Branch 'f12-tx' - po/mr.po
Transifex System User
transif at fedoraproject.org
Sat Dec 19 08:48:28 UTC 2009
po/mr.po |12048 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------
1 file changed, 5624 insertions(+), 6424 deletions(-)
New commits:
commit 190e78544eeda772fd8a6cbae19df5d48999f397
Author: sandeeps <sandeeps at fedoraproject.org>
Date: Sat Dec 19 08:48:22 2009 +0000
Sending translation for Marathi
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index 1a77379..d3d2eb4 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -1,36 +1,20 @@
-# translation of docs-install-guide.f12-tx.po to Hindi
+# translation of docs-install-guide.f12-tx.po to Marathi
#
-# Rajesh Ranjan <rranjan at redhat.com>, 2004, 2007.
-# Rajesh Ranjan <rajesh672 at gmail.com>, 2009.
+# Rahul Bhalerao <rahul.bhalerao at redhat.com>, 2007.
+# Sandeep Shedmake <sshedmak at redhat.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: docs-install-guide.f12-tx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-30 11:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-17 16:43+0530\n"
-"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajesh672 at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Hindi <hindi.sf.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-18 23:46+0530\n"
+"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak at redhat.com>\n"
+"Language-Team: Marathi <fedora-trans-mr at redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
#. Tag: para
#: Account_Configuration_common-para-6.xml:8
@@ -42,24 +26,24 @@ msgid ""
"guilabel> field to ensure it is set correctly. After you set the root "
"password, select <guibutton>Next</guibutton> to proceed."
msgstr ""
-"<systemitem class=\"username\">root</systemitem> à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ à¤à¥ <guilabel>रà¥à¤ à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦</guilabel> à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° मà¥à¤ दाà¤à¤¿à¤² à¤à¤°à¥à¤. फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ वरà¥à¤£ à¤à¥ बतà¥à¤° ताराà¤à¤à¤¿à¤¤ दिà¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. <guilabel>पà¥à¤·à¥à¤à¤¿ à¤à¤°à¥à¤</"
-"guilabel> à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° मà¥à¤ समान à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ à¤à¥ सà¥à¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤¿ यह सहॠतरà¥à¤à¥ सॠसà¥à¤ हà¥. à¤à¤ªà¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ रà¥à¤ à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ à¤à¥ सà¥à¤ हà¥à¤¨à¥ à¤à¥ बाद, <guibutton>à¤à¤à¥</guibutton> à¤à¥ à¤à¤à¥ बढ़नॠà¤à¥ लिठà¤à¥à¤¨à¥à¤."
+"<guilabel>रà¥à¤ पासवरà¥à¤¡</guilabel> à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤¤ <systemitem class=\"username\">रà¥à¤</systemitem> पासवरà¥à¤¡ दà¥à¤¯à¤¾. सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾à¤à¤¾à¤°à¤£à¤¾à¤¸à¥à¤¤à¤µ Fedora à¤
à¤à¥à¤·à¤°à¤¾à¤à¤¨à¤¾ à¤à¤¸à¥à¤à¤°à¤¿à¤¸à¥à¤à¥à¤¸à¥ पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥ दाà¤à¤µà¤¤à¥. तà¥à¤ पासवरà¥à¤¡ <guilabel>à¤à¤¾à¤¤à¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¾</"
+"guilabel> à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤¤ à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾ व सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¤ªà¤£à¥ सà¥à¤ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¹à¥ याà¤à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¾. रà¥à¤ पासवरà¥à¤¡ सà¥à¤ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤°, पà¥à¤¢à¥ à¤à¤¾à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠ<guibutton>पà¥à¤¢à¥</guibutton> नà¥à¤µà¤¡à¤¾."
#. Tag: primary
#: Account_Configuration-common.xml:12
#, no-c-format
msgid "password"
-msgstr "à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦"
+msgstr "पासवरà¥à¤¡"
#. Tag: secondary
#: Account_Configuration-common.xml:13
#, no-c-format
msgid "setting root"
-msgstr "रà¥à¤ निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤ "
+msgstr "रà¥à¤ निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥"
#. Tag: para
#: Account_Configuration-common.xml:15
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Setting up a root account and password is one of the most important steps "
"during your installation. Your root account is similar to the administrator "
@@ -67,9 +51,10 @@ msgid ""
"install packages, upgrade RPMs, and perform most system maintenance. Logging "
"in as root gives you complete control over your system."
msgstr ""
-"रà¥à¤ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ à¤à¤° à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤¾ à¤à¤ महतà¥à¤µà¤ªà¥à¤°à¥à¤£ à¤à¤°à¤£ हà¥. Microsoft Windows मशà¥à¤¨ "
-"पर पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ à¤à¥ समान à¤à¤ªà¤à¤¾ रà¥à¤ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. रà¥à¤ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ सà¤à¤à¥à¤² सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ "
-"à¤à¤°à¤¨à¥, RPM à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥, à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾à¤¤à¤° पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤
नà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤£ मà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. बतà¥à¤° रà¥à¤ लà¥à¤à¤¿à¤à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤ªà¤à¥ सिसà¥à¤à¤® पर पà¥à¤°à¥à¤£ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤£ दà¥à¤¤à¤¾ हà¥."
+"रà¥à¤ à¤à¤¾à¤¤à¥ à¤à¤£à¤¿ पासवरà¥à¤¡ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥ हॠतà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनातà¥à¤² à¤à¤ महतà¥à¤µà¤¾à¤à¥ पायरॠà¤à¤¹à¥. "
+"तà¥à¤®à¤à¥ रà¥à¤ à¤à¤¾à¤¤à¥ Windows NT मशà¥à¤¨à¤µà¤° वापरलà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤£à¤¾à¤±à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤ à¤à¤¾à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤°à¤à¥ à¤à¤¹à¥. रà¥à¤ à¤à¤¾à¤¤à¥ सà¤à¤à¥à¤²à¥ "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¤£à¥, RPM सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥, à¤à¤£à¤¿ बहà¥à¤¤à¤¾à¤à¤¶ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ मà¥à¤¨à¥à¤à¤¨à¤¨à¥à¤¸ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠवापरलॠà¤à¤¾à¤¤à¥. "
+"रà¥à¤ मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶ à¤à¤°à¤£à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¥ पà¥à¤°à¥à¤£ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤£ दà¥à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Account_Configuration-common.xml:22
@@ -79,15 +64,15 @@ msgid ""
"entire system; for this reason, logging in as the root user is best done "
"<emphasis>only</emphasis> to perform system maintenance or administration."
msgstr ""
-"रà¥à¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ (सà¥à¤ªà¤° à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥) समà¥à¤à¥ सिसà¥à¤à¤® पर पà¥à¤°à¥à¤£ à¤
à¤à¤¿à¤à¤® रà¤à¤¤à¤¾ "
-"हà¥; à¤à¤¸ à¤à¤¾à¤°à¤£ सॠ<emphasis>सिरà¥à¤«</emphasis> सिसà¥à¤à¤® à¤
नà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤£ या पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤¨ à¤à¥ निषà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ लिठ"
-"रà¥à¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ लà¥à¤à¤¿à¤à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ सबसॠà¤
à¤à¥à¤à¤¾ हà¥."
+"रà¥à¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸ (सà¥à¤ªà¤°à¤¯à¥à¤à¤° मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨à¤¹à¥ à¤à¤³à¤à¤²à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¥) पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° पà¥à¤°à¥à¤£ पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶ à¤
सतà¥; या à¤à¤¾à¤°à¤£à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠ"
+"रà¥à¤ मà¥à¤¹à¤£à¥à¤² पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶ à¤à¤°à¤£à¥ <emphasis>फà¤à¥à¤¤</emphasis> मà¥à¤¨à¥à¤à¤¨à¤¨à¥à¤¸ à¤à¤£à¤¿ पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤¨ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠवापरणॠ"
+"à¤à¤¤à¥à¤¤à¤® à¤à¤¹à¥."
#. Tag: para
#: Account_Configuration-common.xml:29
#, no-c-format
msgid "Setting your root password."
-msgstr "रà¥à¤ à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾"
+msgstr "तà¥à¤®à¤à¤¾ रà¥à¤ पासवरà¥à¤¡ निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥."
#. Tag: para
#: Account_Configuration-common.xml:35
@@ -98,10 +83,9 @@ msgid ""
"need to fix something quickly. These basic rules minimize the chances of a "
"typo or an incorrect command doing damage to your system."
msgstr ""
-"रà¥à¤ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ à¤à¤¾ सिरà¥à¤« सिसà¥à¤à¤® पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤¨ à¤à¥ लिठà¤à¤ªà¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤. सामानà¥à¤¯ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤ à¤à¥ लिठà¤à¥à¤° रà¥à¤ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ "
-"बनाà¤à¤ à¤à¤° à¤à¤ª à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¥à¤ à¤à¥ तà¥à¤à¥ सॠठà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤ तॠ<command>su -</command> सॠरà¥à¤ "
-"मà¥à¤ à¤à¤¾à¤à¤. यह à¤à¤§à¤¾à¤°à¤à¥à¤¤ नियम à¤à¤¿à¤¸à¥ मà¥à¤¦à¥à¤°à¤£ या à¤à¤ à¤
शà¥à¤¦à¥à¤§ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ सॠà¤à¤ªà¤à¥ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ हà¥à¤¨à¥à¤µà¤¾à¤²à¥ à¤à¥à¤·à¤¤à¤¿ "
-"à¤à¥ नà¥à¤¯à¥à¤¨à¤¤à¤® à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+"रà¥à¤ à¤à¤¾à¤¤à¥ वापरा पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤¨à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥. à¤à¥à¤°-रà¥à¤ à¤à¤¾à¤¤à¥ बनवा तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ सामानà¥à¤¯ वापरासाठॠà¤à¤£à¤¿ "
+"<command>su -</command> रà¥à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¥à¤µà¥à¤¹à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¥ तà¥à¤µà¤°à¥à¤¤ ठà¥à¤ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥ à¤
सà¥à¤². हॠपायाà¤à¥à¤¤ नियम "
+"à¤à¤¾à¤à¤ªà¤¿à¤à¤ à¤à¥à¤ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤
यà¥à¤à¥à¤¯ à¤à¤¦à¥à¤¶à¤¾à¤®à¥à¤³à¥ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸ हानॠहà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ शà¤à¥à¤¯à¤¤à¤¾ à¤à¤®à¥ à¤à¤°à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Account_Configuration-common.xml:40
@@ -111,12 +95,13 @@ msgid ""
"terminal window and then press <keycap>Enter</keycap>. Then, enter the root "
"password and press <keycap>Enter</keycap>."
msgstr ""
-"रà¥à¤ बननॠà¤à¥ लिठà¤à¤°à¥à¤®à¤¿à¤¨à¤² विà¤à¤¡à¥ à¤à¥ शà¥à¤² मà¥à¤ à¤à¤à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤ <command>su -</command> à¤à¤° दबाà¤à¤ "
-"<keycap>Enter</keycap>. तब रà¥à¤ à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ डालà¥à¤ à¤à¤° दबाà¤à¤ <keycap>Enter</keycap>."
+"रà¥à¤ बनणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <command>su -</command> à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾ शà¥à¤² पà¥à¤°à¥à¤®à¥à¤ªà¥à¤à¤µà¤° à¤à¤°à¥à¤®à¤¿à¤¨à¤² à¤à¤¿à¤¡à¤à¥à¤µà¤° "
+"à¤à¤£à¤¿ मठ<keycap>Enter</keycap> दाबा. मà¤, रà¥à¤ पासवरà¥à¤¡ दाà¤à¤² à¤à¤°à¤¾ à¤à¤£à¤¿ "
+"<keycap>Enter</keycap> दाबा."
#. Tag: para
#: Account_Configuration-common.xml:44
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The installation program prompts you to set a root password<footnote> <para> "
"A root password is the administrative password for your Fedora system. You "
@@ -127,12 +112,12 @@ msgid ""
"the next stage of the installation process without entering a root password."
"</emphasis>"
msgstr ""
-"सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¤ªà¤à¥ à¤
पनॠसिसà¥à¤à¤® à¤à¥ लियॠरà¥à¤ à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ सà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠ<footnote> "
-"<para> à¤à¤ रà¥à¤ à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ à¤à¤ªà¤à¥ Fedora सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ लियॠपà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤¨à¤¿à¤ à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ हà¥. à¤à¤ªà¤à¥ सिरà¥à¤« बतà¥à¤° "
-"रà¥à¤ लà¥à¤à¤¿à¤¨ à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥ à¤à¤¬ सिसà¥à¤à¤® à¤
नà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤£ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ हà¥. रà¥à¤ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¬à¤à¤§ रà¤à¥ सामानà¥à¤¯ "
-"à¤à¤¾à¤¤à¤¾ पर à¤à¤¾à¤® नहà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, ताà¤à¤¿ बतà¥à¤° रà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾ बदलाव à¤à¤ªà¤à¥ पà¥à¤°à¥ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ लियॠ"
-"पà¥à¤°à¤à¤¾à¤µà¥ हॠसà¤à¤¤à¤¾ हà¥. </para> </footnote> पà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. <emphasis>à¤à¤ª सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ "
-"à¤
à¤à¤²à¥ à¤à¤°à¤£ à¤à¥ लियॠबिना à¤à¤ रà¥à¤ à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ डालॠबढ़ नहà¥à¤ सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤.</emphasis>"
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠरà¥à¤ पासवरà¥à¤¡<footnote> <para> रà¥à¤ "
+"पासवरà¥à¤¡ हा तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ &PROD; पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠपà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤à¥à¤¯ पासवरà¥à¤¡ à¤à¤¹à¥. तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ रà¥à¤ मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ लà¥à¤à¥à¤¨ "
+"तà¥à¤µà¥à¤¹à¤¾à¤ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥ à¤à¥à¤µà¥à¤¹à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ मà¥à¤¨à¥à¤à¤¨à¤¨à¥à¤¸ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥ à¤
सà¥à¤². The रà¥à¤ à¤à¤¾à¤¤à¥ सामानà¥à¤¯ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° à¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ "
+"निरà¥à¤¬à¤à¤§à¤¾à¤à¤¸à¤¹ à¤à¤¾à¤® à¤à¤°à¤¤ नाहà¥, मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ रà¥à¤ मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥ बदल तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¤à¤ªà¥à¤°à¥à¤£ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠमानलॠà¤à¤¾à¤¤à¤¾à¤¤."
+"</para> </footnote> दाà¤à¤² à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ पà¥à¤°à¥à¤®à¥à¤ªà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥.<emphasis>तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन "
+"पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤¢à¥à¤² सà¥à¤à¥à¤à¤µà¤° à¤à¤¾à¤ शà¤à¤¤ नाहॠरà¥à¤ पासवरà¥à¤¡ दाà¤à¤² à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤µà¤¾à¤¯.</emphasis>"
#. Tag: para
#: Account_Configuration-common.xml:53
@@ -143,9 +128,9 @@ msgid ""
"two passwords do not match, the installation program asks you to enter them "
"again."
msgstr ""
-"रà¥à¤ à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ à¤à¤® सॠà¤à¤® à¤à¤¹ सà¤à¤ªà¥à¤°à¤¤à¥à¤à¥à¤ à¤à¤¾ हà¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤; à¤à¤ªà¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ à¤à¤à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾ à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ "
-"सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ पर नहà¥à¤ दिà¤à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ दà¥à¤¬à¤¾à¤°à¤¾ डालना हà¥; à¤
à¤à¤° दà¥à¤¨à¥à¤ à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ à¤à¤ समान नहà¥à¤ "
-"हà¥, सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤¨à¥à¤¹à¥à¤ फिर डालनॠà¤à¥ लिठà¤à¤¹à¥à¤à¤¾."
+"रà¥à¤ पासवरà¥à¤¡ à¤à¤¿à¤®à¤¾à¤¨ सहा à¤
à¤à¥à¤·à¤°à¥ लाà¤à¤¬à¥à¤à¤¾ à¤
सावा; तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¥à¤²à¥à¤²à¤¾ पासवरà¥à¤¡ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨à¤µà¤° पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¤ "
+"हà¥à¤¤ नाहà¥. तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ पासवरà¥à¤¡ दà¥à¤¨à¤µà¥à¤³à¤¾ दाà¤à¤² à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤²à¤¾à¤ हवा; à¤à¤° दà¥à¤¨ पासवरà¥à¤¡ à¤à¥à¤³à¤¤ नसतà¥à¤², तर "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ तॠपà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ दाà¤à¤² à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ साà¤à¤à¥à¤²."
#. Tag: para
#: Account_Configuration-common.xml:57
@@ -162,14 +147,15 @@ msgid ""
"your password, keep it in a secure place. However, it is recommended that "
"you do not write down this or any password you create."
msgstr ""
-"à¤à¤¸à¥ à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¥à¤¨à¤¨à¥ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤ à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤ª याद रठसà¤à¥à¤, लà¥à¤à¤¿à¤¨ à¤à¤¸à¤¾ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¥à¤ दà¥à¤¸à¤°à¤¾ à¤à¤¸à¤¾à¤¨à¥ सॠ"
-"à¤
नà¥à¤®à¤¾à¤¨ लà¤à¤¾ लà¥. à¤à¤ªà¤à¤¾ नाम, à¤à¤ªà¤à¤¾ फà¥à¤¨ नà¤à¤¬à¤°, <firstterm>qwerty</firstterm>, "
-"<firstterm>password, root</firstterm>, <firstterm>123456</firstterm>, à¤à¤° "
-"<firstterm>anteater</firstterm> à¤à¤°à¤¾à¤¬ à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ à¤à¥ à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ हà¥à¤. à¤
à¤à¥à¤à¥ à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ मà¥à¤ बड़ॠà¤à¤° à¤à¥à¤à¥ "
-"à¤
à¤à¥à¤·à¤°à¥à¤ à¤à¥ à¤à¤à¥-पà¥à¤à¥ à¤
à¤à¤ à¤à¥ मिलॠहà¥à¤¤à¥ हà¥à¤, à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लिठ<firstterm>Aard387vark</"
-"firstterm> या <firstterm>420BMttNT</firstterm>. याद रà¤à¥à¤ à¤à¤¿ à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ परिसà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿à¤¯à¥à¤ à¤à¥ "
-"पà¥à¤°à¤¤à¤¿ सà¤à¤µà¥à¤¦à¤¨à¤¶à¥à¤² हà¥à¤¤à¥ हà¥à¤. à¤
à¤à¤° à¤à¤ª à¤
पना à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ लिà¤à¤¤à¥ हà¥à¤ तॠà¤à¤¸à¥ सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤à¤¹ पर रà¤à¥à¤. हालाà¤à¤à¤¿ "
-"à¤
नà¥à¤¶à¤à¤¸à¤¾ यह हॠà¤à¤¿ à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤° या à¤à¤¸ à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ à¤à¥ मत लिà¤à¥à¤."
+"तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ रà¥à¤ पासवरà¥à¤¡ à¤
सा ठà¥à¤µà¤¾à¤µà¤¾ à¤à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ लà¤à¥à¤·à¤¾à¤¤ ठà¥à¤µà¥ शà¤à¤¾à¤², पण à¤
सा नाहॠà¤à¥ à¤à¥à¤£à¥ à¤
à¤à¤¦à¤¾à¤ à¤à¤°à¥ "
+"शà¤à¥à¤². तà¥à¤®à¤à¥ नाव, तà¥à¤®à¤à¤¾ दà¥à¤°à¤§à¥à¤µà¤¨à¥ à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¤, <firstterm>qwerty</firstterm>, "
+"<firstterm>password, root</firstterm>, <firstterm>123456</firstterm>, à¤à¤£à¤¿ "
+"<firstterm>anteater</firstterm> हॠसरà¥à¤µ वाà¤à¤ पासवरà¥à¤¡à¤¾à¤à¤à¥ à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¥ à¤à¤¹à¥à¤¤. à¤à¤¾à¤à¤à¤²à¥ पासवरà¥à¤¡ "
+"मà¥à¤ à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤£à¤¿ लहान à¤
à¤à¥à¤·à¤°à¤¾à¤à¤à¥ à¤
à¤à¤à¤¾à¤à¤¸à¤¹ मिशà¥à¤°à¤£ à¤
सतॠà¤à¤£à¤¿ तà¥à¤¯à¤¾à¤¤ डिà¤à¥à¤¶à¤¨à¤°à¥ शबà¥à¤¦ नसतात: "
+"<firstterm>Aard387vark</firstterm> à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ <firstterm>420BMttNT</firstterm>, "
+"à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤¦à¤¾à¤à¤². लà¤à¥à¤·à¤¾à¤¤ ठà¥à¤µà¤¾ पासवरà¥à¤¡ à¤à¥à¤¸ सà¤à¤µà¥à¤¦à¤¨à¤¶à¥à¤² à¤
सतà¥. à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ तà¥à¤®à¤à¤¾ पासवरà¥à¤¡ लिहà¥à¤¨ ठà¥à¤µà¤²à¤¾ "
+"तर तà¥à¤¯à¤¾à¤¸ सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ ठिà¤à¤¾à¤£à¥ ठà¥à¤µà¤¾. तरà¥à¤¹à¥, हॠशिफारसà¥à¤¯ à¤à¤¹à¥ à¤à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¥à¤£à¤¤à¤¾à¤¹à¥ पासवरà¥à¤¡ लिहà¥à¤¨ "
+"ठà¥à¤µà¥ नयà¥."
#. Tag: para
#: Account_Configuration-common.xml:66
@@ -178,8 +164,8 @@ msgid ""
"Do not use one of the example passwords offered in this manual. Using one of "
"these passwords could be considered a security risk."
msgstr ""
-"मà¥à¤¨à¥à¤
ल मà¥à¤ à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¸à¥à¤µà¤°à¥à¤ª दिठà¤à¤ à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦à¥à¤ मà¥à¤ सॠà¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ न à¤à¤°à¥à¤. à¤à¤¸à¤®à¥à¤ सॠà¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤ "
-"à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¥ लिठà¤à¥à¤à¤¿à¤® माना à¤à¤¾à¤¯à¥à¤à¤¾."
+"या मà¥à¤¡à¥à¤¯à¥à¤²à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ दिलà¥à¤²à¤¾ à¤à¥à¤£à¤¤à¤¾à¤¹à¥ à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ पासवरà¥à¤¡ वापरॠनà¤à¤¾. यापà¥à¤à¥ à¤à¤à¤¾à¤¦à¤¾ पासवरà¥à¤¡ वापरणॠ"
+"सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ दà¥à¤·à¥à¤à¥à¤¨à¥ धà¥à¤à¤¾à¤¦à¤¾à¤¯à¤ à¤
सॠशà¤à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Account_Configuration-common.xml:71
@@ -188,8 +174,8 @@ msgid ""
"To change your root password after you have completed the installation, use "
"the <application>Root Password Tool</application>."
msgstr ""
-"सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤¤à¥à¤® à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ बाद à¤
पना रà¥à¤ à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ बदलनॠà¤à¥ लियà¥, <application>रà¥à¤ à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ "
-"à¤à¤ªà¤à¤°à¤£</application> à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤."
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¥à¤£ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤° तà¥à¤®à¤à¤¾ रà¥à¤ पासवरà¥à¤¡ बदलणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <application>रà¥à¤ "
+"पासवरà¥à¤¡ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£ वापरा</application>."
#. Tag: para
#: Account_Configuration-common.xml:74
@@ -199,37 +185,33 @@ msgid ""
"prompt to launch the <application>Root Password Tool</application>. If you "
"are not root, it prompts you for the root password to continue."
msgstr ""
-"<command>system-config-rootpassword</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ शà¥à¤² पà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ मà¥à¤ à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¥à¤ "
-"<application>रà¥à¤ à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£</application> लाà¤à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥. à¤
à¤à¤° à¤à¤ª रà¥à¤ नहà¥à¤ हà¥, यह "
-"à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤¾à¤°à¥ रà¤à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠरà¥à¤ à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ à¤à¥ लियॠपà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤à¤¾."
+"<command>system-config-rootpassword</command> à¤à¤¦à¥à¤¶ शà¥à¤² पà¥à¤°à¥à¤®à¥à¤ªà¥à¤à¤µà¤° à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾ "
+"<application>रà¥à¤ पासवरà¥à¤¡ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£ वापरा</application> पà¥à¤°à¤à¥à¤·à¥à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥. à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ "
+"रà¥à¤ नसाल, तर तॠतà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ à¤à¤¾à¤²à¥ ठà¥à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠरà¥à¤ पासवरà¥à¤¡à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠविà¤à¤¾à¤°à¤¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Account_Configuration_common-title.xml:5
#, no-c-format
msgid "Set the Root Password"
-msgstr "रà¥à¤ à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤"
+msgstr "रà¥à¤ पासवरà¥à¤¡ निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
-# EXACT MATCH
#. Tag: application
#: Adding_Partitions_common-indexterm-1.xml:9
#, no-c-format
msgid "Disk Partitioner"
msgstr "डिसà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤"
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Adding_Partitions_common-title-1.xml:8
#, no-c-format
msgid "Adding Partitions"
-msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥à¤ à¤à¥ à¤à¥à¤¡à¤¼ रहा हà¥"
+msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ à¤à¤®à¤¾ à¤à¤°à¤£à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: primary
#: Adding_Partitions-section-2-indexterm-1.xml:9
#, no-c-format
msgid "file system types"
-msgstr "फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°"
+msgstr "फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°"
#. Tag: para
#: Adding_Partitions-section-2-itemizedlist-1-listitem-0.xml:6
@@ -242,7 +224,10 @@ msgid ""
"and repair of errors when they occur. It uses checksums to ensure the "
"validity of data and metadata, and maintains snapshots of the file system "
"that can be used for backup or repair."
-msgstr "<guilabel>Btrfs</guilabel> — Btrfs विà¤à¤¾à¤¸à¤¾à¤§à¥à¤¨ हॠà¤
धिठफ़ाà¤à¤²à¥à¤, बड़ॠफ़ाà¤à¤²à¥à¤ à¤à¤° बड़ॠमातà¥à¤°à¤¾ मà¥à¤ सà¤à¤¬à¥à¤§à¤¿à¤¤ à¤à¤° पà¥à¤°à¤¬à¤à¤§à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ ext2, ext3, à¤à¤° ext4 फ़ाà¤à¤² तà¤à¤¤à¥à¤° à¤à¥ à¤
पà¥à¤à¥à¤·à¤¾à¤à¥à¤¤. Btrfs तà¥à¤°à¥à¤à¤¿à¤¯à¥à¤ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿ फ़ाà¤à¤² तà¤à¤¤à¥à¤° à¤à¥ सà¤à¤µà¥à¤¦à¤¨à¤¶à¥à¤² बनाता हॠà¤à¤° तà¥à¤°à¥à¤à¤¿à¤¯à¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¾à¤à¤ à¤à¤° मरमà¥à¤®à¤¤ à¤à¥ सà¥à¤µà¤¿à¤§à¤¾ दà¥à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¬ वॠहà¥à¤¤à¥ हà¥à¤. यह checksums à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤à¤à¤¡à¤¼à¥à¤ à¤à¤° मà¥à¤à¤¾à¤¡à¥à¤à¤¾ à¤à¥ वà¥à¤§à¤¤à¤¾ à¤à¥ सà¥à¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° फ़ाà¤à¤² तà¤à¤¤à¥à¤° à¤à¥ बनाठरà¤à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¤¿à
¤¸à¥ बà¥à¤à¤
प या मरमà¥à¤®à¤¤ à¤à¥ लिठपà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥."
+msgstr ""
+"<guilabel>Btrfs</guilabel> — Btrfs à¤à¥ विà¤à¤¾à¤¸ à¤à¤¾à¤²à¥ à¤à¤¹à¥ व à¤à¤¾à¤¸à¥à¤¤ फाà¤à¤²à¥à¤¸à¥, मà¥à¤ à¥à¤¯à¤¾ फाà¤à¤²à¥à¤¸à¥, व "
+"ext2, ext3, व ext4 फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¤ªà¥à¤à¥à¤·à¤¾ मà¥à¤ ॠà¤à¤à¤¡ हाताळणारॠफाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤²à¥ à¤à¤¹à¥. Btrfs à¤à¥ रà¤à¤¨à¤¾ "
+"तà¥à¤°à¥à¤à¥ हाताळणà¥, व तà¥à¤°à¥à¤à¥ à¤à¤¢à¤³à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¨à¤¾ à¤à¤³à¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠव दà¥à¤°à¥à¤¸à¥à¤¤à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¹à¥. डाà¤à¤¾ व मà¥à¤à¤¾à¤¡à¤¾à¤à¤¾à¤à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¥à¤à¤¸à¤®à¥à¤¸à¥à¤à¤¾ वापर à¤à¥à¤²à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¥, व तसà¥à¤ बà¥
à¤à¤
प à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ दà¥à¤°à¥à¤¸à¥à¤¤à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠफाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¥ सà¥à¤¨à¥
पशà¥à¤à¥à¤¸à¥ साठवलॠà¤à¤¾à¤¤à¤¾à¤¤."
#. Tag: para
#: Adding_Partitions-section-2-itemizedlist-1-listitem-0.xml:9
@@ -254,15 +239,15 @@ msgid ""
"boot option <command> icantbelieveitsnotbtr</command>. Refer to <xref "
"linkend=\"ap-admin-options\"/> for instructions."
msgstr ""
-"à¤à¥à¤à¤à¤¿ Btrfs à¤
à¤à¥ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¾à¤¯à¥à¤à¤¿à¤ सà¥à¤¤à¤° पर हॠहॠà¤à¤° à¤
à¤à¥ à¤à¥ विà¤à¤¾à¤¸à¤¾à¤§à¥à¤¨ हà¥, सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¤¸à¥ तयशà¥à¤¦à¤¾ रà¥à¤ª सॠपà¥à¤°à¤¸à¥à¤¤à¥à¤¤ नहà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. यदि à¤à¤ª à¤à¤¿à¤¸à¥ Btrfs "
-"विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ à¤à¤¿à¤¸à¥ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ पर दà¥à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤°à¥à¤° सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ शà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤ <command> icantbelieveitsnotbtr</command> बà¥à¤ "
-" विà¤à¤²à¥à¤ª सà¥. निरà¥à¤¦à¥à¤¶ à¤à¥ लिठ<xref linkend=\"ap-admin-options\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤."
+"Btrfs à¤à¥ à¤
à¤à¥à¤¨à¤¹à¥ à¤à¤¾à¤à¤£à¥ व विà¤à¤¾à¤¸ à¤à¤¾à¤²à¥ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤®à¥à¤³à¥, पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¸ पà¥à¤°à¥à¤µà¤¨à¤¿à¤°à¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤à¤ªà¤£à¥ सà¤à¥à¤°à¥à¤¯ à¤à¤°à¤¤ नाहà¥. "
+"तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹à¤µà¤° Btrfs विà¤à¤¾à¤à¤¨ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ बà¥à¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ <command> icantbelieveitsnotbtr</command> सह सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤²à¤¾ हवà¥. सà¥à¤à¤¨à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠ<xref "
+"linkend=\"ap-admin-options\"/> पहा."
#. Tag: title
#: Adding_Partitions-section-2-itemizedlist-1-listitem-0.xml:13
#, no-c-format
msgid "Btrfs is still experimental"
-msgstr "Btrfs à¤
à¤à¥ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¾à¤¯à¥à¤à¤¿à¤ हà¥"
+msgstr "Btrfs à¤
à¤à¥à¤¨à¤¹à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤ à¤à¤¹à¥"
#. Tag: para
#: Adding_Partitions-section-2-itemizedlist-1-listitem-0.xml:14
@@ -272,7 +257,7 @@ msgid ""
"experiment with this file system. You should not choose Btrfs for partitions "
"that will contain valuable data or that are essential for the operation of "
"important systems."
-msgstr "फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ &PRODVER; मà¥à¤ Btrfs à¤à¥ बतà¥à¤° तà¤à¤¨à¥à¤à¥ पà¥à¤°à¥à¤µà¤¾à¤µà¤²à¥à¤à¤¨ शामिल à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हॠà¤à¥ à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤¸ फ़ाà¤à¤² तà¤à¤¤à¥à¤° सॠपà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥ लिठà¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤ªà¤à¥ Btrfs à¤à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ लिठनहà¥à¤ à¤à¥à¤¨à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤ à¤à¥ à¤à¤¿ मà¥à¤²à¥à¤¯à¤µà¤¾à¤¨ à¤à¤à¤à¤¡à¤¼à¤¾ समाहित à¤à¤°à¥à¤à¤¾ या à¤à¥ à¤à¤¿ महतà¥à¤µà¤ªà¥à¤°à¥à¤£ तà¤à¤¤à¥à¤° à¤à¥ लिठà¤
निवारà¥à¤¯ हà¥à¤à¤¾."
+msgstr "Fedora &PRODVER; तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ Btrfs याà¤à¤¸ तà¤à¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¥à¤µà¤¦à¥à¤¶à¥à¤¯ पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥ समावà¥à¤¶ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠपरवानà¤à¥ दà¥à¤¤à¥. Btrfs याà¤à¤¾ वापर विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¤ मà¥à¤²à¥à¤¯à¤µà¤¾à¤¨ डाà¤à¤¾ साठवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ महतà¥à¤µà¤ªà¥à¤°à¥à¤£ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ à¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤°à¥ नà¤à¤¾."
#. Tag: para
#: Adding_Partitions-section-2-itemizedlist-1-listitem-1.xml:8
@@ -282,14 +267,13 @@ msgid ""
"file types (regular files, directories, symbolic links, etc). It provides "
"the ability to assign long file names, up to 255 characters."
msgstr ""
-"<guilabel>ext2</guilabel> — à¤à¤ ext2 फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® मानठUnix फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° à¤à¤¾ "
-"समरà¥à¤¥à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠ(नियमित फाà¤à¤², निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾, साà¤à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ à¤à¤¦à¤¿). यह लà¤à¤¬à¥ फाà¤à¤² नाम दà¥à¤¨à¥ à¤à¥ à¤à¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ "
-"à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠ255 सà¤à¤ªà¥à¤°à¤¤à¥à¤à¥à¤ तà¤."
+"<guilabel>ext2</guilabel> — ext2 फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ मानठUnix फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° "
+"समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥ (नियमित फाà¤à¤²à¥, निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾, पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤ दà¥à¤µà¥, à¤.). तॠलाà¤à¤¬ फाà¤à¤² नावॠ"
+"दà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¤¤à¥, २५५ à¤
à¤à¥à¤·à¤°à¤¾à¤à¤ªà¤°à¥à¤¯à¤à¤¤."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Adding_Partitions-section-2-itemizedlist-1-listitem-2a.xml:6
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<guilabel>ext4</guilabel> — The ext4 file system is based on the ext3 "
"file system and features a number of improvements. These include support for "
@@ -298,18 +282,17 @@ msgid ""
"faster file system checking, and more robust journalling. The ext4 file "
"system is selected by default and is highly recommended."
msgstr ""
-"<guilabel>ext3</guilabel> — ext4 फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® ext2 फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® पर à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ "
-"हॠà¤à¤° à¤à¤¸à¤à¤¾ à¤à¤ मà¥à¤à¥à¤¯ फायदा हॠ— à¤à¤°à¥à¤¨à¤²à¤¿à¤à¤. à¤à¤°à¥à¤¨à¤²à¤¿à¤à¤ फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥à¤°à¥à¤¶ à¤à¥ "
-"à¤à¤ªà¤°à¤¾à¤à¤¤ फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ पà¥à¤¨à¤°à¥à¤ªà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ लà¤à¥ समय à¤à¥ à¤à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠà¤à¥à¤¯à¥à¤à¤à¤¿ फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® पर "
-"<command>fsck</command><footnote> <para> <command>fsck</command> à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥ "
-"मà¥à¤à¤¾à¤¡à¤¾à¤à¤¾ सà¤à¤à¤¤à¤¤à¤¾ à¤à¥ लिठफाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ à¤à¤¾à¤à¤à¤¨à¥ à¤à¥ लिठपà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤ रà¥à¤ª "
-"सॠà¤à¤ या à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ Linux फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ दà¥à¤°à¥à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥.</para></footnote> à¤à¥ à¤à¥à¤ "
-"à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤à¤¤à¤¾ नहà¥à¤ हà¥. ext3 फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ रà¥à¤ª सॠà¤à¤¯à¤¨à¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾ हॠà¤à¤° à¤à¤¾à¤«à¥ à¤
नà¥à¤¶à¤à¤¸à¤¿à¤¤ हà¥."
+"<guilabel>ext3</guilabel> — ext3 फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ ext2 फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ "
+"à¤à¤¹à¥ à¤à¤£à¤¿ तिला à¤à¤ महतà¥à¤µà¤¾à¤à¤¾ फायदा à¤à¤¹à¥ — à¤à¤°à¥à¤¨à¤²à¤¿à¤à¤. à¤à¤°à¥à¤¨à¤²à¤¿à¤à¤ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ वापरà¥à¤¨ "
+"फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¥à¤°à¥
शनà¤à¤¤à¤° फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ रिà¤à¤µà¤° à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ वà¥à¤³ à¤à¤®à¥ हà¥à¤¤à¥ à¤à¤¾à¤°à¤£ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸ "
+"<command>fsck</command><footnote> <para> <command>fsck</command> à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ "
+"वापरला à¤à¤¾à¤¤à¥ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ तपासणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠमà¥à¤à¤¾à¤¡à¥à¤à¤¾ यà¥à¤à¥à¤¯à¤¤à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤£à¤¿ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¾à¤¨à¥ à¤à¤ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ "
+"à¤
धिठLinux फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾ दà¥à¤°à¥à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥. </para> </footnote> à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤°à¤ पडत "
+"नाहà¥. ext3 फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ निवडलॠà¤à¤¾à¤¤à¥ à¤à¤£à¤¿ à¤
तà¥à¤¯à¤à¤¤ शिफारसà¥à¤¯ à¤à¤¹à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Adding_Partitions-section-2-itemizedlist-1-listitem-2.xml:6
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<guilabel>ext3</guilabel> — The ext3 file system is based on the ext2 "
"file system and has one main advantage — journaling. Using a "
@@ -319,25 +302,26 @@ msgid ""
"metadata consistency and optionally repair one or more Linux file systems. </"
"para> </footnote> the file system."
msgstr ""
-"<guilabel>ext3</guilabel> — ext3 फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® ext2 फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® पर à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ "
-"हॠà¤à¤° à¤à¤¸à¤à¤¾ à¤à¤ मà¥à¤à¥à¤¯ फायदा हॠ— à¤à¤°à¥à¤¨à¤²à¤¿à¤à¤. à¤à¤°à¥à¤¨à¤²à¤¿à¤à¤ फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥à¤°à¥à¤¶ à¤à¥ "
-"à¤à¤ªà¤°à¤¾à¤à¤¤ फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ पà¥à¤¨à¤°à¥à¤ªà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ लà¤à¥ समय à¤à¥ à¤à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠà¤à¥à¤¯à¥à¤à¤à¤¿ फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® पर "
-"<command>fsck</command><footnote> <para> <command>fsck</command> à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥ "
-"मà¥à¤à¤¾à¤¡à¤¾à¤à¤¾ सà¤à¤à¤¤à¤¤à¤¾ à¤à¥ लिठफाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ à¤à¤¾à¤à¤à¤¨à¥ à¤à¥ लिठपà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤ रà¥à¤ª "
-"सॠà¤à¤ या à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ Linux फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ दà¥à¤°à¥à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥.</para></footnote> à¤à¥ à¤à¥à¤ "
-"à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤à¤¤à¤¾ नहà¥à¤ हà¥. "
+"<guilabel>ext3</guilabel> — ext3 फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ ext2 फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ "
+"à¤à¤¹à¥ à¤à¤£à¤¿ तिला à¤à¤ महतà¥à¤µà¤¾à¤à¤¾ फायदा à¤à¤¹à¥ — à¤à¤°à¥à¤¨à¤²à¤¿à¤à¤. à¤à¤°à¥à¤¨à¤²à¤¿à¤à¤ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ वापरà¥à¤¨ "
+"फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¥à¤°à¥
शनà¤à¤¤à¤° फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ रिà¤à¤µà¤° à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ वà¥à¤³ à¤à¤®à¥ हà¥à¤¤à¥ à¤à¤¾à¤°à¤£ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸ "
+"<command>fsck</command><footnote> <para> <command>fsck</command> à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ "
+"वापरला à¤à¤¾à¤¤à¥ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ तपासणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠमà¥à¤à¤¾à¤¡à¥à¤à¤¾ यà¥à¤à¥à¤¯à¤¤à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤£à¤¿ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¾à¤¨à¥ à¤à¤ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ "
+"à¤
धिठLinux फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾ दà¥à¤°à¥à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥. </para> </footnote> à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤°à¤ पडत "
+"नाहà¥. ext3 फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ निवडलॠà¤à¤¾à¤¤à¥ à¤à¤£à¤¿ à¤
तà¥à¤¯à¤à¤¤ शिफारसà¥à¤¯ à¤à¤¹à¥."
#. Tag: para
#: Adding_Partitions-section-2-itemizedlist-1-listitem-3.xml:6
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<guilabel>physical volume (LVM)</guilabel> — Creating one or more "
"physical volume (LVM) partitions allows you to create an LVM logical volume. "
"LVM can improve performance when using physical disks."
msgstr ""
-"<guilabel>à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ वà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤® (LVM)</guilabel> — à¤à¤ या à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ वà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤® (LVM) "
-"विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤ LVM लà¥à¤à¤¿à¤à¤² वà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤® बनानॠà¤à¥ à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ डिसà¥à¤ à¤à¥ "
-"पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨ LVM पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨ बढ़ा सà¤à¤¤à¤¾ हà¥."
+"<guilabel>à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ à¤à¤à¤¡ (LVM)</guilabel> — à¤à¤ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤
धिठà¤à¥à¤¤à¤¿à¤ à¤à¤à¤¡ (LVM) "
+"विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤£à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ LVM तारà¥à¤à¤¿à¤ à¤à¤à¤¡ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ सà¤à¤®à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥. LVM à¤à¤¾à¤®à¤à¤¿à¤°à¥ "
+"सà¥à¤§à¤¾à¤°à¥ शà¤à¤¤à¥ à¤à¥à¤µà¥à¤¹à¤¾ à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ डिसà¥à¤ वापरतà¥. LVM विषयॠà¤
धिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ à¥, "
+"<citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾."
#. Tag: para
#: Adding_Partitions-section-2-itemizedlist-1-listitem-4.xml:6
@@ -345,20 +329,22 @@ msgstr ""
msgid ""
"<guilabel>software RAID</guilabel> — Creating two or more software "
"RAID partitions allows you to create a RAID device."
-msgstr "<guilabel>software RAID</guilabel> — दॠया à¤
धिठसà¥à¤«à¤¼à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° RAID विà¤à¤¾à¤à¤¨ बनाना à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤¿à¤¸à¥ RAID यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ बनानॠà¤à¥ à¤à¥à¤ दà¥à¤¤à¤¾ हà¥."
+msgstr ""
+"<guilabel>सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤
र RAID</guilabel> — à¤à¤ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ तà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¤¾à¤¸à¥à¤¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤
र "
+"RAID विà¤à¤¾à¤à¤¨ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ RAID à¤à¤ªà¤à¤°à¤£ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤²à¤¾ परवानà¤à¥ मिळतà¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Adding_Partitions-section-2-itemizedlist-1-listitem-5.xml:6
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<guilabel>swap</guilabel> — Swap partitions are used to support "
"virtual memory. In other words, data is written to a swap partition when "
"there is not enough RAM to store the data your system is processing."
msgstr ""
-"<guilabel>swap</guilabel> — सà¥à¤µà¥à¤ª विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤à¤¾à¤¸à¥ सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ à¤à¤¾ समरà¥à¤¥à¤¨ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठपà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ हà¥à¤¤à¤¾ हà¥. "
-"दà¥à¤¸à¤°à¥ शबà¥à¤¦à¥à¤ मà¥à¤ à¤à¤à¤à¤¡à¤¼à¤¾ à¤à¤ सà¥à¤µà¥à¤ª विà¤à¤¾à¤à¤¨ मà¥à¤ तब लिà¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¬ à¤à¤ªà¤à¥ सिसà¥à¤à¤® दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤®à¤¿à¤¤ "
-"à¤à¤¿à¤ à¤à¤¾ रहॠà¤à¤à¤à¤¡à¤¼à¥à¤ à¤à¥ à¤à¤à¤¡à¤¾à¤°à¤£ à¤à¥ लिठपरà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤¤ RAM नहà¥à¤ हà¥."
+"<guilabel>सà¥à¤µà¥
प</guilabel> — सà¥à¤µà¥
प विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ à¤à¤à¤¾à¤¸à¥ सà¥à¤®à¥à¤¤à¥ समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠ"
+"वापरलॠà¤à¤¾à¤¤à¤¾à¤¤. दà¥à¤¸à¤±à¥à¤¯à¤¾ शबà¥à¤¦à¤¾à¤à¤¤, डà¥à¤à¤¾ सà¥à¤µà¥
प विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤µà¤° लिहिला à¤à¤¾à¤¤à¥ à¤à¥à¤µà¥à¤¹à¤¾ तà¥à¤®à¤à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ "
+"पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¤¾ डà¥à¤à¤¾ सà¤à¤à¥à¤°à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠपà¥à¤°à¥à¤¸à¤¾ RAM नसतà¥. <citetitle>&PROD; "
+"&DCAG;</citetitle> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ माहितà¥à¤¸à¤¾à¤ à¥."
#. Tag: para
#: Adding_Partitions-section-2-itemizedlist-1-listitem-6.xml:9
@@ -369,22 +355,22 @@ msgid ""
"file system. This file system must be used for the <filename>/boot/efi/</"
"filename> partition on Itanium systems."
msgstr ""
-"<guilabel>vfat</guilabel> — VFAT फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¤ Linux फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® हॠà¤à¥ "
-"à¤à¤¿ Microsoft Windows à¤à¥ लà¤à¤¬à¥ फाà¤à¤²à¤¨à¤¾à¤® à¤à¥ साठसà¥à¤¸à¤à¤ªà¤à¤¤ हà¥à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤¸ फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ "
-"Itanium सिसà¥à¤à¤® <filename>/boot/efi/</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ लियॠà¤à¤°à¥à¤° पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ हà¥à¤¨à¤¾ "
-"à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥."
+"<guilabel>vfat</guilabel> — VFAT फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ हॠLinux फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤¹à¥ "
+"à¤à¥ Microsoft Windows लाà¤à¤¬ फाà¤à¤²à¤¨à¤¾à¤µà¥ FAT फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤°à¥à¤² शॠसà¥à¤¸à¤à¤à¤¤ à¤à¤¹à¥. हॠफाà¤à¤² "
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ वापरलà¥à¤ पाहिà¤à¥ <filename>/boot/efi/</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠItanium "
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤à¤µà¤°."
#. Tag: para
#: Adding_Partitions-section-2-para-1.xml:5
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Fedora allows you to create different partition types, based on the file "
"system they will use. The following is a brief description of the different "
"file systems available, and how they can be utilized."
msgstr ""
-"Fedora à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤µà¤¿à¤·à¥à¤¯ मà¥à¤ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¾à¤¨à¥ वालॠफाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® पर à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ विà¤à¤¿à¤¨à¥à¤¨ विà¤à¤¾à¤à¤¨ "
-"पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°à¥à¤ à¤à¥ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¥ à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤¤à¤¾ हà¥. निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¤¾ सà¤à¤à¥à¤·à¤¿à¤ªà¥à¤¤ विवरण "
-"à¤à¤° à¤à¤¸à¤à¥ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤ à¤à¥ बारॠमà¥à¤ à¤à¤¾à¤¨à¤à¤¾à¤°à¥ दà¥à¤¤à¤¾ हà¥."
+"&PROD; तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ निराळॠविà¤à¤¾à¤à¤¨ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ सà¤à¤®à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥, तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¨à¥ वापरलà¥à¤¯à¤¾ "
+"à¤à¤¾à¤£à¤¾à¤±à¥à¤¯à¤¾ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤. à¤à¤¾à¤²à¥ à¤à¤¹à¥ à¤
लà¥à¤ª वरà¥à¤£à¤¨ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ निराळà¥à¤¯à¤¾ फाà¤à¤² "
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥, à¤à¤£à¤¿ तà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¶à¤¾ वापरता यà¥à¤ शà¤à¤¤à¤¾à¤¤ याविषयà¥."
#. Tag: para
#: Adding_Partitions-x86.xml:15
@@ -394,9 +380,8 @@ msgid ""
"dialog box appears (refer to <xref linkend=\"fig-diskpartitioning-part-add-"
"x86\"/>)."
msgstr ""
-"à¤à¤ नया विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥à¤¡à¤¼à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, <guibutton>नया</guibutton> बà¤à¤¨ à¤à¥à¤¨à¥à¤. à¤à¤ सà¤à¤µà¤¾à¤¦ बà¥à¤à¥à¤¸ "
-"पà¥à¤°à¤à¤ हà¥à¤¤à¤¾ हॠ(<xref linkend=\"fig-diskpartitioning-part-add-x86\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ "
-"लà¥à¤)."
+"नविन विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤®à¤¾ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <guibutton>नविन</guibutton> बà¤à¤¨ निवडा. सà¤à¤µà¤¾à¤¦ बà¥à¤à¥à¤¸ "
+"पà¥à¤°à¤à¤à¤¤à¥ (<xref linkend=\"fig-diskpartitioning-part-add-x86\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾)."
#. Tag: para
#: Adding_Partitions-x86.xml:22
@@ -406,22 +391,20 @@ msgid ""
"optionally more. For more information, refer to <xref linkend=\"ch-"
"partitions-x86\"/>."
msgstr ""
-"à¤à¤¸ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ लियॠà¤à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ पर à¤à¤°à¥à¤° दà¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥, à¤à¤° वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤ रà¥à¤ª मà¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾. à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ "
-"à¤à¤¾à¤¨à¤à¤¾à¤°à¥ à¤à¥ लियà¥, <xref linkend=\"ch-partitions-x86\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤."
+"या पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनासाठॠतà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤¿à¤®à¤¾à¤¨ à¤à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤
रà¥à¤ªà¤£ à¤à¥à¤²à¥ पाहिà¤à¥, à¤à¤£à¤¿ वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ à¤
नà¥à¤. "
+"à¤
धिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ ॠ<xref linkend=\"ch-partitions-x86\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Adding_Partitions-x86.xml:27
#, no-c-format
msgid "Creating a New Partition"
-msgstr "नयॠविà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£"
+msgstr "नविन विà¤à¤¾à¤à¤¨ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¾"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Adding_Partitions-x86.xml:30
#, no-c-format
msgid "Creating a new partition."
-msgstr "नयॠविà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£."
+msgstr "नविन विà¤à¤¾à¤à¤¨ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: Adding_Partitions-x86.xml:42
@@ -431,9 +414,9 @@ msgid ""
"appropriate file system type for this partition. For more information on "
"file system types, refer to <xref linkend=\"s3-diskpartitioning-file-x86\"/>."
msgstr ""
-"<guilabel>फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°</guilabel>: पà¥à¤² डाà¤à¤¨ मà¥à¤¨à¥ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ सà¥, à¤à¤¸ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ लियॠ"
-"à¤à¤à¤¿à¤¤ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° सिसà¥à¤à¤® à¤à¥à¤¨à¥à¤. फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° पर डà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ सà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¥ लियà¥, <xref "
-"linkend=\"s3-diskpartitioning-file-x86\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤."
+"<guilabel>फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°</guilabel>: पà¥à¤²-डाà¤à¤¨ मà¥à¤¨à¥ वापरà¥à¤¨, या पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनासाठॠ"
+"समà¥à¤¯à¤ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° निवडा. फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°à¤¾à¤à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥ à¤
धिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ à¥, <xref "
+"linkend=\"s3-diskpartitioning-file-x86\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾."
#. Tag: para
#: Adding_Partitions-x86.xml:57
@@ -445,12 +428,11 @@ msgid ""
"Refer to <xref linkend=\"s2-partitions-overview-extended-x86\"/>, for more "
"information."
msgstr ""
-"<guilabel>à¤à¤ पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ हà¥à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠबाधà¥à¤¯</guilabel>: à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤¿ à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤ªà¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ "
-"बनाया विà¤à¤¾à¤à¤¨ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ पर à¤à¥ पहलॠà¤à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ मà¥à¤ सॠहà¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥. à¤
à¤à¤° नहà¥à¤ à¤à¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¯à¤¾ "
-"हà¥, विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ à¤à¤ तारà¥à¤à¤¿à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ बनाया à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥.à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤à¤¾à¤°à¥ à¤à¥ लियॠ<xref "
-"linkend=\"s2-partitions-overview-extended-x86\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤."
+"<guilabel>पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ हà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° à¤à¥à¤° दà¥à¤¯à¤¾</guilabel>: तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¥ "
+"विà¤à¤¾à¤à¤¨ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤µà¤°à¥à¤² पहिलà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤° विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤ªà¥à¤à¥ à¤à¤ à¤
सावॠà¤à¤¾à¤¯ हॠनिवडा. à¤à¤° "
+"निवडलॠनाहà¥, तर विà¤à¤¾à¤à¤¨ तारà¥à¤à¤¿à¤ मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥. <xref linkend=\"s2-"
+"partitions-overview-extended-x86\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾, à¤
धिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Adding_Partitions_x86_ppc-listitem-1.xml:9
#, no-c-format
@@ -463,17 +445,16 @@ msgid ""
"mount point should not be set - setting the filesystem type to swap is "
"sufficient."
msgstr ""
-"<guilabel>à¤à¤°à¥à¤¹ बिà¤à¤¦à¥</guilabel>: विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤¹ बिà¤à¤¦à¥ मà¥à¤ दाà¤à¤¿à¤² हà¥à¤. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लिà¤, "
-"à¤
à¤à¤° यह विà¤à¤¾à¤à¤¨ रà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ हà¥, तॠ<userinput>/</userinput> मà¥à¤ दाà¤à¤¿à¤² हà¥à¤ ; "
-"<userinput>/boot</userinput> मà¥à¤ <userinput>/boot</userinput> विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ लिठ"
-"दाà¤à¤¿à¤² हà¥à¤, à¤à¤° à¤à¤à¥ à¤à¤¾à¤°à¥ रà¤à¥à¤. à¤
पनॠविà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ लिठसहॠà¤à¤°à¥à¤¹ बिà¤à¤¦à¥ à¤à¥ à¤à¤¯à¤¨ à¤à¥ लिठà¤à¤ª पà¥à¤²-"
-"डाà¤à¤¨ मà¥à¤¨à¥ à¤à¤¾ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤. à¤à¤ सà¥à¤µà¥à¤ª विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ लियॠà¤à¤°à¥à¤¹ बिà¤à¤¦à¥ à¤à¥ सà¥à¤ नहà¥à¤ हà¥à¤¨à¤¾ "
-"à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥ - फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤ª मà¥à¤ सà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ परà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤¤ हà¥."
+"<guilabel>à¤à¤°à¥à¤¹à¤£ बिà¤à¤¦à¥</guilabel>: विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¹à¤£ बिà¤à¤¦à¥ दाà¤à¤² à¤à¤°à¤¾. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, à¤à¤° "
+"हॠविà¤à¤¾à¤à¤¨ रà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤
सायला हवà¥, तर <userinput>/</userinput> दाà¤à¤² à¤à¤°à¤¾; "
+"<userinput>/boot</userinput> दाà¤à¤² à¤à¤°à¤¾ <filename>/boot</filename> "
+"विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, à¤à¤£à¤¿ यापà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥. तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ मà¥à¤¨à¥à¤®à¤§à¥à¤¨à¤¹à¥ यà¥à¤à¥à¤¯ à¤à¤°à¥à¤¹à¤£ बिà¤à¤¦à¥ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠनिवडॠ"
+"शà¤à¤¤à¤¾. सà¥à¤µà¥
प विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤°à¥à¤¹à¤£ बिà¤à¤¦à¥ निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥ नयॠ- फाà¤à¤²à¤ªà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° swap वर "
+"निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥ पà¥à¤°à¥à¤¸à¥ à¤à¤¹à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Adding_Partitions_x86_ppc-listitem-2.xml:6
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<guilabel>Allowable Drives</guilabel>: This field contains a list of the "
"hard disks installed on your system. If a hard disk's box is highlighted, "
@@ -484,28 +465,26 @@ msgid ""
"where you need them, or let <application>anaconda</application> decide where "
"partitions should go."
msgstr ""
-"<guilabel>à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दियॠà¤à¤¾à¤¨à¥ यà¥à¤à¥à¤¯ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ </guilabel>: à¤à¤¸ à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° à¤à¥ पास à¤à¤ªà¤à¥ सिसà¥à¤à¤® पर "
-"à¤
धिषà¥à¤ ापित हारà¥à¤¡ डिसà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤ सà¥à¤à¥ हà¥. à¤
à¤à¤° à¤à¤ हारà¥à¤¡ डिसà¥à¤ बà¥à¤à¥à¤¸ à¤à¥ हाà¤à¤²à¤¾à¤à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ "
-"हà¥, तब à¤à¤ à¤à¤à¥à¤à¤¿à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ हारà¥à¤¡ डिसà¥à¤ पर निरà¥à¤®à¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥. à¤
à¤à¤° à¤à¤¸ बà¥à¤à¥à¤¸ à¤à¥ à¤à¤¾à¤à¤ "
-"<emphasis>नहà¥à¤</emphasis> à¤à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥ हà¥, तब à¤à¤¸ हारà¥à¤¡ डिसà¥à¤ पर विà¤à¤¾à¤à¤¨ <emphasis>à¤à¤à¥ "
-"नहà¥à¤</emphasis> निरà¥à¤®à¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¥à¤à¤¾ . à¤à¤¿à¤¨à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤à¤ªà¥à¤à¥ à¤à¤®à¤¾à¤µà¤ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾, à¤à¤ª "
-"<application>anaconda</application> à¤à¥ रठसà¤à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¤¹à¤¾à¤ à¤à¤ª à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤, या फिर "
-"<application>anaconda</application> à¤à¥ निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ दà¥à¤ à¤à¤¿ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¹à¤¾à¤ "
-"à¤à¤¾à¤¨à¤¾ हà¥."
+"<guilabel>सà¤à¤®à¤¤à¥à¤¯à¥à¤à¥à¤¯ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤</guilabel>: या à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित "
+"हारà¥à¤¡ डिसà¥à¤ à¤à¥ यादॠà¤à¤¹à¥. à¤à¤° हारà¥à¤¡ डिसà¥à¤à¤à¤¾ बà¥à¤à¥à¤¸ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ à¤
सà¥à¤², तर à¤à¤à¥à¤à¤¿à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ तà¥à¤¯à¤¾ "
+"हारà¥à¤¡ डिसà¥à¤à¤µà¤° निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¤à¤¾ यà¥à¤ शà¤à¤¤à¥. à¤à¤° बà¥à¤à¥à¤¸ तपासलà¥à¤²à¤¾ <emphasis>नसà¥à¤²</emphasis>, तर "
+"विà¤à¤¾à¤à¤¨ तà¥à¤¯à¤¾ हारà¥à¤¡ डिसà¥à¤à¤µà¤° <emphasis>à¤à¤§à¥à¤¹à¥</emphasis> निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤£à¤¾à¤° नाहà¥. वà¥à¤à¤³à¥ "
+"à¤à¥à¤à¤¬à¥à¤à¥à¤¸ रà¤à¤¨à¤¾ वापरà¥à¤¨, तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ <application>डिसà¥à¤ डà¥à¤°à¥à¤à¤¡</application> ला विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ "
+"हवॠतà¥à¤¥à¥ ठà¥à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ साà¤à¤à¥ शà¤à¤¤à¤¾, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ <application>डिसà¥à¤ डà¥à¤°à¥à¤à¤¡</application> लाठविà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ "
+"à¤à¥à¤ ॠà¤
सावित हॠठरवॠदà¥à¤ शà¤à¤¤à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Adding_Partitions_x86_ppc-listitem-3.xml:9
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<guilabel>Size (MB)</guilabel>: Enter the size (in megabytes) of the "
"partition. Note, this field starts with 200 MB; unless changed, only a 200 "
"MB partition will be created."
msgstr ""
-"<guilabel>à¤à¤à¤¾à¤° (MB)</guilabel>: विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¾ à¤à¤à¤¾à¤° (मà¥à¤à¤¾à¤¬à¤¾à¤à¤ मà¥à¤) दाà¤à¤¿à¤² à¤à¤°à¥à¤. नà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤, "
-"यह à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° 200 MB सॠशà¥à¤°à¥ हà¥à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤¬à¤¤à¤ बदला न à¤à¤¾à¤ सिरà¥à¤« 200 MB à¤à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨ बनà¥à¤à¤¾."
+"<guilabel>à¤à¤à¤¾à¤° (MB)</guilabel>: विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¾ à¤à¤à¤¾à¤° (मà¥à¤à¤¾à¤¬à¤¾à¤à¤à¥à¤¸ मधà¥à¤¯à¥) दाà¤à¤² à¤à¤°à¤¾. "
+"लà¤à¥à¤·à¤¾à¤¤ à¤à¥à¤¯à¤¾ हॠà¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° 100 MB नॠसà¥à¤°à¥ हà¥à¤¤à¥; बदललà¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤µà¤¾à¤¯, फà¤à¥à¤¤ 100 MB विà¤à¤¾à¤à¤¨ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¥à¤²à¥ "
+"à¤à¤¾à¤à¤²."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Adding_Partitions_x86_ppc-listitem-4.xml:9
#, no-c-format
@@ -515,12 +494,10 @@ msgid ""
"hard drive space) to a certain point, or to allow it to grow to fill any "
"remaining hard drive space available."
msgstr ""
-"<guilabel>à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ à¤à¤à¤¾à¤° विà¤à¤²à¥à¤ª</guilabel>: à¤à¥à¤¨à¥à¤ यदि à¤à¤¸ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤à¤¾à¤° पर "
-"रà¤à¤¨à¤¾ हà¥, या à¤à¤ à¤à¤¾à¤¸ बिà¤à¤¦à¥ तठ\"बढ़नà¥\" (मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ à¤à¥ à¤à¤°à¤¨à¥ दà¥à¤¨à¤¾ हà¥) à¤à¥ "
-"à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤¨à¤¾ हà¥, या à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ बà¤à¥ हà¥à¤ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ à¤à¥ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठबढ़नॠà¤à¥ à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ "
-"दà¥à¤¨à¤¾ हà¥."
+"<guilabel>à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ à¤à¤à¤¾à¤° परà¥à¤¯à¤¾à¤¯</guilabel>: हॠविà¤à¤¾à¤à¤¨ निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤à¤¾à¤°à¤¾à¤µà¤° ठà¥à¤µà¤¾à¤µà¥, तà¥à¤¯à¤¾à¤¸ "
+"विशिषà¥à¤ बिà¤à¤¦à¥à¤ªà¤°à¥à¤¯à¤à¤¤ \"वाढà¥\" दà¥à¤¯à¤¾à¤µà¥ (à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¤¾à¤à¤¾ à¤à¤°à¤£à¥), à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ तà¥à¤¯à¤¾à¤¸ हारà¥à¤¡ "
+"डिसà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤² à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¹à¥ à¤à¤°à¥à¤µà¤°à¥à¤¤ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤¾à¤à¤¾ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ वाढॠदà¥à¤¯à¤¾à¤µà¥ हॠनिवडा."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Adding_Partitions_x86_ppc-listitem-4.xml:14
#, no-c-format
@@ -529,11 +506,10 @@ msgid ""
"size constraints in the field to the right of this option. This allows you "
"to keep a certain amount of space free on your hard drive for future use."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ª <guilabel>(MB) तठसà¤à¥ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ à¤à¤°à¥à¤</guilabel> à¤à¥à¤¨à¤¤à¥ हà¥à¤, à¤à¤ª à¤à¤¸ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ दाहिनॠ"
-"à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° मà¥à¤ à¤à¤à¤¾à¤° निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤ à¤
वशà¥à¤¯ डालà¥à¤. यह à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤µà¤¿à¤·à¥à¤¯ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥ लिठà¤à¥à¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ मà¥à¤à¥à¤¤ रà¤à¤¨à¥ à¤à¥ "
-"à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤¤à¤¾ हà¥."
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ <guilabel>सरà¥à¤µ à¤à¤¾à¤à¤¾ à¤à¤°à¤¾ (MB) परà¥à¤¯à¤à¤¤</guilabel> निवडलà¥, तर तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ या "
+"परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤à¤µà¥à¤à¤¡à¥ à¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤¤ à¤à¤à¤¾à¤° निरà¥à¤¬à¤à¤§ दाà¤à¤² à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤²à¤¾à¤ हवà¥. हॠतà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ "
+"हारà¥à¤¡ डिसà¥à¤à¤µà¤° à¤à¤¾à¤¹à¥ निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤¾à¤à¤¾ à¤à¤µà¤¿à¤·à¥à¤¯à¤¾à¤¤ वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠमà¥à¤à¥à¤¤ ठà¥à¤ दà¥à¤¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Adding_Partitions_x86_ppc-listitem-5.xml:9
#, no-c-format
@@ -541,10 +517,9 @@ msgid ""
"<guibutton>OK</guibutton>: Select <guibutton>OK</guibutton> once you are "
"satisfied with the settings and wish to create the partition."
msgstr ""
-"<guibutton>ठà¥à¤</guibutton>: à¤à¤à¤¬à¤¾à¤° à¤
à¤à¤° à¤à¤ª à¤à¤®à¤¾à¤µà¤ सॠसà¤à¤¤à¥à¤·à¥à¤ हà¥à¤ à¤à¤° विà¤à¤¾à¤à¤¨ बनाना à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ "
-"हà¥à¤ तॠ<guibutton>ठà¥à¤</guibutton> à¤à¥à¤¨à¥à¤."
+"<guibutton>ठà¥à¤</guibutton>: <guibutton>ठà¥à¤</guibutton> निवडा à¤à¤à¤¦à¤¾ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ "
+"रà¤à¤¨à¤¾à¤à¤¶à¥ समाधानॠà¤à¤¾à¤²à¤¾à¤¤ à¤à¤£à¤¿ विà¤à¤¾à¤à¤¨ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¥ à¤à¤à¥à¤à¤¿à¤¤ à¤
साल."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Adding_Partitions_x86_ppc-listitem-6.xml:9
#, no-c-format
@@ -552,21 +527,20 @@ msgid ""
"<guibutton>Cancel</guibutton>: Select <guibutton>Cancel</guibutton> if you "
"do not want to create the partition."
msgstr ""
-"<guibutton>रदà¥à¤¦ à¤à¤°à¥à¤</guibutton>: <guibutton>रदà¥à¤¦ à¤à¤°à¥à¤</guibutton> à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤
à¤à¤° à¤à¤ª "
-"विà¤à¤¾à¤à¤¨ नहà¥à¤ निरà¥à¤®à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤."
+"<guibutton>रदà¥à¤¦</guibutton>: <guibutton>रदà¥à¤¦</guibutton> निवडा à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ विà¤à¤¾à¤à¤¨ "
+"निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥ नसà¥à¤²."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Adding_Partitions_x86_ppc-title-2.xml:8
#, no-c-format
msgid "File System Types"
-msgstr "फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°"
+msgstr "फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°"
#. Tag: title
#: adminoptions.xml:8
#, no-c-format
msgid "Boot Options"
-msgstr "बà¥à¤ विà¤à¤²à¥à¤ª"
+msgstr "बà¥à¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯"
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:9
@@ -576,9 +550,7 @@ msgid ""
"administrators. To use boot options, enter <userinput>linux "
"<replaceable>option</replaceable></userinput> at the <prompt>boot:</prompt> "
"prompt."
-msgstr ""
-"फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ तà¤à¤¤à¥à¤° मà¥à¤ à¤à¤ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ à¤à¤° विà¤à¤²à¥à¤ª शामिल हà¥à¤ पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤¨ à¤à¥ लिà¤. बà¥à¤ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥ लिà¤, <userinput>linux "
-"<replaceable>option</replaceable></userinput> à¤à¥ <prompt>boot:</prompt> पà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ पर दाà¤à¤¿à¤² à¤à¤°à¥à¤."
+msgstr "Fedora पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¤ पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤
नà¥à¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ व परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ समाविषà¥à¤ à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥. बà¥à¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <prompt>बà¥à¤:</prompt> पà¥à¤°à¥à¤®à¤ªà¥à¤à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ <userinput>लà¥à¤¨à¤à¥à¤¸<replaceable>परà¥à¤¯à¤¾à¤¯</replaceable></userinput> दà¥à¤¯à¤¾."
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:17
@@ -586,7 +558,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"If you specify more than one option, separate each of the options by a "
"single space. For example:"
-msgstr "यदि à¤à¤ª à¤à¤à¤¾à¤§à¤¿à¤ विà¤à¤²à¥à¤ª निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤, हरà¥à¤ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤à¤² सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ सॠà¤
लठà¤à¤°à¥à¤. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लिà¤:"
+msgstr "à¤à¤à¤¾à¤ªà¥à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¤¾à¤¸à¥à¤¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¥à¤¤ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸, पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤²à¤¾ सà¥à¤ªà¥à¤¸à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥ वà¥à¤à¤³à¥ à¤à¤°à¤¾. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥:"
#. Tag: screen
#: adminoptions.xml:21
@@ -595,14 +567,14 @@ msgid ""
"<userinput>linux <replaceable>option1</replaceable> <replaceable>option2</"
"replaceable> <replaceable>option3</replaceable></userinput>"
msgstr ""
-"<userinput>linux <replaceable>option1</replaceable> <replaceable>option2</"
-"replaceable> <replaceable>option3</replaceable></userinput>"
+"<userinput>लà¥à¤¨à¤à¥à¤¸ <replaceable>परà¥à¤¯à¤¾à¤¯1</replaceable> <replaceable>परà¥à¤¯à¤¾à¤¯2</"
+"replaceable> <replaceable>परà¥à¤¯à¤¾à¤¯3</replaceable></userinput>"
#. Tag: title
#: adminoptions.xml:23
#, no-c-format
msgid "Anaconda Boot Options"
-msgstr "à¤à¤¨à¤¾à¤à¥à¤à¤¡à¤¾ बà¥à¤ विà¤à¤²à¥à¤ª"
+msgstr "à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¾à¤à¤¡à¤¾ बà¥à¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯"
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:25
@@ -611,14 +583,14 @@ msgid ""
"The anaconda installer has many boot options, most are listed on the wiki "
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Anaconda/Options\"></ulink>."
msgstr ""
-"à¤à¤¨à¤¾à¤à¥à¤à¤¡à¤¾ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤ à¤à¥ पास à¤à¤ बà¥à¤ विà¤à¤²à¥à¤ª हॠसà¤à¤¤à¥ हà¥à¤, à¤
धिà¤à¤¤à¤° विà¤à¥ पर सà¥à¤à¥à¤¬à¤¦à¥à¤§ हà¥à¤ "
+"à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¾à¤à¤¡à¤¾ à¤à¤à¤¸à¥à¤à¥à¤²à¤°à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¥à¤ª बà¥à¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ à¤à¤¢à¤³à¤²à¥, बहà¥à¤¤à¤¾à¤à¤¶ विà¤à¥à¤µà¤° सà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¹à¥à¤¤ "
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Anaconda/Options\"></ulink>."
#. Tag: title
#: adminoptions.xml:31
#, no-c-format
msgid "Kernel Boot Options"
-msgstr "à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² बà¥à¤ विà¤à¤²à¥à¤ª"
+msgstr "à¤à¤°à¥à¤¨à¤² बà¥à¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯"
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:33
@@ -631,8 +603,9 @@ msgid ""
"the kernel-doc package."
msgstr ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/KernelCommonProblems\"></"
-"ulink> पà¥à¤·à¥à¤ मà¥à¤ à¤à¤ सामानà¥à¤¯ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² बà¥à¤ विà¤à¤²à¥à¤ª सà¥à¤à¥ बदà¥à¤§ हà¥à¤. à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ पà¥à¤°à¥ सà¥à¤à¥ फाà¤à¤² /usr/share/doc/kernel-doc-<replaceable>version</"
-"replaceable>/Documentation/kernel-parameters.txt मà¥à¤ हॠà¤à¥ kernel-doc सà¤à¤à¥à¤² सॠसà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ हà¥."
+"ulink> पानात à¤à¥à¤ª à¤à¤¾à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¥à¤¨à¤² बà¥à¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ à¤à¤¹à¥à¤¤. à¤à¤°à¥à¤¨à¤² परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤à¥ सà¤à¤ªà¥à¤°à¥à¤£ सà¥à¤à¥ /usr/share/doc/kernel-doc-<replaceable>version</"
+"replaceable>/Documentation/kernel-parameters.txt फाà¤à¤²à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤¹à¥, à¤à¥ "
+"kernel-doc सà¤à¤à¥à¤²à¤¸à¤¹ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापà¥à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:43
@@ -642,13 +615,15 @@ msgid ""
"boot with <firstterm>rescue mode</firstterm>, or load the installation "
"system. For more information on rescue discs and rescue mode, refer to <xref "
"linkend=\"sn-mode-rescue\"/>."
-msgstr "फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ <firstterm>rescue discs</firstterm> या तॠ<firstterm>rescue mode</firstterm> à¤à¥ साथ बà¥à¤ à¤à¤° सà¤à¤¤à¤¾ हà¥, या सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ तà¤à¤¤à¥à¤° à¤à¥ लà¥à¤¡ à¤à¤° सà¤à¤¤à¤¾ हà¥. बà¤à¤¾à¤µ डिसà¥à¤ à¤à¤° बताव विधि पर à¤
धिठसà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¥ लिà¤, <xref linkend=\"sn-mode-rescue\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤."
+msgstr ""
+"Fedora पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन व <firstterm>रà¥à¤¸à¤¸à¥à¤à¥à¤¯à¥ डिसà¥à¤à¥à¤¸à¥</firstterm> à¤à¤à¤¤à¤° "
+"<firstterm>रà¥à¤¸à¤¸à¥à¤à¥à¤¯à¥ मà¥à¤¡</firstterm> सह लà¥à¤¡ हà¥à¤à¤², à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ लà¥à¤¡ à¤à¤°à¥à¤². रिससà¥à¤à¥à¤¯à¥ डिसà¥à¤à¥à¤¸à¥ विषयॠà¤
धिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ à¥, <xref linkend=\"sn-mode-rescue\"/> पहा."
#. Tag: title
#: adminoptions.xml:51
#, no-c-format
msgid "Configuring the Installation System at the Boot Menu"
-msgstr "बà¥à¤ मà¥à¤¨à¥à¤¯à¥ पर सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ तà¤à¤¤à¥à¤° विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤° रहा हà¥"
+msgstr "बà¥à¤ मà¥à¤¨à¥à¤¯à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ सà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥"
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:53
@@ -656,37 +631,37 @@ msgstr "बà¥à¤ मà¥à¤¨à¥à¤¯à¥ पर सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ तà¤à¤¤
msgid ""
"You can use the boot menu to specify a number of settings for the "
"installation system, including:"
-msgstr "सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ तà¤à¤¤à¥à¤° à¤à¥ लिठà¤à¤ª सà¥à¤à¤¿à¤à¤ à¤à¥ सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¤ª बà¥à¤ मà¥à¤¨à¥à¤¯à¥ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¤®à¥à¤ शामिल हà¥:"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠतà¥à¤®à¥à¤¹à¥ बà¥à¤ मà¥à¤¨à¥à¤¯à¥à¤à¤¾ वापर à¤
नà¥à¤ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ ठरवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾, तà¥à¤¯à¤¾à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥à¤² समाविषà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥:"
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:65
#, no-c-format
msgid "display resolution"
-msgstr "रà¥à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¥à¤¶à¤¨ दिà¤à¤¾à¤à¤"
+msgstr "डिसà¥à¤ªà¤²à¥ रà¥à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤¶à¤¨"
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:70
#, no-c-format
msgid "interface type"
-msgstr "à¤
à¤à¤¤à¤°à¤«à¤²à¤ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°"
+msgstr "सà¤à¤µà¤¾à¤¦ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°"
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:75
#, no-c-format
msgid "<para>Installation method</para>"
-msgstr "<para>सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ विधि</para>"
+msgstr "<para>पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पदà¥à¤§à¤¤</para>"
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:80
#, no-c-format
msgid "network settings"
-msgstr "सà¤à¤à¤¾à¤² सà¥à¤à¤¿à¤à¤"
+msgstr "नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾"
#. Tag: title
#: adminoptions.xml:87
#, no-c-format
msgid "Specifying the Language"
-msgstr "à¤à¤¾à¤·à¤¾ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾"
+msgstr "à¤à¤¾à¤·à¤¾ ठरवत à¤à¤¹à¥"
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:89
@@ -696,9 +671,7 @@ msgid ""
"specify the ISO code for that language with the <option>lang</option> "
"option. Use the <option>keymap</option> option to configure the correct "
"keyboard layout."
-msgstr ""
-"सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤° à¤
à¤à¤¤à¤¿à¤® पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¥ लिठà¤à¤¾à¤·à¤¾ सà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिà¤, ISO à¤à¥à¤¡ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤ <option>lang</option> "
-"विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ साथ. <option>keymap</option> विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ सहॠà¤à¥à¤à¤à¥à¤ªà¤à¤² लà¥à¤à¤à¤ à¤à¥ लिठà¤à¤°à¥à¤."
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ व लà¤à¥à¤·à¥à¤¯ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤·à¤¾ सà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <option>lang</option> परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¸à¤¹ ISO à¤à¥à¤¡ ठरवा. यà¥à¤à¥à¤¯ à¤à¤³à¤«à¤²à¤ माà¤à¤¡à¤£à¥ सà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠ<option>keymap</option> परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:96
@@ -707,8 +680,8 @@ msgid ""
"For example, the ISO codes <userinput>el_GR</userinput> and <userinput>gr</"
"userinput> identify the Greek language and the Greek keyboard layout:"
msgstr ""
-"à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लिà¤, ISO à¤à¥à¤ <userinput>el_GR</userinput> à¤à¤° <userinput>gr</"
-"userinput> यà¥à¤¨à¤¾à¤¨à¥ à¤à¤¾à¤·à¤¾ à¤à¤° यà¥à¤¨à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥à¤à¤à¥à¤ªà¤à¤² लà¥à¤à¤à¤ à¤à¥ पहà¤à¤¾à¤¨à¤¤à¤¾ हà¥:"
+"à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, ISO à¤à¥à¤¡à¥à¤¸à¥ <userinput>el_GR</userinput> व <userinput>gr</"
+"userinput> à¤à¥à¤°à¥à¤ व à¤à¥à¤°à¥à¤ à¤à¤³à¤«à¤²à¤ माà¤à¤¡à¤£à¥ à¤à¤³à¤à¤¤à¤¾à¤¤:"
#. Tag: screen
#: adminoptions.xml:101
@@ -724,7 +697,7 @@ msgstr ""
#: adminoptions.xml:105
#, no-c-format
msgid "Configuring the Interface"
-msgstr "à¤
à¤à¤¤à¤°à¤«à¤²à¤ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¨"
+msgstr "सà¤à¤µà¤¾à¤¦ सà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥"
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:107
@@ -736,8 +709,8 @@ msgid ""
"replaceable></option> as a boot option. For example, to set the display "
"resolution to 1024x768, enter:"
msgstr ""
-"à¤à¤ª सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ तà¤à¤¤à¥à¤° à¤à¥ नà¥à¤¯à¥à¤¨à¤¤à¤® सà¤à¤à¤µ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ रिà¤à¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤¶à¤¨ (640x480) à¤à¥ लिठ<option>lowres</option> विà¤à¤²à¥à¤ª सॠबाधà¥à¤¯ à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤. विशà¥à¤· पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨ रिà¤à¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤¶à¤¨ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥ लिà¤, <option>resolution=<replaceable>setting</"
-"replaceable></option> बà¥à¤ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ तà¥à¤° पर दाà¤à¤¿à¤² à¤à¤°à¥à¤. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लिà¤, पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨ रिà¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¥à¤¶à¤¨ à¤à¥ 1024x768 पर सà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठदाà¤à¤¿à¤² à¤à¤°à¥à¤:"
+"<option>lowres</option> परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¥à¤¨ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पà¥à¤°à¤£à¤²à¥à¤²à¤¾ à¤à¤¿à¤®à¤¾à¤¨ सà¤à¤à¤¾à¤µà¥à¤¯ पडदा रà¥à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤¶à¤¨ (640x480) वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ सà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾. ठराविठडिसà¥à¤ªà¤²à¥ रà¥à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤¶à¤¨ वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <option>resolution=<replaceable>setting</"
+"replaceable></option> याà¤à¤¸ बà¥à¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ à¤
सॠठरवा. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, डिसà¥à¤ªà¤²à¥ रà¥à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤¶à¤¨ 1024x768 à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ सà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, à¤à¤¾à¤²à¥à¤² पà¥à¤°à¤µà¤¾:"
#. Tag: screen
#: adminoptions.xml:115
@@ -751,7 +724,9 @@ msgstr "<userinput>linux resolution=<replaceable>1024x768</replaceable></userinp
msgid ""
"To run the installation process in <indexterm> <primary>text interface</"
"primary> </indexterm> <option>text</option> mode, enter:"
-msgstr "<indexterm> <primary>text interface</primary> </indexterm> <option>text</option> विधि मà¥à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤²à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ लिठदाà¤à¤¿à¤² à¤à¤°à¥à¤:"
+msgstr ""
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤²à¤¾ <indexterm> <primary>मà¤à¤à¥à¤° सà¤à¤µà¤¾à¤¦</"
+"primary> </indexterm> <option>मà¤à¤à¥à¤°</option> मà¥à¤¡à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤²à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, à¤à¤¾à¤²à¥à¤² पà¥à¤°à¤µà¤¾:"
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:124
@@ -761,8 +736,8 @@ msgid ""
"indexterm> serial console, enter <option>serial</option> as an additional "
"option."
msgstr ""
-"à¤à¤¿à¤¸à¥ <indexterm> <primary>serial console</primary> </"
-"indexterm> à¤à¥à¤°à¤®à¤¿à¤ à¤à¤à¤¸à¥à¤² à¤à¥ समरà¥à¤¥à¤¨ à¤à¥ लिà¤, <option>serial</option> à¤à¥ बतà¥à¤° à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ विà¤à¤²à¥à¤ª दाà¤à¤¿à¤² à¤à¤°à¥à¤."
+"<indexterm> <primary>सिरà¥à¤¯à¤² à¤à¤à¤¸à¥à¤²</primary> </"
+"indexterm> सिरà¥à¤¯à¤² à¤à¤à¤¸à¥à¤²à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ समरà¥à¤¥à¤¨ पà¥à¤°à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <option>सिरà¥à¤¯à¤²</option> याà¤à¤¸ à¤
à¤à¤¾à¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤ªà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥ दà¥à¤¯à¤¾."
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:133
@@ -772,7 +747,7 @@ msgid ""
"display forwarding. In this command, <replaceable>ip</replaceable> should be "
"replaced with the IP address of the system on which you want the display to "
"appear."
-msgstr "<option>display=<replaceable>ip</replaceable>:0</option> à¤à¥ à¤à¤¿à¤¸à¥ दà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥ à¤
à¤à¥à¤°à¤¸à¤¾à¤°à¤£ à¤à¥ लिठà¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤¨à¥ à¤à¥ लिठपà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤. à¤à¤¸ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ मà¥à¤, <replaceable>ip</replaceable> à¤à¥ à¤à¤¿à¤¸à¥ तà¤à¤¤à¥à¤° à¤à¥ IP पता सॠबदला à¤à¤¾à¤à¤à¤¾ à¤à¤¿à¤¸ पर à¤à¤ª पà¥à¤°à¤à¤ हà¥à¤¨à¥ à¤à¥ लिठदà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤."
+msgstr "दà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥ डिसà¥à¤ªà¤²à¥ फà¥à¤°à¥à¤µà¤°à¤¡à¥à¤à¤ वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠ<option>display=<replaceable>ip</replaceable>:0</option> à¤
सॠठरवा. या à¤à¤¦à¥à¤¶à¤®à¤§à¥à¤¯à¥, <replaceable>ip</replaceable> याà¤à¤¸ लà¤à¥à¤·à¥à¤¯ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° à¤à¥à¤¥à¥ दà¥à¤·à¥à¤¯ à¤
पà¥à¤à¥à¤·à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥, तà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ IP पतà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¹ बदला."
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:137
@@ -786,19 +761,15 @@ msgid ""
"remote display terminal and does not allow access from anyone or any system "
"not specifically authorized for remote access."
msgstr ""
-"सिसà¥à¤à¤® पर à¤à¤¹à¤¾à¤ à¤à¤ª à¤
पनॠडिसपà¥à¤²à¥ à¤à¥ लाना à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤, à¤à¤ª à¤
वशà¥à¤¯ <command>xhost "
-"+<replaceable>remotehostname</replaceable></command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤¾ निषà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤¹à¤¾à¤ "
-"<replaceable>remotehostname</replaceable> मà¥à¤à¤¬à¤¾à¤¨ à¤à¤¾ नाम हॠà¤à¤¿à¤¸à¤¸à¥ à¤à¤ª मà¥à¤²à¤¿à¤ डिसपà¥à¤²à¥ "
-"à¤à¥ à¤à¤²à¤¾ रहॠहà¥à¤. <command>xhost +<replaceable>remotehostname</replaceable></"
-"command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ दà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥ डिसपà¥à¤²à¥ à¤à¤°à¥à¤®à¤¿à¤¨à¤² à¤à¥ à¤
à¤à¤¿à¤à¤® पर बà¤à¤§à¤¨ लà¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° दà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥ "
-"à¤
à¤à¤¿à¤à¤® à¤à¥ लिठनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¿à¤à¤¾à¤° सॠरहित à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ या à¤à¤¿à¤¸à¥ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ à¤
à¤à¤¿à¤à¤® à¤à¥ "
-"à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ नहà¥à¤ दà¥à¤¤à¤¾ हà¥."
+"à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ दà¥à¤·à¥à¤¯ दाà¤à¤µà¤¾à¤¯à¤à¥ à¤à¤¹à¥, तà¥à¤¥à¥ à¤à¤¦à¥à¤¶ <command>xhost +<replaceable>remotehostname</replaceable></command> à¤à¤¾à¤²à¤µà¤¾, व "
+"<replaceable>remotehostname</replaceable> हॠयà¤à¤®à¤¾à¤¨à¤à¥ नाव à¤à¥à¤¥à¥à¤¨ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ मà¥à¤³ दà¥à¤·à¥à¤¯ à¤à¤¾à¤²à¤µà¤¾à¤¯à¤à¥ à¤à¤¹à¥. "
+"à¤à¤¦à¥à¤¶ <command>xhost +<replaceable>remotehostname</replaceable></command> वापरलà¥à¤¯à¤¾à¤¸ दà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥ दà¥à¤¶à¥à¤¯ à¤à¤°à¥à¤®à¤¿à¤¨à¤²à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¥à¤¤ पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ हà¥à¤¤à¥ व तसà¥à¤ दà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥ पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶ à¤
धिà¤à¥à¤¤à¤ªà¤£à¥ पà¤à¤à¥à¤à¥à¤¤ नसलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¨à¤¾ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤²à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ हà¥à¤¤ नाहà¥."
#. Tag: title
#: adminoptions.xml:144
#, no-c-format
msgid "Updating anaconda"
-msgstr "à¤à¤¨à¤¾à¤à¥à¤à¤¡à¤¾ à¤à¤¾ à¤
दà¥à¤¯à¤¤à¤¨"
+msgstr "à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¾à¤à¤¡à¤¾ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥"
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:145
@@ -807,13 +778,15 @@ msgid ""
"You can install Fedora with a newer version of the <application>anaconda</"
"application> installation program than the one supplied on your installation "
"media."
-msgstr "à¤à¤ª <application>anaconda</application> सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¥ नठसà¤à¤¸à¥à¤à¤°à¤£ à¤à¥ साथ फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤ बà¤à¤¾à¤¯ à¤à¤ªà¤à¥ दिठà¤à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ मà¥à¤¡à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥."
+msgstr ""
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन मिडà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°à¥à¤² पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤®à¤ªà¥à¤à¥à¤·à¤¾ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ Fedora à¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन <application>à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¾à¤à¤¡à¤¾</"
+"application> पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ नवà¥à¤¨ à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥à¤¸à¤¹ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾."
