product Site"/></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site"/></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account.html"><strong>ÐÑед.</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself.html"><strong>След.</strong></a></li></ul><div class="section" lang="ru-RU"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA">2.5. ÐодпиÑание CLA</h3></div></div></div><div class="para">
ÐÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸ÑаÑÑ Contributors License Agreement (ÐвÑоÑÑкое ÐиÑензионное СоглаÑение), or <acronym class="acronym">CLA (ÐÐС)</acronym>.
</div><div class="procedure"><ol class="1"><li><div class="para">
- Visit <a href="http://admin.fedoraproject.org/accounts">http://admin.fedoraproject.org/accounts</a> and login your account using your user name and password obtained from the previous process.
+ ÐоÑеÑиÑе ÑÑÑаниÑÑ <a href="https://admin.fedoraproject.org/accounts">https://admin.fedoraproject.org/accounts</a> и зайдиÑе в ÑÑеÑнÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ Ð¸ÑполÑзÑÑ Ñвое Ð¸Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð¸ паÑÐ¾Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑеннÑе в ÑезÑлÑÑаÑе дейÑÑвий опиÑаннÑÑ
вÑÑе.
</div></li><li><div class="para">
- In the Welcome page, click <span><strong class="guilabel">complete the CLA</strong></span> or go to <a href="http://admin.fedoraproject.org/accounts/user/edit">http://admin.fedoraproject.org/accounts/user/edit</a>.
+ Ðа ÑÑÑаниÑе пÑивеÑÑÑÐ²Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð¶Ð¼Ð¸Ñе <span><strong class="guilabel">complete the CLA</strong></span> или пеÑейдиÑе по ÑÑÑлке <a href="https://admin.fedoraproject.org/accounts/user/edit">https://admin.fedoraproject.org/accounts/user/edit</a>.
</div></li><li><div class="para">
ÐÑли ÑелеÑоннÑй Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ Ð¸ поÑÑовÑй Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð½Ðµ бÑли внеÑÐµÐ½Ñ Ð²Ð¾ÑвиÑÑÑ ÑÑÑаниÑа Edit Account (user_name). РпÑоÑивном ÑлÑÑае поÑвиÑÑÑ Ð°Ð²ÑоÑÑкое лиÑензионное ÑоглаÑение. ÐÑоÑиÑайÑе ÑоглаÑение внимаÑелÑно и нажмиÑе ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ <span><strong class="guibutton">I agree</strong></span> еÑли Ñ
оÑиÑе ÑоглаÑиÑÑÑÑ.
</div></li><li><div class="para">
Index: sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/ru/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -r1.2 -r1.3
--- sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html 27 Jul 2009 08:59:38 -0000 1.2
+++ sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html 10 Aug 2009 05:13:59 -0000 1.3
@@ -4,9 +4,9 @@
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>2. УÑеÑнÑе запиÑи и подпиÑки</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-ru-RU-0.5-ru"/><link rel="start" href="index.html" title="ÐÑаÑÐºÐ°Ñ ÐнÑÑÑÑкÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾ ÐеÑеводÑ"/><link rel="up" href="index.html" title="ÐÑаÑÐºÐ°Ñ ÐнÑÑÑÑкÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾ ÐеÑеводÑ"/><link rel="prev" href="index.html" title="ÐÑаÑÐºÐ°Ñ ÐнÑÑÑÑкÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾ ÐеÑеводÑ"/><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key.html" title="2.2. Создание SSH клÑÑа"/></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site"/></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject
.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site"/></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="index.html"><strong>ÐÑед.</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key.html"><strong>След.</strong></a></li></ul><div class="section" lang="ru-RU"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions">2. УÑеÑнÑе запиÑи и подпиÑки</h2></div></div></div><div class="para">
ЧÑÐ¾Ð±Ñ ÑÑаÑÑ Ð¿ÐµÑеводÑиком Fedora вам необÑ
одимо ÑоздаÑÑ Ð°ÐºÐºÐ°ÑÐ½Ñ Ð¸ оÑоÑмиÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸ÑÐºÑ Ð½Ð° ÑпиÑок ÑаÑÑÑлки. ÐÑи возникновении вопÑоÑов ÑазмеÑайÑе иÑ
на fedora-trans-list, или задавайÑе вопÑоÑÑ Ð² РеÑÑанÑлиÑÑемом ÐнÑеÑÐ½ÐµÑ Ð§Ð°Ñе или <acronym class="acronym">IRC</acronym>, на <code class="systemitem">irc.freenode.org</code> на канале <code class="systemitem">#fedora-l10n</code>.
</div><div class="section" lang="ru-RU"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Subscribing_to_the_Mailing_List">2.1. ÐодпиÑка на ÑпиÑок ÑаÑÑÑлки</h3></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li><div class="para">
- Visit <a href="http://listman.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-list">http://listman.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-list</a> and subscribe to the main translation mailing list.