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:148
#, no-c-format
msgid "The boot option"
-msgstr "बà¥à¤ विà¤à¤²à¥à¤ª"
+msgstr "बà¥à¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯"
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:152
@@ -823,7 +796,7 @@ msgid ""
"<application>anaconda</application> updates. You do not need to specify this "
"option if you are performing a network installation and have already placed "
"the updates image contents in <filename>rhupdates/</filename> on the server."
-msgstr ""
+msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ <application>à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¾à¤à¤¡à¤¾</application> सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾ समावà¥à¤¶ à¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ फà¥à¤²à¥à¤ªà¥ डिसà¥à¤à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ विà¤à¤¾à¤°à¤¤à¥. नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤°à¤¤ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸ व à¤à¤§à¤¿à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾à¤¤à¥à¤² à¤
नà¥à¤à¥à¤°à¤® सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤µà¤°à¥à¤² <filename>rhupdates/</filename> यà¥à¤¥à¥ सà¥à¤¥à¥à¤¤ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸, तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ हा परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤à¤¤à¤¾ नाहà¥."
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:155
@@ -831,7 +804,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"To load the <application>anaconda</application> updates from a network "
"location instead, use:"
-msgstr ""
+msgstr "नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤à¤µà¤°à¥à¤² सà¥à¤¥à¤³à¤à¤µà¤à¥ <application>à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¾à¤à¤¡à¤¾</application> सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾ लà¥à¤¡ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, याà¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤¾:"
#. Tag: screen
#: adminoptions.xml:158
@@ -843,13 +816,13 @@ msgstr "<userinput>linux updates=</userinput>"
#: adminoptions.xml:159
#, no-c-format
msgid "followed by the URL for the location where the updates are stored."
-msgstr ""
+msgstr "à¤à¥à¤¥à¥ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾ साठवलॠà¤à¤¾à¤¤à¤¾à¤¤, तà¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤¥à¤³à¤¾à¤à¥ URL दà¥à¤¯à¤¾."
#. Tag: title
#: adminoptions.xml:165
#, no-c-format
msgid "Specifying the Installation Method"
-msgstr "सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ विधि निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤° रहा हà¥"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पदà¥à¤§à¤¤ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:167
@@ -859,7 +832,7 @@ msgid ""
"enable you to specify the installation method and network settings. You may "
"also configure the installation method and network settings at the "
"<prompt>boot:</prompt> prompt itself."
-msgstr ""
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पदà¥à¤§à¤¤ व नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠतसà¥à¤ à¤
à¤à¤¾à¤ मà¥à¤¨à¥à¤¯à¥à¤à¥ दाà¤à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠ<option>askmethod</option> परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤¾. तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ <prompt>boot:</prompt> पà¥à¤°à¥à¤®à¤ªà¥à¤ यà¥à¤¥à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पदà¥à¤§à¤¤ व नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ दà¥à¤à¥à¤² सà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾."
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:176
@@ -869,39 +842,39 @@ msgid ""
"use the <option>repo</option> option. Refer to <xref linkend=\"tb-"
"installmethods\"/> for the supported installation methods."
msgstr ""
+"<prompt>boot:</prompt> पà¥à¤°à¥à¤®à¤ªà¥à¤à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पदà¥à¤§à¤¤ ठरवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <option>repo</option> परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤¾. समरà¥à¤¥à¥à¤¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पदà¥à¤§à¤¤à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ <xref linkend=\"tb-"
+"installmethods\"/> पहा."
#. Tag: title
#: adminoptions.xml:183
#, no-c-format
msgid "Installation methods"
-msgstr "सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ विधि"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पदà¥à¤§à¤¤à¥"
#. Tag: entry
#: adminoptions.xml:189
#, no-c-format
msgid "<entry>Installation method</entry>"
-msgstr "<entry>सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ विधि</entry>"
+msgstr "<entry>पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पदà¥à¤§à¤¤</entry>"
#. Tag: entry
#: adminoptions.xml:190 adminoptions.xml:581
#, no-c-format
msgid "Option format"
-msgstr "विà¤à¤²à¥à¤ª पà¥à¤°à¤¾à¤°à¥à¤ª"
+msgstr "परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ रà¥à¤ªà¤£"
#. Tag: entry
#: adminoptions.xml:195 adminoptions.xml:586
#, no-c-format
msgid "CD or DVD drive"
-msgstr "CD या DVD डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ"
+msgstr "CD à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ DVD डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹"
-# EXACT MATCH
#. Tag: option
#: adminoptions.xml:196
#, no-c-format
msgid "repo=cdrom:<replaceable>device</replaceable>"
-msgstr "repo=cdrom:<replaceable>device</replaceable>"
+msgstr "repo=cdrom:<replaceable>à¤à¤ªà¤à¤°à¤£</replaceable>"
-# IGNORED
#. Tag: option
#: adminoptions.xml:200
#, no-c-format
@@ -912,9 +885,8 @@ msgstr "repo=hd:<replaceable>device</replaceable>/<replaceable>path</replaceable
#: adminoptions.xml:203 adminoptions.xml:598
#, no-c-format
msgid "HTTP Server"
-msgstr "HTTP सरà¥à¤µà¤°"
+msgstr "HTTP सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°"
-# IGNORED
#. Tag: option
#: adminoptions.xml:204
#, no-c-format
@@ -925,9 +897,8 @@ msgstr "repo=http://<replaceable>host</replaceable>/<replaceable>path</replaceab
#: adminoptions.xml:207 adminoptions.xml:602
#, no-c-format
msgid "FTP Server"
-msgstr "FTP सरà¥à¤µà¤°"
+msgstr "FTP सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°"
-# IGNORED
#. Tag: option
#: adminoptions.xml:208
#, no-c-format
@@ -942,9 +913,8 @@ msgstr ""
#: adminoptions.xml:211 adminoptions.xml:606
#, no-c-format
msgid "NFS Server"
-msgstr "NFS सरà¥à¤µà¤°"
+msgstr "NFS सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°"
-# IGNORED
#. Tag: option
#: adminoptions.xml:212
#, no-c-format
@@ -955,9 +925,8 @@ msgstr "repo=nfs:<replaceable>server</replaceable>:/<replaceable>path</replaceab
#: adminoptions.xml:215
#, no-c-format
msgid "ISO images on an NFS Server"
-msgstr "ISO à¤à¤µà¤¿ à¤à¤¿à¤¸à¥ NFS सरà¥à¤µà¤° पर"
+msgstr "NFS सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤µà¤°à¥à¤² ISO पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾"
-# IGNORED
#. Tag: option
#: adminoptions.xml:216
#, no-c-format
@@ -972,7 +941,7 @@ msgstr ""
#: adminoptions.xml:223
#, no-c-format
msgid "Manually Configuring the Network Settings"
-msgstr "सà¤à¤à¤¾à¤² सà¥à¤à¤¿à¤à¤ दसà¥à¤¤à¥ रà¥à¤ª सॠविनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤° रहा हà¥"
+msgstr "सà¥à¤µà¤¤à¤ नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ सà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥"
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:224
@@ -989,6 +958,12 @@ msgid ""
"process, and the <guilabel>Configure TCP/IP</guilabel> screen does not "
"appear."
msgstr ""
+"पà¥à¤°à¥à¤µà¤¨à¤¿à¤°à¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤à¤ªà¤£à¥, पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ DHCP à¤à¤¾ वापर à¤à¤ªà¥à¤à¤ª यà¥à¤à¥à¤¯ नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤°à¤¤à¥. सà¥à¤µà¤¤à¤ नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ सà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, à¤à¤à¤¤à¤° तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¸ <guilabel>TCP/IP सà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾</guilabel> "
+"पडदà¥à¤¯à¤¾à¤¤, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ <prompt>boot:</prompt> पà¥à¤°à¥à¤®à¤ªà¥à¤ यà¥à¤¥à¥ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¾. तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ पà¥à¤°à¥à¤®à¤ªà¥à¤à¤µà¤° पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠ"
+"<option>ip</option> address, <option>netmask</option>, <option>gateway</"
+"option>, व <option>dns</option> सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¥à¤¤ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾. "
+"<prompt>boot:</prompt> पà¥à¤°à¥à¤®à¤ªà¥à¤à¤µà¤° नà¥à¤µà¤à¤µà¤°à¥à¤ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¥à¤¤ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸, या सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¾ वापर पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤²à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¥, व "
+"<guilabel>TCP/IP सà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾</guilabel> पडदा à¤à¤¢à¤³à¤¤ नाहà¥."
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:240
@@ -998,6 +973,8 @@ msgid ""
"uses the IP address <systemitem class=\"ipaddress\">192.168.1.10</"
"systemitem>:"
msgstr ""
+"या à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥ IP पतà¥à¤¤à¤¾ <systemitem class=\"ipaddress\">192.168.1.10</"
+"systemitem> याà¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤£à¤¾à¤±à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पà¥à¤°à¤£à¤²à¥à¤à¥ नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ सà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥:"
#. Tag: screen
#: adminoptions.xml:245
@@ -1017,7 +994,7 @@ msgstr ""
#: adminoptions.xml:247
#, no-c-format
msgid "Configuring the Installed System"
-msgstr "सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ तà¤à¤¤à¥à¤° विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤° रहा हà¥"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापà¥à¤¤ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ सà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥"
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:249
@@ -1027,13 +1004,13 @@ msgid ""
"new system. Refer to <xref linkend=\"sn-networkconfig-fedora_manual-"
"configuration\"/> for more information on configuring the network settings "
"for the installed system."
-msgstr ""
+msgstr "नवà¥à¤¨ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠनà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠनà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ पडदà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤¾. पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापà¥à¤¤ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ सà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠ<xref linkend=\"sn-networkconfig-fedora_manual-configuration\"/> पहा."
#. Tag: title
#: adminoptions.xml:259
#, no-c-format
msgid "Enabling Remote Access to the Installation System"
-msgstr ""
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ दà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥ पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶ समरà¥à¤¥à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥"
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:261
@@ -1048,24 +1025,29 @@ msgid ""
"display protocol. A number of providers offer VNC clients for Microsoft "
"Windows and Mac OS, as well as UNIX-based systems."
msgstr ""
+"à¤à¤¤à¤° à¤à¥à¤ लà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥ पà¥à¤°à¤£à¤²à¥à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¡à¥ à¤à¤à¤¤à¤° à¤à¥à¤°à¤¾à¤«à¤¿à¤à¤² à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ मà¤à¤à¥à¤° सà¤à¤µà¤¾à¤¦ पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶ à¤
सॠशà¤à¤¤à¥. मà¤à¤à¥à¤° मà¥à¤¡à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶à¤¸à¤¾à¤ ॠ"
+"<application>telnet</application> à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ à¤à¤¹à¥, à¤à¥ पà¥à¤°à¥à¤µà¤¨à¤¿à¤°à¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤à¤ªà¤£à¥ Fedora पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापà¥à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥. पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापà¥à¤¤ पà¥à¤°à¤£à¤²à¤¾à¤²à¥à¤à¤¾ à¤à¥à¤°à¤¾à¤«à¤¿à¤à¤² डिसà¥à¤ªà¤²à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶à¤¸à¤¾à¤ à¥, <indexterm> <primary>VNC (Virtual "
+"Network Computing)</primary> </indexterm> VNC (Virtual Network Computing) "
+"डिसपà¥à¤²à¥ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤à¥à¤²à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ समरà¥à¤¥à¤¨ पà¥à¤°à¤µà¤£à¤¾à¤±à¥à¤¯à¤¾ à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤à¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤
रà¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤¾. à¤
नà¥à¤ पà¥à¤°à¤µà¤ ाà¤à¤°à¥à¤¤à¥ Microsoft "
+"Windows व Mac OS, तसà¥à¤ UNIX-à¤à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤ पà¥à¤°à¤£à¤²à¥à¤à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ VNC à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤à¤à¤¸à¥ पà¥à¤°à¤µà¤¤à¤¾à¤¤."
#. Tag: title
#: adminoptions.xml:274
#, no-c-format
msgid "Installing a VNC Client on Fedora"
-msgstr "फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ पर वà¥à¤à¤¨à¤¸à¥ à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤° रहा हà¥"
+msgstr "Fedora वर VNC à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥"
#. Tag: primary
#: adminoptions.xml:277 adminoptions.xml:299
#, no-c-format
msgid "VNC (Virtual Network Computing)"
-msgstr "VNC (वरà¥à¤à¥à¤
ल सà¤à¤à¤¾à¤² à¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤¿à¤à¤)"
+msgstr "VNC (Virtual Network Computing)"
#. Tag: secondary
#: adminoptions.xml:278
#, no-c-format
msgid "installing client"
-msgstr "à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤° रहा हà¥"
+msgstr "à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥"
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:279
@@ -1075,6 +1057,9 @@ msgid ""
"obtain <application>vncviewer</application>, install the <package>tigervnc</"
"package> package."
msgstr ""
+"Fedora मधà¥à¤¯à¥ VNC à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤à¤ <application>vncviewer</application> समाविषà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥. "
+"<application>vncviewer</application> पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <package>tigervnc</"
+"package> सà¤à¤à¥à¤² पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:285
@@ -1086,19 +1071,19 @@ msgid ""
"may configure the installation system to automatically connect to a VNC "
"client on the network that is running in <firstterm>listening mode</"
"firstterm>."
-msgstr ""
+msgstr "VNC à¤à¥à¤¡à¤£à¥ सà¥à¤¥à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠपà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ दà¥à¤¨ पदà¥à¤§à¤¤à¥à¤à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ समरà¥à¤¥à¤¨ पà¥à¤°à¤µà¤¤à¥. पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¥à¤¨, सà¥à¤µà¤¤à¤ à¤à¤¤à¤° पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ VNC à¤à¥à¤²à¤à¤ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾. वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾, तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤²à¤¾ नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤à¤µà¤°à¥à¤² à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤°à¤¤ <firstterm>लà¥à¤¸à¥à¤¨à¥à¤à¤ मà¥à¤¡</firstterm>मधà¥à¤² VNC à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤à¤à¤¶à¥ à¤à¤ªà¥à¤à¤ª à¤à¥à¤¡à¤£à¥ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾."
#. Tag: title
#: adminoptions.xml:295
#, no-c-format
msgid "Enabling Remote Access with VNC"
-msgstr "VNC सॠदà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥ पहà¥à¤à¤ सà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¤¨à¤¾"
+msgstr "VNC सह दà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥ पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶ समरà¥à¤¥à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥"
#. Tag: secondary
#: adminoptions.xml:300
#, no-c-format
msgid "enabling"
-msgstr "सà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤° रहा हà¥"
+msgstr "समरà¥à¤¥à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥"
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:301
@@ -1106,7 +1091,7 @@ msgstr "सà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤° रहा हà¥"
msgid ""
"To enable remote graphical access to the installation system, enter two "
"options at the prompt:"
-msgstr ""
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पà¥à¤°à¤£à¤²à¥à¤µà¤° दà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥ à¤à¥à¤°à¤¾à¤«à¤¿à¤à¤² पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶ समरà¥à¤¥à¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, पà¥à¤°à¥à¤®à¤ªà¥à¤à¤µà¤° दà¥à¤¨ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ दà¥à¤¯à¤¾:"
#. Tag: screen
#: adminoptions.xml:305
@@ -1126,18 +1111,20 @@ msgid ""
"<option>vncpassword</option> option sets a password for remote access. The "
"example shown above sets the password as <userinput>qwerty</userinput>."
msgstr ""
+"<option>vnc</option> परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ VNC सà¥à¤µà¤¾ समरà¥à¤¥à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥. "
+"<option>vncpassword</option> परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ दà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥ पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶à¤¸à¤¾à¤ ॠपासवरà¥à¤¡ सà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥. वरà¥à¤² à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤¤ पासवरà¥à¤¡ <userinput>qwerty</userinput> à¤
सॠसà¥à¤ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥."
#. Tag: title
#: adminoptions.xml:314
#, no-c-format
msgid "VNC Passwords"
-msgstr "VNC à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦"
+msgstr "VNC पासवरà¥à¤¡à¥à¤¸à¥"
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:316
#, no-c-format
msgid "The VNC password must be at least six characters long."
-msgstr ""
+msgstr "VNC पासवरà¥à¤¡ à¤à¤¿à¤®à¤¾à¤¨ सहा à¤
à¤à¥à¤·à¤°à¥ लाà¤à¤¬ à¤
सायला हवà¥."
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:321
@@ -1147,7 +1134,7 @@ msgid ""
"installation system with the screens that follow. You may then access the "
"graphical interface through a VNC client. The installation system displays "
"the correct connection setting for the VNC client:"
-msgstr ""
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤°à¥à¤² पडदà¥à¤¯à¤¾à¤à¤µà¤° à¤à¤¾à¤·à¤¾, à¤à¤³à¤«à¤²à¤à¥ माà¤à¤¡à¤£à¥ व नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤ सà¥à¤à¤¿à¤à¤à¥à¤¸à¥ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾. तà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤° VNC à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤à¤ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¥à¤°à¤¾à¤«à¤¿à¤à¤² सà¤à¤µà¤¾à¤¦à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾. पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ VNC à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠयà¥à¤à¥à¤¯ à¤à¥à¤¡à¤£à¥ दाà¤à¤µà¤¤à¥:"
#. Tag: screen
#: adminoptions.xml:328
@@ -1159,11 +1146,11 @@ msgid ""
"Starting graphical installation...\n"
"Press <enter> for a shell"
msgstr ""
-"Starting VNC...\n"
-"The VNC server is now running.\n"
-"Please connect to computer.mydomain.com:1 to begin the install...\n"
-"Starting graphical installation...\n"
-"Press <enter> for a shell"
+"VNC सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥...\n"
+"VNC सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° à¤à¤¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥.\n"
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠcomputer.mydomain.com:1 सह à¤à¥à¤¡à¤£à¥ à¤à¤°à¤¾...\n"
+"à¤à¥à¤°à¤¾à¤«à¤¿à¤à¤² पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥...\n"
+"शà¥à¤²à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ <enter> दाबा"
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:329
@@ -1178,12 +1165,17 @@ msgid ""
"the example above, the <guilabel>VNC Server</guilabel> is "
"<userinput>computer.mydomain.com:1</userinput>."
msgstr ""
+"तà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ VNC à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤à¤à¤¸à¤¹ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾. "
+"Fedora वर <application>vncviewer</application> à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤à¤ à¤à¤¾à¤²à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤ à¥, <menuchoice> "
+"<guimenu>à¤à¤ªà¥à¤²à¤¿à¤à¥à¤¶à¤¨à¥à¤¸à¥</guimenu> <guisubmenu>à¤à¤à¥à¤¸à¥à¤à¤°à¥à¤à¥</"
+"guisubmenu><guimenuitem>VNC वà¥à¤¹à¥à¤¯à¥à¤
र</guimenuitem></menuchoice> नà¥à¤µà¤¡à¤¾, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤°à¥à¤®à¤¿à¤¨à¤² पà¤à¤²à¤¾à¤¤ <application>vncviewer</application> à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾. <guilabel>VNC सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°</guilabel> सà¤à¤µà¤¾à¤¦à¤¾à¤¤ सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° व डिसà¥à¤ªà¤²à¥ à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¤ दà¥à¤¯à¤¾. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥ यà¥à¤¥à¥, <guilabel>VNC सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°</guilabel> "
+"<userinput>computer.mydomain.com:1</userinput> à¤
सॠà¤à¤¹à¥."
#. Tag: title
#: adminoptions.xml:344
#, no-c-format
msgid "Connecting the Installation System to a VNC Listener"
-msgstr ""
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤²à¤¾ VNC लिसà¥à¤¨à¤°à¤¸à¤¹ à¤à¥à¤¡à¤¤ à¤à¤¹à¥"
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:346
@@ -1196,6 +1188,10 @@ msgid ""
"<application>vncviewer</application> as a listener. In a terminal window, "
"enter the command:"
msgstr ""
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¨à¥ à¤à¤ªà¥à¤à¤ª VNC à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤à¤à¤¸à¤¹ à¤à¥à¤¡à¤£à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, पà¥à¤°à¤¥à¤® à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤à¤à¤²à¤¾ <indexterm> <primary>VNC (Virtual Network Computing)</"
+"primary> <secondary>लिसà¥à¤¨à¥à¤à¤ मà¥à¤¡</secondary> </indexterm> लिसà¥à¤¨à¥à¤à¤ मà¥à¤¡à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¾. "
+"Fedora पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤°, <option>-listen</option> परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤à¤¾ वापर "
+"<application>vncviewer</application> लà¥à¤¸à¥à¤à¤¨à¤° मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤²à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤°à¤¾. à¤à¤°à¥à¤®à¤¿à¤¨à¤² पà¤à¤²à¤¾à¤¤ à¤à¤¦à¥à¤¶ दà¥à¤¯à¤¾:"
#. Tag: screen
#: adminoptions.xml:358
@@ -1207,7 +1203,7 @@ msgstr "<userinput>vncviewer -listen</userinput>"
#: adminoptions.xml:360 adminoptions.xml:504
#, no-c-format
msgid "Firewall Reconfiguration Required"
-msgstr "फायरवाल फिर विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤° रहा हà¥"
+msgstr "Firewall पà¥à¤¨à¤à¤¸à¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤"
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:362
@@ -1221,8 +1217,11 @@ msgid ""
"<userinput>5500</userinput> in the <guilabel>Port(s)</guilabel> field, and "
"specify <userinput>tcp</userinput> as the <guilabel>Protocol</guilabel>."
msgstr ""
-"तयशà¥à¤¦à¤¾ रà¥à¤ª सà¥, <application>vncviewer</application> TCP पà¥à¤°à¥à¤ 5500 à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¬ सà¥à¤¨à¤¨à¥ à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ हà¥. à¤à¤¸ पà¥à¤°à¥à¤ मà¥à¤ à¤à¤¨à¥à¤à¥à¤¶à¤¨ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¤¾à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठदà¥à¤¸à¤°à¥ तà¤à¤¤à¥à¤° सà¥, <menuchoice> <guimenu>तà¤à¤¤à¥à¤°</guimenu> <guisubmenu>पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤¨</"
-"guisubmenu> <guimenuitem> फ़ायरवाल</guimenuitem> </menuchoice> à¤à¥à¤¨à¥à¤. <guilabel>दà¥à¤¸à¤°à¥ पà¥à¤°à¥à¤</guilabel> à¤à¥ à¤à¥à¤¨à¥à¤, à¤à¤° <guibutton>à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤</guibutton>. <userinput>5500</userinput> à¤à¥ <guilabel>Port(s)</guilabel> à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° मà¥à¤ दाà¤à¤¿à¤² à¤à¤°à¥à¤, à¤à¤° <userinput>tcp</userinput> à¤à¥ बतà¥à¤° <guilabel>पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤à¥à¤²</guilabel> निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤."
+"पà¥à¤°à¥à¤µà¤¨à¤¿à¤°à¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾, लिसà¥à¤¨à¥à¤à¤ मà¥à¤¡à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ <application>vncviewer</application> TCP पà¥à¤°à¥à¤ 5500 याà¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤¤à¥. à¤à¤¤à¤° पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ या पà¥à¤°à¥à¤à¤¶à¥ à¤à¥à¤¡à¤£à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¤¾à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <menuchoice> <guimenu>पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥</guimenu> <guisubmenu>पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤¨</"
+"guisubmenu> <guimenuitem> फायरवà¥à¤²</guimenuitem> </menuchoice> नà¥à¤µà¤¡à¤¾. "
+"<guilabel>à¤à¤¤à¤° पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤¸à¥</guilabel>, व <guibutton>समावà¥à¤¶ à¤à¤°à¤¾</guibutton> नà¥à¤µà¤¼à¤¾. "
+"<guilabel>पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤¸à¥</guilabel> à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤¤ <userinput>5500</userinput> दà¥à¤¯à¤¾, व "
+"<guilabel>पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤à¥à¤²</guilabel> मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ <userinput>tcp</userinput> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:377
@@ -1234,7 +1233,9 @@ msgid ""
"<option>vncconnect</option> option to specify the name or IP address of the "
"system that has the listening client. To specify the TCP port for the "
"listener, add a colon and the port number to the name of the system."
-msgstr "सà¥à¤¨à¤¨à¥ वाला à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤à¤ सà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¤¨à¥ पर सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ तà¤à¤¤à¥à¤° à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤° VNC विà¤à¤²à¥à¤ª <prompt>boot:</prompt> पà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ पर सà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤. <option>vnc</option> à¤à¤° <option>vncpassword</option> विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ à¤
लावà¥, <option>vncconnect</option> विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤ तà¤à¤¤à¥à¤° à¤à¤¾ नाम या IP पता निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¥ à¤à¤¿ सà¥à¤¨à¤¨à¥ वाला à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤à¤ रà¤à¤¤à¤¾ हà¥. TCP पà¥à¤°à¥à¤ शà¥à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ लिठनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¤ à¤à¥à¤²à¤¨ à¤à¤° पà¥à¤°à¥à¤ सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¥ तà¤à¤¤à¥à¤° à¤à¥ नाम मà¥à¤ à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤."
+msgstr ""
+"à¤à¤à¤¦à¤¾à¤à¥ लिसà¥à¤¨à¥à¤à¤ à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤à¤ सà¤à¥à¤°à¥à¤¯ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°, पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पà¥à¤°à¤£à¤²à¥ सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¾ व <prompt>boot:</prompt> पà¥à¤°à¥à¤®à¤ªà¥à¤ यà¥à¤¥à¥ VNC परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ सà¥à¤ à¤à¤°à¤¾. "
+"<option>vnc</option> व <option>vncpassword</option> परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¾à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ वà¥à¤¯à¤¤à¥à¤°à¤¿à¤à¥à¤¤, à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤à¤à¤à¥ मà¥à¤¡ लिसà¥à¤¨à¥à¤à¤ à¤
सणाऱà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¥ नाव à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ IP पतà¥à¤¤à¤¾ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠ<option>vncconnect</option> परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤¾. लिसà¥à¤¨à¤°à¤¸à¤¾à¤ ॠTCP पà¥à¤°à¥à¤ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, विरामà¤à¤¿à¤¨à¥à¤¹ व पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¥ नाव समावà¥à¤¶ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:389
@@ -1243,7 +1244,10 @@ msgid ""
"For example, to connect to a VNC client on the system <systemitem class="
"\"systemname\">desktop.mydomain.com</systemitem> on the port 5500, enter the "
"following at the <prompt>boot:</prompt> prompt:"
-msgstr "à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लिठà¤à¤¿à¤¸à¥ VNC à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤à¤ सॠतà¤à¤¤à¥à¤° पर à¤à¥à¤¡à¤¼à¤¨à¥ à¤à¥ लिठ<systemitem class=\"systemname\">desktop.mydomain.com</systemitem> पà¥à¤°à¥à¤ 5500 पर निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤à¤¿à¤¤ à¤à¥ <prompt>boot:</prompt> पà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ पर दाà¤à¤¿à¤² à¤à¤°à¥à¤:"
+msgstr ""
+"à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤°à¥à¤² <systemitem class="
+"\"systemname\">desktop.mydomain.com</systemitem> पà¥à¤°à¥à¤ 5500 वरà¥à¤² VNC à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤à¤à¤¸à¤¹ à¤à¥à¤¡à¤£à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, "
+"<prompt>boot:</prompt> पà¥à¤°à¥à¤®à¤ªà¥à¤ यà¥à¤¥à¥ à¤à¤¾à¤²à¥à¤² à¤à¤à¤à¤° à¤à¤°à¤¾:"
#. Tag: screen
#: adminoptions.xml:397
@@ -1259,7 +1263,7 @@ msgstr ""
#: adminoptions.xml:401
#, no-c-format
msgid "Enabling Remote Access with Telnet"
-msgstr "à¤à¥à¤²à¤¨à¥à¤ सॠदà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥ पहà¥à¤à¤ सà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¤¨à¤¾"
+msgstr "à¤à¥à¤²à¤¨à¥à¤à¤¸à¤¹ दà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥ पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶ समरà¥à¤¥à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥"
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:403
@@ -1269,8 +1273,8 @@ msgid ""
"<primary>Telnet</primary> </indexterm> <option>telnet</option> option at the "
"<prompt>boot:</prompt> prompt:"
msgstr ""
-"पाठविधि सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥ पहà¥à¤à¤ à¤à¥ सà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठ<indexterm> "
-"<primary>Telnet</primary> </indexterm> <option>telnet</option> विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ <prompt>boot:</prompt> पà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ पर à¤à¤°à¥à¤:"
+"मà¤à¤à¥à¤° मà¥à¤¡ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ दà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥ पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶ समरà¥à¤¥à¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <prompt>boot:</prompt> पà¥à¤°à¥à¤®à¤ªà¥à¤ यà¥à¤¥à¥ <indexterm> "
+"<primary>à¤à¥à¤²à¤¨à¥à¤</primary> </indexterm> <option>telnet</option> परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤¾:"
#. Tag: screen
#: adminoptions.xml:413
@@ -1285,7 +1289,7 @@ msgid ""
"You may then connect to the installation system with the <command>telnet</"
"command> utility. The <command>telnet</command> command requires the name or "
"IP address of the installation system:"
-msgstr "à¤à¤ª फिर सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ तà¤à¤¤à¥à¤° सॠà¤à¤¨à¥à¤à¥à¤ हॠसà¤à¤¤à¥ हà¥à¤ <command>telnet</command> à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¤¿à¤¤à¤¾ à¤à¥ साथ. <command>telnet</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ लिठसà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤¾ नाम या IP aपता à¤à¤°à¥à¤°à¥ हà¥:"
+msgstr "<command>telnet</command> यà¥à¤à¤¿à¤²à¥à¤à¥à¤¸à¤¹ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¶à¥ à¤à¥à¤¡à¤£à¥ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾ . <command>telnet</command> à¤à¤¦à¥à¤¶à¤²à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¥ नाव à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ IP पतà¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤à¤¤à¤¾ à¤à¤¹à¥:"
#. Tag: screen
#: adminoptions.xml:420
@@ -1297,7 +1301,7 @@ msgstr "<userinput>telnet computer.mydomain.com</userinput>"
#: adminoptions.xml:422
#, no-c-format
msgid "Telnet Access Requires No Password"
-msgstr "à¤à¥à¤²à¤¨à¥à¤ पहà¥à¤à¤ à¤à¥ लिठà¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ नहà¥à¤ हà¥"
+msgstr "à¤à¥à¤²à¤¨à¥à¤ पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ पासवरà¥à¤¡à¤à¥ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤à¤¤à¤¾ नाहà¥"
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:424
@@ -1307,12 +1311,14 @@ msgid ""
"<option>telnet</option> option to install systems on networks with "
"restricted access."
msgstr ""
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾à¤à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, फà¤à¥à¤¤ "
+"<option>telnet</option> परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤¾ तसà¥à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¬à¤à¤§à¥à¤¤ पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶ à¤
सणाऱà¥à¤¯à¤¾ नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤à¤µà¤°à¥à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: title
#: adminoptions.xml:433
#, no-c-format
msgid "Logging to a Remote System During the Installation"
-msgstr "à¤à¤¿à¤¸à¥ दà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥ तà¤à¤¤à¥à¤° सॠसà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨ लà¥à¤à¤¿à¤à¤"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनवà¥à¤³à¥ दà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° लà¥à¤ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥"
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:435
@@ -1322,7 +1328,7 @@ msgid ""
"they are generated. You may specify that these messages go to a remote "
"system that runs a <indexterm> <primary>syslog</primary> </indexterm> "
"<firstterm>syslog</firstterm> service."
-msgstr ""
+msgstr "पà¥à¤°à¥à¤µà¤¨à¤¿à¤°à¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾, पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ à¤à¤à¤¸à¥à¤²à¤à¤¡à¥ लà¥à¤ सà¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤¸à¥ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ हà¥à¤¤à¤¾à¤¤ तसॠपाठवत राहतात. हॠसà¤à¤¦à¥à¤¶ दà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¤¡à¥ à¤à¤¾à¤¤à¤¾à¤¤ à¤à¥à¤¥à¥ <indexterm> <primary>syslog</primary> </indexterm> <firstterm>syslog</firstterm> सà¥à¤µà¤¾ à¤à¤¾à¤²à¤µà¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥, à¤
सॠतà¥à¤®à¥à¤¹à¥ ठरवॠशà¤à¤¤à¤¾."
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:445
@@ -1332,7 +1338,7 @@ msgid ""
"the IP address of the logging system, and the UDP port number of the log "
"service on that system. By default, syslog services that accept remote "
"messages listen on UDP port 514."
-msgstr ""
+msgstr "दà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥ लà¥à¤ सà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <option>syslog</option> परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ समावà¥à¤¶ à¤à¤°à¤¾. लà¥à¤à¥à¤à¤ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¤¾ IP पतà¥à¤¤à¤¾, व ठराविठपà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤°à¥à¤² लà¥à¤à¤à¤¾ UDP पà¥à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¤ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾. पà¥à¤°à¥à¤µà¤¨à¤¿à¤°à¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤à¤ªà¤£à¥, दà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥ सà¤à¤¦à¥à¤¶ सà¥à¤µà¥à¤à¤¾à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥ syslog सà¥à¤µà¤¾ UDP पà¥à¤°à¥à¤ 514 वर सà¤à¥à¤°à¥à¤¯ राहतात."
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:452
@@ -1342,6 +1348,9 @@ msgid ""
"\"ipaddress\">192.168.1.20</systemitem>, enter the following at the "
"<prompt>boot:</prompt> prompt:"
msgstr ""
+"à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ <systemitem class="
+"\"ipaddress\">192.168.1.20</systemitem> वरà¥à¤² syslog सà¥à¤µà¤¾à¤¶à¥ à¤à¥à¤¡à¤£à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, "
+"<prompt>boot:</prompt> पà¥à¤°à¥à¤®à¤ªà¥à¤à¤µà¤° à¤à¤¾à¤²à¥à¤² दà¥à¤¯à¤¾:"
#. Tag: screen
#: adminoptions.xml:460
@@ -1357,7 +1366,7 @@ msgstr ""
#: adminoptions.xml:462
#, no-c-format
msgid "Configuring a Log Server"
-msgstr "लà¥à¤ सरà¥à¤µà¤° विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾"
+msgstr "लà¥à¤ सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° सà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥"
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:464
@@ -1366,13 +1375,13 @@ msgid ""
"Fedora uses <command>rsyslog</command> to provide a syslog service. The "
"default configuration of <command>rsyslog</command> rejects messages from "
"remote systems."
-msgstr ""
+msgstr "syslog सà¥à¤µà¤¾ पà¥à¤°à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠFedora <command>rsyslog</command> याà¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤¤à¥. <command>rsyslog</command> à¤à¥ पà¥à¤°à¥à¤µà¤¨à¤¿à¤°à¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ दà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨à¤à¥ सà¤à¤¦à¥à¤¶ नà¤à¤¾à¤°à¤¤à¥."
#. Tag: title
#: adminoptions.xml:471
#, no-c-format
msgid "Only Enable Remote Syslog Access on Secured Networks"
-msgstr ""
+msgstr "सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¥à¤¤ नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤à¤µà¤° फà¤à¥à¤¤ दà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥ Syslog पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶ समरà¥à¤¥à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:473
@@ -1385,6 +1394,8 @@ msgid ""
"hostile users may intercept or falsify messages sent to the logging service "
"over the network."
msgstr ""
+"à¤à¤¾à¤²à¥à¤² विसà¥à¤¤à¥à¤¤ <command>rsyslog</command> सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾, <command>rsyslog</command> à¤à¤¦à¥à¤¶à¤®à¤§à¥à¤² सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ पदà¥à¤§à¤¤à¥à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤¤ नाहà¥, लà¥à¤à¥à¤à¤ सà¥à¤µà¤¾ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° मà¥à¤ à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¾à¤¤ à¤à¥à¤à¥ लà¥à¤ सà¤à¤¦à¥à¤¶ पाठवà¥à¤¨ "
+"à¤à¥à¤°à¥
à¤à¤°à¥à¤¸à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤²à¤¾ हळॠà¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¥à¤°à¥
श à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾à¤¤. याà¤à¥à¤¯à¤¾ वà¥à¤¯à¤¤à¤¿à¤°à¥à¤à¥à¤¤, नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤à¤µà¤°à¥à¤² लà¥à¤à¥à¤à¤ सà¥à¤µà¤¾à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ पाठवलà¥à¤²à¥ सà¤à¤¦à¥à¤¶ à¤
नà¥à¤³à¤à¥à¤¯à¤¾ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥ दà¥à¤·à¥à¤¤ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¥à¤à¥ ठरवणॠशà¤à¥à¤¯ à¤à¤¹à¥."
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:484
@@ -1395,7 +1406,10 @@ msgid ""
"use <systemitem class=\"username\">root</systemitem> privileges to edit the "
"file <filename>/etc/rsyslog.conf</filename>. Uncomment the following lines "
"by removing the hash preceding them:"
-msgstr "à¤à¤¿à¤¸à¥ लà¥à¤ सà¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¥ à¤à¤¿à¤¸à¥ दà¥à¤¸à¤°à¥ तà¤à¤¤à¥à¤° सॠसà¥à¤µà¥à¤à¤¾à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठफà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ तà¤à¤¤à¥à¤° à¤à¥ सà¤à¤à¤¾à¤² पर विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¥ लिठ<filename>/etc/rsyslog.conf</filename> à¤à¥ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤. à¤à¤ªà¤à¥ <systemitem class=\"username\">root</systemitem> à¤
धिà¤à¤¾à¤° à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤° पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤ <filename>/etc/rsyslog.conf</filename> फ़ाà¤à¤² सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिà¤. à¤à¤¸à¤¸à¥ à¤à¤à¥ हà¥à¤¶ हà¤à¤¾à¤¤à¥ हà¥à¤ निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤à¤¿à¤¤ पà¤à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ à¤à¤¿à¤ªà¥à¤ªà¤£à¥à¤°à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤:"
+msgstr ""
+"नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤ पासà¥à¤¨ à¤à¤¤à¤° पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ लà¥à¤ सà¤à¤¦à¥à¤¶ सà¥à¤µà¥à¤à¤¾à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠFedora पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤²à¤¾ सà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, फाà¤à¤² <filename>/etc/rsyslog.conf</filename> सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾. फाà¤à¤² "
+"<filename>/etc/rsyslog.conf</filename> सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠतà¥à¤®à¥à¤¹à¥ "
+"<systemitem class=\"username\">root</systemitem> परवानà¤à¥à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤²à¤¾ हवà¥. हà¥
श à¤à¤¿à¤¨à¥à¤¹ à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤µà¤° à¤à¤¾à¤²à¥à¤² à¤à¤³à¥ à¤
दà¥à¤·à¥à¤¯ à¤à¤°à¤¾:"
#. Tag: screen
#: adminoptions.xml:491
@@ -1411,7 +1425,7 @@ msgstr ""
#: adminoptions.xml:493
#, no-c-format
msgid "Restart the <command>rsyslog</command> service to apply the change:"
-msgstr "<command>rsyslog</command> सà¥à¤µà¤¾ à¤à¥ परिवरà¥à¤¤à¤¨ लाà¤à¥ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठफिर à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¥à¤:"
+msgstr "बदल लाà¤à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠ<command>rsyslog</command> सà¥à¤µà¤¾ पà¥à¤¨à¤à¤¸à¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¾:"
#. Tag: screen
#: adminoptions.xml:497
@@ -1431,16 +1445,18 @@ msgid ""
"userinput> in the <guilabel>Port(s)</guilabel> field, and specify "
"<userinput>udp</userinput> as the <guilabel>Protocol</guilabel>."
msgstr ""
-"तयशà¥à¤¦à¤¾ रà¥à¤ª सॠsyslog सà¥à¤µà¤¾ UDP पà¥à¤°à¥à¤ 514 पर सà¥à¤¨à¤¤à¥ हà¥. दà¥à¤¸à¤°à¥ तà¤à¤¤à¥à¤° सॠà¤à¤¸ पà¥à¤°à¥à¤ मà¥à¤ à¤à¤¨à¥à¤à¥à¤¶à¤¨ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¤¾à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठ<menuchoice> "
-"<guimenu>तà¤à¤¤à¥à¤°</guimenu> <guisubmenu>पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤¨</guisubmenu> "
-"<guimenuitem> फ़ायरवà¥à¤²</guimenuitem> </menuchoice> à¤à¥à¤¨à¥à¤. <guilabel>à¤
नà¥à¤¯ पà¥à¤°à¥à¤</guilabel> à¤à¥à¤¨à¥à¤, à¤à¤° <guibutton>à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤</guibutton>. <userinput>514</"
-"userinput> à¤à¥ <guilabel>पà¥à¤°à¥à¤</guilabel> à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° मà¥à¤ दाà¤à¤¿à¤² à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤° <userinput>udp</userinput> à¤à¥ <guilabel>पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤à¥à¤²</guilabel> निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤."
+"पà¥à¤°à¥à¤µà¤¨à¤¿à¤°à¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤à¤ªà¤£à¥, syslog सà¥à¤µà¤¾ UDP पà¥à¤°à¥à¤ 514 यावर सà¤à¤¦à¥à¤¶ सà¥à¤µà¥à¤à¤¾à¤°à¤¤à¥. à¤à¤¤à¤° पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ या पà¥à¤°à¥à¤à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤¡à¤£à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¤¾à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <menuchoice> "
+"<guimenu>पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥</guimenu> <guisubmenu>पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤¨</guisubmenu> "
+"<guimenuitem> फायरवà¥à¤²</guimenuitem> </menuchoice> नà¥à¤µà¤¡à¤¾. <guilabel>à¤à¤¤à¤° पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤¸à¥"
+"</guilabel>, व <guibutton>समावà¥à¤¶ à¤à¤°à¤¾</guibutton> नà¥à¤µà¤¡à¤¾. <userinput>514</"
+"userinput> याà¤à¤¸ <guilabel>पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤¸à¥</guilabel> à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤¤ à¤à¤°à¤¾, व "
+"<userinput>udp</userinput> ला <guilabel>पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤à¥à¤²</guilabel> मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ ठरवा."
#. Tag: title
#: adminoptions.xml:522
#, no-c-format
msgid "Automating the Installation with Kickstart"
-msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ सॠसà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤¾ सà¥à¤µà¤à¤¾à¤²à¤¨"
+msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤à¤¸à¤¹ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन सà¥à¤µà¤¯à¤ à¤à¤°à¤¾"
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:524
@@ -1452,12 +1468,14 @@ msgid ""
"file and carry out the installation process without any further input from a "
"user."
msgstr ""
+"<indexterm> <primary>à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤</primary> </indexterm> "
+"<firstterm>à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤</firstterm> फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ ठरवतà¥. à¤à¤à¤¦à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ बà¥à¤ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°, à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² वाà¤à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥ व वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ पà¥à¤¢à¥à¤² à¤à¤à¤ªà¥à¤ न à¤à¥à¤¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ पà¥à¤¢à¥ à¤à¤¾à¤²à¥ राहतà¥."
#. Tag: title
#: adminoptions.xml:535
#, no-c-format
msgid "Every Installation Produces a Kickstart File"
-msgstr "हर सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फ़ाà¤à¤² à¤à¥ à¤à¤¤à¥à¤ªà¤¨à¥à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¤à¥"
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:536
@@ -1469,6 +1487,8 @@ msgid ""
"the installation with identical settings, or modify copies to specify "
"settings for other systems."
msgstr ""
+"Fedora पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ à¤à¤ªà¥à¤à¤ª à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² लिहतॠà¤à¥à¤¯à¤¾à¤¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ सà¥à¤à¤¿à¤à¤à¥à¤¸à¥ साठवलॠà¤à¤¾à¤¤à¤¾à¤¤. या फाà¤à¤²à¤²à¤¾ नà¥à¤¹à¤®à¥ "
+"<filename>/root/anaconda-ks.cfg</filename> à¤
सॠसाठवलॠà¤à¤¾à¤¤à¥. तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ या फाà¤à¤²à¤à¤¾ वापर समान सà¥à¤à¤¿à¤à¤à¥à¤¸à¥ à¤
सणाऱà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤¤à¤° पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠसà¥à¤à¤¿à¤à¤à¥à¤¸à¥ ठरवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠपà¥à¤°à¤¤ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¥à¤¤ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾."
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:545
@@ -1481,6 +1501,11 @@ msgid ""
"<guisubmenu>System Tools</guisubmenu><guimenuitem>Kickstart</guimenuitem></"
"menuchoice>."
msgstr ""
+"à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ नà¥à¤µà¤¡à¥à¤¨ Fedora मधà¥à¤¯à¥ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤²à¥à¤¸à¥à¤à¥ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ व सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¥à¤¨à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤°à¤¾à¤«à¤¿à¤à¤² à¤à¤ªà¥à¤²à¤¿à¤à¥à¤¶à¤¨ समाविषà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥. हॠयà¥à¤à¤¿à¤²à¥à¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ à¥à¤ªà¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠसà¤à¤à¥à¤² <filename>system-"
+"config-kickstart</filename> वापरा. Fedora à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤ लà¥à¤¡ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, "
+"<menuchoice> <guimenu>à¤à¤ªà¥à¤²à¤¿à¤à¥à¤¶à¤¨à¥à¤¸à¥</guimenu> "
+"<guisubmenu>पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£à¥</guisubmenu><guimenuitem>à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤</guimenuitem></"
+"menuchoice> लà¥à¤¡ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:554
@@ -1491,6 +1516,8 @@ msgid ""
"editor, and write scripts or applications that generate custom Kickstart "
"files for your systems."
msgstr ""
+"à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤²à¥à¤¸à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ à¤à¤ मà¤à¤à¥à¤° फाà¤à¤²à¥à¤¤ साठवतà¥, पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ à¤à¤³à¥à¤µà¤° à¤à¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ à¤à¤¢à¤³à¤¤à¥. "
+"हॠरà¥à¤ªà¤£ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤ लà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥ मà¤à¤à¥à¤° सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤à¤¸à¤¹ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¥à¤¤, व सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° पसà¤à¤¤à¥à¤à¥ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤²à¥à¤¸à¥ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤ªà¥à¤²à¤¿à¤à¥à¤¶à¤¨à¥à¤¸à¥ लिहणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ परवानà¤à¥ दà¥à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:561
@@ -1499,6 +1526,8 @@ msgid ""
"To automate the installation process with a Kickstart file, use the "
"<option>ks</option> option to specify the name and location of the file:"
msgstr ""
+"à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤²à¤¸à¤¹ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ सà¥à¤µà¤¯à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, तसà¥à¤ फाà¤à¤²à¤à¥ नाव व ठिà¤à¤¾à¤£ ठरवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠ"
+"<option>ks</option> परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤¾:"
#. Tag: screen
#: adminoptions.xml:566
@@ -1517,7 +1546,7 @@ msgid ""
"You may use Kickstart files that are held on either removable storage, a "
"hard drive, or a network server. Refer to <xref linkend=\"tb-kssources\"/> "
"for the supported Kickstart sources."
-msgstr ""
+msgstr "à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨à¤à¤¾à¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¥ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤, हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤ सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤µà¤° साठवलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤²à¥à¤¸à¥à¤à¤¾ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ वापर à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾. समरà¥à¤¥à¥à¤¤ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ सà¥à¤°à¥à¤¤à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ <xref linkend=\"tb-kssources\"/> पहा."
#. Tag: title
#: adminoptions.xml:574
@@ -1547,7 +1576,7 @@ msgstr "ks=<replaceable>hd:/device/directory/ks.cfg</replaceable>"
#: adminoptions.xml:594
#, no-c-format
msgid "Other Device"
-msgstr "à¤
नà¥à¤¯ यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿"
+msgstr "à¤à¤¤à¤° à¤à¤ªà¤à¤°à¤£"
#. Tag: option
#: adminoptions.xml:595
@@ -1585,6 +1614,9 @@ msgid ""
"application <wordasword>http://server.mydomain.com/kickstart.cgi</"
"wordasword>:"
msgstr ""
+"वà¥à¤¬ सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤µà¤°à¥à¤² सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤ªà¥à¤²à¤¿à¤à¥à¤¶à¤¨à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, "
+"<option>ks=</option> परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¸à¤¹ à¤à¤ªà¥à¤²à¤¿à¤à¥à¤¶à¤¨à¤à¤¾ URL ठरवा. <option>kssendmac</option> परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ समावà¥à¤¶ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, विनà¤à¤¤à¥ वà¥à¤¬ à¤à¤ªà¥à¤²à¤¿à¤à¥à¤¶à¤¨à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ HTTP शà¥à¤°à¥à¤·à¤ दà¥à¤à¥à¤² पाठवतà¥. à¤à¤ªà¥à¤²à¤¿à¤à¥à¤¶à¤¨ या शà¥à¤°à¥à¤·à¤à¤à¤¾ वापर सà¤à¤à¤£à¤ à¤à¤³à¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾à¤¤. हॠà¤à¤³ शà¥à¤°à¥à¤·à¤à¤¸à¤¹ à¤à¤ªà¥à¤²à¤¿à¤à¥à¤¶à¤¨ <wordasword>http://server.mydomain.com/kickstart.cgi</"
+"wordasword>à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ विनà¤à¤¤à¥ पाठवतà¥:"
#. Tag: screen
#: adminoptions.xml:622
@@ -1600,7 +1632,7 @@ msgstr ""
#: adminoptions.xml:625
#, no-c-format
msgid "Enhancing Hardware Support"
-msgstr ""
+msgstr "हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤
र समरà¥à¤¥à¤¨ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥"
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:627
@@ -1613,12 +1645,15 @@ msgid ""
"supply additional drivers during the installation process, or at a later "
"time."
msgstr ""
+"पà¥à¤°à¥à¤µà¤¨à¤¿à¤°à¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤à¤ªà¤£à¥, Fedora सà¤à¤à¤£à¤à¤¾à¤µà¤°à¥à¤² सरà¥à¤µ à¤à¤à¤ à¤à¤³à¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠव तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¸ सà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¥. "
+"à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤®à¤§à¥à¤² वापरणà¥à¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ बहà¥à¤¤à¤¾à¤à¤¶ हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤
र <firstterm>डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹à¤°à¥à¤¸à¥</firstterm> à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ Fedora समरà¥à¤¥à¤¨ पà¥à¤°à¤µà¤¤à¥. "
+"à¤à¤¤à¤° à¤à¤ªà¤à¤°à¤£à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠसमरà¥à¤¥à¤¨ पà¥à¤°à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠतà¥à¤®à¥à¤¹à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤µà¥à¤³à¥, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ पà¥à¤¢à¤à¥à¤¯à¤¾ वà¥à¤³à¥ à¤
à¤à¤¾à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹à¤°à¥à¤¸à¥ पà¥à¤°à¤µà¥ शà¤à¤¤à¤¾."
#. Tag: title
#: adminoptions.xml:638
#, no-c-format
msgid "Overriding Automatic Hardware Detection"
-msgstr ""
+msgstr "à¤à¤ªà¥à¤à¤ª हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤
र à¤à¤³à¤à¤£à¥ à¤à¥à¤¡à¥à¤¨ पà¥à¤¨à¤ लिहà¥à¤¤ à¤à¤¹à¥"
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:640
@@ -1629,12 +1664,14 @@ msgid ""
"configuration for that type of device, and take additional steps to manually "
"configure the device after the installation process is complete."
msgstr ""
+"à¤à¤ªà¤à¤°à¤£ हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤
रà¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤ मà¥à¤¡à¤²à¤¸à¤¾à¤ ॠसà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ à¤
पयशà¥, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤
सà¥à¤¥à¥à¤° ठरॠशà¤à¤¤à¥. "
+"या à¤à¤à¤¨à¤¾à¤à¤®à¤§à¥à¤¯à¥, ठराविठपà¥à¤°à¤à¤¾à¤°à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠतà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ सà¥à¤µà¤¯à¤ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤·à¤® à¤à¤°à¤¾à¤µà¥ लाà¤à¥à¤², व पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ पà¥à¤°à¥à¤£ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£ सà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤
à¤à¤¾à¤ à¤à¤ªà¤¾à¤¯ लाà¤à¥ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥ लाà¤à¥à¤²."
#. Tag: title
#: adminoptions.xml:648
#, no-c-format
msgid "Check the Release Notes"
-msgstr "रिलà¥à¤ नà¥à¤à¥à¤¸ à¤à¤¾à¤à¤à¥à¤"
+msgstr "पà¥à¤°à¤à¤¾à¤¶à¤¨ à¤à¤¿à¤ªà¤¾ तपासा"
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:649
@@ -1642,7 +1679,7 @@ msgstr "रिलà¥à¤ नà¥à¤à¥à¤¸ à¤à¤¾à¤à¤à¥à¤"
msgid ""
"Refer to the Release Notes for information on known issues with specific "
"devices."
-msgstr ""
+msgstr "ठराविठà¤à¤ªà¤à¤°à¤£à¤¾à¤à¤¸à¤¹ परिà¤à¥à¤¤ à¤
डà¤à¤£à¥à¤à¤¬à¤¾à¤¬à¤¤ à¤
धिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ ॠपà¥à¤°à¤à¤¾à¤¶à¤¨ à¤à¤¿à¤ªà¤¾ तपासा."
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:654
@@ -1650,43 +1687,43 @@ msgstr ""
msgid ""
"To override the automatic hardware detection, use one or more of the "
"following options:"
-msgstr ""
+msgstr "सà¥à¤µà¤¯à¤ हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤
र à¤à¤³à¤ à¤à¥à¤¡à¥à¤¨ पà¥à¤¨à¤ लिहणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, à¤à¤ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ तà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¤¾à¤¸à¥à¤¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¾à¤à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤¾:"
#. Tag: title
#: adminoptions.xml:659
#, no-c-format
msgid "Hardware Options"
-msgstr "हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤¯à¤° विà¤à¤²à¥à¤ª"
+msgstr "हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤
र परà¥à¤¯à¤¾à¤¯"
#. Tag: entry
#: adminoptions.xml:665
#, no-c-format
msgid "Compatibility"
-msgstr "सà¥à¤¸à¤à¤à¤¤à¤¤à¤¾"
+msgstr "सहतà¥à¤µà¤¤à¤¾"
#. Tag: entry
#: adminoptions.xml:666
#, no-c-format
msgid "Option"
-msgstr "विà¤à¤²à¥à¤ª"
+msgstr "परà¥à¤¯à¤¾à¤¯"
#. Tag: entry
#: adminoptions.xml:671
#, no-c-format
msgid "Disable all hardware detection"
-msgstr "सà¤à¥ हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤¯à¤° à¤à¤¾à¤à¤ सà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
+msgstr "सरà¥à¤µ हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤
र à¤à¤³à¤ à¤
समरà¥à¤¥à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
#. Tag: entry
#: adminoptions.xml:675
#, no-c-format
msgid "Disable graphics, keyboard, and mouse detection"
-msgstr "à¤à¤²à¥à¤à¥, à¤à¥à¤à¤à¥à¤ªà¤à¤², à¤à¤° माà¤à¤¸ à¤à¤¾à¤à¤ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
+msgstr "à¤à¥à¤°à¤¾à¤«à¤¿à¤à¥à¤¸, à¤à¤³à¤«à¤²à¤, व माà¤à¤¸ à¤à¤³à¤ à¤
समरà¥à¤¥à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
#. Tag: option
#: adminoptions.xml:676
#, no-c-format
msgid "headless"
-msgstr "मà¥à¤¨à¤¿à¤à¤°à¤°à¤¹à¤¿à¤¤"
+msgstr "शà¥à¤°à¥à¤·à¤à¤¹à¥à¤¨"
#. Tag: entry
#: adminoptions.xml:679
@@ -1694,13 +1731,13 @@ msgstr "मà¥à¤¨à¤¿à¤à¤°à¤°à¤¹à¤¿à¤¤"
msgid ""
"Disable passing keyboard and mouse information to stage 2 of the "
"installation program"
-msgstr ""
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤à¥à¤ 2 à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤³à¤«à¤²à¤ व माà¤à¤¸à¤à¥ माहितॠपà¥à¤°à¤µà¤£à¥ à¤
समरà¥à¤¥à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
#. Tag: entry
#: adminoptions.xml:683
#, no-c-format
msgid "Use basic VESA driver for video"
-msgstr ""
+msgstr "वà¥à¤¹à¤¿à¤¡à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ मà¥à¤³ VESA डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹à¤°à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤¾"
#. Tag: option
#: adminoptions.xml:684
@@ -1712,13 +1749,13 @@ msgstr "xdriver=vesa"
#: adminoptions.xml:687
#, no-c-format
msgid "Disable shell access on virtual console 2 during installation"
-msgstr ""
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनवà¥à¤³à¥ वरà¥à¤à¥à¤¯à¥à¤
ल à¤à¤à¤¸à¥à¤² 2 वर शà¥à¤² पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶ à¤
समरà¥à¤¥à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
#. Tag: entry
#: adminoptions.xml:691
#, no-c-format
msgid "Disable advanced configuration and power interface (ACPI)"
-msgstr ""
+msgstr "advanced configuration and power interface (ACPI) à¤
समरà¥à¤¥à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
#. Tag: option
#: adminoptions.xml:692
@@ -1730,7 +1767,7 @@ msgstr "acpi=off"
#: adminoptions.xml:695
#, no-c-format
msgid "Disable machine check exception (MCE) CPU self-diagnosis."
-msgstr ""
+msgstr "machine check exception (MCE) CPU सà¥à¤µà¤¯à¤-समà¥à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
समरà¥à¤¥à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: option
#: adminoptions.xml:696
@@ -1742,7 +1779,7 @@ msgstr "nomce"
#: adminoptions.xml:699
#, no-c-format
msgid "Disable non-uniform menory access on the AMD64 architecture"
-msgstr ""
+msgstr "à¤
-à¤à¤à¤¾à¤à¥à¤° सà¥à¤®à¥à¤¤à¥ पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶ AMD64 à¤à¤°à¥à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤à¤°à¤µà¤° à¤
समरà¥à¤¥à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
#. Tag: option
#: adminoptions.xml:700
@@ -1757,6 +1794,8 @@ msgid ""
"Force kernel to detect a specific amount of memory, where <replaceable>xxx</"
"replaceable> is a value in megabytes"
msgstr ""
+"à¤à¤°à¥à¤¨à¤²à¤²à¤¾ ठराविठसà¥à¤®à¥à¤¤à¥ à¤à¤³à¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ विनà¤à¤¤à¥ à¤à¤°à¤¾, à¤à¥à¤¥à¥ <replaceable>xxx</"
+"replaceable> हॠमà¥à¤à¤¾à¤¬à¤¾à¤à¤à¥à¤¸à¥à¤®à¤§à¥à¤² मà¥à¤²à¥à¤¯ à¤à¤¹à¥"
#. Tag: option
#: adminoptions.xml:704
@@ -1768,7 +1807,7 @@ msgstr "mem=<replaceable>xxx</replaceable>m"
#: adminoptions.xml:707
#, no-c-format
msgid "Enable DMA only for IDE and SATA drives"
-msgstr ""
+msgstr "IDE व SATA डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹à¤¸à¥ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ DMA समरà¥à¤¥à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
#. Tag: option
#: adminoptions.xml:708
@@ -1780,7 +1819,7 @@ msgstr "libata.dma=1"
#: adminoptions.xml:711
#, no-c-format
msgid "Disable BIOS-assisted RAID"
-msgstr "BIOS-सहायठRAID निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
+msgstr "BIOS-सà¤à¥à¤·à¤® RAID à¤
समरà¥à¤¥à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
#. Tag: option
#: adminoptions.xml:712
@@ -1792,43 +1831,43 @@ msgstr "nodmraid"
#: adminoptions.xml:715
#, no-c-format
msgid "Disable Firewire device detection"
-msgstr "फायरवाल यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¤¾à¤à¤ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
+msgstr "फायरवायर à¤à¤ªà¤à¤°à¤£à¤à¥ à¤à¤³à¤ à¤
समरà¥à¤¥à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
#. Tag: entry
#: adminoptions.xml:719
#, no-c-format
msgid "Disable parallel port detection"
-msgstr "फ़ायरवà¥à¤² पà¥à¤°à¥à¤ à¤à¤¾à¤à¤ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
+msgstr "पà¥
रà¥à¤²à¤² पà¥à¤°à¥à¤à¤à¥ à¤à¤³à¤ à¤
समरà¥à¤¥à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
#. Tag: entry
#: adminoptions.xml:723
#, no-c-format
msgid "Disable PC Card (PCMCIA) device detection"
-msgstr "PC à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ (PCMCIA) यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¤¾à¤à¤ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
+msgstr "PC à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ (PCMCIA) à¤à¤ªà¤à¤°à¤£à¤¾à¤à¥ à¤à¤³à¤ à¤
समरà¥à¤¥à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
#. Tag: entry
#: adminoptions.xml:727
#, no-c-format
msgid "Disable USB storage device detection"
-msgstr "USB à¤à¤à¤¡à¤¾à¤° यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¤¾à¤à¤ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
+msgstr "USB सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£à¤¾à¤à¥ à¤à¤³à¤ à¤
समरà¥à¤¥à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
#. Tag: entry
#: adminoptions.xml:731
#, no-c-format
msgid "Disable all USB device detection"
-msgstr "सà¤à¥ USB यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¤¾à¤à¤ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
+msgstr "सरà¥à¤µ USB à¤à¤ªà¤à¤°à¤£à¤¾à¤à¥ à¤à¤³à¤ à¤
समरà¥à¤¥à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
#. Tag: entry
#: adminoptions.xml:735
#, no-c-format
msgid "Disable all probing of network hardware"
-msgstr "सà¤à¤à¤¾à¤² हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤¯à¤° à¤à¥ सà¤à¥ à¤à¤¾à¤à¤ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤"
+msgstr "नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤ हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤
रà¤à¤¾ शà¥à¤§ à¤
समरà¥à¤¥à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
#. Tag: title
#: adminoptions.xml:742
#, no-c-format
msgid "Additional Screen"
-msgstr "à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ सà¤à¥à¤°à¥à¤¨"
+msgstr "à¤
à¤à¤¾à¤ पडदा"
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:744
@@ -1837,7 +1876,7 @@ msgid ""
"The <option>isa</option> option causes the system to display an additional "
"text screen at the beginning of the installation process. Use this screen to "
"configure the ISA devices on your computer."
-msgstr ""
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤°à¤µà¤¾à¤¤à¥à¤²à¤¾ <option>isa</option> परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸ à¤
à¤à¤¾à¤ मà¤à¤à¥à¤° पडदा दाà¤à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ पà¥à¤°à¥à¤°à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥. या पडदà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ वापर सà¤à¤à¤£à¤à¤¾à¤µà¤°à¥à¤² ISA à¤à¤ªà¤à¤°à¤£à¥ सà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¥à¤²à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:753
@@ -1849,18 +1888,20 @@ msgid ""
"<application>anaconda</application> will preserve them in the bootloader "
"configuration."
msgstr ""
+"à¤à¤¤à¤° à¤à¤°à¥à¤¨à¤² बà¥à¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ <application>anaconda</application> à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ महतà¥à¤µà¤¾à¤à¥ ठरत नाहॠव पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनावर याà¤à¤¾ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤µ पडत नाहà¥. तरà¥, या परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤à¤¾ वापर पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤°à¤¤ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, "
+"<application>anaconda</application> तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¸ बà¥à¤à¤²à¥à¤¡à¤° सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ साठवतà¥."
#. Tag: title
#: adminoptions.xml:762
#, no-c-format
msgid "Using the Maintenance Boot Modes"
-msgstr "à¤
नà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤£ बà¥à¤ विधि à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤"
+msgstr "दà¥à¤°à¥à¤¸à¥à¤¤à¥ बà¥à¤ मà¥à¤¡à¥à¤¸à¥à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤¾"
#. Tag: title
#: adminoptions.xml:765
#, no-c-format
msgid "Loading the Memory (RAM) Testing Mode"
-msgstr "सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ (RAM) à¤à¤¾à¤à¤ विधि à¤à¤¾ लà¥à¤¡"
+msgstr "सà¥à¤®à¥à¤¤à¥ (RAM) à¤à¤¾à¤à¤£à¥ मà¥à¤¡ लà¥à¤¡ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥"
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:767
@@ -1871,7 +1912,7 @@ msgid ""
"particular combinations of software. For this reason, you should test the "
"memory of a computer before you install Fedora for the first time, even if "
"it has previously run other operating systems."
-msgstr ""
+msgstr "सà¥à¤®à¥à¤¤à¥ à¤à¤à¤à¤¾à¤¤à¥à¤² फà¥à¤²à¥à¤à¥à¤¸à¥à¤®à¥à¤³à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ सà¥à¤¤à¤¬à¥à¤§ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤
नपà¥à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¥à¤°à¥
श हà¥à¤ शà¤à¤¤à¥. à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤ à¤à¤à¤¨à¤¾à¤à¤®à¤§à¥à¤¯à¥, सà¥à¤®à¥à¤¤à¥ दà¥à¤· फà¤à¥à¤¤ ठराविठसà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤
र पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°à¤¾à¤¤à¤ à¤à¤¢à¤³à¤¤à¥. या à¤à¤¾à¤°à¤£à¤¾à¤¸à¥à¤¤à¤µ, पà¥à¤°à¤¥à¤®à¤µà¥à¤³à¥ सà¤à¤à¤£à¤à¤¾à¤µà¤°, पà¥à¤°à¥à¤µà¥ à¤à¤¤à¤° à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤¾à¤²à¤µà¤²à¥ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°à¤¹à¥ Fedora पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥à¤µà¥à¤³à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ सà¥à¤®à¥à¤¤à¥à¤à¥ à¤à¤¾à¤à¤£à¥ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤²à¤¾ हवà¥."
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:776
@@ -1884,6 +1925,9 @@ msgid ""
"default, <application>Memtest86+</application> carries out a total of ten "
"tests."
msgstr ""
+"Fedora मधà¥à¤¯à¥ <application>Memtest86+</application> सà¥à¤®à¥à¤¤à¥ à¤à¤¾à¤à¤£à¥ à¤à¤ªà¥à¤²à¤¿à¤à¥à¤¶à¤¨ समाविषà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥. "
+"सà¤à¤à¤£à¤à¤¾à¤²à¤¾ <indexterm> <primary>सà¥à¤®à¥à¤¤à¥ à¤à¤¾à¤à¤£à¥ मà¥à¤¡"
+"mode</primary> </indexterm> सà¥à¤®à¥à¤¤à¥ à¤à¤¾à¤à¤£à¥ मà¥à¤¡à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¾, बà¥à¤ मà¥à¤¨à¥à¤¯à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ <guimenuitem>सà¥à¤®à¥à¤¤à¥ à¤à¤¾à¤à¤£à¥ </guimenuitem> नà¥à¤µà¤¡à¤¾. पहिलॠà¤à¤¾à¤à¤£à¥ लà¤à¥à¤à¤ सà¥à¤°à¥ हà¥à¤¤à¥. पà¥à¤°à¥à¤µà¤¨à¤¿à¤°à¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤à¤ªà¤£à¥, <application>Memtest86+</application> à¤à¤à¥à¤£ दहा à¤à¤¾à¤à¤£à¥ à¤à¤¾à¤²à¤µà¤¤à¥."
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:787
@@ -1896,6 +1940,8 @@ msgid ""
"RAM on an important system, leave <application>Memtest86+</application> "
"running overnight or for a few days."
msgstr ""
+"बहà¥à¤¤à¤¾à¤à¤¶ à¤à¤à¤¨à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥, <application>Memtest86+</"
+"application> à¤à¤¾ à¤à¤ यशसà¥à¤µà¥ पास RAM à¤à¤¾à¤à¤à¤²à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥ याà¤à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¤à¥. à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤ à¤à¤à¤¨à¤¾à¤à¤®à¤§à¥à¤¯à¥, तरà¥, पहिलà¥à¤¯à¤¾ पासमधà¥à¤¯à¥ न à¤à¤¢à¤³à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ तà¥à¤°à¥à¤à¥ पà¥à¤¢à¤à¥à¤¯à¤¾ पासमधà¥à¤¯à¥ à¤à¤¢à¤³à¥ शà¤à¤¤à¤¾à¤¤. महतà¥à¤µà¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° RAM à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¤à¤ªà¥à¤°à¥à¤£ à¤à¤¾à¤à¤£à¥à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾, <application>Memtest86+</application> रातà¥à¤°à¤à¤° à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤ दिवसाà¤à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤¾à¤²à¤µà¤¾."
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:790
@@ -1905,6 +1951,8 @@ msgid ""
"to the <citetitle>Memtest86+ FAQ</citetitle> available at <ulink url="
"\"http://forum.canardpc.com/showthread.php?t=28864\"></ulink>."
msgstr ""
+"<application>Memtest86+</application> à¤à¥à¤¯à¤¾ वापरणà¥à¤¬à¤¾à¤¬à¤¤ à¤
धिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ à¥, <ulink url="
+"\"http://forum.canardpc.com/showthread.php?t=28864\"></ulink> यà¥à¤¥à¥à¤² <citetitle>Memtest86+ FAQ</citetitle> पहा."
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:793
@@ -1912,13 +1960,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"To halt the tests and reboot your computer, enter <keycap>Esc</keycap> at "
"any time."
-msgstr ""
+msgstr "à¤à¤¾à¤à¤£à¥ थाà¤à¤¬à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠव सà¤à¤à¤£à¤ पà¥à¤¨à¤ सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, à¤à¥à¤ लà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥à¤à¥à¤·à¤£à¥ <keycap>Esc</keycap> दाबा."
#. Tag: title
#: adminoptions.xml:800
#, no-c-format
msgid "Verifying boot media"
-msgstr "बà¥à¤ मà¥à¤¡à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤à¤ रहा हà¥"
+msgstr "बà¥à¤ मिडà¥à¤¯à¤¾ तपासत à¤à¤¹à¥"
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:801
@@ -1929,13 +1977,13 @@ msgid ""
"on a local hard drive or on an NFS server. Verifying that the ISO images are "
"instace before you attempt an installation helps to avoid problems that are "
"often encountered during installation."
-msgstr ""
+msgstr "Fedora पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापà¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¥à¤µà¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ ISO-à¤à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन सà¥à¤°à¥à¤¤à¤à¥ à¤à¤à¤¾à¤à¥à¤°à¤¤à¤¾ तपासॠशà¤à¤¤à¤¾. या सà¥à¤°à¥à¤¤à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥à¤¯ हारà¥à¤¡ डिसà¥à¤ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ NFS सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤µà¤°à¥à¤² CD, DVD, व ISO पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ समाविषà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥. पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनà¤à¥à¤¯à¤¾ à¤
à¤à¥à¤¦à¤° ISO पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾à¤à¤à¥ तपासणॠपà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनवà¥à¤³à¥ à¤à¤¢à¤³à¤£à¤¾à¤±à¥à¤¯à¤¾ à¤
डà¤à¤£à¥ à¤à¤¾à¤³à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ मदत à¤à¤°à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:804
#, no-c-format
msgid "Fedora offers you three ways to test installation ISOs:"
-msgstr ""
+msgstr "Fedora तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन ISOs à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤à¤£à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠतà¥à¤¨ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ पà¥à¤°à¤µà¤¤à¥:"
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:809
@@ -1944,7 +1992,7 @@ msgid ""
"select the <guilabel>Verify and Boot</guilabel> option on the Fedora Live "
"CD. To access the Live CD boot menu, press any key within ten seconds of the "
"splash screen appearing."
-msgstr ""
+msgstr "Fedora लाà¤à¤µà¥à¤¹ CD वरà¥à¤² <guilabel>तपासा व बà¥à¤ à¤à¤°à¤¾</guilabel> परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ नà¥à¤µà¤¡à¤¾. लाà¤à¤µà¥à¤¹ CD बà¥à¤ मà¥à¤¨à¥à¤¯à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠपà¥à¤°à¤µà¥à¤¶ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, सà¥à¤ªà¤²à¥
श पडदा à¤à¤¢à¤³à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¥à¤µà¥ दहा सà¥à¤à¤à¤¦à¤¾à¤¤ à¤à¥à¤ लिहॠà¤à¤¿ दाबा."
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:814
@@ -1952,19 +2000,19 @@ msgstr ""
msgid ""
"select <guilabel>OK</guilabel> at the prompt to test the media before "
"installation when booting from the Fedora distribution CD set or DVD"
-msgstr ""
+msgstr "Fedora वितरण CD सà¤à¤ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ DVD पासà¥à¤¨ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥à¤µà¥à¤³à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनपà¥à¤°à¥à¤µà¥ मिडà¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤¾à¤à¤£à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠपà¥à¤°à¥à¤®à¤ªà¥à¤à¤µà¤° <guilabel>OK</guilabel> नà¥à¤µà¤¡à¤¾"
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:819
#, no-c-format
msgid "boot Fedora with the option <option>mediacheck</option> option."
-msgstr ""
+msgstr "Fedora याà¤à¤¸ <option>mediacheck</option> परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¸à¤¹ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: title
#: adminoptions.xml:827
#, no-c-format
msgid "Booting Your Computer with the Rescue Mode"
-msgstr "बà¤à¤¾à¤µ विधि सॠà¤
पनॠà¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° à¤à¤¾ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾"
+msgstr "सà¤à¤à¤£à¤à¤¾à¤²à¤¾ रà¥à¤¸à¤à¥à¤¯à¥ मà¥à¤¡à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥"
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:831
@@ -1976,6 +2024,8 @@ msgid ""
"utilities and functions of a running Linux system to modify or repair "
"systems that are already installed on your computer."
msgstr ""
+"तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤¦à¥à¤¶-à¤à¤³ Linux पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¥à¤ लà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥ à¤à¤à¤¾ <indexterm> "
+"<primary>रà¥à¤¸à¤à¥à¤¯à¥ डिसà¥à¤à¥à¤¸à¥</primary> </indexterm> रà¥à¤¸à¤à¥à¤¯à¥ डिसà¥à¤ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन डिसà¥à¤à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ सà¤à¤à¤£à¤à¤¾à¤µà¤°, Fedora पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापà¥à¤¤ न à¤à¤°à¤¤à¤¾ बà¥à¤ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾. यामà¥à¤³à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤°à¤¤ लà¥à¤¨à¤à¥à¤¸ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¥ यà¥à¤à¤¿à¤²à¥à¤à¥à¤à¥ व फà¤à¤à¥à¤¶à¤¨à¥à¤¸à¥ वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ परवानà¤à¥ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ हà¥à¤¤à¥ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤®à¥à¤³à¥ सà¤à¤à¤£à¤à¤¾à¤µà¤°à¥à¤² à¤à¤§à¤¿à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापà¥à¤¤ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¥ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ दà¥à¤°à¤¸à¥à¤¤à¥ शà¤à¥à¤¯ हà¥à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:842
@@ -1984,7 +2034,7 @@ msgid ""
"The rescue disc starts the rescue mode system by default. To load the rescue "
"system with the installation disc, choose <guimenuitem>Rescue installed "
"system</guimenuitem> from the boot menu."
-msgstr ""
+msgstr "रà¥à¤¸à¤à¥à¤¯à¥ डिसà¥à¤ रà¥à¤¸à¤à¥à¤¯à¥ मà¥à¤¡ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ पà¥à¤°à¥à¤µà¤¨à¤¿à¤°à¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤à¤ªà¤£à¥ सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¤à¥. पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन डिसà¥à¤à¤²à¤¾ रà¥à¤¸à¤à¥à¤¯à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸à¤¹ लà¥à¤¡ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, बà¥à¤ मà¥à¤¨à¥à¤¯à¥ पासà¥à¤¨ <guimenuitem>रà¥à¤¸à¤à¥à¤¯à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापà¥à¤¤ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥</guimenuitem> नà¥à¤µà¤¡à¤¾."
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:848
@@ -1993,7 +2043,7 @@ msgid ""
"Specify the language, keyboard layout and network settings for the rescue "
"system with the screens that follow. The final setup screen configures "
"access to the existing system on your computer."
-msgstr ""
+msgstr "पडदà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°à¥à¤² à¤à¤¾à¤·à¤¾, à¤à¤³à¤«à¤²à¤ माà¤à¤¡à¤£à¥ व नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾. शà¥à¤µà¤à¤à¤¾ सà¥à¤à¤
प पडदा सà¤à¤à¤£à¤à¤¾à¤µà¤°à¥à¤² à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤à¥à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠपà¥à¤°à¤µà¥à¤¶ सà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:855
@@ -2001,13 +2051,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"By default, rescue mode attaches an existing operating system to the rescue "
"system under the directory <filename>/mnt/sysimage/</filename>."
-msgstr ""
+msgstr "पà¥à¤°à¥à¤µà¤¨à¤¿à¤°à¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤à¤ªà¤£à¥, रà¥à¤¸à¤à¥à¤¯à¥ मà¥à¤¡ à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤à¥à¤² à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤²à¤¾ रà¥à¤¸à¤à¥à¤¯à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ डिरà¥à¤à¥à¤à¥à¤°à¥ <filename>/mnt/sysimage/</filename> मधà¥à¤¯à¥ à¤à¥à¤¡à¤¤à¥."
#. Tag: title
#: adminoptions.xml:863
#, no-c-format
msgid "Upgrading your computer"
-msgstr "à¤
पनॠà¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° à¤à¤¾ à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¯à¤¨"
+msgstr "सà¤à¤à¤£à¤ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥"
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:865
@@ -2018,6 +2068,8 @@ msgid ""
"to upgrade or reinstall earlier versions of Fedora that it detects on your "
"system."
msgstr ""
+"पà¥à¤°à¥à¤µà¥à¤à¥ बà¥à¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯, <option>सà¥à¤§à¤¾à¤°</option>, पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¤ à¤
शा सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤µà¤° à¤à¤¹à¥ à¤à¥à¤¥à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤²à¥à¤µà¤°à¥à¤² "
+"Fedora à¤à¥ पà¥à¤°à¥à¤µà¥à¤à¥ à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ पà¥à¤¨à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापà¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ पà¥à¤°à¥à¤®à¤ªà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:869
@@ -2030,12 +2082,14 @@ msgid ""
"upgrade a Fedora installation that the installation program has not "
"correctly identified."
msgstr ""
+"तरà¥, <filename>/etc/fedora-release</"
+"filename> फाà¤à¤²à¤®à¤§à¥à¤² à¤
नà¥à¤à¥à¤°à¤® बदललॠà¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® यà¥à¤à¥à¤¯ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°à¥ Fedora à¤à¥ पà¥à¤°à¥à¤µà¥à¤à¥ à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥ à¤à¤³à¤à¥ शà¤à¤£à¤¾à¤° नाहà¥. बà¥à¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ <option>upgradeany</option> पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤°à¤¤ à¤à¤¾à¤à¤£à¥ à¤à¤à¤à¥à¤° à¤à¥à¤¤ नाहॠव पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥ यà¥à¤à¥à¤¯ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°à¥ न à¤à¤¢à¤³à¤²à¥à¤²à¥ Fedora पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन सà¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ परवानà¤à¥ दà¥à¤¤à¥."
#. Tag: title
#: Advice_on_Partitions.xml:7
#, no-c-format
msgid "Advice on Partitions"
-msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨ पर सलाह"
+msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤µà¤°à¥à¤² सलà¥à¤²à¤¾"
#. Tag: para
#: Advice_on_Partitions.xml:8
@@ -2044,7 +2098,7 @@ msgid ""
"Optimal partition setup depends on the usage for the Linux system in "
"question. The following tips may help you decide how to allocate your disk "
"space."
-msgstr ""
+msgstr "à¤à¤®à¤¾à¤² विà¤à¤¾à¤à¤¨ सà¥à¤à¤
प लà¥à¤¨à¤à¥à¤¸à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ वापरणà¥à¤µà¤° à¤
वलà¤à¤¬à¥à¤¨ à¤à¤¹à¥. à¤à¤¾à¤²à¥à¤² à¤à¤¿à¤ªà¤¾ डिसà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤² à¤à¤¾à¤à¤¾à¤à¥ वाà¤à¤ª à¤à¤¸à¥ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥ तà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥ माहितॠपà¥à¤°à¤µà¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Advice_on_Partitions.xml:14
@@ -2054,7 +2108,7 @@ msgid ""
"a separate partition for the <filename>/home</filename> directory within a "
"volume group. With a separate <filename>/home</filename> partition, you may "
"upgrade or reinstall Fedora without erasing user data files."
-msgstr ""
+msgstr "à¤à¤ªà¤£ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤¤à¤° वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° डाà¤à¤¾ साठवत à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, à¤à¤à¤¾ वà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤® à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ <filename>/home</filename> डिरà¥à¤à¥à¤à¥à¤°à¥à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ वà¥à¤à¤³à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ तयार à¤à¤°à¤¾. वà¥à¤à¤³à¥à¤¯à¤¾ <filename>/home</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¸à¤¹, तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ डाà¤à¤¾ फाà¤à¤²à¥à¤¸à¥ विना à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤¤à¤¾ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ पà¥à¤¨à¤à¤ªà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापà¥à¤¤ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾."
#. Tag: para
#: Advice_on_Partitions.xml:23
@@ -2065,6 +2119,8 @@ msgid ""
"install a great many kernels, the default partition size of 250 MB for "
"<filename class=\"partition\">/boot</filename> should suffice."
msgstr ""
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤°à¥à¤² पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापà¥à¤¤ à¤à¤°à¥à¤¨à¤²à¤²à¤¾ à¤
à¤à¤¦à¤¾à¤à¥ 10 MB "
+"<filename class=\"partition\">/boot</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ à¤à¤¹à¥. à¤à¤à¤¾à¤ªà¥à¤à¥à¤·à¤¾à¤à¤¾à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¥à¤¨à¤²à¥à¤¸à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤µà¤¾à¤¯, <filename class=\"partition\">/boot</filename> साठॠपà¥à¤°à¥à¤µà¤¨à¤¿à¤°à¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤ 250 MB विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤à¤¾à¤° पà¥à¤°à¥à¤¸à¥ हà¥à¤à¤²."
#. Tag: para
#: Advice_on_Partitions.xml:32
@@ -2076,13 +2132,13 @@ msgid ""
"on a temporary basis. Ensure that the partition containing the <filename "
"class=\"directory\">/var</filename> directory has enough space to download "
"pending updates and hold your other content."
-msgstr ""
+msgstr "<filename class=\"directory\">/var</filename> डिरà¥à¤à¥à¤à¥à¤°à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤
नà¥à¤ à¤à¤ªà¥à¤²à¤¿à¤à¥à¤¶à¤¨à¥à¤¸à¥ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤
नà¥à¤à¥à¤°à¤® समाविषà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥, à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¤ <application>Apache</application> वà¥à¤¬ सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° समावà¥à¤¶ à¤à¤¹à¥. डाà¤à¤¨à¤²à¥à¤¡ à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤ सà¤à¤à¥à¤² तातà¥à¤ªà¥à¤°à¥à¤¤à¥ दà¥à¤à¥à¤² साठवतà¥. à¤à¤°à¥à¤µà¤°à¥à¤¤ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾ व à¤
नà¥à¤à¥à¤°à¤® साठवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠ<filename class=\"directory\">/var</filename> डिरà¥à¤à¥à¤à¥à¤°à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤
तिरà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¾à¤à¤¾ à¤à¤¹à¥ याà¤à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: title
#: Advice_on_Partitions.xml:41
#, no-c-format
msgid "Pending Updates"
-msgstr "सà¥à¤¥à¤à¤¿à¤¤ à¤
दà¥à¤¯à¤¤à¤¨"
+msgstr "à¤à¤°à¥à¤µà¤°à¥à¤¤ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾"
#. Tag: para
#: Advice_on_Partitions.xml:42
@@ -2093,6 +2149,9 @@ msgid ""
"to the sources for installation later to minimize this issue. Refer to <xref "
"linkend=\"sn-additional-repos\"/> for more information."
msgstr ""
+"Fedora हॠपà¤à¤à¤¨ बदलणाऱà¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤
रà¤à¥ सà¤à¤ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤®à¥à¤³à¥, बरà¥à¤ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾ पà¥à¤¢à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤¶à¤¨ सतà¥à¤°à¤¾à¤¤ à¤à¤¶à¥à¤°à¤¾à¤¨à¥ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ हà¥à¤ शà¤à¤¤à¥. "
+"या à¤
डà¤à¤£à¥à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤µ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनसाठॠà¤à¤®à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠतà¥à¤®à¥à¤¹à¥ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾ रà¥à¤ªà¥à¤à¤¿à¤à¤°à¥ सà¥à¤°à¥à¤¤à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ समाविषà¥à¤ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾. à¤
धिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ ॠ<xref "
+"linkend=\"sn-additional-repos\"/> पहा."
#. Tag: para
#: Advice_on_Partitions.xml:51
@@ -2104,6 +2163,8 @@ msgid ""
"software developer or plan to use your Fedora system to learn software "
"development skills, you may want to at least double this allocation."
msgstr ""
+"<filename class=\"directory\">/usr</filename> डिरà¥à¤à¥à¤à¥à¤°à¥à¤¤à¥à¤² बहà¥à¤¤à¤¾à¤à¤¶ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤
रà¤à¥ à¤
नà¥à¤à¥à¤°à¤® "
+"Fedora पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° साठवलॠà¤
सतात. पà¥à¤°à¥à¤µà¤¨à¤¿à¤°à¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤
र सà¤à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापà¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, à¤à¤¿à¤®à¤¾à¤¨ 4 GB à¤à¤¾à¤à¥à¤à¥ वाà¤à¤ª à¤à¤°à¤¾. तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤
र डà¥à¤µà¥à¤¹à¤²à¤ªà¤° à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤
र डà¥à¤µà¥à¤¹à¤²à¤ªà¤®à¥à¤à¤ शिà¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠFedora पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤¤ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, हॠवाà¤à¤ª दà¥à¤ªà¥à¤ªà¤ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: title
#: Advice_on_Partitions.xml:59
@@ -2111,7 +2172,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Do not place <filename class=\"directory\">/usr</filename> on a separate "
"partition"
-msgstr "<filename class=\"directory\">/usr</filename> à¤à¥ à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤
लठविà¤à¤¾à¤à¤¨ पर मत रà¤à¥à¤"
+msgstr "<filename class=\"directory\">/usr</filename> याà¤à¤¸ वà¥à¤à¤³à¥à¤¯à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤µà¤° सà¥à¤¥à¥à¤¤ à¤à¤°à¥ नà¤à¤¾"
#. Tag: para
#: Advice_on_Partitions.xml:60
@@ -2121,7 +2182,7 @@ msgid ""
"from <filename class=\"directory\">/</filename>, the boot process becomes "
"much more complex, and in some situations (like installations on iSCSI "
"drives), might not work at all."
-msgstr ""
+msgstr "<filename class=\"directory\">/</filename> पासà¥à¤¨ <filename class=\"directory\">/usr</filename> वà¥à¤à¤³à¥à¤¯à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤µà¤° à¤à¤¢à¤³à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸, बà¥à¤ à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥à¤ªà¤ à¤à¥à¤²à¤¿à¤·à¥à¤ हà¥à¤¤à¥, व à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤ à¤à¤à¤¨à¤¾à¤à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ (à¤à¤¸à¥ à¤à¥ iSCSI डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹à¤¸à¥), तॠà¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤ à¤à¤°à¤£à¤¾à¤° नाहà¥."
#. Tag: para
#: Advice_on_Partitions.xml:64
@@ -2131,7 +2192,7 @@ msgid ""
"This unallocated space gives you flexibility if your space requirements "
"change but you do not wish to remove data from other partitions to "
"reallocate storage."
-msgstr ""
+msgstr "LVM व़à¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤® à¤à¤à¤¾à¤¤à¥à¤² à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤ à¤à¤¾à¤à¤à¥ वाà¤à¤ª न à¤à¤°à¤£à¥ à¤à¥à¤¹à¥à¤¤ धरा. à¤à¤¾à¤à¤¾à¤à¥ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤à¤¤à¤¾ बदललà¥à¤¯à¤¾à¤¸ हॠन वाà¤à¤ª à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤à¤¾ सà¥à¤¯à¤¸à¥à¤à¤° ठरतॠपरà¤à¤¤à¥ à¤à¤¤à¤° विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ डाà¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¸ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤à¤¤à¤°à¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥ सà¥à¤à¤µà¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤ नाहà¥."
#. Tag: para
#: Advice_on_Partitions.xml:71
@@ -2144,6 +2205,8 @@ msgid ""
"var/lib/mysql</filename>, make a separate partition for that directory in "
"case you need to reinstall later."
msgstr ""
+"à¤à¤ªà¤¡à¤¿à¤°à¥à¤à¥à¤à¥à¤°à¥à¤à¥ याà¤à¤¸ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¤ वà¥à¤à¤³à¥ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸, व सधà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° नवà¥à¤¨ Fedora à¤à¥ à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥ ठरवलà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤ªà¤¡à¤¿à¤°à¥à¤à¥à¤à¥à¤°à¥à¤ मधà¥à¤² à¤
नà¥à¤à¥à¤°à¤® à¤à¤ªà¤µà¤£à¥ शà¤à¥à¤¯ à¤à¤¹à¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, <filename class=\"directory\">/"
+"var/lib/mysql</filename> मधà¥à¤¯à¥ <application>MySQL</application> à¤à¤¾à¤²à¤µà¤¾à¤¯à¤à¥ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, पà¥à¤¨à¤à¤ªà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸ तà¥à¤¯à¤¾ डिरà¥à¤à¥à¤à¥à¤°à¥à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ वà¥à¤à¤³à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ बनवा."
#. Tag: para
#: Advice_on_Partitions.xml:81
@@ -2152,25 +2215,25 @@ msgid ""
"The following table is a possible partition setup for a system with a "
"single, new 80 GB hard disk and 1 GB of RAM. Note that approximately 10 GB "
"of the volume group is unallocated to allow for future growth."
-msgstr ""
+msgstr "नवà¥à¤¨ 80 GB हारà¥à¤¡ डिसà¥à¤ व 1 GB RAM सह, à¤à¤¾à¤²à¥à¤² तà¤à¥à¤¤à¤¾ सà¤à¤à¤¾à¤µà¥à¤¯ विà¤à¤¾à¤à¤¨ माà¤à¤¡à¤£à¥ à¤à¤¹à¥. à¤
à¤à¤¦à¤¾à¤à¥ 10 GB वà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤® à¤à¥à¤°à¥à¤ª à¤à¤µà¤¿à¤·à¥à¤¯à¤¾à¤¤à¥à¤² वाढà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ वाà¤à¤ª à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¹à¥."
#. Tag: title
#: Advice_on_Partitions.xml:86
#, no-c-format
msgid "Example Usage"
-msgstr "à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤"
+msgstr "à¤à¤¹à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥ वापरणà¥"
#. Tag: para
#: Advice_on_Partitions.xml:87
#, no-c-format
msgid "This setup is not optimal for all use cases."
-msgstr "सà¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ à¤à¥ लिठयह सà¥à¤à¤
प à¤
नà¥à¤à¥à¤²à¤¿à¤¤ नहà¥à¤ हà¥."
+msgstr "सरà¥à¤µ यà¥à¤ à¤à¥à¤¸à¥à¤¸à¥ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ हॠसà¥à¤à¤
प à¤
नà¥à¤à¥à¤² नाहà¥."
#. Tag: title
#: Advice_on_Partitions.xml:90 Advice_on_Partitions.xml:92
#, no-c-format
msgid "Example partition setup"
-msgstr "à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ विà¤à¤¾à¤à¤¨ सà¥à¤à¤
प"
+msgstr "à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ सà¥à¤à¤
प"
#. Tag: entry
#: Advice_on_Partitions.xml:96 Advice_on_Partitions.xml:124
@@ -2182,31 +2245,31 @@ msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨"
#: Advice_on_Partitions.xml:97 Advice_on_Partitions.xml:125
#, no-c-format
msgid "Size and type"
-msgstr "à¤à¤à¤¾à¤° à¤à¤° पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°"
+msgstr "à¤à¤à¤¾à¤° व पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°"
#. Tag: entry
#: Advice_on_Partitions.xml:103
#, no-c-format
msgid "250 MB <systemitem class=\"filesystem\">ext4</systemitem> partition"
-msgstr "250 MB <systemitem class=\"filesystem\">ext4</systemitem> partition"
+msgstr "250 MB <systemitem class=\"filesystem\">ext4</systemitem> विà¤à¤¾à¤à¤¨"
#. Tag: entry
#: Advice_on_Partitions.xml:108
#, no-c-format
msgid "2 GB swap"
-msgstr "2 GB swap"
+msgstr "2 GB सà¥à¤µà¥
प"
#. Tag: entry
#: Advice_on_Partitions.xml:111
#, no-c-format
msgid "LVM physical volume"
-msgstr "LVM à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ à¤à¤¯à¤¤à¤¨"
+msgstr "LVM फिà¤à¥à¤à¤² वà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤®"
#. Tag: entry
#: Advice_on_Partitions.xml:112
#, no-c-format
msgid "Remaining space, as one LVM volume group"
-msgstr ""
+msgstr "à¤à¤°à¥à¤µà¤°à¥à¤¤ à¤à¤¾à¤à¤¾, à¤à¤ मà¥à¤ ॠLVM वà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤® à¤à¥à¤°à¥à¤ª पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥"
#. Tag: para
#: Advice_on_Partitions.xml:118
@@ -2214,13 +2277,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"The physical volume is assigned to the default volume group and divided into "
"the following logical volumes:"
-msgstr ""
+msgstr "फिà¤à¥à¤à¤² वà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤® पà¥à¤°à¥à¤µà¤¨à¤¿à¤°à¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤ वà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤® à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ लाà¤à¥ à¤à¥à¤²à¥ व à¤à¤¾à¤²à¥à¤² लà¥à¤à¥à¤à¤² वà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤®à¥à¤¸à¥ मधà¥à¤¯à¥ विà¤à¤¾à¤à¥à¤¤ à¤à¥à¤²à¥:"
#. Tag: title
#: Advice_on_Partitions.xml:120
#, no-c-format
msgid "Example partition setup: LVM physical volume"
-msgstr ""
+msgstr "à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ विà¤à¤¾à¤à¤¨ सà¥à¤à¤
प: LVM फिà¤à¥à¤à¤² वà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤®"
#. Tag: entry
#: Advice_on_Partitions.xml:131
@@ -2244,9 +2307,8 @@ msgstr "50 GB ext4"
#: Author_Group.xml:5
#, no-c-format
msgid "Fedora Documentation Project"
-msgstr "फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ दसà¥à¤¤à¤¾à¤µà¥à¤à¥à¤à¤°à¤£ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤à¥à¤"
+msgstr "Fedora दसà¥à¤¤à¤à¤µà¤à¥à¤à¤°à¤£ पà¥à¤°à¤à¤²à¥à¤ª"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Automatic_Partitioning_common-caution-1.xml:11
#, no-c-format
@@ -2256,70 +2318,74 @@ msgid ""
"back up any data you wish to keep on your drive(s). Mistakes do happen and "
"can result in the loss of all your data."
msgstr ""
-"à¤
पनॠसिसà¥à¤à¤® पर मà¥à¤à¥à¤¦ à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤à¤à¤¡à¥à¤ à¤à¤¾ बà¥à¤ à¤
प लà¥à¤¨à¤¾ हमà¥à¤¶à¤¾ à¤à¤ à¤à¤¤à¥à¤¤à¤® विà¤à¤¾à¤° हà¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लिà¤, "
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ª à¤à¤ दà¥à¤¹à¤°à¤¾ बà¥à¤ सिसà¥à¤à¤® निरà¥à¤®à¤¿à¤¤ या à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¤ à¤à¤° रहॠहà¥à¤, à¤à¤ªà¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ à¤à¤à¤à¤¡à¥à¤ à¤à¤¾ बà¥à¤ à¤
प "
-"रà¤à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤ à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤ª डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ मà¥à¤ रà¤à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤. à¤à¤²à¤¤à¤¿à¤¯à¤¾à¤ हà¥à¤¤à¥ रहतॠहà¥à¤ à¤à¤° à¤à¤¸ वà¤à¤¹ सॠà¤à¤ªà¤à¥ "
-"सारॠà¤à¤à¤à¤¡à¥à¤ नषà¥à¤ हॠसà¤à¤¤à¥ हà¥à¤."
+"हॠनà¥à¤¹à¤®à¥à¤ à¤à¤¾à¤à¤à¤²à¥ à¤à¤²à¥à¤ªà¤¨à¤¾ à¤
सतॠतà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° à¤
सलà¥à¤²à¤¾ à¤à¥à¤£à¤¤à¤¾à¤¹à¥ डà¥à¤à¤¾ बà¥
à¤à¤
प à¤à¤°à¤£à¥. "
+"à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ दà¥à¤¹à¥à¤°à¥-बà¥à¤ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¤ à¤
साल, तर तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ "
+"डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤à¤µà¤° ठà¥à¤ à¤à¤à¥à¤à¤¿à¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¤¾ à¤à¥à¤£à¤¤à¤¾à¤¹à¥ डà¥à¤à¤¾ बà¥
à¤à¤
प à¤à¤°à¤¾à¤µà¤¾. à¤à¥à¤à¤¾ हà¥à¤¤à¤¾à¤¤ à¤à¤£à¤¿ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ सरà¥à¤µ डà¥à¤à¤¾ "
+"à¤à¤®à¤¾à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤¾à¤°à¤£ हà¥à¤¤à¤¾à¤¤."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Automatic_Partitioning_common-figure-1.xml:8
#, no-c-format
msgid "Automatic partitioning."
-msgstr "सà¥à¤µà¤à¤¾à¤²à¤¿à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨"
+msgstr "सà¥à¤µà¤¯à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨."
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Automatic_Partitioning_common-indexterm-1.xml:11
#, no-c-format
msgid "automatic"
-msgstr "सà¥à¤µà¤à¤¾à¤²à¤¿à¤¤"
+msgstr "सà¥à¤µà¤¯à¤"
#. Tag: para
#: Automatic_Partitioning_common-itemizedlist-1.xml:7
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<guilabel>Use entire drive</guilabel> — select this option to remove "
"all partitions on your hard drive(s) (this includes partitions created by "
"other operating systems such as Windows VFAT or NTFS partitions)."
-msgstr "<guilabel>पà¥à¤°à¥ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤</guilabel> — à¤
पनॠहारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤ पर सà¤à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥à¤ à¤à¥ हà¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¤¸ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ à¤à¥à¤¨à¥à¤ (à¤à¤¸à¤®à¥à¤ à¤
नà¥à¤¯ à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ निरà¥à¤®à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤¿ Windows VFAT या NTFS विà¤à¤¾à¤à¤¨ शामिल हà¥)."
+msgstr ""
+"<guilabel>निवडलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤µà¤°à¥à¤² सरà¥à¤µ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤¾ à¤à¤£à¤¿ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ लà¥à¤à¤à¤ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¾</"
+"guilabel> — हा परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ निवडा सरà¥à¤µ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠतà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ हारà¥à¤¡ "
+"डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤ वरà¥à¤² (यात à¤à¤¤à¤° à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¨à¥ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤à¤¾ समावà¥à¤¶ हà¥à¤¤à¥ à¤à¤¸à¥ "
+"Windows VFAT à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ NTFS विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥)."
#. Tag: para
#: Automatic_Partitioning_common-itemizedlist-1.xml:13
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If you select this option, all data on the selected hard drive(s) is removed "
"by the installation program. Do not select this option if you have "
"information that you want to keep on the hard drive(s) where you are "
"installing Fedora."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ª à¤à¤¸ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ à¤à¥à¤¨à¤¤à¥ हà¥à¤, तॠसà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ à¤à¤¯à¤¨à¤¿à¤¤ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ सॠसारॠ"
-"à¤à¤à¤à¤¡à¤¼à¥ à¤à¤¤à¥à¤® हॠà¤à¤¾à¤¤à¥ हà¥à¤. à¤à¤¸ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ मत à¤à¥à¤¨à¤¿à¤ à¤
à¤à¤° à¤à¤ª à¤à¤¾à¤¨à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¤¿ à¤à¤ª à¤à¤¸ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ "
-"à¤à¥ बनाठरà¤à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤, à¤à¤¹à¤¾à¤ à¤à¤ª फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤° रहॠहà¥à¤."
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ हा परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ निवडत à¤
साल, तर निवडलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤µà¤°à¥à¤² सरà¥à¤µ डà¥à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन "
+"à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥ à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤²à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¥. हा परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ निवडॠनà¤à¤¾ à¤à¤° तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¡à¥ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤µà¤° ठà¥à¤ "
+"à¤à¤à¥à¤à¤¿à¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¥ माहितॠà¤
सà¥à¤² à¤à¥à¤¥à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ &PROD; पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤¹à¤¾à¤¤."
#. Tag: para
#: Automatic_Partitioning_common-itemizedlist-1.xml:20
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<guilabel>Replace existing Linux system</guilabel> — select this "
"option to remove only Linux partitions (partitions created from a previous "
"Linux installation). This does not remove other partitions you may have on "
"your hard drive(s) (such as VFAT or FAT32 partitions)."
msgstr ""
-"<guilabel>मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ लिनà¤à¥à¤¸ तà¤à¤¤à¥à¤° बदलà¥à¤</guilabel> — à¤à¤¸ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ à¤à¥à¤¨à¥à¤ सिरà¥à¤« Linux विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥à¤ à¤à¥ हà¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠ(पिà¤à¤²à¥ Linux सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ सॠनिरà¥à¤®à¤¿à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨). यह à¤
ऩà¥à¤¯ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥à¤ à¤à¥ नहà¥à¤ हà¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤ª à¤
पनॠहारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ पर रठ"
-"सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤ (à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤¿ VFAT या FAT32 विà¤à¤¾à¤à¤¨)."
+"<guilabel>निवडलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤² Linux विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤¾ à¤à¤£à¤¿ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ लà¥à¤à¤à¤ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ "
+"à¤à¤°à¤¾</guilabel> — हा परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ निवडा फà¤à¥à¤¤ Linux विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ (माà¤à¥à¤² "
+"Linux पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनादà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ निरà¥à¤®à¤¿à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥). हॠतà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤µà¤° à¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¤à¤° "
+"विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¸ à¤à¤¾à¤¢à¤¤ नाहॠ(à¤à¤¸à¥ VFAT à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ FAT32 विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥)."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Automatic_Partitioning_common-itemizedlist-1.xml:29
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<guilabel>Shrink existing system</guilabel> — select this option to "
"resize your current data and partitions manually and install a default "
"Fedora layout in the space that is freed."
msgstr ""
-"<guilabel> मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ तà¤à¤¤à¥à¤° सिà¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤</guilabel> — "
-"à¤
पनॠमà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ à¤à¤à¤à¤¡à¥à¤ à¤à¤° विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥à¤ à¤à¥ दसà¥à¤¤à¥ रà¥à¤ª सॠफिर à¤à¤à¤¾à¤° दà¥à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤° à¤à¤¸ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ मà¥à¤ तयशà¥à¤¦à¤¾ फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ लà¥à¤à¤à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¿ सà¥à¤µà¤¤à¤à¤¤à¥à¤° हà¥."
+"<guilabel>निवडलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤² मà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¾à¤à¤¾ वापरा à¤à¤£à¤¿ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ लà¥à¤à¤à¤ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¾</"
+"guilabel> — हा परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ निवडा तà¥à¤®à¤à¤¾ सदà¥à¤¯ डà¥à¤à¤¾ तसाठठà¥à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, हॠà¤à¥à¤¹à¥à¤¤ धरà¥à¤¨ à¤à¥ "
+"तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¡à¥ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¤à¤à¥à¤°à¤¹ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ वर पà¥à¤°à¥à¤¶à¥ मà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¾à¤à¤¾ à¤à¤¹à¥."
#. Tag: para
#: Automatic_Partitioning_common-itemizedlist-1.xml:35
@@ -2331,20 +2397,22 @@ msgid ""
"space in their partitions. Before you resize a partition that holds an "
"operating system that you might want to use again, find out how much space "
"you need to leave free."
-msgstr "यदि à¤à¤ª विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥à¤ à¤à¥ सिà¤à¥à¤¡à¤¼à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¤¿à¤¸ पर दà¥à¤¸à¤°à¥ à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ तà¤à¤¤à¥à¤° सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ हà¥à¤, à¤à¤ª à¤à¤¨ à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ तà¤à¤¤à¥à¤°à¥à¤ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ सà¤à¤à¤µà¤¤à¤ न à¤à¤° पाà¤à¤. हालाà¤à¤à¤¿ यॠविà¤à¤¾à¤à¤¨ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¤à¤à¤¡à¤¼à¥à¤ à¤à¥ नषà¥à¤ नहà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤, à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ तà¤à¤¤à¥à¤° à¤à¥ लिठà¤à¤¨à¤à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥à¤ मà¥à¤ à¤à¥à¤ मà¥à¤à¥à¤¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ हà¥à¤¤à¥ हà¥. à¤à¤¸à¤¸à¥ पहलॠà¤à¤¿ à¤à¤ª विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥à¤ à¤à¥ फिर à¤à¤à¤¾à¤° दà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ तà¤à¤¤à¥à¤° à¤à¥ रà¤à¤¤à¤¾ हॠà¤à¥ à¤à¤¿ à¤à¤ª फिर पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¥à¤à¤à¥ पता à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤¿ à¤à¤¿à
¤¤à¤¨à¤¾ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ à¤à¤ª à¤à¤¾à¤²à¥ à¤à¥à¤¡à¤¼à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤."
+msgstr ""
+"à¤à¤¤à¤° à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापà¥à¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¨à¤¾ à¤à¤à¤à¥à¤à¥à¤¤ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸, à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤£à¥ à¤
शà¤à¥à¤¯ हà¥à¤ शà¤à¤¤à¥. "
+"à¤à¤°à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ डाà¤à¤¾ पà¥à¤°à¥à¤£à¤ªà¤£à¥ नषà¥à¤ à¤à¤°à¤¤ नाहà¥, तरॠà¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¤¨à¤¾ ठराविठमà¥à¤à¤³à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤à¤¾à¤à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤à¤¤à¤¾ à¤
सतà¥. "
+"पà¥à¤¨à¤ वापर à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤
सणाऱà¥à¤¯à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¥ पà¥à¤¨à¤à¤à¤à¤¾à¤° à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¥à¤µà¥, à¤à¤¿à¤¤à¥ à¤à¤¾à¤à¤¾ मà¥à¤à¤³à¥ ठà¥à¤µà¤¾à¤¯à¤à¥ तॠठरवा."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Automatic_Partitioning_common-itemizedlist-1.xml:42
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<guilabel>Use free space</guilabel> — select this option to retain "
"your current data and partitions, assuming you have enough free space "
"available on your hard drive(s)."
msgstr ""
-"<guilabel>मà¥à¤à¥à¤¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤</guilabel> — "
-"à¤
पनॠमà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ à¤à¤à¤à¤¡à¥à¤ à¤à¤° विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥à¤ à¤à¥ बनाठरà¤à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¤¸ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ यह मानतॠहà¥à¤ à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤¿ à¤à¤ªà¤à¥ "
-"हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ मà¥à¤ à¤à¤ªà¤à¥ पास à¤à¤¾à¤«à¥ मà¥à¤à¥à¤¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ हà¥."
+"<guilabel>निवडलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤² मà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¾à¤à¤¾ वापरा à¤à¤£à¤¿ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ लà¥à¤à¤à¤ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¾</"
+"guilabel> — हा परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ निवडा तà¥à¤®à¤à¤¾ सदà¥à¤¯ डà¥à¤à¤¾ तसाठठà¥à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, हॠà¤à¥à¤¹à¥à¤¤ धरà¥à¤¨ à¤à¥ "
+"तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¡à¥ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ वर पà¥à¤°à¥à¤¶à¥ मà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¾à¤à¤¾ à¤à¤¹à¥."
#. Tag: para
#: Automatic_Partitioning_common-note-1.xml:8
@@ -2358,7 +2426,7 @@ msgid ""
"the installer automatically adds or removes. If you require a customized "
"layout at installation time, you should perform a graphical installation "
"over a VNC connection or a kickstart installation."
-msgstr ""
+msgstr "Fedora ला मà¤à¤à¥à¤° मà¥à¤¡à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापà¥à¤¤ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸, तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ फà¤à¥à¤¤ या विà¤à¤¾à¤à¤¤à¥à¤² पà¥à¤°à¥à¤µà¤¨à¤¿à¤°à¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ यà¥à¤à¤¨à¤¾à¤à¤à¤¾à¤ वापर à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾. मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨à¤ à¤à¤°à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ सà¤à¤ªà¥à¤°à¥à¤£ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹à¤à¤¾ वापर, à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤à¥à¤² लà¥à¤¨à¤à¥à¤¸à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹à¤µà¤°à¥à¤² मà¥à¤à¤³à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤à¥à¤à¤¾ वापरसाठॠà¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾, तरॠतà¥à¤®à¥à¤¹à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ माà¤à¤¡à¤£à¥ पसà¤à¤¤à¥à¤à¥ à¤à¤°à¥ शà¤à¤£à¤¾à¤° नाहà¥. याà¤à¤¾ à¤
रà¥à¤¥ à¤
सा à¤à¥, à¤à¤à¤¸à¥à¤à¥à¤²à¤° दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ सà¥à¤µà¤¯à¤ समावà¥à¤¶ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à
¤à¤¾à¤à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ पलà¥à¤à¤¡à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ समावà¥à¤¶ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¥ शà¤à¤¤ नाहà¥. पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनवà¥à¤³à¥ पसà¤à¤¤à¥à¤à¥ माà¤à¤¡à¤£à¥ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ VNC à¤à¥à¤¡à¤£à¥à¤µà¤°à¥à¤² à¤à¥à¤°à¤¾à¤«à¤¿à¤à¤² पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ विà¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: Automatic_Partitioning_common-note-1.xml:12
@@ -2366,9 +2434,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Furthermore, advanced options such as LVM, encrypted filesystems, and "
"resizable filesystems are available only in graphical mode and kickstart."
-msgstr ""
+msgstr "यापà¥à¤¢à¥, LVM, à¤à¤¨à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤à¥à¤¡ फाà¤à¤²à¤ªà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥, व पà¥à¤¨à¤à¤à¤à¤¾à¤°à¤à¥à¤à¥ फाà¤à¤²à¤ªà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠपà¥à¤°à¤à¤¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ फà¤à¥à¤¤ à¤à¥à¤°à¤¾à¤«à¤¿à¤à¤² मà¥à¤¡ व à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤à¤®à¤§à¥à¤¯à¥à¤ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ हà¥à¤¤à¤¾à¤¤."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Automatic_Partitioning_common-para-1.xml:8
#, no-c-format
@@ -2376,26 +2443,25 @@ msgid ""
"Create default layout allows you to have some control concerning what data "
"is removed (if any) from your system. Your options are:"
msgstr ""
-"मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ लà¥à¤à¤à¤ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¥à¤ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤£ दà¥à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¿ à¤à¤ªà¤à¥ सिसà¥à¤à¤® सॠà¤à¥à¤¨-सा à¤à¤à¤à¤¡à¤¾ हà¤à¤¾à¤¯à¤¾ (à¤
à¤à¤° "
-"à¤à¥à¤ हà¥) à¤à¤¯à¤¾ हà¥. à¤à¤ªà¤à¥ विà¤à¤²à¥à¤ª हà¥à¤:"
+"मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ लà¥à¤à¤à¤ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤°à¥à¤² à¤à¥à¤£à¤¤à¤¾ डà¥à¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¢à¤¾à¤µà¤¾ (à¤à¤¾à¤¹à¥ à¤
सà¥à¤² तर) "
+"यासà¤à¤¬à¤à¤§à¥ à¤à¤¾à¤¹à¥ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤£ ठà¥à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ सà¤à¤®à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥.तà¥à¤®à¤à¥ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ à¤à¤¹à¥à¤¤:"
#. Tag: para
#: Automatic_Partitioning_common-para-2.xml:5
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Using your mouse, choose the storage drive(s) on which you want Fedora to be "
"installed. If you have two or more drives, you can choose which drive(s) "
"should contain this installation. Unselected drives, and any data on them, "
"are not touched."
msgstr ""
-"à¤
पनॠमाà¤à¤¸ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤à¥, à¤à¤à¤¡à¤¾à¤°à¤£ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¤ªà¤° à¤à¤ª फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ à¤à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ "
-"हà¥à¤. à¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤à¥ पास दॠया à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ हà¥à¤, à¤à¤ª à¤à¥à¤¨ सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¤¿ à¤à¥à¤¨ सा डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¤¸ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ "
-"à¤à¥ समाहित à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. विà¤à¤¯à¤¨à¤¿à¤¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¤° à¤à¤¨ पर à¤à¥à¤ à¤à¤à¤à¤¡à¤¼à¤¾ à¤à¥ à¤à¥à¤ नहà¥à¤ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥."
+"तà¥à¤®à¤à¤¾ माà¤à¤¸ वापरà¥à¤¨, सà¤à¤à¥à¤°à¤¹ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ निवडा à¤à¤¿à¤à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ &PROD; पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¥ à¤à¤à¥à¤à¤¿à¤¤à¤¾. "
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¡à¥ दà¥à¤¨ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤
धिठडà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¡ à¤
सतà¥à¤², तर तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¯à¤¾ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤µà¤° पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤
सावॠ"
+"हॠनिवडॠशà¤à¤¤à¤¾. न निवडलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤, à¤à¤£à¤¿ तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤µà¤°à¥à¤² डà¥à¤à¤¾à¤¸ सà¥à¤ªà¤°à¥à¤¶ à¤à¥à¤²à¤¾ à¤à¤¾à¤¤ नाहà¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Automatic_Partitioning_common-para-3.xml:5
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"To review and make any necessary changes to the partitions created by "
"automatic partitioning, select the <guilabel>Review</guilabel> option. After "
@@ -2404,21 +2470,19 @@ msgid ""
"<application>anaconda</application> appear. You can make modifications to "
"these partitions if they do not meet your needs."
msgstr ""
-"सà¥à¤µà¤à¤¾à¤²à¤¿à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ सॠà¤à¤¤à¥à¤ªà¤¨à¥à¤¨ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥à¤ à¤à¥ समà¥à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¤° à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ परिवरà¥à¤¤à¤¨ à¤à¥ लिà¤, "
-"<guilabel>समà¥à¤à¥à¤·à¤¾</guilabel> विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥à¤¨à¤¿à¤. <guilabel>समà¥à¤à¥à¤·à¤¾</guilabel> à¤à¥ à¤à¤¯à¤¨ à¤à¤° "
-"<guibutton>à¤à¤à¥</guibutton> à¤à¥ à¤à¤à¥ बढानॠà¤à¥ लिठà¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ बाद, <application>à¤à¤¨à¤¾à¤à¥à¤à¤¡à¤¾</application>à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ à¤à¤ªà¤à¥ लिठतà¥à¤¯à¤¾à¤° à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨ पà¥à¤°à¤à¤ हà¥à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤ª à¤à¤¨ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥à¤ "
-"à¤à¤¾ रà¥à¤ªà¤¾à¤à¤¤à¤°à¤£ à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤, à¤
à¤à¤° वॠà¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¤¤à¥à¤ पर à¤à¤°à¥ नहà¥à¤ à¤à¤¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤."
+"सà¥à¤µà¤¯à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¸ समà¥à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¤£à¤¿ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ बदल à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, "
+"<guilabel>समà¥à¤à¥à¤·à¤¾</guilabel> परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ निवडा. <guilabel>समà¥à¤à¥à¤·à¤¾</guilabel> "
+"निवडलà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤° <guibutton>पà¥à¤¢à¥</guibutton> à¤à¥à¤²à¤¿à¤à¥ à¤à¤°à¤¾ पà¥à¤¢à¥ à¤à¤¾à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠनिरà¥à¤®à¤¾à¤£ "
+"à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ <application>डिसà¥à¤ डà¥à¤°à¥à¤à¤¡</application> मधà¥à¤¯à¥ दिसतà¥. तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ या विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¤ "
+"बदल à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾ à¤à¤° तॠतà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¤à¤¾ à¤à¤¾à¤à¤µà¤¤ नसतà¥à¤²."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Automatic_Partitioning_common-para-4.xml:8
#, no-c-format
msgid ""
"Click <guibutton>Next</guibutton> once you have made your selections to "
"proceed."
-msgstr ""
-"<guibutton>à¤à¤à¥</guibutton> पर à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤ यदि à¤à¤ªà¤¨à¥ à¤
पनॠà¤à¥à¤¨à¤¾à¤µà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤à¥ लॠà¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ लिठ"
-"तà¥à¤¯à¤¾à¤° à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हà¥."
+msgstr "<guibutton>पà¥à¤¢à¥</guibutton> à¤à¥à¤²à¤¿à¤à¥ à¤à¤°à¤¾ à¤à¤à¤¦à¤¾ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ पà¥à¤¢à¥ à¤à¤¾à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠनिवडॠà¤à¤°à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°."
#. Tag: para
#: Automatic_Partitioning_common-para-5.xml:6
@@ -2427,12 +2491,14 @@ msgid ""
"Select <guilabel>Encrypt system</guilabel> to encrypt all partitions except "
"the <filename class=\"partition\">/boot</filename> partition."
msgstr ""
+"Select <guilabel>Encrypt system</guilabel> to encrypt all partitions except "
+"the <filename class=\"partition\">/boot</filename> partition."
#. Tag: para
#: Automatic_Partitioning_common-para-6.xml:6
#, no-c-format
msgid "Use the <guilabel>Advanced storage options</guilabel> option if:"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>पà¥à¤°à¤à¤¤ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯</guilabel> याà¤à¤¾ वापर या à¤à¤¾à¤°à¤£à¤¾à¤¸à¥à¤¤à¤µ à¤à¤°à¤¾:"
#. Tag: para
#: Automatic_Partitioning_common-para-6.xml:10
@@ -2444,6 +2510,8 @@ msgid ""
"select <guilabel>Add drive</guilabel>. Provide an IP address and the iSCSI "
"initiator name, and select <guilabel>Add drive</guilabel>."
msgstr ""
+"<firstterm>iSCSI</firstterm> पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤à¥à¤²à¤¸à¤¹ à¤à¥à¤¡à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹à¤µà¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ Fedora पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥ à¤à¤¹à¥. <guilabel>पà¥à¤°à¤à¤¤ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯</guilabel> नà¥à¤µà¤¡à¤¾, तà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤° <guilabel>iSCSI लà¤à¥à¤·à¥à¤¯ समावà¥à¤¶ à¤à¤°à¤¾</guilabel> नà¥à¤µà¤¡à¤¾, व "
+"<guilabel>डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹ समावà¥à¤¶ à¤à¤°à¤¾</guilabel> नà¥à¤µà¤¡à¤¾. IP पतà¥à¤¤à¤¾ व iSCSI à¤à¤¨à¥à¤¶à¥à¤à¤à¤° नाव पà¥à¤°à¤µà¤¾, व <guilabel>डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹ समावà¥à¤¶ à¤à¤°à¤¾</guilabel> नà¥à¤µà¤¡à¤¾."
#. Tag: para
#: Automatic_Partitioning_common-para-6.xml:21
@@ -2451,9 +2519,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"You want to disable a <firstterm>dmraid</firstterm> device that was detected "
"at boot time."
-msgstr ""
+msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ बà¥à¤ वà¥à¤³à¥ à¤à¤¢à¤³à¤²à¥à¤²à¥ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£ <firstterm>dmraid</firstterm> à¤
सà¥à¤®à¤°à¥à¤¥à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Automatic_Partitioning_x86_ppc-tip-para-1.xml:8
#, no-c-format
@@ -2464,21 +2531,19 @@ msgid ""
"on a separate hard drive. An internal hard drive is necessary to use for "
"partition creation with problematic RAID cards."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤à¥ पास RAID à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ हà¥, à¤à¤¾à¤¨à¥à¤ à¤à¤¿ à¤à¥à¤ BIOS RAID à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ सॠबà¥à¤ à¤à¤¿à¤ à¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¤¾ समरà¥à¤¥à¤¨ नहà¥à¤ "
-"à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤. à¤à¤¨ à¤à¥à¤¸à¥ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿à¤¯à¥à¤ मà¥à¤ <filename>/boot/</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨ RAID सरणॠà¤à¥ बाहर "
-"विà¤à¤¾à¤à¤¨ पर बनाया à¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤ à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤¿ à¤à¤ à¤
लठहारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ पर. à¤à¤ à¤à¤à¤¤à¤°à¤¿à¤ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ "
-"विà¤à¤¾à¤à¤¨ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥ लियॠसमसà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¦ RAID à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ à¤à¥ साथ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ हà¥."
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¡à¥ RAID à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ à¤
सà¥à¤², तर सावधान रहा à¤à¤¾à¤¹à¥ BIOS RAID à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡à¤¾à¤µà¤°à¥à¤¨ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ "
+"समरà¥à¤¥à¤¨ à¤à¤°à¤¤ नाहà¥à¤¤. यासारà¤à¥à¤¯à¤¾ परिसà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥à¤à¤¤, <filename>/boot/</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨ RAID "
+"à¤
रà¥à¤°à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ बाहà¥à¤° निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤²à¤¾ हवà¥, à¤à¤¸à¥ वà¥à¤à¤³à¥à¤¯à¤¾ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤µà¤°. à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ "
+"à¤à¤¹à¥ समसà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¤§à¤¾à¤¨ RAID à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡à¤¾à¤à¤¸à¤¹ विà¤à¤¾à¤à¤¨ निरà¥à¤®à¤¿à¤¤à¥à¤¸à¤¾à¤ à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Automatic_Partitioning_x86_ppc-tip-para-2.xml:8
#, no-c-format
msgid ""
"A <filename>/boot/</filename> partition is also necessary for software RAID "
"setups."
-msgstr "RAID सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° à¤à¥ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾ à¤à¥ लिठ<filename>/boot/</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ हà¥."
+msgstr "<filename>/boot/</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¦à¥à¤à¥à¤² à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ à¤à¤¹à¥ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° RAID वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¥à¤¸à¤¾à¤ à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Automatic_Partitioning_x86_ppc-tip-para-3.xml:8
#, no-c-format
@@ -2487,15 +2552,15 @@ msgid ""
"<guilabel>Review</guilabel> and manually edit your <filename>/boot/</"
"filename> partition."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤¨à¥ à¤
पनॠसिसà¥à¤à¤® à¤à¥ सà¥à¤µà¤à¤¾à¤²à¤¿à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ लिठà¤à¥à¤¨à¤¾à¤µ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हà¥, à¤à¤ªà¤à¥ <guilabel>समà¥à¤à¥à¤·à¤¾</"
-"guilabel> à¤à¤¾ à¤à¤¯à¤¨ à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤ à¤à¤° à¤à¤ªà¤à¥ à¤
पनॠ<filename>/boot/</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨ "
-"à¤à¥ सà¥à¤µà¤¯à¤ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤."
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ तà¥à¤®à¤à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤ªà¥à¤à¤ª विà¤à¤¾à¤à¥à¤¤ हà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠनिवडलॠà¤
सà¥à¤², तर तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ "
+"<guilabel>समà¥à¤à¥à¤·à¤¾</guilabel> निवडावॠà¤à¤£à¤¿ तà¥à¤®à¤à¥ <filename>/boot/</filename> "
+"विà¤à¤¾à¤à¤¨ सà¥à¤µà¤¹à¤¸à¥à¤¤à¥ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¾à¤µà¥."
#. Tag: title
#: Beginning_Installation_Hard_Disk_common-note-1.xml:6
#, no-c-format
msgid "Cannot Install from LVM Partitions"
-msgstr ""
+msgstr "LVM विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤
शà¤à¥à¤¯"
#. Tag: para
#: Beginning_Installation_Hard_Disk_common-note-1.xml:7
@@ -2503,19 +2568,19 @@ msgstr ""
msgid ""
"You cannot use ISO files on partitions controlled by LVM (Logical Volume "
"Management)."
-msgstr ""
+msgstr "LVM (Logical Volume Management) दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¥à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤µà¤° ISO फाà¤à¤²à¥à¤¸à¥à¤à¤¾ वापर à¤
शà¤à¥à¤¯ à¤à¤¹à¥."
#. Tag: title
#: Beginning_Installation_Hard_Disk_common-note-2.xml:6
#, no-c-format
msgid "Use a leading slash"
-msgstr ""
+msgstr "लà¥à¤¡à¥à¤à¤ सà¥à¤²à¥
शà¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤¾"
#. Tag: para
#: Beginning_Installation_Hard_Disk_common-note-2.xml:7
#, no-c-format
msgid "An entry without a leading slash may cause the installation to fail."
-msgstr ""
+msgstr "विना लà¥à¤¡à¥à¤à¤ सà¥à¤²à¥
शà¤à¥à¤¯à¤¾ नà¥à¤à¤¦à¤®à¥à¤³à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤
पयशॠठरॠशà¤à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Beginning_Installation_Hard_Disk_common-para-10.xml:5
@@ -2524,7 +2589,7 @@ msgid ""
"Also specify the <guilabel>Directory holding images</guilabel>. Enter the "
"full directory path from the drive that contains the ISO image files. The "
"following table shows some examples of how to enter this information:"
-msgstr ""
+msgstr "तसà¥à¤ <guilabel>पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ à¤
सणारॠडिरà¥à¤à¥à¤à¥à¤°à¥</guilabel> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾. ISO पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ फाà¤à¤²à¥à¤¸à¥ समाविषà¥à¤à¥à¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹à¤à¥ सà¤à¤ªà¥à¤°à¥à¤£ मारà¥à¤ दà¥à¤¯à¤¾. à¤à¤¾à¤²à¥à¤² तà¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¤ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤ à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ हॠमाहितॠà¤à¤¶à¥ दà¥à¤¯à¤¾à¤à¥ हॠदाà¤à¤µà¤¤à¥:"
#. Tag: para
#: Beginning_Installation_Hard_Disk_common-para-11.xml:5
@@ -2533,10 +2598,12 @@ msgid ""
"Select <guibutton>OK</guibutton> to continue. Proceed with <xref linkend="
"\"sn-welcome-x86\"/>."
msgstr ""
+"पà¥à¤¢à¥ à¤à¤¾à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠ<guibutton>ठिठà¤à¤¹à¥</guibutton> नà¥à¤µà¤¡à¤¾. <xref linkend="
+"\"sn-welcome-x86\"/> सह पà¥à¤¢à¥ à¤à¤²à¤¾."
#. Tag: para
#: Beginning_Installation_Hard_Disk_common-para-1.xml:5
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <guilabel>Select Partition</guilabel> screen applies only if you are "
"installing from a disk partition (that is, if you used the "
@@ -2546,11 +2613,10 @@ msgid ""
"you are installing Fedora. If you used the <literal>repo=hd</literal>boot "
"option, you already specified a partition."
msgstr ""
-"<guilabel>विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥à¤¨à¥à¤</guilabel> सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ सिरà¥à¤« तà¤à¥ लाà¤à¥ हà¥à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¬ à¤à¤ª डिसà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ सॠ"
-"सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤° रहॠहà¥à¤¤à¥ हà¥à¤ (यानॠà¤à¤¿, à¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤¨à¥ <guimenuitem>हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ </"
-"guimenuitem> à¤à¥ <guilabel>सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ विधि </guilabel> सà¤à¤µà¤¾à¤¦ मà¥à¤ à¤à¤¯à¤¨ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हà¥). यह "
-"सà¤à¤µà¤¾à¤¦ डिसà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤° निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ नामà¤à¤°à¤£ à¤à¥ à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤¿à¤¸à¤¸à¥ à¤à¤ª फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ à¤à¤¾ "
-"सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤° रहॠहà¥à¤. यदि à¤à¤ªà¤¨à¥ <literal>repo=hd</literal>बà¥à¤ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हà¥, तॠà¤à¤ªà¤¨à¥ à¤à¤¿à¤¸à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ पहलॠहॠनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हà¥."
+"<guilabel>विà¤à¤¾à¤à¤¨ निवडा</guilabel> सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ लाà¤à¥ हà¥à¤¤à¥ फà¤à¥à¤¤ à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ डिसà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤µà¤°à¥à¤¨ "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤
साल (मà¥à¤¹à¤£à¤à¥, à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ <guimenuitem>हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ</guimenuitem> निवडलॠ"
+"à¤
सà¥à¤² <guilabel>पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पदà¥à¤§à¤¤</guilabel> सà¤à¤µà¤¾à¤¦à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥). हा सà¤à¤µà¤¾à¤¦ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ सà¤à¤®à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥ "
+"डिसà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤£à¤¿ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥à¤¥à¥à¤¨ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ &PROD; पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤¹à¤¾à¤¤ तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤à¥ नाव दà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸."
#. Tag: para
#: Beginning_Installation_Hard_Disk_common-para-3.xml:8
@@ -2564,12 +2630,8 @@ msgid ""
"images are in <filename>/home/new/</filename>, you would enter <filename>/"
"new/</filename>."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° ISO विà¤à¤¬ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ रà¥à¤ (à¤à¤à¥à¤-सà¥à¤¤à¤°) निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ मà¥à¤ हà¥, तॠ<filename>/</filename> "
-"दाà¤à¤¿à¤² à¤à¤°à¥à¤. à¤
à¤à¤° ISO विà¤à¤¬ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ à¤à¤ à¤à¤ªà¤¨à¤¿à¤°à¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ मà¥à¤ हà¥, तॠà¤à¤¸ विà¤à¤¾à¤à¤¨ मà¥à¤ ISO "
-"विà¤à¤¬à¥à¤ à¤à¥ रà¤à¤¨à¥ वालॠनिरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¤¾ नाम दाà¤à¤¿à¤² à¤à¤°à¥à¤. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लिà¤, à¤
à¤à¤° विà¤à¤¾à¤à¤¨, à¤à¤¿à¤¸à¤ªà¤° "
-"ISO विà¤à¤¬ सामानà¥à¤¯à¤¤à¤¯à¤¾ <filename>/home/</filename> à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ हà¥à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤° विà¤à¤¬ "
-"<filename>/home/new/</filename> मà¥à¤ हà¥, तॠà¤à¤ª <filename>/new/</filename> दाà¤à¤¿à¤² "
-"à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤."
+"ISO पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ रà¥à¤ (सरà¥à¤µà¥à¤à¥à¤-सà¥à¤¤à¤°) डिरà¥à¤à¥à¤à¥à¤°à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤¢à¤³à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸, <filename>/</filename> दà¥à¤¯à¤¾. माà¤à¤à¤à¥à¤¡ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤ªà¤¡à¤¿à¤°à¥à¤à¥à¤à¥à¤°à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ ISO पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ सà¥à¤¥à¥à¤¤ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ ISO पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ à¤
सणाऱà¥à¤¯à¤¾ डिरà¥à¤à¥à¤à¥à¤°à¥à¤à¥ नाव दà¥à¤¯à¤¾. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, "
+"ISO पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ समाविषà¥à¤à¥à¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ <filename>/home/</filename> यà¥à¤¥à¥ माà¤à¤à¤ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸, व पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ <filename>/home/new/</filename> यà¥à¤¥à¥ à¤à¤¢à¤³à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸, तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ <filename>/new/</filename> à¤
सॠपà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: Beginning_Installation_Hard_Disk_common-para-5.xml:5
@@ -2582,6 +2644,8 @@ msgid ""
"Use this option to install Fedora on computers that are without a network "
"connection or CD/DVD drives."
msgstr ""
+"ISO फाà¤à¤²à¥à¤¸à¥ à¤à¤à¤¤à¤° सà¤à¤à¤£à¤à¤¾à¤¸à¤¹ à¤à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤ªà¤£à¥ à¤à¥à¤¡à¤²à¥à¤²à¥ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ USB दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ मशà¥à¤¨à¤¸à¤¹ à¤à¥à¤¡à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹à¤µà¤° सà¥à¤¥à¥à¤¤ à¤
सायला हवà¥. याà¤à¥à¤¯à¤¾ वà¥à¤¯à¤¤à¤¿à¤°à¥à¤à¥à¤¤ ISO फाà¤à¤²à¥à¤¸à¥à¤®à¤§à¥à¤² <filename>install.img</filename> फाà¤à¤² याà¤à¤¸ <filename class=\"directory\">images</filename> नामाà¤à¤à¥à¤¤ डिरà¥à¤à¥à¤à¥à¤°à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ पà¥à¤°à¤¤ बनवा."
+"विना नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¡à¤£à¥ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ CD/DVD डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹à¤¸à¥ वरà¥à¤² सà¤à¤à¤£à¤à¤¾à¤µà¤° Fedora पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापà¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠया परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: Beginning_Installation_Hard_Disk_common-para-6.xml:5
@@ -2589,7 +2653,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"To extract the <filename>install.img</filename> from the ISO follow the "
"procedure:"
-msgstr ""
+msgstr "ISO पासà¥à¤¨ <filename>install.img</filename> पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤¾à¤²à¥à¤² पदà¥à¤§à¤¤ लाà¤à¥ à¤à¤°à¤¾:"
#. Tag: para
#: Beginning_Installation_Hard_Disk_common-para-8.xml:5
@@ -2601,6 +2665,8 @@ msgid ""
"partition's file system under Linux, use the <command>fdisk</command> "
"utility."
msgstr ""
+"हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¥à¤µà¥, Fedora तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¸ वाà¤à¥ शà¤à¤¤à¥ याà¤à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠविà¤à¤¾à¤à¤¨ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° तपासा. "
+"Windows à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤à¥ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ तपासणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <application>डिसà¥à¤ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨</application> à¤à¤ªà¤à¤°à¤£à¤¾à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤¾. Linux मधà¥à¤¯à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¥ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ तपासणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <command>fdisk</command> यà¥à¤à¤¿à¤²à¥à¤à¥à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: Beginning_Installation_Hard_Disk_common-para-9.xml:5
@@ -2612,6 +2678,9 @@ msgid ""
"example <filename>/dev/sda</filename>. Each partition on a drive is "
"numbered, for example <filename>/dev/sda1</filename>."
msgstr ""
+"à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¨ ISO फाà¤à¤²à¥à¤¸à¥ समाविषà¥à¤à¥à¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ नà¥à¤µà¤¡à¤¾. "
+"à¤à¤à¤¤à¤°à¥à¤ IDE, SATA, SCSI, व USB डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£ नावॠ"
+"<filename>/dev/sd</filename> सह सà¥à¤°à¥ हà¥à¤¤à¤¾à¤¤. पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ सà¥à¤µà¤¤à¤à¤¤à¥à¤° डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹à¤à¥ सà¥à¤µà¤¤à¤à¤à¥ à¤
à¤à¥à¤·à¤° à¤
सतà¥, à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥ <filename>/dev/sda</filename>. विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤µà¤°à¥à¤² पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹ à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¤à¥à¤¤ à¤
सतà¥, à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥ <filename>/dev/sda1</filename>."
#. Tag: screen
#: Beginning_Installation_Hard_Disk_common-screen-1.xml:5
@@ -2631,7 +2700,7 @@ msgstr ""
#: Beginning_Installation_Hard_Disk_common-table-1.xml:5
#, no-c-format
msgid "Location of ISO images for different partition types"
-msgstr ""
+msgstr "विविध विà¤à¤¾à¤à¤¨ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠISO पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾à¤à¥ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨"
#. Tag: entry
#: Beginning_Installation_Hard_Disk_common-table-1.xml:9
@@ -2643,19 +2712,19 @@ msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°"
#: Beginning_Installation_Hard_Disk_common-table-1.xml:10
#, no-c-format
msgid "Volume"
-msgstr "à¤à¤µà¤¾à¤à¤¼ निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤"
+msgstr "वà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤®"
#. Tag: entry
#: Beginning_Installation_Hard_Disk_common-table-1.xml:11
#, no-c-format
msgid "Original path to files"
-msgstr "फ़ाà¤à¤² मà¥à¤ मà¥à¤²à¤¿à¤ पथ"
+msgstr "फाà¤à¤²à¥à¤¸à¥ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ मà¥à¤³ मारà¥à¤"
#. Tag: entry
#: Beginning_Installation_Hard_Disk_common-table-1.xml:12
#, no-c-format
msgid "Directory to use"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥ लिठनिरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾"
+msgstr "वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¥ डिरà¥à¤à¥à¤à¥à¤°à¥"
#. Tag: entry
#: Beginning_Installation_Hard_Disk_common-table-1.xml:17
@@ -2699,46 +2768,41 @@ msgstr "/home/user1/F&PRODVER;"
msgid "/user1/F&PRODVER;"
msgstr "/user1/F&PRODVER;"
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Beginning_Installation_Hard_Disk_common-title-1.xml:8
#, no-c-format
msgid "Installing from a Hard Drive"
-msgstr "हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ सॠसà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨"
+msgstr "हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ पासà¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Beginning_Installation_Hard_Disk_x86_ppc-figure-1.xml:8
#, no-c-format
msgid "Selecting Partition Dialog for Hard Drive Installation"
-msgstr "हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ लिठविà¤à¤¾à¤à¤¨ सà¤à¤µà¤¾à¤¦ à¤à¤¾ à¤à¤¯à¤¨"
+msgstr "हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनासाठॠविà¤à¤¾à¤à¤¨ सà¤à¤µà¤¾à¤¦ निवडणà¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Beginning_Installation_Hard_Disk_x86_ppc-figure-1.xml:11
#, no-c-format
msgid "Selecting partition dialog for a hard drive installation."
-msgstr "हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ लिठविà¤à¤¾à¤à¤¨ सà¤à¤µà¤¾à¤¦ à¤à¤¾ à¤à¤¯à¤¨."
+msgstr "हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनासाठॠविà¤à¤¾à¤à¤¨ सà¤à¤µà¤¾à¤¦ निवडणà¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Beginning_Installation_Network-x86.xml:31
#, no-c-format
msgid "TCP/IP Configuration"
-msgstr "TCP/IP विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸"
+msgstr "TCP/IP सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾"
#. Tag: para
#: Beginning_Installation_Network-x86.xml:34
#, no-c-format
msgid "Configure the network device address(es) for installation."
-msgstr "सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ लियॠसà¤à¤à¤¾à¤² यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ पता विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¥à¤."
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनासाठॠसà¤à¤à¤¾à¤³ यà¤à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤à¥ पतà¥à¤¤à¥ सà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: primary
#: Beginning_Installation_Network_x86_ppc-indexterm-2.xml:6
#, no-c-format
msgid "TCP/IP configuration"
-msgstr "TCP/IP विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸"
+msgstr "TCP/IP सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾"
#. Tag: primary
#: Beginning_Installation_Network_x86_ppc-indexterm-3.xml:6
@@ -2750,7 +2814,7 @@ msgstr "NFS (Network File System)"
#: Beginning_Installation_Network_x86_ppc-indexterm-3.xml:7
#, no-c-format
msgid "install from"
-msgstr "à¤à¤¸à¤¸à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤"
+msgstr "यà¥à¤¥à¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤°à¤¾"
#. Tag: para
#: Beginning_Installation_Network_x86_ppc-list-1.xml:7
@@ -2758,7 +2822,9 @@ msgstr "à¤à¤¸à¤¸à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤"
msgid ""
"If you are installing via NFS, proceed to <xref linkend=\"s1-begininstall-"
"nfs-x86\"/>."
-msgstr "यदि à¤à¤ª NFS सॠहà¥à¤à¤° सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤° रहॠहà¥à¤, <xref linkend=\"s1-begininstall-nfs-x86\"/> मà¥à¤ à¤à¤à¥ बढ़à¥à¤."
+msgstr ""
+"NFS à¤à¥à¤¯à¤¾ मदतà¥à¤¨à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤°à¤¤ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, <xref linkend=\"s1-begininstall-"
+"nfs-x86\"/> यà¥à¤¥à¥ à¤à¤¾."
#. Tag: para
#: Beginning_Installation_Network_x86_ppc-list-1.xml:13
@@ -2766,9 +2832,10 @@ msgstr "यदि à¤à¤ª NFS सॠहà¥à¤à¤° सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤
msgid ""
"If you are installing via Web or FTP, proceed to <xref linkend=\"s1-"
"begininstall-url-x86\"/>."
-msgstr "यदि à¤à¤ª वà¥à¤¬ या FTP सॠसà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤° रहॠहà¥à¤, <xref linkend=\"s1-begininstall-url-x86\"/> मà¥à¤ à¤à¤¾à¤à¤."
+msgstr ""
+"वà¥à¤¬ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ FTP दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤°à¤¤ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, <xref linkend=\"s1-"
+"begininstall-url-x86\"/> यà¥à¤¥à¥ à¤à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Beginning_Installation_Network_x86_ppc-para-1.xml:5
#, no-c-format
@@ -2778,18 +2845,19 @@ msgid ""
"addresses. You can choose to configure the IP address and Netmask of the "
"device via DHCP or manually."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ª सà¤à¤à¤¾à¤² सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤¾ निषà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ à¤à¤° रहॠहà¥à¤, तॠ<guilabel>TCP/IP विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¥à¤</"
-"guilabel> सà¤à¤µà¤¾à¤¦ पà¥à¤°à¤à¤ हà¥à¤¤à¤¾ हà¥. यह सà¤à¤µà¤¾à¤¦ à¤à¤ªà¤à¥ IP à¤à¤° à¤
नà¥à¤¯ सà¤à¤à¤¾à¤² पता à¤à¥ लिठपà¥à¤à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤ª "
-"DHCP या दसà¥à¤¤à¥ रà¥à¤ª सॠयà¥à¤à¥à¤¤à¤¿à¤¯à¥à¤ à¤à¥ IP पता à¤à¤° नà¥à¤à¤®à¤¾à¤¸à¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¯à¤¨ à¤à¥ लिठà¤à¥à¤¨ सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤."
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ सà¤à¤à¤¾à¤³ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤°à¤¤ à¤
साल, तर <guilabel>TCP/IP सà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾</guilabel> "
+"सà¤à¤µà¤¾à¤¦ पà¥à¤°à¤à¤à¤¤à¥. हा सà¤à¤µà¤¾à¤¦ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ यà¤à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ IP पतà¥à¤¤à¤¾ à¤à¤£à¤¿ नà¥à¤à¤®à¤¾à¤¸à¥à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠDHCP दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ "
+"à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ सà¥à¤µà¤¹à¤¸à¥à¤¤à¥ विà¤à¤¾à¤°à¤¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Beginning_Installation_Network_x86_ppc-para-2.xml:5
#, no-c-format
msgid ""
"Enter the IP address you are using during installation and press "
"<keycap>Enter</keycap>."
-msgstr "सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ IP पता डालà¥à¤ à¤à¤° <keycap>Enter</keycap> दबाà¤à¤."
+msgstr ""
+"तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनादरमà¥à¤¯à¤¾à¤¨ वापरत à¤
सलà¥à¤²à¤¾ IP पतà¥à¤¤à¤¾ दाà¤à¤² à¤à¤°à¤¾ à¤à¤£à¤¿ <keycap>Enter</"
+"keycap> दाबा."
#. Tag: para
#: Beginning_Installation_Network_x86_ppc-para-3.xml:5
@@ -2802,6 +2870,9 @@ msgid ""
"can also instruct the installation program to consult additional software "
"repositories later in the process."
msgstr ""
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤-सà¤à¥à¤·à¤® à¤à¤¹à¥ व à¤
à¤à¤¸à¤à¥à¤¯ फà¤à¤à¥à¤¶à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾. à¤à¤¦à¤¾à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, à¤à¤à¤¸à¥à¤à¥à¤²à¤°à¤²à¤¾ "
+"<literal>askmethod</literal> à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ <literal>repo=</literal> परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¸à¤¹ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ "
+"FTP, HTTP, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ NFS पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤à¥à¤²à¥à¤¸à¥à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¥à¤¨ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤ पासà¥à¤¨ Fedora पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापà¥à¤¤ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾. पà¥à¤¢à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤²à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤
र रà¥à¤ªà¥à¤à¤¿à¤à¤°à¥à¤à¥à¤à¥ à¤à¥à¤à¤¶à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ सà¥à¤à¤µà¥ शà¤à¤¤à¤¾."
#. Tag: para
#: Beginning_Installation_Network_x86_ppc-para-4.xml:5
@@ -2812,7 +2883,7 @@ msgid ""
"other network hardware to communicate with the Internet, DHCP is a suitable "
"option. If your network has no DHCP server, clear the check box labeled "
"<guilabel>Use dynamic IP configuration (DHCP)</guilabel>."
-msgstr ""
+msgstr "पà¥à¤°à¥à¤µà¤¨à¤¿à¤°à¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤à¤ªà¤£à¥, पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® DHCP à¤à¤¾ वापर à¤à¤ªà¥à¤à¤ª नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤°à¤¤à¥. à¤à¥à¤¬à¤² à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ DSL मà¥à¤¡à¥à¤®, राà¤à¤à¤°, फायरवà¥à¤², à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤¤à¤° नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤ हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤
रà¤à¤¾ वापर à¤à¤à¤à¤°à¤¨à¥à¤à¤¶à¥ सà¤à¤ªà¤°à¥à¤ साधणà¥à¤¯à¤¾à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤°à¤¤ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, DHCP à¤à¤ यà¥à¤à¥à¤¯ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ à¤à¤¹à¥. नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤à¤µà¤° DHCP सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° न à¤à¤¢à¤³à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸, <guilabel>डायनà¥
मà¥à¤ IP सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ (DHCP)</guilabel> नामाà¤à¤à¥à¤¤ à¤à¥à¤ बà¥à¤à¥à¤¸à¥ नषà¥à¤ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: Beginning_Installation_Network_x86_ppc-para-5.xml:5
@@ -2822,6 +2893,8 @@ msgid ""
"<xref linkend=\"sn-networkconfig-fedora\"/> for more information on "
"configuring your network."
msgstr ""
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® फà¤à¥à¤¤ IPv4 पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤à¥à¤² à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ समरà¥à¤¥à¤¨ पà¥à¤°à¤µà¤¤à¤¾à¤¤. नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾à¤¬à¤¾à¤¬à¤¤ à¤
धिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ ॠ"
+"<xref linkend=\"sn-networkconfig-fedora\"/> पहा."
#. Tag: para
#: Beginning_Installation_Network_x86_ppc-para-6.xml:5
@@ -2829,7 +2902,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"When the installation process completes, it will transfer these settings to "
"your system."
-msgstr ""
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ पà¥à¤°à¥à¤£ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°, या सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¤¡à¥ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤à¤¤à¤°à¥à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¤¾à¤¤."
#. Tag: para
#: Beginning_Installation_Network_x86_ppc-para-7.xml:5
@@ -2840,7 +2913,7 @@ msgid ""
"own private mirror, or use one of the public mirrors maintained by members "
"of the community. To ensure that the connection is as fast and reliable as "
"possible, use a server that is close to your own geographical location."
-msgstr ""
+msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ वà¥à¤¬, FTP, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ NFS सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° पासà¥à¤¨ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥à¤¯ नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤à¤µà¤°, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤à¤à¤°à¤¨à¥à¤à¤¶à¥ à¤à¥à¤¡à¤²à¥ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾. तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ Fedora à¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤à¤à¥ मिरर पासà¥à¤¨ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤®à¥à¤¯à¥à¤¨à¤¿à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¥à¤¤ पबà¥à¤²à¤¿à¤ मिररà¥à¤¸à¥à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤¾. à¤à¥à¤¡à¤£à¥ वà¥à¤à¤µà¤¾à¤¨ व विशà¥à¤µà¤¾à¤¸à¤°à¥à¤¹ à¤à¤¹à¥ याà¤à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, à¤à¥à¤à¤à¥à¤°à¤¾à¤«à¤¿à¤ सà¥à¤¥à¤³à¤¾à¤¶à¥ à¤à¤µà¤³ à¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: Beginning_Installation_Network_x86_ppc-para-8.xml:5
@@ -2855,46 +2928,45 @@ msgid ""
"mirror.example.com/pub/fedora/linux/releases/&PRODVER;/Fedora/i386/os</"
"literal>."
msgstr ""
+"Fedora Project वà¥à¤¬ व FTP पबà¥à¤²à¤¿à¤ मिररà¥à¤¸à¥à¤à¥ सà¥à¤à¥ à¤à¤ªà¤µà¥à¤¨ ठà¥à¤µà¤¤à¥, à¤à¥ à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥ à¤à¥à¤°à¤®à¤µà¤¾à¤°à¥à¤¤, <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Mirrors\"></ulink> यà¥à¤¥à¥à¤¨ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ हà¥à¤¤à¥. पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन फाà¤à¤²à¥à¤¸à¥ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ सà¤à¤ªà¥à¤°à¥à¤£ डिरà¥à¤à¥à¤à¥à¤°à¥à¤à¥ मारà¥à¤ à¤à¤³à¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, वà¥à¤¬ पानावरà¥à¤² मारà¥à¤à¤¾à¤µà¤° "
+"<filename>/&PRODVER;/Fedora/<replaceable>à¤à¤°à¥à¤à¤¿à¤à¥à¤à¥à¤à¤°</replaceable>/os/</"
+"filename> समावà¥à¤¶ à¤à¤°à¤¾. <systemitem>i386</systemitem> पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ यà¥à¤à¥à¤¯ मिरर सà¥à¤¥à¤³ मà¥à¤¹à¤£à¤à¥ URL <literal>http://"
+"mirror.example.com/pub/fedora/linux/releases/&PRODVER;/Fedora/i386/os</"
+"literal> à¤à¤¹à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Beginning_Installation_Network_x86_ppc-title.xml:7
#, no-c-format
msgid "Performing a Network Installation"
-msgstr "सà¤à¤à¤¾à¤² सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤¾ निषà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨"
+msgstr "सà¤à¤à¤¾à¤³ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤°à¤£à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Beginning_Installation_NFS_common-figure-1.xml:8
#, no-c-format
msgid "NFS Setup Dialog"
-msgstr "NFS सà¥à¤à¤
प सà¤à¤µà¤¾à¤¦"
+msgstr "NFS वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾ सà¤à¤µà¤¾à¤¦"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Beginning_Installation_NFS_common-figure-1.xml:11
#, no-c-format
msgid "NFS setup dialog."
-msgstr "NFS वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾ सà¤à¤µà¤¾à¤¦."
+msgstr "NFS सà¥à¤à¤
प सà¤à¤µà¤¾à¤¦."
-# EXACT MATCH
#. Tag: tertiary
#: Beginning_Installation_NFS_common-indexterm-3.xml:11
#, no-c-format
msgid "<tertiary>NFS</tertiary>"
msgstr "<tertiary>NFS</tertiary>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: tertiary
#: Beginning_Installation_NFS_common-indexterm-4.xml:11
#, no-c-format
msgid "server information"
-msgstr "सरà¥à¤µà¤° सà¥à¤à¤¨à¤¾"
+msgstr "सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° माहितà¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Beginning_Installation_NFS_common-para-1.xml:8
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The NFS dialog applies only if you booted with the <literal>askmethod</"
"literal> boot option and selected <guimenuitem>NFS Image</guimenuitem> in "
@@ -2902,11 +2974,10 @@ msgid ""
"<literal>repo=nfs</literal>boot option, you already specified a server and "
"path."
msgstr ""
-"NFS सà¤à¤µà¤¾à¤¦ सिरà¥à¤« तà¤à¥ लाà¤à¥ हà¥à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¬ à¤à¤ªà¤¨à¥ <literal>askmethod</"
-"literal> बà¥à¤ विà¤à¤²à¥à¤ª सॠबà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हॠà¤à¤° à¤à¤¬ à¤à¤ªà¤¨à¥ <guimenuitem>NFS विà¤à¤¬</guimenuitem> à¤à¤¾ à¤à¤¯à¤¨ <guilabel>सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ विधि </"
-"guilabel> सà¤à¤µà¤¾à¤¦ मà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हà¥. यदि à¤à¤ªà¤¨à¥ <literal>repo=nfs</literal> बà¥à¤ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हॠतॠà¤à¤ªà¤¨à¥ पहलॠसॠà¤à¥à¤ सरà¥à¤µà¤° व पथ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हà¥."
+"NFS सà¤à¤µà¤¾à¤¦ लाà¤à¥ हà¥à¤¤à¥ फà¤à¥à¤¤ à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ NFS सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤
साल (à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ "
+"<guimenuitem>NFS पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾</guimenuitem> निवडलॠà¤
सà¥à¤² <guilabel>पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पदà¥à¤§à¤¤</"
+"guilabel> सà¤à¤µà¤¾à¤¦à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥)."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Beginning_Installation_NFS_common-para-2.xml:8
#, no-c-format
@@ -2916,42 +2987,40 @@ msgid ""
"domain <filename>example.com</filename>, enter <filename>eastcoast.example."
"com</filename> in the <guilabel>NFS Server</guilabel> field."
msgstr ""
-"à¤
पनॠNFS सरà¥à¤µà¤° à¤à¤¾ डà¥à¤®à¥à¤¨ नाम या IP पता दाà¤à¤¿à¤² à¤à¤°à¥à¤. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लिà¤, à¤
à¤à¤° à¤à¤ª "
-"<filename>eastcoast</filename> नामठमà¥à¤à¤¬à¤¾à¤¨ सॠ<filename>example.com</filename> "
-"नामठडà¥à¤®à¥à¤¨ मà¥à¤ à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤, तॠ<guilabel>NFS सरà¥à¤µà¤°</guilabel> à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° मà¥à¤ "
-"<filename>eastcoast.example.com</filename> दाà¤à¤¿à¤² à¤à¤°à¥à¤."
+"डà¥à¤®à¥à¤¨ नाव à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ IP पतà¥à¤¤à¤¾ दाà¤à¤² à¤à¤°à¤¾ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ NFS सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¾à¤à¤¾. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ "
+"<filename>eastcoast</filename> नावाà¤à¥à¤¯à¤¾ यà¤à¤®à¤¾à¤¨à¤¾à¤µà¤°à¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤
साल "
+"<filename>example.com</filename> डà¥à¤®à¥à¤¨à¤®à¤§à¥à¤², तर <filename>eastcoast.example."
+"com</filename> दाà¤à¤² à¤à¤°à¤¾ <guilabel>NFS सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°</guilabel> à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥."
#. Tag: para
#: Beginning_Installation_NFS_common-para-4.xml:6
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If the NFS server is exporting a mirror of the Fedora installation tree, "
"enter the directory which contains the root of the installation tree. If "
"everything was specified properly, a message appears indicating that the "
"installation program for Fedora is running."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° NFS सरà¥à¤µà¤° à¤à¤ मिरर निरà¥à¤¯à¤¾à¤¤ à¤à¤° रहा हॠफà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ तरॠà¤à¤¾, निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ डालà¥à¤ à¤à¥ "
-"à¤à¤¿ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ तरॠà¤à¤¾ रà¥à¤ शामिल à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥à¤à¤à¥ डालना हà¥à¤à¤¾ à¤à¤¸ "
-"पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ मà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¿ निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤à¤¾ à¤à¤¿ à¤à¥à¤¨ सॠà¤à¤ªà¤¨à¤¿à¤°à¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¨à¤¾ हà¥à¤à¤¾. "
-"à¤
à¤à¤° सबà¤à¥à¤ ठà¥à¤ सॠनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ हà¥, à¤à¤ सà¤à¤¦à¥à¤¶ यह दिà¤à¤¾à¤¤à¥ हà¥à¤¯à¥ पà¥à¤°à¤à¤ हà¥à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¿ फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ à¤à¥ लियॠ"
-"सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤¾à¤²à¥ हà¥."
+"à¤à¤° NFS सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° &PROD; पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन वà¥à¤à¥à¤·à¤¾à¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¬à¤¿à¤à¤¬ निरà¥à¤¯à¤¾à¤¤ à¤à¤°à¤¤ à¤
सà¥à¤², तर निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ दाà¤à¤² "
+"à¤à¤°à¤¾ à¤à¤¿à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन वà¥à¤à¥à¤·à¤¾à¤à¥ रà¥à¤(मà¥à¤³) à¤
सà¥à¤². तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤³ दाà¤à¤² à¤à¤°à¤¾à¤² पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ "
+"पà¥à¤¢à¥ à¤à¥ ठरवà¥à¤² à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤ªà¤¨à¤¿à¤°à¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनासाठॠवापरलà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¹à¥à¤¤. à¤à¤° सरà¥à¤µà¤à¤¾à¤¹à¥ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤ "
+"दरà¥à¤¶à¤µà¤²à¥ à¤à¥à¤²à¥, तर &PROD; साठॠपà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® à¤à¤¾à¤²à¥ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤à¥ दरà¥à¤¶à¤µà¤£à¤¾à¤°à¤¾ सà¤à¤¦à¥à¤¶ पà¥à¤°à¤à¤à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Beginning_Installation_NFS_common-para-5.xml:5
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If the NFS server is exporting the ISO images of the Fedora CD-ROMs, enter "
"the directory which contains the ISO images."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° NFS सरà¥à¤µà¤° फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ सà¥à¤¡à¥à¤°à¥à¤® à¤à¥ à¤à¥ ISO विà¤à¤¬à¥à¤ à¤à¤¾ निरà¥à¤¯à¤¾à¤¤ à¤à¤° रहॠहà¥, तॠà¤à¤¸ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ मà¥à¤ दाà¤à¤¿à¤² "
-"हà¥à¤à¤ à¤à¥ ISO विà¤à¤¬à¥à¤ à¤à¥ समाहित à¤à¤¿à¤ हà¥à¤ हà¥."
+"à¤à¤° NFS सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° &PROD; CD-ROMs à¤à¥à¤¯à¤¾ ISO पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ निरà¥à¤¯à¤¾à¤¤ à¤à¤°à¤¤ à¤
सà¥à¤², तर निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¤¿à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¤ "
+"ISO पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ समाविषà¥à¤ à¤à¤¹à¥à¤¤ तॠदाà¤à¤² à¤à¤°à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Beginning_Installation_NFS_common-title-1.xml:8
#, no-c-format
msgid "Installing via NFS"
-msgstr "NFS à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨"
+msgstr "NFS दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥"
#. Tag: para
#: Beginning_Installation_NFS-x86.xml:22
@@ -2962,15 +3031,16 @@ msgid ""
"enter the directory <filename><replaceable>/export/directory/</replaceable></"
"filename>."
msgstr ""
-"à¤à¤à¥, निरà¥à¤¯à¤¾à¤¤à¤¿à¤¤ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¤¾ नाम डालà¥à¤. à¤
à¤à¤° à¤à¤ª <xref linkend=\"s1-steps-network-"
-"installs-x86\"/> मà¥à¤ वरà¥à¤£à¤¿à¤¤ सà¥à¤à¤
प à¤à¤¾ à¤
नà¥à¤¸à¤°à¤£ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤, à¤à¤ª <filename><replaceable>/"
-"export/directory/</replaceable></filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ डालà¥à¤à¤à¥."
+"पà¥à¤¢à¥, निरà¥à¤¯à¤¾à¤¤à¥à¤¤ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¥à¤à¥ नाव दाà¤à¤² à¤à¤°à¤¾. à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ <xref linkend=\"s1-steps-network-"
+"installs-x86\"/> मधà¥à¤¯à¥ वरà¥à¤£à¤¨ à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾ पाळलà¥, तर तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ <filename><replaceable>/"
+"export/directory/</replaceable></filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ दाà¤à¤² à¤à¤°à¤¾à¤² à¤à¤¿à¤à¥à¤¯à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ "
+"<filename><replaceable>variant</replaceable>/</filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¤¹à¥."
#. Tag: title
#: beginninginstallation.xml:7
#, no-c-format
msgid "Beginning the Installation"
-msgstr "सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ शà¥à¤°à¥ à¤à¤° रहा हà¥"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥"
#. Tag: primary
#: beginninginstallation.xml:10
@@ -2984,13 +3054,13 @@ msgstr "BIOS (Basic Input/Output System)"
msgid ""
"To start the installation program from minimal boot media, a Live image, or "
"the distribution DVD, follow this procedure:"
-msgstr ""
+msgstr "à¤à¤®à¤¾à¤² बà¥à¤ मिडà¥à¤¯à¤¾, लाà¤à¤µà¥à¤¹ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ वितरण DVD पासà¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, हॠà¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤ªà¤¦à¥à¤§à¤¤ बाळà¤à¤¾:"
#. Tag: para
#: beginninginstallation.xml:24
#, no-c-format
msgid "Power off your computer system."
-msgstr "à¤
पनॠà¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° तà¤à¤¤à¥à¤° à¤à¥ बà¤à¤¦ à¤à¤°à¥à¤"
+msgstr "सà¤à¤à¤£à¤ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ बà¤à¤¦ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: beginninginstallation.xml:27
@@ -2999,19 +3069,19 @@ msgid ""
"Disconnect any external FireWire or USB disks that you do not need for "
"installation. Refer to <xref linkend=\"sn-partitioning-fw-usb\"/> for more "
"information."
-msgstr ""
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤
नावशà¥à¤¯à¤ à¤à¥à¤ लà¥à¤¹à¥ बाहà¥à¤°à¥à¤² FireWire à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ USB डिसà¥à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤à¤¡à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾. à¤
धिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ ॠ<xref linkend=\"sn-partitioning-fw-usb\"/> पहा."
#. Tag: para
#: beginninginstallation.xml:33
#, no-c-format
msgid "Insert the media in your computer and turn it on."
-msgstr ""
+msgstr "सà¤à¤à¤£à¤à¤¾à¤¤ मिडà¥à¤¯à¤¾ à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾ व सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: title
#: beginninginstallation.xml:42
#, no-c-format
msgid "Aborting the Installation"
-msgstr "सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥à¤¡à¤¼ रहा हà¥"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤à¤¡à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥"
#. Tag: para
#: beginninginstallation.xml:43
@@ -3025,11 +3095,7 @@ msgid ""
"screen. Fedora makes no permanent changes to your computer until that point. "
"Please be aware that stopping the installation after partitioning has begun "
"can leave your computer unusable."
-msgstr ""
-"सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥à¤¡à¤¼à¤¨à¥ à¤à¥ लिठया तॠ<keycombo><keycap>Ctrl </"
-"keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>Del</keycap></keycombo> दबाà¤à¤ या à¤
पनॠà¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° à¤à¥ बà¤à¤¦ à¤à¤°à¥à¤ पावर सà¥à¤µà¤¿à¤ सà¥. à¤à¤ª सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ बिना à¤à¤¿à¤¸à¥ परिणाम à¤à¥ à¤à¥à¤¡à¤¼ सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¥ समय <guibutton>Write changes "
-"to disk</guibutton> à¤à¥ à¤à¥à¤¨à¤¨à¥ à¤à¥ पहलॠ<guilabel>Write partitioning to disk</guilabel> "
-"सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ पर. फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° पर à¤à¥à¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¯à¥ परिवरà¥à¤¤à¤¨ नहà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¸ बिà¤à¤¦à¥ तà¤. à¤à¥à¤ªà¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¥à¤ à¤à¤¿ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤°à¤à¤ हà¥à¤¨à¥ à¤à¥ बाद सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ रà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° à¤à¥ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤ हà¥à¤¨à¥ लायठसà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ मà¥à¤ नहà¥à¤ à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤à¤¾."
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤à¤¡à¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, à¤à¤à¤¤à¤° <keycombo><keycap>Ctrl </keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>Del</keycap></keycombo> दाबा à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ पावर सà¥à¤µà¥à¤à¥ पासà¥à¤¨ सà¤à¤à¤£à¤ बà¤à¤¦ à¤à¤°à¤¾. <guilabel>डिसà¥à¤à¤µà¤° विà¤à¤¾à¤à¤¨ लिहा</guilabel> पडदà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°à¥à¤² <guibutton>बदल डिसà¥à¤à¤µà¤° लिहा</guibutton> नà¥à¤µà¤¡à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¥à¤µà¥ à¤à¥à¤ लà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥ परिणामाà¤à¤à¤¾ विà¤à¤¾à¤° न à¤à¤°à¤¤à¤¾, पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤à¤¡à¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥ शà¤à¥à¤¯ à¤à¤¹à¥. तà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤·à¤£à¤¾à¤ªà¤°à¥à¤¯à¤à¤¤ Fedora à¤à¥à¤ लà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°à¤à¥ ठà¥à¤¸ बदल लाà¤à¥ à¤à¤°à¤¤ नाहà¥. à¤à¥à¤ªà¤¯à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ सà¥à¤°à¥ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥
ठापन रà¥à¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤³à¤¾à¤µà¥, तसॠनाहॠà¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸ सà¤à¤à¤£à¤ à¤
नà¥à¤ªà¤¯à¥à¤à¥ हà¥à¤ शà¤à¤¤à¥."
#. Tag: title
#: beginninginstallation.xml:56
@@ -3048,15 +3114,13 @@ msgid ""
"arrow keys on your keyboard, and hit <keycap>Enter</keycap> when the correct "
"option is highlighted. If you want to customize the boot options for a "
"particular option, hit the <keycap>Tab</keycap> key."
-msgstr ""
-"यह बà¥à¤ मà¥à¤¡à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ बà¥à¤ मà¥à¤¨à¥à¤¯à¥ à¤à¥ à¤à¤ विà¤à¤²à¥à¤ªà¥à¤ à¤à¥ साथ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. यदि à¤à¥à¤ à¤à¥à¤à¤à¥ 60 सà¥à¤à¥à¤à¤¡ à¤à¥ à¤à¥à¤¤à¤° हिठà¤à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥ हà¥, तयशà¥à¤¦à¤¾ बà¥à¤ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¤²à¥à¤à¤¾. तयशà¥à¤¦à¤¾ à¤à¥ à¤à¥à¤¨à¤¨à¥ à¤à¥ लिठया तॠसमय à¤à¥ à¤à¤¤à¥à¤® हà¥à¤¨à¥ à¤à¥ लिठपà¥à¤°à¤¤à¥à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¤°à¥à¤ या <keycap>Enter</keycap> "
-"à¤à¥ à¤à¥à¤à¤à¥à¤ªà¤ पर दबाà¤à¤. तयशà¥à¤¦à¤¾ à¤à¥ à¤
लावॠà¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤¿à¤¨à¥à¤¨ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ à¤à¥à¤¨à¤¨à¥ à¤à¥ लिà¤, à¤
पनॠà¤à¥à¤à¤à¥à¤ªà¤à¤² पर तà¥à¤° à¤à¥ à¤à¥à¤à¤à¥ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤° <keycap>Enter</keycap> à¤à¥ हिठà¤à¤°à¥à¤ à¤à¤¬ सहॠविà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¤à¤¾à¤°à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥ हà¥à¤. यदि à¤à¤ª बà¥à¤ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ पसà¤à¤¦à¥à¤¦à¤¾ बनाना à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤¾à¤¸ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ लिठ<keycap>Tab</keycap> à¤à¥à¤à¤à¥ हिठà¤à¤°à¥à¤."
+msgstr "बà¥à¤ मिडà¥à¤¯à¤¾ बरà¥à¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¸à¤¹ à¤à¥à¤°à¤¾à¤«à¤¿à¤à¤² बà¥à¤ मà¥à¤¨à¥à¤¯à¥ दाà¤à¤µà¤¤à¥. 60 सà¥à¤à¤à¤¦à¤¾à¤¤ à¤à¥à¤ लिहॠà¤à¤¿ न दाबलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, पà¥à¤°à¥à¤µà¤¨à¤¿à¤°à¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤ बà¥à¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ à¤à¤¾à¤²à¤µà¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥. पà¥à¤°à¥à¤µà¤¨à¤¿à¤°à¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤ नà¥à¤µà¤¡à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, à¤à¤à¤¤à¤° à¤à¤¾à¤à¤®à¤°à¤à¥à¤¯à¤¾ वà¥à¤³ समापà¥à¤¤à¥à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¤°à¤¾ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤³à¤«à¤²à¤à¤µà¤°à¤²à¥ <keycap>Enter</keycap> दाबा. पà¥à¤°à¥à¤µà¤¨à¤¿à¤°à¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤ªà¥à¤à¥à¤·à¤¾ वà¥à¤à¤³à¥ नà¥à¤µà¤¡à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤ à¥, à¤à¤³à¤«à¤²à¤ वरà¥à¤² बाणà¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤¾, व यà¥à¤à¥à¤¯ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ ठळठà¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤° <keycap>Enter</keycap> दाबा. बà¥à¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ ठराविà¤
परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ पसà¤à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, <keycap>Tab</keycap> à¤à¤¿ दाबा."
#. Tag: title
#: beginninginstallation.xml:66
#, no-c-format
msgid "Using Boot Options"
-msgstr "बà¥à¤ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤"
+msgstr "बà¥à¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤à¥ वापरणà¥"
#. Tag: para
#: beginninginstallation.xml:67
@@ -3065,6 +3129,8 @@ msgid ""
"For a listing and explanation of common boot options, refer to <xref linkend="
"\"ap-admin-options\"/>."
msgstr ""
+"सामानà¥à¤¯ बà¥à¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤à¥ सà¥à¤à¥ व माहितà¥à¤¸à¤¾à¤ à¥, <xref linkend="
+"\"ap-admin-options\"/> पहा."
#. Tag: para
#: beginninginstallation.xml:70
@@ -3073,7 +3139,7 @@ msgid ""
"When using Fedora Live media, press any key during the initial boot "
"countdown to bring up the <guilabel>Boot Options</guilabel> menu. The boot "
"options include:"
-msgstr ""
+msgstr "Fedora लाà¤à¤µà¥à¤¹ मिडà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤¤à¥à¤µà¥à¤³à¥, पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤à¤à¥à¤ बà¥à¤ à¤à¤¾à¤à¤à¤à¤¡à¤¾à¤à¤¨à¤µà¥à¤³à¥ <guilabel>बà¥à¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯</guilabel> मà¥à¤¨à¥à¤¯à¥ दाà¤à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¥à¤ लिहॠà¤à¤¿ दाबा. बà¥à¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤²à¥à¤² समाविषà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥:"
#. Tag: title
#: beginninginstallation.xml:76
@@ -3089,13 +3155,13 @@ msgid ""
"startup programs load into memory. This option takes less time to load. As "
"you use programs, they are loaded from the disc, which takes more time. This "
"mode can be used on machines with less total memory."
-msgstr ""
+msgstr "हा परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ पà¥à¤°à¥à¤µà¤¨à¤¿à¤°à¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥. हा परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ नà¥à¤µà¤¡à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸, सà¥à¤®à¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ फà¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¥à¤¨à¤² व सà¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤à¤
प à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® लà¥à¤¡ हà¥à¤¤à¤¾à¤¤. हा परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ लà¥à¤¡ हà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤®à¥ वà¥à¤³ à¤à¥à¤¤à¥. à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¤à¤¾ à¤à¤¸à¤¾ वापर हà¥à¤¤à¥, तसॠतà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¨à¤¾ डिसà¥à¤ पासà¥à¤¨ लà¥à¤¡ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥, à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¸ à¤à¤¾à¤¸à¥à¤¤ वà¥à¤³ लाà¤à¤¤à¥. या मà¥à¤¡à¤à¤¾ वापर à¤à¤à¥à¤£ सà¥à¤®à¥à¤¤à¥à¤à¤¾ à¤à¤®à¥ à¤
सणाऱà¥à¤¯à¤¾ मशà¥à¤¨à¥à¤¸à¥à¤µà¤° à¤à¥à¤²à¤¾ à¤à¤¾à¤ शà¤à¤¤à¥."
#. Tag: title
#: beginninginstallation.xml:86
#, no-c-format
msgid "Verify and Boot"
-msgstr "à¤à¤¾à¤à¤à¥à¤ à¤à¤° बà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤"
+msgstr "तपासणॠव बà¥à¤"
#. Tag: para
#: beginninginstallation.xml:87
@@ -3105,12 +3171,14 @@ msgid ""
"Refer to <xref linkend=\"sn-verifying-media\"/> for more information on the "
"verification process."
msgstr ""
+"हा परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ लाà¤à¤µà¥à¤¹ CD वातावारण à¤à¤¾à¤²à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¥à¤µà¥ डिसà¥à¤à¤à¥ तपासणॠà¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ परवानà¤à¥ दà¥à¤¤à¥. "
+"तपासणॠà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤¬à¤¾à¤¬à¤¤ à¤
धिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ ॠ<xref linkend=\"sn-verifying-media\"/> पहा."
#. Tag: title
#: beginninginstallation.xml:95 beginninginstallation.xml:154
#, no-c-format
msgid "Memory Test"
-msgstr "सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ à¤à¤¾à¤à¤"
+msgstr "सà¥à¤®à¥à¤¤à¥ à¤à¤¾à¤à¤£à¥"
#. Tag: para
#: beginninginstallation.xml:96
@@ -3118,13 +3186,13 @@ msgstr "सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ à¤à¤¾à¤à¤"
msgid ""
"This option runs an exhaustive test on the memory on your system. For more "
"information, refer to <xref linkend=\"sn-memtest\"/>."
-msgstr ""
+msgstr "हा परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤°à¥à¤² सà¥à¤®à¥à¤¤à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ तपासणà¥à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¥à¤ª मà¥à¤ ॠà¤à¤¾à¤à¤£à¥ à¤à¤°à¤¤à¥. à¤
धिठमाहितà¥à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾, <xref linkend=\"sn-memtest\"/> पहा."
#. Tag: title
#: beginninginstallation.xml:105 beginninginstallation.xml:146
#, no-c-format
msgid "Boot from local drive"
-msgstr "सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥à¤¯ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ सॠबà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤"
+msgstr "सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥à¤¯ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹ पासà¥à¤¨ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¾"
#. Tag: para
#: beginninginstallation.xml:106
@@ -3133,7 +3201,7 @@ msgid ""
"This option boots the system from the first installed disk. If you booted "
"this disc accidentally, use this option to boot from the hard disk "
"immediately without starting the installer."
-msgstr ""
+msgstr "हा परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤²à¤¾ पà¥à¤°à¤¥à¤® पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापà¥à¤¤ डिसà¥à¤à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥. या डिसà¥à¤à¤²à¤¾ à¤à¥à¤à¥à¤¨à¥ बà¥à¤ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸, हारà¥à¤¡ डिसà¥à¤à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠया परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤à¤¾ वापर पà¤à¤à¤¨ à¤à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤²à¤° सà¥à¤°à¥ न à¤à¤°à¤¤à¤¾ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: beginninginstallation.xml:115
@@ -3141,13 +3209,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"If you boot the DVD, rescue CD, or minimal boot media, the boot menu options "
"include:"
-msgstr ""
+msgstr "DVD, रà¥à¤¸à¤¸à¥à¤à¥à¤¯à¥ CD, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤¿à¤®à¤¾à¤¨ बà¥à¤ मिडà¥à¤¯à¤¾ बà¥à¤ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸, बà¥à¤ मà¥à¤¨à¥à¤¯à¥ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤²à¥à¤² समावà¥à¤¶ à¤à¤¹à¥:"
#. Tag: title
#: beginninginstallation.xml:120
#, no-c-format
msgid "Install or upgrade an existing system"
-msgstr "à¤à¤¿à¤¸à¥ मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ तà¤à¤¤à¥à¤° पर सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ या à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¤ à¤à¤°à¥à¤"
+msgstr "à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤à¥à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापà¥à¤¤ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
#. Tag: para
#: beginninginstallation.xml:121
@@ -3155,13 +3223,13 @@ msgstr "à¤à¤¿à¤¸à¥ मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ तà¤à¤¤à¥à¤° पर सà¤à¤¸à¥à¤¥
msgid ""
"This option is the default. Choose this option to install Fedora onto your "
"computer system using the graphical installation program."
-msgstr ""
+msgstr "या परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ पà¥à¤°à¥à¤µà¤¨à¤¿à¤°à¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥. à¤à¥à¤°à¤¾à¤«à¤¿à¤à¤² पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤®à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¥à¤¨ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤²à¥à¤µà¤° Fedora पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापà¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠया परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: title
#: beginninginstallation.xml:128
#, no-c-format
msgid "Install system with basic video driver"
-msgstr "मà¥à¤² वà¥à¤¡à¤¿à¤¯à¤¾ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤° पर तà¤à¤¤à¥à¤° सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤"
+msgstr "पà¥à¤°à¥à¤µà¤¨à¤¿à¤°à¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤ वà¥à¤¹à¤¿à¤¡à¥à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¸à¤¹ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
#. Tag: para
#: beginninginstallation.xml:129
@@ -3173,12 +3241,14 @@ msgid ""
"<guilabel>Install or upgrade an existing system</guilabel> option, restart "
"your computer and try this option instead."
msgstr ""
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤®à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥ वà¥à¤¹à¤¿à¤¡à¥à¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡à¤¸à¤¾à¤ ॠयà¥à¤à¥à¤¯ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹à¤° लà¥à¤¡ à¤à¤°à¤£à¥ à¤
शà¤à¥à¤¯ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, हा परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ Fedora à¤à¥à¤°à¤¾à¤«à¤¿à¤à¤² मà¥à¤¡à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापà¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ परवानà¤à¥ दà¥à¤¤à¥. पडदा वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¥à¤¤ न à¤à¤¢à¤³à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ "
+"<guilabel>सधà¥à¤¯à¤¾à¤à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापà¥à¤¤ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾</guilabel> परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤¤à¥à¤µà¥à¤³à¥ रिà¤à¤¾à¤®à¥ à¤à¤¢à¤³à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸, सà¤à¤à¤£à¤à¤¾à¤²à¤¾ पà¥à¤¨à¤ सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¾ व तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤µà¤à¥ या परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: title
#: beginninginstallation.xml:134
#, no-c-format
msgid "Rescue installed system"
-msgstr "सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ सॠबà¤à¤¾à¤µ à¤à¤°à¥à¤"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापà¥à¤¤ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ रà¥à¤¸à¤¸à¥à¤à¥à¤¯à¥ à¤à¤°à¤¾"
#. Tag: para
#: beginninginstallation.xml:135
@@ -3189,19 +3259,19 @@ msgid ""
"stable computing platform, it is still possible for occasional problems to "
"occur that prevent booting. The rescue environment contains utility programs "
"that allow you fix a wide variety of these problems."