+ ÐоÑеÑиÑе <a href="https://listman.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-list">https://listman.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-list</a> и подпиÑиÑеÑÑ Ð½Ð° оÑновной ÑпиÑок ÑаÑÑÑлки пеÑеводÑиков.
</div></li><li><div class="para">
ÐодождиÑе поÑÑового подÑвеÑÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾ÑоÑое бÑÐ´ÐµÑ ÑодеÑжаÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ÑвеÑждение ваÑей подпиÑки. ÐеÑедиÑе по ÑÑÑлки ÑÑо Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÑвеÑдиÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸ÑкÑ.
</div></li><li><div class="para">
- Check <a href="http://fedoraproject.org/wiki/L10N/Teams">http://fedoraproject.org/wiki/L10N/Teams</a> to see if there is a special mailing list for your language. If so, subscribe to that list too.
+ ÐÑовеÑÑÑе <a href="http://translate.fedoraproject.org/teams">http://translate.fedoraproject.org/teams</a> Ð´Ð»Ñ Ñого ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑвидеÑÑ ÑпеÑиалÑнÑй ÑпиÑок ÑаÑÑÑлки Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñего ÑзÑка. ÐÑли он ÑÑÑеÑÑвÑÐµÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸ÑиÑеÑÑ Ñак же на него.
</div></li></ol></div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="index.html"><strong>ÐÑед.</strong>ÐÑаÑÐºÐ°Ñ ÐнÑÑÑÑкÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾ ÐеÑеводÑ</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>УÑÐ¾Ð²ÐµÐ½Ñ Ð²ÑÑе</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ÐаÑало</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key.html"><strong>След.</strong>2.2. Создание SSH клÑÑа</a></li></ul></body></html>
\ No newline at end of file
Index: sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-What_to_Translate.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/ru/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-What_to_Translate.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -r1.3 -r1.4
--- sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-What_to_Translate.html 27 Jul 2009 08:59:38 -0000 1.3
+++ sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-What_to_Translate.html 10 Aug 2009 05:13:59 -0000 1.4
@@ -6,13 +6,13 @@
</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
<span><strong class="guilabel">Docs :: Common entities</strong></span>
</div></li><li><div class="para">
- <span><strong class="guilabel">Docs :: Release Notes</strong></span>
+ <span><strong class="guilabel">ÐокÑменÑаÑÐ¸Ñ :: ÐамеÑки о вÑпÑÑке</strong></span>
</div></li><li><div class="para">
- <span><strong class="guilabel">Docs :: About Fedora</strong></span>
+ <span><strong class="guilabel">ÐокÑменÑаÑÐ¸Ñ :: Ð Fedora</strong></span>
</div></li><li><div class="para">
- <span><strong class="guilabel">Docs :: Readme</strong></span>
+ <span><strong class="guilabel">ÐокÑменÑаÑÐ¸Ñ :: СведениÑ</strong></span>
</div></li><li><div class="para">
- <span><strong class="guilabel">Docs :: Readme Burning ISOs</strong></span>
+ <span><strong class="guilabel">ÐокÑменÑаÑÐ¸Ñ :: Ð¡Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ пÑÐ¾Ð¶Ð¸Ð³Ñ ISO</strong></span>
</div></li><li><div class="para">
- <span><strong class="guilabel">Docs :: Readme Live Image</strong></span>
+ <span><strong class="guilabel">ÐокÑменÑаÑÐ¸Ñ :: Ð¡Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ Live Image</strong></span>
</div></li></ul></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html"><strong>ÐÑед.</strong>4. ÐеÑевод докÑменÑаÑии</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>УÑÐ¾Ð²ÐµÐ½Ñ Ð²ÑÑе</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ÐаÑало</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="appe-Translation_Quick_Start_Guide-Contributors.html"><strong>След.</strong>A. УÑаÑÑник</a></li></ul></body></html>
\ No newline at end of file
Index: sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/ru/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -r1.3 -r1.4
--- sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html 27 Jul 2009 08:59:38 -0000 1.3
+++ sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html 10 Aug 2009 05:13:59 -0000 1.4
@@ -8,19 +8,19 @@
</div><div class="note"><h2>ÐÑÐ¸Ð¼ÐµÑ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»Ð¸ <em class="replaceable"><code>pt_BR</code></em></h2><div class="para">
Ð ÑледÑÑÑем пÑимеÑе иÑполÑзÑеÑÑÑ ÐºÐ¾Ð´ локали <em class="replaceable"><code>pt_BR</code></em>. ÐамениÑе его на необÑ
одимÑй код локали.