-msgstr ""
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापà¥à¤¤ Fedora पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¤à¥à¤² à¤
डà¤à¤£à¥à¤à¥ दà¥à¤°à¥à¤¸à¥à¤¤à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¥à¤¯à¤¾à¤®à¥à¤³à¥ सरà¥à¤µà¤¸à¤¾à¤§à¤¾à¤°à¤£ बà¥à¤ रà¥à¤à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥, तॠपरà¥à¤¯à¤¾à¤¯ नà¥à¤µà¤¡à¤¾. à¤à¤°à¥ Fedora सà¥à¤¥à¥à¤° à¤à¤®à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤¿à¤à¤ पà¥à¤²à¥
à¤à¤«à¥à¤°à¥à¤® à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°à¤¹à¥, बà¥à¤ हà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ रà¥à¤à¤£à¤¾à¤°à¥ à¤
नà¥à¤ à¤
डà¤à¤£à¥à¤à¤à¥ शà¤à¥à¤¯à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤³à¤¤à¤¾ यà¥à¤¤ नाहà¥. रà¥à¤¸à¥à¤à¥à¤¯à¥ वातावरणात यà¥à¤à¤¿à¤²à¥à¤à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¤à¥ समावà¥à¤¶ à¤à¤¹à¥ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤®à¥à¤³à¥ à¤
नà¥à¤ à¤
डà¤à¤£à¥à¤à¤à¥ निवारण शà¤à¥à¤¯ हà¥à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: beginninginstallation.xml:147 beginninginstallation.xml:155
#, no-c-format
msgid "(as for Live CD)"
-msgstr "(लाà¤à¤µ CD à¤à¥ लिà¤)"
+msgstr "(लाà¤à¤µà¥à¤¹ CD à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾)"
#. Tag: title
#: beginninginstallation.xml:163
#, no-c-format
msgid "Installing from a Different Source"
-msgstr ""
+msgstr "वà¥à¤à¤³à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤°à¥à¤¤ पासà¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥"
#. Tag: para
#: beginninginstallation.xml:164
@@ -3223,7 +3293,7 @@ msgid ""
"network using NFS, FTP, or HTTP methods. Experienced users frequently use "
"one of these methods because it is often faster to read data from a hard "
"disk or network server than from a CD or DVD."
-msgstr ""
+msgstr "हारà¥à¤¡ डिसà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤² साठवलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ ISO पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ NFS, FTP, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ HTTP पदà¥à¤§à¤¤à¥à¤à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤£à¤¾à¤±à¥à¤¯à¤¾ नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ Fedora à¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾. CD à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ DVD à¤à¤µà¤à¥ हारà¥à¤¡ डिसà¥à¤ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤ सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ डाà¤à¤¾ पà¤à¤à¤¨ वाà¤à¤£à¥ शà¤à¥à¤¯ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤®à¥à¤³à¥ à¤
नà¥à¤à¤µà¥ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¥ वारà¤à¤µà¤¾à¤° à¤à¤¾à¤²à¥à¤²à¤ªà¥à¤à¥ à¤à¤ पदà¥à¤§à¤¤ लाà¤à¥ à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¤."
#. Tag: para
#: beginninginstallation.xml:175
@@ -3231,19 +3301,19 @@ msgstr ""
msgid ""
"The following table summarizes the different boot methods and recommended "
"installation methods to use with each:"
-msgstr ""
+msgstr "à¤à¤¾à¤²à¥à¤² तà¤à¥à¤¤à¤¾ विविध बà¥à¤ पदà¥à¤§à¤¤à¥à¤à¤à¥ साराà¤à¤¶ पà¥à¤°à¤µà¤¤à¥ व पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ पदà¥à¤§à¤¤à¥à¤¶à¥ वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पदà¥à¤§à¤¤ सà¥à¤à¤µà¤¤à¥:"
#. Tag: title
#: beginninginstallation.xml:177
#, no-c-format
msgid "Boot methods and installation methods"
-msgstr ""
+msgstr "बà¥à¤ पदà¥à¤§à¤¤à¥ व पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पदà¥à¤§à¤¤à¥"
#. Tag: entry
#: beginninginstallation.xml:181
#, no-c-format
msgid "Boot method"
-msgstr "बà¥à¤ विधि"
+msgstr "बà¥à¤ पदà¥à¤§à¤¤"
#. Tag: entry
#: beginninginstallation.xml:187
@@ -3255,43 +3325,43 @@ msgstr "<entry>DVD</entry>"
#: beginninginstallation.xml:188
#, no-c-format
msgid "DVD, network, or hard disk"
-msgstr ""
+msgstr "DVD, नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ हारà¥à¤¡ डिसà¥à¤"
#. Tag: entry
#: beginninginstallation.xml:191
#, no-c-format
msgid "Minimal boot CD or USB, rescue CD"
-msgstr ""
+msgstr "à¤à¤¿à¤®à¤¾à¤¨ बà¥à¤ CD à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ USB, रà¥à¤¸à¤¸à¥à¤à¥à¤¯à¥ CD"
#. Tag: entry
#: beginninginstallation.xml:192
#, no-c-format
msgid "Network or hard disk"
-msgstr ""
+msgstr "नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ हारà¥à¤¡ डिसà¥à¤"
#. Tag: entry
#: beginninginstallation.xml:195
#, no-c-format
msgid "Live CD or USB"
-msgstr "लाà¤à¤µ CD या USB"
+msgstr "लाà¤à¤µà¥à¤¹ CD à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ USB"
#. Tag: entry
#: beginninginstallation.xml:196
#, no-c-format
msgid "<application>Install to Hard Disk</application> application"
-msgstr ""
+msgstr "<application>हारà¥à¤¡ डिसà¥à¤à¤µà¤° पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾</application> à¤à¤ªà¥à¤²à¤¿à¤à¥à¤¶à¤¨"
#. Tag: para
#: beginninginstallation.xml:202
#, no-c-format
msgid "contains detailed information about installing from alternate locations."
-msgstr ""
+msgstr "à¤à¤à¤¾à¤ªà¥à¤à¥à¤·à¤¾à¤à¤¾à¤¸à¥à¤¤ सà¥à¤¥à¤³à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनविषयॠतपशà¥à¤² माहितॠसमाविषà¥à¤à¥à¤¤ à¤
सतà¥."
#. Tag: title
#: beginninginstallation.xml:208
#, no-c-format
msgid "Verifying Media"
-msgstr "मà¥à¤¡à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤à¤ रहा हà¥"
+msgstr "मिडà¥à¤¯à¤¾ तपासत à¤à¤¹à¥"
#. Tag: para
#: beginninginstallation.xml:209
@@ -3304,12 +3374,14 @@ msgid ""
"minimize the chances of data errors affecting the installation, verify the "
"media before installing."
msgstr ""
+"वितरण DVD मिडà¥à¤¯à¤¾ व लाà¤à¤µà¥à¤¹ CD मिडà¥à¤¯à¤¾, मिडà¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤à¤¾à¤à¥à¤°à¤¤à¤¾ तपासणà¥à¤¯à¤¾à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ पà¥à¤°à¤µà¤¤à¤¾à¤¤. à¤à¤°à¤à¥à¤¤à¥ सà¤à¤à¤£à¤à¤¾à¤µà¤°à¥à¤² "
+"CD à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ DVD मिडà¥à¤¯à¤¾à¤à¥ निरà¥à¤®à¤¾à¤£à¤à¤°à¤¤à¥à¤µà¥à¤³à¥ रà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¡à¥à¤à¤ तà¥à¤°à¥à¤à¥ à¤
नà¥à¤à¤µà¥à¤³à¤¾ à¤à¤¢à¤³à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¤¾à¤¤. पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤¤ नà¥à¤µà¤¡à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ सà¤à¤à¥à¤²à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ तà¥à¤°à¥à¤à¥ à¤à¤¢à¤³à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤®à¥à¤³à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤à¤¡à¥à¤¤ हà¥à¤ शà¤à¤¤à¥. पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन सà¤à¤¬à¤à¤§à¥à¤¤ डाà¤à¤¾ तà¥à¤°à¥à¤à¥à¤à¤à¥ पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤®à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनपà¥à¤°à¥à¤µà¥ मिडà¥à¤¯à¤¾ तपासà¥à¤¨ à¤à¥à¤¯à¤¾."
#. Tag: title
#: beginninginstallation.xml:224
#, no-c-format
msgid "Verifying the Live CD"
-msgstr "लाà¤à¤µ CD à¤à¤¾à¤à¤ रहा हà¥"
+msgstr "लाà¤à¤µà¥à¤¹ CD तपासत à¤à¤¹à¥"
#. Tag: para
#: beginninginstallation.xml:225
@@ -3320,13 +3392,13 @@ msgid ""
"boot process, and if it succeeds, the Live CD continues loading. If the "
"verification fails, create a new Live CD using the ISO image you downloaded "
"earlier."
-msgstr ""
+msgstr "लाà¤à¤µà¥à¤¹ CD पासà¥à¤¨ बà¥à¤ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸, बà¥à¤ मà¥à¤¨à¥à¤¯à¥à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ <guilabel>तपासा व बà¥à¤ à¤à¤°à¤¾</guilabel> नà¥à¤µà¤¡à¤¾. तपासणॠà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤ªà¥à¤à¤ª बà¥à¤à¤µà¥à¤³à¥ à¤à¤¾à¤²à¤µà¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥, व यशसà¥à¤µà¥ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸, लाà¤à¤µà¥à¤¹ CD लà¥à¤¡ à¤à¤°à¤£à¥ à¤à¤¾à¤²à¥ राहतà¥. तपासणॠà¤
पयशॠà¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸, पà¥à¤°à¥à¤µà¥ डाà¤à¤¨à¤²à¥à¤¡ à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ ISO पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¥à¤¨ नवà¥à¤¨ लाà¤à¤µà¥à¤¹ CD बनवा."
#. Tag: title
#: beginninginstallation.xml:233
#, no-c-format
msgid "Verifying the DVD"
-msgstr "डà¥à¤µà¥à¤¡à¥ à¤à¤¾à¤à¤ रहा हà¥"
+msgstr "DVD तपासत à¤à¤¹à¥"
#. Tag: para
#: beginninginstallation.xml:234
@@ -3336,13 +3408,13 @@ msgid ""
"appears after you choose to install Fedora. If the verification succeeds, "
"the installation process proceeds normally. If the process fails, create a "
"new DVD using the ISO image you downloaded earlier."
-msgstr ""
+msgstr "Fedora वितरण DVD पासà¥à¤¨ बà¥à¤ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸, Fedora पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥ नà¥à¤µà¤¡à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸ मिडà¥à¤¯à¤¾ तपासणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠपरà¥à¤¯à¤¾à¤¯ à¤à¤¢à¤³à¤¤à¥. तपासणॠयशसà¥à¤µà¥ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸, पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ सरà¥à¤µà¤¸à¤¾à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤ªà¤£à¥ पà¥à¤¢à¥ à¤à¤¾à¤²à¥ राहतà¥. à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤
पयशॠà¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸, पà¥à¤°à¥à¤µà¥ डाà¤à¤¨à¤²à¥à¤¡ à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ ISO पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¥à¤¨ नवà¥à¤¨ लाà¤à¤µà¥à¤¹ CD बनवा."
#. Tag: title
#: beginninginstallation.xml:243
#, no-c-format
msgid "Booting from the Network using PXE"
-msgstr ""
+msgstr "PXE à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¥à¤¨ नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥"
#. Tag: para
#: beginninginstallation.xml:245
@@ -3353,6 +3425,8 @@ msgid ""
"network interface in your computer that supports PXE. For information on how "
"to configure a PXE server, refer to <xref linkend=\"ap-install-server\"/>."
msgstr ""
+"<indexterm> <primary>PXE (Pre-boot eXecution Environment)</"
+"primary> </indexterm> PXE सह बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ सà¤à¤°à¤à¥à¤¤ सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°, व PXE याà¤à¤¸ समरà¥à¤¥à¤¨ पà¥à¤°à¤µà¤£à¤¾à¤°à¥ नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤ सà¤à¤µà¤¾à¤¦à¤à¥ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤à¤¤à¤¾ à¤à¤¹à¥. PXE सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° सरà¤à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤
धिठमाहितà¥à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾, <xref linkend=\"ap-install-server\"/> पहा."
#. Tag: para
#: beginninginstallation.xml:254
@@ -3363,12 +3437,14 @@ msgid ""
"Services</option>. Once you properly configure PXE booting, the computer can "
"boot the Fedora installation system without any other media."
msgstr ""
+"नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤ सà¤à¤µà¤¾à¤¦ पासà¥à¤¨ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠसà¤à¤à¤£à¤ सà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾. परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ BIOS मधà¥à¤¯à¥ à¤à¤¢à¤³à¤¤à¥, व <option>नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤ बà¥à¤</option> à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ <option>बà¥à¤ सà¥à¤µà¤¾</option> à¤
सॠलà¥à¤¬à¤² à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤ शà¤à¤¤à¥. à¤à¤à¤¦à¤¾ PXE बà¥à¤à¥à¤à¤ यà¥à¤à¥à¤¯ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°à¥ सà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤°,"
+"Fedora पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤²à¤¾ सà¤à¤à¤£à¤ à¤à¤¤à¤° à¤à¥à¤ लà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥ मिडà¥à¤¯à¤¾ विना बà¥à¤ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: beginninginstallation.xml:262
#, no-c-format
msgid "To boot a computer from a PXE server:"
-msgstr "à¤à¤¿à¤¸à¥ PXE सरà¥à¤µà¤° सॠà¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° à¤à¤¾ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾:"
+msgstr "PXE सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ सà¤à¤à¤£à¤ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥:"
#. Tag: para
#: beginninginstallation.xml:268
@@ -3376,13 +3452,13 @@ msgstr "à¤à¤¿à¤¸à¥ PXE सरà¥à¤µà¤° सॠà¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥
msgid ""
"Ensure that the network cable is attached. The link indicator light on the "
"network socket should be lit, even if the computer is not switched on."
-msgstr ""
+msgstr "नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¬à¤² à¤à¥à¤¡à¤²à¥ à¤à¤¹à¥ याà¤à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¾. नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤ सà¥à¤à¥à¤à¤µà¤°à¥à¤² लिà¤à¤ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤ लाà¤à¤ सà¥à¤°à¥ वà¥à¤¹à¤¾à¤¯à¤²à¤¾ हवà¥, सà¤à¤à¤£à¤ बà¤à¤¦ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°à¤¹à¥."
#. Tag: para
#: beginninginstallation.xml:275
#, no-c-format
msgid "Switch on the computer."
-msgstr "à¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° à¤à¤¾à¤²à¥ à¤à¤°à¥à¤."
+msgstr "सà¤à¤à¤£à¤ सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: beginninginstallation.xml:280
@@ -3390,13 +3466,13 @@ msgstr "à¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° à¤à¤¾à¤²à¥ à¤à¤°à¥à¤."
msgid ""
"A menu screen appears. Press the number key that corresponds to the desired "
"option."
-msgstr ""
+msgstr "मà¥à¤¨à¥à¤¯à¥ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ à¤à¤¢à¤³à¤¤à¥. पसà¤à¤¤à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¶à¥ à¤à¥à¤³à¤£à¤¾à¤°à¥ à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¤à¥à¤¯ à¤à¤¿ दाबा."
#. Tag: title
#: beginninginstallation.xml:288
#, no-c-format
msgid "PXE Troubleshooting"
-msgstr "PXE विà¤à¥à¤¨à¤¨à¤¿à¤µà¤¾à¤°à¤£"
+msgstr "PXE तà¥à¤°à¥à¤à¥ निवारण"
#. Tag: para
#: beginninginstallation.xml:289
@@ -3407,13 +3483,13 @@ msgid ""
"systems specify the network interface as a possible boot device, but do not "
"support the PXE standard. Refer to your hardware documentation for more "
"information."
-msgstr ""
+msgstr "नà¥à¤à¤¬à¥à¤ सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ PC बà¥à¤ न à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸, BIOS यà¥à¤à¥à¤¯ नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤ सà¤à¤µà¤¾à¤¦ पासà¥à¤¨ बà¥à¤à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ सà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¹à¥ याà¤à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¾. à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤ BIOS पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤ सà¤à¤µà¤¾à¤¦à¤²à¤¾ सà¤à¤à¤¾à¤µà¥à¤¯ बà¥à¤ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£ मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¤, परà¤à¤¤à¥ PXE मानà¤à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ समरà¥à¤¥à¤¨ पà¥à¤°à¤µà¤¤ नाहà¥. à¤
धिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ ॠहारà¥à¤¡à¤µà¥à¤
र दसà¥à¤¤à¤à¤µà¤à¥à¤à¤°à¤£ पहा."
#. Tag: title
#: beginninginstallation.xml:298
#, no-c-format
msgid "Multiple NICs and PXE installation"
-msgstr ""
+msgstr "à¤à¤à¤¾à¤ªà¥à¤à¥à¤·à¤¾à¤à¤¾à¤¸à¥à¤¤ NICs व PXE पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन"
#. Tag: para
#: beginninginstallation.xml:299
@@ -3444,7 +3520,7 @@ msgstr "APPEND ksdevice=bootif"
msgid ""
"The configuration options above causes the installer to use the same network "
"interface as BIOS and PXE use. You can also use the following option:"
-msgstr ""
+msgstr "वरà¥à¤² सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤®à¥à¤³à¥ à¤à¤à¤¸à¥à¤à¥à¤²à¤° BIOS व PXE दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ वापरलॠà¤à¤¾à¤£à¤¾à¤±à¥à¤¯à¤¾ नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤ सà¤à¤µà¤¾à¤¦à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤¤à¥. तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤¾à¤²à¥à¤² परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤à¤¾ दà¥à¤à¥à¤² वापर à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾:"
#. Tag: option
#: beginninginstallation.xml:313
@@ -3458,13 +3534,13 @@ msgstr "ksdevice=link"
msgid ""
"This option causes the installer to use the first network device it finds "
"that is linked to a network switch."
-msgstr ""
+msgstr "या परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤®à¥à¤³à¥ à¤à¤à¤¸à¥à¤à¥à¤²à¤° नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤ सà¥à¤µà¥à¤à¤¸à¤¹ à¤à¥à¤¡à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¥à¤® नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£à¤¾à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤¤à¥."
#. Tag: title
#: beginninginstallation.xml:321
#, no-c-format
msgid "Graphical and Text Interfaces"
-msgstr "à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ à¤à¤° पाठà¤
à¤à¤¤à¤°à¤«à¤²à¤"
+msgstr "à¤à¥à¤°à¤¾à¤«à¤¿à¤à¤² व मà¤à¤à¥à¤° सà¤à¤µà¤¾à¤¦"
#. Tag: para
#: beginninginstallation.xml:322
@@ -3480,6 +3556,8 @@ msgid ""
"in text mode. If you prefer to use the text-based installer, type "
"<option>linux text</option> at the <prompt>boot:</prompt> prompt."
msgstr ""
+"Fedora &PRODVER; à¤à¥à¤°à¤¾à¤«à¤¿à¤à¤² व मà¤à¤à¥à¤°-à¤à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ समरà¥à¤¥à¤¨ पà¥à¤°à¤µà¤¤à¥. तरà¥, "
+"à¤à¤à¤¸à¥à¤à¥à¤²à¤° पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ à¤à¤à¤¤à¤° RAM मधà¥à¤¯à¥ बसवायला हवॠà¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥à¤¯ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤, à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन DVD à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ लाà¤à¤µà¥à¤¹ मिडà¥à¤¯à¤¾ यà¥à¤¥à¥ दà¥à¤·à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¥à¤ªà¤¦ वà¥à¤¹à¤¾à¤¯à¤²à¤¾ हवà¥. मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨à¤, 192 MB पà¥à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¤¾à¤¸à¥à¤¤ RAM à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन DVD à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ लाà¤à¤µà¥à¤¹ मिडà¥à¤¯à¤¾ पासà¥à¤¨ बà¤à¥ हà¥à¤£à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¥à¤°à¤¾à¤«à¤¿à¤à¤² à¤à¤à¤¸à¥à¤à¥à¤²à¤°à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¥. 192 MB à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ तà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¤®à¥ RAM à¤
सणारॠपà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤ªà¥à¤à¤ª मà¤à¤à¥à¤°-à¤à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤ à¤à¤à¤¸à¥à¤à¥à¤²à¤°à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤¤à¥. मà¤à¤à¥à¤° मà¥à¤¡à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥
ठापन सà¥à¤°à¥ ठà¥à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤¿à¤®à¤¾à¤¨ 64 MB RAM à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ à¤à¤¹à¥. मà¤à¤à¥à¤°-à¤à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤ à¤à¤à¤¸à¥à¤à¥à¤²à¤°à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤£à¥ पसà¤à¤¤ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, <prompt>boot:</prompt> पà¥à¤°à¥à¤®à¤ªà¥à¤à¤µà¤° <option>linux text</option> à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: beginninginstallation.xml:330
@@ -3487,7 +3565,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"If one of the following situations occurs, the installation program uses a "
"text mode:"
-msgstr ""
+msgstr "à¤à¤¾à¤²à¥à¤² à¤
डà¤à¤£à¥ à¤à¤¢à¤³à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸, पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® मà¤à¤à¥à¤° मà¥à¤¡à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤¤à¥:"
#. Tag: para
#: beginninginstallation.xml:334
@@ -3495,19 +3573,19 @@ msgstr ""
msgid ""
"The installation system fails to identify the display hardware on your "
"computer"
-msgstr ""
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ सà¤à¤à¤£à¤à¤¾à¤µà¤°à¥à¤² हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤
र à¤à¤³à¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
पयशॠठरलà¥"
#. Tag: para
#: beginninginstallation.xml:338
#, no-c-format
msgid "Your computer has less than 192 MB of RAM"
-msgstr "à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° मà¥à¤ 192 MB RAM सॠà¤à¤® हà¥"
+msgstr "सà¤à¤à¤£à¤à¤¾à¤¤ 192 MB पà¥à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¤®à¥ RAM à¤à¤¹à¥"
#. Tag: para
#: beginninginstallation.xml:341
#, no-c-format
msgid "You choose the text mode installation from the boot menu"
-msgstr "à¤à¤ªà¤¨à¥ बà¥à¤ मà¥à¤¨à¥à¤¯à¥ सॠपाठविधि सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ लिठà¤à¥à¤¨à¤¾ हà¥"
+msgstr "बà¥à¤ मà¥à¤¨à¥à¤¯à¥à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ मà¤à¤à¥à¤° मà¥à¤¡ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन नà¥à¤µà¤¡à¤¾"
#. Tag: para
#: beginninginstallation.xml:345
@@ -3524,7 +3602,7 @@ msgstr ""
#: beginninginstallation.xml:349
#, no-c-format
msgid "Graphical Interface Usage"
-msgstr "à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ à¤
à¤à¤¤à¤°à¤«à¤²à¤ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤"
+msgstr "à¤à¥à¤°à¤¾à¤«à¤¿à¤à¤² सà¤à¤µà¤¾à¤¦à¤à¥ वापरणà¥"
#. Tag: para
#: beginninginstallation.xml:350
@@ -3535,38 +3613,35 @@ msgid ""
"installed. If you have trouble configuring your system for graphical "
"interface use, consult other sources for troubleshooting help as shown in "
"<xref linkend=\"sn-additional-help\"/>."
-msgstr ""
+msgstr "à¤à¤à¤¦à¤¾à¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापà¥à¤¤ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° मà¤à¤à¥à¤° मà¥à¤¡à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ à¤à¥à¤°à¤¾à¤«à¤¿à¤à¤² सà¤à¤µà¤¾à¤¦à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ रà¥à¤à¤²à¥ à¤à¤¾à¤£à¤¾à¤° <emphasis role=\"strong\">नाहà¥</emphasis>. पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤²à¤¾ à¤à¥à¤°à¤¾à¤«à¤¿à¤à¤² सà¤à¤µà¤¾à¤¦à¤à¥à¤¯à¤¾ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ सà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥à¤µà¥à¤³à¥ तà¥à¤°à¥à¤à¥ à¤à¤¢à¤³à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸, <xref linkend=\"sn-additional-help\"/> यà¥à¤¥à¥ दाà¤à¤µà¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ तà¥à¤°à¥à¤à¥à¤¨à¥à¤µà¤¾à¤°à¤£ मदतसाठॠà¤à¤¤à¤° सà¥à¤°à¥à¤² पहा."
#. Tag: title
#: beginninginstallation.xml:358
#, no-c-format
msgid "Installation requires at least 64 MB of RAM"
-msgstr "सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ लिठà¤à¤® सॠà¤à¤® 64 MB RAM à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¿à¤®à¤¾à¤¨ 64 MB RAM à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ à¤à¤¹à¥"
#. Tag: para
#: beginninginstallation.xml:359
#, no-c-format
msgid "If your system has less than 64 MB of RAM, installation will not continue."
-msgstr ""
+msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° 64 MB पà¥à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¤®à¥ RAM à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पà¥à¤¢à¥ à¤à¤¾à¤²à¥ राहणार नाहà¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Beginning_Installation_URL-common-figure-1.xml:5
#, no-c-format
msgid "URL Setup Dialog"
-msgstr "यà¥à¤à¤°à¤à¤² सà¥à¤à¤
प सà¤à¤µà¤¾à¤¦"
+msgstr "URL सà¥à¤à¤
प सà¤à¤µà¤¾à¤¦"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Beginning_Installation_URL-common-figure-1.xml:8
#, no-c-format
msgid "URL setup dialog."
-msgstr "यà¥à¤à¤°à¤à¤² सà¥à¤à¤
प सà¤à¤µà¤¾à¤¦."
+msgstr "URL सà¥à¤à¤
प सà¤à¤µà¤¾à¤¦."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Beginning_Installation_URL-common-para-1.xml:5
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The URL dialog applies only if you are installing from a FTP or HTTP server "
"(if you selected <guimenuitem>URL</guimenuitem> in the "
@@ -3574,10 +3649,10 @@ msgid ""
"for information about the FTP or HTTP server from which you are installing "
"Fedora."
msgstr ""
-"HTTP सà¤à¤µà¤¾à¤¦ तà¤à¥ लाà¤à¥ हà¥à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¬ à¤à¤ª à¤à¤ HTTP सरà¥à¤µà¤° सॠà¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤° रहॠहà¥à¤¤à¥ हà¥à¤ (à¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤¨à¥ "
-"<guimenuitem>HTTP</guimenuitem> à¤à¤¾ à¤à¤¯à¤¨ <guilabel>सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ विधि</guilabel> "
-"सà¤à¤µà¤¾à¤¦ मà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हà¥). यह सà¤à¤µà¤¾à¤¦ HTTP सरà¥à¤µà¤° सॠसà¤à¤¬à¤à¤§à¤¿à¤¤ सà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¥ लिठà¤à¤ªà¤à¥ सà¤à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¿à¤¸à¤¸à¥ à¤à¤ª "
-"फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤° रहॠहà¥à¤."
+"HTTP सà¤à¤µà¤¾à¤¦ लाà¤à¥ हà¥à¤¤à¥ फà¤à¥à¤¤ à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ HTTP सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¾à¤µà¤°à¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤
साल (à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ "
+"<guimenuitem>HTTP</guimenuitem> निवडलॠà¤
सà¥à¤² <guilabel>पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पदà¥à¤§à¤¤</"
+"guilabel> सà¤à¤µà¤¾à¤¦à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥). हा सà¤à¤µà¤¾à¤¦ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ HTTP सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¾à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥ माहितॠविà¤à¤¾à¤°à¤¤à¥ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°à¥à¤¨ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ "
+"&PROD; पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤
साल."
#. Tag: para
#: Beginning_Installation_URL-common-para-2-Fedora.xml:6
@@ -3595,17 +3670,12 @@ msgid ""
"<filename>install.img</filename> at that location, a message box appears "
"indicating that files are being retrieved from the server."
msgstr ""
-"à¤à¤¸ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ लिठURL दाà¤à¤¿à¤² à¤à¤°à¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¿ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤µà¤¿ फ़ाà¤à¤²à¥à¤ à¤à¥ समाहित à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠ(<filename>install.img</filename>) à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¥à¤¨à¥ हà¥à¤ FTP या HTTP साà¤à¤ पर à¤à¤° <keycap>Enter</keycap> दबाà¤à¤. तयशà¥à¤¦à¤¾ रà¥à¤ª सॠà¤à¤¸ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ <filename>/"
-"pub/fedora/linux/releases/&PRODVER;/Fedora/<replaceable>arch</replaceable>/"
-"os/images/</filename> नामित à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤à¤à¤¾ à¤à¤¹à¤¾à¤ <replaceable>arch</replaceable> à¤à¥ à¤à¤ªà¤à¥ तà¤à¤¤à¥à¤° à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤à¤¿à¤à¥à¤à¥à¤à¤° पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° सॠपà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤à¤à¤¾ à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤¿ i386. पà¥à¤°à¤¾ URL à¤à¤¸ à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ फिर à¤à¤®à¤¾ à¤à¤°à¥à¤à¤¾:<filename>http://download.fedoraproject."
-"org/pub/fedora/linux/releases/&PRODVER;/Fedora/i386/os/images</filename>. यदि तà¤à¤¤à¥à¤° URL पर पहà¥à¤à¤à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤ªà¤¨à¥ दिया हॠà¤à¤° पा सà¤à¤¤à¤¾ हॠà¤à¥à¤ फ़ाà¤à¤² à¤à¥ à¤à¤¿ <filename>install.img</filename> नामित हॠà¤à¤¸ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ पर, à¤à¥à¤ सà¤à¤¦à¥à¤¶ पà¥à¤à¥ à¤à¤¸à¥ बतातॠपà¥à¤°à¤à¤ हà¥à¤¤à¥ हॠà¤à¤¿ फ़ाà¤à¤²à¥à¤ à¤à¥ सरà¥à¤µà¤° सॠफिर पाया à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Beginning_Installation_URL-common-title-1.xml:5
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "Installing via FTP or HTTP"
-msgstr "FTP या HTTP à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨"
+msgstr "HTTP दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤°à¤£à¥"
#. Tag: para
#: Beginning_Installation-x86.xml:28
@@ -3615,39 +3685,35 @@ msgid ""
"your CD-ROM drive. It starts by looking for an IDE (also known as an ATAPI) "
"CD-ROM drive."
msgstr ""
-"सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® तब à¤à¤ªà¤à¥ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ à¤à¤¾à¤à¤à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° à¤à¤ªà¤à¥ CD-ROM à¤à¤¾à¤²à¤¨ à¤à¥ पहà¤à¤¾à¤¨à¤¨à¥ à¤à¥ "
-"à¤à¥à¤¶à¤¿à¤¶ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. यह à¤à¤ IDE CD-ROM à¤à¤¾à¤²à¤¨ (à¤à¤ ATAPI à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ विदित) à¤à¥ लियॠदà¥à¤à¤¨à¤¾ शà¥à¤°à¥ à¤à¤° "
-"रहा हॠ."
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® मठतà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸ पà¥à¤°à¥à¤¬ à¤à¤°à¤¤à¥ à¤à¤£à¤¿ तà¥à¤®à¤à¥ CD-ROM डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¤³à¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ "
+"पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¥. तॠIDE (ATAPI मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨à¤¹à¥ à¤à¥à¤à¤¾à¤¤) CD-ROM डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤¸à¤¾à¤ ॠपाहणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ सà¥à¤°à¥à¤µà¤¾à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Beginning_Installation-x86.xml:36
#, no-c-format
msgid "aborting"
-msgstr "विफलन"
+msgstr "सà¥à¤¡à¤¤ à¤à¤¹à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: primary
#: Beginning_Installation-x86.xml:39
#, no-c-format
msgid "canceling the installation"
-msgstr "सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ रदà¥à¤¦ à¤à¤° रहा हà¥"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन रदà¥à¤¦ à¤à¤°à¤£à¥"
#. Tag: para
#: Beginning_Installation-x86.xml:41
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"To abort the installation process at this time, reboot your machine and then "
"eject the boot media. You can safely cancel the installation at any point "
"before the <guilabel>About to Install</guilabel> screen. Refer to <xref "
"linkend=\"s1-installpkgs-x86\"/> for more information."
msgstr ""
-"à¤à¤¸ समय सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ रà¥à¤à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, à¤
पनॠमशà¥à¤¨ à¤à¥ फिर बà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤° बà¥à¤ मà¥à¤¡à¤¿à¤¯à¤¾ तब "
-"बाहर निà¤à¤¾à¤²à¥à¤. à¤à¤ª सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ रà¥à¤ª सॠसà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¥ समय पर रदà¥à¤¦ à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤ "
-"<guilabel>सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤¬</guilabel> सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ à¤à¥ पहलà¥. à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤à¤¾à¤°à¥ à¤à¥ लियॠ<xref "
-"linkend=\"s1-installpkgs-x86\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤."
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ या वà¥à¤³à¥ सà¥à¤¡à¥à¤¨ दà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, तà¥à¤®à¤à¥ मशà¥à¤¨ रà¥à¤¬à¥à¤ à¤à¤°à¤¾ à¤à¤£à¤¿ बà¥à¤ माधà¥à¤¯à¤® बाहà¥à¤° "
+"à¤à¤¾à¤¢à¤¾. तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥ à¤à¥à¤·à¤£à¥ सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन रदà¥à¤¦ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾ "
+"<guilabel>पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन सà¥à¤°à¥ हà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¤ à¤à¤¹à¥</guilabel> सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤§à¥. <xref linkend=\"s1-"
+"preparetoinstall-x86\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤
धिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Beginning_Installation-x86.xml:49
#, no-c-format
@@ -3656,7 +3722,7 @@ msgstr "SCSI"
#. Tag: para
#: Beginning_Installation-x86.xml:55
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If the DVD/CD-ROM drive is found and the driver loaded, the installer will "
"present you with the option to perform a media check on the DVD/CD-ROM. This "
@@ -3666,19 +3732,18 @@ msgid ""
"continue to the next stage of the installation process (refer to <xref "
"linkend=\"sn-welcome-x86\"/>)."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° DVD/CD-ROM डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ मिलता हॠà¤à¤° डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤° लà¥à¤¡ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥, à¤
धिषà¥à¤ ापठDVD/CD-ROM "
-"डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ पर मà¥à¤¡à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠविà¤à¤²à¥à¤ª दà¥à¤à¤¾. यह à¤à¥à¤ समय लà¥à¤à¤¾, à¤à¤° à¤à¤ª à¤à¤¸ à¤à¤°à¤£ à¤à¥ à¤à¥à¤¡à¤¼ "
-"सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤. हालाà¤à¤à¤¿, à¤
à¤à¤° à¤à¤ª बाद मà¥à¤ समसà¥à¤¯à¤¾ पातॠहà¥à¤ à¤
धिषà¥à¤ ापठà¤à¥ साथ, à¤à¤ªà¤à¥ रिबà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥ "
-"मà¥à¤¡à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥à¤ à¤à¥ समरà¥à¤¥à¤¨ à¤à¥ लियॠपà¥à¤à¤¨à¥ à¤à¥ पहलॠनिषà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥. मà¥à¤¡à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥à¤ सà¤à¤µà¤¾à¤¦ सà¥,"
-"à¤
धिषà¥à¤ ापन पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ à¤
à¤à¤²à¥ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ पर à¤à¤¾à¤°à¥ रà¤à¥à¤ (<xref linkend=\"sn-welcome-x86\"/> "
-"à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤)."
+"à¤à¤° DVD/CD-ROM डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ सापडलॠà¤à¤£à¤¿ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤° à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¤¾, तर पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापठतà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ DVD/CD-"
+"ROM वर माधà¥à¤¯à¤® तपासणà¥à¤à¤¾ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ दà¥à¤à¤². हॠà¤à¤¾à¤¹à¥ वà¥à¤³ à¤à¥à¤à¤², à¤à¤£à¤¿ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ हॠपायरॠà¤à¤¾à¤³à¤£à¥ निवडॠ"
+"शà¤à¤¤à¤¾. तरà¥à¤¹à¥, à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ पà¥à¤¢à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापà¤à¤¾à¤¤ समसà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤²à¥, तर तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ रà¥à¤¬à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤¨ माधà¥à¤¯à¤® "
+"तपासणॠà¤à¤°à¤¾à¤¯à¤²à¤¾ हवॠसमरà¥à¤¥à¤¨à¤¾à¤¸ à¤à¥à¤² à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¥à¤µà¥. माधà¥à¤¯à¤® तपासणॠसà¤à¤µà¤¾à¤¦à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨, पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन "
+"पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤¢à¥à¤² सà¥à¤à¥à¤à¤µà¤° à¤à¤¾à¤²à¥ ठà¥à¤µà¤¾ (<xref linkend=\"sn-welcome-x86\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ "
+"à¤à¥à¤¯à¤¾)."
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Beginning_Installation_x86_ppc-indexterm-3.xml:10
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "<secondary>IDE</secondary>"
-msgstr "<secondary>IDE</secondary>"
+msgstr "<secondary>LVM</secondary>"
#. Tag: secondary
#: Beginning_Installation_x86_ppc-indexterm-4.xml:10
@@ -3686,25 +3751,23 @@ msgstr "<secondary>IDE</secondary>"
msgid "ATAPI"
msgstr "ATAPI"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Beginning_Installation_x86_ppc-indexterm-6.xml:10
#, no-c-format
msgid "installation from"
-msgstr "à¤à¤¸à¤¸à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन यापासà¥à¤¨"
#. Tag: para
#: Beginning_Installation_x86_ppc-para-1.xml:5
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"To install Fedora from a DVD/CD-ROM, place the DVD or CD #1 in your DVD/CD-"
"ROM drive and boot your system from the DVD/CD-ROM. Even if you booted from "
"alternative media, you can still install Fedora from CD or DVD media."
msgstr ""
-"फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ à¤à¥ DVD/CD-ROM सॠà¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, DVD या CD #1 à¤à¥ à¤
पनॠDVD/CD-ROM "
-"डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ मà¥à¤ रà¤à¥à¤ à¤à¤° DVD/CD-ROM सॠà¤
पनॠसिसà¥à¤à¤® à¤à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤. हालाà¤à¤à¤¿ यदि à¤à¤ªà¤¨à¥ à¤à¤¿à¤¸à¥ वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤ मà¥à¤¡à¤¿à¤¯à¤¾ सॠबà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हà¥, à¤à¤ª फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ à¤à¥ CD या DVD मà¥à¤¡à¤¿à¤¯à¤¾ सॠसà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤."
+"&PROD; ला DVD/CD-ROM पासà¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, DVD à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ CD #1 तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ DVD/CD-"
+"ROM डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤®à¤§à¥à¤¯à¥ ठà¥à¤µà¤¾ à¤à¤£à¤¿ तà¥à¤®à¤à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ DVD/CD-ROM पासà¥à¤¨ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Beginning_Installation_x86_ppc-para-3.xml:8
#, no-c-format
@@ -3715,41 +3778,40 @@ msgid ""
"driver if necessary; however, most drivers detect your SCSI adapter "
"automatically."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤à¤¾ CD-ROM à¤à¤¾à¤²à¤¨ à¤à¥à¤à¤¾ नहà¥à¤ à¤à¤¯à¤¾ हà¥, à¤à¤° यह à¤à¤ SCSI CD-ROM हà¥, सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ "
-"पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤ SCSI à¤à¤¾à¤²à¤ à¤à¥ à¤à¤¯à¤¨à¤¾à¤°à¥à¤¥ पà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤¾à¤²à¤ à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¥ à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤¡à¤¾à¤ªà¥à¤à¤° सॠ"
-"à¤à¤¾à¤«à¥ मà¥à¤² à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. à¤
à¤à¤° à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ हॠतॠà¤à¤¾à¤²à¤ à¤à¥ लिठविà¤à¤²à¥à¤ª निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤; हालाà¤à¤à¤¿ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾à¤¤à¤° "
-"à¤à¤¾à¤²à¤ à¤à¤ªà¤à¥ SCSI à¤à¤¡à¤¾à¤ªà¥à¤à¤° à¤à¥ सà¥à¤µà¤¤à¤ à¤à¥à¤ लà¥à¤¤à¤¾ हà¥."
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¤à¤¾ CD-ROM शà¥à¤§à¤²à¤¾ à¤à¥à¤²à¤¾ नाहà¥, à¤à¤£à¤¿ तॠSCSI CD-ROM à¤
सला, तर पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® "
+"तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ SCSI डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤° निवडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠपà¥à¤°à¥à¤®à¥à¤ªà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥. तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤
डापà¥à¤à¤°à¤¶à¥ सरà¥à¤µà¤¾à¤¤ à¤à¤µà¤³à¥à¤¨ सामà¥à¤¯ "
+"à¤
सलà¥à¤²à¤¾ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤° निवडा. तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤°à¤¸à¤¾à¤ ॠपरà¥à¤¯à¤¾à¤¯ दरà¥à¤¶à¤µà¥ शà¤à¤¤à¤¾ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤à¤¤à¤¾ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸; तरà¥à¤¹à¥, "
+"बहà¥à¤¤à¤¾à¤à¤¶ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤° तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ SCSI à¤
डापà¥à¤à¤°à¤²à¤¾ à¤à¤ªà¥à¤à¤ª शà¥à¤§à¤¤à¤¾à¤¤."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Beginning_Installation_x86_ppc-title-1.xml:8
#, no-c-format
msgid "Installing from DVD/CD-ROM"
-msgstr "DVD/CD-ROM सॠसà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨"
+msgstr "DVD/CD-ROM पासà¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤°à¤£à¥"
#. Tag: title
#: Book_Info.xml:5
#, no-c-format
msgid "Installation Guide"
-msgstr "सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤¾à¤à¤¡"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पà¥à¤¸à¥à¤¤à¤¿à¤à¤¾"
#. Tag: subtitle
#: Book_Info.xml:6
#, no-c-format
msgid "Installing Fedora 12 on x86, AMD64, and Intel 64 architectures"
-msgstr ""
+msgstr "x86, AMD64, व Intel 64 à¤à¤°à¥à¤à¤¿à¤à¥à¤à¥à¤à¤°à¥à¤¸à¥à¤µà¤° Fedora 12 पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥"
#. Tag: para
#: Book_Info.xml:12
#, no-c-format
msgid "Provides documentation for the installation process."
-msgstr ""
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ दसà¥à¤¤à¤à¤µà¤à¥à¤à¤°à¤£ पà¥à¤°à¤µà¤¤à¥."
#. Tag: phrase
#: Book_Info.xml:19
#, no-c-format
msgid "Logo"
-msgstr "लà¥à¤à¥"
+msgstr "à¤à¤¿à¤¨à¥à¤¹"
#. Tag: holder
#: Book_Info.xml:24
@@ -3761,11 +3823,11 @@ msgstr "&HOLDER;"
#: Boot_Init_Shutdown.xml:5
#, no-c-format
msgid "Boot Process, Init, and Shutdown"
-msgstr "बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾, Init, à¤à¤° शà¤à¤¡à¤¾à¤à¤¨"
+msgstr "बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾, à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤£à¤¿ शà¤à¤¡à¤¾à¤à¤¨"
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:10
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"An important and powerful aspect of Fedora is the open, user-configurable "
"method it uses for starting the operating system. Users are free to "
@@ -3774,11 +3836,11 @@ msgid ""
"terminates processes in an organized and configurable way, although "
"customization of this process is rarely required."
msgstr ""
-"Fedora à¤à¤¾ à¤à¤ महतà¥à¤µà¤ªà¥à¤°à¥à¤£ à¤à¤° शà¤à¥à¤¤à¤¿à¤¶à¤¾à¤²à¥ पहलॠà¤à¥à¤²à¤¾, à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ यà¥à¤à¥à¤¯ विधि हॠà¤à¥ यह "
-"à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠपà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥. à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ à¤à¤ पहलॠà¤à¥ "
-"विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤µà¤¤à¤à¤¤à¥à¤° हà¥à¤, बà¥à¤ समय पर निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¥ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¥ साथ. à¤à¤¸à¥ तरह, सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ "
-"बà¤à¤¦ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ à¤à¤ सà¤à¤à¤ ित व विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ यà¥à¤à¥à¤¯ तरà¥à¤à¥ सॠà¤
à¤à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, हालाà¤à¤à¤¿ à¤à¤¸ "
-"पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ पसà¤à¤¦à¥à¤¦à¤¾à¤à¤°à¤£ à¤à¤à¥ à¤à¤à¥ हॠà¤à¤°à¥à¤°à¥ हà¥à¤¤à¤¾ हà¥."
+"&PROD; à¤à¤¾ à¤à¤ महतà¥à¤µà¤¾à¤à¤¾ à¤à¤£à¤¿ शà¤à¥à¤¤à¤¿à¤¶à¤¾à¤²à¥ पà¥à¤²à¥ à¤à¤¹à¥ मà¥à¤à¥à¤¤, वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ पदà¥à¤§à¤¤à¥ à¤à¥à¤¯à¤¾ तॠ"
+"à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠवापरतà¥. à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥ बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤à¥ à¤
नà¥à¤ पà¥à¤²à¥ वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ "
+"मà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥à¤¤, बà¥à¤ वà¥à¤³à¥ पà¥à¤°à¤à¥à¤·à¥à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® दरà¥à¤¶à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¹. समानतà¤, पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ शà¤à¤¡à¤¾à¤à¤¨ "
+"पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤à¤¸ à¤à¥à¤¶à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤£à¤¿ वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ मारà¥à¤à¤¾à¤¨à¥ नषà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥, à¤à¤°à¥ या पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤à¥ "
+"à¤à¤à¥à¤à¤¿à¤à¥à¤à¤°à¤£ à¤à¥à¤µà¤à¤¿à¤¤à¤ à¤à¤°à¤à¥à¤à¥ à¤à¤¹à¥."
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:13
@@ -3788,9 +3850,8 @@ msgid ""
"customization, but also makes it easier to troubleshoot problems related to "
"starting or shutting down the system."
msgstr ""
-"यह समà¤à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¥à¤¸à¥ बà¥à¤ व शà¤à¤¡à¤¾à¤à¤¨ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤® à¤à¤°à¤¤à¥ हॠन सिरà¥à¤« पसà¤à¤¦à¥à¤¦à¤¾à¤à¤°à¤£ à¤à¥ लियॠà¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ "
-"दà¥à¤¤à¥ हà¥, लà¥à¤à¤¿à¤¨ à¤à¤¸à¥ साथ हॠसिसà¥à¤à¤® à¤à¥ à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ व बà¤à¤¦ à¤à¤°à¤¨à¥ सॠसà¤à¤¬à¤à¤§à¤¿à¤¤ समसà¥à¤¯à¤¾ à¤à¥ समाधान à¤à¥ "
-"à¤à¤¸à¤¾à¤¨ बनातॠहà¥."
+"बà¥à¤ à¤à¤£à¤¿ शà¤à¤¡à¤¾à¤à¤¨ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¶à¤¾ à¤à¤¾à¤²à¤¤à¤¾à¤¤ याà¤à¥ समठà¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥ फà¤à¥à¤¤ à¤à¤à¥à¤à¤¿à¤à¥à¤à¤°à¤£ सà¤à¤®à¤¤ हà¥à¤¤ नाहà¥, "
+"तर तॠपà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ सà¥à¤°à¥ à¤à¤£à¤¿ शà¤à¤¡à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¥ सà¤à¤¬à¤à¤§à¤¿à¤¤ समसà¥à¤¯à¤¾à¤à¤à¥ निवारण à¤à¤°à¤£à¥à¤¹à¥ सà¥à¤ªà¥ à¤à¤°à¤¤à¥."
#. Tag: title
#: Boot_Init_Shutdown.xml:17
@@ -3805,13 +3866,13 @@ msgstr "बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾"
#: Boot_Init_Shutdown.xml:296
#, no-c-format
msgid "stages of"
-msgstr "à¤à¤¸à¤à¤¾ à¤à¤°à¤£"
+msgstr "à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥"
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:22
#, no-c-format
msgid "Below are the basic stages of the boot process for an x86 system:"
-msgstr "à¤à¤ x86 सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ लियॠनà¥à¤à¥ बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ à¤à¤§à¤¾à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤£ हà¥:"
+msgstr "à¤à¤¾à¤²à¥ à¤à¤¹à¥à¤¤ x86 पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤¤à¥à¤² पायाà¤à¥à¤¤ पायऱà¥à¤¯à¤¾:"
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:28
@@ -3820,8 +3881,8 @@ msgid ""
"The system BIOS checks the system and launches the first stage boot loader "
"on the MBR of the primary hard disk."
msgstr ""
-"सिसà¥à¤à¤® BIOS सिसà¥à¤à¤® à¤à¤¾à¤à¤à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° पà¥à¤°à¤¥à¤® à¤à¤°à¤£ à¤à¥ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¥ पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤ हारà¥à¤¡ डिसà¥à¤ à¤à¥ MBR पर "
-"à¤à¤¾à¤à¤à¤¤à¤¾ हà¥."
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ BIOS पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸ तपासतॠà¤à¤£à¤¿ पà¥à¤°à¤¥à¤® सà¥à¤à¥à¤ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤ हारà¥à¤¡ डिसà¥à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ MBR मधà¥à¤¯à¥ "
+"पà¥à¤°à¤à¥à¤·à¥à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:34
@@ -3830,8 +3891,8 @@ msgid ""
"The first stage boot loader loads itself into memory and launches the second "
"stage boot loader from the <filename>/boot/</filename> partition."
msgstr ""
-"पà¥à¤°à¤¥à¤® à¤à¤°à¤£ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° सà¥à¤µà¤¯à¤ à¤à¥ सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ मà¥à¤ लà¥à¤¡ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° दà¥à¤¸à¤°à¥ à¤à¤°à¤£ à¤à¥ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¥ <filename>/"
-"boot/</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨ सॠलाà¤à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+"पà¥à¤°à¤¥à¤® सà¥à¤à¥à¤ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° सà¥à¤µà¤¤à¤à¤¸ सà¥à¤®à¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥ à¤à¤£à¤¿ दà¥à¤µà¤¿à¤¤à¥à¤¯ सà¥à¤à¥à¤ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤°à¤²à¤¾ "
+"<filename>/boot/</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¤à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:40
@@ -3840,8 +3901,8 @@ msgid ""
"The second stage boot loader loads the kernel into memory, which in turn "
"loads any necessary modules and mounts the root partition read-only."
msgstr ""
-"दà¥à¤¸à¤°à¥ à¤à¤°à¤£ à¤à¤¾ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ मà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² à¤à¥ लà¥à¤¡ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¥ à¤à¤¿ बदलॠमà¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ मà¥à¤¡à¥à¤¯à¥à¤² "
-"à¤à¥ लà¥à¤¡ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° रà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ सिरà¥à¤« पढ़नॠà¤à¥ लियॠमà¥à¤¡ मà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+"दà¥à¤µà¤¿à¤¤à¥à¤¯ सà¥à¤à¥à¤ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¤°à¥à¤¨à¤²à¤²à¤¾ सà¥à¤®à¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥, à¤à¥ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¹à¥ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ मà¥à¤¡à¥à¤¯à¥à¤² "
+"à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥ à¤à¤£à¤¿ रà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¸ फà¤à¥à¤¤-वाà¤à¤¨ मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:46
@@ -3850,8 +3911,8 @@ msgid ""
"The kernel transfers control of the boot process to the <command>/sbin/init</"
"command> program."
msgstr ""
-"à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤£ à¤à¥ <command>/sbin/init</command> पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® मà¥à¤ "
-"हसà¥à¤¤à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+"à¤à¤°à¥à¤¨à¤² बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤à¥ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤£ <command>/sbin/init</command> à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤¸ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤à¤¤à¤°à¥à¤¤ "
+"à¤à¤°à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:52
@@ -3860,8 +3921,9 @@ msgid ""
"The <command>/sbin/init</command> program loads all services and user-space "
"tools, and mounts all partitions listed in <filename>/etc/fstab</filename>."
msgstr ""
-"<command>/sbin/init</command> पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® सारॠसà¥à¤µà¤¾ à¤à¤° à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ à¤à¤à¤¾à¤° लà¥à¤¡ à¤à¤°à¤¤à¤¾ "
-"हॠà¤à¤° सारॠविà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ <filename>/etc/fstab</filename> मà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+"<command>/sbin/init</command> à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® सरà¥à¤µ सà¥à¤µà¤¾ à¤à¤£à¤¿ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° à¤à¤ªà¤à¤°à¤£à¥ à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ "
+"à¤à¤°à¤¤à¥, à¤à¤£à¤¿ <filename>/etc/fstab</filename> मधà¥à¤¯à¥ यादॠà¤à¥à¤²à¥à¤²à¥ सरà¥à¤µ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ "
+"à¤à¤°à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:58
@@ -3869,7 +3931,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The user is presented with a login screen for the freshly booted Linux "
"system."
-msgstr "à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ à¤
à¤à¥ हाल मà¥à¤ बà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¥ Linux सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ लियॠलà¥à¤à¤¿à¤¨ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ दिया à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥."
+msgstr "à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ताà¤à¥à¤¯à¤¾ बà¥à¤ à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ Linux पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠलà¥à¤à¥à¤¨ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ दिलॠà¤à¤¾à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:64
@@ -3880,36 +3942,34 @@ msgid ""
"discusses in detail how the boot process works and how it can be customized "
"to suite specific needs."
msgstr ""
-"à¤à¥à¤¯à¥à¤à¤à¤¿ बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ शà¤à¤¡à¤¾à¤à¤¨ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ पसà¤à¤¦à¥à¤¦à¤¾à¤à¤°à¤£ सॠà¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ "
-"सामानà¥à¤¯ हà¥, à¤à¤¸ à¤
धà¥à¤¯à¤¾à¤¯ à¤à¤¾ बà¤à¤¾ हिसà¥à¤¸à¤¾ विसà¥à¤¤à¤¾à¤° सॠà¤à¤°à¥à¤à¤¾ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¿ à¤à¥à¤¸à¥ बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤® "
-"à¤à¤°à¤¤à¥ हॠà¤à¤° à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤¸à¥ विशà¥à¤· à¤à¤°à¥à¤°à¤¤à¥à¤ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¾ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠपसà¤à¤¦à¥à¤¦à¤¾ बनाया à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥."
+"बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤à¥ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ शà¤à¤¡à¤¾à¤à¤¨ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤à¥à¤à¤¿à¤à¥à¤à¤°à¤£à¤¾à¤ªà¥à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
धिठसामानà¥à¤¯ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥, या "
+"धडà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ à¤à¤°à¥à¤µà¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤¾à¤ बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¶à¥ à¤à¤¾à¤® à¤à¤°à¤¤à¥ à¤à¤£à¤¿ तॠविशिषà¥à¤ à¤à¤°à¤à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤¶à¥ à¤à¤à¥à¤à¤¿à¤ "
+"à¤à¤°à¤¤à¤¾ यà¥à¤ शà¤à¤¤à¥ याà¤à¥ तपशà¥à¤²à¤¾à¤¤ à¤à¤°à¥à¤à¤¾ à¤à¤°à¤¤à¥."
#. Tag: title
#: Boot_Init_Shutdown.xml:69
#, no-c-format
msgid "A Detailed Look at the Boot Process"
-msgstr "बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ पर विसà¥à¤¤à¥à¤¤ धà¥à¤¯à¤¾à¤¨"
+msgstr "बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤µà¤° तपशà¥à¤²à¤¾à¤¤ पाहà¥"
#. Tag: secondary
#: Boot_Init_Shutdown.xml:72
#, no-c-format
msgid "for x86"
-msgstr "x86 à¤à¥ लियà¥"
+msgstr "x86 साठà¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: see
#: Boot_Init_Shutdown.xml:84 Boot_Init_Shutdown.xml:127
#, no-c-format
msgid "<see>MBR</see>"
msgstr "<see>MBR</see>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Boot_Init_Shutdown.xml:88 Boot_Init_Shutdown.xml:103
#: Boot_Init_Shutdown.xml:122 Boot_Init_Shutdown.xml:131
#, no-c-format
msgid "<secondary>definition of</secondary>"
-msgstr "<secondary>à¤à¤¸à¤à¥ परिà¤à¤¾à¤·à¤¾</secondary>"
+msgstr "<secondary>à¤à¥ वà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾</secondary>"
#. Tag: seealso
#: Boot_Init_Shutdown.xml:89 Boot_Init_Shutdown.xml:104
@@ -3928,9 +3988,9 @@ msgid ""
"the default boot process is identical across all architectures. This chapter "
"focuses primarily on the x86 architecture."
msgstr ""
-"पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¥ à¤à¤¾ रहॠहारà¥à¤¡à¤µà¥à¤¯à¤° पà¥à¤²à¥à¤à¤«à¥à¤°à¥à¤® पर निरà¥à¤à¤° रहतॠहà¥à¤¯à¥ बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¿à¤¨à¥à¤¨ हà¥à¤¤à¥ हà¥. "
-"हालाà¤à¤à¤¿, बà¥à¤ लà¥à¤¡ à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² à¤à¥ पायॠà¤à¤¾à¤¨à¥ व लà¥à¤¡ à¤à¤¿à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ बाद, मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ "
-"सà¤à¥ à¤à¤°à¥à¤à¤¿à¤à¥à¤à¥à¤à¤° à¤à¥ लियॠसमरà¥à¤ª हà¥. यह à¤
धà¥à¤¯à¤¾à¤¯ पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤ रà¥à¤ª सॠx86 à¤à¤°à¥à¤à¤¿à¤à¥à¤à¥à¤à¤° पर फà¥à¤à¤¸ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥."
+"बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤à¥ सà¥à¤°à¥à¤µà¤¾à¤¤ वापरात à¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤
र पà¥à¤²à¥
à¤à¤«à¥à¤°à¥à¤®à¤¨à¥à¤¸à¤¾à¤° बदलतà¥. तरà¥à¤¹à¥, à¤à¤à¤¦à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¨à¤² "
+"सापडलॠà¤à¤£à¤¿ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥, à¤à¥ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ सरà¥à¤µ à¤à¤°à¥à¤à¤¿à¤à¥à¤à¥à¤à¤°à¤¸à¤¾à¤ ॠसारà¤à¥à¤ "
+"à¤à¤¹à¥. हा धडा पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ x86 à¤à¤°à¥à¤à¤¿à¤à¥à¤à¥à¤à¤°à¤µà¤° लà¤à¥à¤· à¤à¥à¤à¤¦à¥à¤°à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥."
#. Tag: title
#: Boot_Init_Shutdown.xml:96
@@ -3942,50 +4002,44 @@ msgstr "BIOS"
#: Boot_Init_Shutdown.xml:98
#, no-c-format
msgid "Extensible Firmware Interface shell"
-msgstr "à¤à¤à¥à¤¸à¤à¥à¤à¤¸à¥à¤¬à¤² फरà¥à¤®à¤µà¥à¤¯à¤° à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸ (EFI) शà¥à¤²."
+msgstr "Extensible Firmware Interface शà¥à¤²"
-# EXACT MATCH
#. Tag: see
#: Boot_Init_Shutdown.xml:99
#, no-c-format
msgid "<see>EFI shell</see>"
-msgstr "<see>EFI shell</see>"
+msgstr "<see>EFI शà¥à¤²</see>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: primary
#: Boot_Init_Shutdown.xml:102
#, no-c-format
msgid "<primary>EFI shell</primary>"
-msgstr "<primary>EFI shell</primary>"
+msgstr "<primary>EFI शà¥à¤²</primary>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: tertiary
#: Boot_Init_Shutdown.xml:109
#, no-c-format
msgid "<tertiary>BIOS</tertiary>"
msgstr "<tertiary>BIOS</tertiary>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: tertiary
#: Boot_Init_Shutdown.xml:114
#, no-c-format
msgid "<tertiary>EFI shell</tertiary>"
-msgstr "<tertiary>EFI shell</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>EFI शà¥à¤²</tertiary>"
#. Tag: primary
#: Boot_Init_Shutdown.xml:117
#, no-c-format
msgid "Basic Input/Output System"
-msgstr "मà¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤¨à¤ªà¥à¤/à¤à¤à¤à¤ªà¥à¤ सिसà¥à¤à¤®"
+msgstr "Basic Input/Output System"
-# EXACT MATCH
#. Tag: see
#: Boot_Init_Shutdown.xml:118
#, no-c-format
msgid "<see>BIOS</see>"
msgstr "<see>BIOS</see>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: primary
#: Boot_Init_Shutdown.xml:121
#, no-c-format
@@ -4003,11 +4057,11 @@ msgid ""
"interface to peripheral devices. For this reason it is written into read-"
"only, permanent memory and is always available for use."
msgstr ""
-"à¤à¤¬ à¤à¤ x86 à¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° बà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥, पà¥à¤°à¥à¤¸à¥à¤¸à¤° <firstterm>बà¥à¤¸à¤¿à¤ à¤à¤¨à¤ªà¥à¤/à¤à¤à¤à¤ªà¥à¤ सिसà¥à¤®à¤</"
-"firstterm> या <firstterm>BIOS</firstterm> पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¥ लियॠसिसà¥à¤à¤® सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ à¤
à¤à¤¤ मà¥à¤ "
-"दà¥à¤à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° à¤à¤¸à¥ à¤à¤²à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. BIOS बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ न सिरà¥à¤« पहला à¤à¤°à¤£ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, बलà¥à¤à¤¿ "
-"साथ हॠबाहरॠयà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ मà¥à¤ नà¥à¤¯à¥à¤¨à¤¤à¤® सà¥à¤¤à¤° à¤à¤¾ à¤
à¤à¤¤à¤°à¤«à¤²à¤ दà¥à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤¸ à¤à¤¾à¤°à¤£ सॠà¤à¤¸à¥ सिरà¥à¤« पढ़नॠà¤à¥ लियॠ"
-"मà¥à¤¡, सà¥à¤¥à¤¾à¤¯à¥ सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ मà¥à¤ लिà¤à¤¾ à¤à¤¯à¤¾ हॠà¤à¤° पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥ लियॠहमà¥à¤¶à¤¾ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ हà¥."
+"à¤à¥à¤µà¥à¤¹à¤¾ x86 सà¤à¤à¤£à¤ बà¥à¤ à¤à¥à¤²à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¥, पà¥à¤°à¥à¤¸à¥à¤¸à¤° पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ सà¥à¤®à¥à¤¤à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ शà¥à¤µà¤à¥ <firstterm>Basic Input/"
+"Output System</firstterm> à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ <firstterm>BIOS</firstterm> à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠ"
+"पाहतॠà¤à¤£à¤¿ तà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤¾à¤²à¤µà¤¤à¥. BIOS बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤à¥ फà¤à¥à¤¤ पहिलॠपायरॠनियà¤à¤¤à¥à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤ नाहà¥, तर "
+"à¤à¤¦à¤¾à¤¨-पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ यà¤à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠनिमà¥à¤¨à¤¸à¥à¤¤à¤°à¥à¤¯ à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸à¤¦à¥à¤à¥à¤² पà¥à¤°à¤µà¤¤à¥. या à¤à¤¾à¤°à¤£à¤¾à¤¸à¥à¤¤à¤µ तॠफà¤à¥à¤¤-वाà¤à¤¨, "
+"à¤à¤¾à¤¯à¤®à¤¸à¥à¤µà¤°à¥à¤ªà¥ सà¥à¤®à¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ लिहà¥à¤²à¤¾ à¤à¤¹à¥, à¤à¤£à¤¿ नà¥à¤¹à¤®à¥ वापरावयास à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤
सतà¥."
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:138
@@ -4018,10 +4072,10 @@ msgid ""
"based computers use the <firstterm>Extensible Firmware Interface</firstterm> "
"(<firstterm>EFI</firstterm>) <firstterm>Shell</firstterm>."
msgstr ""
-"à¤
नà¥à¤¯ पà¥à¤²à¥à¤à¤«à¥à¤°à¥à¤® à¤à¥à¤à¥ मà¥à¤à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ à¤à¥ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¤¿à¤¨à¥à¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤ वह à¤à¤ x86 "
-"सिसà¥à¤à¤® पर BIOS à¤à¥ लà¤à¤à¤ समान हà¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लियà¥, Itanium-à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° "
-"<firstterm>à¤à¤à¥à¤¸à¤à¥à¤à¤¸à¤¿à¤¬à¤² फरà¥à¤®à¤µà¥à¤¯à¤° à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸</firstterm> (<firstterm>EFI</firstterm>) "
-"<firstterm>शà¥à¤²</firstterm> à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+"à¤à¤¤à¤° पà¥à¤²à¥
à¤à¤«à¥à¤°à¥à¤® वà¥à¤à¤³à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® वापरतात निमà¥à¤¨à¤¸à¥à¤¤à¤°à¥à¤¯ à¤à¤¾à¤®à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¥ ढà¥à¤¬à¤³à¤®à¤¾à¤¨à¤¾à¤¨à¥ x86 "
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° BIOS à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤®à¤¾à¤à¤¶à¥ समतà¥à¤²à¥à¤¯ à¤
सतात. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, Itanium-à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ सà¤à¤à¤£à¤ "
+"<firstterm>Extensible Firmware Interface</firstterm> (<firstterm>EFI</"
+"firstterm>) <firstterm>Shell</firstterm> वापरतात."
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:142
@@ -4040,26 +4094,24 @@ msgid ""
"along with the partition table. Once the BIOS finds and loads the boot "
"loader program into memory, it yields control of the boot process to it."
msgstr ""
-"लà¥à¤¡ हà¥à¤¨à¥ पर, BIOS सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ à¤à¤¾à¤à¤à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤ªà¤¾à¤à¤¤à¥à¤ à¤à¥ लियॠदà¥à¤à¤¤à¤¾ à¤à¤° à¤à¤¾à¤à¤à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° तब à¤à¤ वà¥à¤§ "
-"यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ दà¥à¤à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¿à¤¸à¤à¥ साथ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ बà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ हà¥. पà¥à¤°à¤¾à¤¯à¤, यह बà¥à¤ यà¥à¤à¥à¤¯ मà¥à¤¡à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ "
-"लियॠमà¥à¤à¥à¤¦ à¤à¤¿à¤¸à¥ डिसà¥à¤à¥à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¤° CD-ROM डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¥ à¤à¤¾à¤à¤à¤¤à¤¾ हà¥, विफल रहनॠपर, सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ "
-"हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¥ à¤à¤° नà¤à¤° à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾à¤¤à¤° सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿à¤¯à¥à¤ मà¥à¤, बà¥à¤à¤¿à¤à¤ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨ à¤à¥à¤à¥ à¤à¤¯à¥ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¥ "
-"à¤à¥à¤°à¤® à¤à¥ BIOS मà¥à¤ à¤à¤®à¤¾à¤µà¤ à¤à¥ साथ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤° यह मà¥à¤à¥à¤¯ IDE यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤ "
-"IDE बस पर दà¥à¤à¤¤à¤¾ हà¥. BIOS तब सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ मà¥à¤ लà¥à¤¡ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¬à¤à¤à¥ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ पहलॠà¤à¤à¤¡ मà¥à¤ "
-"रहता हà¥, <firstterm>मासà¥à¤à¤° बà¥à¤ रिà¤à¤¾à¤°à¥à¤¡</firstterm> या <firstterm>MBR</firstterm> "
-"à¤à¤¹à¤²à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. MBR à¤à¤à¤¾à¤° मà¥à¤ सिरà¥à¤« 512 बाà¤à¤ à¤à¤¾ हà¥à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° मशà¥à¤¨ à¤à¥ बà¥à¤à¤¿à¤à¤ à¤à¥ लियॠमशà¥à¤¨ à¤à¥à¤¡ "
-"निरà¥à¤¦à¥à¤¶ à¤à¥ समाहित à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, विà¤à¤¾à¤à¤¨ तालिà¤à¤¾ à¤à¥ साथ à¤à¤ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¤¹à¤²à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤¬ BIOS "
-"सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ मà¥à¤ बà¥à¤ लà¥à¤¡ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¥ ढà¥à¤à¤¢à¤¼à¤¤à¤¾ à¤à¤° लà¥à¤¡ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤¸à¤à¥ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤à¤¿ à¤à¤¸à¤®à¥à¤ बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ "
-"नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+"à¤à¤à¤¦à¤¾ à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°, BIOS पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ तपासतà¥, à¤à¤¦à¤¾à¤¨-पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ यà¤à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠपाहतॠà¤à¤£à¤¿ तपासतà¥, "
+"à¤à¤£à¤¿ मठवà¥à¤§ यà¤à¤¤à¥à¤° सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥ à¤à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥. सहसा, तॠà¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥ डिसà¥à¤à¥à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤ à¤à¤£à¤¿ "
+"CD-ROM डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤ तपासतॠबà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ माधà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, मà¤, तà¥à¤¯à¤¾à¤¤ à¤
पयशॠà¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸, "
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¥ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ पाहतà¥. बहà¥à¤¤à¤¾à¤à¤¶ बाबतà¥à¤à¤¤, बà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤à¤à¤¾ à¤à¥à¤°à¤® BIOS मधà¥à¤² "
+"रà¤à¤¨à¥à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¥, à¤à¤£à¤¿ तॠमासà¥à¤à¤° IDE यà¤à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤µà¤° पाहतॠपà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤ IDE बसवर. "
+"BIOS मठसà¥à¤®à¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥ à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¹à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® à¤à¥ या यà¤à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ पहिलà¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤à¥à¤à¤°à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤
सतà¥à¤², "
+"à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸ <firstterm>Master Boot Record</firstterm> à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ <firstterm>MBR</"
+"firstterm> मà¥à¤¹à¤£à¤¤à¤¾à¤¤. MBR à¤à¤à¤¾à¤°à¤¾à¤¸ फà¤à¥à¤¤ ५१२ बाà¤à¤à¥à¤¸ à¤
सतॠà¤à¤£à¤¿ तà¥à¤¯à¤¾à¤¤ मशà¥à¤¨ à¤à¥à¤¡ सà¥à¤à¤¨à¤¾ "
+"à¤
सतात मशà¥à¤¨ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° मà¥à¤¹à¤£à¤¤à¤¾à¤¤, विà¤à¤¾à¤à¤¨ तà¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¹. à¤à¤à¤¦à¤¾ BIOS नॠबà¥à¤ "
+"लà¥à¤¡à¤° à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® शà¥à¤§à¤²à¤¾ à¤à¤£à¤¿ सà¥à¤®à¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¤¾, à¤à¥ तॠबà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤à¥ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤£ तà¥à¤¯à¤¾à¤¸ दà¥à¤à¤¨ "
+"à¤à¤¾à¤à¤¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Boot_Init_Shutdown.xml:148
#, no-c-format
msgid "The Boot Loader"
-msgstr "बà¥à¤ à¤
धिà¤à¤¾à¤°à¤"
+msgstr "बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤°"
-# EXACT MATCH
#. Tag: primary
#: Boot_Init_Shutdown.xml:155 Boot_Init_Shutdown.xml:159
#, no-c-format
@@ -4071,7 +4123,7 @@ msgstr "GRUB"
#: Boot_Init_Shutdown.xml:264 Boot_Init_Shutdown.xml:287
#, no-c-format
msgid "role in boot process"
-msgstr "बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ मà¥à¤ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾"
+msgstr "बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤¤ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾"
#. Tag: primary
#: Boot_Init_Shutdown.xml:163 Boot_Init_Shutdown.xml:167
@@ -4081,12 +4133,16 @@ msgstr "LILO"
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:170
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"This section looks at the default boot loader for the x86 platform, GRUB. "
"For more information about configuring and using GRUB, see <xref linkend="
"\"ch-grub\"/>."
-msgstr "यह à¤à¤à¤¡ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¥ x86 पà¥à¤²à¥à¤à¤«à¥à¤°à¥à¤®, GRUB à¤à¥ लियॠदà¥à¤à¤¤à¤¾ हà¥. GRUB विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ व पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥ सà¤à¤¬à¤à¤§ मà¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤à¤¾à¤°à¥ à¤à¥ लियà¥, <xref linkend=\"ch-grub\"/> दà¥à¤à¥à¤."
+msgstr ""
+"हा विà¤à¤¾à¤ x86 पà¥à¤²à¥
à¤à¤«à¥à¤°à¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ बà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¾à¤¸,GRUB ला पाहतà¥. पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¥à¤à¤¿à¤à¥à¤à¥à¤à¤°à¤µà¤° "
+"à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤, बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ थà¥à¤¡à¥à¤¶à¥ बदलतà¥. <xref linkend=\"s3-boot-init-shutdown-other-"
+"architectures\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¥à¤°-x86 बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤°à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤
लà¥à¤ª à¤à¤¢à¤¾à¤µà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥. GRUB वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ "
+"à¤à¤£à¤¿ वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥ à¤
धिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ à¥, <xref linkend=\"ch-grub\"/> पहा."
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:174
@@ -4097,13 +4153,13 @@ msgid ""
"locate the second stage boot loader and load the first part of it into "
"memory."
msgstr ""
-"x86 पà¥à¤²à¥à¤à¤«à¥à¤°à¥à¤® à¤à¥ लियॠà¤à¤ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° दॠà¤à¤°à¤£à¥à¤ मà¥à¤ à¤à¥à¤à¤¾ हà¥. पहला à¤à¤°à¤£ MBR पर à¤à¤ à¤à¥à¤à¤¾ मशà¥à¤¨ "
-"à¤à¥à¤¡ दà¥à¤µà¤¿à¤ªà¤¦à¥à¤¯ हà¥. à¤à¤¸à¤à¤¾ à¤à¤à¤®à¤¾à¤¤à¥à¤° à¤à¤¾à¤® दà¥à¤¸à¤°à¥ à¤à¤°à¤£ à¤à¥ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¥ दà¥à¤à¤¨à¤¾ व सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ मà¥à¤ à¤à¤¸à¤à¥ पहलॠ"
-"हिसà¥à¤¸à¥ à¤à¥ लà¥à¤¡ à¤à¤°à¤¨à¤¾ हà¥."
+"x86 पà¥à¤²à¥
à¤à¤«à¥à¤°à¥à¤®à¤¸à¤¾à¤ ॠबà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¤¿à¤®à¤¾à¤¨ दà¥à¤¨ सà¥à¤à¥à¤à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ तà¥à¤¡à¤²à¥à¤²à¤¾ à¤à¤¹à¥. पहिलॠसà¥à¤à¥à¤ à¤à¤¹à¥ MBR वर à¤à¥à¤à¤¾ "
+"मशà¥à¤¨ à¤à¥à¤¡ बायनरà¥. तà¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤à¤®à¥à¤µ à¤à¤¾à¤® à¤à¤¹à¥ दà¥à¤µà¤¿à¤¤à¥à¤¯ सà¥à¤à¥à¤ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥ à¤à¤£à¤¿ तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ "
+"पहिला à¤à¤¾à¤ सà¥à¤®à¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥."
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:178
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"GRUB has the advantage of being able to read ext2 and ext3 <footnote> <para> "
"GRUB reads ext3 file systems as ext2, disregarding the journal file. Refer "
@@ -4114,13 +4170,13 @@ msgid ""
"— at boot time. Refer to <xref linkend=\"s1-grub-configfile\"/> for "
"information on how to edit this file."
msgstr ""
-"GRUB ext2 à¤à¤° ext3 <footnote> <para> GRUB ext3 फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ ext2 à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ पढ़ता "
-"हà¥, à¤à¤°à¥à¤¨à¤² फाà¤à¤² à¤à¥ à¤à¥à¤¡à¤¼à¤¤à¥ हà¥à¤¯à¥. ext3 फाà¤à¤² पर à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ सà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¥ लियॠ<citetitle>ext3 फाà¤à¤² "
-"सिसà¥à¤à¤®</citetitle> à¤
धà¥à¤¯à¤¾à¤¯ à¤à¥ <citetitle>Red Hat Enterprise Linux तà¥à¤¨à¤¾à¤¤à¥ à¤à¤¾à¤à¤¡</citetitle> मà¥à¤ दà¥à¤à¥à¤. </"
-"para> </footnote> विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ पढ़नॠमà¥à¤ सà¤à¥à¤·à¤® रहनॠà¤à¤° à¤à¤¸à¤à¥ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाà¤à¤² à¤à¥ लà¥à¤¡ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ "
-"à¤à¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ रà¤à¤¤à¤¾ हॠ— <filename>/boot/grub/grub.conf</filename> — बà¥à¤ "
-"समय पर. à¤à¤¸ फाà¤à¤² à¤à¤¾ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤°à¥à¤ पर à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ सà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¥ लियॠ<xref linkend=\"s1-grub-"
-"configfile\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤."
+"GRUB ला फायदा à¤à¤¹à¥ ext2 à¤à¤£à¤¿ ext3 विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ वाà¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ समरà¥à¤¥ à¤
सणà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ <footnote> <para> "
+"GRUB ext3 फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸ ext2 मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ वाà¤à¤¤à¥, à¤à¤°à¥à¤¨à¤² फाà¤à¤²à¤µà¤° लà¤à¥à¤· न दà¥à¤¤à¤¾. सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾ "
+"<citetitle>ext3 फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥</citetitle> या <citetitle>&PROD; &DCAG;</"
+"citetitle> मधà¥à¤² धडà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ ext3 पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥ à¤
धिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ à¥.</para> </footnote> "
+"à¤à¤£à¤¿ तिà¤à¥ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ फाà¤à¤² à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ — <filename>/boot/grub/grub.conf</"
+"filename> — बà¥à¤ वà¥à¤³à¥. हॠफाà¤à¤² à¤à¤¶à¥ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¾à¤µà¥ याविषयॠà¤
धिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ ॠ<xref "
+"linkend=\"s1-grub-configfile\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾."
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:187
@@ -4128,7 +4184,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The <application>GRUB</application> bootloader does not support the Btrfs "
"file system."
-msgstr ""
+msgstr "<application>GRUB</application> बà¥à¤à¤²à¥à¤¡à¤° Btrfs फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤²à¥à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ समरà¥à¤¥à¤¨ पà¥à¤°à¤µà¤¤ नाहà¥."
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:192
@@ -4139,10 +4195,10 @@ msgid ""
"More information on Red Hat Network can be found online at the following "
"URL: <ulink url=\"https://rhn.redhat.com/\">https://rhn.redhat.com/</ulink>."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° <application>Red Hat Update Agent</application> à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ सॠà¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² à¤à¤¾ à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¯à¤¨ "
-"à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ रहा हà¥, बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाà¤à¤² à¤à¥ सà¥à¤µà¤¤à¤ à¤
दà¥à¤¯à¤¤à¤¨ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. Red Hat "
-"Network पर à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ सà¥à¤à¤¨à¤¾ निमà¥à¤¨ URL पर à¤à¤¨à¤²à¤¾à¤à¤¨ पायॠà¤à¤¾ सà¤à¤¤à¥ हà¥: <ulink url="
-"\"https://rhn.redhat.com/\">https://rhn.redhat.com/</ulink>."
+"à¤à¤° à¤à¤°à¥à¤¨à¤² सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾ à¤à¤°à¤¤ à¤
साल <application>Red Hat Update Agent</application> "
+"वापरà¥à¤¨, तर बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ फाà¤à¤² à¤à¤ªà¥à¤à¤ª à¤
दà¥à¤¯à¤¯à¤¾à¤µà¤¤ हà¥à¤¤à¥. Red Hat Network वर à¤
धिठ"
+"माहितॠà¤à¤¨à¤²à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¾à¤²à¥à¤² URL वर सापडॠशà¤à¤¤à¥: <ulink url=\"https://rhn.redhat.com/"
+"\">https://rhn.redhat.com/</ulink>."
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:196
@@ -4155,12 +4211,11 @@ msgid ""
"<keycap>Enter</keycap>. If no key is pressed, the boot loader loads the "
"default selection after a configurable period of time has passed."
msgstr ""
-"दà¥à¤¸à¤°à¥ à¤à¤°à¤£ à¤à¥ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¥ सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ मà¥à¤ रहनॠपर, यह à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ à¤à¤¿à¤¨à¥à¤¨ à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® या à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² "
-"दिà¤à¤¾à¤¤à¥ हà¥à¤¯à¥ à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ दà¥à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¿à¤¸à¤¸à¥ यह बà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠविनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ हà¥. à¤à¤¸ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ पर à¤à¤ "
-"à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ तà¥à¤° à¤à¥à¤à¤à¥ à¤à¥ यह à¤à¥à¤¨à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠपà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤° सà¤à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¿ à¤à¥à¤¨ सा à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® या "
-"à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² सॠवह बà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ à¤à¤à¥à¤à¤¾ रà¤à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° <keycap>Enter</keycap> दबायà¥à¤. à¤
à¤à¤° à¤à¥à¤ à¤à¥à¤à¤à¥ "
-"नहà¥à¤ दबाया à¤à¤¯à¤¾ हà¥, बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ à¤à¤¯à¤¨ à¤à¥ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤°à¤¨à¥ यà¥à¤à¥à¤¯ à¤
वधि à¤à¥ बà¥à¤¤ à¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ बाद "
-"लà¥à¤¡ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+"à¤à¤à¤¦à¤¾ दà¥à¤µà¤¿à¤¤à¥à¤¯ सà¥à¤à¥à¤ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° सà¥à¤®à¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤²à¤¾, à¤à¥ तॠà¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸ विविध à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾ "
+"à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤°à¥à¤¨à¤² à¤à¥ बà¥à¤ हà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤
सतà¥à¤² तॠदाà¤à¤µà¤£à¤¾à¤°à¥ à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ दà¥à¤¤à¥. या सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨à¤µà¤° "
+"वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ बाण à¤à¤³à¤¾ वापरॠशà¤à¤¤à¥ à¤à¥à¤£à¤¤à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤°à¥à¤¨à¤² बà¥à¤ à¤à¤°à¤¾à¤µà¤¾ हॠ"
+"निवडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤£à¤¿ <keycap>Enter</keycap> दाबा. à¤à¤° à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¹à¥ à¤à¤³ दाबलॠनाहà¥, तर बà¥à¤ "
+"लà¥à¤¡à¤° मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ निवड à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥ वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ वà¥à¤³ सà¤à¤ªà¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°."
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:212
@@ -4174,12 +4229,12 @@ msgid ""
"replaceable></filename> corresponds to the kernel version specified in the "
"boot loader's settings)."
msgstr ""
-"दà¥à¤¸à¤°à¥ à¤à¤°à¤£ à¤à¥ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ पर à¤à¤¿ à¤à¤¿à¤¸ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² à¤à¥ बà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ हà¥, यह "
-"सहवरà¥à¤¤à¥ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² दà¥à¤µà¤¿à¤ªà¤¦ à¤à¥ <filename>/boot/</filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ मà¥à¤ पता à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² "
-"दà¥à¤µà¤¿à¤ªà¤¦ à¤à¥ निमà¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¾à¤°à¥à¤ª à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ सॠनामà¤à¤°à¤£ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠ— <filename>/boot/"
-"vmlinuz-<replaceable><kernel-version></replaceable></filename> file "
-"(à¤à¤¹à¤¾à¤ <filename><replaceable><kernel-version></replaceable></filename> "
-"बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¤®à¤¾à¤µà¤ मà¥à¤ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² सà¤à¤¸à¥à¤à¤°à¤£ à¤à¤¾ सहवरà¥à¤¤à¥ हà¥à¤¤à¤¾ हà¥)."
+"à¤à¤à¤¦à¤¾ दà¥à¤µà¤¿à¤¤à¥à¤¯ सà¥à¤à¥à¤ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤°à¤¨à¥ à¤à¥à¤£à¤¤à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¨à¤² बà¥à¤ à¤à¤°à¤¾à¤µà¤¾ हॠठरवलà¥, à¤à¥ तॠसà¤à¤¬à¤à¤§à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤¨à¤² बायनरॠ"
+"<filename>/boot/</filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¥à¤¤ शà¥à¤§à¤¤à¥. à¤à¤°à¥à¤¨à¤² बायनरॠà¤à¥ नाव à¤à¤¾à¤²à¥à¤² सà¥à¤µà¤°à¥à¤ª "
+"वापरà¥à¤¨ दिलॠà¤à¤¾à¤¤à¥ — <filename>/boot/vmlinuz-<replaceable><kernel-"
+"version></replaceable></filename> फाà¤à¤² (à¤à¥à¤¥à¥ <filename><replaceable><"
+"kernel-version></replaceable></filename> बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤°à¤à¥à¤¯à¤¾ रà¤à¤¨à¤¾à¤à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ दरà¥à¤¶à¤µà¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¨à¤² "
+"à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥à¤¶à¥ सà¤à¤¬à¤à¤§à¤¿à¤¤ à¤à¤¹à¥)."
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:216
@@ -4190,13 +4245,13 @@ msgid ""
"changing the runlevel at the boot loader prompt, refer <xref linkend=\"s1-"
"grub-runlevels\"/>."
msgstr ""
-"à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² पर à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ लाà¤à¤© वितरà¥à¤ मà¥à¤ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ पर निरà¥à¤¦à¥à¤¶ à¤à¥ लियà¥, <xref linkend=\"ch-"
-"grub\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤. बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° पà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ पर रनलà¥à¤¬à¤² पर बदलाव à¤à¥ लियà¥, <xref linkend="
-"\"s1-grub-runlevels\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤."
+"बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¤¦à¥à¤¶ पà¤à¤à¥à¤¤à¥ à¤à¤°à¥à¤à¥à¤¯à¥à¤®à¥à¤à¤à¥à¤¸ à¤à¤°à¥à¤¨à¤²à¤²à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠवापरणà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ à¥, <xref "
+"linkend=\"ch-grub\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾. रनलà¥à¤µà¤² बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° पà¥à¤°à¥à¤®à¥à¤ªà¥à¤à¤µà¤° बदलणà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥ "
+"माहितà¥à¤¸à¤¾à¤ à¥, <xref linkend=\"s1-grub-runlevels\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾."
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:220
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The boot loader then places one or more appropriate <firstterm>initramfs</"
"firstterm> images into memory. Next, the kernel decompresses these images "
@@ -4206,12 +4261,12 @@ msgid ""
"This is particularly important if SCSI hard drives are present or if the "
"systems use the ext3 or ext4 file system."
msgstr ""
-"बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° तब à¤à¤ या à¤
धिठ<firstterm>initramfs</firstterm> बिà¤à¤¬ à¤à¥ सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ मà¥à¤ रà¤à¤¤à¤¾ हà¥. "
-"à¤à¤à¥, à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² à¤à¤¨ बिà¤à¤¬à¥à¤ à¤à¥ सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ सॠ<filename>/sysroot/</filename>, à¤à¤ RAM-à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ "
-"वरà¥à¤à¥à¤
ल फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® मà¥à¤ <command>cpio</command> सॠहà¥à¤à¤° विसà¤à¤à¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. "
-"<filename>initramfs</filename> à¤à¥ सिसà¥à¤à¤® बà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¤°à¥à¤°à¥ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ व मà¥à¤¡à¥à¤¯à¥à¤² लà¥à¤¡ "
-"à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ हà¥à¤¤à¤¾ हà¥. यह à¤à¤¾à¤¸à¤à¤° तब à¤à¤°à¥à¤°à¥ हॠà¤
à¤à¤° SCSI हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ "
-"मà¥à¤à¥à¤¦ हॠया à¤
à¤à¤° सिसà¥à¤à¤® ext3 या ext4 फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+"बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° मठà¤à¤ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤
धिठयà¥à¤à¥à¤¯ <firstterm>initramfs</firstterm> पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ सà¥à¤®à¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ "
+"ठà¥à¤µà¤¤à¥. पà¥à¤¢à¥, à¤à¤°à¥à¤¨à¤² या पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ सà¥à¤®à¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¨ <filename>/sysroot/</filename>, RAM-à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ "
+"à¤à¤à¤¾à¤¸à¥ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥, वर à¤
सà¤à¤à¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥, <command>cpio</command> दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥. "
+"<filename>initramfs</filename> à¤à¤°à¥à¤¨à¤²à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥ वापरलॠà¤à¤¾à¤¤à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ "
+"डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤°à¥à¤¸ à¤à¤£à¤¿ मà¥à¤¡à¥à¤¯à¥à¤²à¥à¤¸ à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥. हॠविशà¥à¤·à¤¤à¤ महतà¥à¤µà¤¾à¤à¥ à¤à¤¹à¥ à¤à¤° SCSI हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ "
+"à¤à¤ªà¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤
सतà¥à¤² à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ ext3 फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ वापरत à¤
सà¥à¤²."
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:224
@@ -4220,8 +4275,8 @@ msgid ""
"Once the kernel and the <filename>initramfs</filename> image(s) are loaded "
"into memory, the boot loader hands control of the boot process to the kernel."
msgstr ""
-"à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² à¤à¤° <filename>initramfs</filename> बिà¤à¤¬ à¤à¥ à¤à¤à¤¬à¤¾à¤° सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ मà¥à¤ लà¥à¤¡ à¤à¤¿à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤¨à¥ पर, बà¥à¤ "
-"लà¥à¤¡à¤° à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² मà¥à¤ बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤£ दà¥à¤¤à¤¾ हà¥."
+"à¤à¤à¤¦à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¨à¤² à¤à¤£à¤¿ <filename>initramfs</filename> पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ सà¥à¤®à¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°, "
+"बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤à¥ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤£ à¤à¤°à¥à¤¨à¤²à¤µà¤° सà¥à¤ªà¤µà¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:228
@@ -4229,27 +4284,27 @@ msgstr ""
msgid ""
"For a more detailed overview of the GRUB boot loader, refer to <xref linkend="
"\"ch-grub\"/>."
-msgstr "GRUB बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¥ बारॠमà¥à¤ à¤
धिठविसà¥à¤¤à¤¾à¤° à¤à¥ लियà¥, <xref linkend=\"ch-grub\"/> à¤à¥ दà¥à¤à¥à¤."
+msgstr ""
+"GRUB बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤°à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤
धिठविसà¥à¤¤à¥à¤¤ à¤à¤¢à¤¾à¤µà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <xref linkend=\"ch-grub\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ "
+"à¤à¥à¤¯à¤¾."
#. Tag: title
#: Boot_Init_Shutdown.xml:256
#, no-c-format
msgid "The Kernel"
-msgstr "à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤²"
+msgstr "à¤à¤°à¥à¤¨à¤²"
-# EXACT MATCH
#. Tag: tertiary
#: Boot_Init_Shutdown.xml:260
#, no-c-format
msgid "<tertiary>kernel</tertiary>"
-msgstr "<tertiary>à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤²</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>à¤à¤°à¥à¤¨à¤²</tertiary>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: primary
#: Boot_Init_Shutdown.xml:263
#, no-c-format
msgid "<primary>kernel</primary>"
-msgstr "<primary>à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤²</primary>"
+msgstr "<primary>à¤à¤°à¥à¤¨à¤²</primary>"
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:266
@@ -4265,13 +4320,13 @@ msgid ""
"before completing the <filename>initramfs</filename> processes and freeing "
"up all the memory the disk image once occupied."
msgstr ""
-"à¤à¤¬ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² लà¥à¤¡ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥, यह ततà¥à¤à¤¾à¤² à¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° à¤à¥ सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ à¤à¤°à¤à¤à¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° सिसà¥à¤à¤® सॠà¤à¥à¤¡à¤¼à¥ "
-"विविध हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤¯à¤° à¤à¥ विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, सारॠपà¥à¤°à¥à¤¸à¥à¤¸à¤°, I/O à¤à¤ªà¤¸à¤¿à¤¸à¥à¤à¤®, à¤à¤° à¤à¤à¤¡à¤¾à¤°à¤£ यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ "
-"साथ. यह तब सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ मà¥à¤ पà¥à¤°à¥à¤µà¤¨à¤¿à¤°à¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤
वसà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ मà¥à¤ सà¤à¤à¥à¤à¤¿à¤¤ <filename>initramfs</filename> "
-"बिà¤à¤¬ à¤à¥ à¤à¥à¤à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤¸à¥ <filename>/sysroot/</filename> मà¥à¤ सà¥à¤§à¤¾ विसà¤à¤à¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤° "
-"सारॠà¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤° à¤à¥ लà¥à¤¡ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤à¥, यह फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® सॠà¤à¥à¤¡à¤¼à¥ वरà¥à¤à¥à¤
ल यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ à¤à¤°à¤à¤à¥à¤à¥à¤¤ "
-"à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤¿ LVM या सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° RAID, <filename>initramfs</filename> पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ "
-"पà¥à¤°à¤¾ हà¥à¤¨à¥ à¤à¤° à¤à¤à¤¬à¤¾à¤° डिसà¥à¤ बिà¤à¤¬ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ लियॠà¤à¤¯à¥ सारॠसà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ मà¥à¤à¥à¤¤ हà¥à¤¨à¥ à¤à¥ पहलà¥."
+"à¤à¥à¤µà¥à¤¹à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¨à¤² à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¥, तॠतातà¥à¤à¤¾à¤³ सà¤à¤à¤£à¤à¤¾à¤à¥ सà¥à¤®à¥à¤¤à¥ à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤£à¤¿ वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥ à¤à¤£à¤¿ "
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸ à¤à¥à¤¡à¤²à¥à¤²à¥ विविध हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤
र वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥, à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¤ समावà¥à¤¶ हà¥à¤¤à¥ पà¥à¤°à¥à¤¸à¥à¤¸à¤°, I/O "
+"à¤à¤ªà¤ªà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥, à¤à¤£à¤¿ सà¤à¤à¥à¤°à¤¹ यà¤à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤à¤à¤¾. तॠमठसà¤à¤à¥à¤à¤¿à¤¤ <filename>initramfs</filename> "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾à¤à¤¸ सà¥à¤®à¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤² पà¥à¤°à¥à¤µà¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤¾à¤à¥à¤µà¤° शà¥à¤§à¤¤à¥, à¤
सà¤à¤à¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥ थà¥à¤ <filename>/sysroot/</"
+"filename> मधà¥à¤¯à¥, à¤à¤£à¤¿ सरà¥à¤µ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤° à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥. पà¥à¤¢à¥, तॠफाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸ सà¤à¤¬à¤à¤§à¤¿à¤¤ "
+"à¤à¤à¤¾à¤¸à¥ यà¤à¤¤à¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤à¤à¤¤à¥, à¤à¤¸à¥ LVM à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° RAID, <filename>initramfs</filename> "
+"पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¥à¤£ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤§à¥ à¤à¤£à¤¿ डिसà¥à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥à¤¨à¥ à¤à¤à¥à¤à¤¾à¤³à¥ वà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤²à¥à¤²à¥ सरà¥à¤µ सà¥à¤®à¥à¤¤à¥ मà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¥à¤µà¥."
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:270
@@ -4280,8 +4335,8 @@ msgid ""
"The kernel then creates a root device, mounts the root partition read-only, "
"and frees any unused memory."
msgstr ""
-"à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² तब रà¥à¤ यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ बनाता हà¥, सिरà¥à¤« पढ़नॠà¤à¥ लियॠरà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤° à¤à¤¿à¤¸à¥ "
-"à¤
पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ मà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+"à¤à¤°à¥à¤¨à¤² मठरà¥à¤ यà¤à¤¤à¥à¤° निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¤à¥, रà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ फà¤à¥à¤¤-वाà¤à¤¨ मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥, à¤à¤£à¤¿ à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¹à¥ "
+"न वापरलà¥à¤²à¥ सà¥à¤®à¥à¤¤à¥ मà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:274
@@ -4291,9 +4346,9 @@ msgid ""
"since there are no user applications that allow meaningful input to the "
"system, not much can be done with the system."
msgstr ""
-"à¤à¤¸ बिà¤à¤¦à¥ पर, à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ मà¥à¤ लà¥à¤¡ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हॠà¤à¤° à¤à¤ªà¤°à¥à¤¶à¤¨à¤² हà¥. हालाà¤à¤à¤¿, à¤à¥à¤à¤à¤¿ à¤à¥à¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ "
-"à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ नहà¥à¤ हॠà¤à¥ सिसà¥à¤à¤® मà¥à¤ à¤
रà¥à¤¥à¤ªà¥à¤°à¥à¤£ à¤à¤¨à¤ªà¥à¤ दà¥à¤¤à¤¾ हà¥, सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ साथ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ "
-"सà¤à¤¤à¤¾ हà¥."
+"या à¤à¤ªà¥à¤ªà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤°à¥à¤¯à¤à¤¤, à¤à¤°à¥à¤¨à¤² सà¥à¤®à¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥à¤²à¤¾ à¤à¤£à¤¿ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤°à¤¤ à¤
सतà¥. तरà¥à¤¹à¥, à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¹à¥ "
+"वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ नसलà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ à¤
रà¥à¤¥à¤ªà¥à¤°à¥à¤£ à¤à¤¦à¤¾à¤¨à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸ सà¤à¤®à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¤, पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸à¤¹ विशà¥à¤· à¤à¤¾à¤¹à¥ "
+"à¤à¤°à¤¤à¤¾ यà¥à¤£à¤¾à¤° नाहà¥."
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:278
@@ -4302,31 +4357,28 @@ msgid ""
"To set up the user environment, the kernel executes the <command>/sbin/init</"
"command> program."
msgstr ""
-"à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ वातावरण सà¥à¤ à¤
प à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² <command>/sbin/init</command> पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® "
-"निषà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+"वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ वातावरण वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, à¤à¤°à¥à¤¨à¤² <command>/sbin/init</command> "
+"à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® à¤à¤¾à¤²à¤µà¤¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Boot_Init_Shutdown.xml:284
#, no-c-format
msgid "The <command>/sbin/init</command> Program"
-msgstr "<command>/sbin/init</command> पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤®"
+msgstr "<command>/sbin/init</command> à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤®"
-# EXACT MATCH
#. Tag: primary
#: Boot_Init_Shutdown.xml:286 Boot_Init_Shutdown.xml:291
#: Boot_Init_Shutdown.xml:431 Boot_Init_Shutdown.xml:436
#: Boot_Init_Shutdown.xml:441 Boot_Init_Shutdown.xml:465
#, no-c-format
msgid "<primary><command>init</command> command</primary>"
-msgstr "<primary><command>init</command> command</primary>"
+msgstr "<primary><command>init</command> à¤à¤¦à¥à¤¶</primary>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: tertiary
#: Boot_Init_Shutdown.xml:297
#, no-c-format
msgid "<command>/sbin/init</command> command"
-msgstr "<command>/sbin/init</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡"
+msgstr "<command>/sbin/init</command> à¤à¤¦à¥à¤¶"
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:299
@@ -4336,8 +4388,8 @@ msgid ""
"command>) coordinates the rest of the boot process and configures the "
"environment for the user."
msgstr ""
-"<command>/sbin/init</command> पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® (<command>init</command> à¤à¤¹à¤²à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥) शà¥à¤· "
-"बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¯à¥à¤à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ लियॠवातावरण विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+"<command>/sbin/init</command> à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® (<command>init</command> मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨à¤¹à¥ à¤à¤³à¤à¤²à¤¾ "
+"à¤à¤¾à¤¤à¥) à¤à¤°à¥à¤µà¤°à¥à¤¤ बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ साà¤à¤à¤¾à¤³à¤¤à¥ à¤à¤£à¤¿ परà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°à¤£ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠवà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:303
@@ -4354,19 +4406,19 @@ msgid ""
"processes which must be initialized, <filename>rc.sysinit</filename> "
"executes the <filename>/etc/rc.serial</filename> file."
msgstr ""
-"à¤à¤¬ <command>init</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤°à¤à¤ हà¥à¤¤à¤¾ हà¥, यह सà¤à¥ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ à¤à¤¨à¤ व à¤à¤¨à¤ à¤à¤¾ "
-"à¤à¥ à¤à¤¨à¤ हà¥à¤¤à¤¾ हॠà¤à¥ à¤à¤¿ सिसà¥à¤à¤® पर सà¥à¤µà¤¤à¤ à¤à¤°à¤à¤ हà¥à¤¤à¤¾ हà¥. पहलà¥, यह <filename>/etc/rc.d/rc."
-"sysinit</filename> सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¤²à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¥ à¤à¤¿ वातावरण पथ सà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, सà¥à¤µà¥à¤ª à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ "
-"हà¥, फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¤¾à¤à¤, à¤à¤° सिसà¥à¤à¤® à¤à¤°à¤à¤à¥à¤à¤°à¤£ à¤à¥ लियॠà¤à¤°à¥à¤°à¥ सà¤à¥ à¤à¤°à¤£ à¤à¥ निषà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. "
-"à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लियà¥, à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾à¤¤à¤° सिसà¥à¤à¤® à¤à¤ à¤à¤¡à¤¼à¥ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥, ताà¤à¤¿ <filename>rc."
-"sysinit</filename> <filename>/etc/sysconfig/clock</filename> विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाà¤à¤² à¤à¥ "
-"हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤¯à¤° à¤à¤¡à¤¼à¥ à¤à¤°à¤à¤à¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠपढ़तॠहà¥. à¤
नà¥à¤¯ à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ हॠà¤à¤¿ à¤
à¤à¤° वहाठविशà¥à¤· à¤à¥à¤°à¤®à¤¿à¤ पà¥à¤°à¥à¤ "
-"पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ हॠà¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤°à¥à¤° à¤à¤°à¤à¤à¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥, <filename>rc.sysinit</filename> "
-"<filename>/etc/rc.serial</filename> फाà¤à¤² à¤à¤¾ निषà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+"à¤à¥à¤µà¥à¤¹à¤¾ <command>init</command> à¤à¤¦à¥à¤¶ सà¥à¤°à¥ हà¥à¤¤à¥, तॠसरà¥à¤µ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤à¤à¤¾ पालठà¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤à¥à¤à¤ªà¤¾à¤²à¤ "
+"बनतॠà¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° à¤à¤ªà¥à¤à¤ª सà¥à¤°à¥ हà¥à¤¤à¤¾à¤¤. पà¥à¤°à¤¥à¤®, तॠà¤à¤¾à¤²à¤µà¤¤à¥ <filename>/etc/rc.d/rc."
+"sysinit</filename> सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤, à¤à¥ परà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°à¤£ पथ निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥, सà¥à¤µà¥
प सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¤à¥, फाà¤à¤² "
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ तपासतà¥, à¤à¤£à¤¿ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनासाठॠà¤à¤°à¤à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¤à¤° सरà¥à¤µ पायऱà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤²à¤µà¤¤à¥. "
+"à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, बहà¥à¤¤à¤¾à¤à¤¶ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¡à¥à¤¯à¤¾à¤³ वापरतात, मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ <filename>rc.sysinit</filename> "
+"सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ फाà¤à¤² <filename>/etc/sysconfig/clock</filename> वाà¤à¤¤à¥ हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤
र à¤à¤¡à¥à¤¯à¤¾à¤³ "
+"à¤à¤°à¤à¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥. à¤à¤£à¤à¥ à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¤¹à¥ à¤à¤° à¤à¤¾à¤¸ सिरियल पà¥à¤°à¥à¤ à¤à¤¹à¥à¤¤ à¤à¤¾à¤¯ à¤à¥ à¤à¤°à¤à¤à¤²à¥à¤ पाहिà¤à¥à¤¤, "
+"<filename>rc.sysinit</filename> à¤à¤¾à¤²à¤µà¤¤à¥ <filename>/etc/rc.serial</filename> "
+"फाà¤à¤²."
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:308
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <command>init</command> command then processes the jobs in the "
"<filename>/etc/event.d</filename> directory, which describe how the system "
@@ -4377,12 +4429,13 @@ msgid ""
"replaceable> is the number of the runlevel. For more information on SysV "
"init runlevels, refer to <xref linkend=\"s1-boot-init-shutdown-sysv\"/>."
msgstr ""
-"<command>init</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ तब <filename>/etc/inittab</filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ मà¥à¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ à¤à¥ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤®à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हॠà¤à¥ à¤à¤¿ वरà¥à¤£à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¥ हॠà¤à¥à¤¸à¥ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ हर <firstterm>SysV init रनलà¥à¤¬à¤²</"
-"firstterm> à¤à¥ साथ सà¥à¤à¤
प à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ हà¥. रनलà¥à¤¬à¤² à¤à¤ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ हà¥, या <firstterm>mode</"
-"firstterm>, SysV <filename>/etc/rc.d/rc<replaceable><x></replaceable>."
-"d/</filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ मà¥à¤ सà¥à¤à¥à¤¬à¤¦à¥à¤§ सà¥à¤µà¤¾ सॠपरिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤, à¤à¤¹à¤¾à¤ <replaceable><x></"
-"replaceable> रनलà¥à¤¬à¤² à¤à¥ सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ हà¥. SysV init रनलà¥à¤¬à¤² पर à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤à¤¾à¤°à¥ à¤à¥ लियà¥, <xref "
-"linkend=\"s1-boot-init-shutdown-sysv\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤."
+"<command>init</command> à¤à¤¦à¥à¤¶ मठ<filename>/etc/inittab</filename> सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤ "
+"à¤à¤¾à¤²à¤µà¤¤à¥, à¤à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤¶à¥ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥ पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ <firstterm>SysV init runlevel</"
+"firstterm> मधà¥à¤¯à¥ याà¤à¥ वरà¥à¤£à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¥. रनलà¥à¤µà¤² मà¥à¤¹à¤£à¤à¥ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ <firstterm>रà¥à¤¤</"
+"firstterm> à¤à¤¹à¥à¤¤, à¤à¥à¤¯à¤¾ SysV <filename>/etc/rc.d/rc<replaceable><x></"
+"replaceable>.d/</filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¥à¤¤ यादॠà¤à¥à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤µà¤¾à¤à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥ वà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¥à¤¤ हà¥à¤¤à¤¾à¤¤, à¤à¥à¤¥à¥ "
+"<replaceable><x></replaceable> à¤à¤¹à¥ रनलà¥à¤µà¤²à¤à¥ सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾. SysV init रनलà¥à¤µà¤²à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥ "
+"à¤
धिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ à¥, <xref linkend=\"s1-boot-init-shutdown-sysv\"/>. à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾."
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:312
@@ -4392,9 +4445,9 @@ msgid ""
"<filename>/etc/rc.d/init.d/functions</filename>, for the system, which "
"configures how to start, kill, and determine the PID of a program."
msgstr ""
-"à¤à¤à¥, <command>init</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ शà¥à¤°à¥à¤¤ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ लाà¤à¤¬à¥à¤°à¥à¤°à¥ <filename>/etc/rc.d/"
-"init.d/functions</filename> सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ लियॠसà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¥ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¥ PID à¤à¥ à¤à¥à¤¸à¥ "
-"à¤à¤°à¤à¤, à¤à¤¤à¥à¤®, à¤à¤° निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ हà¥."
+"पà¥à¤¢à¥, <command>init</command> à¤à¤¦à¥à¤¶ सà¥à¤¤à¥à¤°à¥à¤¤ फà¤à¤à¥à¤¶à¤¨ लायबà¥à¤°à¤°à¥ पà¥à¤°à¤µà¤¤ नाहà¥, <filename>/"
+"etc/rc.d/init.d/functions</filename>, पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠ, à¤à¥ à¤à¤¸à¥ सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥, à¤à¤¿à¤² à¤à¤°à¤¾à¤µà¥, "
+"à¤à¤£à¤¿ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤¤à¤¾ PID ठरवणॠहॠवà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:316
@@ -4407,11 +4460,11 @@ msgid ""
"runlevel they represent. For instance, <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
"is the directory for runlevel 5."
msgstr ""
-"<command>init</command> पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® सà¤à¥ पà¥à¤·à¥à¤ à¤à¥à¤®à¤¿ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ à¤à¤à¤¿à¤¤ <filename>rc</"
-"filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ मà¥à¤ <filename>/etc/inittab</filename> मà¥à¤ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ रà¥à¤ª सॠनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ "
-"रनलà¥à¤¬à¤² à¤à¥ लियॠदà¥à¤à¤¤à¤¾ हà¥. <filename>rc</filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ à¤à¤¨à¤à¥ समरà¥à¤ª रनलà¥à¤¬à¤² मà¥à¤ "
-"à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लियà¥, <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
-"रनलà¥à¤¬à¤² 5 à¤à¥ लियॠनिरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ हà¥."
+"<command>init</command> à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® सरà¥à¤µ पारà¥à¤¶à¥à¤µà¤à¥à¤®à¥ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¤à¥ यà¥à¤à¥à¤¯ "
+"<filename>rc</filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¥à¤¤ <filename>/etc/inittab</filename> मधà¥à¤¯à¥ "
+"दरà¥à¤¶à¤µà¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ रनलà¥à¤µà¤²à¤²à¤¾ शà¥à¤§à¥à¤¨. <filename>rc</filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾ तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¤à¤¬à¤à¤§à¤¿à¤¤ "
+"रनलà¥à¤µà¤²à¤à¥ à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¤ दिलà¥à¤²à¥ à¤
सतात. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> हॠ"
+"निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ रनलà¥à¤µà¤² 5 साठॠà¤à¤¹à¥."
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:322
@@ -4421,9 +4474,8 @@ msgid ""
"<filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> directory to determine which processes "
"to start and stop."
msgstr ""
-"रनलà¥à¤¬à¤² 5 मà¥à¤ बà¥à¤à¤¿à¤à¤ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨, <command>init</command> पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® <filename>/etc/rc.d/"
-"rc5.d/</filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ यह निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠदà¥à¤à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¿ à¤à¤¿à¤¸ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ "
-"à¤à¤°à¤à¤ व रà¥à¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ हà¥."
+"रनलà¥à¤µà¤² 5 वर बà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾, <command>init</command> à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ सà¥à¤°à¥ à¤à¤£à¤¿ "
+"बà¤à¤¦ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥à¤¯à¤¾à¤¤ यासाठॠ<filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¥à¤¤ पाहतà¥."
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:326
@@ -4431,11 +4483,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Below is an example listing of the <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> "
"directory:"
-msgstr "नà¥à¤à¥ <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¤¾ à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ सà¥à¤à¥ हà¥:"
+msgstr "à¤à¤¾à¤²à¥à¤² à¤à¤¹à¥ à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¥à¤à¥:"
#. Tag: screen
#: Boot_Init_Shutdown.xml:329
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"K05innd -> ../init.d/innd \n"
"K05saslauthd -> ../init.d/saslauthd \n"
@@ -4526,7 +4578,7 @@ msgid ""
"S97rhnsd -> ../init.d/rhnsd \n"
"S99local -> ../rc.local"
msgstr ""
-"K05innd -> ../init.d/innd \n"
+"<computeroutput>K05innd -> ../init.d/innd \n"
"K05saslauthd -> ../init.d/saslauthd \n"
"K10dc_server -> ../init.d/dc_server \n"
"K10psacct -> ../init.d/psacct \n"
@@ -4613,7 +4665,7 @@ msgstr ""
"S96readahead -> ../init.d/readahead \n"
"S97messagebus -> ../init.d/messagebus \n"
"S97rhnsd -> ../init.d/rhnsd \n"
-"S99local -> ../rc.local"
+"S99local -> ../rc.local</computeroutput>"
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:330
@@ -4628,14 +4680,13 @@ msgid ""
"reconfigured by creating, modifying, and deleting the symbolic links without "
"affecting the actual scripts they reference."
msgstr ""
-"à¤à¥à¤¸à¤¾ à¤à¤¿ à¤à¤¸ सà¥à¤à¥ मà¥à¤ दिà¤à¤¾à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾ हà¥, à¤à¥à¤ à¤à¥ सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¿ वासà¥à¤¤à¤µ मà¥à¤ सà¥à¤µà¤¾ à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¤¤à¥ à¤à¤° "
-"रà¥à¤à¤¤à¥ हॠ<filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ मà¥à¤ à¤
वसà¥à¤¥à¤¿à¤¤ हà¥. बà¤à¤¾à¤¯, "
-"<filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> मà¥à¤ सà¤à¥ फाà¤à¤² <firstterm>साà¤à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ लिà¤à¤</"
-"firstterm> हॠà¤à¤¨ सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤¯à¥ à¤à¥ à¤à¤¿ <filename>/etc/rc.d/init.d/</"
-"filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ मà¥à¤ à¤
वसà¥à¤¥à¤¿à¤¤ हà¥. साà¤à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ लिà¤à¤ हर <filename>rc</filename> "
-"निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ मà¥à¤ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠताà¤à¤¿ रनलà¥à¤¬à¤² à¤à¥ साà¤à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ लिà¤à¤ बनाà¤à¤°, रà¥à¤ªà¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤à¥ à¤à¤° "
-"बिना à¤à¤¨à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤à¤¿à¤¤ वासà¥à¤¤à¤µà¤¿à¤ सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¥ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤µà¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¥ मिà¤à¤¾à¤à¤° पà¥à¤¨à¤°à¥à¤µà¤¿à¤¨à¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ "
-"सà¤à¤¤à¤¾ हà¥."
+"à¤à¤¸à¥ या यादà¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ सà¥à¤ªà¤·à¥à¤ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¹à¥, à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤µà¤¾à¤à¤¸ पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤à¥à¤· सà¥à¤°à¥ à¤à¤¿à¤à¤µ बà¤à¤¦ à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¤ "
+"तà¥à¤¯à¤¾ <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¥à¤¤ à¤à¤ªà¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤ नसतात. तर, "
+"<filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> मधà¥à¤² सरà¥à¤µ फाà¤à¤²à¥ <filename>/etc/rc.d/"
+"init.d/</filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¥à¤¤ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤à¥à¤¸à¤¸à¤¾à¤ ॠ<firstterm>पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤ दà¥à¤µà¥</"
+"firstterm> à¤
सतात. पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤ दà¥à¤µà¥ पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ <filename>rc</filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¥à¤¤ वापरलॠ"
+"à¤à¤¾à¤¤à¤¾à¤¤ à¤à¥à¤£à¥à¤à¤°à¥à¤¨ रनलà¥à¤µà¤² पà¥à¤¨à¤à¤µà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤ शà¤à¤¤à¤¾à¤¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤ दà¥à¤µà¥ निरà¥à¤®à¤¾à¤£, बदल à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ "
+"नषà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤à¥à¤· सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤à¤²à¤¾ à¤à¤¿à¤²à¤¾ तॠसà¤à¤¦à¤°à¥à¤à¤¤à¤¾à¤¤ सà¥à¤ªà¤°à¥à¤¶ न à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:334
@@ -4647,10 +4698,10 @@ msgid ""
"that runlevel, while those beginning with an <computeroutput>S</"
"computeroutput> are started."
msgstr ""
-"हर साà¤à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ लिà¤à¤ à¤à¤¾ नाम à¤à¤ <computeroutput>K</computeroutput> या à¤à¤ "
-"<computeroutput>S</computeroutput> सॠशà¥à¤°à¥ हà¥à¤¤à¤¾ हà¥. <computeroutput>K</"
-"computeroutput> लिà¤à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ हॠà¤à¥ à¤à¤¿ à¤à¤¸ रनलà¥à¤¬à¤² पर मार दॠà¤à¤¾à¤¤à¥ हॠà¤à¤¬à¤à¤¿ वॠà¤à¥ à¤à¤ "
-"<computeroutput>S</computeroutput> à¤à¥ साथ à¤à¤°à¤à¤ शà¥à¤°à¥ हà¥à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤¿à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥ हà¥à¤."
+"पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤ दà¥à¤µà¥à¤¯à¤¾à¤à¥ नाव <computeroutput>K</computeroutput> à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ "
+"<computeroutput>S</computeroutput> नॠसà¥à¤°à¥ हà¥à¤¤à¥. <computeroutput>K</"
+"computeroutput> दà¥à¤µà¥ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¹à¥à¤¤ à¤à¥à¤¯à¤¾ तà¥à¤¯à¤¾ रनलà¥à¤µà¤²à¤µà¤° मारलà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾à¤¤, तर "
+"<computeroutput>S</computeroutput> नॠसà¥à¤°à¥ हà¥à¤£à¤¾à¤±à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ सà¥à¤°à¥ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾à¤¤."
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:338
@@ -4664,13 +4715,13 @@ msgid ""
"<computeroutput>S</computeroutput> symbolic links by issuing <command>/etc/"
"rc.d/init.d/<replaceable><command></replaceable> start</command>."
msgstr ""
-"<command>init</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ पहलॠसà¤à¥ <computeroutput>K</computeroutput> "
-"साà¤à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ लिà¤à¤ à¤à¥ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ मà¥à¤ <command>/etc/rc.d/init.d/<replaceable><"
-"command></replaceable> stop</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ निरà¥à¤à¤¤ à¤à¤°à¤à¥ रà¥à¤à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤¹à¤¾à¤ "
-"<replaceable><command></replaceable> पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ हॠà¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤¤à¥à¤® à¤à¥ à¤à¤¾à¤¨à¥ हà¥. यह "
-"तब सà¤à¥ <computeroutput>S</computeroutput> साà¤à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ लिà¤à¤ à¤à¥ <command>/etc/rc.d/"
-"init.d/<replaceable><command></replaceable> start</command> निरà¥à¤à¤¤ à¤à¤°à¤à¥ "
-"à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥."
+"<command>init</command> à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤§à¥ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¥à¤¤à¥à¤² सरà¥à¤µ <computeroutput>K</"
+"computeroutput> à¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤ दà¥à¤µà¥ थाà¤à¤¬à¤µà¤¤à¥ <command>/etc/rc.d/init.d/"
+"<replaceable><command></replaceable> stop</command> à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤¾à¤°à¥ à¤à¤°à¥à¤¨, à¤à¥à¤¥à¥ "
+"<replaceable><command></replaceable> हॠपà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ मारायà¤à¥(नषà¥à¤ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥) "
+"à¤à¤¹à¥. तॠमठसरà¥à¤µ <computeroutput>S</computeroutput> पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤ दà¥à¤µà¥ सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¤à¥ "
+"<command>/etc/rc.d/init.d/<replaceable><command></replaceable> start</"
+"command> à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤¾à¤°à¥ à¤à¤°à¥à¤¨."
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:342
@@ -4681,9 +4732,9 @@ msgid ""
"command <command>/etc/rc.d/init.d/httpd stop</command> stops the Apache HTTP "
"Server."
msgstr ""
-"सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ बà¥à¤à¤¿à¤à¤ समापà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ बाद, बतà¥à¤° रà¥à¤ लà¥à¤à¤¿à¤¨ à¤à¤°à¤¨à¤¾ सà¤à¤à¤µ हॠà¤à¤° à¤à¤¨ समान सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¥ "
-"सà¥à¤µà¤¾ à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ व रà¥à¤à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠनिषà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लियà¥, <command>/etc/rc.d/init."
-"d/httpd stop</command> Apache HTTP सरà¥à¤µà¤° à¤à¥ रà¥à¤à¤¤à¤¾ हà¥."
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°, रà¥à¤ मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ लà¥à¤à¥à¤¨ à¤à¤°à¤£à¥ à¤à¤£à¤¿ तà¥à¤¯à¤¾à¤ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤ सà¥à¤µà¤¾ सà¥à¤°à¥ à¤à¤£à¤¿ बà¤à¤¦ "
+"à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤¾à¤²à¤µà¤£à¥ शà¤à¥à¤¯ à¤à¤¹à¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, à¤à¤¦à¥à¤¶ <command>/etc/rc.d/init.d/httpd stop</"
+"command> थाà¤à¤¬à¤µà¤¤à¥ Apache HTTP सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°."
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:346
@@ -4694,10 +4745,9 @@ msgid ""
"number. The lower the number, the earlier it is started. Symbolic links with "
"the same number are started alphabetically."
msgstr ""
-"हर साà¤à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ लिà¤à¤ à¤à¤°à¤à¤ à¤à¥à¤°à¤® लिà¤à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. वह à¤à¥à¤°à¤® à¤à¤¿à¤¸à¤®à¥à¤ वॠसà¥à¤µà¤¾à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤à¤ "
-"à¤à¥ व रà¥à¤à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥ हॠà¤à¥ à¤à¤¸ सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¥ बदलà¤à¤° à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¥ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¥ हà¥. à¤à¤¿à¤¤à¤¨à¤¾ सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤® "
-"हà¥à¤¤à¤¾ हॠ, à¤à¤¤à¤¨à¤¾ हॠपहलॠयह à¤à¤°à¤à¤ हà¥à¤¤à¤¾ हà¥. समान सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¥ साथ साà¤à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ लिà¤à¤ à¤
à¤à¤¾à¤°à¤¾à¤¦à¤¿ à¤à¥à¤°à¤® मà¥à¤ "
-"शà¥à¤°à¥ à¤à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥ हà¥."
+"पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤ दà¥à¤µà¤¾ सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ à¤à¥à¤°à¤® लावणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¤à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥à¤²à¤¾ à¤
सतà¥. सà¥à¤µà¤¾ à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¯à¤¾ "
+"à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤¨à¥ सà¥à¤°à¥ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ बà¤à¤¦ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥à¤¯à¤¾à¤¤ हॠहा à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¤ बदलà¥à¤¨ बदलता यà¥à¤ शà¤à¤¤à¥. à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¤ à¤à¤¿à¤¤à¤à¤¾ लहान "
+"तितà¤à¥ सà¥à¤µà¤¾ à¤à¤§à¥ सà¥à¤°à¥ हà¥à¤à¤². à¤à¤à¤¾à¤ à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¤à¤¾à¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤ दà¥à¤µà¥ वरà¥à¤£à¤®à¤¾à¤²à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤¨à¥à¤¸à¤¾à¤° सà¥à¤°à¥ हà¥à¤¤à¤¾à¤¤."
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:353
@@ -4708,14 +4758,14 @@ msgid ""
"customization. Refer to <xref linkend=\"s1-boot-init-shutdown-run-boot\"/> "
"for more information about using the <filename>rc.local</filename> file."
msgstr ""
-"सबसॠà¤à¤à¤¿à¤° à¤à¥à¤ मà¥à¤ सॠà¤à¤ à¤à¥ <command>init</command> पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¤°à¤¤à¥ हॠवह <filename>/"
-"etc/rc.d/rc.local</filename> फाà¤à¤² हà¥. यह फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® पसà¤à¤¦à¥à¤¦à¤¾à¤à¤°à¤£ à¤à¥ लियॠà¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥ हà¥. "
-"<xref linkend=\"s1-boot-init-shutdown-run-boot\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ <filename>rc."
-"local</filename> फाà¤à¤² à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ पर à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ सà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¥ लियॠलà¥à¤."
+"<command>init</command> à¤à¤¾à¤²à¤µà¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤
à¤à¥à¤°à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¥ à¤à¥à¤·à¥à¤à¥à¤à¤ªà¥à¤à¥ à¤à¤¹à¥ <filename>/etc/"
+"rc.d/rc.local</filename> फाà¤à¤². हॠफाà¤à¤² à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤ à¤
सतॠपà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤à¥à¤à¤¿à¤à¥à¤à¤°à¤£à¤¾à¤µà¥à¤³à¥. <xref "
+"linkend=\"s1-boot-init-shutdown-run-boot\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾ <filename>rc.local</"
+"filename> फाà¤à¤² वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥ à¤
धिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ à¥."
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:358
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"After the <command>init</command> command has progressed through the "
"appropriate <filename>rc</filename> directory for the runlevel, "
@@ -4731,20 +4781,19 @@ msgid ""
"prompt, accepts the user's username and password, and initiates the login "
"process."
msgstr ""
-"<command>init</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ रनलà¥à¤¬à¤² à¤à¥ लियॠ<filename>rc</filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ "
-"सॠहà¥à¤à¤° à¤à¤à¥ बढ़नॠà¤à¥ लियà¥, <filename>/etc/inittab</filename> सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¤ <command>/"
-"sbin/mingetty</command> पà¥à¤°à¤à¤¤à¤¿ à¤à¥ रनलà¥à¤µà¤² मà¥à¤ à¤à¤µà¤à¤à¤¿à¤¤ हर वरà¥à¤à¥à¤
ल à¤à¤à¤¸à¥à¤² (लà¥à¤à¤¿à¤¨ पà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤) à¤à¥ "
-"लियॠविà¤à¤¾à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. 2 सॠ5 तठà¤à¥ रनलà¥à¤¬à¤² à¤à¥ पास सà¤à¥ à¤à¤¹ वरà¥à¤à¥à¤
ल à¤à¤à¤¸à¥à¤² रहता हà¥, à¤à¤¬à¤à¤¿ "
-"रनलà¥à¤¬à¤² 1 (à¤à¤à¤² à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ मà¥à¤¡) à¤à¥ पास à¤à¤, à¤à¤° रनलà¥à¤¬à¤² 0 à¤à¤° 6 à¤à¥ पास à¤à¥à¤ नहà¥à¤. <command>/"
-"sbin/mingetty</command> पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ सà¤à¤à¤¾à¤° मारà¥à¤ à¤à¥ <firstterm>tty</firstterm> "
-"यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿<footnote> मà¥à¤ <para> Red Hat Enterprise Linux तà¥à¤¨à¤¾à¤¤à¥ à¤à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ <filename>tty</filename> यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ "
-"बारॠमà¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤à¤¾à¤°à¥ à¤à¥ लियॠसà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤. </para> </footnote> à¤à¥à¤²à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤¨à¤à¥ मà¥à¤¡ à¤à¥ सà¥à¤ "
-"à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, लà¥à¤à¤¿à¤¨ पà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ à¤à¤¾à¤ªà¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ नाम व à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¤¾à¤° à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, "
-"à¤à¤° लà¥à¤à¤¿à¤¨ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+"<command>init</command> à¤à¤¦à¥à¤¶ यà¥à¤à¥à¤¯ <filename>rc</filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¥à¤¤à¥à¤¨ रनलà¥à¤µà¤²à¤¸à¤¾à¤ ॠ"
+"पà¥à¤¢à¥ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°, <filename>/etc/inittab</filename> सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤ <command>/sbin/mingetty</"
+"command> पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤¸ फà¥à¤°à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥ रनलà¥à¤µà¤²à¤²à¤¾ वाà¤à¤ª à¤à¤¾à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ à¤à¤à¤¾à¤¸à¥ à¤à¤¨à¥à¤¸à¥à¤² (लà¥à¤à¥à¤¨ "
+"पà¥à¤°à¥à¤®à¥à¤ªà¥à¤) साठà¥. रनलà¥à¤µà¤² 2 तॠ5 ला सहा à¤à¤à¤¾à¤¸à¥ à¤à¤¨à¥à¤¸à¥à¤² à¤
सतात, तर रनलà¥à¤µà¤² 1 (à¤à¤à¤®à¥à¤µ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ "
+"रà¥à¤¤) ला à¤à¤ à¤à¤£à¤¿ रनलà¥à¤µà¤² 0 à¤à¤£à¤¿ 6 ला शà¥à¤¨à¥à¤¯ à¤
सतात. <command>/sbin/mingetty</command> "
+"पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ <firstterm>tty</firstterm> यà¤à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤¸<footnote> <para> &PROD; à¤à¤®à¤¾à¤µà¤ "
+"मारà¥à¤à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤à¤¾à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾ <filename>tty</filename> यà¤à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥ à¤
धिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ à¥. </"
+"para> </footnote> सà¤à¤µà¤¾à¤¦à¤¾à¤à¤¾ मारà¥à¤ à¤à¤à¤¡à¤¤à¥, तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ रà¥à¤¤à¥ निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥, लà¥à¤à¥à¤¨ पà¥à¤°à¥à¤®à¥à¤ªà¥à¤ "
+"मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥, à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾à¤® à¤à¤£à¤¿ पासवरà¥à¤¡ सà¥à¤µà¥à¤à¤¾à¤°à¤¤à¥, à¤à¤£à¤¿ लà¥à¤à¥à¤¨ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¤à¤à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:366
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"In runlevel 5, <application>Upstart</application> runs a script called "
"<filename>/etc/X11/prefdm</filename>. The <filename>prefdm</filename> script "
@@ -4754,24 +4803,24 @@ msgid ""
"command>, or <command>xdm</command>, depending on the contents of the "
"<filename>/etc/sysconfig/desktop</filename> file."
msgstr ""
-"रनलà¥à¤¬à¤² 5 मà¥à¤, <application>Upstart</application> <filename>/etc/X11/prefdm</"
-"filename> नामठà¤à¤ सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¤²à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. <filename>prefdm</filename> सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ पसà¤à¤¦à¥à¤¦à¤¾ "
-"X पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨ पà¥à¤°à¤¬à¤à¤§à¤ <footnote> <para> Red Hat Enterprise Linux तà¥à¤¨à¤¾à¤¤à¥ à¤à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨ पà¥à¤°à¤¬à¤à¤§à¤ à¤à¥ बारॠमà¥à¤ "
-"à¤
धिठà¤à¤¾à¤¨à¤à¤¾à¤°à¥ à¤à¥ लियॠसà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤. </para> </footnote> — <command>gdm</"
-"command>, <command>kdm</command>, या <command>xdm</command>, <filename>/etc/"
-"sysconfig/desktop</filename> फाà¤à¤² à¤à¥ सामà¤à¥à¤°à¥ पर निरà¥à¤à¤° à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤¯à¥."
+"रनलà¥à¤µà¤² 5 मधà¥à¤¯à¥, <filename>/etc/inittab</filename> सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤ à¤à¤¾à¤²à¤µà¤¤à¥ <filename>/etc/"
+"X11/prefdm</filename>. <filename>prefdm</filename> सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤ à¤à¤¾à¤²à¤µà¤¤à¥ पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¾à¤¨à¥à¤¯ "
+"दिलà¥à¤²à¤¾ X पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤<footnote> <para> Refer to the &PROD; Deployment "
+"Guide for more information about display managers. </para> </footnote> "
+"— <command>gdm</command>, <command>kdm</command>, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ <command>xdm</"
+"command>, <filename>/etc/sysconfig/desktop</filename> फाà¤à¤²à¤à¥à¤¯à¤¾ मà¤à¤à¥à¤°à¤¾à¤µà¤° à¤
वलà¤à¤¬à¥à¤¨."
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:374
#, no-c-format
msgid "Once finished, the system operates on runlevel 5 and displays a login screen."
-msgstr "à¤à¤à¤¬à¤¾à¤° समापà¥à¤¤ हà¥à¤¨à¥ पर, सिसà¥à¤à¤® रनलà¥à¤¬à¤² 5 पर à¤à¤²à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° à¤à¤ लà¥à¤à¤¿à¤¨ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ दिà¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥."
+msgstr "à¤à¤à¤¦à¤¾ सà¤à¤ªà¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°, पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ रनलà¥à¤µà¤² 5 वर à¤à¤¾à¤® à¤à¤°à¤¤à¥ à¤à¤£à¤¿ लà¥à¤à¥à¤¨ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ दाà¤à¤µà¤¤à¥."
#. Tag: title
#: Boot_Init_Shutdown.xml:379
#, no-c-format
msgid "Job definitions"
-msgstr "à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ परिà¤à¤¾à¤·à¤¾"
+msgstr "à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ वरà¥à¤£à¤¨"
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:380
@@ -4789,6 +4838,10 @@ msgid ""
"<application>init</application> daemon recognises the start of the system as "
"such an event."
msgstr ""
+"पà¥à¤°à¥à¤µà¥, <package>sysvinit</package> सà¤à¤à¥à¤² पà¥à¤°à¥à¤µà¤¨à¤¿à¤°à¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠ"
+"<application>init</application> डिमन पà¥à¤°à¤µà¤¤ à¤
सà¥. पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ सà¥à¤°à¥ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°, <application>init</application> डिमन पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ रनलà¥à¤µà¤²à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ वरà¥à¤£à¤¨à¥à¤à¥à¤¤ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥"
+"<filename>/etc/inittab</filename> सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¤à¥. पà¥à¤°à¥à¤µà¤¨à¤¿à¤°à¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ à¤à¤¤à¥à¤¤à¤¾ <package>Upstart</package> सà¤à¤à¥à¤² दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤µà¤²à¥à¤²à¥ à¤à¤µà¥à¤¹à¥à¤à¤-डà¥à¤°à¥à¤µà¤¨ <application>init</application> डिमनà¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤¤à¥. à¤à¥à¤µà¥à¤¹à¤¾ à¤à¥à¤à¤µà¥à¤¹à¥ <firstterm>à¤à¤à¤¨à¤¾</firstterm> à¤à¤¢à¤³à¤¤à¤¾à¤¤, "
+"<application>init</application> डिमन <filename>/etc/event.d</filename> डिरà¥à¤à¥à¤à¥à¤°à¥à¤®à¤§à¥à¤² सà¥à¤¥à¥à¤¤ <firstterm>à¤à¥à¤¬à¥à¤¸à¥</firstterm> विशà¥à¤²à¥à¤·à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥. <application>init</application> डिमन पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¥ सà¥à¤°à¤µà¤¾à¤¤à¥à¤¸ à¤à¤à¤¨à¤¾ मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ à¤à¤³à¤à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:383
@@ -4801,6 +4854,10 @@ msgid ""
"constructed as <firstterm>services</firstterm>, which <application>init</"
"application> keeps running until another event (or the user) stops it."
msgstr ""
+"पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ à¤à¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤®, व à¤à¤à¤¨à¤¾ à¤à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® à¤à¤¾à¤²à¥ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ बà¤à¤¦ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠ"
+"<application>init</application> सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¤, तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¸ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¥à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥. à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤ à¤à¥à¤¬à¥à¤¸à¥ "
+"<firstterm>à¤à¤¾à¤¸à¥à¤à¥à¤¸à¥</firstterm> मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ à¤à¤³à¤à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¤¾à¤¤, à¤à¥ à¤à¥à¤¤à¥ सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¤ व à¤
नà¥à¤¯ à¤à¤à¤¨à¤¾à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥ à¤à¥à¤¤à¥ पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ सà¥à¤°à¥ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸ बà¤à¤¦ हà¥à¤¤à¤¾à¤¤. à¤à¤¤à¤° à¤à¥à¤¬à¥à¤¸à¥ <firstterm>सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤¿à¤¸à¥à¤¸à¥</firstterm> मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ à¤à¤³à¤à¤¤à¥ à¤à¤¾à¤¤à¤¾à¤¤, à¤à¥ <application>init</"
+"application> तà¥à¤ªà¤°à¥à¤¯à¤à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥ ठà¥à¤µà¤¤à¥ à¤à¥à¤ªà¤°à¥à¤¯à¤à¤¤ à¤à¤¤à¤° à¤à¤à¤¨à¤¾ (à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾) तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¸ थाà¤à¤¬à¤µà¤¤ नाहà¥."
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:386
@@ -4856,20 +4913,19 @@ msgstr ""
#: Boot_Init_Shutdown.xml:393
#, no-c-format
msgid "Running Additional Programs at Boot Time"
-msgstr "बà¥à¤ समय पर à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¤²à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥"
+msgstr "बà¥à¤ वà¥à¤³à¥ à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® à¤à¤¾à¤²à¤µà¤£à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: primary
#: Boot_Init_Shutdown.xml:395
#, no-c-format
msgid "programs"
-msgstr "पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤®"
+msgstr "à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤®"
#. Tag: secondary
#: Boot_Init_Shutdown.xml:396
#, no-c-format
msgid "running at boot time"
-msgstr "बà¥à¤ समय पर à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¶à¥à¤²"
+msgstr "बà¥à¤ वà¥à¤³à¥ à¤à¤¾à¤²à¤µà¤£à¥"
#. Tag: filename
#: Boot_Init_Shutdown.xml:399
@@ -4877,28 +4933,24 @@ msgstr "बà¥à¤ समय पर à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¶à¥à¤²"
msgid "rc.local"
msgstr "rc.local"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Boot_Init_Shutdown.xml:401
#, no-c-format
msgid "modifying"
-msgstr "रà¥à¤ªà¤¾à¤à¤¤à¤°à¤£ à¤à¤° रहा हà¥"
+msgstr "बदल à¤à¤°à¤£à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: primary
#: Boot_Init_Shutdown.xml:404
#, no-c-format
msgid "<primary><command>setserial</command> command</primary>"
-msgstr "<primary><command>setserial</command> command</primary>"
+msgstr "<primary><command>setserial</command> à¤à¤¦à¥à¤¶</primary>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Boot_Init_Shutdown.xml:405
#, no-c-format
msgid "configuring"
-msgstr "विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤° रहा हà¥"
+msgstr "सà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: filename
#: Boot_Init_Shutdown.xml:408
#, no-c-format
@@ -4909,20 +4961,19 @@ msgstr "rc.serial"
#: Boot_Init_Shutdown.xml:410
#, no-c-format
msgid "<seealso><command>setserial</command> command</seealso>"
-msgstr "<seealso><command>setserial</command> command</seealso>"
+msgstr "<seealso><command>setserial</command> à¤à¤¦à¥à¤¶</seealso>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: primary
#: Boot_Init_Shutdown.xml:413
#, no-c-format
msgid "serial ports"
-msgstr "à¤à¥à¤°à¤®à¤¿à¤ पà¥à¤°à¥à¤"
+msgstr "सिरियल पà¥à¤°à¥à¤à¤¸à¥"
#. Tag: see
#: Boot_Init_Shutdown.xml:414
#, no-c-format
msgid "<see><command>setserial</command> command</see>"
-msgstr "<see><command>setserial</command> command</see>"
+msgstr "<see><command>setserial</command> à¤à¤¦à¥à¤¶</see>"
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:416
@@ -4935,11 +4986,11 @@ msgid ""
"writing complex initialization scripts in the <filename>/etc/rc.d/init.d/</"
"filename> directory and creating symbolic links."
msgstr ""
-"<filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¥ <command>init</command> "
-"à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ बà¥à¤ समय पर या à¤à¤¬ रनलà¥à¤¬à¤² बदलनॠà¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨ निषà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤¸ "
-"सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¥ तल मà¥à¤ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥à¤¡à¤¼à¤¨à¤¾ à¤à¤°à¥à¤°à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¤¾ à¤à¤¸à¤¾à¤¨ तरà¥à¤à¤¾ हॠविशà¥à¤· सà¥à¤µà¤¾ à¤à¥ à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ "
-"या यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ बिना à¤à¤à¤¿à¤² à¤à¤°à¤à¤à¥à¤à¤°à¤£ सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¥ <filename>/etc/rc.d/init.d/</"
-"filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ मà¥à¤ लिà¤à¤à¤° à¤à¤° साà¤à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ लिà¤à¤ बनाà¤à¤°."
+"<filename>/etc/rc.d/rc.local</filename> सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤ <command>init</command> "
+"à¤à¤¦à¥à¤¶à¤¾à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥ à¤à¤¾à¤²à¤µà¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥ बà¥à¤ वà¥à¤³à¥ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ रनलà¥à¤µà¤² बदलताना. या सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ तळाशॠà¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤®à¤¾ "
+"à¤à¤°à¤£à¥ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ à¤à¤¾à¤®à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠसà¥à¤ªà¤¾ मारà¥à¤ à¤à¤¹à¥ à¤à¤¸à¥ à¤à¤¾à¤¸ सà¥à¤µà¤¾ सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤£à¥ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ यà¤à¤¤à¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤à¤à¤£à¥ à¤à¥à¤²à¤¿à¤·à¥à¤ "
+"à¤à¤°à¤à¤à¥à¤à¤°à¤£ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤à¥à¤¸ <filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¥à¤¤ लिहà¥à¤¨ "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤ दà¥à¤µà¥ बनवणà¥à¤¯à¤¾à¤à¤µà¤à¥."
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:420
@@ -4950,64 +5001,58 @@ msgid ""
"commands to configure the system's serial ports. Refer to the "
"<command>setserial</command> man page for more information."
msgstr ""
-"<filename>/etc/rc.serial</filename> सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠà¤
à¤à¤° धारावाहिठ"
-"पà¥à¤°à¥à¤ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤° बà¥à¤ समय पर सà¥à¤à¤
प à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. यह सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ <command>setserial</"
-"command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ à¤à¥à¤°à¤®à¤¿à¤ पà¥à¤°à¥à¤ à¤à¥ विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¤²à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. "
-"<command>setserial</command> मà¥à¤¨ पà¥à¤ à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤à¤¾à¤°à¥ à¤à¥ लियॠलà¥à¤."
+"<filename>/etc/rc.serial</filename> सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤ वापरलॠà¤à¤¾à¤¤à¥ à¤à¤° सिरियल पà¥à¤°à¥à¤ बà¥à¤ वà¥à¤³à¥ "
+"वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥à¤ लाà¤à¤¤ à¤
सà¥à¤². हॠसà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤ <command>setserial</command> à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤¾à¤²à¤µà¤¤à¥ "
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¥ सिरियल पà¥à¤°à¥à¤ वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥. <command>setserial</command> à¤à¥à¤¯à¤¾ man "
+"पानाà¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤
धिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ à¥."
#. Tag: title
#: Boot_Init_Shutdown.xml:425
#, no-c-format
msgid "SysV Init Runlevels"
-msgstr "SysV Init रनलà¥à¤¬à¤²"
+msgstr "SysV Init रनलà¥à¤µà¤²à¥à¤¸"
-# EXACT MATCH
#. Tag: primary
#: Boot_Init_Shutdown.xml:427
#, no-c-format
msgid "<primary>SysV init</primary>"
msgstr "<primary>SysV init</primary>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: see
#: Boot_Init_Shutdown.xml:428 Boot_Init_Shutdown.xml:462
#, no-c-format
msgid "<see><command>init</command> command</see>"
-msgstr "<see><command>init</command> command</see>"
+msgstr "<see><command>init</command> à¤à¤¦à¥à¤¶</see>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Boot_Init_Shutdown.xml:432
#, no-c-format
msgid "<secondary>runlevels</secondary>"
-msgstr "<secondary>runlevels</secondary>"
+msgstr "<secondary>रनलà¥à¤µà¤²à¥à¤¸</secondary>"
#. Tag: tertiary
#: Boot_Init_Shutdown.xml:433
#, no-c-format
msgid "directories for"
-msgstr "à¤à¤¸à¤à¥ लियॠनिरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾"
+msgstr "साठॠनिरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Boot_Init_Shutdown.xml:437
#, no-c-format
msgid "<secondary>SysV init</secondary>"
msgstr "<secondary>SysV init</secondary>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: tertiary
#: Boot_Init_Shutdown.xml:438
#, no-c-format
msgid "<tertiary>definition of</tertiary>"
-msgstr "<tertiary>à¤à¤¸à¤à¥ परिà¤à¤¾à¤·à¤¾</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>à¤à¥ वà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾</tertiary>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Boot_Init_Shutdown.xml:442
#, no-c-format
msgid "configuration files"
-msgstr "विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाà¤à¤²"
+msgstr "सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ फाà¤à¤²à¥"
#. Tag: filename
#: Boot_Init_Shutdown.xml:443
@@ -5024,10 +5069,10 @@ msgid ""
"runlevel. SysV init was chosen because it is easier to use and more flexible "
"than the traditional BSD-style init process."
msgstr ""
-"SysV init रनलà¥à¤¬à¤² à¤à¤ मानठपà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ दà¥à¤¤à¥ हॠयह नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¤¿ à¤à¥à¤¨ सा "
-"<command>init</command> पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¤ रनलà¥à¤¬à¤² à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨ लाà¤à¤ या ठहर à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. "
-"SysV init à¤à¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¯à¤¾ था à¤à¥à¤¯à¥à¤à¤à¤¿ यह पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ मà¥à¤ à¤à¤¸à¤¾à¤¨ à¤à¤° à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ लà¤à¥à¤²à¤¾ हॠबà¤à¤¾à¤¯ पारà¤à¤ªà¤°à¤¿à¤ BSD-"
-"शà¥à¤²à¥ init पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥."
+"SysV init रनलà¥à¤µà¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ मानठपà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¤¤à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¥ "
+"<command>init</command> पà¥à¤°à¤à¥à¤·à¥à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ सà¥à¤¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥ रनलà¥à¤µà¤² à¤à¤°à¤à¤à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾. SysV init "
+"निवडलॠà¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤°à¤£ तॠवापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ सà¥à¤ªà¥ à¤à¤£à¤¿ à¤
धिठलवà¤à¤¿à¤ à¤à¤¹à¥ पारà¤à¤ªà¤¾à¤°à¤¿à¤ BSD-शà¥à¤²à¥ init "
+"पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤ªà¥à¤à¥à¤·à¤¾."
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:450
@@ -5039,10 +5084,10 @@ msgid ""
"and, optionally, the <filename>rc.serial</filename> scripts as well as the "
"following directories:"
msgstr ""
-"SysV init à¤à¥ लियॠविनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाà¤à¤² <filename>/etc/rc.d/</filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ मà¥à¤ "
-"à¤
वसà¥à¤¥à¤¿à¤¤ हà¥. à¤à¤¸ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ à¤
à¤à¤¦à¤°, <filename>rc</filename>, <filename>rc.local</"
-"filename>, <filename>rc.sysinit</filename>, à¤à¤°, वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤ रà¥à¤ª सà¥, <filename>rc."
-"serial</filename> सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ हà¥à¤ साथ हॠसाथ निमà¥à¤¨ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾à¤¯à¥à¤:"
+"SysV init साठॠसà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ फाà¤à¤²à¥ <filename>/etc/rc.d/</filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥à¤¤. "
+"या निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¥à¤¤, <filename>rc</filename>, <filename>rc.local</filename>, "
+"<filename>rc.sysinit</filename>, à¤à¤£à¤¿ वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ <filename>rc.serial</"
+"filename> सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤ तसà¥à¤ à¤à¤¾à¤²à¥à¤² निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¤¹à¥à¤¤:"
#. Tag: screen
#: Boot_Init_Shutdown.xml:453
@@ -5056,35 +5101,34 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:454
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <filename>init.d/</filename> directory contains the scripts used by the "
"<command>/sbin/init</command> command when controlling services. Each of the "
"numbered directories represent the six runlevels configured by default under "
"Fedora."
msgstr ""
-"<filename>init.d/</filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ <command>/sbin/init</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ "
-"दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ रà¤à¤¤à¥ हॠà¤à¤¬ सà¥à¤µà¤¾à¤à¤ à¤à¥ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤° रहॠहà¥à¤¤à¥ हà¥. à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¤à¤¿à¤¤ हर "
-"निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ रà¥à¤ª सॠविनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤¹ रनलà¥à¤¬à¤² à¤à¥ फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ à¤à¥ à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤°à¥à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥."
+"<filename>init.d/</filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¥à¤¤ <command>/sbin/init</command> à¤à¤¦à¥à¤¶à¤¾à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥ "
+"वापरलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤ à¤à¤¹à¥à¤¤ à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤µà¤¾à¤à¤à¥ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤£ à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¤. पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¤à¤¿à¤¤ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ &PROD; मधà¥à¤¯à¥ "
+"मà¥à¤²à¤à¥à¤¤à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ सहा रनलà¥à¤µà¤²à¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¨à¤¿à¤§à¥à¤¤à¥à¤µ à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¤."
#. Tag: title
#: Boot_Init_Shutdown.xml:459
#, no-c-format
msgid "Runlevels"
-msgstr "रनलà¥à¤µà¤²"
+msgstr "रनलà¥à¤µà¤²à¥à¤¸"
-# EXACT MATCH
#. Tag: primary
#: Boot_Init_Shutdown.xml:461 Boot_Init_Shutdown.xml:556
#, no-c-format
msgid "<primary>runlevels</primary>"
-msgstr "<primary>runlevels</primary>"
+msgstr "<primary>रनलà¥à¤µà¤²à¥à¤¸</primary>"
#. Tag: secondary
#: Boot_Init_Shutdown.xml:466
#, no-c-format
msgid "runlevels accessed by"
-msgstr "à¤à¤¸à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ à¤
à¤à¤¿à¤à¤®à¤¿à¤¤ रनलà¥à¤µà¤²"
+msgstr "रनलà¥à¤µà¤² मिळवलà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾à¤¤ "
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:468
@@ -5097,11 +5141,11 @@ msgid ""
"operate the system at a lower runlevel to perform diagnostic tasks, like "
"fixing disk corruption in runlevel 1."
msgstr ""
-"SysV init रनलà¥à¤¬à¤² à¤à¥ पà¥à¤à¥ à¤à¤¾ विà¤à¤¾à¤° यह हॠà¤à¤¿ à¤à¤¿à¤¨à¥à¤¨ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ à¤à¤¿à¤¨à¥à¤¨ à¤à¤¿à¤¨à¥à¤¨ तरà¥à¤à¥ सॠपà¥à¤°à¤¯à¥à¤ "
-"à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लियà¥, à¤à¤ सरà¥à¤µà¤° सिसà¥à¤à¤® सà¤à¤¸à¤¾à¤§à¤¨ पर बिना à¤à¥à¤à¤à¤¾à¤µ à¤à¥ X विà¤à¤¡à¥ "
-"सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ निरà¥à¤®à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤µà¥ तरà¥à¤à¥ सॠदà¥à¤¡à¤¼à¤¤à¥ हà¥. या à¤à¥à¤ समय हॠसà¤à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¤¬ à¤à¤ "
-"सिसà¥à¤à¤® पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤ à¤à¥ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ नà¥à¤à¥ à¤à¥ रनलà¥à¤¬à¤² पर à¤à¤²à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ नà¥à¤¦à¤¾à¤¨à¤¿à¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ à¤à¥ लियॠपड़ "
-"सà¤à¤¤à¥ हà¥, à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤¿ डिसà¥à¤ à¤à¤°à¤¾à¤¬à¥ à¤à¥ रनलà¥à¤¬à¤² 1 पर ठà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾."
+"SysV init रनलà¥à¤µà¤²à¤à¥à¤¯à¤¾ माà¤à¤à¥ सà¤à¤à¤²à¥à¤ªà¤¨à¤¾ विविध पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾ विविध पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°à¥ वापरलà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤ शà¤à¤¤à¤¾à¤¤ "
+"या सà¤à¤à¤²à¥à¤ªà¤¨à¥à¤à¥à¤µà¤¤à¥ फिरतà¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° à¤
धिठà¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¶à¥à¤²à¤¤à¥à¤¨à¥ धावतॠX विà¤à¤¡à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥ "
+"निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ सà¤à¤§à¤¨à¤¾à¤à¤µà¤° à¤à¥à¤ न दà¥à¤¤à¤¾. à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤
शॠवà¥à¤³ यà¥à¤ शà¤à¤¤à¥ à¤à¥à¤µà¥à¤¹à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤à¤¾à¤¸ "
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ निमà¥à¤¨ रनलà¥à¤µà¤²à¤µà¤° à¤à¤¾à¤²à¤µà¤¾à¤µà¥ लाà¤à¥ शà¤à¤¤à¥ निदानातà¥à¤®à¤ à¤à¤¾à¤®, à¤à¤¸à¥ मधà¥à¤¯à¥ डिसà¥à¤ à¤à¤°à¤¾à¤¬à¥ ठà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥ "
+"रनलà¥à¤µà¤² 1 à¤à¤°à¤¾à¤µà¥ लाà¤à¥ शà¤à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:472
@@ -5114,93 +5158,88 @@ msgid ""
"runlevel, <command>init</command> can quickly change the mode of the machine "
"without the user manually stopping and starting services."
msgstr ""
-"दियॠà¤à¤¯à¥ रनलà¥à¤¬à¤² à¤à¥ विशà¥à¤·à¤¤à¤¾ निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ हॠà¤à¤¿ à¤à¥à¤¨ सॠसà¥à¤µà¤¾ रà¥à¤à¥ हॠà¤à¤° <command>init</"
-"command> à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ à¤à¤°à¤à¤ à¤à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥ हà¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लियà¥, रनलà¥à¤¬à¤² 1 (à¤à¤à¤² à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ मà¥à¤¡) "
-"à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¥ सà¤à¤à¤¾à¤² सà¥à¤µà¤¾ à¤à¥ रà¥à¤ दà¥à¤¤à¥ हà¥, à¤à¤¬à¤à¤¿ रनलà¥à¤¬à¤² 3 à¤à¤¨ सà¥à¤µà¤¾ à¤à¥ शà¥à¤°à¥ à¤à¤° दà¥à¤¤à¥ हà¥. निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ "
-"सà¥à¤µà¤¾ à¤à¥ ठहरॠहà¥à¤¯à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ नियत à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤¯à¥ या दियॠà¤à¤¯à¥ रनलà¥à¤¬à¤² पर à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¤à¥, <command>init</"
-"command> तà¥à¤à¥ सॠमशà¥à¤¨ à¤à¤¾ मà¥à¤¡ बदल सà¤à¤¤à¤¾ हॠबिना à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ दसà¥à¤¤à¥ रà¥à¤ª सॠसà¥à¤µà¤¾ à¤à¥ रà¥à¤ व "
-"à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¤à¥."
+"दिलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ रनलà¥à¤µà¤²à¤à¥ à¤à¥à¤£à¤§à¤°à¥à¤® <command>init</command> दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤µà¤¾ सà¥à¤¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤£à¤¿ सà¥à¤°à¥ "
+"à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾à¤¤ हॠठरवतात. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, रनलà¥à¤µà¤² 1 (à¤à¤à¤®à¥à¤µ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤¤) à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥ सà¤à¤à¤¾à¤³ सà¥à¤µà¤¾ "
+"सà¥à¤¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥, तर रनलà¥à¤µà¤² 3 या सà¥à¤µà¤¾ सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¤à¥. विशिषà¥à¤ सà¥à¤µà¤¾ दिलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ रनलà¥à¤µà¤²à¤µà¤° सà¥à¤¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ सà¥à¤°à¥ "
+"à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠसà¥à¤ªà¤µà¥à¤¨, <command>init</command> मशà¥à¤¨à¤à¥ रà¥à¤¤ तà¥à¤µà¤°à¥à¤¤ बदलॠशà¤à¤¤à¥ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥ "
+"सà¥à¤µà¤¾ सà¥à¤µà¤¹à¤¸à¥à¤¤à¥ बà¤à¤¦ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ सà¥à¤°à¥ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤µà¤¾à¤¯."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:476
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "The following runlevels are defined by default under Fedora:"
-msgstr "फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ à¤à¥ à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¸à¤®à¤¯ परिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤ हà¥:"
+msgstr "à¤à¤¾à¤²à¥à¤² रनलà¥à¤µà¤²à¥à¤¸ &PROD; à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ वà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥à¤¤:"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:481
#, no-c-format
msgid "<command>0</command> — Halt"
-msgstr "<command>0</command> — ठरहà¥à¤"
+msgstr "<command>0</command> — सà¥à¤¥à¤à¤¿à¤¤"
-# IGNORED
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:487
#, no-c-format
msgid "<command>1</command> — Single-user text mode"
-msgstr "<command>1</command> — à¤à¤à¤² à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ पाठमà¥à¤¡"
+msgstr "<command>1</command> — à¤à¤à¤®à¥à¤µ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ पाठरà¥à¤¤"
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:493
#, no-c-format
msgid "<command>2</command> — Not used (user-definable)"
-msgstr "<command>2</command> — पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ नहà¥à¤ (à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ परिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤)"
+msgstr "<command>2</command> — न वापरलà¥à¤²à¥ (वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾-वà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¿à¤¤)"
-# IGNORED
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:499
#, no-c-format
msgid "<command>3</command> — Full multi-user text mode"
-msgstr "<command>3</command> — पà¥à¤°à¥à¤£ बहà¥à¤² à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ पाठमà¥à¤¡"
+msgstr "<command>3</command> — पà¥à¤°à¥à¤£à¤¤à¤ बहà¥-वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ पाठरà¥à¤¤"
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:505
#, no-c-format
msgid "<command>4</command> — Not used (user-definable)"
-msgstr "<command>4</command> — पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ नहà¥à¤ (à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ परिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤)"
+msgstr "<command>4</command> — न वापरलà¥à¤²à¥ (वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾-वà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¿à¤¤)"
-# IGNORED
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:511
#, no-c-format
msgid ""
"<command>5</command> — Full multi-user graphical mode (with an X-based "
"login screen)"
-msgstr "<command>5</command> — पà¥à¤°à¥à¤£ बहà¥à¤² पथ à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ मà¥à¤¡ (à¤à¤ X-à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ लà¥à¤à¤¿à¤¨ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨)"
+msgstr ""
+"<command>5</command> — पà¥à¤°à¥à¤£à¤¤à¤ बहà¥-वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ रà¥à¤¤ (X-à¤à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤ लà¥à¤à¥à¤¨ "
+"सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨à¤¸à¤¹)"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:517
#, no-c-format
msgid "<command>6</command> — Reboot"
-msgstr "<command>6</command> — रिबà¥à¤"
+msgstr "<command>6</command> — रà¥à¤¬à¥à¤"
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:523
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"In general, users operate Fedora at runlevel 3 or runlevel 5 — both "
"full multi-user modes. Users sometimes customize runlevels 2 and 4 to meet "
"specific needs, since they are not used."
msgstr ""
-"सामानà¥à¤¯à¤¤à¤, à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ à¤à¥ रनलबà¥à¤² 3 या रनलà¥à¤¬à¤² 5 पर à¤à¤²à¤¾à¤¤à¤¾ हॠ— दà¥à¤¨à¥à¤ पà¥à¤°à¥à¤£ "
-"बहà¥à¤² à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ मà¥à¤¡. à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤à¥ à¤à¤à¥ रनलà¥à¤¬à¤² 2 à¤à¤° 4 à¤à¥ विशà¥à¤· à¤à¤°à¥à¤°à¤¤à¥à¤ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¾ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠ"
-"पसà¤à¤¦à¥à¤¦à¤¾ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¤¬à¤¸à¥ वॠपà¥à¤°à¤¯à¥à¤ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¥ हà¥à¤."
+"सामानà¥à¤¯à¤¤à¤,वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ &PROD; ला रनलà¥à¤µà¤² 3 à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ रनलà¥à¤µà¤² 5 वर à¤à¤¾à¤²à¤µà¤¤à¤¾à¤¤ — दà¥à¤¨à¥à¤¹à¥ पà¥à¤°à¥à¤£ "
+"बहà¥-वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤¤à¥ à¤à¤¹à¥à¤¤. वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤§à¥à¤à¤§à¥ रनलà¥à¤µà¤² 2 à¤à¤£à¤¿ 4 विशिषà¥à¤ à¤à¤°à¤à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤à¥à¤à¤¿à¤ "
+"à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¤, à¤à¤¾à¤°à¤£ तà¥à¤¯à¤¾ वापरलà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤ नाहà¥à¤¤."
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:527
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The default runlevel for the system is listed in <filename>/etc/inittab</"
"filename>. To find out the default runlevel for a system, look for the line "
"similar to the following near the bottom of <filename>/etc/inittab</"
"filename>:"
msgstr ""
-"सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ लियॠमà¥à¤²à¤à¥à¤¤ रनलà¥à¤¬à¤² <filename>/etc/inittab</filename> मà¥à¤ सà¥à¤à¥à¤¬à¤¦à¥à¤§ हà¥. à¤à¤ "
-"सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ लियॠमà¥à¤²à¤à¥à¤¤ रनलà¥à¤¬à¤² पता à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, <filename>/etc/inittab</filename> à¤à¥ "
-"तलवरà¥à¤¤à¥ हिसà¥à¤¸à¥ à¤à¥ निà¤à¤ निमà¥à¤¨ à¤à¥ समान पà¤à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ लियॠदà¥à¤à¥à¤:"
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠमà¥à¤²à¤à¥à¤¤ रनलà¥à¤µà¤² <filename>/etc/inittab</filename> मधà¥à¤¯à¥ यादॠà¤à¥à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¹à¥à¤¤. "
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠमà¥à¤²à¤à¥à¤¤ रनलà¥à¤µà¤² शà¥à¤§à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤¢à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <filename>/etc/inittab</filename> à¤à¥à¤¯à¤¾ "
+"वरà¥à¤² à¤à¤¾à¤à¤¾à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥à¤² à¤à¤³à¥à¤¸à¤¾à¤°à¤à¥ à¤à¤³ शà¥à¤§à¤¾:"
#. Tag: screen
#: Boot_Init_Shutdown.xml:531
@@ -5216,8 +5255,8 @@ msgid ""
"first colon indicates. To change it, edit <filename>/etc/inittab</filename> "
"as root."
msgstr ""
-"à¤à¤¸ à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ मà¥à¤ सà¥à¤à¥à¤¬à¤¦à¥à¤§ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ रनलà¥à¤¬à¤² पाà¤à¤ हà¥, à¤à¥à¤¸à¤¾ à¤à¤¿ पहलॠà¤à¥à¤²à¤® à¤à¥ बाद सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ दिà¤à¤¾à¤¤à¥ हà¥. à¤à¤¸à¥ "
-"बदलनॠà¤à¥ लियà¥, <filename>/etc/inittab</filename> à¤à¥ बतà¥à¤° रà¥à¤ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤."
+"या à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤¤ नमà¥à¤¦ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ रनलà¥à¤µà¤² à¤à¤¹à¥ पाà¤, à¤à¤¸à¥ पहिलà¥à¤¯à¤¾ विसरà¥à¤à¤¾à¤ªà¥à¤¢à¥à¤² à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¤ दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥. तà¥à¤¯à¤¾à¤¸ "
+"बदलणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <filename>/etc/inittab</filename> ला रà¥à¤ मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¾."
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:539
@@ -5228,23 +5267,21 @@ msgid ""
"boot diskette, enter single-user mode, or enter rescue mode to boot the "
"computer and repair the file."
msgstr ""
-"बहà¥à¤¤ सावधान रहà¥à¤ à¤à¤¬ <filename>/etc/inittab</filename> à¤à¤¾ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ रहा हà¥. "
-"साधारण à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¥ à¤à¤²à¤¤à¥ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ सॠरà¥à¤ सà¤à¤¤à¥ हà¥. à¤
à¤à¤° यह हà¥à¤¤à¤¾ हà¥, या तॠबà¥à¤ "
-"डिसà¥à¤à¥à¤ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤, à¤à¤à¤² à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ मà¥à¤¡ डालà¥à¤, या à¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° à¤à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠबà¤à¤¾à¤µ मà¥à¤¡ मà¥à¤ "
-"à¤à¤¾à¤¯à¥à¤ à¤à¤° फाà¤à¤² à¤à¥ मरमà¥à¤®à¤¤ à¤à¤°à¥à¤."
+"<filename>/etc/inittab</filename> सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤
तà¥à¤¯à¤à¤¤ à¤à¤¾à¤³à¤à¥ à¤à¥à¤¯à¤¾. साधà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤à¤ªà¤¿à¤à¤ à¤à¥à¤à¤¾ "
+"तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸ बà¥à¤ न à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¥ बनवॠशà¤à¤¤à¤¾à¤¤.à¤à¤° तसॠà¤à¤¾à¤²à¥, à¤à¤à¤¤à¤° बà¥à¤ डिसà¥à¤à¥à¤ वापरा, à¤à¤à¤®à¥à¤µ "
+"वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤¾, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ बà¤à¤¾à¤µ रà¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤¾ सà¤à¤à¤£à¤ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤ ॠà¤à¤£à¤¿ फाà¤à¤² दà¥à¤°à¥à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:543
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"For more information on single-user and rescue mode, refer to the chapter "
"titled <citetitle>Basic System Recovery</citetitle> in the <citetitle>Red "
"Hat Enterprise Linux Deployment Guide</citetitle>."
msgstr ""
-"à¤à¤à¤² à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ व बà¤à¤¾à¤µ मà¥à¤¡ पर à¤
धिठसà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¥ लियà¥, <citetitle>मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ सिसà¥à¤à¤® पà¥à¤¨à¤°à¥à¤ªà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤à¤¿</"
-"citetitle> शà¥à¤°à¥à¤·à¤ à¤
धà¥à¤¯à¤¾à¤¯ à¤à¥ <citetitle>Red Hat "
-"Enterprise Linux तà¥à¤¨à¤¾à¤¤à¥ à¤à¤¾à¤à¤¡</citetitle> मà¥à¤ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤ हà¥, à¤à¤¾ "
-"सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤."
+"à¤à¤à¤®à¥à¤µ à¤à¤ªà¤¯à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤£à¤¿ बà¤à¤¾à¤µ रितà¥à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥ à¤
धिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ à¥, <citetitle>&PROD; &DCAG;</"
+"citetitle> मधà¥à¤² <citetitle>पायाà¤à¥à¤¤ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ रिà¤à¤µà¤°à¥</citetitle> या धडà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ "
+"à¤à¥à¤¯à¤¾."
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:548
@@ -5255,50 +5292,47 @@ msgid ""
"changing the runlevel at boot time, refer to <xref linkend=\"s1-grub-"
"runlevels\"/>."
msgstr ""
-"बà¥à¤ समय पर मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ रनलà¥à¤¬à¤² बदलना à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² मà¥à¤ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ à¤à¥à¤à¥ à¤à¤¯à¥ वितरà¥à¤ à¤à¥ बदलतॠहà¥à¤¯à¥ सà¤à¤à¤µ "
-"हà¥. बà¥à¤ समय पर रनलà¥à¤¬à¤² बदलनॠà¤à¥ सà¤à¤¬à¤à¤§ मà¥à¤ सà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¥ लियà¥, <xref linkend=\"s1-grub-runlevels"
-"\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤."
+"मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ रनलà¥à¤µà¤² बà¥à¤ वà¥à¤³à¥ बदलणॠशà¤à¥à¤¯ à¤à¤¹à¥ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤°à¤¨à¥ à¤à¤°à¥à¤¨à¤²à¤²à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¤²à¥à¤²à¥ à¤à¤°à¥à¤à¥à¤¯à¥à¤®à¥à¤à¤à¥à¤¸ मधà¥à¤¯à¥ बदल à¤à¤°à¥à¤¨. "
+"रनलà¥à¤µà¤² बà¥à¤ वà¥à¤³à¥ बदलणà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥ à¤
धिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ à¥, <xref linkend=\"s1-grub-runlevels"
+"\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾."
#. Tag: title
#: Boot_Init_Shutdown.xml:554
#, no-c-format
msgid "Runlevel Utilities"
-msgstr "रनलà¥à¤µà¤² à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¤¿à¤¤à¤¾"
+msgstr "रनलà¥à¤µà¤² à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¤à¤¾"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Boot_Init_Shutdown.xml:557
#, no-c-format
msgid "configuration of"
-msgstr "à¤à¤¸à¤à¤¾ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸"
+msgstr "à¤à¥ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾"
#. Tag: seealso
#: Boot_Init_Shutdown.xml:558 Boot_Init_Shutdown.xml:563
#: Boot_Init_Shutdown.xml:573 Boot_Init_Shutdown.xml:588
#, no-c-format
msgid "<seealso>services</seealso>"
-msgstr "<seealso>services</seealso>"
+msgstr "<seealso>सà¥à¤µà¤¾</seealso>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: application
#: Boot_Init_Shutdown.xml:561
#, no-c-format
msgid "Services Configuration Tool"
-msgstr "सà¥à¤µà¤¾ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£"
+msgstr "सà¥à¤µà¤¾ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£"
-# EXACT MATCH
#. Tag: primary
#: Boot_Init_Shutdown.xml:566 Boot_Init_Shutdown.xml:576
#: Boot_Init_Shutdown.xml:581
#, no-c-format
msgid "<primary>services</primary>"
-msgstr "<primary>services</primary>"
+msgstr "<primary>सà¥à¤µà¤¾</primary>"
#. Tag: secondary
#: Boot_Init_Shutdown.xml:567
#, no-c-format
msgid "configuring with <application>Services Configuration Tool</application>"
-msgstr "<application>सà¥à¤µà¤¾ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£</application> à¤à¥ साथ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸"
+msgstr "<application>सà¥à¤µà¤¾ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£à¤¾à¤¸à¤¹</application> सà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥"
#. Tag: application
#: Boot_Init_Shutdown.xml:571
@@ -5306,19 +5340,17 @@ msgstr "<application>सà¥à¤µà¤¾ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£</applica
msgid "ntsysv"
msgstr "ntsysv"
-# <application>Disk Druid</application>
#. Tag: secondary
#: Boot_Init_Shutdown.xml:577
#, no-c-format
msgid "configuring with <application>ntsysv</application>"
-msgstr "<application>ntsysv</application> à¤à¥ साथ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸"
+msgstr "<application>ntsysv</application> सह सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Boot_Init_Shutdown.xml:582
#, no-c-format
msgid "configuring with <command>chkconfig</command>"
-msgstr "<command>chkconfig</command> à¤à¥ साथ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸"
+msgstr "<command>chkconfig</command> सह सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾"
#. Tag: command
#: Boot_Init_Shutdown.xml:586
@@ -5337,17 +5369,16 @@ msgid ""
"numerous symbolic links in the subdirectories of <filename>/etc/rc.d/</"
"filename>."
msgstr ""
-"रनलà¥à¤¬à¤² विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¤¾ सबसॠबढिया तरà¥à¤à¤¾ à¤à¤ <firstterm>initscript à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¤¿à¤¤à¤¾</"
-"firstterm> à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ हà¥. यॠà¤à¤à¤¾à¤° फाà¤à¤² à¤à¥ दà¥à¤à¤à¤¾à¤² à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ à¤à¥ सरलà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ "
-"लियॠनियत à¤à¤¿à¤¯à¥ à¤à¤¯à¥ हà¥à¤ SysV init निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ पदà¤à¥à¤°à¤® मà¥à¤ à¤à¤° सिसà¥à¤à¤® पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤ à¤à¥ मà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠ"
-"बहà¥à¤¤à¥à¤°à¥ साà¤à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ लिà¤à¤ à¤à¥ <filename>/etc/rc.d/</filename> à¤à¥ à¤à¤ªà¤¨à¤¿à¤°à¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ मà¥à¤ सà¥à¤§à¤¾ à¤à¥à¤à¤¾à¤° "
-"à¤à¤°à¤¨à¥ सà¥."
+"रनलà¥à¤µà¤² वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ à¤à¤ à¤à¤¤à¥à¤¤à¤® मारà¥à¤ à¤à¤¹à¥ <firstterm>initscript à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¤à¤¾</"
+"firstterm> वापरणà¥. हॠà¤à¤ªà¤à¤°à¤£à¥ SysV init निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ शà¥à¤°à¥à¤£à¥à¤¬à¤à¤§à¤¾à¤¤à¥à¤² फाà¤à¤²à¥ साà¤à¤à¤¾à¤³à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤¾à¤® "
+"सà¥à¤ªà¥ à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¤ à¤à¤£à¤¿ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤à¤¾à¤¸ थà¥à¤ <filename>/etc/rc.d/</filename> मधà¥à¤² "
+"à¤à¤ªà¤¨à¤¿à¤°à¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾à¤à¤¤à¥à¤² साà¤à¤à¥à¤¯à¤¿à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤ दà¥à¤µà¥ बदलणà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ सà¥à¤à¤à¤¾ दà¥à¤¤à¤¾à¤¤."
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:594
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fedora provides three such utilities:"
-msgstr "फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ तà¥à¤¨ à¤à¤¸à¥ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¤¿à¤¤à¤¾ दà¥à¤¤à¤¾ हà¥:"
+msgstr "&PROD; à¤
शा तà¥à¤¨ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¤à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¤¤à¥:"
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:600
@@ -5358,8 +5389,8 @@ msgid ""
"<filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> directory hierarchy."
msgstr ""
"<command>/sbin/chkconfig</command> — <command>/sbin/chkconfig</"
-"command> à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¤¿à¤¤à¤¾ <filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ पदà¤à¥à¤°à¤® à¤à¥ "
-"बनायॠरà¤à¤¨à¥ à¤à¤¾ à¤à¤ साधारण à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ लाà¤à¤¨ à¤à¤à¤¾à¤° हà¥."
+"command> à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¤à¤¾ हॠसाधॠà¤à¤¦à¥à¤¶ पà¤à¤à¥à¤¤à¥ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£ à¤à¤¹à¥ <filename>/etc/rc.d/init.d/</"
+"filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ शà¥à¤°à¥à¤£à¥à¤¬à¤à¤§ साà¤à¤à¤¾à¤³à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥."
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:606
@@ -5371,9 +5402,8 @@ msgid ""
"command>."
msgstr ""
"<application>/usr/sbin/ntsysv</application> — ncurses-à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ "
-"<application>/sbin/ntsysv</application> à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¤¿à¤¤à¤¾ à¤à¤ à¤
à¤à¤¤à¤à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤ पाठà¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ "
-"à¤
à¤à¤¤à¤°à¤«à¤²à¤ दà¥à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¥à¤ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ मà¥à¤ à¤à¤¸à¤¾à¤¨ पातॠहà¥à¤ <command>chkconfig</command> à¤à¥ "
-"à¤
पà¥à¤à¥à¤·à¤¾."
+"<application>/sbin/ntsysv</application> à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¤à¤¾ सà¤à¤µà¤¾à¤¦à¥ पाठ-à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸ पà¥à¤°à¤µà¤¤à¥, "
+"à¤à¥ à¤à¤¾à¤¹à¥à¤à¤¨à¤¾ <command>chkconfig</command> पà¥à¤à¥à¤·à¤¾ वापरास सà¥à¤ªà¥ वाà¤à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:612
@@ -5384,64 +5414,62 @@ msgid ""
"config-services</command>) program is a flexible utility for configuring "
"runlevels."
msgstr ""
-"<application>सà¥à¤µà¤¾ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£</application> — à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ <application>सà¥à¤µà¤¾ "
-"विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£</application> (<command>system-config-services</command>) "
-"पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® रनलà¥à¤¬à¤² विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¥ लियॠà¤à¤ लà¤à¥à¤²à¥ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¤¿à¤¤à¤¾ हà¥."
+"<application>सà¥à¤µà¤¾ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£</application> — à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ <application>सà¥à¤µà¤¾ "
+"सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£</application> (<command>system-config-services</command>) "
+"à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® à¤à¤¹à¥ लवà¤à¤¿à¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¤à¤¾ रनलà¥à¤µà¤²à¥à¤¸ वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥."
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:618
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Refer to the chapter titled <citetitle>Controlling Access to Services</"
"citetitle> in the <citetitle>Red Hat Enterprise Linux Deployment Guide</"
"citetitle> for more information regarding these tools."
msgstr ""
-"<citetitle>सà¥à¤µà¤¾ मà¥à¤ à¤
à¤à¤¿à¤à¤® à¤à¤¾ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤£</citetitle> à¤
धà¥à¤¯à¤¾à¤¯ à¤à¥ <citetitle>Red Hat "
-"Enterprise Linux तà¥à¤¨à¤¾à¤¤à¥ à¤à¤¾à¤à¤¡</citetitle> मà¥à¤ à¤à¤¨ à¤à¤à¤¾à¤°à¥à¤ à¤à¥ बारॠमà¥à¤ à¤
धिठसà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¥ लियॠसà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤."
+"<citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> मधà¥à¤² <citetitle>सà¥à¤µà¤¾à¤à¤µà¤° पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥</"
+"citetitle> या धडà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾ या à¤à¤ªà¤à¤°à¤£à¤¾à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥ à¤
धिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ à¥."