</div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li><div class="para">
- Visit Transifex at <a href="http://translate.fedoraproject.org">http://translate.fedoraproject.org</a>, and translate the project <span><strong class="guilabel">Docs :: Common entities</strong></span>, using the same procedure shown in <a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html" title="3. ÐÑогÑаммное обеÑпеÑение Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑевода">Раздел 3, «ÐÑогÑаммное обеÑпеÑение Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑевода»</a>.
+ ÐоÑеÑиÑе Transifex <a href="http://translate.fedoraproject.org">http://translate.fedoraproject.org</a>, и пеÑеведиÑе модÑÐ»Ñ <span><strong class="guilabel">Docs :: Common entities</strong></span>, ÑледÑÑ Ð¿ÑоÑедÑÑе опиÑанной здеÑÑ <a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html" title="3. ÐÑогÑаммное обеÑпеÑение Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑевода">Раздел 3, «ÐÑогÑаммное обеÑпеÑение Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑевода»</a>.
</div></li><li><div class="para">
ÐоÑеÑиÑе <span class="package">fedora-doc-utils</span> пÑÐ¾ÐµÐºÑ ÑаÑположеннÑй по адÑеÑÑ <a href="https://fedorahosted.org/fedora-doc-utils">https://fedorahosted.org/fedora-doc-utils</a>. ÐажмиÑе ÑÑÑÐ»ÐºÑ <span><strong class="guilabel">Login</strong></span> и введиÑе Ð²Ð°Ñ Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ð½ и паÑÐ¾Ð»Ñ Ðº Fedora Account System.
</div></li><li><div class="para">
ÐажмиÑе ÑÑÑÐ»ÐºÑ <span><strong class="guilabel">New ticket</strong></span> Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ new ticket. ÐÑполÑзÑйÑе ÑледÑÑÑÑÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ new ticket:
</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
- Short Summary: New language support request: <em class="replaceable"><code>pt_BR</code></em>
+ Сводка: ÐапÑÐ¾Ñ Ð½Ð° поддеÑÐ¶ÐºÑ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ ÑзÑка: <em class="replaceable"><code>pt_BR</code></em>
</div></li><li><div class="para">
- Priority: minor
+ ÐÑиоÑиÑеÑ: вÑпомогаÑелÑнÑй
</div></li><li><div class="para">
- Component: language support
+ ÐомпоненÑ: ÑзÑÐºÐ¾Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑжка
</div></li></ul></div><div class="para">
ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе оÑÑавиÑÑ Ð¿ÑÑÑÑм Ñаздел опиÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ заполниÑÑ ÐµÐ³Ð¾ по желаниÑ.
</div><div class="note"><h2>ÐÑиÑоединиÑе Ñайл по необÑ
одимоÑÑи</h2><div class="para">
- If you have any problems submitting PO files using above instructions, you can attach them to the Trac ticket.
+ ÐÑли Ñ Ð²Ð°Ñ ÐµÑÑÑ Ð¿ÑÐ¾Ð±Ð»ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ñи оÑпÑавке PO Ñайлов Ñ Ð¸ÑполÑзованием Transifex Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе пÑиÑоединиÑÑ Ð¸Ñ
к Trac ticket.
</div></div></li></ol></div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Proofreading.html"><strong>ÐÑед.</strong>3.5. ÐÑÑиÑÑвание ÑекÑÑа</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>УÑÐ¾Ð²ÐµÐ½Ñ Ð²ÑÑе</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ÐаÑало</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-What_to_Translate.html"><strong>След.</strong>4.2. ЧÑо пеÑеводиÑÑ?</a></li></ul></body></html>
\ No newline at end of file
Index: sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/ru/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -r1.2 -r1.3
--- sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File.html 27 Jul 2009 08:59:38 -0000 1.2
+++ sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File.html 10 Aug 2009 05:13:59 -0000 1.3
@@ -1,14 +1,14 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html
PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>3.4. Ðобавление нового .po Ñайла</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-ru-RU-0.5-ru"/><link rel="start" href="index.html" title="ÐÑаÑÐºÐ°Ñ ÐнÑÑÑÑкÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾ ÐеÑеводÑ"/><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html" title="3. ÐÑогÑаммное обеÑпеÑение Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑевода"/><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html" title="3.3. Committing Projects"/><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Proofreading.html" title="3.5. ÐÑÑиÑÑвание ÑекÑÑа"/></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Cont
ent/images/image_left.png" alt="Product Site"/></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site"/></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html"><strong>ÐÑед.</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Proofreading.html"><strong>След.</strong></a></li></ul><div class="section" lang="ru-RU"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File">3.4. Ðобавление нового .po Ñайла</h3></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>3.4. Ðобавление нового .po Ñайла</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-ru-RU-0.5-ru"/><link rel="start" href="index.html" title="ÐÑаÑÐºÐ°Ñ ÐнÑÑÑÑкÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾ ÐеÑеводÑ"/><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html" title="3. ÐÑогÑаммное обеÑпеÑение Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑевода"/><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html" title="3.3. ФикÑиÑование изменений модÑлей"/><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Proofreading.html" title="3.5. ÐÑÑиÑÑвание ÑекÑÑа"/></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.f
edoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site"/></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site"/></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html"><strong>ÐÑед.</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Proofreading.html"><strong>След.</strong></a></li></ul><div class="section" lang="ru-RU"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File">3.4. Ðобавление нового .po Ñайла</h3></div></div></div><div class="para">
ÐÑли не ÑÑÑеÑÑвÑÐµÑ <code class="filename">.po</code> Ñайла на ваÑем ÑзÑке добавÑÑе его.
</div><div class="procedure"><ol class="1"><li><div class="para">
ÐагÑÑзиÑе Ñайл <code class="filename">pot</code> и ÑкопиÑÑйÑе его ÑодеÑжимое в <code class="filename">po</code> Ð´Ð»Ñ Ñвоего ÑзÑка.
</div><pre class="screen"><code class="command">cp ~/myproject/comps/comps.HEAD.pot ja.po</code> <code class="command">lokalize ja.po</code> <code class="command">msgfmt -cvo /dev/null ja.po</code>
</pre></li><li><div class="para">
- Once you finish the translation, click on the <span><strong class="guilabel">Add a new translation</strong></span> button at project page.
+ Ðо завеÑÑении пеÑевода нажмиÑе <span><strong class="guilabel">Add a new translation</strong></span> на ÑÑÑаниÑе пÑоекÑа.
</div></li><li><div class="para">
- Type your new file name in the field marked <span><strong class="guilabel">or enter it here:</strong></span>, replacing the file name with your locale:
+ ÐабеÑиÑе новое Ð¸Ð¼Ñ Ñайла в поле оÑмеÑенное как <span><strong class="guilabel">or enter it here:</strong></span>, иÑзмениÑе Ð¸Ð¼Ñ Ñайла в ÑооÑвеÑÑÑвии Ñ ÐаÑим ÑзÑком:
</div><pre class="screen"><strong class="userinput"><code>po/ja.po</code></strong>
-</pre></li></ol></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html"><strong>ÐÑед.</strong>3.3. Committing Projects</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>УÑÐ¾Ð²ÐµÐ½Ñ Ð²ÑÑе</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ÐаÑало</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Proofreading.html"><strong>След.</strong>3.5. ÐÑÑиÑÑвание ÑекÑÑа</a></li></ul></body></html>
\ No newline at end of file
+</pre></li></ol></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html"><strong>ÐÑед.</strong>3.3. ФикÑиÑование изменений модÑлей</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>УÑÐ¾Ð²ÐµÐ½Ñ Ð²ÑÑе</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ÐаÑало</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Proofreading.html"><strong>След.</strong>3.5. ÐÑÑиÑÑвание ÑекÑÑа</a></li></ul></body></html>
\ No newline at end of file
Index: sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/ru/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -r1.2 -r1.3
--- sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html 27 Jul 2009 08:59:38 -0000 1.2
+++ sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html 10 Aug 2009 05:13:59 -0000 1.3
@@ -1,16 +1,16 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html
PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>3.3. Committing Projects</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-ru-RU-0.5-ru"/><link rel="start" href="index.html" title="ÐÑаÑÐºÐ°Ñ ÐнÑÑÑÑкÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾ ÐеÑеводÑ"/><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html" title="3. ÐÑогÑаммное обеÑпеÑение Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑевода"/><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html" title="3.2. Obtaining and Translating Projects"/><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File.html" title="3.4. Ðобавление нового .po Ñайла"/></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org">
<img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site"/></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site"/></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html"><strong>ÐÑед.</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File.html"><strong>След.</strong></a></li></ul><div class="section" lang="ru-RU"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects">3.3. Committing Projects</h3></div></div></div><div class="para">
- Once you finish translation work, commit the file using the same interface.
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>3.3. ФикÑиÑование изменений модÑлей</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-ru-RU-0.5-ru"/><link rel="start" href="index.html" title="ÐÑаÑÐºÐ°Ñ ÐнÑÑÑÑкÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾ ÐеÑеводÑ"/><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html" title="3. ÐÑогÑаммное обеÑпеÑение Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑевода"/><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html" title="3.2. ÐолÑÑение и пеÑевод модÑлей"/><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File.html" title="3.4. Ðобавление нового .po Ñайла"/></head><body class=""><p id="tit
le"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site"/></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site"/></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html"><strong>ÐÑед.</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File.html"><strong>След.</strong></a></li></ul><div class="section" lang="ru-RU"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects">3.3. ФикÑиÑование изменений модÑлей</h3></div></div></div><div class="para">
+ Ðак ÑолÑко Ð²Ñ Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð½Ñили ÑабоÑÑ Ð½Ð°Ð´ пеÑеводом, заÑикÑиÑÑйÑе Ñайл иÑполÑзÑÑ ÑÐ¾Ñ Ð¶Ðµ инÑеÑÑейÑ.