#. Tag: title
#: Boot_Init_Shutdown.xml:624
#, no-c-format
msgid "Shutting Down"
-msgstr "बà¤à¤¦ à¤à¤° रहा हà¥"
+msgstr "बà¤à¤¦ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: primary
#: Boot_Init_Shutdown.xml:626
#, no-c-format
msgid "<primary>shutdown</primary>"
-msgstr "<primary>shutdown</primary>"
+msgstr "<primary>शठडाà¤à¤¨</primary>"
#. Tag: seealso
#: Boot_Init_Shutdown.xml:627
#, no-c-format
msgid "<seealso>halt</seealso>"
-msgstr "<seealso>halt</seealso>"
+msgstr "<seealso>सà¥à¤¥à¤à¤¿à¤¤</seealso>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: primary
#: Boot_Init_Shutdown.xml:630
#, no-c-format
msgid "<primary>halt</primary>"
-msgstr "<primary>halt</primary>"
+msgstr "<primary>सà¥à¤¥à¤à¤¿à¤¤</primary>"
#. Tag: seealso
#: Boot_Init_Shutdown.xml:631
#, no-c-format
msgid "<seealso>shutdown</seealso>"
-msgstr "<seealso>shutdown</seealso>"
+msgstr "<seealso>शà¤à¤¡à¤¾à¤à¤¨</seealso>"
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:633
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"To shut down Fedora, the root user may issue the <command>/sbin/shutdown</"
"command> command. The <command>shutdown</command> man page has a complete "
"list of options, but the two most common uses are:"
msgstr ""
-"फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ बà¤à¤¦ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, रà¥à¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ <command>/sbin/shutdown</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ निरà¥à¤à¤¤ "
-"à¤à¤° सà¤à¤¤à¤¾ हà¥. <command>shutdown</command> मà¥à¤¨ पà¥à¤ विà¤à¤²à¥à¤ªà¥à¤ à¤à¥ पà¥à¤°à¥ सà¥à¤à¥ रà¤à¤¤à¤¾ हà¥, लà¥à¤à¤¿à¤¨ "
-"दॠसबसॠसामानà¥à¤¯ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ हà¥à¤:"
+"&PROD; शठडाà¤à¤¨ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, रà¥à¤ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ <command>/sbin/shutdown</command> à¤à¤¦à¥à¤¶ "
+"à¤à¤¾à¤°à¥ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¥. <command>shutdown</command> man पानावर परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¾à¤à¤à¥ पà¥à¤°à¥à¤£ यादà¥, पण "
+"दà¥à¤¨ सरà¥à¤µà¤¾à¤§à¤¿à¤ सामानà¥à¤¯à¤¤à¤ वापरलॠà¤à¤¾à¤£à¤¾à¤°à¥ à¤à¤¹à¥à¤¤:"
#. Tag: screen
#: Boot_Init_Shutdown.xml:636
@@ -5460,22 +5488,21 @@ msgid ""
"After shutting everything down, the <command>-h</command> option halts the "
"machine, and the <command>-r</command> option reboots."
msgstr ""
-"सबà¤à¥à¤ बà¤à¤¦ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ बाद, <command>-h</command> विà¤à¤²à¥à¤ª मशà¥à¤¨ à¤à¥ रà¥à¤ दà¥à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° "
-"<command>-r</command> विà¤à¤²à¥à¤ª रिबà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+"सरà¥à¤µà¤à¤¾à¤¹à¥ शठडाà¤à¤¨ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤°, <command>-h</command> परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸ सà¥à¤¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥, à¤à¤£à¤¿ "
+"<command>-r</command> परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ रà¥à¤¬à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:641
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"PAM console users can use the <command>reboot</command> and <command>halt</"
"command> commands to shut down the system while in runlevels 1 through 5. "
"For more information about PAM console users, refer to the Red Hat "
"Enterprise Linux Deployment Guide."
msgstr ""
-"PAM à¤à¤à¤¸à¥à¤² à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ <command>reboot</command> à¤à¤° <command>halt</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ "
-"à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ सिसà¥à¤à¤® बà¤à¤¦ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠरनलà¥à¤¬à¤² 1 सॠ5 तठरहतॠहà¥à¤¯à¥ à¤à¤° सà¤à¤¤à¤¾ हà¥. PAM à¤à¤à¤¸à¥à¤² "
-"à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ बारॠमà¥à¤ à¤
धिठà¤à¤¾à¤¨à¤à¤¾à¤°à¥ à¤à¥ लियà¥, Red Hat "
-"Enterprise Linux तà¥à¤¨à¤¾à¤¤à¥ à¤à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤."
+"PAM à¤à¤¨à¥à¤¸à¥à¤² à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥ <command>reboot</command> à¤à¤£à¤¿ <command>halt</command> à¤à¤¦à¥à¤¶ "
+"वापरॠशà¤à¤¤à¤¾à¤¤ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ रनलà¥à¤µà¤² 1 तॠ5मधà¥à¤¯à¥ à¤
सताना शà¤à¤¡à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥. PAM à¤à¤¨à¥à¤¸à¥à¤² "
+"à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥ à¤
धिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ à¥, &PROD; à¤à¤®à¤¾à¤µà¤ मारà¥à¤à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤à¤¾à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾."
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:645
@@ -5484,8 +5511,8 @@ msgid ""
"If the computer does not power itself down, be careful not to turn off the "
"computer until a message appears indicating that the system is halted."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° सà¥à¤µà¤¯à¤ पावर à¤à¤® नहà¥à¤ à¤à¤° लà¥à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° à¤à¥ नहà¥à¤ बà¤à¤¦ à¤à¤¿à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¤¾ धà¥à¤¯à¤¾à¤¨ रà¤à¥à¤ à¤à¤¬à¤¤à¤ "
-"à¤à¤¿ à¤à¤ सà¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤¿ सिसà¥à¤à¤® ठहरा हॠनहà¥à¤ ठà¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥."
+"à¤à¤° सà¤à¤à¤£ सà¥à¤µà¤¤à¤à¤¸ पà¥à¤µà¤° डाà¤à¤¨ à¤à¤°à¤¤ नसà¥à¤², तर पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ सà¥à¤¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¥à¤¶ पà¥à¤°à¤à¤ हà¥à¤à¤ªà¤°à¥à¤¯à¤à¤¤ "
+"सà¤à¤à¤£à¤ बà¤à¤¦ न à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤¾à¤³à¤à¥ à¤à¥à¤¯à¤¾."
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:649
@@ -5494,8 +5521,8 @@ msgid ""
"Failure to wait for this message can mean that not all the hard drive "
"partitions are unmounted, which can lead to file system corruption."
msgstr ""
-"à¤à¤¸ सà¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¥ लियॠपà¥à¤°à¤¤à¥à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ विफलता à¤à¤¾ à¤
रà¥à¤¥ हॠà¤à¤¿ सà¤à¥ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤
नारà¥à¤¹à¤¿à¤¤ "
-"हà¥, à¤à¥ à¤à¤¿ फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¤°à¤¾à¤¬à¥ à¤à¥ à¤à¤° लॠà¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥."
+"या सà¤à¤¦à¥à¤¶à¤¾à¤à¥ वाठपाहणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
पयशाà¤à¤¾ à¤
रà¥à¤¥ सरà¥à¤µ हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤
र विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ à¤
नारà¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥ नाहà¥à¤¤, à¤à¥ "
+"फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤°à¤¾à¤¬à¥à¤¸ à¤à¤¾à¤°à¤£à¥à¤à¥à¤¤ हà¥à¤ शà¤à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Boot_Order-para-1.xml:5
@@ -5522,6 +5549,8 @@ msgid ""
"you might need to configure your system's <firstterm>Basic Input/Output "
"System</firstterm> (<acronym>BIOS</acronym>) to boot from the media."
msgstr ""
+"सà¤à¤à¤£à¤ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ सà¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤à¤
पवà¥à¤³à¥ बà¥à¤ साधन नà¥à¤µà¤¡à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ परवानà¤à¥ दà¥à¤¤ नसलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤²à¥à¤à¥ <firstterm>Basic Input/Output "
+"System</firstterm> (<acronym>BIOS</acronym>) मिडà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠसà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥ लाà¤à¥à¤²."
#. Tag: para
#: Boot_Order-para-3.xml:5
@@ -5532,10 +5561,8 @@ msgid ""
"on your display when your computer first boots. A line of text appears, "
"telling you which key to press to enter the BIOS settings."
msgstr ""
-"à¤
पना BIOS à¤à¤®à¤¾à¤µà¤ à¤à¥ à¤à¤ x86, AMD64, या <trademark class=\"registered\">Intel</"
-"trademark> 64 सिसà¥à¤à¤® पर बदलनॠà¤à¥ लियà¥, à¤
पनॠपà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨ पर दियॠनिरà¥à¤¦à¥à¤¶ à¤à¥ दà¥à¤à¥à¤ à¤à¤¬ à¤à¤ªà¤à¤¾ "
-"à¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° पहलॠपहलॠबà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. पाठà¤à¥ à¤à¤ पà¤à¤à¥à¤¤à¤¿ सामनॠà¤à¤¤à¥ हà¥, à¤à¤ªà¤à¥ यह बतातॠहà¥à¤¯à¥ à¤à¤¿ BIOS "
-"à¤à¤®à¤¾à¤µà¤ मà¥à¤ à¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¥à¤¨ सॠà¤à¥à¤à¤à¥ दबानॠहà¥."
+"x86, AMD64, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ <trademark class="
+"\"registered\">Intel</trademark> 64 पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° BIOS सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ बदलवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, सà¤à¤à¤£à¤ पà¥à¤°à¤¥à¤®à¤µà¥à¤³à¥ बà¥à¤ हà¥à¤¤à¥à¤µà¥à¤³à¥ डिसà¥à¤ªà¤²à¥à¤µà¤°à¥à¤² पà¥à¤°à¤µà¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤à¤¨à¤¾ तपासा. मà¤à¤à¥à¤° à¤à¤³ à¤à¤¢à¤³à¤¤à¥, à¤à¥ BIOS सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ सà¥à¤µà¥à¤à¤¾à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¥à¤ लॠà¤à¤¿ दाबायà¤à¥ तॠà¤à¤³à¤µà¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Boot_Order-para-4.xml:5
@@ -5550,12 +5577,6 @@ msgid ""
"does not find bootable media on the CD-ROM drive, it then checks your hard "
"drive or diskette drive."
msgstr ""
-"à¤à¤ªà¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ BIOS à¤à¤®à¤¾à¤µà¤ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® मà¥à¤ दाà¤à¤¿à¤² हà¥à¤¨à¥ à¤à¥ बाद, à¤à¤¸ à¤à¤à¤¡ à¤à¥ पाà¤à¤ à¤à¤¹à¤¾à¤ à¤à¤ª बà¥à¤ शà¥à¤°à¥à¤à¤à¤²à¤¾ "
-"à¤à¥ बदल सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤. पà¥à¤°à¤¾à¤¯à¤ C, A या A, C मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ हॠ(यह निरà¥à¤à¤° à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¿ à¤à¤ª हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ "
-"[C] या डिसà¥à¤à¥à¤ à¤à¤¾à¤²à¤¨ [A] सॠबà¥à¤ à¤à¤° रहॠहà¥à¤). à¤à¤¸ à¤à¥à¤°à¤® à¤à¥ बदलà¥à¤ ताà¤à¤¿ CD-ROM à¤à¤ªà¤à¥ बà¥à¤ à¤à¥à¤°à¤® मà¥à¤ "
-"पहलॠहॠà¤à¤° वह C या A (à¤à¥ à¤à¥ à¤à¤ªà¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¾à¤°à¥à¤ªà¤à¥à¤¯ बà¥à¤ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ हà¥) दà¥à¤¸à¤°à¤¾ हà¥. यह à¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° à¤à¥ निरà¥à¤¦à¥à¤¶ "
-"दà¥à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¿ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ यà¥à¤à¥à¤¯ मà¥à¤¡à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ लिठCD-ROM à¤à¤¾à¤²à¤ à¤à¥ दà¥à¤à¥à¤; à¤
à¤à¤° यह CD-ROM à¤à¤¾à¤²à¤ बà¥à¤ "
-"à¤à¤°à¤¨à¥ यà¥à¤à¥à¤¯ मà¥à¤¡à¤¿à¤¯à¤¾ नहà¥à¤ पाता हà¥, तॠयह à¤à¤ªà¤à¥ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ या डिसà¥à¤à¥à¤ à¤à¤¾à¤²à¤ à¤à¥ तब à¤à¤¾à¤à¤à¤¤à¤¾ हà¥."
#. Tag: para
#: Boot_Order-para-5.xml:5
@@ -5563,24 +5584,20 @@ msgstr ""
msgid ""
"Save your changes before exiting the BIOS. For more information, refer to "
"the documentation that came with your system."
-msgstr ""
-"BIOS सॠनिà¤à¤²à¤¨à¥ à¤à¥ पहलॠà¤
पनॠबदलाव à¤à¥ सहà¥à¤à¥à¤. à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤à¤¾à¤°à¥ à¤à¥ लिठदसà¥à¤¤à¤¾à¤µà¥à¤ à¤à¤¾ सहारा लà¥à¤ "
-"à¤à¥ à¤à¤ªà¤à¥ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ साथ à¤à¤¯à¤¾ हà¥."
+msgstr "BIOS पासà¥à¤¨ बाहà¥à¤° पडणà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¥à¤µà¥ तà¥à¤®à¤à¥ बदल साठवा. à¤
धिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ à¥, पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸à¤¹ समाविषà¥à¤à¥à¤¤ दसà¥à¤¤à¤à¤µà¤à¥à¤à¤°à¤£ पहा."
#. Tag: para
#: Complete_common-para-1.xml:5
#, no-c-format
msgid "Congratulations! Your Fedora installation is now complete!"
-msgstr "बधाà¤! à¤à¤ªà¤à¤¾ फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤£ हà¥!"
+msgstr "à¤
à¤à¤¿à¤¨à¤à¤¦à¤¨! तà¥à¤®à¤à¥ Fedora पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¤à¥à¤¤à¤¾ पà¥à¤°à¥à¤£ à¤à¤¾à¤²à¥!"
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Complete_common-title-1.xml:8
#, no-c-format
msgid "Installation Complete"
-msgstr "सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤£"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पà¥à¤°à¥à¤£"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Complete_x86-para-2.xml:8
#, no-c-format
@@ -5589,20 +5606,20 @@ msgid ""
"Remember to remove any installation media if it is not ejected automatically "
"upon reboot."
msgstr ""
-"सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ रिबà¥à¤ à¤à¥ तà¥à¤¯à¤¾à¤° à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¤ªà¤à¥ पà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤¿à¤¸à¥ "
-"सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ मà¥à¤¡à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ हà¤à¤¾à¤¨à¤¾ याद रà¤à¥à¤ à¤
à¤à¤° यह रिबà¥à¤ पर सà¥à¤µà¤¤à¤ बाहर नहà¥à¤ निà¤à¤²à¤¤à¤¾ हà¥."
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ तà¥à¤®à¤à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ रà¥à¤¬à¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ तयार à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠपà¥à¤°à¥à¤®à¥à¤ªà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥. "
+"à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¹à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन माधà¥à¤¯à¤® à¤à¤¾à¤¢à¤£à¥ लà¤à¥à¤·à¤¾à¤¤ ठà¥à¤µà¤¾ à¤à¤° तॠरà¥à¤¬à¥à¤à¤µà¤° à¤à¤ªà¥à¤à¤ª बाहà¥à¤° à¤à¤¾à¤¢à¤²à¥ à¤à¥à¤²à¥ नाहà¥."
#. Tag: title
#: Contributors_and_production_methods.xml:8
#, no-c-format
msgid "Contributors and production methods"
-msgstr ""
+msgstr "सहà¤à¤¾à¤à¥ व à¤à¤¤à¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ पदà¥à¤§à¤¤à¥"
#. Tag: title
#: Contributors_and_production_methods.xml:10
#, no-c-format
msgid "Contributors"
-msgstr "यà¥à¤à¤¦à¤¾à¤¨à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾"
+msgstr "सहà¤à¤¾à¤à¥"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:13
@@ -5611,8 +5628,8 @@ msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/User:Fab\">Fabian Affolter</"
"ulink> (translator - German)"
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/User:Fab\">Fabian Affolter</"
-"ulink> (translator - German)"
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/User:Fab\">फà¥
बà¥à¤
न à¤
फà¥à¤«à¥à¤²à¤à¤°</"
+"ulink> (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - à¤à¤°à¥à¤®à¤¨)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:18
@@ -5621,20 +5638,20 @@ msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/AmanAlam\">Amanpreet Singh Alam</"
"ulink> (translator - Punjabi)"
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/AmanAlam\">Amanpreet Singh Alam</"
-"ulink> (translator - Punjabi)"
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/AmanAlam\">à¤
मनपà¥à¤°à¥à¤¤ सिà¤à¤ à¤à¤²à¤®</"
+"ulink> (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - पà¤à¤à¤¾à¤¬à¥)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:23
#, no-c-format
msgid "Jean-Paul Aubry (translator - French)"
-msgstr "Jean-Paul Aubry (translator - French)"
+msgstr "à¤à¥à¤
न-पà¥à¤² à¤à¤¬à¥à¤°à¥ (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - फà¥à¤°à¥à¤à¤)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:28
#, no-c-format
msgid "David Barzilay (translator - Brazilian Portuguese)"
-msgstr "David Barzilay (translator - Brazilian Portuguese)"
+msgstr "डà¥à¤µà¥à¤¹à¤¿à¤¡ बारà¤à¥à¤²à¥ (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - बà¥à¤°à¤à¤¿à¤²à¥à¤¯à¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤¯à¥à¤à¥à¤)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:33
@@ -5643,32 +5660,32 @@ msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/User:Beckerde\">Domingo Becker</"
"ulink> (translator - Spanish)"
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/User:Beckerde\">Domingo Becker</"
-"ulink> (translator - Spanish)"
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/User:Beckerde\">डà¥à¤®à¤¿à¤à¤à¥ बà¥à¤à¤°</"
+"ulink> (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - सà¥à¤ªà¥
नà¥à¤¶)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:38
#, no-c-format
msgid "Subhransu Behera (translator - Oriya)"
-msgstr "Subhransu Behera (translator - Oriya)"
+msgstr "सà¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤à¤¶à¥ बà¥à¤¹à¥à¤°à¤¾ (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - à¤à¤°à¤¿à¤¯à¤¾)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:43
#, no-c-format
msgid "MichaÅ Bentkowski (translator - Polish)"
-msgstr "MichaÅ Bentkowski (translator - Polish)"
+msgstr "मà¥à¤à¤² बà¥à¤à¤à¤à¥à¤µà¤¸à¥à¤à¥ (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - पà¥à¤²à¥à¤¶)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:48
#, no-c-format
msgid "Rahul Bhalerao (translator - Marathi)"
-msgstr "Rahul Bhalerao (translator - Marathi)"
+msgstr "राहà¥à¤² à¤à¤¾à¤²à¥à¤°à¤¾à¤µ (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - मराठà¥)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:53
#, no-c-format
msgid "Runa Bhattacharjee (translator - Bengali (India))"
-msgstr "Runa Bhattacharjee (translator - Bengali (India))"
+msgstr "रà¥à¤¨à¤¾ à¤à¤à¥à¤à¤à¤¾à¤°à¥à¤à¥ (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - बà¤à¤à¤¾à¤²à¥ (à¤à¤¾à¤°à¤¤))"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:58
@@ -5677,20 +5694,20 @@ msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
"ulink> (translator - Greek)"
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
-"ulink> (translator - Greek)"
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">à¤à¥à¤à¤¾ बिलà¥à¤à¤¨à¥</"
+"ulink> (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - à¤à¥à¤°à¥à¤)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:63
#, no-c-format
msgid "Vitor Vilas Boas (translator - Brazilian Portuguese)"
-msgstr "Vitor Vilas Boas (translator - Brazilian Portuguese)"
+msgstr "विà¤à¥à¤° विलास बà¥à¤à¤¸ (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - बà¥à¤°à¤à¤¿à¤²à¥à¤¯à¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤¯à¥à¤à¥à¤)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:68
#, no-c-format
msgid "Lucas Brausch (translator - German)"
-msgstr "Lucas Brausch (translator - German)"
+msgstr "लà¥à¤à¤¸ बà¥à¤°à¥à¤¶ (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - à¤à¤°à¥à¤®à¤¨)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:73
@@ -5698,9 +5715,7 @@ msgstr "Lucas Brausch (translator - German)"
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/User:Logan\">Hector Daniel "
"Cabrera </ulink> (translator - Spanish)"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/User:Logan\">Hector Daniel "
-"Cabrera </ulink> (translator - Spanish)"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/User:Logan\">हà¥à¤à¥à¤à¤° डà¥
नà¥à¤¯à¤² à¤à¥
बà¥à¤°à¥à¤°à¤¾</ulink> (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - सà¥à¤ªà¥
नà¥à¤¶)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:78
@@ -5709,20 +5724,20 @@ msgid ""
"<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/DavidCantrell\">David Cantrell</"
"ulink> (writer - VNC installation)"
msgstr ""
-"<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/DavidCantrell\">David Cantrell</"
-"ulink> (writer - VNC installation)"
+"<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/DavidCantrell\">डà¥à¤µà¥à¤¹à¤¿à¤¡ à¤à¥
नà¤à¥à¤°à¥à¤²à¥à¤²</"
+"ulink> (लà¥à¤à¤ - VNC पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:83
#, no-c-format
msgid "Guido Caruso (translator - Italian)"
-msgstr "Guido Caruso (translator - Italian)"
+msgstr "à¤à¥à¤à¤¡à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¸à¥ (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - à¤à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¨)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:88
#, no-c-format
msgid "Guillaume Chardin (translator - French)"
-msgstr "Guillaume Chardin (translator - French)"
+msgstr "à¤à¥à¤à¤²à¥à¤²à¥à¤®à¥ à¤à¥à¤°à¥à¤¡à¥à¤¨ (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - फà¥à¤°à¥à¤à¤)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:93
@@ -5730,15 +5745,13 @@ msgstr "Guillaume Chardin (translator - French)"
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
"Charonitakis</ulink> (translator - Greek)"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
-"Charonitakis</ulink> (translator - Greek)"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">नà¥à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¨à¥à¤à¤¾à¤à¥à¤¸à¥</ulink> (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - à¤à¥à¤°à¥à¤)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:98
#, no-c-format
msgid "Chester Cheng (translator - Chinese (Traditional))"
-msgstr "Chester Cheng (translator - Chinese (Traditional))"
+msgstr "à¤à¥à¤¸à¥à¤à¤° à¤à¥à¤à¤ (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - à¤à¤¾à¤¯à¤¨à¥à¤ (à¤à¥à¤°à¥à¤¡à¤¿à¤¶à¥à¤¨à¤²))"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:103
@@ -5747,20 +5760,20 @@ msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Tomchiukc\">Tom K. C. Chiu</"
"ulink> (translator - Chinese (Traditional))"
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Tomchiukc\">Tom K. C. Chiu</"
-"ulink> (translator - Chinese (Traditional))"
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Tomchiukc\">à¤à¥à¤® à¤à¥. सà¥. à¤à¥à¤</"
+"ulink> (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - à¤à¤¾à¤¯à¤¨à¥à¤ (à¤à¥à¤°à¥à¤¡à¤¿à¤¶à¥à¤¨à¤²))"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:108
#, no-c-format
msgid "Glaucia Cintra (translator - Brazilian Portuguese)"
-msgstr "Glaucia Cintra (translator - Brazilian Portuguese)"
+msgstr "à¤à¥à¤²à¥à¤¸à¥à¤ सà¥à¤à¤à¥à¤°à¤¾ (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - बà¥à¤°à¤à¤¿à¤²à¥à¤¯à¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤¯à¥à¤à¥à¤)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:113
#, no-c-format
msgid "Fabien Decroux (translator - French)"
-msgstr "Fabien Decroux (translator - French)"
+msgstr "फà¥
बà¥à¤¯à¤¨ डà¥à¤à¥à¤°à¥à¤à¥à¤¸ (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - फà¥à¤°à¥à¤à¤)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:118
@@ -5769,14 +5782,14 @@ msgid ""
"<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/HansdeGoede\">Hans De Goede</"
"ulink> (writer - iSCSI)"
msgstr ""
-"<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/HansdeGoede\">Hans De Goede</"
-"ulink> (writer - iSCSI)"
+"<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/HansdeGoede\">हà¤à¤¸à¥ डॠà¤à¥à¤à¤¡à¥</"
+"ulink> (लà¥à¤à¤ - iSCSI)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:123
#, no-c-format
msgid "Claudio Rodrigo Pereyra Diaz (translator - Spanish)"
-msgstr "Claudio Rodrigo Pereyra Diaz (translator - Spanish)"
+msgstr "à¤à¥à¤²à¥à¤¡à¥à¤ रà¥à¤¡à¥à¤°à¥à¤à¥ पà¥à¤°à¥à¤°à¤¾ डिà¤à¤ (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - सà¥à¤ªà¥
नà¥à¤¶)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:128
@@ -5785,8 +5798,8 @@ msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDr%C4%85g\">Piotr DrÄ
g</"
"ulink> (translator - Polish)"
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDr%C4%85g\">Piotr DrÄ
g</"
-"ulink> (translator - Polish)"
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/PiotrDr%C4%85g\">पà¥à¤à¤à¤° डà¥à¤°à¥
à¤</"
+"ulink> (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - पà¥à¤²à¥à¤¶)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:133
@@ -5795,8 +5808,8 @@ msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DamienDurand\">Damien Durand</"
"ulink> (translator - French)"
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DamienDurand\">Damien Durand</"
-"ulink> (translator - French)"
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DamienDurand\">डामà¥à¤¨ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤¡</"
+"ulink> (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - फà¥à¤°à¥à¤à¤)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:138
@@ -5805,8 +5818,8 @@ msgid ""
"<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/StuartEllis\"> Stuart Ellis</"
"ulink> (writer, editor)"
msgstr ""
-"<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/StuartEllis\"> Stuart Ellis</"
-"ulink> (writer, editor)"
+"<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/StuartEllis\"> सà¥à¤à¥à¤
रà¥à¤ à¤à¤²à¥à¤²à¥à¤¸</"
+"ulink> (लà¥à¤à¤, सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:143
@@ -5815,20 +5828,20 @@ msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/User:Fakoor\"> Ali Fakoor</ulink> "
"(translator - Persian)"
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/User:Fakoor\"> Ali Fakoor</ulink> "
-"(translator - Persian)"
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/User:Fakoor\"> à¤
लॠफà¤à¥à¤°</ulink> "
+"(à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - परà¥à¤¶à¥à¤¯à¤¨)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:148
#, no-c-format
msgid "Felix I (translator - Tamil)"
-msgstr "Felix I (translator - Tamil)"
+msgstr "फà¥à¤²à¥à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤¯ (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤à¤° - तामà¥à¤³)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:153
#, no-c-format
msgid "Tony Fu (translator - Chinese (Simplified))"
-msgstr "Tony Fu (translator - Chinese (Simplified))"
+msgstr "à¤à¥à¤¨à¥ फॠ(à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - à¤à¤¾à¤¯à¤¨à¥à¤ (सिमपà¥à¤²à¤¿à¤«à¤¾à¤à¤¡))"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:158
@@ -5836,21 +5849,19 @@ msgstr "Tony Fu (translator - Chinese (Simplified))"
msgid ""
"<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/User:Pfrields\"> Paul W. "
"Frields</ulink> (writer, editor)"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/User:Pfrields\"> Paul W. "
-"Frields</ulink> (writer, editor)"
+msgstr "<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/User:Pfrields\"> पà¥à¤² डबà¥à¤¯à¥. फà¥à¤°à¤¿à¤²à¥à¤¡à¥à¤¸à¥</ulink> (लà¥à¤à¤, सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:163
#, no-c-format
msgid "Paul Gampe (translator - Japanese)"
-msgstr "Paul Gampe (translator - Japanese)"
+msgstr "पà¥à¤² à¤à¥
मà¥à¤ªà¥ (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - à¤à¤ªà¤¾à¤¨à¥à¤)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:168
#, no-c-format
msgid "Sree Ganesh (translator - Telugu)"
-msgstr "Sree Ganesh (translator - Telugu)"
+msgstr "शà¥à¤°à¥ à¤à¤£à¥à¤¶ (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - तà¥à¤²à¥à¤à¥)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:173
@@ -5859,8 +5870,8 @@ msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DimitrisGlezos\">Dimitris Glezos</"
"ulink> (translator - Greek)"
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DimitrisGlezos\">Dimitris Glezos</"
-"ulink> (translator - Greek)"
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DimitrisGlezos\">डिमितà¥à¤°à¥à¤¸ à¤à¥à¤²à¥à¤à¥à¤¸à¥</"
+"ulink> (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - à¤à¥à¤°à¥à¤)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:178
@@ -5869,8 +5880,8 @@ msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/GuillermoGomez\">Guillermo Gómez</"
"ulink> (translator - Spanish)"
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/GuillermoGomez\">Guillermo Gómez</"
-"ulink> (translator - Spanish)"
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/GuillermoGomez\">à¤à¥à¤à¤²à¥à¤²à¥à¤°à¥à¤®à¥ à¤à¥à¤®à¥à¤à¥</"
+"ulink> (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - सà¥à¤ªà¥
नà¥à¤¶)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:183
@@ -5879,8 +5890,8 @@ msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Igorbounov\">Igor Gorbounov</"
"ulink> (translator - Russian)"
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Igorbounov\">Igor Gorbounov</"
-"ulink> (translator - Russian)"
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Igorbounov\">à¤à¤à¥à¤° à¤à¤°à¥à¤¬à¥à¤¨à¥à¤µ</"
+"ulink> (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤à¤° - रशà¥à¤¯à¤¨)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:188
@@ -5889,56 +5900,56 @@ msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RuiGouveia\">Rui Gouveia</ulink> "
"(translator - Portuguese)"
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RuiGouveia\">Rui Gouveia</ulink> "
-"(translator - Portuguese)"
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RuiGouveia\">रà¥à¤ à¤à¥à¤µà¥à¤</ulink> "
+"(à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤¯à¥à¤à¥à¤à¥)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:193
#, no-c-format
msgid "Kiyoto James Hashida (translator - Japanese)"
-msgstr "Kiyoto James Hashida (translator - Japanese)"
+msgstr "à¤à¤¿à¤¯à¥à¤à¥ à¤à¥à¤®à¥à¤¸ हशà¥à¤¦à¤¾ (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - à¤à¤ªà¤¾à¤¨à¥à¤)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:198
#, no-c-format
msgid "Severin Heiniger (translator - German)"
-msgstr "Severin Heiniger (translator - German)"
+msgstr "सà¥à¤µà¥à¤°à¥à¤¨ हà¥à¤¨à¥à¤à¤° (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - à¤à¤°à¥à¤®à¤¨)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:203
#, no-c-format
msgid "Xi Huang (translator - Chinese (Simplified))"
-msgstr "Xi Huang (translator - Chinese (Simplified))"
+msgstr "à¤à¥à¤à¥ हà¥à¤à¤à¤ (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - à¤à¤¾à¤¯à¤¨à¥à¤ (सिमपà¥à¤²à¤¿à¤«à¤¾à¤à¤¡))"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:208
#, no-c-format
msgid "Ryuichi Hyugabaru (translator - Japanese)"
-msgstr "Ryuichi Hyugabaru (translator - Japanese)"
+msgstr "रà¥à¤¯à¥à¤à¤à¥ हà¥à¤¯à¥à¤à¤¾à¤¬à¤°à¥ (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - à¤à¤ªà¤¾à¤¨à¥à¤)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:213
#, no-c-format
msgid "Jayaradha N (translator - Tamil)"
-msgstr "Jayaradha N (translator - Tamil)"
+msgstr "à¤à¤¯à¤¾à¤°à¤¾à¤§à¤¾ à¤à¤¨ (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - तामà¥à¤³)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:218
#, no-c-format
msgid "Chris Johnson (writer)"
-msgstr "Chris Johnson (writer)"
+msgstr "à¤à¥à¤°à¤¿à¤¸ à¤à¤¾à¤à¤¸à¤¨ (लà¥à¤à¤)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:223
#, no-c-format
msgid "Eunju Kim (translator - Korean)"
-msgstr "Eunju Kim (translator - Korean)"
+msgstr "à¤à¤à¤à¥ à¤à¥à¤® (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - à¤à¥à¤°à¥à¤¯à¤¨)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:228
#, no-c-format
msgid "Michelle J Kim (translator - Korean)"
-msgstr "Michelle J Kim (translator - Korean)"
+msgstr "मिशà¥à¤²à¥à¤² à¤à¥ à¤à¥à¤® (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - à¤à¥à¤°à¥à¤¯à¤¨)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:233
@@ -5946,21 +5957,19 @@ msgstr "Michelle J Kim (translator - Korean)"
msgid ""
"<ulink url=\"http://translate.fedoraproject.org/people/kmilos\">Miloš "
"KomarÄeviÄ</ulink> (translator - Serbian)"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://translate.fedoraproject.org/people/kmilos\">Miloš "
-"KomarÄeviÄ</ulink> (translator - Serbian)"
+msgstr "<ulink url=\"http://translate.fedoraproject.org/people/kmilos\">मà¥à¤²à¥à¤¸à¥ à¤à¥à¤®à¤¾à¤°à¤¸à¥à¤µà¥à¤à¥</ulink> (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - सरà¥à¤¬à¤¿à¤¯à¤¨)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:238
#, no-c-format
msgid "Alexey Kostyuk (translator - Russian)"
-msgstr "Alexey Kostyuk (translator - Russian)"
+msgstr "à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¥à¤¸à¥à¤à¥à¤¯à¥à¤ (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - रशà¥à¤¯à¤¨)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:243
#, no-c-format
msgid "Daniela Kugelmann (translator - German)"
-msgstr "Daniela Kugelmann (translator - German)"
+msgstr "डà¥
नà¥à¤à¤²à¤¾ à¤à¥à¤à¥à¤²à¤®à¤¨à¥à¤¨ (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - à¤à¤°à¥à¤®à¤¨)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:248
@@ -5968,9 +5977,7 @@ msgstr "Daniela Kugelmann (translator - German)"
msgid ""
"<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/User:Rlandmann\">Rüdiger "
"Landmann</ulink> (writer, editor)"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/User:Rlandmann\">Rüdiger "
-"Landmann</ulink> (writer, editor)"
+msgstr "<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/User:Rlandmann\">रà¥à¤¡à¥à¤à¤° लà¤à¤¡à¤®à¤¨à¥à¤¨</ulink> (लà¥à¤à¤, सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:253
@@ -5978,9 +5985,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"<ulink url=\"http://translate.fedoraproject.org/people/raada\">Magnus "
"Larsson</ulink> (translator - Swedish)"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://translate.fedoraproject.org/people/raada\">Magnus "
-"Larsson</ulink> (translator - Swedish)"
+msgstr "<ulink url=\"http://translate.fedoraproject.org/people/raada\">मà¥
à¤à¤¨à¤¸ लारà¥à¤¸à¤¨</ulink> (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - सà¥à¤µà¥à¤¡à¥à¤¶)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:258
@@ -5990,43 +5995,43 @@ msgid ""
"\">Christopherus Laurentius</ulink> (translator - Indonesian)"
msgstr ""
"<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/ChristopherusLaurentius"
-"\">Christopherus Laurentius</ulink> (translator - Indonesian)"
+"\">à¤à¥à¤°à¤¿à¤¸à¥à¤à¥à¤«à¥à¤°à¤¸ लà¥à¤°à¥à¤à¤à¥à¤
सà¥</ulink> (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - à¤à¤à¤¡à¥à¤¨à¥à¤¶à¥à¤¯à¤¨)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:263
#, no-c-format
msgid "Florent Le Coz (translator - French)"
-msgstr "Florent Le Coz (translator - French)"
+msgstr "फà¥à¤²à¥à¤°à¥à¤à¤ लॠà¤à¥à¤à¥ (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - फà¥à¤°à¥à¤à¤)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:268
#, no-c-format
msgid "Erick Lemon (writer)"
-msgstr "Erick Lemon (writer)"
+msgstr "à¤à¤°à¥à¤à¥ लà¥à¤®à¥à¤¨ (लà¥à¤à¤)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:273
#, no-c-format
msgid "Andy Liu (translator - Chinese (Traditional))"
-msgstr "Andy Liu (translator - Chinese (Traditional))"
+msgstr "à¤à¤à¤¡à¥ लà¥à¤ (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - à¤à¤¾à¤¯à¤¨à¥à¤ (à¤à¥à¤°à¥à¤¡à¥à¤¶à¥à¤¨à¤²à¥))"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:278
#, no-c-format
msgid "Wei Liu (translator - Chinese (Simplified))"
-msgstr "Wei Liu (translator - Chinese (Simplified))"
+msgstr "वॠलà¥à¤ (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - à¤à¤¾à¤¯à¤¨à¥à¤ (सिमपà¥à¤²à¤¿à¤«à¤¾à¤à¤¡))"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:283
#, no-c-format
msgid "Yelitza Louze (translator - Spanish)"
-msgstr "Yelitza Louze (translator - Spanish)"
+msgstr "यà¥à¤²à¥à¤¤à¥à¤à¤¾ लà¥à¤à¤à¥ (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - सà¥à¤ªà¥
नà¥à¤¶)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:288
#, no-c-format
msgid "Gan Lu (translator - Chinese (Simplified))"
-msgstr "Gan Lu (translator - Chinese (Simplified))"
+msgstr "à¤à¤¾à¤¨ लॠ(à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - à¤à¤¾à¤¯à¤¨à¥à¤ (सिमपà¥à¤²à¤¿à¤«à¤¾à¤à¤¡))"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:293
@@ -6035,8 +6040,8 @@ msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/User:Jensm\">Jens Macher</ulink> "
"(translator - German)"
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/User:Jensm\">Jens Macher</ulink> "
-"(translator - German)"
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/User:Jensm\">à¤à¥à¤à¤¸à¥ माà¤à¥à¤°</ulink> "
+"(à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - à¤à¤°à¥à¤®à¤¨)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:298
@@ -6045,32 +6050,32 @@ msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/IgorMiletic\">Igor MiletiÄ</"
"ulink> (translator - Serbian)"
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/IgorMiletic\">Igor MiletiÄ</"
-"ulink> (translator - Serbian)"
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/IgorMiletic\">à¤à¤à¥à¤° मिलà¥à¤à¤¿à¤</"
+"ulink> (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - सरà¥à¤¬à¤¿à¤¯à¤¨)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:303
#, no-c-format
msgid "Noriko Mizumoto (translator - Japanese)"
-msgstr "Noriko Mizumoto (translator - Japanese)"
+msgstr "नà¥à¤°à¥à¤à¥ मिà¤à¥à¤®à¥à¤¤à¥ (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - à¤à¤ªà¤¾à¤¨à¥à¤)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:308
#, no-c-format
msgid "Jeremy W. Mooney (writer)"
-msgstr "Jeremy W. Mooney (writer)"
+msgstr "à¤à¥à¤°à¥à¤®à¥ डबà¥à¤²à¥à¤¯à¥. मà¥à¤¨à¥ (लà¥à¤à¤)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:313
#, no-c-format
msgid "EnikÅ Nagy (translator - Hungarian)"
-msgstr "EnikÅ Nagy (translator - Hungarian)"
+msgstr "à¤à¤¨à¥à¤à¥ नाà¤à¥ (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - हà¤à¤à¥à¤°à¥à¤¯à¤¨)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:318
#, no-c-format
msgid "Igor NestoroviÄ (translator - Serbian)"
-msgstr "Igor NestoroviÄ (translator - Serbian)"
+msgstr "à¤à¤à¥à¤° नà¥à¤¸à¥à¤¤à¥à¤°à¥à¤µà¥à¤ (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - सरà¥à¤¬à¤¿à¤¯à¤¨)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:323
@@ -6079,32 +6084,32 @@ msgid ""
"<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/User:ke4qqq\"> David Nalley</"
"ulink> (writer, editor)"
msgstr ""
-"<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/User:ke4qqq\"> David Nalley</"
-"ulink> (writer, editor)"
+"<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/User:ke4qqq\"> डà¥à¤µà¥à¤¹à¤¿à¤¡ नालà¥à¤²à¥</"
+"ulink> (लà¥à¤à¤, सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:328
#, no-c-format
msgid "John Nguyen (writer)"
-msgstr "John Nguyen (writer)"
+msgstr "à¤à¥à¤¨ à¤à¥à¤¯à¥à¤¯à¥à¤¨ (लà¥à¤à¤)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:333
#, no-c-format
msgid "Manuel Ospina (translator - Spanish)"
-msgstr "Manuel Ospina (translator - Spanish)"
+msgstr "मà¥
नà¥à¤¯à¥à¤à¤² à¤à¤¸à¥à¤ªà¥à¤¨à¤¾ (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - सà¥à¤ªà¥
नà¥à¤¶)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:338
#, no-c-format
msgid "Janis Ozolins (translator - Latvian)"
-msgstr "Janis Ozolins (translator - Latvian)"
+msgstr "à¤à¤¾à¤¨à¥à¤¸ à¤à¤à¥à¤²à¥à¤à¤¸à¥ (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - लातà¥à¤µà¥à¤¯à¤¨)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:343
#, no-c-format
msgid "Ankit Patel (translator - Gujarati)"
-msgstr "Ankit Patel (translator - Gujarati)"
+msgstr "à¤
à¤à¤à¥à¤¤ पà¤à¥à¤² (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - à¤à¥à¤à¤°à¤¾à¤¤à¥)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:348
@@ -6113,14 +6118,14 @@ msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/User:Dpaulo\">Davidson Paulo</"
"ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/User:Dpaulo\">Davidson Paulo</"
-"ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/User:Dpaulo\">डà¥à¤µà¥à¤¹à¤¿à¤¡à¤¸à¤¨ पाà¤à¤²à¥</"
+"ulink> (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - बà¥à¤°à¤à¤¿à¤²à¥à¤¯à¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤¯à¥à¤à¥à¤)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:353
#, no-c-format
msgid "Ani Peter (translator - Malayalam)"
-msgstr "Ani Peter (translator - Malayalam)"
+msgstr "à¤à¤¨à¥ पिà¤à¤° (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - मलà¥à¤¯à¤¾à¤³à¤®)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:358
@@ -6128,9 +6133,7 @@ msgstr "Ani Peter (translator - Malayalam)"
msgid ""
"<ulink url=\"https://translate.fedoraproject.org/people/aphukan\">Amitakhya "
"Phukan</ulink> (translator - Assamese)"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"https://translate.fedoraproject.org/people/aphukan\">Amitakhya "
-"Phukan</ulink> (translator - Assamese)"
+msgstr "<ulink url=\"https://translate.fedoraproject.org/people/aphukan\">à¤
मà¥à¤¤à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ फà¥à¤à¤¨</ulink> (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - à¤à¤¸à¥à¤¸à¤¾à¤®à¥à¤à¥)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:363
@@ -6139,8 +6142,8 @@ msgid ""
"<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/User:Perplex\">Silvio Pierro</"
"ulink> (translator - Italian)"
msgstr ""
-"<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/User:Perplex\">Silvio Pierro</"
-"ulink> (translator - Italian)"
+"<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/User:Perplex\">सिलà¥à¤µà¥à¤ पà¥à¤à¤°à¥à¤°à¥</"
+"ulink> (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - à¤à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¨)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:368
@@ -6149,38 +6152,38 @@ msgid ""
"<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/User:Barney\">Micha Pietsch</"
"ulink> (translator - German)"
msgstr ""
-"<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/User:Barney\">Micha Pietsch</"
-"ulink> (translator - German)"
+"<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/User:Barney\">मà¥à¤à¤¾ पिà¤à¤¤à¥à¤¶</"
+"ulink> (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - à¤à¤°à¥à¤®à¤¨)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:373
#, no-c-format
msgid "José Nuno Pires (translator - Portuguese)"
-msgstr "José Nuno Pires (translator - Portuguese)"
+msgstr "à¤à¥à¤¸à¥ नà¥à¤¨à¥ पायरà¥à¤¸à¥ (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤¯à¥à¤à¥à¤à¥)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:378
#, no-c-format
msgid "Piotr Podgórski (translator - Polish)"
-msgstr "Piotr Podgórski (translator - Polish)"
+msgstr "पà¥à¤à¤° पà¥à¤¡à¥à¤à¥à¤°à¥à¤¸à¥à¤à¥ (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - पà¥à¤²à¥à¤¶à¥)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:383
#, no-c-format
msgid "Yulia Poyarkova (translator - Russian)"
-msgstr "Yulia Poyarkova (translator - Russian)"
+msgstr "यà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤¯à¤¾à¤°à¥à¤à¥à¤µà¤¾ (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - रशà¥à¤¯à¤¨)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:388
#, no-c-format
msgid "Shankar Prasad (translator - Kannada)"
-msgstr "Shankar Prasad (translator - Kannada)"
+msgstr "शà¤à¤à¤° पà¥à¤°à¤¸à¤¾à¤¦ (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¡à¤¾)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:393
#, no-c-format
msgid "Rajesh Ranjan (translator - Hindi)"
-msgstr "Rajesh Ranjan (translator - Hindi)"
+msgstr "राà¤à¥à¤¶ रà¤à¤à¤¨ (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - हिà¤à¤¦à¥)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:398
@@ -6189,14 +6192,14 @@ msgid ""
"<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\"> Tommy Reynolds "
"</ulink> (writer)"
msgstr ""
-"<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\"> Tommy Reynolds "
-"</ulink> (writer)"
+"<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/TommyReynolds\"> à¤à¥à¤®à¥à¤®à¥ रà¥à¤¨à¥à¤²à¥à¤¡à¥à¤¸à¥ "
+"</ulink> (लà¥à¤à¤)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:403
#, no-c-format
msgid "Tim Richert (translator - German)"
-msgstr "Tim Richert (translator - German)"
+msgstr "à¤à¤¿à¤® रिà¤à¤°à¥à¤ (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - à¤à¤°à¥à¤®à¤¨)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:408
@@ -6204,9 +6207,7 @@ msgstr "Tim Richert (translator - German)"
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DominikSandjaja\">Dominik "
"Sandjaja</ulink> (translator - German)"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DominikSandjaja\">Dominik "
-"Sandjaja</ulink> (translator - German)"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DominikSandjaja\">डà¥à¤®à¥à¤¨à¥à¤ सà¤à¤¦à¥à¤à¤¾à¤à¤¾</ulink> (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - à¤à¤°à¥à¤®à¤¨)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:413
@@ -6216,7 +6217,7 @@ msgid ""
"Ahmat Raslan</ulink> (translator - Malay)"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://translate.fedoraproject.org/people/szaman\">Sharuzzaman "
-"Ahmat Raslan</ulink> (translator - Malay)"
+"Ahmat Raslan</ulink> (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - मालà¥)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:418
@@ -6225,8 +6226,8 @@ msgid ""
"<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/User:Saeedi\">Mohsen Saeedi</"
"ulink> (translator - Persian)"
msgstr ""
-"<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/User:Saeedi\">Mohsen Saeedi</"
-"ulink> (translator - Persian)"
+"<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/User:Saeedi\">मà¥à¤¹à¥à¤¸à¥à¤¨ सà¥à¤à¤¦à¥</"
+"ulink> (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - परà¥à¤¶à¥à¤¯à¤¨)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:423
@@ -6235,20 +6236,20 @@ msgid ""
"<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/User:Tiansworld\">Tian Shixiong</"
"ulink> (translator - Chinese (Simplified))"
msgstr ""
-"<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/User:Tiansworld\">Tian Shixiong</"
-"ulink> (translator - Chinese (Simplified))"
+"<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/User:Tiansworld\">तà¥à¤à¤¨ शिà¤à¥à¤à¥à¤à¤à¤</"
+"ulink> (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - à¤à¤¾à¤¯à¤¨à¥à¤ (सिमपà¥à¤²à¤¿à¤«à¤¾à¤à¤¡))"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:428
#, no-c-format
msgid "Audrey Simons (translator - French)"
-msgstr "Audrey Simons (translator - French)"
+msgstr "à¤à¤¡à¥à¤°à¥ सिमाà¤à¤¸à¥ (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - फà¥à¤°à¥à¤à¤)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:433
#, no-c-format
msgid "Keld Simonsen (translator - Danish)"
-msgstr "Keld Simonsen (translator - Danish)"
+msgstr "à¤à¥à¤²à¥à¤¡ सिमाà¤à¤¸à¥à¤¨ (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - डà¥
नà¥à¤¶)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:438
@@ -6257,14 +6258,14 @@ msgid ""
"<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/User:Jsmith\"> Jared K. Smith</"
"ulink> (writer, editor)"
msgstr ""
-"<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/User:Jsmith\"> Jared K. Smith</"
-"ulink> (writer, editor)"
+"<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/User:Jsmith\"> à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ à¤à¥. सà¥à¤®à¤¿à¤¤</"
+"ulink> (लà¥à¤à¤, सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:443
#, no-c-format
msgid "Espen Stefansen (translator - Norwegian Bokmål)"
-msgstr "Espen Stefansen (translator - Norwegian Bokmål)"
+msgstr "à¤à¤¸à¥à¤ªà¥à¤¨ सà¥à¤à¥à¤«à¤à¤¸à¤¨ (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - नà¥à¤°à¥à¤µà¥à¤à¥à¤
न बà¥à¤à¤®à¤²)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:448
@@ -6273,8 +6274,8 @@ msgid ""
"<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/User:Peti\"> Sulyok Péter</"
"ulink> (translator - Hungarian)"
msgstr ""
-"<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/User:Peti\"> Sulyok Péter</"
-"ulink> (translator - Hungarian)"
+"<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/User:Peti\"> सà¥à¤²à¥à¤à¤ पिà¤à¤°</"
+"ulink> (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - हà¤à¤à¥à¤°à¥à¤¯à¤¨)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:453
@@ -6283,8 +6284,8 @@ msgid ""
"<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/User:Zoli73\"> Sümegi Zoltán</"
"ulink> (translator - Hungarian)"
msgstr ""
-"<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/User:Zoli73\"> Sümegi Zoltán</"
-"ulink> (translator - Hungarian)"
+"<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/User:Zoli73\"> सà¥à¤®à¥à¤à¥ à¤à¥à¤²à¥à¤à¤¨</"
+"ulink> (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - हà¤à¤à¥à¤°à¥à¤¯à¤¨)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:458
@@ -6292,15 +6293,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/User:Tombo\">Francesco "
"Tombolini</ulink> (translator - Italian)"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/User:Tombo\">Francesco "
-"Tombolini</ulink> (translator - Italian)"
+msgstr "<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/User:Tombo\">फà¥à¤°à¤¾à¤à¤¸à¥à¤¸à¥à¤à¥ à¤à¥à¤®à¥à¤¬à¥à¤²à¥à¤¨à¥</ulink> (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - à¤à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¨)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:463
#, no-c-format
msgid "Timo Trinks (translator - German)"
-msgstr "Timo Trinks (translator - German)"
+msgstr "à¤à¤¿à¤®à¥ à¤à¥à¤°à¥à¤à¤à¥à¤¸à¥ (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - à¤à¤°à¥à¤®à¤¨)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:468
@@ -6309,14 +6308,14 @@ msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DimitriosTypaldos\">Dimitris "
"Typaldos</ulink> (translator - Greek)"
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DimitriosTypaldos\">Dimitris "
-"Typaldos</ulink> (translator - Greek)"
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DimitriosTypaldos\">डिमà¥à¤¤à¥à¤°à¥à¤¸ à¤à¤¿à¤ªà¤¾à¤²à¥à¤¡à¥à¤¸à¥"
+"</ulink> (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - à¤à¥à¤°à¥à¤)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:473
#, no-c-format
msgid "Göran Uddeborg (translator - Swedish)"
-msgstr "Göran Uddeborg (translator - Swedish)"
+msgstr "à¤à¥à¤°à¤¨ à¤à¤¡à¥à¤¡à¥à¤¬à¥à¤°à¥à¤ (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - सà¥à¤µà¥à¤¡à¥à¤¶)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:478
@@ -6325,14 +6324,14 @@ msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MichaelUghetto\">Michaël Ughetto</"
"ulink> (translator - French)"
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MichaelUghetto\">Michaël Ughetto</"
-"ulink> (translator - French)"
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/MichaelUghetto\">मायà¤à¤² à¤à¤à¥à¤à¥à¤à¥</"
+"ulink> (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - फà¥à¤°à¥à¤à¤)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:483
#, no-c-format
msgid "Francesco Valente (translator - Italian)"
-msgstr "Francesco Valente (translator - Italian)"
+msgstr "फà¥à¤°à¤¾à¤à¤¸à¥à¤¸à¥à¤à¥ वलà¥à¤à¤à¥ (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - à¤à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¨)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:488
@@ -6341,14 +6340,14 @@ msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/KarstenWade\"> Karsten Wade</"
"ulink> (writer, editor, publisher)"
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/KarstenWade\"> Karsten Wade</"
-"ulink> (writer, editor, publisher)"
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/KarstenWade\"> à¤à¤¾à¤°à¥à¤¸à¥à¤à¤¨ वà¥à¤¡</"
+"ulink> (लà¥à¤à¤, सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤, पà¥à¤°à¤à¤¾à¤¶à¤)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:493
#, no-c-format
msgid "Sarah Saiying Wang (translator - Chinese (Simplified))"
-msgstr "Sarah Saiying Wang (translator - Chinese (Simplified))"
+msgstr "साराह साà¤à¤¯à¥à¤à¤ वाà¤à¤ (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - à¤à¤¾à¤¯à¤¨à¥à¤ (सिमपà¥à¤²à¤¿à¤«à¤¾à¤à¤¡))"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:498
@@ -6357,32 +6356,32 @@ msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/GeertWarrink\">Geert Warrink</"
"ulink> (translator - Dutch)"
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/GeertWarrink\">Geert Warrink</"
-"ulink> (translator - Dutch)"
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/GeertWarrink\">à¤à¥à¤°à¥à¤ वारà¥à¤°à¥à¤à¤</"
+"ulink> (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - डà¤)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:503
#, no-c-format
msgid "Elizabeth Ann West (editor)"
-msgstr "Elizabeth Ann West (editor)"
+msgstr "à¤à¤²à¥à¤à¤¾à¤¬à¥à¤¥ à¤à¤¨à¥à¤¨ वà¥à¤¸à¥à¤ (सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:508
#, no-c-format
msgid "Tyronne Wickramarathne (translator - Sinhalese)"
-msgstr "Tyronne Wickramarathne (translator - Sinhalese)"
+msgstr "à¤à¥à¤°à¥à¤¨à¥à¤¨ विà¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤°à¤¤à¥à¤¨à¥ (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - सिà¤à¤¹à¤¾à¤²à¥à¤)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:513
#, no-c-format
msgid "Ben Wu (translator - Chinese (Traditional))"
-msgstr "Ben Wu (translator - Chinese (Traditional))"
+msgstr "बà¥à¤¨ वॠ(à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - à¤à¤¾à¤¯à¤¨à¥à¤ (à¤à¥à¤°à¥à¤¡à¥à¤¶à¥à¤¨à¤²à¥))"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:518
#, no-c-format
msgid "Xiaofan Yang (translator - Chinese (Simplified))"
-msgstr "Xiaofan Yang (translator - Chinese (Simplified))"
+msgstr "à¤à¥à¤à¥à¤à¤à¤«à¤¾à¤¨ याà¤à¤ (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - à¤à¤¾à¤¯à¤¨à¥à¤ (सिमपà¥à¤²à¤¿à¤«à¤¾à¤à¤¡))"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:523
@@ -6391,8 +6390,8 @@ msgid ""
"<ulink url=\"http://translate.fedoraproject.org/people/bbbush\">Yuan Yijun</"
"ulink> (translator - Chinese (Simplified))"
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://translate.fedoraproject.org/people/bbbush\">Yuan Yijun</"
-"ulink> (translator - Chinese (Simplified))"
+"<ulink url=\"http://translate.fedoraproject.org/people/bbbush\">यà¥à¤à¤¨ यà¥à¤à¥à¤¨</"
+"ulink> (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - à¤à¤¾à¤¯à¤¨à¥à¤ (सिमपà¥à¤²à¤¿à¤«à¤¾à¤à¤¡))"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:528
@@ -6400,9 +6399,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DiegoZacarao\">Diego Búrigo "
"Zacarão</ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DiegoZacarao\">Diego Búrigo "
-"Zacarão</ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DiegoZacarao\">डिà¤à¤à¥ बà¥à¤°à¤¿à¤à¥ à¤à¤à¤¾à¤°à¤¾à¤</ulink> (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - बà¥à¤°à¤à¤¿à¤²à¥à¤¯à¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤¯à¥à¤à¥à¤)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:533
@@ -6411,8 +6408,8 @@ msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/User:Izaac\">Izaac Zavaleta</"
"ulink> (translator - Spanish)"
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/User:Izaac\">Izaac Zavaleta</"
-"ulink> (translator - Spanish)"
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/User:Izaac\">à¤à¤à¥
ठà¤à¤¨à¤¾à¤²à¥à¤à¤¾</"
+"ulink> (à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ - सà¥à¤ªà¥
नà¥à¤¶)"
#. Tag: ulink
#: Contributors_and_production_methods.xml:540
@@ -6424,7 +6421,7 @@ msgstr "http://docs.fedoraproject.org/install-guide/"
#: Contributors_and_production_methods.xml:543
#, no-c-format
msgid "Production methods"
-msgstr ""
+msgstr "à¤à¤¤à¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ पदà¥à¤§à¤¤"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:544
@@ -6440,7 +6437,6 @@ msgid ""
"available via the Web."
msgstr ""
-# For further installation instructions for x86, AMD64, and &EM64T; systems, skip to <xref linkend="s1-x86-bootloader">.
#. Tag: para
#: Deleting_Partitions-x86.xml:18
#, no-c-format
@@ -6449,25 +6445,22 @@ msgid ""
"\"registered\">Intel</trademark> 64 systems, skip to <xref linkend=\"s1-x86-"
"bootloader\"/>."
msgstr ""
-"à¤à¤à¥ x86, AMD64, à¤à¤° <trademark class=\"registered\">Intel</trademark> 64 सिसà¥à¤à¤® "
-"à¤à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ दिशानिरà¥à¤¦à¥à¤¶ à¤à¥ लिà¤, à¤à¥à¤¡à¤¼à¤à¤° <xref linkend=\"s1-x86-bootloader\"/> à¤à¥ "
-"लिठबढ़à¥à¤."
+"x86, AMD64, à¤à¤£à¤¿ <trademark class=\"registered\">Intel</trademark> 64 "
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠपà¥à¤¢à¥à¤² पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन सà¥à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ à¥, <xref linkend=\"s1-x86-bootloader\"/> "
+"परà¥à¤¯à¤à¤¤ à¤à¤¾à¤³à¤¾."
-# deleting partitions
#. Tag: secondary
#: Deleting_Partitions_x86_ppc-indexterm-1.xml:8
#, no-c-format
msgid "deleting partitions"
-msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨ विलà¥à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤° रहा हà¥"
+msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ नषà¥à¤ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥"
-# deleting
#. Tag: secondary
#: Deleting_Partitions_x86_ppc-indexterm-2.xml:10
#, no-c-format
msgid "deleting"
-msgstr "विलà¥à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤° रहा हà¥"
+msgstr "नषà¥à¤ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥"
-# To delete a partition, highlight it in the <guilabel>Partitions</guilabel> section and click the <guibutton>Delete</guibutton> button. Confirm the deletion when prompted.
#. Tag: para
#: Deleting_Partitions_x86_ppc-para-1.xml:8
#, no-c-format
@@ -6476,28 +6469,26 @@ msgid ""
"section and click the <guibutton>Delete</guibutton> button. Confirm the "
"deletion when prompted."
msgstr ""
-"à¤à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ विलà¥à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिà¤, <guilabel>विà¤à¤¾à¤à¤¨</guilabel> à¤à¤à¤¡à¥à¤ मà¥à¤ à¤à¤¸à¥ हाà¤à¤²à¤¾à¤à¤ "
-"à¤à¥à¤à¤¿à¤ à¤à¤° <guibutton>मिà¤à¤¾à¤à¤</guibutton> बà¤à¤¨ पर à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¥à¤à¤¿à¤. à¤à¤¶à¤¾à¤°à¤¾ मिलनॠपर "
-"विलà¥à¤ªà¤¨ à¤à¥ सà¥à¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤à¤¿à¤."
+"विà¤à¤¾à¤à¤¨ नषà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <guilabel>विà¤à¤¾à¤à¤¨</guilabel> विà¤à¤¾à¤à¤¾à¤¤ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾ à¤à¤£à¤¿ "
+"<guibutton>नषà¥à¤ à¤à¤°à¤¾</guibutton> बà¤à¤¨ à¤à¥à¤²à¤¿à¤à¥ à¤à¤°à¤¾. विà¤à¤¾à¤°à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° नषà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥ निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾."
-# Deleting a Partition
#. Tag: title
#: Deleting_Partitions_x86_ppc-title.xml:8
#, no-c-format
msgid "Deleting a Partition"
-msgstr "à¤à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¾ विलà¥à¤ªà¤¨"
+msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨ नषà¥à¤ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥"
#. Tag: title
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:5
#, no-c-format
msgid "Disk Encryption Guide"
-msgstr ""
+msgstr "डिसà¥à¤ à¤à¤¨à¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤¶à¤¨ पà¥à¤¸à¥à¤¤à¤¿à¤à¤¾"
#. Tag: title
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:11
#, no-c-format
msgid "What is block device encryption?"
-msgstr ""
+msgstr "बà¥à¤²à¥à¤ साधण à¤à¤¨à¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤¶à¤¨ à¤à¤¾à¤¯ à¤à¤¹à¥?"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:12
@@ -6509,12 +6500,15 @@ msgid ""
"beyond existing OS security mechanisms in that it protects the device's "
"contents even if it has been physically removed from the system."
msgstr ""
+"बà¥à¤²à¥à¤ साधण à¤à¤¨à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤¶à¤¨ à¤à¤¨à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤¨ बà¥à¤²à¥à¤ साधणवरà¥à¤² डाà¤à¤¾ सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥. "
+"साधणाà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ डिà¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤à¥à¤¡ à¤
नà¥à¤à¥à¤°à¤®à¤¸à¤¾à¤ ॠपà¥à¤°à¤µà¥à¤¶à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾, वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥ à¤à¤³à¤ पà¤à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠ"
+"पासफà¥à¤°à¥à¤¸ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤¿ पà¥à¤°à¤µà¤¾à¤¯à¤²à¤¾ हवà¥. यामà¥à¤³à¥ सधà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ OS सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ पदà¥à¤§à¤¤à¥à¤à¤ªà¥à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¤¾à¤¸à¥à¤¤ सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ साधणाà¤à¤à¥ à¤
नà¥à¤à¥à¤°à¤® तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¸ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°à¤¹à¥ सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¥à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥."
#. Tag: title
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:15
#, no-c-format
msgid "Encrypting block devices using dm-crypt/LUKS"
-msgstr ""
+msgstr "dm-crypt/LUKS à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¥à¤¨ बà¥à¤²à¥à¤ साधणॠà¤à¤¨à¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:16
@@ -6524,6 +6518,9 @@ msgid ""
"Setup) is a specification for block device encryption. It establishes an on-"
"disk format for the data, as well as a passphrase/key management policy."
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://luks.endorphin.org\"> LUKS</ulink> (Linux Unified Key "
+"Setup) नियमावलॠबà¥à¤²à¥à¤ साधण à¤à¤¨à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤¶à¤¨à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤¹à¥. डाà¤à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤¨-डिसà¥à¤ रà¥à¤ªà¤£, तसà¥à¤ "
+"पासफà¥à¤°à¥à¤¸/à¤à¤¿ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤°à¤¾à¤° सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:18
@@ -6534,25 +6531,25 @@ msgid ""
"encryption and decryption of the device's data. User-level operations, such "
"as creating and accessing encrypted devices, are accomplished through the "
"use of the <command>cryptsetup</command> utility."
-msgstr ""
+msgstr "LUKS <command>dm-crypt</command> à¤à¤à¤ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ à¤à¤°à¥à¤¨à¤² साधण मà¥
पà¥à¤ªà¤°à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤¤à¥. यामà¥à¤³à¥ à¤à¤®à¥-सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤à¥ मà¥
पà¥à¤à¤ पà¥à¤°à¤µà¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥ à¤à¥ साधाणातà¥à¤² डाà¤à¤¾à¤à¥ à¤à¤¨à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤¶à¤¨ व डिà¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤¶à¤¨ हाताळतà¥. वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾-सà¥à¤¤à¤°à¥à¤¯ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯, à¤à¤¸à¥ à¤à¥ à¤à¤¨à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤à¥à¤¡ साधणाà¤à¤à¥ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ व पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶, <command>cryptsetup</command> यà¥à¤à¤¿à¤²à¥à¤à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ सहायà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥ पà¥à¤°à¥à¤£ हà¥à¤¤à¥."
#. Tag: title
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:21
#, no-c-format
msgid "Overview of LUKS"
-msgstr ""
+msgstr "LUKS à¤à¥ पà¥à¤°à¥à¤µà¤¦à¥à¤·à¥à¤¯"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:24
#, no-c-format
msgid "What LUKS does:"
-msgstr ""
+msgstr "LUKS à¤à¤¾à¤¯ à¤à¤°à¤¤à¥:"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:27
#, no-c-format
msgid "LUKS encrypts entire block devices"
-msgstr ""
+msgstr "LUKS सà¤à¤ªà¥à¤°à¥à¤£ बà¥à¤²à¥à¤ साधणॠà¤à¤¨à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:30
@@ -6560,31 +6557,31 @@ msgstr ""
msgid ""
"LUKS is thereby well-suited for protecting the contents of mobile devices "
"such as:"
-msgstr ""
+msgstr "मà¥à¤¬à¤¾à¤à¤² à¤à¤ªà¤à¤°à¤£à¤¾à¤à¤à¥ à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¤ माहितॠसà¥à¤°à¤à¥à¤·à¥à¤¤ ठà¥à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠLUKS यà¥à¤à¥à¤¯ à¤à¤¹à¥:"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:33
#, no-c-format
msgid "Removable storage media"
-msgstr ""
+msgstr "à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨à¤à¤¾à¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¥ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ मिडà¥à¤¯à¤¾"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:36
#, no-c-format
msgid "Laptop disk drives"
-msgstr ""
+msgstr "लà¥
पà¤à¥à¤ª डिसà¥à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹à¤¸à¥"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:45
#, no-c-format
msgid "The underlying contents of the encrypted block device are arbitrary."
-msgstr ""
+msgstr "à¤à¤¨à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤à¥à¤¡ बà¥à¤²à¥à¤ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£à¤¾à¤à¥ à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¤ माहितॠविनाà¤à¥à¤°à¤® à¤à¤¹à¥."
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:48
#, no-c-format
msgid "This makes it useful for encrypting <command>swap</command> devices."
-msgstr ""
+msgstr "यामà¥à¤³à¥ <command>swap</command> à¤à¤ªà¤à¤°à¤£à¥ à¤à¤¨à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥ ठरतà¥."
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:51
@@ -6593,48 +6590,50 @@ msgid ""
"This can also be useful with certain databases that use specially formatted "
"block devices for data storage."
msgstr ""
+"डाà¤à¤¾ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ विशà¥à¤·à¤¤à¤¯à¤¾ फà¥à¤°à¥à¤®à¤ à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ बà¥à¤²à¥à¤ साधणाà¤à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤£à¤¾à¤±à¥à¤¯à¤¾ "
+"à¤à¥à¤·à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥ ठरतà¥."
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:57
#, no-c-format
msgid "LUKS uses the existing device mapper kernel subsystem."
-msgstr ""
+msgstr "LUKS à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤à¥à¤² à¤à¤ªà¤à¤°à¤£ मà¥
पर à¤à¤°à¥à¤¨à¤² à¤à¤ªà¤ªà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:60
#, no-c-format
msgid "This is the same subsystem used by LVM, so it is well tested."
-msgstr ""
+msgstr "हॠLVM दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ वापरलॠà¤à¥à¤²à¥à¤²à¥ समान à¤à¤ªà¤ªà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤¹à¥, à¤
रà¥à¤¥à¤¾à¤¤à¤ यà¥à¤à¥à¤¯ à¤à¤¾à¤à¤£à¥ à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥ à¤
सतà¥."
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:66
#, no-c-format
msgid "LUKS provides passphrase strengthening."
-msgstr ""
+msgstr "LUKS पासफà¥à¤°à¥à¤ मà¤à¤¬à¥à¤¤à¥à¤¸ सà¥à¤µà¤¿à¤§à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¤¤à¥."
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:69
#, no-c-format
msgid "This protects against dictionary attacks."
-msgstr ""
+msgstr "यामà¥à¤³à¥ शबà¥à¤¦à¤à¥à¤· सà¥à¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥ सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¥à¤¤ ठà¥à¤µà¤£à¥ शà¤à¥à¤¯ à¤à¤¹à¥."
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:75
#, no-c-format
msgid "LUKS devices contain multiple key slots."
-msgstr ""
+msgstr "LUKS à¤à¤ªà¤à¤°à¤£à¤¾à¤à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤à¤ªà¥à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¤¾à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤¿ सà¥à¤²à¥à¤à¥à¤¸à¥ à¤
सतात."
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:78
#, no-c-format
msgid "This allows users to add backup keys/passphrases."
-msgstr ""
+msgstr "यामà¥à¤³à¥ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¨à¤¾ à¤à¤¿à¤à¥/पासफà¥à¤°à¥à¤à¥à¤¸à¥à¤à¥ बà¥
à¤à¤
प समावà¥à¤¶ à¤à¤°à¤£à¥ शà¤à¥à¤¯ हà¥à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:87
#, no-c-format
msgid "What LUKS does <emphasis>not</emphasis> do:"
-msgstr ""
+msgstr "LUKS à¤
सॠà¤à¤°à¤¤ <emphasis>नाहà¥</emphasis>:"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:90
@@ -6642,19 +6641,19 @@ msgstr ""
msgid ""
"LUKS is not well-suited for applications requiring many (more than eight) "
"users to have distinct access keys to the same device."
-msgstr ""
+msgstr "à¤à¤à¤¾à¤ साधणसाठॠबरà¥à¤ (à¤à¤ पà¥à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¤¾à¤¸à¥à¤¤) वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¨à¤¾ वà¥à¤à¤³à¥ à¤à¤à¥à¤¸à¥à¤¸ à¤à¤¿à¤à¥ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ à¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤ªà¥à¤²à¤¿à¤à¥à¤¶à¤¨à¥à¤¸à¥ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ LUKS पà¥à¤°à¥à¤£à¤¤à¤¯à¤¾-सà¤à¥à¤·à¤® नाहà¥."
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:93
#, no-c-format
msgid "LUKS is not well-suited for applications requiring file-level encryption."
-msgstr ""
+msgstr "फाà¤à¤²-सà¥à¤¤à¤° à¤à¤¨à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤¶à¤¨ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ à¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤ªà¥à¤²à¤¿à¤à¥à¤¶à¤¨à¥à¤¸à¥ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ LUKS पà¥à¤°à¥à¤£à¤¤à¤¯à¤¾-सà¤à¥à¤·à¤® नाहà¥."
#. Tag: title
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:101
#, no-c-format
msgid "How will I access the encrypted devices after installation? (System Startup)"
-msgstr ""
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापननà¤à¤¤à¤° à¤à¤¨à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤à¥à¤¡ साधणाà¤à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶ à¤à¤¸à¥ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥? (पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ सà¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤à¤
प)"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:102
@@ -6664,16 +6663,15 @@ msgid ""
"the correct passphrase has been provided the system will continue to boot "
"normally. If you used different passphrases for multiple encypted devices "
"you may need to enter more than one passphrase during the startup."
-msgstr ""
+msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤à¤
पवà¥à¤³à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ पासफà¥à¤°à¥à¤¸ पà¥à¤°à¥à¤®à¤ªà¥à¤ à¤à¤¢à¤³à¥à¤². यà¥à¤à¥à¤¯ पासफà¥à¤°à¥à¤¸ दिलà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤° पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ साधारणपणॠबà¥à¤ हà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤¾à¤²à¥ राहà¥à¤². à¤à¤à¤¾à¤ªà¥à¤à¥à¤·à¤¾à¤à¤¾à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤¨à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤à¥à¤¡ साधणाà¤à¤¸à¤¾à¤ ॠवà¥à¤à¤³à¥ पासफà¥à¤°à¥à¤¸à¥à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤¤ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ सà¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤à¤
पवà¥à¤³à¥ à¤à¤à¤¾à¤ªà¥à¤à¥à¤·à¤¾à¤à¤¾à¤¸à¥à¤¤ पासफà¥à¤°à¥à¤¸ दà¥à¤¯à¤¾à¤µà¥ लाà¤à¥à¤²."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:104 DiskEncryptionUserGuide.xml:121
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:126 DiskEncryptionUserGuide.xml:184
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:206 DiskEncryptionUserGuide.xml:234
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "<title>Tip</title>"
-msgstr "<title>सà¤à¤à¥à¤¤</title>"
+msgstr "<title>GRUB</title>"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:105
@@ -6682,13 +6680,13 @@ msgid ""
"Consider using the same passphrase for all encrypted block devices in a "
"given system. This will simplify system startup and you will have fewer "
"passphrases to remember. Just make sure you choose a good passphrase!"
-msgstr ""
+msgstr "ठराविठपà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ सरà¥à¤µ à¤à¤¨à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤à¥à¤¡ बà¥à¤²à¥à¤ साधणाà¤à¤¸à¤¾à¤ ॠसमान पासफà¥à¤°à¥à¤¸à¥à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤£à¥ à¤à¥à¤¹à¥à¤¤ धरा. यामà¥à¤³à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¥ सà¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤à¤
प सà¥à¤ªà¥ हà¥à¤à¤² व तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ à¤à¤®à¥ पासफà¥à¤°à¥à¤¸ लà¤à¥à¤·à¤¾à¤¤ ठà¥à¤µà¤¾à¤µà¥ लाà¤à¥à¤². तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤¾à¤à¤à¤²à¥ पासफà¥à¤°à¥à¤¸ नà¥à¤µà¤¡à¤¾à¤² याà¤à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¾!"
#. Tag: title
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:110
#, no-c-format
msgid "Choosing a Good Passphrase"
-msgstr ""
+msgstr "à¤à¤¾à¤à¤à¤²à¥ पासफà¥à¤°à¥à¤¸ नà¥à¤µà¤¡à¤¤ à¤à¤¹à¥"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:111
@@ -6697,7 +6695,7 @@ msgid ""
"While dm-crypt/LUKS supports both keys and passphrases, the anaconda "
"installer only supports the use of passphrases for creating and accessing "
"encrypted block devices during installation."
-msgstr ""
+msgstr "dm-crypt/LUKS दà¥à¤¨à¥à¤¹à¥ à¤à¤¿à¤à¥ व पासफà¥à¤°à¥à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ समरà¥à¤¥à¤¨ पà¥à¤°à¤µà¤¤ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¾à¤à¤¡à¤¾ à¤à¤à¤¸à¥à¤à¥à¤²à¤° पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनवà¥à¤³à¥ à¤à¤¨à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤à¥à¤¡ बà¥à¤²à¥à¤ साधणà¤à¥ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ व तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ फà¤à¥à¤¤ पासफà¥à¤°à¥à¤¸à¤à¥ वापरणà¥à¤¸à¤¾à¤ ॠसमरà¥à¤¥à¤¨ पà¥à¤°à¤µà¤¤à¥."
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:112
@@ -6709,12 +6707,14 @@ msgid ""
"intentional. Providing a phrase containing multiple words to increase the "
"security of your data is important."
msgstr ""
+"LUKS पासफà¥à¤°à¥à¤¸ मà¤à¤¬à¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠसà¥à¤µà¤¿à¤§à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¤¤à¥ परà¤à¤¤à¥ à¤à¤¾à¤à¤à¤²à¥ (मà¥à¤¹à¤£à¤à¥à¤ \"difficult to guess\") पासफà¥à¤°à¥à¤¸ नà¥à¤µà¤¡à¤£à¥ यà¥à¤à¥à¤¯ à¤à¤¹à¥. "
+"\"passphrase\" à¤à¤¾ वापर, \"password\" विरà¥à¤¦à¥à¤§ हà¥à¤¤à¥ याà¤à¤¸ लà¤à¥à¤·à¤¾à¤¤ ठà¥à¤µà¤¾. हॠà¤à¤¾à¤£à¥à¤¨ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¹à¥. डाà¤à¤¾ सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤à¤¾à¤ªà¥à¤à¥à¤·à¤¾à¤à¤¾à¤¸à¥à¤¤ शबà¥à¤¦ à¤
सलà¥à¤²à¥ फà¥à¤°à¥à¤¸ पà¥à¤°à¤µà¤£à¥ महतà¥à¤µà¤¾à¤à¥ à¤à¤¹à¥."
#. Tag: title
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:117
#, no-c-format
msgid "Creating Encrypted Block Devices in Anaconda"
-msgstr ""
+msgstr "à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¾à¤à¤¡à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤¨à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤à¥à¤¡ बà¥à¤²à¥à¤ साधणॠबनवत à¤à¤¹à¥"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:118
@@ -6722,7 +6722,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You can create encrypted devices during system installation. This allows you "
"to easily configure a system with encrypted partitions."
-msgstr ""
+msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤²à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनवà¥à¤³à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤¨à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤à¥à¤¡ साधणॠनिरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾. यामà¥à¤³à¥ à¤à¤¨à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤à¥à¤¡ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¸à¤¹ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ सहठसà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥ शà¤à¥à¤¯ à¤à¤¹à¥."
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:119
@@ -6747,7 +6747,7 @@ msgid ""
"Checking the \"Encrypt System\" checkbox on the \"Automatic Partitioning\" "
"screen and then choosing \"Create custom layout\" does not cause any block "
"devices to be encrypted automatically."
-msgstr ""
+msgstr "\"Automatic Partitioning\" पडदà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°à¥à¤² \"Encrypt System\" à¤à¥à¤à¤¬à¥à¤à¥à¤¸à¥ तपासलà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤° \"Create custom layout\" नà¥à¤µà¤¡à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¥à¤ लà¥à¤¹à¥ बà¥à¤²à¥à¤ साधण à¤à¤ªà¥à¤à¤ª à¤à¤¨à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤ नाहà¥."
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:127
@@ -6755,13 +6755,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"You can use <command>kickstart</command> to set a separate passphrase for "
"each new encrypted block device."
-msgstr ""
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ नवà¥à¤¨ à¤à¤¨à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤à¥à¤¡ बà¥à¤²à¥à¤ साधणà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ पासफà¥à¤°à¥à¤¸ सà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠतà¥à¤®à¥à¤¹à¥ <command>kickstart</command> याà¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾."
#. Tag: title
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:131
#, no-c-format
msgid "What Kinds of Block Devices Can Be Encrypted?"
-msgstr ""
+msgstr "à¤à¥à¤ लà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¤à¤¾à¤°à¤à¥ बà¥à¤²à¥à¤ साधणॠà¤à¤¨à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥ शà¤à¥à¤¯ à¤à¤¹à¥?"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:132
@@ -6770,37 +6770,37 @@ msgid ""
"Most types of block devices can be encrypted using LUKS. From anaconda you "
"can encrypt partitions, LVM physical volumes, LVM logical volumes, and "
"software RAID arrays."
-msgstr ""
+msgstr "बरà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°à¤à¥ बà¥à¤²à¥à¤ साधणॠLUKS à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¥à¤¨ à¤à¤¨à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥ शà¤à¥à¤¯ à¤à¤¹à¥. à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¾à¤à¤¡à¤¾à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¥à¤¨ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨, LVM फिà¤à¥à¤à¤² वà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤®à¥à¤¸à¥, LVM लà¥à¤à¥à¤à¤² वà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤®à¥à¤¸à¥, व सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤
र RAID à¤
रà¥à¤°à¥à¤¯à¤à¥ à¤à¤¨à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾."
#. Tag: title
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:135
#, no-c-format
msgid "Limitations of Anaconda's Block Device Encryption Support"
-msgstr ""
+msgstr "à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¾à¤à¤¡à¤¾à¤à¥ बà¥à¤²à¥à¤ साधण à¤à¤¨à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤¶à¤¨ समरà¥à¤¥à¤¨à¤à¥ मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:136
#, no-c-format
msgid "This section is about Anaconda's Block Device Encryption Support"
-msgstr ""
+msgstr "हॠविà¤à¤¾à¤ à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¾à¤à¤¡à¤¾à¤à¥ बà¥à¤²à¥à¤ साधण à¤à¤¨à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤¶à¤¨ समरà¥à¤¥à¤¨ बाबत à¤à¤¹à¥"
#. Tag: title
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:149
#, no-c-format
msgid "Creating Encrypted Block Devices on the Installed System After Installation"
-msgstr ""
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन नà¤à¤¤à¤° पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापà¥à¤¤ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° à¤à¤¨à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤à¥à¤¡ बà¥à¤²à¥à¤ साधणॠनिरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:150
#, no-c-format
msgid "Encrypted block devices can be created and configured after installation."
-msgstr ""
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन नà¤à¤¤à¤° à¤à¤¨à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤à¥à¤¡ बà¥à¤²à¥à¤ साधणॠनिरà¥à¤®à¤¾à¤£ व सà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥ शà¤à¥à¤¯ à¤à¤¹à¥."
#. Tag: title
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:152
#, no-c-format
msgid "Create the block devices"
-msgstr ""
+msgstr "बà¥à¤²à¥à¤ साधणॠनिरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¾"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:153
@@ -6809,13 +6809,13 @@ msgid ""
"Create the block devices you want to encrypt by using <command>parted</"
"command>, <command>pvcreate</command>, <command>lvcreate</command> and "
"<command>mdadm</command>."
-msgstr ""
+msgstr "<command>parted</command>, <command>pvcreate</command>, <command>lvcreate</command> व <command>mdadm</command> याà¤à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¥à¤¨ बà¥à¤²à¥à¤ साधणॠनिरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: title
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:156
#, no-c-format
msgid "Optional: Fill the device with random data"
-msgstr ""
+msgstr "वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤: साधण विनाà¤à¥à¤°à¤® डाà¤à¤¾à¤¸à¤¹ à¤à¤°à¤¾"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:157
@@ -6824,13 +6824,13 @@ msgid ""
"Filling <device> (eg: <filename>/dev/sda3</filename>) with random data "
"before encrypting it greatly increases the strength of the encryption. The "
"downside is that it can take a very long time."
-msgstr ""
+msgstr "à¤à¤¨à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¥à¤µà¥ <साधण> (à¤à¤¦à¤¾: <filename>/dev/sda3</filename>) याà¤à¤¸ विनाà¤à¥à¤°à¤® डाà¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¤°à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤¨à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤¶à¤¨ à¤à¤£à¤à¥ मà¤à¤¬à¥à¤¤ हà¥à¤¤à¥. à¤
डà¤à¤£ à¤à¤µà¤¢à¥à¤ à¤à¤¿ याà¤à¤¸ à¤à¥à¤ª à¤à¤¾à¤¸à¥à¤¤ वà¥à¤³ लाà¤à¥ शà¤à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:160
#, no-c-format
msgid "The commands below will destroy any existing data on the device."
-msgstr ""
+msgstr "à¤à¤¾à¤²à¥à¤² à¤à¤¦à¥à¤¶ साधणावरà¥à¤² à¤à¥à¤ लà¥à¤¹à¥ à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤²à¥à¤¤ डाà¤à¤¾ नषà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:165
@@ -6839,48 +6839,50 @@ msgid ""
"The best way, which provides high quality random data but takes a long time "
"(several minutes per gigabyte on most systems):"
msgstr ""
+"à¤à¤¤à¥à¤¤à¤® परà¥à¤¯à¤¾à¤¯, सरà¥à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¤® दरà¥à¤à¤¾à¤à¥ डाà¤à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¤¤à¥ परà¤à¤¤à¥ à¤à¥à¤ª à¤à¤¾à¤¸à¥à¤¤ वà¥à¤³ वà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¤à¥"
+"(बहà¥à¤¤à¤¾à¤à¤¶ पà¥à¤°à¤£à¤²à¥à¤µà¤° पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ à¤à¥à¤à¤¾à¤¬à¤¾à¤à¤à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤
नà¥à¤ मिनà¥à¤à¥):"
#. Tag: programlisting
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:165
#, no-c-format
msgid "dd if=/dev/urandom of=<device>"
-msgstr ""
+msgstr "dd if=/dev/urandom of=<device>"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:169
#, no-c-format
msgid "Fastest way, which provides lower quality random data:"
-msgstr ""
+msgstr "वà¥à¤à¤µà¤¾à¤¨ मारà¥à¤, à¤à¥ à¤à¤®à¥ दरà¥à¤à¤¾à¤à¥ विनाà¤à¥à¤°à¤® डाà¤à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¤¤à¥:"
#. Tag: programlisting
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:169
#, no-c-format
msgid "badblocks -c 10240 -s -w -t random -v <device>"
-msgstr ""
+msgstr "badblocks -c 10240 -s -w -t random -v <device>"
#. Tag: title
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:175
#, no-c-format
msgid "Format the device as a dm-crypt/LUKS encrypted device"
-msgstr ""
+msgstr "साधणनाला dm-crypt/LUKS à¤à¤¨à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤à¥à¤¡ साधण à¤
सॠरà¥à¤ªà¤£ à¤à¤°à¤¾"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:178
#, no-c-format
msgid "The command below will destroy any existing data on the device."
-msgstr ""
+msgstr "à¤à¤¾à¤²à¥à¤² à¤à¤¦à¥à¤¶ साधणावरà¥à¤² à¤à¥à¤ लाहॠडाà¤à¤¾ नषà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥."
#. Tag: programlisting
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:181
#, no-c-format
msgid "cryptsetup luksFormat <device>"
-msgstr ""
+msgstr "cryptsetup luksFormat <device>"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:185
#, no-c-format
msgid "For more information, read the <command>cryptsetup(8)</command> man page."
-msgstr ""
+msgstr "à¤
धिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ à¥, <command>cryptsetup(8)</command> मà¥
न पान वाà¤à¤¾."
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:187
@@ -6889,12 +6891,14 @@ msgid ""
"After supplying the passphrase twice the device will be formatted for use. "
"To verify, use the following command:"
msgstr ""
+"पासफà¥à¤°à¥à¤¸ दà¥à¤¨à¤µà¥à¤³à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤° साधण वापरणà¥à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤ªà¥à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤à¤². "
+"तपासणà¥à¤¸à¤¾à¤ à¥, à¤à¤¾à¤²à¥à¤² à¤à¤¦à¥à¤¶à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤¾:"
#. Tag: programlisting
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:188
#, no-c-format
msgid "cryptsetup isLuks <device> && echo Success"
-msgstr ""
+msgstr "cryptsetup isLuks <device> && echo Success"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:189
@@ -6902,19 +6906,19 @@ msgstr ""
msgid ""
"To see a summary of the encryption information for the device, use the "
"following command:"
-msgstr ""
+msgstr "à¤à¤ªà¤à¤°à¤£à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤¨à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤¶à¤¨ माहितà¥à¤à¥ साराà¤à¤¶ पहाणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, à¤à¤¾à¤²à¥à¤² à¤à¤¦à¥à¤¶à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤¾:"
#. Tag: programlisting
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:190
#, no-c-format
msgid "cryptsetup luksDump <device>"
-msgstr ""
+msgstr "cryptsetup luksDump <à¤à¤ªà¤à¤°à¤£>"
#. Tag: title
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:193
#, no-c-format
msgid "Create a mapping to allow access to the device's decrypted contents"
-msgstr ""
+msgstr "à¤à¤ªà¤à¤°à¤£à¤¾à¤à¥ डिà¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤à¥à¤¡ à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¥à¤¤ माहितॠसà¥à¤µà¥à¤à¤¾à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠमà¥
पà¥à¤à¤ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¾"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:194
@@ -6922,7 +6926,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"To access the device's decrypted contents, a mapping must be established "
"using the kernel <command>device-mapper</command>."
-msgstr ""
+msgstr "à¤à¤ªà¤à¤°à¤£à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ डिà¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤à¥à¤¡ à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¥à¤¤ माहितà¥à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾, à¤à¤°à¥à¤¨à¤²à¤à¥à¤¯à¤¾ <command>device-mapper</command> याà¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¥à¤¨ मà¥
पà¥à¤à¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:194
@@ -6939,7 +6943,7 @@ msgstr ""
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:195
#, no-c-format
msgid "cryptsetup luksUUID <device>"
-msgstr ""
+msgstr "cryptsetup luksUUID <à¤à¤ªà¤à¤°à¤£>"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:197
@@ -6956,7 +6960,7 @@ msgstr ""
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:198
#, no-c-format
msgid "cryptsetup luksOpen <device> <name>"
-msgstr ""
+msgstr "cryptsetup luksOpen <à¤à¤ªà¤°à¤à¤°à¤£> <नाव>"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:200
@@ -6966,24 +6970,26 @@ msgid ""
"filename>, which represents the decrypted device. This block device can be "
"read from and written to like any other unencrypted block device."
msgstr ""
+"à¤à¤ªà¤à¤°à¤£ नà¥à¤¡ à¤
सायला हवà¥, <filename>/dev/mapper/<name></"
+"filename>, à¤à¥ डिà¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤à¥à¤¡ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£ दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥. हॠबà¥à¤²à¥à¤ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£ à¤à¥à¤ लà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥ विनाà¤à¤¨à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤à¥à¤¡ बà¥à¤²à¥à¤ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£à¤ªà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥ वाà¤à¤²à¥ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ लिहà¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤ शà¤à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:201
#, no-c-format
msgid "To see some information about the mapped device, use the following command:"
-msgstr ""
+msgstr "मà¥
पà¥à¤¡ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£à¤¾à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥ à¤
धिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ à¥, à¤à¤¾à¤²à¥à¤² à¤à¤¦à¥à¤¶à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤¾:"
#. Tag: programlisting
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:203
#, no-c-format
msgid "dmsetup info <name>"
-msgstr ""
+msgstr "dmsetup info <नाव>"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:207
#, no-c-format
msgid "For more information, read the <command>dmsetup(8)</command> man page."