</div><div class="procedure"><ol class="1"><li><div class="para">
- Go back to your language page such as <a href="http://translate.fedoraproject.org/languages/ja/">http://translate.fedoraproject.org/languages/ja/</a>, and select a target release. The interface will redirect you to a page for that release, such as <a href="http://translate.fedoraproject.org/languages/ja/collection/fedora/fedora-12/">http://translate.fedoraproject.org/languages/ja/collection/fedora/fedora-12/</a>.
+ ÐоÑеÑиÑе ÑÑÑаниÑÑ ÑзÑковой гÑÑÐ¿Ð¿Ñ <a href="http://translate.fedoraproject.org/languages/ru/">http://translate.fedoraproject.org/languages/ru/</a>, и вÑбеÑиÑе подÑ
одÑÑий Ñелиз. ÐнÑеÑÑÐµÐ¹Ñ Ð¿ÐµÑенапÑÐ°Ð²Ð¸Ñ Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° ÑÑÑаниÑÑ Ñ ÑÑим Ñелизом, напÑÐ¸Ð¼ÐµÑ <a href="http://translate.fedoraproject.org/languages/ru/fedora-10">http://translate.fedoraproject.org/languages/ru/fedora-10</a>.
</div></li><li id="step-Translation_Quick_Start_Guide-Committing_Projects-Login"><p class="title"><b>ÐойÑи</b></p><div class="para">
- At the top of the page, select <span><strong class="guilabel">Sign in</strong></span> to visit the <span><strong class="guilabel">Sign in</strong></span> page. Authenticate with your Fedora Account System user name and password.
+ ÐавеÑÑ
Ñ ÑÑÑаниÑе нажмиÑе <span><strong class="guilabel">Sign in</strong></span> ÑÑо Ð±Ñ Ð¿ÐµÑейÑи к ÑÑÑаниÑе <span><strong class="guilabel">Sign in</strong></span>. ÐойдиÑе в ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð²Ð²ÐµÐ´Ñ Ð¸Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð¸ паÑолÑ.
</div></li><li id="step-Translation_Quick_Start_Guide-Committing_Projects-Submit"><p class="title"><b>ФикÑаÑÐ¸Ñ Ð¿ÐµÑевода</b></p><div class="para">
- Use the pencil icon labeled <span><strong class="guibutton">Send a translation for this language</strong></span> next to each project, then click the browse button to locate your translated file.
+ ÐажмиÑе знаÑÑк в виде каÑандаÑа <span><strong class="guibutton">Send a translation for this language</strong></span> пеÑеводимого пÑоекÑа, Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ Ð½Ð°Ð¶Ð¼Ð¸Ñе ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ browse ÑÑо Ð±Ñ Ð²ÑбÑаÑÑ Ñайл коÑоÑÑй Ð²Ñ Ð¿ÐµÑеводили.
</div><div class="para">
- Select the <span><strong class="guibutton">Send</strong></span> to commit your translated file.
+ ÐажмиÑе <span><strong class="guibutton">Send</strong></span> Ð´Ð»Ñ ÑикÑаÑии пеÑеведнного Ñайла.
</div><div class="para">
- Interface displays the message <span><strong class="guilabel">File submitted successfully</strong></span>. If you receive an error or some other success message, please post it to the Fedora Localization Project mailing list so it can be addressed.
- </div></li></ol></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html"><strong>ÐÑед.</strong>3.2. Obtaining and Translating Projects</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>УÑÐ¾Ð²ÐµÐ½Ñ Ð²ÑÑе</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ÐаÑало</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File.html"><strong>След.</strong>3.4. Ðобавление нового .po Ñайла</a></li></ul></body></html>
\ No newline at end of file
+ ÐÑобÑазиÑÑÑ ÑообÑение <span><strong class="guilabel">File submitted successfully</strong></span>. ÐÑли Ð²Ñ ÑвидиÑе ÑообÑение об оÑибке или дÑÑгое ÑообÑение об ÑÑпеÑ
е, ÑообÑиÑе об ÑÑом в ÑпиÑок ÑаÑÑÑки ÐÑоекÑа Fedora Localization.