-msgstr ""
+msgstr "à¤
धिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ à¥, <command>dmsetup(8)</command> man पानà¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: title
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:212
@@ -6991,7 +6997,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Create filesystems on the mapped device, or continue to build complex "
"storage structures using the mapped device"
-msgstr ""
+msgstr "मà¥
पà¥à¤¡ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£à¤¾à¤µà¤° फाà¤à¤²à¤ªà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¾, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ मà¥
पà¥à¤¡ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£à¤¾à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¥à¤¨ à¤à¥à¤²à¤¿à¤·à¥à¤ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ निरà¥à¤®à¤¾à¤£à¤¸à¤¹ पà¥à¤¢à¥ à¤à¤²à¤¾"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:213
@@ -7000,13 +7006,13 @@ msgid ""
"Use the mapped device node (<filename>/dev/mapper/<name></filename>) "
"as any other block device. To create an <command>ext2</command> filesystem "
"on the mapped device, use the following command:"
-msgstr ""
+msgstr "मà¥
पà¥à¤¡ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£ नà¥à¤¡à¤à¤¾ (<filename>/dev/mapper/<name></filename>) वापर à¤à¥à¤ लà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥ à¤à¤¤à¤° बà¥à¤²à¥à¤ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£à¤¾à¤¸à¤¹ à¤à¤°à¤¾. मà¥
पà¥à¤¡ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£à¤¾à¤µà¤° <command>ext2</command> फाà¤à¤²à¤ªà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, à¤à¤¾à¤²à¥à¤² à¤à¤¦à¥à¤¶à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤¾:"
#. Tag: programlisting
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:215
#, no-c-format
msgid "mke2fs /dev/mapper/<name>"
-msgstr ""
+msgstr "mke2fs /dev/mapper/<name>"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:217
@@ -7014,7 +7020,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"To mount this filesystem on <filename>/mnt/test</filename>, use the "
"following command:"
-msgstr ""
+msgstr "<filename>/mnt/test</filename> यावर फाà¤à¤²à¤ªà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ माà¤à¤à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, à¤à¤¾à¤²à¥à¤² à¤à¤¦à¥à¤¶à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤¾:"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:220
@@ -7022,19 +7028,19 @@ msgstr ""
msgid ""
"The directory <filename>/mnt/test</filename> must exist before executing "
"this command."
-msgstr ""
+msgstr "हा à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤¾à¤²à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¥à¤µà¥ डिरà¥à¤à¥à¤à¥à¤°à¥ <filename>/mnt/test</filename> à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ à¤
सायला हवà¥."
#. Tag: programlisting
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:223
#, no-c-format
msgid "mount /dev/mapper/<name> /mnt/test"
-msgstr ""
+msgstr "mount /dev/mapper/<name> /mnt/test"
#. Tag: title
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:227
#, no-c-format
msgid "Add the mapping information to <filename>/etc/crypttab</filename>"
-msgstr ""
+msgstr "मà¥
पà¥à¤à¤ माहितॠ<filename>/etc/crypttab</filename> मधà¥à¤¯à¥ समावà¥à¤¶ à¤à¤°à¤¾"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:228
@@ -7051,7 +7057,7 @@ msgstr ""
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:230
#, no-c-format
msgid "<name> <device> none"
-msgstr ""
+msgstr "<नाव> <साधण> à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤ नाहà¥"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:232
@@ -7063,6 +7069,9 @@ msgid ""
"correct device will be identified and used even if the device node (eg: "
"<filename>/dev/sda5</filename>) changes."
msgstr ""
+"<साधण> à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° \"UUID=<luks_uuid>"
+"\" दà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤²à¤¾ हवà¥, à¤à¥à¤¥à¥ <luks_uuid> मà¥à¤¹à¤£à¤à¥ "
+"<command>cryptsetup luksUUID <साधण></command> दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ दिलà¥à¤²à¥ LUKS uuid. यामà¥à¤³à¥ यà¥à¤à¥à¤¯ साधण à¤à¤³à¤à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥ व साधण नà¥à¤¡ (à¤à¤¦à¤¾: <filename>/dev/sda5</filename>) बदलà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°à¤¹à¥ वापरलॠà¤à¤¾à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:235
@@ -7071,12 +7080,14 @@ msgid ""
"For details on the format of the <filename>/etc/crypttab</filename> file, "
"read the <command>crypttab(5)</command> man page."
msgstr ""
+"<filename>/etc/crypttab</filename> फाà¤à¤²à¤à¥à¤¯à¤¾ रà¥à¤ªà¤£à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥ तपशà¥à¤²à¤¸à¤¾à¤ à¥, "
+"<command>crypttab(5)</command> man पान वाà¤à¤¾."
#. Tag: title
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:240
#, no-c-format
msgid "Add an entry to <filename>/etc/fstab</filename>"
-msgstr ""
+msgstr "<filename>/etc/fstab</filename> मधà¥à¤¯à¥ नà¥à¤à¤¦ समावà¥à¤¶ à¤à¤°à¤¾"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:241
@@ -7086,7 +7097,7 @@ msgid ""
"a persistent association between the device and a mountpoint. Use the "
"decrypted device, <filename>/dev/mapper/<name></filename> in the "
"<filename>/etc/fstab</filename> file."
-msgstr ""
+msgstr "/etc/fstab मधà¥à¤¯à¥ नà¥à¤à¤¦ à¤à¤°à¤¾. à¤à¤ªà¤à¤°à¤£ व माà¤à¤à¤à¤ªà¥à¤à¤à¤ à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ सà¤à¤¬à¤à¤§ सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°à¤ याà¤à¥ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤à¤¤à¤¾ à¤à¤¹à¥. <filename>/etc/fstab</filename> फाà¤à¤²à¤®à¤§à¥à¤¯à¥, डिà¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤à¥à¤¡ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£à¤¾à¤à¤¾ <filename>/dev/mapper/<नाव></filename> वापर à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:242
@@ -7114,18 +7125,20 @@ msgid ""
"For details on the format of the <filename>/etc/fstab</filename> file, read "
"the <command>fstab(5)</command> man page."
msgstr ""
+"<filename>/etc/fstab</filename> फाà¤à¤²à¤à¥à¤¯à¤¾ रà¥à¤ªà¤£à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥ तपशà¥à¤²à¤¸à¤¾à¤ à¥, "
+"<command>fstab(5)</command> man पान वाà¤à¤¾."
#. Tag: title
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:251
#, no-c-format
msgid "Common Post-Installation Tasks"
-msgstr ""
+msgstr "सामानà¥à¤¯ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन-नà¤à¤¤à¤°à¤à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¥"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:252
#, no-c-format
msgid "The following sections are about common post-installation tasks."
-msgstr ""
+msgstr "à¤à¤¾à¤²à¥à¤² विà¤à¤¾à¤ सामानà¥à¤¯ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन-नà¤à¤¤à¤°à¤à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¬à¤¾à¤¬à¤¤ à¤à¤¹à¥."
#. Tag: title
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:254
@@ -7133,19 +7146,19 @@ msgstr ""
msgid ""
"Set a randomly generated key as an additional way to access an encrypted "
"block device"
-msgstr ""
+msgstr "à¤à¤¨à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤à¥à¤¡ बà¥à¤²à¥à¤ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶à¤¸à¤¾à¤ ॠविनाà¤à¥à¤°à¤® निरà¥à¤®à¥à¤¤ à¤à¤¿ à¤à¤ à¤
à¤à¤¾à¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ सà¥à¤ à¤à¤°à¤¾"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:255
#, no-c-format
msgid "These sections are about generating keys and adding keys."
-msgstr ""
+msgstr "हॠविà¤à¤¾à¤ à¤à¤¿à¤à¤à¥ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ व तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ समावà¥à¤¶à¤¬à¤¾à¤¬à¤¤ à¤à¤¹à¥."
#. Tag: title
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:257
#, no-c-format
msgid "Generate a key"
-msgstr ""
+msgstr "à¤à¤¿à¤à¥ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¾"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:258
@@ -7153,7 +7166,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"This will generate a 256-bit key in the file <filename>$HOME/keyfile</"
"filename>."
-msgstr ""
+msgstr "फाà¤à¤² <filename>$HOME/keyfile</filename> मधà¥à¤¯à¥ 256-बà¥à¤ à¤à¤¿ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥."
#. Tag: programlisting
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:260
@@ -7162,30 +7175,32 @@ msgid ""
"dd if=/dev/urandom of=$HOME/keyfile bs=32 count=1\n"
" chmod 600 $HOME/keyfile"
msgstr ""
+"dd if=/dev/urandom of=$HOME/keyfile bs=32 count=1\n"
+" chmod 600 $HOME/keyfile"
#. Tag: title
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:263
#, no-c-format
msgid "Add the key to an available keyslot on the encrypted device"
-msgstr ""
+msgstr "à¤à¤¨à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤à¥à¤¡ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£à¤¾à¤µà¤°à¥à¤² à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤¿à¤¸à¥à¤²à¥à¤à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤¿ समावà¥à¤¶ à¤à¤°à¤¾"
#. Tag: programlisting
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:264
#, no-c-format
msgid "cryptsetup luksAddKey <device> ~/keyfile"
-msgstr ""
+msgstr "cryptsetup luksAddKey <à¤à¤ªà¤à¤°à¤£> ~/keyfile"
#. Tag: title
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:269
#, no-c-format
msgid "Add a new passphrase to an existing device"
-msgstr ""
+msgstr "à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤à¥à¤² à¤à¤ªà¤à¤°à¤£à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ नवà¥à¤¨ पासफà¥à¤°à¥à¤à¥ समावà¥à¤¶ à¤à¤°à¤¾"
#. Tag: programlisting
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:271
#, no-c-format
msgid "cryptsetup luksAddKey <device>"
-msgstr ""
+msgstr "cryptsetup luksAddKey <à¤à¤ªà¤à¤°à¤£>"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:273
@@ -7193,19 +7208,19 @@ msgstr ""
msgid ""
"After being prompted for any one of the existing passprases for "
"authentication, you will be prompted to enter the new passphrase."
-msgstr ""
+msgstr "à¤à¤³à¤ पà¤à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¥à¤ लà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥ पासफà¥à¤°à¥à¤à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ विनà¤à¤¤à¥ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤°, नवà¥à¤¨ पासफà¥à¤°à¥à¤à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ विनà¤à¤¤à¥ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥."
#. Tag: title
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:276
#, no-c-format
msgid "Remove a passphrase or key from a device"
-msgstr ""
+msgstr "à¤à¤ªà¤à¤°à¤£à¤¾à¤¤à¥à¤¨ पासफà¥à¤°à¥à¤ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤¿à¤ à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤¾"
#. Tag: programlisting
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:278
#, no-c-format
msgid "cryptsetup luksRemoveKey <device>"
-msgstr ""
+msgstr "cryptsetup luksRemoveKey <à¤à¤ªà¤à¤°à¤£>"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:280
@@ -7213,39 +7228,37 @@ msgstr ""
msgid ""
"You will be prompted for the passphrase you wish to remove and then for any "
"one of the remaining passphrases for authentication."
-msgstr ""
+msgstr "à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨à¤à¤¾à¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¥ पासफà¥à¤°à¥à¤ व à¤à¤³à¤ पà¤à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤°à¥à¤µà¤°à¥à¤¤ à¤à¥à¤ लà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥ पासफà¥à¤°à¥à¤à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ विनà¤à¤¤à¥ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤à¤²."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Advanced_Storage_common-figure-1.xml:8
#, no-c-format
msgid "Advanced Storage Options."
-msgstr "à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¤ à¤à¤à¤¡à¤¾à¤°à¤£ विà¤à¤²à¥à¤ª."
+msgstr "पà¥à¤°à¤à¤¤ सà¤à¤à¥à¤°à¤¹ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯."
#. Tag: title
#: Disk_Partitioning_Advanced_Storage_common-figure-2.xml:5
#, no-c-format
msgid "Configure ISCSI Parameters"
-msgstr "ISCSI पà¥à¤°à¤¾à¤®à¥à¤à¤° विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¥à¤"
+msgstr "ISCSI à¤à¤à¤ सà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Advanced_Storage_common-figure-2.xml:8
#, no-c-format
msgid "Configure ISCSI Parameters."
-msgstr "ISCSI पà¥à¤°à¤¾à¤®à¥à¤à¤° विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¥à¤."
+msgstr "ISCSI à¤à¤à¤ सà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Disk_Partitioning_Advanced_Storage_common-figure-3.xml:5
#, no-c-format
msgid "<title>Configure FCoE Parameters</title>"
-msgstr "<title>FCoE पà¥à¤°à¤¾à¤®à¥à¤à¤° विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¥à¤</title>"
+msgstr "<title>FCoE à¤à¤à¤ सà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾ </title>"
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Advanced_Storage_common-figure-3.xml:8
#, no-c-format
msgid "<para>Configure FCoE Parameters</para>"
-msgstr "<para>FCoE पà¥à¤°à¤¾à¤®à¥à¤à¤° विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¥à¤</para>"
+msgstr "<para>FCoE à¤à¤à¤ सà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾</para>"
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Advanced_Storage_common-para-1.xml:5
@@ -7256,6 +7269,8 @@ msgid ""
"ethernet) <firstterm>SAN</firstterm> (storage area network). Refer to <xref "
"linkend=\"ISCSI_disks\"/> for an introduction to iSCSI."
msgstr ""
+"या पडदà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ <firstterm>iSCSI</firstterm> (SCSI "
+"overCP/IP) लà¤à¥à¤·à¥à¤¯ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ <firstterm>FCoE</firstterm> > ((Fibre channel ovee thernet) <firstterm>SAN</firstterm> (storage area network) सà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¤à¤¾. iSCSI परिà¤à¤¯à¤¬à¤¾à¤¬à¤¤ <xref linkend=\"ISCSI_disks\"/> पहा."
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Advanced_Storage_common-para-2.xml:5
@@ -7271,12 +7286,6 @@ msgid ""
"the 'Add target' button to attempt connection to the ISCSI target using this "
"information."
msgstr ""
-"à¤à¤ ISCSI लà¤à¥à¤·à¥à¤¯ विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠ'ISCSI पà¥à¤°à¤¾à¤®à¥à¤à¤° विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¥à¤' सà¤à¤µà¤¾à¤¦ à¤à¥ 'ISCSI लà¤à¥à¤·à¥à¤¯ "
-"à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤' à¤à¥ à¤à¥à¤¨à¤à¤° लायà¥à¤ à¤à¤° 'डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤' बà¤à¤¨ पर à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¤à¥. ISCSI लà¤à¥à¤·à¥à¤¯ IP à¤à¥ लियॠविवरण "
-"पर à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥ à¤à¤° à¤à¤ à¤
दà¥à¤µà¤¿à¤¤à¥à¤¯ ISCSI à¤à¤°à¤à¤à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¸ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ पहà¤à¤¾à¤¨à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠदà¥à¤. यदि ISCSI लà¤à¥à¤·à¥à¤¯ CHAP (Challenge "
-"Handshake Authentication Protocol) à¤à¤¾ सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ लिठपà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, CHAP "
-"à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾à¤® à¤à¤° à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ दाà¤à¤¿à¤² à¤à¤°à¥à¤. यदि à¤à¤ªà¤à¤¾ वातावरण 2-तरफा CHAP (also called "
-"\"Mutual CHAP\") à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, साथ हॠविलà¥à¤® CHAP à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾à¤® à¤à¤° à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ à¤à¥ à¤à¥ दाà¤à¤¿à¤² à¤à¤°à¥à¤. 'लà¤à¥à¤·à¥à¤¯ à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤' बà¤à¤¨ तॠISCSI लà¤à¥à¤·à¥à¤¯ मà¥à¤ à¤à¤¨à¥à¤à¥à¤¶à¤¨ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¥ लिठà¤à¤¸ सà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ सॠपà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤°à¥à¤."
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Advanced_Storage_common-para-3.xml:8
@@ -7286,9 +7295,9 @@ msgid ""
"IP should you enter it incorrectly, but in order to change the ISCSI "
"initiator name you will need to restart the installation."
msgstr ""
-"à¤à¥à¤ªà¤¯à¤¾ नà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤¿ à¤à¤ª à¤à¤¿à¤¨à¥à¤¨ ISCSI IP लà¤à¥à¤·à¥à¤¯ à¤à¥ साथ फिर पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤¿à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤¯à¥à¤à¤à¥ à¤à¥ à¤à¤²à¤¤ रà¥à¤ª सॠ"
-"डाला à¤à¤¾à¤¯à¥à¤à¤¾, लà¥à¤à¤¿à¤¨ ISCSI à¤à¤°à¤à¤à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ नाम बदलनॠà¤à¥ à¤à¥à¤°à¤® मà¥à¤ à¤à¤ªà¤à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ "
-"हà¥à¤à¤¾."
+"à¤à¥à¤ªà¤¯à¤¾ लà¤à¥à¤·à¤¾à¤¤ à¤à¥à¤¯à¤¾ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ वà¥à¤à¤³à¥à¤¯à¤¾ ISCSI लà¤à¥à¤·à¥à¤¯à¤¾ IP सह पà¥à¤¨à¤à¤ªà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾ à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ तॠ"
+"à¤à¥à¤à¥à¤à¤¾ दाà¤à¤² à¤à¥à¤²à¤¾ à¤
सà¥à¤², पण ISCSI à¤à¤°à¤à¤à¤ नाव बदलणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠतà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ सà¥à¤°à¥ "
+"à¤à¤°à¤¾à¤µà¥ लाà¤à¥à¤²."
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Advanced_Storage_common-para-4.xml:5
@@ -7297,6 +7306,8 @@ msgid ""
"To configure an FCoE SAN, select <guilabel>Add FCoE SAN</guilabel> and click "
"<guibutton>Add Drive</guibutton>."
msgstr ""
+"FCoE SAN सà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <guilabel>FCoE SAN समावà¥à¤¶ à¤à¤°à¤¾</guilabel> नà¥à¤µà¤¡à¤¾ "
+"<guibutton>डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹ समावà¥à¤¶ à¤à¤°à¤¾</guibutton> à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Advanced_Storage_common-para-5.xml:5
@@ -7306,18 +7317,20 @@ msgid ""
"interface that is connected to your FCoE switch and click <guibutton>Add "
"FCoE Disk(s)</guibutton>."
msgstr ""
+"पà¥à¤¢à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¤à¤µà¤¾à¤¦ पà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¢à¤³à¤£à¤¾à¤±à¥à¤¯à¤¾ मà¥à¤¨à¥à¤¯à¥à¤¤, FCoE सà¥à¤µà¤¿à¤à¤¸à¤¹ à¤à¥à¤¡à¤²à¥à¤²à¥ नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤ सà¤à¤µà¤¾à¤¦ नà¥à¤µà¤¡à¤¾ व <guibutton>"
+"FCoE डिसà¥à¤(डिसà¥à¤à¤¸à¥)</guibutton> à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: title
#: Disk_Partitioning_Advanced_Storage_common-title-2.xml:5
#, no-c-format
msgid "Configure iSCSI Parameters"
-msgstr "iSCSI पà¥à¤°à¤¾à¤®à¥à¤à¤° विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¥à¤"
+msgstr "iSCSI à¤à¤à¤ सà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
#. Tag: title
#: Disk_Partitioning_Advanced_Storage_common-title-3.xml:5
#, no-c-format
msgid "Configure FCoE Parameters"
-msgstr "FCoE पà¥à¤°à¤¾à¤®à¥à¤à¤° विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¥à¤"
+msgstr "ISCSI à¤à¤à¤ सà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
#. Tag: primary
#: Disk_Partitioning_Advanced_Storage-indexterm2.xml:8
@@ -7325,7 +7338,6 @@ msgstr "FCoE पà¥à¤°à¤¾à¤®à¥à¤à¤° विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¥à¤"
msgid "FCoE"
msgstr "FCoE"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_common-para-1.xml:5
#, no-c-format
@@ -7333,23 +7345,20 @@ msgid ""
"With the exception of certain esoteric situations, <application>anaconda</"
"application> can handle the partitioning requirements for a typical "
"installation."
-msgstr "à¤à¤¾à¤¸ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿à¤¯à¥à¤ à¤à¥ à¤
पवाद à¤à¥ साथ <application>anaconda</application> सामानà¥à¤¯à¤¤à¤ पाठà¤à¤¾à¤¨à¥ वालॠसà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ लिठविà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤°à¥à¤°à¤¤à¥à¤ à¤à¥ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤° सà¤à¤¤à¤¾ हà¥."
+msgstr "à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤ à¤
नà¥à¤ªà¤à¥à¤·à¥à¤¤ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥à¤¤, <application>à¤à¤¨à¤¾à¤à¥à¤¨à¥à¤¡à¤¾</application> ठराविठपà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤à¤¤à¤¾ हाताळॠशà¤à¤¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Disk_Partitioning_common-title-1.xml:8
#, no-c-format
msgid "Partitioning Your System"
-msgstr "à¤à¤ªà¤à¥ सिसà¥à¤à¤® à¤à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨"
+msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ विà¤à¤¾à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid_common-indexterm-1.xml:8
#, no-c-format
msgid "buttons"
-msgstr "बà¤à¤¨"
+msgstr "बà¤à¤¨à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid_common_listitem-para-1.xml:8
#, no-c-format
@@ -7360,16 +7369,14 @@ msgid ""
"can be edited, depending on whether the partition information has already "
"been written to disk."
msgstr ""
-"<guibutton>सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤</guibutton>: à¤à¤¸à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ रà¥à¤ª सॠ<guilabel>विà¤à¤¾à¤à¤¨</"
-"guilabel> à¤à¤à¤¡ मà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ à¤à¥à¤£à¥à¤ à¤à¥ रà¥à¤ªà¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. "
-"<guibutton>सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤</guibutton> à¤à¤¾ à¤à¤¯à¤¨ à¤à¤ सà¤à¤µà¤¾à¤¦ पà¥à¤à¥ à¤à¥ à¤à¥à¤²à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¥à¤ या सà¤à¥ "
-"à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° à¤à¥ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¨à¤¾ à¤à¤¸à¤ªà¤° निरà¥à¤à¤° à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¿ विà¤à¤¾à¤à¤¨ सà¥à¤à¤¨à¤¾ पहलॠहॠडिसà¥à¤ मà¥à¤ "
-"लिà¤à¥ à¤à¤¾ à¤à¥à¤à¥ हॠà¤à¤¿ नहà¥à¤."
+"<guibutton>सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨</guibutton>: सधà¥à¤¯à¤¾ <guilabel>विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥</guilabel> विà¤à¤¾à¤à¤¾à¤¤ "
+"निवडलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤à¥ à¤
à¤à¥à¤°à¥à¤¬à¥à¤¯à¥à¤ बदलणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠवापरलॠà¤à¤¾à¤¤à¥. <guibutton>सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨</guibutton> "
+"निवडलà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥ सà¤à¤µà¤¾à¤¦ बà¥à¤à¥à¤¸ à¤à¤à¤¡à¤¤à¥. à¤à¤¾à¤¹à¥ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ सरà¥à¤µà¤ à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤°à¥ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤²à¥ à¤à¤¾à¤ शà¤à¤¤à¤¾à¤¤, विà¤à¤¾à¤à¤¨ माहितॠ"
+"à¤à¤§à¥à¤ डिसà¥à¤à¤µà¤° लिहà¥à¤²à¥ à¤à¤¹à¥ à¤à¤¾à¤¯ यावर à¤
वलà¤à¤¬à¥à¤¨."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid_common-para-1.xml:5
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"These buttons are used to change the attributes of a partition (for example "
"the file system type and mount point) and also to create RAID devices. "
@@ -7377,17 +7384,18 @@ msgid ""
"to exit the partitioning screen. For further explanation, take a look at "
"each button in order:"
msgstr ""
-"यॠबà¤à¤¨ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ à¤à¥à¤£à¥à¤ à¤à¥ बदलनॠà¤à¥ लिठपà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ हà¥à¤¤à¥ हà¥à¤ ( à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लिà¤, फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° या "
-"à¤à¤°à¥à¤¹ बिà¤à¤¦à¥) à¤à¤° RAID यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿à¤¯à¤¾à¤ बनानॠà¤à¥ लिठà¤à¥. à¤à¤¸ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ पर बà¤à¤¨ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤ªà¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ "
-"बनाठà¤à¤ बदलावà¥à¤ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¤¾à¤° à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ à¤à¥ हà¥à¤¤à¤¾ हॠया फिर विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤°à¤¨à¥ वालॠसà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ सॠनिà¤à¤²à¤¨à¥ मà¥à¤ हà¥à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤à¥ à¤à¤¾à¤¨à¤à¤¾à¤°à¥ à¤à¥ लिà¤, à¤à¥à¤°à¤® मà¥à¤ पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ बà¤à¤¨ पर धà¥à¤¯à¤¾à¤¨ दà¥à¤:"
+"हॠबà¤à¤¨à¥ <application>डिसà¥à¤ डà¥à¤°à¥à¤à¤¡</application> à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¤. तॠ"
+"विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¥ à¤
à¤à¥à¤°à¥à¤¬à¥à¤¯à¥à¤à¥à¤¸ बदलणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠवापरलॠà¤à¤¾à¤¤à¤¾à¤¤ (à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° à¤à¤£à¤¿ "
+"à¤à¤°à¥à¤¹à¤£ बिà¤à¤¦à¥) à¤à¤£à¤¿ RAID यà¤à¤¤à¥à¤°à¥ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥à¤¦à¥à¤à¥à¤². या सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨à¤µà¤°à¥à¤² बà¤à¤¨à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥ बदल "
+"सà¥à¤µà¥à¤à¤¾à¤°à¤£à¥ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ <application>डिसà¥à¤ डà¥à¤°à¥à¤à¤¡</application> मधà¥à¤¨ बाहà¥à¤° पडणॠयासाठà¥à¤¦à¥à¤à¥à¤² "
+"वापरलॠà¤à¤¾à¤¤à¤¾à¤¤. पà¥à¤¢à¥à¤² सà¥à¤ªà¤·à¥à¤à¥à¤à¤°à¤£à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ बà¤à¤¨à¤¾à¤µà¤° लà¤à¥à¤· दà¥à¤¯à¤¾ à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤¨à¥:"
#. Tag: title
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid_common-title.xml:5
#, no-c-format
msgid "The partitioning screen"
-msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤à¤¾à¤°à¥ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨"
+msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨ पडदा"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-delete.xml:6
#, no-c-format
@@ -7396,9 +7404,9 @@ msgid ""
"highlighted in the <guilabel>Current Disk Partitions</guilabel> section. You "
"will be asked to confirm the deletion of any partition."
msgstr ""
-"<guibutton>मिà¤à¤¾à¤¯à¥à¤</guibutton>: à¤à¤¸à¤à¤¾ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤ <guilabel>वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨ डिसà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨</"
-"guilabel> à¤à¤à¤¡ मà¥à¤ मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ रà¥à¤ª सॠहाà¤à¤²à¤¾à¤à¤à¥à¤¡ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ हà¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾. à¤à¤ªà¤¸à¥ à¤à¤¿à¤¸à¥ "
-"विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ विलà¥à¤ªà¤¨ à¤à¥ सà¥à¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¤¹à¤¾ à¤à¤¾à¤¯à¥à¤à¤¾."
+"<guibutton>नषà¥à¤ à¤à¤°à¤¾</guibutton>: सधà¥à¤¯à¤¾ <guilabel>सदà¥à¤¯ डिसà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥</guilabel> "
+"विà¤à¤¾à¤à¤¾à¤¤ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠवापरलॠà¤à¤¾à¤¤à¥. तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ "
+"नषà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ निशà¥à¤à¤¿à¤¤à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠविà¤à¤¾à¤°à¤²à¥ à¤à¤¾à¤à¤²."
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-delete.xml:9
@@ -7406,7 +7414,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"To delete an LVM physical volume, first delete any volume groups of which "
"that physical volume is a member."
-msgstr ""
+msgstr "LVM फिà¤à¥à¤à¤² वà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤® नषà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, फिà¤à¥à¤à¤² वà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤®à¤à¥ सदसà¥à¤¯ à¤
सलà¥à¤²à¥ à¤à¥à¤ लà¥à¤¹à¥ वà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤® à¤à¥à¤°à¥à¤ª नषà¥à¤ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-delete.xml:13
@@ -7414,11 +7422,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"If you make a mistake, use the <guilabel>Reset</guilabel> option to abandon "
"all the changes you have made."
-msgstr ""
+msgstr "à¤à¥à¤ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸, तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥ सरà¥à¤µ बदल रदà¥à¤¦ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠ<guilabel>रिसà¥à¤</guilabel> परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-LVM.xml:6
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<guibutton>LVM</guibutton>: Allows you to create an LVM logical volume. The "
"role of LVM (Logical Volume Manager) is to present a simple logical view of "
@@ -7428,12 +7436,13 @@ msgid ""
"experience using LVM.</emphasis> Note, LVM is only available in the "
"graphical installation program."
msgstr ""
-"<guibutton>LVM</guibutton>: à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤ LVM लà¥à¤à¤¿à¤à¤² वà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤® बनानॠà¤à¥ लियॠà¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤¤à¤¾ हà¥. "
-"LVM (लà¥à¤à¤¿à¤à¤² वà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤® मà¥à¤¨à¥à¤à¤°) à¤à¥ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾ à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤¨à¤¿à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ à¤à¥ सामानà¥à¤¯ लà¥à¤à¤¿à¤à¤² दà¥à¤¶à¥à¤¯ à¤à¥ "
-"à¤à¤ªà¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ हà¥, à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤¿ à¤à¤ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ. LVM निà¤à¥ à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ डिसà¥à¤ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¬à¤à¤§à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠ"
-"— या à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ सà¤à¥à¤ हà¥à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, à¤à¤¨à¤ªà¤° मà¥à¤à¥à¤¦ निà¤à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨. <emphasis>à¤à¤¸à¥ सिरà¥à¤« "
-"तà¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हॠà¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤à¥ LVM à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤¾ à¤
नà¥à¤à¤µ हà¥.</emphasis> नà¥à¤ "
-"à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤¿ LVM à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® मà¥à¤ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ हà¥."
+"<guibutton>LVM</guibutton>: तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ LVM तारà¥à¤à¤¿à¤ à¤à¤à¤¡ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ सà¤à¤®à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥. LVM "
+"(Logical Volume Manager) à¤à¥ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾ à¤à¤¹à¥ à¤à¤¾à¤²à¥ à¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ सà¤à¤à¥à¤°à¤¹ à¤à¤¾à¤à¥à¤à¥ साधॠतारà¥à¤à¤¿à¤ "
+"दà¥à¤¶à¥à¤¯ दà¥à¤£à¥, à¤à¤¸à¥ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤. LVM à¤à¤à¤¾à¤à¥ à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ डिसà¥à¤à¤¨à¤¾ साà¤à¤à¤¾à¤³à¤¤à¥ — à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤
धिठ"
+"यà¥à¤à¥à¤¯à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾, तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤µà¤°à¥à¤² à¤à¤ªà¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¤à¤¾à¤à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¸. <emphasis>हॠफà¤à¥à¤¤ तà¥à¤µà¥à¤¹à¤¾à¤ वापरलॠपाहिà¤à¥ "
+"à¤à¥à¤µà¥à¤¹à¤¾ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ LVM वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ à¤
नà¥à¤à¤µ à¤
सà¥à¤².</emphasis> LVM विषयॠà¤
धिठवाà¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, "
+"<citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾. लà¤à¥à¤·à¤¾à¤¤ à¤à¥à¤¯à¤¾, LVM फà¤à¥à¤¤ à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤¤ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤¹à¥."
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-LVM.xml:10
@@ -7444,7 +7453,7 @@ msgid ""
"group. Finally, configure logical volumes on any volume groups using the "
"<guilabel>Add</guilabel>, <guilabel>Edit</guilabel> and <guilabel>Delete</"
"guilabel> options."
-msgstr ""
+msgstr "वà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤® à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤à¤¾à¤ªà¥à¤à¥à¤·à¤¾ फिà¤à¥à¤à¤² वà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤®à¥à¤¸à¥ लाà¤à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, पà¥à¤°à¤¥à¤®à¤µà¥à¤³à¥ वà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤® à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¤à¥ नामाà¤à¤à¤¨ à¤à¤°à¤¾. तà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤° वà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤® à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¤®à¤§à¥à¤¯à¥ वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¥ फिà¤à¥à¤à¤² वà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤®à¥à¤¸à¥ नà¥à¤µà¤¡à¤¾. à¤
à¤à¥à¤°à¥à¤¸, <guilabel>समावà¥à¤¶ à¤à¤°à¤¾</guilabel>, <guilabel>सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾</guilabel> व <guilabel>नषà¥à¤ à¤à¤°à¤¾</guilabel> परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¥à¤¨ लà¥à¤à¥à¤à¤² वà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤®à¥à¤¸à¥ सà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-LVM.xml:18
@@ -7465,7 +7474,7 @@ msgstr ""
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-LVM.xml:33
#, no-c-format
msgid "LVM Unavailable in Text Installs"
-msgstr ""
+msgstr "मà¤à¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनमधà¥à¤¯à¥ LVM à¤
नà¥à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§"
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-LVM.xml:34
@@ -7489,11 +7498,7 @@ msgid ""
"partitions. <emphasis>It should only be used if you have experience using "
"RAID.</emphasis>"
msgstr ""
-"<guibutton>RAID</guibutton>: à¤à¤¿à¤¸à¥ या सà¤à¥ डिसà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ मà¥à¤ विà¤à¤²à¥à¤ª दà¥à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠपà¥à¤°à¤¯à¥à¤ "
-"à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. <emphasis>à¤à¤¸à¥ सिरà¥à¤« तà¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠà¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤à¥ पास RAID à¤à¥ "
-"पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤¾ à¤
नà¥à¤à¤µ हà¥.</emphasis>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-makeraid.xml:10
#, no-c-format
@@ -7503,15 +7508,15 @@ msgid ""
"<guibutton>RAID</guibutton> to join the software RAID partitions into a RAID "
"device."
msgstr ""
-"RAID यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ बनानॠà¤à¥ लिठà¤à¤ªà¤à¥ पहलॠसà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° RAID विà¤à¤¾à¤à¤¨ बनाना à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤. à¤à¤à¤¬à¤¾à¤° à¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤¨à¥ "
-"दॠया à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° RAID विà¤à¤¾à¤à¤¨ निरà¥à¤®à¤¿à¤¤ à¤à¤° लिया हà¥, तà¥<guibutton>RAID</"
-"guibutton> à¤à¤¾ à¤à¤¯à¤¨ RAID यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ मà¥à¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° RAID विà¤à¤¾à¤à¤¨ मà¥à¤ शामिल हà¥à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¤°à¥à¤."
+"RAID यà¤à¤¤à¥à¤° निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ पà¥à¤°à¤¥à¤® सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° RAID विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥ "
+"लाà¤à¤¤à¥à¤¸. à¤à¤à¤¦à¤¾ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ दà¥à¤¨ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤
धिठसà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° RAID विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¥à¤²à¥, à¤à¥ "
+"<guibutton>RAID</guibutton> निवडा सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° RAID विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¸ RAID यà¤à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤µà¤° à¤à¥à¤¡à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸."
#. Tag: title
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-makeraid.xml:15
#, no-c-format
msgid "Intel BIOS-RAID"
-msgstr ""
+msgstr "Intel BIOS-RAID"
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-makeraid.xml:16
@@ -7523,6 +7528,11 @@ msgid ""
"<application>Mdraid</application> supports Intel Matrix Storage Manager RAID "
"0, RAID 1, RAID 5, and RAID 10 sets."
msgstr ""
+"Fedora 12 मधà¥à¤¯à¥, <application>à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¾à¤à¤¡à¤¾</application> <application>mdraid</"
+"application> à¤à¤¾ वापर <application>dmraid</application> à¤à¤µà¤à¥, Intel "
+"BIOS-RAID सà¥à¤à¥à¤¸à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤°à¤¤à¥ à¤à¥ Intel Matrix Storage Manager मà¥à¤à¤¾à¤¡à¤¾à¤à¤¾ रà¥à¤ªà¤£à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¤. "
+"<application>Mdraid</application> Intel Matrix Storage Manager RAID "
+"0, RAID 1, RAID 5, व RAID 10 सà¥à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ समरà¥à¤¥à¤¨ पà¥à¤°à¤µà¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-makeraid.xml:19
@@ -7541,7 +7551,7 @@ msgid ""
"By default, Fedora does not refer to these devices by their device node "
"names, but uses UUID, so you should not encounter problems if you upgrade a "
"system with a default Fedora installations."
-msgstr ""
+msgstr "पà¥à¤°à¥à¤µà¤¨à¤¿à¤°à¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤à¤ªà¤£à¥, Fedora या साधणाà¤à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ साधण नà¥à¤¡ नावाà¤à¤¸à¤¹ नà¥à¤à¤¦ à¤à¤°à¤¤ नाहà¥, परà¤à¤¤à¥ UUID à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤¤à¥, à¤à¥à¤¯à¤¾à¤®à¥à¤³à¥ पà¥à¤°à¥à¤µà¤¨à¤¿à¤°à¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤ Fedora पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनसह पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤²à¤¾ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ à¤
डà¤à¤£ à¤à¤¢à¤³à¤¾à¤¯à¤²à¤¾ नà¤à¥."
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-makeraid.xml:25
@@ -7559,19 +7569,19 @@ msgstr ""
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-makeraid.xml:30
#, no-c-format
msgid "RAID options"
-msgstr ""
+msgstr "RAID परà¥à¤¯à¤¾à¤¯"
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-makeraid.xml:33
#, no-c-format
msgid "The RAID options dialog."
-msgstr ""
+msgstr "RAID परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ सà¤à¤µà¤¾à¤¦."
#. Tag: guilabel
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-makeraid.xml:42
#, no-c-format
msgid "<guilabel>Create a software RAID partition</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤
र RAID विà¤à¤¾à¤à¤¨ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¾</guilabel>"
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-makeraid.xml:45
@@ -7579,25 +7589,25 @@ msgstr ""
msgid ""
"Choose this option to add a partition for software RAID. This option is the "
"only choice available if your disk contains no software RAID partitions."
-msgstr ""
+msgstr "या परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤à¤¾ वापर सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤
र RAID à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨ समावà¥à¤¶ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤°à¤¾. डिसà¥à¤à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤
र RAID विà¤à¤¾à¤à¤¨ समाविषà¥à¤à¥à¤¤ नसलà¥à¤¯à¤¾à¤¸ हा परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ à¤à¤ मातà¥à¤° परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤¹à¥."
#. Tag: title
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-makeraid.xml:51
#, no-c-format
msgid "<title>Create a software RAID partition</title>"
-msgstr ""
+msgstr "<title>सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤
र RAID विà¤à¤¾à¤à¤¨ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¾</title>"
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-makeraid.xml:54
#, no-c-format
msgid "The create a software RAID partition dialog."
-msgstr ""
+msgstr "सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤
र RAID विà¤à¤¾à¤à¤¨ सà¤à¤µà¤¾à¤¦ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: guilabel
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-makeraid.xml:67
#, no-c-format
msgid "<guilabel>Create a RAID device</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>RAID साधण निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¾</guilabel>"
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-makeraid.xml:69
@@ -7607,24 +7617,26 @@ msgid ""
"software RAID partitions. This option is available if two or more software "
"RAID partitions have been configured."
msgstr ""
+"दà¥à¤¨ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ तà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¤¾à¤¸à¥à¤¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤
र RAID विà¤à¤¾à¤à¤¨ तयार à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠया परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤¾. à¤à¤ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ तà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤à¥à¤·à¤¾à¤à¤¾à¤¸à¥à¤¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤
र "
+"RAID विà¤à¤¾à¤à¤¨ सà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°à¤ हा परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ हà¥à¤¤à¥."
#. Tag: title
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-makeraid.xml:76
#, no-c-format
msgid "<title>Create a RAID device</title>"
-msgstr ""
+msgstr "<title>RAID साधण निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¾</title>"
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-makeraid.xml:79
#, no-c-format
msgid "The create a RAID device dialog."
-msgstr ""
+msgstr "RAID साधण सà¤à¤µà¤¾à¤¦."
#. Tag: guilabel
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-makeraid.xml:90
#, no-c-format
msgid "Clone a drive to create a RAID device"
-msgstr ""
+msgstr "RAID साधण निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠडà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹ à¤à¥à¤²à¥à¤¨ à¤à¤°à¤¾"
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-makeraid.xml:93
@@ -7633,44 +7645,43 @@ msgid ""
"Choose this option to set up a RAID <firstterm>mirror</firstterm> of an "
"existing disk. This option is available if two or more disks are attached to "
"the system."
-msgstr ""
+msgstr "à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤à¥à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ RAID <firstterm>मà¥à¤°à¤°</firstterm> सà¥à¤à¤
प à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠया परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤¾. दà¥à¤¨ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ तà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¤¾à¤¸à¥à¤¤ डिसà¥à¤ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¶à¥ à¤à¥à¤¡à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°à¤ या परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ हà¥à¤¤à¥."
#. Tag: title
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-makeraid.xml:100
#, no-c-format
msgid "Clone a RAID device"
-msgstr ""
+msgstr "a RAID साधण à¤à¥à¤²à¥à¤¨ à¤à¤°à¤¾"
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-makeraid.xml:103
#, no-c-format
msgid "The clone a RAID device dialog."
-msgstr ""
+msgstr "RAID साधण सà¤à¤µà¤¾à¤¦ à¤à¥à¤²à¥à¤¨ à¤à¤°à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-reset.xml:6
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<guibutton>Reset</guibutton>: Used to restore the partitioning screen to its "
"original state. All changes made will be lost if you <guibutton>Reset</"
"guibutton> the partitions."
msgstr ""
-"<guibutton>फिर सà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤</guibutton>: à¤à¤¸à¤à¤¾ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤ à¤à¤¸à¤à¥ मà¥à¤² à¤
वसà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ मà¥à¤ पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¸à¤à¤à¥à¤°à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾. à¤
à¤à¤° à¤à¤ª विà¤à¤¾à¤à¤¨ "
-"à¤à¥ <guibutton>फिर सà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤</guibutton> à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤ तॠà¤à¤ªà¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾ सारा परिवरà¥à¤¤à¤¨ "
-"नषà¥à¤ हॠà¤à¤¾à¤¯à¥à¤à¤¾."
+"<guibutton>पà¥à¤¨à¤à¤¨à¤¿à¤°à¥à¤§à¤¾à¤°à¤£</guibutton>: <application>डिसà¥à¤ डà¥à¤°à¥à¤à¤¡</application> ला "
+"तà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ मà¥à¤³ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤° परत à¤à¤£à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠवापरलॠà¤à¤¾à¤¤à¥. à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥ सरà¥à¤µ बदल à¤à¤®à¤¾à¤µà¤¤à¥à¤² तर तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ "
+"विà¤à¤¾à¤à¤¨ <guibutton>पà¥à¤¨à¤à¤¨à¤¿à¤°à¥à¤§à¤¾à¤°à¤£</guibutton> à¤à¥à¤²à¥."
#. Tag: secondary
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-x86-indexterm-1.xml:7
#, no-c-format
msgid "creating a software RAID"
-msgstr ""
+msgstr "सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤
र RAID निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥"
#. Tag: secondary
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-x86-indexterm-2.xml:7
#, no-c-format
msgid "partitioning a RAID"
-msgstr ""
+msgstr "RAID à¤à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥"
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid_x86_ppc-listitem-1.xml:6
@@ -7688,13 +7699,13 @@ msgstr ""
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid_x86_ppc-listitem-1.xml:17
#, no-c-format
msgid "Illegal Partitions"
-msgstr ""
+msgstr "à¤
à¤à¤¾à¤¯à¤¦à¥à¤¶à¥à¤° विà¤à¤¾à¤à¤¨"
#. Tag: secondary
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid_x86_ppc-listitem-1.xml:22
#, no-c-format
msgid "illegal"
-msgstr ""
+msgstr "à¤
à¤à¤¾à¤¯à¤¦à¥à¤¶à¥à¤°"
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid_x86_ppc-listitem-1.xml:23
@@ -7707,6 +7718,10 @@ msgid ""
"the <indexterm> <primary>partition</primary> <secondary>root</secondary> </"
"indexterm> <filename>/</filename> (root) partition."
msgstr ""
+"तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ <filename>/bin/</filename>, <filename>/dev/</filename>, <filename>/etc/</filename>, <filename>/lib/</filename>, <filename>/proc/</filename>, <filename>/root/</filename>, व "
+"<filename>/sbin/</filename> डिरà¥à¤à¥à¤à¥à¤°à¥à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠवà¥à¤à¤³à¥ विà¤à¤¾à¤ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤ नाहà¥. या डिरà¥à¤à¥à¤à¥à¤°à¥à¤à¥ "
+"<indexterm> <primary>विà¤à¤¾à¤à¤¨</primary> <secondary>रà¥à¤</secondary> </"
+"indexterm> <filename>/</filename> (रà¥à¤) विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤µà¤° सà¥à¤¥à¥à¤¤ à¤
सायला हवà¥."
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid_x86_ppc-listitem-1.xml:34
@@ -7717,6 +7732,8 @@ msgid ""
"any volume groups. Furthermore, you cannot use the btrfs file system for the "
"<filename>/boot</filename> partition."
msgstr ""
+"<filename>/boot</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨ LVM वà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤® à¤à¤à¤µà¤° सà¥à¤¥à¥à¤¤ नसायला हवà¥. à¤à¥à¤ लà¥à¤¹à¥ वà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤® à¤à¤ सà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¥à¤µà¥ <filename>/boot</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¾. पà¥à¤¢à¥, तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ btrfs फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¤¾ वापर "
+"<filename>/boot</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤°à¥ शà¤à¤¤ नाहà¥."
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid_x86_ppc-listitem-1.xml:40
@@ -7727,54 +7744,58 @@ msgid ""
"(root) partition, the boot process becomes more complex and some systems "
"(for example, those with iSCSI storage) will fail to boot."
msgstr ""
+"<filename>/usr</filename> याà¤à¤¸ वà¥à¤à¤³à¥à¤¯à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤µà¤° सà¥à¤¥à¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤³à¤¾. "
+"<filename>/usr</filename> हॠ<filename>/</filename> "
+"(रà¥à¤) विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤µà¤° सà¥à¤¥à¥à¤¤ नसलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, बà¥à¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ à¤à¥à¤²à¤¿à¤·à¥à¤ हà¥à¤¤à¥ व à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ "
+"(à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, iSCSI सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤à¤¸à¤¹) बà¥à¤ हà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
पयशॠहà¥à¤à¤²."
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid_x86_ppc-listitem-1.xml:45
#, no-c-format
msgid "You may also choose from three options for sizing your partition:"
-msgstr ""
+msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤à¤¾à¤°à¤¸à¤¾à¤ ॠतà¥à¤®à¥à¤¹à¥ तà¥à¤¨ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ दà¥à¤à¥à¤² नà¥à¤µà¤¡à¥ शà¤à¤¤à¤¾:"
#. Tag: guilabel
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid_x86_ppc-listitem-1.xml:51
#, no-c-format
msgid "Fixed size"
-msgstr "निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤à¤¾à¤°"
+msgstr "ठरलà¥à¤²à¤¾ à¤à¤à¤¾à¤°"
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid_x86_ppc-listitem-1.xml:53
#, no-c-format
msgid "Use a fixed size as close to your entry as possible."
-msgstr ""
+msgstr "शà¤à¥à¤¯à¤¤à¤¯à¤¾ ठराविठà¤à¤à¤¾à¤°à¤à¤¾ वापर नà¥à¤à¤¦à¤£à¥ बà¤à¤¦ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤°à¤¾."
#. Tag: guilabel
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid_x86_ppc-listitem-1.xml:60
#, no-c-format
msgid "Fill all space up to"
-msgstr ""
+msgstr "सरà¥à¤µ à¤à¤¾à¤à¤¾ या सà¥à¤¤à¤°à¤ªà¤°à¥à¤¯à¤à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid_x86_ppc-listitem-1.xml:62
#, no-c-format
msgid "Grow the partition to a maximum size of your choice."
-msgstr ""
+msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¥ à¤à¤à¤¾à¤° पसà¤à¤¤à¥à¤à¥ à¤à¤®à¤¾à¤² à¤à¤à¤¾à¤°à¤ªà¤°à¥à¤¯à¤à¤¤ वाढवा."
#. Tag: guilabel
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid_x86_ppc-listitem-1.xml:69
#, no-c-format
msgid "Fill to maximum allowable size"
-msgstr ""
+msgstr "à¤à¤®à¤¾à¤² सà¥à¤µà¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ à¤à¤à¤¾à¤° à¤à¤°à¤¾"
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid_x86_ppc-listitem-1.xml:72
#, no-c-format
msgid "Grow the partition until it fills the remainder of the selected disks."
-msgstr ""
+msgstr "नà¥à¤µà¤¡à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ डिसà¥à¤à¥à¤¸à¥à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤µà¤°à¥à¤¤ à¤à¤¾à¤ à¤à¤°à¥à¤ªà¤°à¥à¤¯à¤à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ वाढवा."
#. Tag: title
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid_x86_ppc-listitem-1.xml:80
#, no-c-format
msgid "Partition Sizes"
-msgstr ""
+msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤à¤¾à¤°"
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid_x86_ppc-listitem-1.xml:82
@@ -7782,7 +7803,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The actual partition on the disk may be slightly smaller or larger than your "
"choice. Disk geometry issues cause this effect, not an error or bug."
-msgstr ""
+msgstr "डिसà¥à¤à¤µà¤°à¥ वासà¥à¤¤à¤µà¤¿à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ लहान à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ पसà¤à¤¤à¥à¤ªà¥à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¤¾à¤¸à¥à¤¤ मà¥à¤ ॠà¤
सॠशà¤à¤¤à¥. या पà¥à¤°à¤à¤¾à¤µ डिसà¥à¤ à¤à¥à¤à¤®à¥à¤à¥à¤°à¥à¤®à¥à¤³à¥ हà¥à¤¤à¥, तà¥à¤°à¥à¤à¥ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ बà¤à¤®à¥à¤³à¥ हà¥à¤¤ नाहà¥."
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid_x86_ppc-listitem-1.xml:88
@@ -7790,7 +7811,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Select the <guilabel>Encrypt partition</guilabel> option to encrypt all "
"information on the disk partition."
-msgstr ""
+msgstr "डिसà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤µà¤°à¥à¤² सरà¥à¤µ माहितॠà¤à¤¨à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠ<guilabel>विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¨à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤</guilabel> परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ नà¥à¤µà¤¡à¤¾."
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid_x86_ppc-listitem-1.xml:92
@@ -7801,8 +7822,9 @@ msgid ""
"prompts you to assign a passphrase by typing it twice. For hints on using "
"good passphrases, refer to <xref linkend=\"sn-account_configuration\"/>."
msgstr ""
+"विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ तपशà¥à¤² दिलà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤°, पà¥à¤¢à¥ à¤à¤¾à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠ<guibutton>ठिठà¤à¤¹à¥</"
+"guibutton> बà¤à¤¨ नà¥à¤µà¤¡à¤¾. विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¨à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, à¤à¤à¤¸à¥à¤à¥à¤²à¤° दà¥à¤¨à¤µà¥à¤³à¤¾ पासफà¥à¤°à¥à¤¸ à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ विनà¤à¤¤à¥ à¤à¤°à¤¤à¥. à¤à¤¾à¤à¤à¤²à¥ पासफà¥à¤°à¥à¤¸ वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤¿à¤ªà¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥, <xref linkend=\"sn-account_configuration\"/> पहा."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid_x86_ppc-listitem-2.xml:9
#, no-c-format
@@ -7812,11 +7834,11 @@ msgid ""
"select <guibutton>Make RAID</guibutton> to join the software RAID partitions "
"into a RAID device."
msgstr ""
-"RAID यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ बनानॠà¤à¥ लिà¤, à¤à¤ª पहलॠसà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° RAID विà¤à¤¾à¤à¤¨ बनाà¤à¤ (या मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ à¤à¤¾ फिर à¤à¤ªà¤¯à¥à¤ "
-"à¤à¤°à¥à¤). à¤à¤ªà¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ दॠया à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ RAID विà¤à¤¾à¤à¤¨ बनानॠà¤à¥ बाद, <guibutton>RAID बनाà¤à¤</"
-"guibutton> à¤à¤¾ à¤à¤¯à¤¨ RAID यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ मà¥à¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° RAID विà¤à¤¾à¤à¤¨ मà¥à¤ शामिल हà¥à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¤°à¥à¤."
+"RAID यà¤à¤¤à¥à¤° बनवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ पà¥à¤°à¤¥à¤® सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° RAID विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ (à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ "
+"à¤
सलà¥à¤²à¥ पà¥à¤¨à¤°à¥à¤µà¤¾à¤ªà¤°) à¤à¥à¤²à¥ पाहिà¤à¥à¤¤. à¤à¤à¤¦à¤¾ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ दà¥à¤¨ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤
धिठसà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° RAID विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ "
+"निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¥à¤²à¥, à¤à¥ <guibutton>RAID बनवा</guibutton> निवडा सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° RAID विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾ "
+"RAID यà¤à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤µà¤° à¤à¥à¤¡à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid_x86_ppc-listitem-para-2.xml:8
#, no-c-format
@@ -7826,19 +7848,16 @@ msgid ""
"and then select the <guibutton>Edit</guibutton> button, or double-click on "
"the free space to edit it."
msgstr ""
-"à¤à¤ª à¤à¤¸ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ à¤à¥ à¤
à¤à¤¦à¤° à¤à¤ नया विà¤à¤¾à¤à¤¨ बनानॠà¤à¥ लिठà¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨ à¤à¥ à¤
à¤à¤¦à¤° दिà¤à¤¾à¤ à¤à¤ रà¥à¤ª मà¥à¤ "
-"मà¥à¤à¥à¤¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ à¤à¥ à¤à¥ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤. या तॠमà¥à¤à¥à¤¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ à¤à¥ हाà¤à¤²à¤¾à¤à¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤° तब "
-"<guibutton>सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤</guibutton> à¤à¤¾ à¤à¤¯à¤¨ à¤à¤°à¥à¤, या मà¥à¤à¥à¤¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ à¤à¥ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठ"
-"दॠबार à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤."
+"तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ मà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¾à¤à¤¾à¤¹à¥ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¥ शà¤à¤¤à¤¾ à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ दरà¥à¤¶à¤µà¤²à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥ तà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤à¥à¤¤ नविन विà¤à¤¾à¤à¤¨ "
+"निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥. à¤à¤à¤¤à¤° मà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¾à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾ à¤à¤£à¤¿ मठ<guibutton>सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨</"
+"guibutton> बà¤à¤¨ निवडा, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ मà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¾à¤à¥à¤µà¤° दà¥à¤¹à¥à¤°à¥-à¤à¥à¤²à¤¿à¤à¥ à¤à¤°à¤¾ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Disk_Partitioning_Fields-common.xml:6
#, no-c-format
msgid "Partition Fields"
-msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤°"
+msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤°à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Fields-common.xml:8
#, no-c-format
@@ -7846,17 +7865,15 @@ msgid ""
"Above the partition hierarchy are labels which present information about the "
"partitions you are creating. The labels are defined as follows:"
msgstr ""
-"à¤à¤ªà¤°à¥à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ पदानà¥à¤à¥à¤°à¤® लà¥à¤¬à¤² हà¥, à¤à¥ à¤à¤ªà¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ निरà¥à¤®à¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤ à¤à¤¾ रहॠविà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ बारॠमà¥à¤ "
-"सà¥à¤à¤¨à¤¾ दà¥à¤¤à¤¾ हà¥. लà¥à¤¬à¤² à¤à¥ à¤à¤¸ रà¥à¤ª मà¥à¤ परिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾ हà¥:"
+"वरà¥à¤² विà¤à¤¾à¤à¤¨ शà¥à¤°à¥à¤£à¥à¤¬à¤à¤§ à¤à¤¹à¥ लà¥à¤¬à¤² à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¤ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥ माहितॠ"
+"à¤à¤¹à¥. लà¥à¤¬à¤² à¤à¤¾à¤²à¥à¤²à¤ªà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥ वà¥à¤¯à¤à¥à¤¯à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥à¤¤:"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Fields-common.xml:14
#, no-c-format
msgid "<guilabel>Device</guilabel>: This field displays the partition's device name."
-msgstr "<guilabel>यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿</guilabel>: यह à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ नाम à¤à¥ पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+msgstr "<guilabel>यà¤à¤¤à¥à¤°</guilabel>: हॠà¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¥ यà¤à¤¤à¥à¤° नाव दाà¤à¤µà¤¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Fields-common.xml:20
#, no-c-format
@@ -7868,24 +7885,22 @@ msgid ""
"mount point. Double-click on the partition or click the <guibutton>Edit</"
"guibutton> button."
msgstr ""
-"<guilabel>à¤à¤°à¥à¤¹ बिà¤à¤¦à¥/RAID/à¤à¤¯à¤¤à¤¨</guilabel>: à¤à¤ à¤à¤°à¥à¤¹ बिà¤à¤¦à¥ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ पदानà¥à¤à¥à¤°à¤® मà¥à¤ वह "
-"सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ हॠà¤à¤¹à¤¾à¤ à¤à¤¯à¤¤à¤¨ मà¥à¤à¥à¤¦ रहता हà¥; à¤à¤¯à¤¤à¤¨ à¤à¤¸ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ पर \"à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤\" हà¥. यह à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° बताता हॠ"
-"à¤à¤¿ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¹à¤¾à¤ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ हà¥. à¤
à¤à¤° à¤à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤ªà¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤ हà¥, लà¥à¤à¤¿à¤¨ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤ नहà¥à¤ हॠतॠà¤à¤ªà¤à¥ "
-"à¤à¤¸ à¤à¤°à¥à¤¹ बिà¤à¤¦à¥ à¤à¥ परिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ हà¥. विà¤à¤¾à¤à¤¨ पर दॠबार à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤ या "
-"<guibutton>सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤</guibutton> बà¤à¤¨ à¤à¥ à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤."
+"<guilabel>à¤à¤°à¥à¤¹à¤£ बिà¤à¤¦à¥/RAID/à¤à¤à¤¡</guilabel>: à¤à¤°à¥à¤¹à¤£ बिà¤à¤¦à¥ हॠनिरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ शà¥à¤°à¥à¤£à¥à¤¬à¤à¤§à¤¾à¤¤à¥à¤² à¤à¤ "
+"ठिà¤à¤¾à¤£ à¤
सतॠà¤à¥à¤¥à¥ à¤à¤à¤¡ à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ à¤
सतà¥; à¤à¤à¤¡ या ठिà¤à¤¾à¤£à¥ \"à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤\" à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥. हॠà¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥ "
+"विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥à¤ ॠà¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤¹à¥. à¤à¤° विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ à¤
सà¥à¤², पण निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ नसà¥à¤², तर तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ "
+"à¤à¤°à¥à¤¹à¤£ बिà¤à¤¦à¥ वà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤µà¤¾ लाà¤à¥à¤². विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤µà¤° दà¥à¤¹à¥à¤°à¥-à¤à¥à¤²à¤¿à¤à¥ à¤à¤°à¤¾à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ <guibutton>सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨</"
+"guibutton> बà¤à¤¨ à¤à¥à¤²à¤¿à¤à¥ à¤à¤°à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Fields-common.xml:27
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<guilabel>Type</guilabel>: This field shows the partition's file system type "
"(for example, ext2, ext3, ext4, or vfat)."
msgstr ""
-"<guilabel>पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°</guilabel>: यह à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° फाà¤à¤² विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ सिसà¥à¤à¤® पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° à¤à¥ दिà¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠ(à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ "
-"à¤à¥ लियà¥, ext2, ext3, ext4, या vfat)."
+"<guilabel>पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°</guilabel>: हॠà¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° दाà¤à¤µà¤¤à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¾ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° "
+"(à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, ext2, ext3, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ vfat)."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Fields-common.xml:33
#, no-c-format
@@ -7893,19 +7908,17 @@ msgid ""
"<guilabel>Format</guilabel>: This field shows if the partition being created "
"will be formatted."
msgstr ""
-"<guilabel>सà¤à¤°à¥à¤ªà¤£</guilabel>: यह à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° दिà¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¿ à¤
à¤à¤° विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠतॠयह "
-"सà¤à¤°à¥à¤ªà¤¿à¤¤ हॠà¤à¤¾à¤¯à¥à¤à¤¾."
+"<guilabel>सà¥à¤µà¤°à¥à¤ª</guilabel>: हॠà¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° दाà¤à¤µà¤¤à¥ à¤à¥ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤£à¤¾à¤°à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ सà¥à¤µà¤°à¥à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ "
+"à¤à¤¾à¤à¤² à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ नाहà¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Fields-common.xml:39
#, no-c-format
msgid ""
"<guilabel>Size (MB)</guilabel>: This field shows the partition's size (in "
"MB)."
-msgstr "<guilabel>à¤à¤à¤¾à¤° (MB)</guilabel>: यह à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° à¤à¤ªà¤à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤à¤¾à¤° à¤à¥ दिà¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠ(MB मà¥à¤)."
+msgstr "<guilabel>à¤à¤à¤¾à¤° (MB)</guilabel>: हॠà¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¾ à¤à¤à¤¾à¤° दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥ (MB मधà¥à¤¯à¥)."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Fields-common.xml:45
#, no-c-format
@@ -7913,10 +7926,9 @@ msgid ""
"<guilabel>Start</guilabel>: This field shows the cylinder on your hard drive "
"where the partition begins."
msgstr ""
-"<guilabel>à¤à¤°à¤à¤</guilabel>: यह à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° à¤à¤ªà¤à¥ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ पर सिलà¥à¤à¤¡à¤° à¤à¥ दिà¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¹à¤¾à¤ "
-"विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤°à¤à¤ हà¥à¤¤à¤¾ हà¥."
+"<guilabel>à¤à¤°à¤à¤</guilabel>: हॠà¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤µà¤°à¥à¤² दà¤à¤¡à¤à¥à¤² à¤à¥à¤¥à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ "
+"सà¥à¤°à¥ हà¥à¤¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Fields-common.xml:51
#, no-c-format
@@ -7924,10 +7936,9 @@ msgid ""
"<guilabel>End</guilabel>: This field shows the cylinder on your hard drive "
"where the partition ends."
msgstr ""
-"<guilabel>समापà¥à¤¤</guilabel>: यह à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° à¤à¤ªà¤à¥ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ पर सिलà¥à¤à¤¡à¤° à¤à¥ दिà¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤¹à¤¾à¤ "
-"विà¤à¤¾à¤à¤¨ समापà¥à¤¤ हà¥à¤¤à¤¾ हà¥."
+"<guilabel>à¤
à¤à¤¤</guilabel>: हॠà¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤µà¤°à¥à¤² दà¤à¤¡à¤à¥à¤² à¤à¥à¤¥à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ "
+"सà¤à¤ªà¤¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Fields-common.xml:57
#, no-c-format
@@ -7936,8 +7947,8 @@ msgid ""
"option if you do not want to view any RAID device or LVM Volume Group "
"members that have been created."
msgstr ""
-"<guilabel>RAID यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¤¿à¤ªà¤¾à¤à¤/LVM वà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤® समà¥à¤¹ सदसà¥à¤¯</guilabel>: à¤à¤¸ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ à¤à¥à¤¨à¥à¤ यदि "
-"à¤à¤ª बनाठà¤à¤¾ à¤à¥à¤à¥ à¤à¤¿à¤¸à¥ RAID यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ या LVM à¤à¤¯à¤¤à¤¨ समà¥à¤¹ सदसà¥à¤¯ à¤à¥ नहà¥à¤ दà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤."
+"<guilabel>RAID यà¤à¤¤à¥à¤°/LVM à¤à¤à¤¡ समà¥à¤¹ सदसà¥à¤¯ लपवा</guilabel>: हा परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ निवडा à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ "
+"à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¹à¥ RAID यà¤à¤¤à¥à¤° à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ LVM à¤à¤à¤¡ समà¥à¤¹ सदसà¥à¤¯ à¤à¥ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¹à¥à¤¤ पाहॠà¤à¤à¥à¤à¤¿à¤¤ नसाल."
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Graphical_common-para-1.xml:8
@@ -7947,9 +7958,9 @@ msgid ""
"graphical display. Double-click to edit an existing partition or to create a "
"partition out of existing free space."
msgstr ""
-"à¤
पनॠमाà¤à¤¸ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ सà¥, à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨ मà¥à¤ à¤à¤à¤¬à¤¾à¤° à¤à¤ à¤à¤¾à¤¸ à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° हाà¤à¤²à¤¾à¤à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¥à¤²à¤¿à¤ "
-"à¤à¤°à¥à¤. à¤à¤ मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ à¤à¥ लियॠदॠबार à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤ या मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ मà¥à¤à¥à¤¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ à¤à¤¾ à¤à¤ "
-"विà¤à¤¾à¤à¤¨ बनायà¥à¤."
+"तà¥à¤®à¤à¤¾ माà¤à¤¸ वापरà¥à¤¨, à¤à¤à¤¦à¤¾ à¤à¥à¤²à¤¿à¤à¥ à¤à¤°à¤¾ विशिषà¥à¤ à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨à¤¾à¤¤à¥à¤² पà¥à¤°à¤à¤¾à¤¶à¥à¤¤ "
+"à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¸à¤¾à¤ à¥. दà¥à¤¹à¥à¤°à¥-à¤à¥à¤²à¤¿à¤à¥ à¤à¤°à¤¾ à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ "
+"à¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ मà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¾à¤à¥à¤µà¤° विà¤à¤¾à¤à¤¨ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥."
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Graphical_common-para-2.xml:8
@@ -7957,57 +7968,51 @@ msgstr ""
msgid ""
"Above the display, you can review the name of the drive (such as /dev/hda), "
"its size (in MB), and its model as detected by the installation program."
-msgstr ""
+msgstr "डिसà¥à¤ªà¤²à¥ पà¥à¤à¥à¤·à¤¾à¤¹à¥, तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹à¤à¥ नाव (à¤à¤¸à¥ à¤à¤¿ /dev/hda), तà¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤à¤¾à¤° (MB मधà¥à¤¯à¥), व पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ à¤à¤³à¤à¤²à¥à¤²à¥ मà¥à¤¡à¥à¤²à¤à¥ पà¥à¤¨à¤°à¤¾à¤µà¤²à¥à¤à¤¨ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Graphical_x86_ppc-para-1.xml:5
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The partitioning screen offers a graphical representation of your hard drive"
"(s)."
-msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤à¤¾à¤°à¥ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ à¤à¤ªà¤à¥ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¤¾ à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¨à¤¿à¤§à¤¿à¤¤à¥à¤µ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+msgstr "<application>डिसà¥à¤ डà¥à¤°à¥à¤à¤¡</application> तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ DASD यà¤à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤à¤à¥ à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨ दà¥à¤¤à¥."
#. Tag: title
#: Disk_Partitioning_Graphical_x86_ppc-title.xml:8
#, no-c-format
msgid "Graphical Display of Hard Drive(s)"
-msgstr "हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¤¾ à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨"
+msgstr "हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤à¤à¥ à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨"
-# EXACT MATCH
#. Tag: primary
#: Disk_Partitioning_Scheme_common-indexterm-1.xml:9
#, no-c-format
msgid "swap partition"
-msgstr "सà¥à¤µà¥à¤ª विà¤à¤¾à¤à¤¨"
+msgstr "सà¥à¤µà¥
प विà¤à¤¾à¤à¤¨"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Disk_Partitioning_Scheme_common-indexterm-2.xml:11
#, no-c-format
msgid "recommended"
-msgstr "à¤
नà¥à¤¶à¤à¤¸à¤¿à¤¤"
+msgstr "शिफारसà¥à¤¯"
-# EXACT MATCH
#. Tag: primary
#: Disk_Partitioning_Scheme_common-indexterm-3.xml:9
#, no-c-format
msgid "<filename>/boot/</filename> partition"
msgstr "<filename>/boot/</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨"
-# EXACT MATCH
#. Tag: primary
#: Disk_Partitioning_Scheme_common-indexterm-4.xml:9
#, no-c-format
msgid "<filename>/var/</filename> partition"
msgstr "<filename>/var/</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨"
-# EXACT MATCH
#. Tag: primary
#: Disk_Partitioning_Scheme_common-indexterm-5.xml:6
#, no-c-format
msgid "root <filename>/</filename> partition"
-msgstr "रà¥à¤ <filename>/</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨"
+msgstr "root <filename>/</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨"
#. Tag: title
#: Disk_Partitioning_Scheme_common-listitem-1.xml:7
@@ -8015,7 +8020,6 @@ msgstr "रà¥à¤ <filename>/</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨"
msgid "A <filename>root</filename> partition (3.0 GB - 5.0 GB)"
msgstr "<filename>root</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨ (3.0 GB - 5.0 GB)"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Scheme_common-listitem-1.xml:7
#, no-c-format
@@ -8023,7 +8027,7 @@ msgid ""
"This is where \"<filename>/</filename>\" (the root directory) is located. In "
"this setup, all files (except those stored in <filename>/boot</filename>) "
"are on the root partition."
-msgstr "यह वहाठहॠà¤à¤¹à¤¾à¤ \"<filename>/</filename>\" (रà¥à¤ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾) à¤
वसà¥à¤¥à¤¿à¤¤ हà¥. à¤à¤¸ सà¥à¤à¤
प मà¥à¤ सà¤à¥ फ़ाà¤à¤²à¥à¤ (सिवाय à¤à¤¸à¤à¥ à¤à¥ à¤à¤¿ <filename>/boot</filename> मà¥à¤ à¤à¤®à¤¾ हà¥) रà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ मà¥à¤ हà¥."
+msgstr "यà¥à¤¥à¥ \"<filename>/</filename>\" (रà¥à¤ डिरà¥à¤à¥à¤à¥à¤°à¥) सà¥à¤¥à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥. या सà¥à¤à¤
पमधà¥à¤¯à¥, सरà¥à¤µ फाà¤à¤²à¥à¤¸à¥ ( <filename>/boot</filename> याà¤à¤¸ वà¤à¤³à¤¤à¤¾) रà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤µà¤° सà¥à¤¥à¥à¤¤ à¤
सतात."
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Scheme_common-listitem-1.xml:13
@@ -8033,15 +8037,14 @@ msgid ""
"GB root partition lets you perform a full installation, choosing all package "
"groups."
msgstr ""
-"3.0 GB विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤ªà¤à¥ नà¥à¤¯à¥à¤¨à¤¤à¤® सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ हà¥à¤¤à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤¬à¤à¤¿ à¤à¤ "
-"5.0 GB à¤à¤¾ रà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤ पà¥à¤°à¥à¤£ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ निषà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ à¤à¥ à¤à¥à¤ दà¥à¤¤à¤¾ हà¥, सà¤à¥ सà¤à¤à¥à¤² समà¥à¤¹à¥à¤ सॠ"
-"à¤à¤¯à¤¨ à¤à¤°à¤à¥."
+"3.0 GB विà¤à¤¾à¤à¤¨ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ à¤à¤¿à¤®à¤¾à¤¨ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापà¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ सà¥à¤µà¤¿à¤§à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¤¤à¥, तसà¥à¤ 5.0 "
+"GB रà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ सà¤à¤ªà¥à¤°à¥à¤£ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸, सरà¥à¤µ सà¤à¤à¥à¤² à¤à¤ नà¥à¤µà¤¡à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ परवानà¤à¥ दà¥à¤¤à¥."
#. Tag: title
#: Disk_Partitioning_Scheme_common-listitem-1.xml:18
#, no-c-format
msgid "Root and <filename class=\"directory\">/root</filename>"
-msgstr ""
+msgstr "रà¥à¤ व <filename class=\"directory\">/root</filename>"
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Scheme_common-listitem-1.xml:20
@@ -8053,24 +8056,25 @@ msgid ""
"pronounced \"slash-root\") directory is the home directory of the user "
"account for system administration."
msgstr ""
+"<filename class=\"partition\">/</filename> (à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ रà¥à¤) विà¤à¤¾à¤à¤¨ सरà¥à¤µà¥à¤à¥à¤ डिरà¥à¤à¥à¤à¥à¤°à¥ माà¤à¤¡à¤£à¥ à¤à¤¹à¥. पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤à¤¾à¤²à¤¾ <filename class=\"directory\">/root</"
+"filename> डिरà¥à¤à¥à¤à¥à¤°à¥<filename class=\"directory\">/root</filename> (बहà¥à¤¤à¤¾à¤à¤¶à¤µà¥à¤³à¥ "
+"\"slash-root\" à¤
सॠà¤à¤à¥à¤à¤¾à¤° à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥) डिरà¥à¤à¥à¤à¥à¤°à¥, वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ हà¥à¤® डिरà¥à¤à¥à¤à¥à¤°à¥ à¤à¤¹à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Disk_Partitioning_Scheme_common-title.xml:8
#, no-c-format
msgid "Recommended Partitioning Scheme"
-msgstr "à¤
नà¥à¤¶à¤à¤¸à¤¿à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ यà¥à¤à¤¨à¤¾"
+msgstr "शिफारसà¥à¤¯ विà¤à¤¾à¤à¤¨ यà¥à¤à¤¨à¤¾"
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Disk_Partitioning_Scheme_x86_s390-para-1.xml:6
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "A <filename>/boot/</filename> partition (250 MB)"
-msgstr "<filename>/boot/</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨ (250 MB)"
+msgstr "<filename>/boot/</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨"
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Scheme_x86_s390-para-1.xml:7
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The partition mounted on <filename>/boot/</filename> contains the operating "
"system kernel (which allows your system to boot Fedora), along with files "
@@ -8078,19 +8082,18 @@ msgid ""
"ext3 partition to hold these files is required. For most users, a 250 MB "
"boot partition is sufficient."
msgstr ""
-"<filename>/boot/</filename> पर à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® à¤à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² रà¤à¤¤à¤¾ हॠ(à¤à¥ à¤à¤ªà¤à¥ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ "
-"फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤¤à¤¾ हà¥), à¤à¤¨ फाà¤à¤²à¥à¤ à¤à¥ साथ à¤à¤¿à¤¸à¥ बà¥à¤à¤¸à¥à¤à¥à¤°à¥à¤ª पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ सॠपà¥à¤°à¤¯à¥à¤ "
-"à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾ हà¥. सà¥à¤®à¤¾à¤à¤ à¤à¥ à¤à¤¾à¤°à¤£, à¤à¤ नà¥à¤à¤¿à¤µ ext3 विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¥à¤°à¥ हà¥. à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾à¤¤à¤° "
-"à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ लियà¥, à¤à¤ 250 MB बà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ परà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤¤ हà¥."
+"<filename>/boot/</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨ (100 MB) — <filename>/boot/</"
+"filename> वर à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤µà¤° à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤°à¥à¤¨à¤² à¤
सतॠ(à¤à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ तà¥à¤®à¤à¥ &PROD; "
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ सà¤à¤®à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥), bootstrap पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤¦à¤°à¤®à¥à¤¯à¤¾à¤¨ वापरलà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤£à¤¾à¤±à¥à¤¯à¤¾ फाà¤à¤²à¥à¤à¤¸à¤¹. "
+"मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾à¤à¤®à¥à¤³à¥, याà¤à¤¸ ठà¥à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠसà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¿à¤ ext3 विà¤à¤¾à¤à¤¨ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤£à¥ à¤à¤°à¤à¥à¤à¥ à¤à¤¹à¥. बहà¥à¤¤à¤¾à¤à¤¶ "
+"à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ à¥, 100 MB बà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ पà¥à¤°à¥à¤¸à¥ à¤
सतà¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Setup_common-figure-1.xml:8
#, no-c-format
msgid "Choose automatic partitioning or manual partitioning."
-msgstr "सà¥à¤µà¤à¤¾à¤²à¤¿à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ या दसà¥à¤¤à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥à¤¨à¥à¤"
+msgstr "सà¥à¤µà¤¯à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ सà¥à¤µà¤¹à¤¸à¥à¤¤à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ निवडा."
-# EXACT MATCH
#. Tag: primary
#: Disk_Partitioning_Setup_common-indexterm-1.xml:9
#, no-c-format
@@ -8101,39 +8104,43 @@ msgstr "डिसà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨"
#: Disk_Partitioning_Setup_common-indexterm-7.xml:6
#, no-c-format
msgid "array"
-msgstr "सरणà¥"
+msgstr "à¤
रà¥à¤°à¥"
#. Tag: secondary
#: Disk_Partitioning_Setup_common-indexterm-8.xml:7
#, no-c-format
msgid "software"
-msgstr "सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤°"
+msgstr "सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤
र"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Setup_common-para-1.xml:5
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"On this screen you can choose to create the default layout or choose to "
"manual partition using the <guimenuitem>Create custom layout</guimenuitem> "
"option."
-msgstr "à¤à¤¸ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ पर à¤à¤ª तयशà¥à¤¦à¤¾ लà¥à¤à¤à¤ à¤à¥ बनानॠà¤à¥ लिठà¤à¥à¤¨ सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤ या à¤à¥à¤ दसà¥à¤¤à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥à¤¨ सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤ <guimenuitem>Create custom layout</guimenuitem> विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ सà¥."
+msgstr ""
+"या सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨à¤µà¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ लà¥à¤à¤à¤ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤£à¥ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ सà¥à¤µà¤¹à¤¸à¥à¤¤à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤°à¤£à¥ निवडॠशà¤à¤¤à¤¾ 'à¤à¤à¥à¤à¤¿à¤ "
+"लà¥à¤à¤à¤ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¾' या <application>डिसà¥à¤ डà¥à¤°à¥à¤à¤¡</application> à¤à¥à¤¯à¤¾ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¾à¤¸ वापरà¥à¤¨."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Setup_common-para-2.xml:8
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The first four options allow you to perform an automated installation "
"without having to partition your drive(s) yourself. If you do not feel "
"comfortable with partitioning your system, it is recommended that you "
"<emphasis>do not</emphasis> choose to create a custom layout and instead let "
"the installation program partition for you."
-msgstr "पहला à¤à¤¾à¤° विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¤ªà¤à¥ सà¥à¤µà¤¤à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤¤à¤¾ हॠबिना à¤
पनॠडà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¤¾ सà¥à¤µà¤¯à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¿à¤. à¤
à¤à¤° à¤à¤ª à¤
पनॠसिसà¥à¤à¤® à¤à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ à¤
à¤à¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ नहà¥à¤ हà¥à¤, तॠसलाह हॠà¤à¤¿ à¤à¤ª दसà¥à¤¤à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¾ à¤à¤¯à¤¨ <emphasis>नहà¥à¤</emphasis> à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤° बदलॠमà¥à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¥ à¤
पनॠलिठविà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤°à¤¨à¥ दà¥à¤."
+msgstr ""
+"पहिलॠतà¥à¤¨ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ सà¥à¤µà¤¯à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ सà¤à¤®à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¤ तà¥à¤®à¤à¥ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ सà¥à¤µà¤¤à¤ "
+"विà¤à¤¾à¤à¥à¤¤ न à¤à¤°à¤¤à¤¾. à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ तà¥à¤®à¤à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ विà¤à¤¾à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
वà¤à¤¡à¤¤ à¤
साल, तर हॠशिफारसिय "
+"à¤à¤¹à¥ à¤à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤à¥à¤à¤¿à¤ लà¥à¤à¤à¤ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ निवडॠ<emphasis>नयà¥</emphasis> à¤à¤£à¤¿ तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤µà¤à¥ "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤¸ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠविà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤°à¥ दà¥à¤¯à¤¾à¤µà¥."
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Setup_common-warning-1.xml:8
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <application>PackageKit</application> update software downloads updated "
"packages to <filename>/var/cache/yum/</filename> by default. If you "
@@ -8141,12 +8148,11 @@ msgid ""
"filename> partition, be sure to create the partition large enough (3.0 GB or "
"more) to download package updates."
msgstr ""
-"<application>PackageKit</application> à¤
दà¥à¤¯à¤¤à¤¨ सà¤à¤à¥à¤² डाà¤à¤¨à¤²à¥à¤¡ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠ"
-"<filename>/var/cache/yum/</filename> मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ रà¥à¤ª सà¥. à¤
à¤à¤° à¤à¤ª सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ दसà¥à¤¤à¥ रà¥à¤ª सॠ"
-"विà¤à¤¾à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤, à¤à¤° à¤à¤ पà¥à¤¥à¤ <filename>/var/</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨ बनातॠहà¥à¤, सà¤à¤à¥à¤² à¤
दà¥à¤¯à¤¤à¤¨ "
-"पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠपरà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤¤ बड़ा (3.0 GB या à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾) विà¤à¤¾à¤à¤¨ बनानॠà¤à¥ लियॠनिशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤."
+"<application>à¤
दà¥à¤¯à¤¤à¤¨ मधà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¥</application> à¤
दà¥à¤¯à¤¯à¤¾à¤µà¤¤ सà¤à¤à¥à¤²à¥ डाà¤à¤¨à¤²à¥à¤¡ à¤à¤°à¤¤à¥ <filename>/"
+"var/cache/yum/</filename> मधà¥à¤¯à¥ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾. à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ सà¥à¤µà¤¹à¤¸à¥à¤¤à¥ विà¤à¤¾à¤à¥à¤¤ à¤à¥à¤²à¥, "
+"à¤à¤£à¤¿ वà¥à¤à¤³à¥ <filename>/var/</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¥à¤²à¥, तर à¤à¤¾à¤¤à¥à¤°à¥ ठà¥à¤µà¤¾ हॠविà¤à¤¾à¤à¤¨ "
+"सà¤à¤à¥à¤² à¤
दà¥à¤¯à¤¤à¤¨à¥ डाà¤à¤¨à¤²à¥à¤¡ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ पà¥à¤°à¥à¤¸à¥ मà¥à¤ ॠ(3.0 GB à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤
धिà¤) ठà¥à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Setup_common-warning-para-1.xml:8
#, no-c-format
@@ -8154,10 +8160,9 @@ msgid ""
"If you receive an error after the <guilabel>Disk Partitioning Setup</"
"guilabel> phase of the installation saying something similar to:"
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ª सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ <guilabel>डिसà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾</guilabel>à¤à¤°à¤£ à¤à¥ बाद à¤à¥à¤ à¤à¤¸ तरह "
-"à¤à¥ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ पातॠहà¥à¤:"
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनाà¤à¥à¤¯à¤¾ <guilabel>डिसà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾</guilabel> फà¥à¤à¤¨à¤à¤¤à¤° "
+"à¤à¤¾à¤²à¥à¤²à¤ªà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥ à¤à¥à¤ मिळालà¥à¤¯à¤¾à¤¸:"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Setup_common-warning-para-2.xml:8
#, no-c-format
@@ -8165,9 +8170,8 @@ msgid ""
"\"The partition table on device hda was unreadable. To create new partitions "
"it must be initialized, causing the loss of ALL DATA on this drive.\""
msgstr ""
-"\"यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ hda पर विà¤à¤¾à¤à¤¨ सारणॠà¤
पठनà¥à¤¯ था. नया विà¤à¤¾à¤à¤¨ निरà¥à¤®à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¤¸à¥ निशà¥à¤à¤¿à¤¤ "
-"रà¥à¤ª सॠपà¥à¤°à¤¾à¤°à¤à¤à¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤, à¤à¤¿à¤¸ वà¤à¤¹ सॠà¤à¤¸ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¤¾ सारा à¤à¤à¤à¤¡à¤¼à¤¾ नषà¥à¤ हॠà¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥."
-"\""
+"\"विà¤à¤¾à¤à¤¨ तà¤à¥à¤¤à¤¾ hda यà¤à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤µà¤°à¥à¤² वाà¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¤¾ नवà¥à¤¹à¤¤à¤¾. नविन विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠतॠ"
+"à¤à¤°à¤à¤à¤²à¥ पाहिà¤à¥, या डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤µà¤°à¥à¤² सरà¥à¤µ डà¥à¤à¤¾ à¤à¤®à¤¾à¤µà¥à¤¨.\""
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Setup-x86.xml:16
@@ -8179,10 +8183,11 @@ msgid ""
"sure how you want your system to be partitioned, read <xref linkend=\"ch-"
"partitions-x86\"/> for more information."
msgstr ""
-"विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤ªà¤à¥ à¤
पनॠहारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¥ पà¥à¤¥à¤ à¤à¤à¤¡ मà¥à¤ बाà¤à¤à¤¨à¥ à¤à¥ à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤¹à¤¾à¤ हर à¤à¤à¤¡ à¤à¤¸à¤à¥ "
-"सà¥à¤µà¤¯à¤ à¤à¥ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¥ तरह वà¥à¤¯à¤µà¤¹à¤¾à¤° à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¾à¤¸à¤à¤° तब à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥ हॠà¤
à¤à¤° à¤à¤ª à¤à¤ "
-"à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® à¤à¤ साथ à¤à¤²à¤¾à¤¤à¥ हà¥à¤. à¤
à¤à¤° à¤à¤ª निशà¥à¤à¤¿à¤¤ नहà¥à¤ हà¥à¤ à¤à¤¿ à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤ª à¤
पनॠसिसà¥à¤à¤® à¤à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ "
-"à¤à¤°à¤¨à¤¾ हॠतॠà¤à¥ <xref linkend=\"ch-partitions-x86\"/> à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤à¤¾à¤°à¥ à¤à¥ लियॠपढ़à¥à¤."
+"विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤°à¤£à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ तà¥à¤®à¤à¥ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ विà¤à¤à¥à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¾à¤à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ विà¤à¤¾à¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ सà¤à¤®à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥, à¤à¥à¤¥à¥ पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ "
+"विà¤à¤¾à¤ सà¥à¤µà¤¤à¤à¤ à¤à¤ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥ वाà¤à¤¤à¥. विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤°à¤£à¥ विशà¥à¤·à¤¤à¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥ à¤à¤¹à¥ à¤à¤° "
+"तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤
नà¥à¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤²à¤µà¤¤ à¤
साल. à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ तà¥à¤®à¤à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤¶à¥ विà¤à¤¾à¤à¥à¤¤ à¤
सावॠ"
+"याविषयॠà¤à¤¾à¤¤à¥à¤°à¥à¤¶à¥à¤° नसाल, तर à¤
धिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ ॠ<xref linkend=\"ch-partitions-x86"
+"\"/> वाà¤à¤¾."
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Setup-x86.xml:26
@@ -8193,19 +8198,20 @@ msgid ""
"button. For more information refer to <xref linkend=\"s1-advanced-storage-x86"
"\"/>."
msgstr ""
-"à¤à¤ª à¤à¤ iSCSI लà¤à¥à¤·à¥à¤¯ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ लियॠविनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¥à¤, या à¤à¤ dmraid यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤ "
-"सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ सॠ'à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¤ à¤à¤à¤¡à¤¾à¤°à¤£ विà¤à¤²à¥à¤ª' बà¤à¤¨ पर à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¤à¥. à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤à¤¾à¤°à¥ à¤à¥ लियॠ<xref "
-"linkend=\"s1-advanced-storage-x86\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤."
+"तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनासाठॠiSCSI लà¤à¥à¤·à¥à¤¯ वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ dmraid यà¤à¤¤à¥à¤° à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ "
+"à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾ या सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨à¤µà¤°à¥à¤¨ 'पà¥à¤°à¤à¤¤ सà¤à¤à¥à¤°à¤¹ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾' बà¤à¤¨à¤¾à¤µà¤° à¤à¥à¤²à¤¿à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤¨. à¤
धिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ ॠ"
+"<xref linkend=\"s1-advanced-storage-x86\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾."
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Setup-x86.xml:36
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If you choose to create a custom layout, refer to <xref linkend=\"s1-"
"diskpartitioning-x86\"/>."
-msgstr "à¤
à¤à¤° à¤à¤ª à¤à¤ पसà¤à¤¦à¥à¤¦à¤¾ लà¥à¤à¤à¤ बनाना à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤ <xref linkend=\"s1-diskpartitioning-x86\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤."