+ </div></li></ol></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html"><strong>ÐÑед.</strong>3.2. ÐолÑÑение и пеÑевод модÑлей</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>УÑÐ¾Ð²ÐµÐ½Ñ Ð²ÑÑе</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ÐаÑало</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File.html"><strong>След.</strong>3.4. Ðобавление нового .po Ñайла</a></li></ul></body></html>
\ No newline at end of file
Index: sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/ru/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -r1.2 -r1.3
--- sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html 27 Jul 2009 08:59:38 -0000 1.2
+++ sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html 10 Aug 2009 05:13:59 -0000 1.3
@@ -1,12 +1,12 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html
PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>3.2. Obtaining and Translating Projects</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-ru-RU-0.5-ru"/><link rel="start" href="index.html" title="ÐÑаÑÐºÐ°Ñ ÐнÑÑÑÑкÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾ ÐеÑеводÑ"/><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html" title="3. ÐÑогÑаммное обеÑпеÑение Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑевода"/><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html" title="3. ÐÑогÑаммное обеÑпеÑение Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑевода"/><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html" title="3.3. Committing Projects"/></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common
_Content/images/image_left.png" alt="Product Site"/></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site"/></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html"><strong>ÐÑед.</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html"><strong>След.</strong></a></li></ul><div class="section" lang="ru-RU"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects">3.2. Obtaining and Translating Projects</h3></div></div></div><div class="para">
- Now that you have prepared a directory structure, you can download a file to translate. You may need to communicate with other translators in your language team to avoid conflict. If you are not sure, please contact your language coordinator.
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>3.2. ÐолÑÑение и пеÑевод модÑлей</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-ru-RU-0.5-ru"/><link rel="start" href="index.html" title="ÐÑаÑÐºÐ°Ñ ÐнÑÑÑÑкÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾ ÐеÑеводÑ"/><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html" title="3. ÐÑогÑаммное обеÑпеÑение Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑевода"/><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html" title="3. ÐÑогÑаммное обеÑпеÑение Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑевода"/><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html" title="3.3. ФикÑиÑование изменений модÑлей"/></head><body class=""><p id="title"><a class="le
ft" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site"/></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site"/></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html"><strong>ÐÑед.</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html"><strong>След.</strong></a></li></ul><div class="section" lang="ru-RU"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects">3.2. ÐолÑÑение и пеÑевод модÑлей</h3></div></div></div><div class="para">
+ ТепеÑÑ, когда Ð²Ñ Ð¿ÑигоÑовили ÑÑÑÑкÑÑÑÑ ÐºÐ°Ñалогов, Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе загÑÑиÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑевода. Ðозможно вам нÑжно бÑÐ´ÐµÑ ÑвÑзаÑÑÑÑ Ñ Ð´ÑÑгими пеÑеводÑиками ваÑей гÑÑÐ¿Ð¿Ñ Ð´Ð»Ñ Ñого ÑÑо Ð±Ñ Ð¸Ð·Ð±ÐµÐ·Ð°ÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑликÑов пÑи пеÑеводе. ÐÑли Ð²Ñ Ð½Ðµ ÑвеÑенÑ, ÑообÑиÑе кооÑдинаÑоÑÑ ÑзÑковой гÑÑппÑ.
</div><div class="procedure"><ol class="1"><li><div class="para">
- Visit your language page such as <a href="http://translate.fedoraproject.org/languages/ja/">http://translate.fedoraproject.org/languages/ja/</a>, and select a target release. The interface will redirect you to a page for that release, such as <a href="http://translate.fedoraproject.org/languages/ja/collection/fedora/fedora-12/">http://translate.fedoraproject.org/languages/ja/collection/fedora/fedora-12/</a>.
+ ÐоÑеÑиÑе ÑÑÑаниÑÑ ÑзÑковой гÑÑÐ¿Ð¿Ñ <a href="http://translate.fedoraproject.org/languages/ru/">http://translate.fedoraproject.org/languages/ru/</a>, и вÑбеÑиÑе подÑ
одÑÑий Ñелиз. ÐнÑеÑÑÐµÐ¹Ñ Ð¿ÐµÑенапÑÐ°Ð²Ð¸Ñ Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° ÑÑÑаниÑÑ Ñ ÑÑим Ñелизом, напÑÐ¸Ð¼ÐµÑ <a href="http://translate.fedoraproject.org/languages/ja/fedora-10">http://translate.fedoraproject.org/languages/ja/fedora-10</a>.
</div></li><li><div class="para">
- Scroll down the page to find the table of all projects available for that release. Use the arrow download icon labeled <span><strong class="guibutton">Download ja.po</strong></span> or similar next to each project to download the <code class="filename">po</code> file to the directory you created in the previous section.
+ ÐÑокÑÑÑиÑе ÑÑÑаниÑÑ Ð´Ð¾ ÑаблиÑÑ Ð¼Ð¾Ð´Ñлей доÑÑÑпнÑÑ
Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑевода. ÐÑполÑзÑйÑе зеленÑй ÑÑлÑÑÑк Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑзки подÑ
одÑÑего po Ñайла в диÑÑекÑоÑÐ¸Ñ ÑозданнÑÑ Ð² пÑедÑдÑÑем Ñазделе.
</div></li><li><div class="para">
ÐÐ¼Ñ Ñайла дожно ÑооÑвеÑÑÑвоваÑÑ ÑледÑÑÐµÐ¼Ñ ÑоÑмаÑÑ <code class="filename">lang.po</code>, измениÑе Ð¸Ð¼Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑженного Ñайла. СледÑÑÑий пÑÐ¸Ð¼ÐµÑ Ð¸ÑполÑзÑÐµÑ ÑпонÑкÑÑ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»Ñ Ð´Ð»Ñ <code class="filename">po</code> Ñайла:
</div><pre class="screen"><strong class="userinput"><code>ls ~/myproject/comps/</code></strong>
@@ -21,4 +21,4 @@
</div><pre class="screen"><code class="command">msgfmt -cvo /dev/null ja.po</code>
</pre></li></ol></div><div class="important"><h2>Ðажно</h2><div class="para">
ÐÑи возникновении оÑибок иÑпÑавÑÑе иÑ
пÑежде Ñем заÑикÑиÑоваÑÑ
- </div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html"><strong>ÐÑед.</strong>3. ÐÑогÑаммное обеÑпеÑение Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑевода</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>УÑÐ¾Ð²ÐµÐ½Ñ Ð²ÑÑе</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ÐаÑало</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html"><strong>След.</strong>3.3. Committing Projects</a></li></ul></body></html>
\ No newline at end of file
+ </div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html"><strong>ÐÑед.</strong>3. ÐÑогÑаммное обеÑпеÑение Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑевода</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>УÑÐ¾Ð²ÐµÐ½Ñ Ð²ÑÑе</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ÐаÑало</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html"><strong>След.</strong>3.3. ФикÑиÑование изменений модÑлей</a></li></ul></body></html>
\ No newline at end of file
Index: sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/ru/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -r1.3 -r1.4
--- sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html 27 Jul 2009 08:59:38 -0000 1.3
+++ sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html 10 Aug 2009 05:13:59 -0000 1.4
@@ -1,15 +1,15 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html
PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>3. ÐÑогÑаммное обеÑпеÑение Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑевода</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-ru-RU-0.5-ru"/><link rel="start" href="index.html" title="ÐÑаÑÐºÐ°Ñ ÐнÑÑÑÑкÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾ ÐеÑеводÑ"/><link rel="up" href="index.html" title="ÐÑаÑÐºÐ°Ñ ÐнÑÑÑÑкÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾ ÐеÑеводÑ"/><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html" title="2.9. Congratulations"/><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html" title="3.2. Obtaining and Translating Projects"/></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png"
alt="Product Site"/></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site"/></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html"><strong>ÐÑед.</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html"><strong>След.</strong></a></li></ul><div class="section" lang="ru-RU"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software">3. ÐÑогÑаммное обеÑпеÑение Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑевода</h2></div></div></div><div class="para">
- The translatable part of a software package is available in one or more <code class="filename">po</code> files. These files may be maintained in any of a number of version control systems (VCSs) depending on the project, such as CVS, Subversion, Mercurial, and git. They may be hosted on either <code class="systemitem">fedorahosted.org</code> or other systems.
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>3. ÐÑогÑаммное обеÑпеÑение Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑевода</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content="Fedora-Translation_Quick_Start_Guide-11-ru-RU-0.5-ru"/><link rel="start" href="index.html" title="ÐÑаÑÐºÐ°Ñ ÐнÑÑÑÑкÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾ ÐеÑеводÑ"/><link rel="up" href="index.html" title="ÐÑаÑÐºÐ°Ñ ÐнÑÑÑÑкÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾ ÐеÑеводÑ"/><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html" title="2.9. ÐоздÑавлÑем"/><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html" title="3.2. ÐолÑÑение и пеÑевод модÑлей"/></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content
/images/image_left.png" alt="Product Site"/></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site"/></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html"><strong>ÐÑед.</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html"><strong>След.</strong></a></li></ul><div class="section" lang="ru-RU"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software">3. ÐÑогÑаммное обеÑпеÑение Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑевода</h2></div></div></div><div class="para">
+ ÐÑедназнаÑеннÑе Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑевода ÑаÑÑи пÑогÑаммнÑÑ
пакеÑов ÑазмеÑаÑÑÑÑ Ð² одном или более <code class="filename">po</code> ÑайлаÑ
. Ð¤Ð°Ð¹Ð»Ñ Ð¼Ð¾Ð³ÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑживаÑÑÑÑ Ð² лÑбой из ÑÑда ÑÑÑеÑÑвÑÑÑиÑ
ÑиÑÑем ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²ÐµÑÑиÑми (VCSs) в завиÑимоÑÑи Ð¾Ñ Ð¿ÑоекÑа, Ñакой как CVS, Subversion, Mercurial и git. Ðни Ð¼Ð¾Ð³Ñ ÑазмеÑаÑÑÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ на <code class="systemitem">fedoraproject.org</code> или на дÑÑгиÑ
ÑиÑÑемаÑ
.
</div><div class="para">
- This chapter explains how to translate the projects hosted on <code class="systemitem">fedorahosted.org</code>. Translators work on interface to obtaining and committing <code class="filename">po</code> files. Before you start, you must first prepare the directories which hold your <code class="filename">po</code> files.
+ ÐÐ°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð³Ð»Ð°Ð²Ñ Ð¿Ð¾ÑÑнÑÐµÑ ÐºÐ°Ðº пеÑеводиÑÑ Ð¼Ð¾Ð´Ñли ÑаÑположеннÑе на <code class="systemitem">fedoraproject.org</code>. ÐеÑеводÑики ÑабоÑаÑÑ Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ Ð´Ð²ÑÑ
инÑеÑÑейÑов, один пÑедназнаÑен Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð´Ñлей дÑÑгой Ð´Ð»Ñ ÑикÑаÑии изменений в ÑиÑÑеме. ÐÑежде Ñем наÑаÑÑ Ð²Ð°Ð¼ необÑ
одимо пÑигоÑовиÑÑ Ð´Ð¸ÑÑекÑоÑÐ¸Ñ ÐºÐ¾ÑоÑÐ°Ñ Ð±ÑÐ´ÐµÑ ÑодеÑжаÑÑ Ð²Ð°Ñи <code class="filename">po</code> ÑайлÑ.
</div><div class="section" lang="ru-RU"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-File_Structure">3.1. СÑÑÑкÑÑÑа каÑалога</h3></div></div></div><div class="para">
- To find which projects are translatable, visit the project list at <a href="http://translate.fedoraproject.org/projects">http://translate.fedoraproject.org/projects</a>.
+ ЧÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÑÑкаÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ñ
одÑÑий Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑевода модÑÐ»Ñ Ð²Ð·Ð³Ð»ÑниÑе на ÑпиÑок модÑлей <a href="https://translate.fedoraproject.org/submit/module">https://translate.fedoraproject.org/submit/module</a>.
</div><div class="para">
- Before you download any files, prepare the structure holding those files. The described structure below is an example, and your structure can be formed differently. For example, if you want to download the <code class="systemitem">comps</code> project for translation, make the following directories:
+ ÐÑежде Ñем загÑÑжаÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð¿ÑодÑмайÑе ÑÑÑÑкÑÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ñ
ÑÐ°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñайлов. Ðиже опиÑÑваеÑÑÑ ÑÐ°ÐºÐ°Ñ ÑÑÑÑкÑÑÑа, но Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе ÑÑоÑмиÑоваÑÑ Ð´ÑÑгÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ ÑдобнÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñ. ÐапÑÐ¸Ð¼ÐµÑ ÐµÑли Ð²Ñ Ñ
оÑиÑе загÑÑзиÑÑ Ð¼Ð¾Ð´ÑÐ»Ñ <code class="systemitem">comps</code> Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑевода ÑоздайÑе ÑледÑÑÑие диÑÑекÑоÑии:
</div><pre class="screen"><code class="command">mkdir -p ~/myproject/comps/</code>
</pre><div class="para">
- To work on another project later, make a directory with the project name under the parent directory such as <code class="filename">~/myproject/system-config-printer/</code>.
- </div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html"><strong>ÐÑед.</strong>2.9. Congratulations</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>УÑÐ¾Ð²ÐµÐ½Ñ Ð²ÑÑе</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ÐаÑало</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html"><strong>След.</strong>3.2. Obtaining and Translating Projects</a></li></ul></body></html>
\ No newline at end of file
+ ÐÐ»Ñ ÑабоÑÑ Ð½Ð°Ð´ дÑÑгим модÑлем в далÑнейÑем ÑоздайÑе поддиÑекÑоÑÐ¸Ñ Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ¼ нового модÑлÑ, напÑÐ¸Ð¼ÐµÑ <code class="filename">~/myproject/system-config-printer/</code>.
+ </div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html"><strong>ÐÑед.</strong>2.9. ÐоздÑавлÑем</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>УÑÐ¾Ð²ÐµÐ½Ñ Ð²ÑÑе</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ÐаÑало</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html"><strong>След.</strong>3.2. ÐолÑÑение и пеÑевод модÑлей</a></li></ul></body></html>
\ No newline at end of file
More information about the Fedora-docs-commits
mailing list