+msgstr ""
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ <application>डिसà¥à¤ डà¥à¤°à¥à¤à¤¡</application> वापरà¥à¤¨ à¤à¤à¥à¤à¤¿à¤ लà¥à¤à¤à¤ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤£à¥ "
+"निवडलॠà¤
सà¥à¤², तर <xref linkend=\"s1-diskpartitioning-x86\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Setup-x86.xml:53
#, no-c-format
@@ -8214,17 +8220,16 @@ msgid ""
"experienced similar problems, causing data to be lost (assuming the data was "
"not backed up before the installation began)."
msgstr ""
-"<application>EZ-BIOS</application> à¤à¥à¤¸à¥ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤®à¥à¤ à¤à¤¾ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ वालॠà¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾à¤à¤ नॠ"
-"à¤à¤à¤à¤¡à¤¼à¥à¤ à¤à¥ नषà¥à¤ हà¥à¤¨à¥ à¤à¥ समान समसà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सामना à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हॠ(यह मानतॠहà¥à¤ à¤à¤¿ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤°à¤à¤ हà¥à¤¨à¥ "
-"सॠपहलॠà¤à¤à¤à¤¡à¤¼à¥à¤ à¤à¤¾ बà¥à¤à¤
प नहà¥à¤ लिया à¤à¤¯à¤¾ हà¥)."
+"à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¨à¥ <application>EZ-BIOS</application> सारà¤à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® वापरलॠà¤à¤¹à¥à¤¤ समान "
+"समसà¥à¤¯à¤¾ à¤
नà¥à¤à¤µà¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¹à¥à¤¤, डà¥à¤à¤¾ à¤à¤®à¤¾à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ परिणामासह (पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनापà¥à¤°à¥à¤µà¥ डà¥à¤à¤¾ बà¥
ठà¤
प à¤à¥à¤²à¤¾ "
+"नवà¥à¤¹à¤¤à¤¾ हॠà¤à¥à¤¹à¥à¤¤ धरà¥à¤¨)."
#. Tag: title
#: Disk_Partitioning_X86_Partitions.xml:4
#, no-c-format
msgid "x86, AMD64, and <trademark class=\"registered\">Intel</trademark> 64 systems"
-msgstr "x86, AMD64, à¤à¤° <trademark class=\"registered\">Intel</trademark> 64 सिसà¥à¤à¤®"
+msgstr "x86, AMD64, à¤à¤£à¤¿ <trademark class=\"registered\">Intel</trademark> 64 पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_X86_Partitions.xml:5
#, no-c-format
@@ -8233,29 +8238,28 @@ msgid ""
"you create the following partitions for x86, AMD64, and <trademark class="
"\"registered\">Intel</trademark> 64 systems</emphasis>:"
msgstr ""
-"<emphasis>à¤à¤¬à¤¤à¤ à¤à¤ªà¤à¥ à¤
नà¥à¤¯à¤¥à¤¾ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¤¾ à¤à¤¾à¤°à¤£ नहà¥à¤ हà¥, हम à¤
नà¥à¤¶à¤à¤¸à¤¾ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¤¿ à¤à¤ª x86, "
-"AMD64, à¤à¤° <trademark class=\"registered\">Intel</trademark> 64 सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ लिठ"
-"निमà¥à¤¨ विà¤à¤¾à¤à¤¨ बनायà¥à¤</emphasis>:"
+"<emphasis>तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¡à¥ à¤à¤¤à¤° à¤à¤¾à¤¹à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤¾à¤°à¤£ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤µà¤¾à¤¯, à¤à¤®à¥à¤¹à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ शिफारस à¤à¤°à¤¤à¥ "
+"à¤à¤¾à¤²à¥à¤² विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ x86, AMD64, à¤à¤£à¤¿ <trademark class=\"registered\">Intel</"
+"trademark> 64 पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠनिरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥</emphasis>:"
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_X86_Partitions.xml:11
#, no-c-format
msgid "A <systemitem class=\"filesystem\">swap</systemitem> partition"
-msgstr "<systemitem class=\"filesystem\">swap</systemitem> विà¤à¤¾à¤à¤¨"
+msgstr "<systemitem class=\"filesystem\">सà¥à¤µà¥
प</systemitem> विà¤à¤¾à¤à¤¨"
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_X86_Partitions.xml:16
#, no-c-format
msgid "A <filename class=\"partition\">/boot</filename> partition"
-msgstr ""
+msgstr "<filename class=\"partition\">/boot</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨"
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_X86_Partitions.xml:21
#, no-c-format
msgid "A <filename class=\"partition\">/</filename> partition"
-msgstr ""
+msgstr "<filename class=\"partition\">/</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_X86_Partitions.xml:41
#, no-c-format
@@ -8265,12 +8269,11 @@ msgid ""
"boot/</filename> partition if you want the <filename>/</filename> (root) "
"partition to use all of the remaining space on your hard drive."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤à¤¾ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ 1024 सिलà¥à¤à¤¡à¤° सॠà¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ हॠ(à¤à¤° à¤à¤ªà¤à¤¾ सिसà¥à¤à¤® दॠसाल पहलॠबनाया à¤à¤¯à¤¾ "
-"था), à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤ <filename>/boot/</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨ बनानॠà¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ पर सà¤à¤¤à¥ हॠà¤
à¤à¤° "
-"à¤à¤ª <filename>/</filename> (रà¥à¤) विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ à¤
पनॠहारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ पर बà¤à¥ सà¤à¥ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ à¤à¥ लिठ"
-"पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤."
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¤à¥ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ १०२४ दà¤à¤¡à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤ªà¥à¤à¥à¤·à¤¾ मà¥à¤ ॠà¤
सà¥à¤² (à¤à¤£à¤¿ तà¥à¤®à¤à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ दà¥à¤¨ वरà¥à¤·à¤¾à¤à¤ªà¥à¤°à¥à¤µà¥ "
+"à¤à¤¤à¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ à¤
सà¥à¤²), तर तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ <filename>/boot/</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥ लाà¤à¥ "
+"शà¤à¤¤à¥ à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ <filename>/</filename> (रà¥à¤) विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¨à¥ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤µà¤°à¥à¤² सरà¥à¤µ "
+"à¤à¤°à¥à¤µà¤°à¥à¤¤ à¤à¤¾à¤à¤¾ वापरायà¤à¥ à¤
सà¥à¤²."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_X86_Partitions.xml:47
#, no-c-format
@@ -8280,9 +8283,9 @@ msgid ""
"partition must be created on a partition outside of the RAID array, such as "
"on a separate hard drive."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤à¥ पास RAID à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ हà¥, à¤à¤¾à¤¨à¥à¤ à¤à¤¿ à¤à¥à¤ BIOS RAID à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ सॠबà¥à¤ à¤à¤¿à¤ à¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¤¾ समरà¥à¤¥à¤¨ नहà¥à¤ "
-"à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤. à¤à¤¨ à¤à¥à¤¸à¥ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿à¤¯à¥à¤ मà¥à¤ <filename>/boot/</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨ RAID सरणॠà¤à¥ बाहर "
-"विà¤à¤¾à¤à¤¨ पर बनाया à¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤ à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤¿ à¤à¤ à¤
लठहारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ पर."
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¡à¥ RAID à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ à¤
सà¥à¤², तर सावधान रहा à¤à¤¾à¤¹à¥ BIOS RAID à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡à¤¾à¤µà¤°à¥à¤¨ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥ "
+"समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नाहà¥. à¤
शा परिसà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥à¤¤, <filename>/boot/</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨ RAID à¤
रà¥à¤°à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ "
+"बाहà¥à¤° निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤²à¤¾ हवà¥, à¤à¤¸à¥ वà¥à¤à¤³à¥ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ."
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_X86_Partitions.xml:60
@@ -8294,6 +8297,8 @@ msgid ""
"on systems that store user data. Refer to <xref linkend=\"sn-partitioning-"
"advice\"/> for more information."
msgstr ""
+"बऱà¥à¤¯à¤¾à¤ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ वरà¥à¤² सà¥à¤à¥à¤®à¤§à¥à¤² निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¥à¤¤à¤ªà¥à¤à¥ à¤à¤¿à¤®à¤¾à¤¨à¤ªà¥à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¤¾à¤¸à¥à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ समाविषà¥à¤ à¤
सतात. पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤à¤¤à¤¾ पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ नà¥à¤µà¤¡à¤¾. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ डाà¤à¤¾ साठणाऱà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° वà¥à¤à¤³à¥ <filename class=\"partition\">/home</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤à¥ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¥à¤¹à¥à¤¤ धरा. à¤
धिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ ॠ<xref linkend=\"sn-partitioning-"
+"advice\"/> पहा."
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_X86_Partitions.xml:69
@@ -8304,6 +8309,8 @@ msgid ""
"description the Edit option in <xref linkend=\"s2-diskpartitioning-dd-x86\"/"
"> for more information."
msgstr ""
+"à¤à¤ मà¥à¤ ॠ<filename class=\"partition\">/</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤µà¤à¥ à¤à¤à¤¾à¤ªà¥à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¤¾à¤¸à¥à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸, सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾ सà¥à¤ªà¥ हà¥à¤¤à¥. à¤
धिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ ॠ<xref linkend=\"s2-diskpartitioning-dd-x86\"/"
+"> यà¥à¤¥à¥à¤² सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤à¥ वरà¥à¤£à¤¨ पहा."
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_X86_Partitions.xml:77
@@ -8317,43 +8324,46 @@ msgid ""
"\"partition\">/foo</filename> partition, then the <filename class=\"partition"
"\">/</filename> (root) partition must be at least 500 MB."
msgstr ""
+"à¤à¤¾à¤²à¥à¤² तà¤à¥à¤¤à¤¾ सà¥à¤à¥à¤¤à¥à¤² डिरà¥à¤à¥à¤à¥à¤°à¥à¤à¤®à¤§à¥à¤² विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤à¥ à¤à¤¿à¤®à¤¾à¤¨ à¤à¤à¤¾à¤° दाà¤à¤¤à¥. पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ डिरà¥à¤à¥à¤à¥à¤°à¥à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠतà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ वà¥à¤à¤³à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤à¥ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤£à¥ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ <emphasis>नाहà¥</emphasis>. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, "
+"<filename class=\"directory\">/foo</filename> समाविषà¥à¤à¥à¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¿à¤®à¤¾à¤¨ 500 MB à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, व वà¥à¤à¤³à¥<filename class=\"partition\">/foo</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤à¥ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ न à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸, <filename class=\"partition"
+"\">/</filename> (रà¥à¤) विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¿à¤®à¤¾à¤¨ 500 MB à¤
सणॠà¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤."
#. Tag: title
#: Disk_Partitioning_X86_Partitions.xml:89
#, no-c-format
msgid "Minimum partition sizes"
-msgstr ""
+msgstr "à¤à¤¿à¤®à¤¾à¤¨ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤à¤¾à¤°"
#. Tag: entry
#: Disk_Partitioning_X86_Partitions.xml:93
#, no-c-format
msgid "Directory"
-msgstr "निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾"
+msgstr "डिरà¥à¤à¥à¤à¥à¤°à¥"
#. Tag: entry
#: Disk_Partitioning_X86_Partitions.xml:94
#, no-c-format
msgid "Minimum size"
-msgstr "नà¥à¤¯à¥à¤¨à¤¤à¤® à¤à¤à¤¾à¤°"
+msgstr "à¤à¤¿à¤®à¤¾à¤¨ à¤à¤à¤¾à¤°"
#. Tag: entry
#: Disk_Partitioning_X86_Partitions.xml:100
#: Disk_Partitioning_X86_Partitions.xml:120
#, no-c-format
msgid "250 MB"
-msgstr ""
+msgstr "250 MB"
#. Tag: filename
#: Disk_Partitioning_X86_Partitions.xml:103
#, no-c-format
msgid "/usr"
-msgstr ""
+msgstr "/usr"
#. Tag: entry
#: Disk_Partitioning_X86_Partitions.xml:104
#, no-c-format
msgid "250 MB, but avoid placing this on a separate partition"
-msgstr ""
+msgstr "250 MB, परà¤à¤¤à¥ याà¤à¤¸ वà¥à¤³à¥à¤¯à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤µà¤° सà¥à¤¥à¥à¤¤ à¤à¤°à¥ नà¤à¤¾"
#. Tag: filename
#: Disk_Partitioning_X86_Partitions.xml:107
@@ -8365,13 +8375,13 @@ msgstr "/tmp"
#: Disk_Partitioning_X86_Partitions.xml:108
#, no-c-format
msgid "50 MB"
-msgstr ""
+msgstr "50 MB"
#. Tag: entry
#: Disk_Partitioning_X86_Partitions.xml:112
#, no-c-format
msgid "384 MB"
-msgstr ""
+msgstr "384 MB"
#. Tag: entry
#: Disk_Partitioning_X86_Partitions.xml:116
@@ -8383,7 +8393,7 @@ msgstr "100 MB"
#: Disk_Partitioning_X86_Partitions.xml:128
#, no-c-format
msgid "Leave Excess Capacity Unallocated"
-msgstr ""
+msgstr "न वाà¤à¤ª à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥ à¤
तिरà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¾à¤à¤¾ सà¥à¤¡à¤¾"
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_X86_Partitions.xml:129
@@ -8394,6 +8404,9 @@ msgid ""
"learn about a more flexible method for storage management, refer to <xref "
"linkend=\"sn-partitioning-lvm\"/>."
msgstr ""
+"à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ à¤
सणाऱà¥à¤¯à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ लाà¤à¥ à¤à¤°à¤¾. "
+"à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤à¤¤à¤¾ पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥ मà¥à¤à¤³à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤à¤¾à¤à¥ à¤à¥à¤ लà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥ à¤à¥à¤·à¤£à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ वाà¤à¤ª à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾. सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ विषयॠà¤
धिठपदà¥à¤§à¤¤à¥à¤à¤¸à¤¾à¤ à¥, <xref "
+"linkend=\"sn-partitioning-lvm\"/> पहा."
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_X86_Partitions.xml:138
@@ -8401,32 +8414,32 @@ msgstr ""
msgid ""
"If you are not sure how best to configure the partitions for your computer, "
"accept the default partition layout."
-msgstr ""
+msgstr "सà¤à¤à¤£à¤à¤¾à¤µà¤°à¥à¤² विà¤à¤¾à¤à¤¨ सà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ तà¥à¤®à¤à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥à¤°à¥ नसलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, पà¥à¤°à¥à¤µà¤¨à¤¿à¤°à¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ माà¤à¤¡à¤£à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¤¾à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning-x86.xml:16
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If you chose one of the three automatic partitioning options and did not "
"select <guilabel>Review</guilabel>, skip ahead to <xref linkend=\"s1-"
"pkgselection-x86\"/>."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ª तà¥à¤¨ सà¥à¤µà¤à¤¾à¤²à¤¿à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤à¤¾à¤°à¥ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥à¤¨à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¤° <guilabel>समà¥à¤à¥à¤·à¤¾</guilabel> à¤à¥ "
-"नहà¥à¤ à¤à¥à¤¨à¤¤à¥ हà¥à¤, à¤à¥à¤¡à¤¼à¤à¤° <xref linkend=\"s1-pkgselection-x86\"/> मà¥à¤ à¤à¤¾à¤¯à¥à¤."
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ तà¥à¤¨à¤ªà¥à¤à¥ à¤à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ निवडला à¤à¤£à¤¿ <guilabel>समà¥à¤à¥à¤·à¤¾</guilabel> निवडलॠ"
+"नाहà¥, तर <xref linkend=\"s1-netconfig-x86\"/> परà¥à¤¯à¤à¤¤ à¤à¤¾à¤³à¤¾."
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning-x86.xml:26
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If you chose to create a custom layout, you must tell the installation "
"program where to install Fedora. This is done by defining mount points for "
"one or more disk partitions in which Fedora is installed. You may also need "
"to create and/or delete partitions at this time."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ª à¤à¤ पसà¤à¤¦à¥à¤¦à¤¾ लà¥à¤à¤à¤ à¤à¥à¤¨à¤¤à¥ हà¥à¤, à¤à¤ª à¤à¤°à¥à¤° सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® बतायà¥à¤ à¤à¤¹à¤¾à¤ फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ "
-"à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ हà¥. à¤à¤¸à¥ à¤à¤ या à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ डिसà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ लियॠà¤à¤°à¥à¤¹ बिà¤à¤¦à¥ परिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤° "
-"à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¿à¤¸à¤®à¥à¤ फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ à¤
धिषà¥à¤ ापित हà¥. à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤¸ समय विà¤à¤¾à¤à¤¨ बनानॠà¤à¤°/या मिà¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ "
-"à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ हॠसà¤à¤¤à¥ हà¥."
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤à¥à¤à¤¿à¤ लà¥à¤à¤à¤ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤£à¥ निवडलà¥, तर तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤¸ &PROD; à¤à¥à¤ ॠ"
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¾à¤µà¤¾ हॠसाà¤à¤à¤¿à¤¤à¤²à¥à¤ पाहिà¤à¥. हॠà¤à¤ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤
धिठडिसà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤°à¥à¤¹à¤£ बिà¤à¤¦à¥ "
+"वà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¥à¤¤ à¤à¤°à¥à¤¨ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¤ &PROD; पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤
सà¥à¤². तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ यावà¥à¤³à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤£à¤¿/"
+"à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ नषà¥à¤ दà¥à¤à¥à¤² à¤à¤°à¤¾à¤µà¥ लाà¤à¥ शà¤à¤¤à¥à¤²."
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning-x86.xml:33
@@ -8440,76 +8453,73 @@ msgid ""
"of approximately 100 MB and of type FAT (VFAT), a swap partition of at least "
"512 MB, and an appropriately-sized root (<filename>/</filename>) partition."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤¨à¥ à¤
बतठयà¥à¤à¤¨à¤¾ नहà¥à¤ बनायॠहॠà¤à¤¿ à¤à¥à¤¸à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ सà¥à¤à¤
प à¤à¤°à¥à¤, <xref linkend=\"ch-"
-"partitions-x86\"/> à¤à¤° <xref linkend=\"s2-diskpartrecommend-x86\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ "
-"लà¥à¤. à¤à¤® सॠà¤à¤® पर, à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤ à¤à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤à¤¾à¤° à¤à¥ रà¥à¤ªà¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ हà¥, à¤à¤° à¤à¤ सà¥à¤µà¥à¤ª विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ "
-"à¤à¤¿ RAM à¤à¥ मातà¥à¤°à¤¾ à¤à¥ दà¥à¤à¥à¤¨à¤¾ हॠà¤à¤ªà¤à¥ सिसà¥à¤à¤® पर. Itanium सिसà¥à¤à¤® à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ पास à¤à¤ "
-"<filename>/boot/efi/</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨ हà¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥ à¤
नà¥à¤®à¤¾à¤¨à¤¤à¤ 100 MB à¤à¤¾ à¤à¤° FAT "
-"(VFAT) पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° à¤à¤¾, 512 MB à¤à¤¾ à¤à¤® सॠà¤à¤® सà¥à¤µà¥à¤ª विà¤à¤¾à¤à¤¨, à¤à¤° à¤à¤ à¤à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤à¤¾à¤° à¤à¤¾ रà¥à¤ "
-"(<filename>/</filename>) विà¤à¤¾à¤à¤¨."
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ तà¥à¤®à¤à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ à¤à¤¶à¥ रà¤à¤¾à¤µà¤¿à¤¤ हॠà¤
à¤à¥à¤¨ ठरवलॠनसà¥à¤², तर <xref linkend=\"ch-"
+"partitions-x86\"/> à¤à¤£à¤¿ <xref linkend=\"s2-diskpartrecommend-x86\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ "
+"à¤à¥à¤¯à¤¾. à¤à¤®à¥à¤¤à¤à¤®à¥, तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ यà¥à¤à¥à¤¯à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾-à¤à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ रà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ लाà¤à¥à¤² à¤à¤£à¤¿ सà¥à¤µà¥
प विà¤à¤¾à¤à¤¨ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ "
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤°à¥à¤² RAM à¤à¥à¤¯à¤¾ दà¥à¤ªà¥à¤ªà¤ à¤à¤à¤¾à¤°à¤¾à¤à¥. Itanium पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤à¤¡à¥ <filename>/boot/"
+"efi/</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤µà¤³à¤ªà¤¾à¤¸ १०० MB à¤à¤£à¤¿ FAT (VFAT) पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°à¤à¥, सà¥à¤µà¥
प विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¿à¤®à¤¾à¤¨ "
+"५१२ MB, à¤à¤£à¤¿ यà¥à¤à¥à¤¯à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾-à¤à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ रà¥à¤ (<filename>/</filename>) विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤
सावà¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Disk_Partitioning-x86.xml:39
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Partitioning on x86, AMD64, and <trademark class=\"registered\">Intel</"
"trademark> 64 Systems"
-msgstr "x86, AMD64, à¤à¤° <trademark class=\"registered\">Intel</trademark> 64 सिसà¥à¤à¤® पर विà¤à¤¾à¤à¤¨"
+msgstr ""
+"<application>डिसà¥à¤ डà¥à¤°à¥à¤à¤¡</application> सह विà¤à¤¾à¤à¤¨ x86, AMD64, à¤à¤£à¤¿<trademark "
+"class=\"registered\">Intel</trademark> 64 पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤à¤µà¤°"
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning-x86.xml:42
#, no-c-format
msgid "The main partitioning screen."
-msgstr ""
+msgstr "मà¥à¤à¥à¤¯ विà¤à¤¾à¤à¤¨ पडदा."
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_x86_ppc-note-1.xml:6
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Please note that in the text mode installation it is not possible to work "
"with LVM (Logical Volumes) beyond viewing the existing setup. LVM can only "
"be set up during graphical installation."
msgstr ""
-"à¤à¥à¤ªà¤¯à¤¾ नà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤¿ पाठमà¥à¤¡ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ मà¥à¤ यह LVM (लà¥à¤à¤¿à¤à¤² वà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤®) à¤à¥ à¤à¤¾à¤® à¤à¤°à¤¨à¤¾ मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ "
-"सà¥à¤à¤
प à¤à¥ दà¥à¤¶à¥à¤¯ à¤à¥ पहलॠसà¤à¤à¤µ नहà¥à¤ हà¥. LVM à¤à¥ सिरà¥à¤« à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ सà¥à¤à¤
प à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨ सà¥à¤à¤
प à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥."
+"à¤à¥à¤ªà¤¯à¤¾ लà¤à¥à¤·à¤¾à¤¤ à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¥ पाठरà¥à¤¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनात LVM (Logical Volumes) सह à¤à¤¾à¤® à¤à¤°à¤£à¥ "
+"à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¥ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾ पाहणà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤²à¤¿à¤à¤¡à¥ शà¤à¥à¤¯ नाहà¥. LVM फà¤à¥à¤¤ à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनात डिसà¥à¤ "
+"डà¥à¤°à¥à¤à¤¡ या à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤¸ वापरà¥à¤¨ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ यà¥à¤ शà¤à¤¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_x86_ppc-para-1.xml:5
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If you chose one of the automatic partitioning options and selected "
"<guilabel>Review</guilabel>, you can either accept the current partition "
"settings (click <guibutton>Next</guibutton>), or modify the setup manually "
"in the partitioning screen."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ª सà¥à¤µà¤à¤¾à¤²à¤¿à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ लिठà¤à¤¯à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¤° <guilabel>समà¥à¤à¥à¤·à¤¾</guilabel> "
-"à¤à¤¾ à¤à¤¯à¤¨ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हà¥, à¤à¤ª या तॠमà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤®à¤¾à¤µà¤ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¤¾à¤° à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤ "
-"(<guibutton>à¤à¤à¥</guibutton> à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤), या तॠदसà¥à¤¤à¥ रà¥à¤ª सॠविà¤à¤¾à¤à¤¨ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ रà¥à¤ªà¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤."
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤¾à¤²à¥à¤²à¤ªà¥à¤à¥ à¤à¤ सà¥à¤µà¤¯à¤ विà¤à¤à¤à¤¨ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ निवडला à¤à¤£à¤¿ <guilabel>समà¥à¤à¥à¤·à¤¾</"
+"guilabel> निवडलà¥, तर तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ सदà¥à¤¯ विà¤à¤¾à¤à¤¨ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾ सà¥à¤µà¥à¤à¤¾à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾ (<guibutton>Next</"
+"guibutton> à¤à¥à¤²à¤¿à¤à¥ à¤à¤°à¤¾), à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾ बदलॠशà¤à¤¤à¤¾ <application>डिसà¥à¤ डà¥à¤°à¥à¤à¤¡</"
+"application> सà¥à¤µà¤¹à¤¸à¥à¤¤à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£ वापरà¥à¤¨."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Editing_Partitions-common.xml:6
#, no-c-format
msgid "Editing Partitions"
-msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥à¤ à¤à¤¾ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨"
+msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤£à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Editing_Partitions-common.xml:10
#, no-c-format
msgid "editing partitions"
-msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥à¤ à¤à¤¾ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨"
+msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤£à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Editing_Partitions-common.xml:14
#, no-c-format
msgid "editing"
-msgstr "सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ à¤à¤° रहा हà¥"
+msgstr "सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤£à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Editing_Partitions-common.xml:16
#, no-c-format
@@ -8517,10 +8527,9 @@ msgid ""
"To edit a partition, select the <guibutton>Edit</guibutton> button or double-"
"click on the existing partition."
msgstr ""
-"à¤à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिà¤, <guibutton>सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤</guibutton> बà¤à¤¨ à¤à¥ à¤à¥à¤¨à¥à¤ या "
-"मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨ पर दॠबार à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤."
+"विà¤à¤¾à¤à¤¨ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <guibutton>सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨</guibutton> बà¤à¤¨ निवडा à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ "
+"à¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤µà¤° दà¥à¤¹à¥à¤°à¥-à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Editing_Partitions-common.xml:23
#, no-c-format
@@ -8529,15 +8538,14 @@ msgid ""
"partition's mount point. To make any other changes, you must delete the "
"partition and recreate it."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤à¥ हारà¥à¤¡ डिसà¥à¤ पर विà¤à¤¾à¤à¤¨ पहलॠसॠमà¥à¤à¥à¤¦ हà¥, तॠसिरà¥à¤« à¤à¤ª हॠविà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤¹ बिà¤à¤¦à¥ à¤à¥ "
-"बदल सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤. à¤à¥à¤ à¤
नà¥à¤¯ बदलाव लानॠà¤à¥ लिठà¤à¤ª विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ à¤
वशà¥à¤¯ विलà¥à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤° पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¨à¤¿à¤®à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ "
-"à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤."
+"à¤à¤° विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤§à¥à¤ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ डिसà¥à¤à¤µà¤° à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ à¤
सà¥à¤², तर तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ फà¤à¥à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¹à¤£ बिà¤à¤¦à¥ "
+"बदलॠशà¤à¤¤à¤¾. à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¹à¥ à¤à¤¤à¤° बदल à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ नषà¥à¤ à¤à¤£à¤¿ पà¥à¤¨à¤à¤¨à¤¿à¤°à¥à¤®à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤²à¤¾ हवà¥."
#. Tag: title
#: expert-quickstart.xml:6
#, no-c-format
msgid "Quick Start for Experts"
-msgstr ""
+msgstr "तà¤à¥à¤à¤¾à¤à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ पà¤à¤à¤¨ पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤à¤"
#. Tag: para
#: expert-quickstart.xml:7
@@ -8548,13 +8556,13 @@ msgid ""
"notes and helpful hints appear in the following chapters of this guide. If "
"an issue arises during the installation process, consult the appropriate "
"chapters in the full guide for help."
-msgstr ""
+msgstr "लà¤à¥à¤ सà¥à¤°à¥à¤µà¤¾à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤±à¥à¤¯à¤¾ à¤
नà¥à¤à¤µà¥ वाà¤à¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾ या विà¤à¤¾à¤à¤¾à¤¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤à¤à¥ पà¥à¤¨à¤°à¤¾à¤µà¤²à¥à¤à¤¨ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ हà¥à¤¤à¥. लà¤à¥à¤·à¤¾à¤¤ ठà¥à¤µà¤¾ या पà¥à¤¸à¥à¤¤à¤¿à¤à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤²à¥à¤² धडà¥à¤¯à¤¾à¤à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤
नà¥à¤ विशà¥à¤²à¥à¤·à¤£ à¤à¤¿à¤ªà¤£à¥à¤£à¥à¤à¤à¤¾ समावà¥à¤¶ à¤à¤¹à¥. पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनवà¥à¤³à¥ à¤
डà¤à¤£ à¤à¤¢à¤³à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸, मदतà¥à¤¸à¤¾à¤ ॠसà¤à¤ªà¥à¤°à¥à¤£ पà¥à¤¸à¥à¤¤à¤¿à¤à¤¾à¤¤à¥à¤² यà¥à¤à¥à¤¯ धडॠपहा."
#. Tag: title
#: expert-quickstart.xml:13
#, no-c-format
msgid "Experts Only"
-msgstr ""
+msgstr "फà¤à¥à¤¤ तà¤à¥à¤à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ à¥"
#. Tag: para
#: expert-quickstart.xml:14
@@ -8564,12 +8572,14 @@ msgid ""
"with some of the terms in this section, and should move on to <xref linkend="
"\"ch-new-users\"/> instead."
msgstr ""
+"हा विà¤à¤¾à¤ फà¤à¥à¤¤ तà¤à¥à¤à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤¦à¥à¤¦à¥à¤¶à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥. à¤à¤¤à¤° वाà¤à¤ या विà¤à¤¾à¤à¤¾à¤¤à¥à¤² à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤ शबà¥à¤¦à¤¾à¤à¤¸à¤¹ परिà¤à¥à¤¤ नसतà¥à¤², व तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤µà¤à¥ <xref linkend="
+"\"ch-new-users\"/> यà¥à¤¥à¥ à¤à¤¾à¤µà¥."
#. Tag: title
#: expert-quickstart.xml:19
#, no-c-format
msgid "Overview"
-msgstr "साराà¤à¤¶"
+msgstr "पà¥à¤¨à¤°à¤¾à¤µà¤²à¥à¤à¤¨"
#. Tag: para
#: expert-quickstart.xml:20
@@ -8577,49 +8587,49 @@ msgstr "साराà¤à¤¶"
msgid ""
"The installation procedure is fairly simple, and consists of only a few "
"steps:"
-msgstr ""
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पदà¥à¤§à¤¤ सà¥à¤ªà¥ à¤à¤¹à¥, व फà¤à¥à¤¤ ठराविठपदà¥à¤§à¤¤à¥à¤ समाविषà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥:"
#. Tag: para
#: expert-quickstart.xml:24
#, no-c-format
msgid "Download files to make media or another bootable configuration."
-msgstr ""
+msgstr "मिडà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤¤à¤° बà¥à¤à¤à¥à¤à¥ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£à¤¸à¤¾à¤ ॠफाà¤à¤²à¥à¤¸à¥ डाà¤à¤¨à¤²à¥à¤¡ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: expert-quickstart.xml:28
#, no-c-format
msgid "Prepare system for installation."
-msgstr ""
+msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤²à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनसाठॠतयार à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: expert-quickstart.xml:31
#, no-c-format
msgid "Boot the computer and run the installation process."
-msgstr ""
+msgstr "सà¤à¤à¤£à¤ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¾ व पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पदà¥à¤§à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¤µà¤¾."
#. Tag: para
#: expert-quickstart.xml:34
#, no-c-format
msgid "Reboot and perform post-installation configuration."
-msgstr ""
+msgstr "पà¥à¤¨à¤ सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¾ व पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन-नà¤à¤¤à¤°à¤à¥ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤²à¤µà¤¾."
#. Tag: title
#: expert-quickstart.xml:39
#, no-c-format
msgid "Download Files"
-msgstr ""
+msgstr "फाà¤à¤²à¥à¤¸à¥ डाà¤à¤¨à¤²à¥à¤¡ à¤à¤°à¤¾"
#. Tag: para
#: expert-quickstart.xml:40
#, no-c-format
msgid "Do any one of the following:"
-msgstr ""
+msgstr "à¤à¤¾à¤²à¥à¤²à¤ªà¥à¤à¥ à¤à¤ à¤à¤°à¤¾:"
#. Tag: title
#: expert-quickstart.xml:42
#, no-c-format
msgid "Verify your downloads"
-msgstr ""
+msgstr "डाà¤à¤¨à¤²à¥à¤¡à¥à¤¸à¥ तपासा"
#. Tag: para
#: expert-quickstart.xml:43
@@ -8627,13 +8637,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"Downloads may fail for any number of reasons. Always verify the sha256sum of "
"the downloaded files."
-msgstr ""
+msgstr "डाà¤à¤¨à¤²à¥à¤¡à¥à¤¸à¥ à¤à¥à¤ लà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥ à¤à¤¾à¤°à¤£à¤¾à¤¸à¥à¤¤à¤µ à¤
पयशॠठरॠशà¤à¤¤à¥. डाà¤à¤¨à¤²à¥à¤¡ à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ फाà¤à¤²à¥à¤¸à¥à¤à¥ नà¥à¤¹à¤®à¥ sha256sum तपासा."
#. Tag: primary
#: expert-quickstart.xml:49
#, no-c-format
msgid "ISO images"
-msgstr "ISO विà¤à¤¬"
+msgstr "ISO पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾"
#. Tag: para
#: expert-quickstart.xml:52
@@ -8645,6 +8655,8 @@ msgid ""
"USB flash disk. To install the distribution to your hard disk, use the "
"shortcut on the desktop after you log in."
msgstr ""
+"लाà¤à¤µà¥à¤¹ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠISO पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ डाà¤à¤¨à¤²à¥à¤¡ à¤à¤°à¤¾. पसà¤à¤¤à¥à¤à¥ à¤à¤ªà¥à¤²à¤¿à¤à¥à¤¶à¤¨à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¥à¤¨ ISO फाà¤à¤² पासà¥à¤¨ CD मिडà¥à¤¯à¤¾à¤à¥ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¾. पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ à¤à¤¤à¤° बà¥à¤à¤à¥à¤à¥ मिडà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° लिहणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠतà¥à¤®à¥à¤¹à¥ <package>livecd-"
+"tools</package> सà¤à¤à¥à¤²à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾. हारà¥à¤¡ डिसà¥à¤à¤µà¤° वितरण पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापà¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤° डà¥à¤¸à¥à¤à¤à¥à¤ª वरà¥à¤² शà¥à¤°à¥à¤à¤à¤à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: expert-quickstart.xml:60
@@ -8654,6 +8666,8 @@ msgid ""
"DVD media from the ISO files using your preferred application, or put the "
"images on a Windows FAT32 or Linux ext2/ext3 partition."
msgstr ""
+"सà¤à¤ªà¥à¤°à¥à¤£ वितरणसाठॠISO पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ CD à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ DVD डाà¤à¤¨à¤²à¥à¤¡ à¤à¤°à¤¾. पसà¤à¤¤à¥à¤à¥ à¤à¤ªà¥à¤²à¤¿à¤à¥à¤¶à¤¨à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¥à¤¨ ISO फाà¤à¤²à¥à¤¸à¥ पासà¥à¤¨ CD à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ "
+"DVD मिडà¥à¤¯à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¾, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾à¤à¤¨à¤¾ Windows FAT32 à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ Linux ext2/ext3 विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤µà¤° सà¥à¤¥à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: expert-quickstart.xml:66
@@ -8663,7 +8677,7 @@ msgid ""
"USB flash drive. Write the image to the approriate physical media to create "
"bootable media. The boot media contains no packages but must be pointed at a "
"hard disk or online repository to complete the installation."
-msgstr ""
+msgstr "à¤à¤¿à¤®à¤¾à¤¨ बà¥à¤ CD à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ USB फà¥à¤²à¥
श डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹à¤¸à¤¾à¤ ॠ<filename>boot.iso</filename> पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ डाà¤à¤¨à¤²à¥à¤¡ à¤à¤°à¤¾. बà¥à¤à¤à¥à¤à¥ मिडà¥à¤¯à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠपà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ यà¥à¤à¥à¤¯ फिà¤à¥à¤à¤² मिडà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° लिहा. बà¥à¤ मिडà¥à¤¯à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ सà¤à¤à¥à¤² à¤à¤¢à¤³à¤¤ नाहॠपरà¤à¤¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पà¥à¤°à¥à¤£ हà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠहारà¥à¤¡ डिसà¥à¤ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤¨à¤²à¤¾à¤à¤¨ रà¥à¤ªà¥à¤à¤¿à¤à¤°à¥à¤à¤¡à¥ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¥à¤¤ à¤
सणॠà¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ à¤à¤¹à¥."
#. Tag: para
#: expert-quickstart.xml:73
@@ -8672,7 +8686,7 @@ msgid ""
"Download the <filename>netinst.iso</filename> image for a reduced-size boot "
"CD. Write the image to the appropriate physical media to create bootable "
"media."
-msgstr ""
+msgstr "à¤à¤®à¥-à¤à¤à¤¾à¤°à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ बà¥à¤ CD à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ <filename>netinst.iso</filename> पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ डाà¤à¤¨à¤²à¥à¤¡ à¤à¤°à¤¾. बà¥à¤à¤à¥à¤à¥ मिडà¥à¤¯à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠपà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ यà¥à¤à¥à¤¯ फिà¤à¥à¤à¤² मिडà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° लिहा."
#. Tag: para
#: expert-quickstart.xml:78
@@ -8685,6 +8699,9 @@ msgid ""
"information on installation without media, refer to <xref linkend=\"ap-"
"medialess-install\"/>."
msgstr ""
+"वितराà¤à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ <filename class=\"directory\">isolinux/</filename> डिरà¥à¤à¥à¤à¥à¤°à¥ पासà¥à¤¨ <filename>vmlinuz</filename> à¤à¤°à¥à¤¨à¤² फाà¤à¤² व "
+"<filename>initrd.img</filename> रà¥
मडिसà¥à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ डाà¤à¤¨à¤²à¥à¤¡ à¤à¤°à¤¾. à¤à¤°à¥à¤¨à¤² बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ सà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾ व रà¥
मडिसà¥à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ लà¥à¤¡ à¤à¤°à¤¾. विना मिडà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन विषयॠमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ à¥, <xref linkend=\"ap-"
+"medialess-install\"/> पहा."
#. Tag: para
#: expert-quickstart.xml:85
@@ -8692,37 +8709,37 @@ msgstr ""
msgid ""
"For information on setting up a network boot server from which you can "
"install Fedora, refer to <xref linkend=\"ap-install-server\"/>."
-msgstr ""
+msgstr "नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤ बà¥à¤ सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° सà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¬à¤¾à¤¬à¤¤ माहितà¥à¤¸à¤¾à¤ ॠव पà¥à¤¢à¥ Fedora पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापà¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <xref linkend=\"ap-install-server\"/> पहा."
#. Tag: title
#: expert-quickstart.xml:95
#, no-c-format
msgid "Prepare for Installation"
-msgstr ""
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ तयारॠà¤à¤°à¤¾"
#. Tag: primary
#: expert-quickstart.xml:97
#, no-c-format
msgid "NTFS partitions"
-msgstr ""
+msgstr "NTFS विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥"
#. Tag: secondary
#: expert-quickstart.xml:98
#, no-c-format
msgid "resizing"
-msgstr ""
+msgstr "पà¥à¤¨à¤à¤à¤à¤¾à¤°"
#. Tag: para
#: expert-quickstart.xml:100
#, no-c-format
msgid "Back up any user data you need to preserve."
-msgstr ""
+msgstr "सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¥ à¤à¥à¤ लà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ डाà¤à¤¾ बà¥
à¤à¤
प à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: title
#: expert-quickstart.xml:102
#, no-c-format
msgid "Resizing Partitions"
-msgstr ""
+msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤à¥ पà¥à¤¨à¤ à¤à¤à¤¾à¤°"
#. Tag: para
#: expert-quickstart.xml:103
@@ -8731,13 +8748,13 @@ msgid ""
"The installation program provides functions for resizing ext2, ext3, ext4, "
"and NTFS formatted partitions. Refer to <xref linkend=\"s1-diskpartitioning-"
"x86\"/> for more information."
-msgstr ""
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® ext2, ext3, ext4, व NTFS रà¥à¤ªà¤£ à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤¨à¤à¤à¤à¤¾à¤° à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ फà¤à¤à¥à¤¶à¤¨à¤¸à¥ पà¥à¤°à¤µà¤¤à¥. à¤
धिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ ॠ<xref linkend=\"s1-diskpartitioning-x86\"/> पहा."
#. Tag: title
#: expert-quickstart.xml:109
#, no-c-format
msgid "Install Fedora"
-msgstr ""
+msgstr "Fedora पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
#. Tag: para
#: expert-quickstart.xml:110
@@ -8749,7 +8766,7 @@ msgid ""
"the \"Install to Hard Disk\" option from the desktop to run the installation "
"program. If you boot from minimal media or a downloaded kernel, select a "
"network or hard disk resource from which to install."
-msgstr ""
+msgstr "हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤
र व पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन मà¥à¤¡à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ यà¥à¤à¥à¤¯ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¸à¤¹, ठराविठमिडà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¾. बà¥à¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¬à¤¾à¤¬à¤¤ à¤
धिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ ॠ<xref linkend=\"ap-admin-options\"/> पहा. लाà¤à¤µà¥à¤¹ CD पासà¥à¤¨ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® à¤à¤¾à¤²à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠ\"Install to Hard Disk\" परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ नà¥à¤µà¤¡à¤¾. à¤à¤¿à¤®à¤¾à¤¨ मिडà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ बà¥à¤ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ डाà¤à¤¨à¥à¤²à¤¡ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनसाठॠनà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ हारà¥à¤¡ डिसà¥à¤ नà¥à¤µà¤¡à¤¾."
#. Tag: para
#: expert-quickstart.xml:117
@@ -8758,13 +8775,13 @@ msgid ""
"Proceed through all the steps of the installation program. The installation "
"program does not change your system until you make a final confirmation to "
"proceed. When installation is finished, reboot your system."
-msgstr ""
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ पदà¥à¤§à¤¤à¥ लाà¤à¥ à¤à¤°à¤¾. सà¤à¤ªà¥à¤°à¥à¤£ à¤à¤¾à¤¤à¥à¤°à¥ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤µà¤¾à¤¯ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¤à¥à¤² बदल लाà¤à¥ à¤à¤°à¤¤ नाहà¥. पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पà¥à¤°à¥à¤£ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°, पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ पà¥à¤¨à¤ सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: title
#: expert-quickstart.xml:123
#, no-c-format
msgid "Perform Post-installation Steps"
-msgstr ""
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन-नà¤à¤¤à¤°à¤à¥ पदà¥à¤§à¤¤à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
#. Tag: para
#: expert-quickstart.xml:124
@@ -8772,7 +8789,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"After the system reboots, it displays additional configuration options. Make "
"appropriate changes to your system and proceed to the login prompt."
-msgstr ""
+msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ सà¤à¤ªà¥à¤°à¥à¤£à¤ªà¤£à¥ पà¥à¤¨à¤ बà¥à¤ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°, à¤
à¤à¤¾à¤ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ दाà¤à¤µà¤¤à¥. पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ यà¥à¤à¥à¤¯ बदल à¤à¤°à¤¾ व पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶ पà¥à¤°à¥à¤®à¤ªà¥à¤à¤µà¤° à¤à¤¾."
#. Tag: para
#: expert-quickstart.xml:127
@@ -8781,7 +8798,7 @@ msgid ""
"Refer to <xref linkend=\"ch-firstboot\"/> or the Firstboot page on the "
"Fedora wiki: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FirstBoot\"></ulink> "
"for more detail."
-msgstr ""
+msgstr "à¤
धिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ ॠ<xref linkend=\"ch-firstboot\"/> à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ Fedora विà¤à¥à¤µà¤°à¥à¤²: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FirstBoot\"></ulink> पहा."
#. Tag: para
#: ext4-and-btrfs.xml:8
@@ -8789,19 +8806,19 @@ msgstr ""
msgid ""
"The <application>GRUB</application> bootloader does not support the Btrfs "
"file system. You cannot use a btrfs partition for <filename>/boot</filename>."
-msgstr ""
+msgstr "<application>GRUB</application> बà¥à¤à¤²à¥à¤¡à¤° Btrfs फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ समरà¥à¤¥à¤¨ पà¥à¤°à¤µà¤¤ नाहà¥. btrfs विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ <filename>/boot</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤ नाहà¥."
#. Tag: title
#: firstboot.xml:9
#, no-c-format
msgid "<title>Firstboot</title>"
-msgstr ""
+msgstr "<title>फरà¥à¤¸à¥à¤à¤¬à¥à¤</title>"
#. Tag: primary
#: firstboot.xml:11
#, no-c-format
msgid "<primary>Firstboot</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>फरà¥à¤¸à¥à¤à¤¬à¥à¤</primary>"
#. Tag: para
#: firstboot.xml:13
@@ -8810,19 +8827,19 @@ msgid ""
"<application>Firstboot</application> launches the first time that you start "
"a new Fedora system. Use <application>Firstboot</application> to configure "
"the system for use before you log in."
-msgstr "<application>Firstboot</application> पहलॠबार लà¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾ हॠà¤à¥ à¤à¤¿ à¤à¤ª à¤à¤ नया फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ तà¤à¤¤à¥à¤° à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤. <application>Firstboot</application> à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ तà¤à¤¤à¥à¤° à¤à¥ विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¤°à¥à¤ à¤
पनॠलà¥à¤à¤¿à¤¨ à¤à¥ पहलà¥."
+msgstr "पà¥à¤°à¤¥à¤®à¤µà¥à¤³à¥ Fedora पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ सà¥à¤°à¥ हà¥à¤¤à¥à¤µà¥à¤³à¥ <application>फरà¥à¤¸à¥à¤à¤¬à¥à¤</application> सà¥à¤°à¥ हà¥à¤¤à¥. पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¥à¤µà¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ सà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠ<application>फरà¥à¤¸à¥à¤à¤¬à¥à¤</application> à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: title
#: firstboot.xml:19
#, no-c-format
msgid "<title>Firstboot welcome screen</title>"
-msgstr "<title>फरà¥à¤¸à¥à¤à¤¬à¥à¤ सà¥à¤µà¤¾à¤à¤¤ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨</title>"
+msgstr "<title>फरà¥à¤¸à¥à¤à¤¬à¥à¤ सà¥à¤µà¤¾à¤à¤¤ पडदा</title>"
#. Tag: para
#: firstboot.xml:22
#, no-c-format
msgid "<para>Firstboot welcome screen</para>"
-msgstr "<para>फरà¥à¤¸à¥à¤à¤¬à¥à¤ सà¥à¤µà¤¾à¤à¤¤ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨</para>"
+msgstr "<para>फरà¥à¤¸à¥à¤à¤¬à¥à¤ सà¥à¤µà¤¾à¤à¤¤ पडदा</para>"
#. Tag: para
#: firstboot.xml:29
@@ -8830,13 +8847,13 @@ msgstr "<para>फरà¥à¤¸à¥à¤à¤¬à¥à¤ सà¥à¤µà¤¾à¤à¤¤ सà¥à¤à¥à¤°à¥
msgid ""
"Select <guibutton>Forward</guibutton> to start <application>Firstboot</"
"application>."
-msgstr "<guibutton>à¤à¤à¥</guibutton> à¤à¥ à¤à¥à¤¨à¥à¤ <application>Firstboot</application> à¤à¥ à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिà¤."
+msgstr "<application>फरà¥à¤¸à¥à¤à¤¬à¥à¤</application> सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠ<guibutton>पà¥à¤¢à¤à¥</guibutton> नà¥à¤µà¤¡à¤¾."
#. Tag: title
#: firstboot.xml:34
#, no-c-format
msgid "Graphical Interface Required"
-msgstr ""
+msgstr "à¤à¥à¤°à¤¾à¤«à¤¿à¤à¤² सà¤à¤µà¤¾à¤¦ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤"
#. Tag: para
#: firstboot.xml:36
@@ -8845,13 +8862,13 @@ msgid ""
"<application>Firstboot</application> requires a graphical interface. If you "
"did not install one, or if Fedora has trouble starting it, you may see a "
"slightly different setup screen."
-msgstr ""
+msgstr "<application>फरà¥à¤¸à¥à¤à¤¬à¥à¤</application> याà¤à¤¸ à¤à¥à¤°à¤¾à¤«à¤¿à¤à¤² सà¤à¤µà¤¾à¤¦ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ à¤à¤¹à¥. à¤à¥à¤°à¤¾à¤«à¤¿à¤à¤² सà¤à¤µà¤¾à¤¦ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापà¥à¤¤ न à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ Fedora ला सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¤à¥à¤µà¥à¤³à¥ à¤
डà¤à¤£ à¤à¤¢à¤³à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸, तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ à¤à¤°à¤¾ वà¥à¤à¤³à¤¾ सà¥à¤à¤
प पडदा à¤à¤¢à¤³à¥à¤²."
#. Tag: title
#: firstboot.xml:43
#, no-c-format
msgid "License Agreement"
-msgstr "लाà¤à¤¸à¥à¤à¤¸ मसà¥à¤¦à¤¾"
+msgstr "परवाना à¤à¤°à¤¾à¤°"
#. Tag: para
#: firstboot.xml:45
@@ -8862,20 +8879,20 @@ msgid ""
"for Fedora are located at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/"
"Licenses\"></ulink>."
msgstr ""
-"यह सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ मà¥à¤ फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ à¤à¥ लिठसà¤à¤² लाà¤à¤¸à¥à¤à¤¸à¤¿à¤à¤ शरà¥à¤¤à¥à¤ à¤à¥ दिà¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ मà¥à¤ हर सà¥à¤«à¤¼à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° सà¤à¤à¥à¤² à¤à¤¸à¤à¥ à¤à¥à¤¦ à¤à¥ लाà¤à¤¸à¥à¤à¤¸ à¤à¥ à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ à¤à¤µà¤° à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾ हà¥. फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ पर सà¤à¥ लाà¤à¤¸à¥à¤à¤¸à¤¿à¤à¤ à¤à¤¾à¤à¤¡à¤²à¤¾à¤à¤¨ <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/"
-"Licenses\"></ulink> पर à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ हà¥à¤."
+"हा पडदा Fedora à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ सरासरॠपरवानà¤à¤¾ à¤
à¤à¥ दाà¤à¤µà¤¤à¥. Fedora मधà¥à¤¯à¥ पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤
रà¤à¤¾ परवाना à¤à¤¹à¥. Fedora साठॠसरà¥à¤µ परवाना विषयॠमाहितॠ<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/"
+"Licenses\"></ulink> यà¥à¤¥à¥ सà¥à¤¥à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥."
#. Tag: title
#: firstboot.xml:52
#, no-c-format
msgid "<title>Firstboot license screen</title>"
-msgstr "<title>फरà¥à¤¸à¥à¤à¤¬à¥à¤ लाà¤à¤¸à¥à¤à¤¸ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨</title>"
+msgstr "<title>फरà¥à¤¸à¥à¤à¤¬à¥à¤ परवाना पडदा</title>"
#. Tag: para
#: firstboot.xml:55
#, no-c-format
msgid "<para>Firstboot license screen</para>"
-msgstr "<para>फरà¥à¤¸à¥à¤à¤¬à¥à¤ लाà¤à¤¸à¥à¤à¤¸ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨</para>"
+msgstr "<para>फरà¥à¤¸à¥à¤à¤¬à¥à¤ परवाना पडदा</para>"
#. Tag: para
#: firstboot.xml:63
@@ -8883,13 +8900,15 @@ msgstr "<para>फरà¥à¤¸à¥à¤à¤¬à¥à¤ लाà¤à¤¸à¥à¤à¤¸ सà¥à¤à¥à¤°
msgid ""
"If you agree to the terms of the licence, select <guibutton>Forward</"
"guibutton>."
-msgstr "यदि à¤à¤ª लाà¤à¤¸à¥à¤à¤¸ à¤à¥ शरà¥à¤¤ सॠसहमत हà¥à¤, <guibutton>Forward</guibutton> à¤à¥à¤¨à¥à¤."
+msgstr ""
+"परवाना à¤
à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¤¾à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, <guibutton>पà¥à¤¢à¤à¥</"
+"guibutton> नà¥à¤µà¤¡à¤¾."
#. Tag: title
#: firstboot.xml:68
#, no-c-format
msgid "System User"
-msgstr "तà¤à¤¤à¥à¤° à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾"
+msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾"
#. Tag: para
#: firstboot.xml:70
@@ -8898,19 +8917,21 @@ msgid ""
"Create a user account for yourself with this screen. Always use this account "
"to log in to your Fedora system, rather than using the <systemitem class="
"\"username\">root</systemitem> account."
-msgstr "à¤à¤¸ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ पर à¤
पनॠलिठà¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ बनाà¤à¤. हमà¥à¤¶à¤¾ à¤à¤¸ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤
पनॠफà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ तà¤à¤¤à¥à¤° मà¥à¤ लà¥à¤à¤¿à¤¨ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¤°à¥à¤, <systemitem class=\"username\">root</systemitem> à¤à¤¾à¤¤à¤¾ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥ बà¤à¤¾à¤¯."
+msgstr ""
+"या पडदà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¹ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¥ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¾. <systemitem class="
+"\"username\">root</systemitem> à¤à¤µà¤à¥, या à¤à¤¾à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ वापर नà¥à¤¹à¤®à¥ Fedora पà¥à¤°à¤£à¤²à¥à¤µà¤° पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤°à¤¾."
#. Tag: title
#: firstboot.xml:76
#, no-c-format
msgid "<title>Firstboot create user screen</title>"
-msgstr "<title>फरà¥à¤¸à¥à¤à¤¬à¥à¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ निरà¥à¤®à¤¾à¤£</title>"
+msgstr "<title>फरà¥à¤¸à¥à¤à¤¬à¥à¤ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¾ पडदा</title>"
#. Tag: para
#: firstboot.xml:79
#, no-c-format
msgid "<para>Firstboot create user screen</para>"
-msgstr "<para>फरà¥à¤¸à¥à¤à¤¬à¥à¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ निरà¥à¤®à¤¾à¤£</para>"
+msgstr "<para>फरà¥à¤¸à¥à¤à¤¬à¥à¤ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¾ पडदा</para>"
#. Tag: para
#: firstboot.xml:87
@@ -8921,6 +8942,8 @@ msgid ""
"box to ensure that it is correct. Refer to <xref linkend=\"sn-"
"account_configuration\"/> for guidelines on selecting a secure password."
msgstr ""
+"वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ नाव व तà¥à¤®à¤à¥ सà¤à¤ªà¥à¤°à¥à¤£ नाव दà¥à¤¯à¤¾, व तà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤° नà¥à¤µà¤¡à¤²à¥à¤²à¥ पासवरà¥à¤¡ दà¥à¤¯à¤¾. "
+"<guilabel>पासवरà¥à¤¡à¤à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¾</guilabel> पà¥à¤à¥à¤¤ पासवरà¥à¤¡ पà¥à¤¨à¤ à¤à¤à¤¦à¤¾ à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾ व तॠà¤
à¤à¥à¤ à¤à¤¹à¥ याà¤à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¾. सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¥à¤¤ पासवरà¥à¤¡ नà¥à¤µà¤¡à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠमारà¥à¤à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨à¤¸à¤¾à¤ ॠ<xref linkend=\"sn-account_configuration\"/> पहा."
#. Tag: para
#: firstboot.xml:94
@@ -8928,13 +8951,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"To configure Fedora to use network services for authentication or user "
"information, select <guibutton>Use Network Login...</guibutton>."
-msgstr ""
+msgstr "वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤³à¤ पà¤à¤µà¤£à¥ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ माहितॠबाबत Fedora याà¤à¤¸ सà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <guibutton>नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤ पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤¾...</guibutton> नà¥à¤µà¤¡à¤¾."
#. Tag: title
#: firstboot.xml:100
#, no-c-format
msgid "Create at least one user account"
-msgstr "à¤à¤® सॠà¤à¤® à¤à¤ नया à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ बनायà¥à¤."
+msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° नवà¥à¤¨ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¥ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¾"
#. Tag: para
#: firstboot.xml:101
@@ -8943,13 +8966,13 @@ msgid ""
"If you do not create at least one user account in this step, you will not be "
"able to log in to the Fedora graphical environment. If you skipped this step "
"during installation, refer to <xref linkend=\"Trouble_After_Booting-GUI\"/>."
-msgstr ""
+msgstr "या पदà¥à¤§à¤¤à¥à¤¤ à¤à¤¿à¤®à¤¾à¤¨ à¤à¤ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾à¤à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¤ नसलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ Fedora à¤à¥à¤°à¤¾à¤«à¤¿à¤à¤² वातावरणात पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ हà¥à¤£à¤¾à¤° नाहà¥. पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनवà¥à¤³à¥ हॠपदà¥à¤§à¤¤ वà¤à¤³à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸, <xref linkend=\"Trouble_After_Booting-GUI\"/> पहा."
#. Tag: title
#: firstboot.xml:106
#, no-c-format
msgid "Creating Extra User Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "à¤
à¤à¤¾à¤ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¥ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥"
#. Tag: para
#: firstboot.xml:107
@@ -8960,12 +8983,14 @@ msgid ""
"<guisubmenu>Administration</guisubmenu> <guimenuitem>Users & Groups</"
"guimenuitem> </menuchoice>."
msgstr ""
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पà¥à¤°à¥à¤£ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° à¤
à¤à¤¾à¤ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ समावà¥à¤¶ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <menuchoice> <guimenu>पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥</guimenu> <guisubmenu>पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤¨</guisubmenu> <guimenuitem>वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¥ & à¤à¤</"
+"guimenuitem> </menuchoice> नà¥à¤µà¤¡à¤¾."
#. Tag: title
#: firstboot.xml:118
#, no-c-format
msgid "Date and Time"
-msgstr "दिनाà¤à¤ व समय"
+msgstr "दिनाà¤à¤ व वà¥à¤³"
#. Tag: para
#: firstboot.xml:120
@@ -8979,8 +9004,10 @@ msgid ""
"computers on the same network. The Internet contains many computers that "
"offer public NTP services."
msgstr ""
-"यदि à¤à¤ªà¤à¥ तà¤à¤¤à¥à¤° मà¥à¤ à¤à¤à¤à¤°à¤¨à¥à¤ नहà¥à¤ हॠया à¤à¥à¤ सà¤à¤à¤¾à¤² समय सरà¥à¤µà¤° नहà¥à¤ हà¥, दसà¥à¤¤à¥ रà¥à¤ª सॠतिथि व समय सà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤
पनॠतà¤à¤¤à¥à¤° à¤à¥ लिठà¤à¤¸ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ पर. à¤
नà¥à¤¯à¤¥à¤¾, <indexterm> <primary>NTP (Network Time Protocol)</primary> </indexterm> "
-"<firstterm>NTP</firstterm> (Network Time Protocol) सरà¥à¤µà¤° à¤à¤¡à¤¼à¥ à¤à¥ सà¤à¥à¤à¤¤à¤¾ à¤à¥ लिठपà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤. NTP समय तà¥à¤²à¥à¤¯à¤à¤¾à¤²à¤¨ दà¥à¤¤à¤¾ हॠसमान सà¤à¤à¤¾à¤² पर à¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤°à¥à¤ à¤à¥ . यह à¤à¤à¤à¤°à¤¨à¥à¤ मà¥à¤ à¤à¤ à¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° समाहित à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¥ सारà¥à¤µà¤à¤¨à¤¿à¤ NTP सà¥à¤µà¤¾à¤à¤ दà¥à¤¤à¤¾ हà¥."
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¤¡à¥ à¤à¤à¤à¤°à¤¨à¥à¤ पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤ à¤à¤¾à¤à¤® सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° सरà¤à¤à¥à¤¤ नसलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, "
+"सà¥à¤µà¤¤à¤ या पडदà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠदिनाà¤à¤ व वà¥à¤³ सà¥à¤ à¤à¤°à¤¾. नाहà¥à¤¤à¤°, "
+"<indexterm> <primary>NTP (Network Time Protocol)</primary> </indexterm> "
+"<firstterm>NTP</firstterm> (Network Time Protocol) याà¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤¾ à¤à¤¡à¥à¤¯à¤¾à¤³à¤¾à¤à¥ à¤
à¤à¥à¤à¤¤à¤¾ सà¥à¤¸à¥à¤¥à¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤°à¤¾. NTP à¤à¤à¤¾à¤ नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤à¤µà¤°à¥à¤² सà¤à¤à¤£à¤à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤¾à¤à¤® समà¤à¥à¤³à¤µà¤£à¥ सà¥à¤µà¤¾ पà¥à¤°à¤µà¤¤à¥. à¤à¤à¤à¤°à¤¨à¥à¤à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ पबà¥à¤²à¤¿à¤ NTP सà¥à¤µà¤¾ पà¥à¤°à¤µà¤£à¤¾à¤°à¥ à¤
नà¥à¤ सà¥à¤µà¤¾ समाविषà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥."
#. Tag: para
#: firstboot.xml:133
@@ -8988,19 +9015,19 @@ msgstr ""
msgid ""
"The initial display enables you to set the date and time of your system "
"manually."
-msgstr ""
+msgstr "पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¥à¤ डिसà¥à¤ªà¤²à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ सà¥à¤µà¤¤à¤ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° दिनाà¤à¤ व वà¥à¤³ सà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ समरà¥à¤¥à¤¨ पà¥à¤°à¤µà¤¤à¥."
#. Tag: title
#: firstboot.xml:138
#, no-c-format
msgid "<title>Firstboot date and time screen</title>"
-msgstr "<title>फरà¥à¤¸à¥à¤à¤¬à¥à¤ तिथि à¤à¤° समय सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨</title>"
+msgstr "<title>फरà¥à¤¸à¥à¤à¤¬à¥à¤ दिनाà¤à¤ व वà¥à¤³ पडदा</title>"
#. Tag: para
#: firstboot.xml:141
#, no-c-format
msgid "<para>Firstboot date and time screen</para>"
-msgstr "<para>फरà¥à¤¸à¥à¤à¤¬à¥à¤ तिथि à¤à¤° समय सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨</para>"
+msgstr "<para>फरà¥à¤¸à¥à¤à¤¬à¥à¤ दिनाà¤à¤ व वà¥à¤³ पडदा</para>"
#. Tag: para
#: firstboot.xml:149
@@ -9008,13 +9035,13 @@ msgstr "<para>फरà¥à¤¸à¥à¤à¤¬à¥à¤ तिथि à¤à¤° समय सà¥
msgid ""
"Select the <guilabel>Network Time Protocol</guilabel> tab to configure your "
"system to use NTP servers instead."
-msgstr ""
+msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤²à¤¾ NTP सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¥à¤¸à¥à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠ<guilabel>नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤ à¤à¤¾à¤à¤® पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤à¥à¤²</guilabel> à¤à¥
ब नà¥à¤µà¤¡à¤¾."
#. Tag: title
#: firstboot.xml:154
#, no-c-format
msgid "Setting the Clock"
-msgstr ""
+msgstr "à¤à¤¡à¥à¤¯à¤¾à¤³ सà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥"
#. Tag: para
#: firstboot.xml:155
@@ -9024,6 +9051,8 @@ msgid ""
"guimenu> <guisubmenu>Administration</guisubmenu> <guimenuitem>Date & "
"Time</guimenuitem> </menuchoice>."
msgstr ""
+"या सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ पà¥à¤¢à¥ बदलणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <menuchoice> <guimenu>पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥</"
+"guimenu> <guisubmenu>पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤¨</guisubmenu> <guimenuitem>दिनाà¤à¤ & वà¥à¤³</guimenuitem> </menuchoice> नà¥à¤µà¤¡à¤¾."
#. Tag: para
#: firstboot.xml:162
@@ -9034,18 +9063,20 @@ msgid ""
"disables the settings on the <guilabel>Date and Time</guilabel> tab and "
"enables the other settings on this screen."
msgstr ""
+"नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤ वà¥à¤³ सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¥à¤¸à¥à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠपà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤²à¤¾ सà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, "
+"<guilabel>नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤ वà¥à¤³ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤à¥à¤² समरà¥à¤¥à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾</guilabel> परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ नà¥à¤µà¤¡à¤¾. हा परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ <guilabel>दिनाà¤à¤ व वà¥à¤³</guilabel> à¤à¥
ब वरà¥à¤² सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ à¤
समरà¥à¤¥à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥ व या पडदà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°à¥à¤² à¤à¤¤à¤° सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ समरà¥à¤¥à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥."
#. Tag: title
#: firstboot.xml:169
#, no-c-format
msgid "<title>Firstboot Network Time Protocol screen</title>"
-msgstr ""
+msgstr "<title>फरà¥à¤¸à¥à¤à¤¬à¥à¤ नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤ वà¥à¤³ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤à¥à¤² पडदा</title>"
#. Tag: para
#: firstboot.xml:172
#, no-c-format
msgid "<para>Firstboot Network Time Protocol screen</para>"
-msgstr ""
+msgstr "<para>फरà¥à¤¸à¥à¤à¤¬à¥à¤ नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤ वà¥à¤³ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤à¥à¤² पडदा</para>"
#. Tag: para
#: firstboot.xml:180
@@ -9056,6 +9087,8 @@ msgid ""
"redundancy, so if one time server is unavailable, your system synchronizes "
"with another server."
msgstr ""
+"पà¥à¤°à¥à¤µà¤¨à¤¿à¤°à¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾, Fedora तà¥à¤¨ वà¥à¤à¤³à¥ à¤à¤ वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤¾à¤à¤® सरवà¥à¤¹à¤°à¥à¤¸à¥à¤à¥ "
+"<firstterm>पà¥à¤²à¥à¤¸à¥</firstterm> सà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¹à¥. à¤à¤¾à¤à¤® सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° पà¥à¤²à¥à¤¸à¥ रिडà¤à¤¡à¤à¤¸à¥ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¤à¥, मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ à¤à¤°à¤¾ à¤à¤ सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° à¤
नà¥à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤¤à¤° सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¸à¤¹ समà¤à¥à¤³à¤µà¤£à¥ à¤à¤°à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: firstboot.xml:187
@@ -9064,20 +9097,19 @@ msgid ""
"To use an additional time server, select <guilabel>Add</guilabel>, and type "
"the DNS name of the server into the box. To remove a server or server pool "
"from the list, select the name and click <guilabel>Delete</guilabel>."
-msgstr ""
+msgstr "à¤
à¤à¤¾à¤ à¤à¤¾à¤à¤® सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <guilabel>समावà¥à¤¶ à¤à¤°à¤¾</guilabel>नà¥à¤µà¤¡à¤¾, व पà¥à¤à¥à¤¤ सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤à¥ DNS नाव à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾. सà¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¨ सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° पà¥à¤² à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, नाव नà¥à¤µà¤¡à¤¾ व <guilabel>नषà¥à¤ à¤à¤°à¤¾</guilabel> à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: firstboot.xml:194
#, no-c-format
msgid "Advanced options"
-msgstr "à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¤ विà¤à¤²à¥à¤ª"
+msgstr "पà¥à¤°à¤à¤¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯"
#. Tag: term
#: firstboot.xml:197
#, no-c-format
msgid "Synchronize system clock before starting service"
-msgstr ""
+msgstr "सà¥à¤µà¤¾ सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¥à¤µà¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤¡à¥à¤¯à¤¾à¤³ समà¤à¥à¤³à¤µà¤£à¥ à¤à¤°à¤¾"
#. Tag: para
#: firstboot.xml:199
@@ -9090,12 +9122,14 @@ msgid ""
"service</guilabel> option. By default, Fedora uses "
"<application>NetworkManager</application> to manage network interfaces."
msgstr ""
+"सà¤à¤à¤£à¤ नà¥à¤¹à¤®à¥ à¤à¤à¤à¤°à¤¨à¥à¤à¤¸à¤¹ à¤à¥à¤³à¤²à¥ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸ व "
+"<application>नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤ मà¥
नà¥à¤à¤°</application> à¤
समरà¥à¤¥à¥à¤¤ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापà¥à¤¤ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°, व पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ बà¥à¤ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° पà¤à¤à¤¨ à¤
à¤à¥à¤ माहितॠपà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, <guilabel>सà¥à¤µà¤¾ सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¥à¤µà¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤¡à¥à¤¯à¤¾à¤³à¤¾à¤à¥ समà¤à¥à¤³à¤µà¤£à¥ à¤à¤°à¤¾</guilabel> परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ नà¥à¤µà¤¡à¤¾. पà¥à¤°à¥à¤µà¤¨à¤¿à¤°à¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤à¤ªà¤£à¥, नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤ सà¤à¤µà¤¾à¤¦ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠFedora <application>नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤ मà¥
नà¥à¤à¤°</application> वापरतà¥."
#. Tag: term
#: firstboot.xml:205
#, no-c-format
msgid "Use Local Time Source"
-msgstr ""
+msgstr "सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥à¤¯ वà¥à¤³ सà¥à¤°à¥à¤¤à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤¾"
#. Tag: para
#: firstboot.xml:207
@@ -9107,13 +9141,13 @@ msgid ""
"clients even if no source of synchronized time is available. To use this "
"feature, select the <guilabel>Use Local Time Source</guilabel> option. This "
"option is useful only under limited and unusual circumstances."
-msgstr ""
+msgstr "सà¤à¤à¤£à¤à¤¾à¤µà¤°à¥à¤² NTP डà¥à¤®à¤¨ (<application>ntpd</application>) सहसा वà¥à¤³à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤°à¥à¤µà¤ माहितà¥à¤¸à¤¾à¤ ॠबाहà¥à¤°à¥à¤² NTP सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¥à¤¸à¥ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥. समà¤à¥à¤³à¤µà¤£à¥ वà¥à¤³à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ सà¥à¤°à¥à¤¤ à¤
नà¥à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ NTP à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ वà¥à¤³ à¤à¤³à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠडà¥à¤®à¤¨ à¤à¤¾à¤²à¤µà¥ शà¤à¤¤à¤¾. या à¤à¥à¤£à¤µà¤¿à¤¶à¥à¤·à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <guilabel>सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥à¤¯ वà¥à¤³ सà¥à¤°à¥à¤¤</guilabel> परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤¾. हा परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ फà¤à¥à¤¤ मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¥à¤¤ व ठराविठà¤à¤à¤¨à¤¾à¤à¤®à¤§à¥à¤¯à¥à¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥ ठरतà¥."
#. Tag: title
#: firstboot.xml:216
#, no-c-format
msgid "Hardware Profile"
-msgstr "हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤¯à¤° पà¥à¤°à¥à¤«à¤¾à¤à¤²"
+msgstr "हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤
र पà¥à¤°à¥à¤«à¤¾à¤à¤²"
#. Tag: para
#: firstboot.xml:217
@@ -9124,21 +9158,19 @@ msgid ""
"Developers use these hardware details to guide further support efforts. You "
"can read more about this project and its development at <ulink url=\"http://"
"smolts.org/\"></ulink>."
-msgstr ""
-"<application>Firstboot</application> à¤à¤ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ दिà¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠà¤à¥ à¤à¤ªà¤à¥ हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤¯à¤° सà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¥ à¤
नाम रà¥à¤ª मà¥à¤ सà¥à¤à¤ªà¤¨à¥ à¤à¥ à¤à¥à¤ दà¥à¤¤à¤¾ हॠफà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ परियà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¥. डà¥à¤µà¤²à¥à¤ªà¤° à¤à¤¨ हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤¯à¤° विवरणà¥à¤ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤à¥ समरà¥à¤¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¥ लिठà¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤. à¤à¤ª à¤à¤¸ परियà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¥ बारॠमà¥à¤ à¤
धिठपढ़ सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¤° à¤à¤¸à¤à¥ विà¤à¤¾à¤¸ à¤à¥ बारॠमà¥à¤ <ulink url=\"http://"
-"smolts.org/\"></ulink> पर."
+msgstr "<application>फरà¥à¤¸à¥à¤à¤¬à¥à¤</application> तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ Fedora Project à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ निनावà¥à¤ªà¤£à¥ हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤
र माहितॠसादर à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ परवानà¤à¥ दà¥à¤¤à¥ व पडदा दाà¤à¤µà¤¤à¥. डà¥à¤µà¥à¤¹à¤²à¤ªà¤°à¥à¤¸à¥ हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤
र तपशà¥à¤²à¤à¤¾ वापर पà¥à¤¢à¥à¤² विà¤à¤¾à¤¸ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¤. या पà¥à¤°à¤à¤²à¥à¤ª व विà¤à¤¾à¤¸ बाबत à¤
धिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ ॠ<ulink url=\"http://smolts.org/\"></ulink> पहा."
#. Tag: title
#: firstboot.xml:225
#, no-c-format
msgid "<title>Firstboot hardware profile screen</title>"
-msgstr "<title>फरà¥à¤¸à¥à¤à¤¬à¥à¤ हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤¯à¤° पà¥à¤°à¥à¤«à¤¾à¤à¤² सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨</title>"
+msgstr "<title>फरà¥à¤¸à¥à¤à¤¬à¥à¤ हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤
र पà¥à¤°à¥à¤«à¤¾à¤à¤² पडदा</title>"
#. Tag: para
#: firstboot.xml:228
#, no-c-format
msgid "<para>Firstboot hardware profile screen</para>"
-msgstr "<para>फरà¥à¤¸à¥à¤à¤¬à¥à¤ हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤¯à¤° पà¥à¤°à¥à¤«à¤¾à¤à¤² सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨</para>"
+msgstr "<para>फरà¥à¤¸à¥à¤à¤¬à¥à¤ हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤
र पà¥à¤°à¥à¤«à¤¾à¤à¤² पडदा</para>"
#. Tag: para
#: firstboot.xml:236
@@ -9148,15 +9180,15 @@ msgid ""
"If you choose not to submit any profile data, do not change the default. "
"Select <guilabel>Finish</guilabel> to continue to the login screen."
msgstr ""
-"à¤à¤¸ महतà¥à¤µà¤ªà¥à¤°à¥à¤£ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ मà¥à¤ à¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ लिà¤, <guilabel>Send Profile</guilabel> à¤à¥à¤¨à¥à¤. "
-"यदि à¤à¤ª à¤à¤¿à¤¸à¥ पà¥à¤°à¥à¤«à¤¾à¤à¤² à¤à¤à¤à¤¡à¤¼à¤¾ à¤à¥ सà¥à¤ªà¥à¤°à¥à¤¦ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठनहà¥à¤ à¤à¥à¤¨à¤¤à¥ हà¥à¤, तयशà¥à¤¦à¤¾ à¤à¥ मत बदलà¥à¤. "
-"<guilabel>समापà¥à¤¤</guilabel> à¤à¥ à¤à¤¿à¤¸à¥ लà¥à¤à¤¿à¤¨ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ मà¥à¤ à¤à¤¾à¤°à¥ रà¤à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¥à¤¨à¥à¤."
+"हॠमहतà¥à¤µà¤¾à¤à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <guilabel>पà¥à¤°à¥à¤«à¤¾à¤à¤² पाठवा</guilabel> नà¥à¤µà¤¡à¤¾. "
+"पà¥à¤°à¥à¤«à¤¾à¤à¤² डाà¤à¤¾ सादर न à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥ नà¥à¤µà¤¡à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸, पà¥à¤°à¥à¤µà¤¨à¤¿à¤°à¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤ बदलवॠनà¤à¤¾. "
+"पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶ पडदà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° à¤à¤¾à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠ<guilabel>समापà¥à¤¤</guilabel> नà¥à¤µà¤¡à¤¾."
#. Tag: title
#: firstboot.xml:243
#, no-c-format
msgid "Update Your System"
-msgstr ""
+msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
#. Tag: para
#: firstboot.xml:245
@@ -9165,46 +9197,40 @@ msgid ""
"To ensure the security of your system, run a package update after the "
"installation completes. <xref linkend=\"ch-next-steps\"/> explains how to "
"update your Fedora system."
-msgstr ""
+msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾à¤à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पà¥à¤°à¥à¤£ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤µà¤¾à¤° सà¤à¤à¥à¤² सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾ à¤à¤¾à¤²à¤µ. <xref linkend=\"ch-next-steps\"/> Fedora पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤¶à¥ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥ तॠसमà¤à¤µà¤¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_common-list-1.xml:10
#, no-c-format
msgid "Becoming familiar with the installation program's user interface"
-msgstr "सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¥ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤
à¤à¤¤à¤°à¤«à¤²à¤ सॠपरिà¤à¤¯"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸à¤¶à¥ à¤à¤³à¤à¥à¤à¥ हà¥à¤£à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_common-list-1.xml:16
#, no-c-format
msgid "Starting the installation program"
-msgstr "सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¤¾ à¤à¤°à¤à¤"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® सà¥à¤° à¤à¤°à¤£à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_common-list-1.xml:22
#, no-c-format
msgid "Selecting an installation method"
-msgstr "सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ विधि à¤à¤¾ à¤à¤¯à¤¨"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पदà¥à¤§à¤¤ निवडणà¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_common-list-1.xml:28
#, no-c-format
msgid ""
"Configuration steps during the installation (language, keyboard, mouse, "
"partitioning, etc.)"
-msgstr "सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤°à¤£ (à¤à¤¾à¤·à¤¾, à¤à¥à¤à¤à¥à¤ªà¤à¤², माà¤à¤¸, विà¤à¤¾à¤à¤¨, à¤à¤¦à¤¿.)"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनादरमà¥à¤¯à¤¾à¤¨ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ पायऱà¥à¤¯à¤¾ (à¤à¤¾à¤·à¤¾, à¤à¤³à¤«à¤²à¤, माà¤à¤¸, माà¤à¤¸, विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤.)"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_common-list-1.xml:34
#, no-c-format
msgid "Finishing the installation"
-msgstr "सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ समापà¥à¤¤à¤¿"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन सà¤à¤ªà¤µà¤£à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_common-list-item-1.xml:9
#, no-c-format
@@ -9215,12 +9241,12 @@ msgid ""
"only interact with the window on top. When you are finished in that window, "
"it disappears, allowing you to continue working in the window underneath."
msgstr ""
-"विà¤à¤¡à¥ — पà¥à¤°à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨ à¤à¤ विà¤à¤¡à¥ (à¤à¤¸ मà¥à¤¨à¥à¤
ल मà¥à¤ पà¥à¤°à¤¾à¤¯: <firstterm>सà¤à¤µà¤¾à¤¦</"
-"firstterm> रà¥à¤ª मà¥à¤ सà¤à¤¬à¥à¤§à¤¿à¤¤) à¤à¤ªà¤à¥ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ पर à¤à¤¤à¥ हà¥à¤. यदा-à¤à¤¦à¤¾ à¤à¤ विà¤à¤¡à¥ दà¥à¤¸à¤°à¥ पर ठसà¤à¤¤à¤¾ हà¥; "
-"à¤à¤¸ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ मà¥à¤ à¤à¤ª विà¤à¤¡à¥ सॠशà¥à¤°à¥à¤· पर हॠà¤
à¤à¤¤à¤à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤. à¤à¤¬ à¤à¤ªà¤à¤¾ à¤à¤¾à¤® à¤à¤¸ विà¤à¤¡à¥ मà¥à¤ "
-"समापà¥à¤¤ हॠà¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥, यह à¤à¤¤à¥à¤® हॠà¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠताà¤à¤¿ à¤à¤ª नà¥à¤à¥ à¤à¥ विà¤à¤¡à¥ मà¥à¤ à¤
पना à¤à¤¾à¤® à¤à¤¾à¤°à¥ रठसà¤à¥à¤."
+"à¤à¤¿à¤¡à¤à¥ — à¤à¤¿à¤¡à¤à¥à¤¯à¤¾ (सहसा या हसà¥à¤¤à¤ªà¥à¤¸à¥à¤¤à¤¿à¤à¥à¤¤ <firstterm>सà¤à¤µà¤¾à¤¦</firstterm> मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ "
+"सà¤à¤¦à¤°à¥à¤à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾) तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨à¤µà¤° सà¤à¤ªà¥à¤°à¥à¤£ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤¦à¤°à¤®à¥à¤¯à¤¾à¤¨ पà¥à¤°à¤à¤ हà¥à¤¤ राहतात. à¤à¤¾à¤¹à¥ "
+"वà¥à¤³à¤¾, à¤à¤ à¤à¤¿à¤¡à¤à¥ दà¥à¤¸à¤°à¥à¤µà¤° यà¥à¤ शà¤à¤¤à¥; à¤
शा परिसà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥à¤¤, तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ फà¤à¥à¤¤ वर à¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¿à¤¡à¤à¥à¤¶à¥ सà¤à¤µà¤¾à¤¦ "
+"à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾. à¤à¥à¤µà¥à¤¹à¤¾ तà¥à¤®à¤à¥ तà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¿à¤¡à¤à¥à¤¤à¥à¤² à¤à¤¾à¤® सà¤à¤ªà¥à¤², तॠà¤
दà¥à¤¶à¥à¤¯ हà¥à¤à¤², तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ à¤à¤¾à¤²à¥à¤² à¤à¤¿à¤¡à¤à¥à¤µà¤° "
+"à¤à¤¾à¤® à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ सà¤à¤®à¤¤ à¤à¤°à¥à¤¨."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_common-list-item-2.xml:9
#, no-c-format
@@ -9230,11 +9256,10 @@ msgid ""
"cursor is within a checkbox, press <keycap>Space</keycap> to select or "
"deselect a feature."
msgstr ""
-"à¤à¤¾à¤à¤à¤ªà¥à¤à¥ — à¤à¤¾à¤à¤à¤ªà¥à¤à¥ à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤ à¤à¥à¤£ à¤à¥ à¤à¥à¤¨à¤¨à¥ à¤à¤° à¤à¥à¤¡à¤¼à¤¨à¥ à¤à¥ à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤¤à¤¾ हà¥. बà¥à¤à¥à¤¸ या तॠ"
-"à¤à¤ ताराà¤à¤à¤¿à¤¤ (à¤à¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¯à¤¾) या à¤à¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ (विà¤à¤¯à¤¨à¤¿à¤¤) à¤à¥ पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤¬ à¤à¤°à¥à¤¸à¤° à¤à¤¾à¤à¤à¤ªà¥à¤à¥ "
-"à¤à¥ à¤
à¤à¤¦à¤° हà¥, <keycap>Space</keycap> à¤à¥ à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¥à¤£ à¤à¥ à¤à¥à¤¨à¤¨à¥ या à¤à¥à¤¡à¤¼à¤¨à¥ à¤à¥ लिठदबाà¤à¤."
+"à¤à¥à¤à¤¬à¥à¤à¥à¤¸ — à¤à¥à¤à¤¬à¥à¤à¥à¤¸ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ वà¥à¤¶à¤¿à¤·à¥à¤à¥à¤¯ निवडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ निवड रदà¥à¤¦ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ सà¤à¤®à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¤. "
+"बà¥à¤à¥à¤¸ दाà¤à¤µà¤¤à¥ फà¥à¤²à¥ (निवडलà¥à¤²à¥) à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤¾à¤à¤¾ (न निवडलà¥à¤²à¥). à¤à¥à¤µà¤¾ à¤à¤°à¥à¤¸à¤° à¤à¥à¤à¤¬à¥à¤à¥à¤¸à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤
सतà¥, "
+"<keycap>Space</keycap> दाबा वà¥à¤¶à¤¿à¤·à¥à¤à¥à¤¯ निवडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ निवड रदà¥à¤¦ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_common-list-item-3.xml:9
#, no-c-format
@@ -9243,11 +9268,10 @@ msgid ""
"information required by the installation program. When the cursor rests on a "
"text input line, you may enter and/or edit information on that line."
msgstr ""
-"पाठà¤à¤¨à¤ªà¥à¤ — पाठà¤à¤¨à¤ªà¥à¤ रà¥à¤à¤¾à¤à¤ वॠà¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° हà¥à¤ à¤à¤¹à¤¾à¤ à¤à¤ª सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¥ लिठà¤à¤°à¥à¤°à¥ "
-"सà¥à¤à¤¨à¤¾ दाà¤à¤¿à¤² à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤. à¤à¤¬ à¤à¤°à¥à¤¸à¤° पाठà¤à¤¨à¤ªà¥à¤ रà¥à¤à¤¾ पर रहता हà¥, तॠà¤à¤ª à¤à¤¸ रà¥à¤à¤¾ पर सà¥à¤à¤¨à¤¾ "
-"दाà¤à¤¿à¤² à¤à¤°/या सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤."
+"पाठà¤à¤¦à¤¾à¤¨ — पाठà¤à¤¦à¤¾à¤¨ à¤à¤³à¥ à¤
सतात à¤à¤¾à¤à¤¾ à¤à¥à¤¥à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤¸ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ "
+"माहितॠदाà¤à¤² à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾. à¤à¥à¤µà¥à¤¹à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¸à¤° पाठà¤à¤¦à¤¾à¤¨ à¤à¤³à¥à¤µà¤° बसतà¥, तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ तà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤³à¥à¤µà¤° माहितॠ"
+"दाà¤à¤² à¤à¤£à¤¿/à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_common-list-item-4.xml:9
#, no-c-format
@@ -9261,15 +9285,14 @@ msgid ""
"available. Your current position is shown on the scroll bar by a <guiicon>#</"
"guiicon> character, which moves up and down the scroll bar as you scroll."
msgstr ""
-"पाठविà¤à¥à¤ — पाठविà¤à¥à¤ पाठपà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨ à¤à¥ लिठसà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ à¤à¤¾ à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° हà¥. à¤à¤à¥-à¤à¤à¥ पाठविà¤à¥à¤ "
-"à¤
नà¥à¤¯ विà¤à¥à¤ à¤à¥ à¤à¥ शामिल à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤¿ à¤à¤¾à¤à¤à¤ªà¥à¤à¥. à¤
à¤à¤° पाठविà¤à¥à¤ à¤
पनॠलिठसà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ सॠ"
-"à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ à¤à¥ लिठसà¥à¤à¤¨à¤¾ रà¤à¤¤à¤¾ हॠतॠà¤à¤ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤² बार पà¥à¤°à¤à¤ हà¥à¤¤à¤¾ हà¥; à¤
à¤à¤° à¤à¤ª à¤à¤°à¥à¤¸à¤° à¤à¥ पाठविà¤à¥à¤ "
-"à¤à¥ à¤
à¤à¤¦à¤° à¤
वसà¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤, तॠà¤à¤ª <keycap>à¤à¤ªà¤°</keycap> à¤à¤° <keycap>नà¥à¤à¥</keycap> तà¥à¤° "
-"à¤à¥à¤à¤à¥ à¤à¥ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ सà¤à¥ सà¥à¤à¤¨à¤¾à¤à¤ à¤à¥ लिठसà¥à¤à¥à¤°à¥à¤² à¤à¤° दà¥à¤ सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤. सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤² बार पर à¤à¤ªà¤à¥ मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ "
-"सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ <guiicon>#</guiicon> à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ दिà¤à¤¾à¤¯à¥ à¤à¤ हà¥, à¤à¥ à¤à¤ªà¤à¥ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤² à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨ à¤à¤ªà¤° "
-"à¤à¤° नà¥à¤à¥ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥."
+"पाठविà¤à¥à¤ — पाठविà¤à¥à¤à¥à¤¸ à¤
सतात सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨à¤µà¤°à¥à¤² à¤à¤¾à¤à¤¾ पाठाà¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥. à¤à¤¾à¤¹à¥ "
+"वà¥à¤³à¤¾, पाठविà¤à¥à¤à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤¤à¤° विà¤à¥à¤à¥à¤¸à¤¹à¥ सामावॠशà¤à¤¤à¤¾à¤¤, à¤à¤¸à¥ à¤à¥à¤à¤¬à¥à¤à¥à¤¸. à¤à¤° पाठविà¤à¥à¤à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ दाà¤à¤µà¤¤à¤¾ "
+"यà¥à¤ शà¤à¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤¾à¤à¥à¤ªà¥à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
धिठमाहितॠसामावलà¥à¤²à¥ à¤
सà¥à¤² तर, सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤² दà¤à¤¡ पà¥à¤°à¤à¤à¤¤à¥; "
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤°à¥à¤¸à¤° पाठविà¤à¥à¤à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¤¾, तर तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ <keycap>Up</keycap> à¤à¤£à¤¿ "
+"<keycap>Down</keycap> बाण à¤à¤³à¤¾ वापरॠशà¤à¤¤à¤¾ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ माहितà¥à¤®à¤§à¥à¤¨ सरà¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥. तà¥à¤®à¤à¥ à¤à¤¾à¤²à¥ "
+"à¤à¤¾à¤à¤¾ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤² दà¤à¤¡à¤¾à¤µà¤° <guiicon>#</guiicon> à¤
à¤à¥à¤·à¤°à¤¾à¤¨à¥ दरà¥à¤¶à¤µà¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥, à¤à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ सरà¤à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥ "
+"सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤² दà¤à¤¡à¤¾à¤¸ वर à¤à¤¾à¤²à¥ सरà¤à¤µà¤¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_common-list-item-5.xml:9
#, no-c-format
@@ -9278,11 +9301,10 @@ msgid ""
"control which part of a list or document is currently in the window's frame. "
"The scroll bar makes it easy to move to any part of a file."
msgstr ""
-"सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤² बार — सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤² बार à¤à¤ विà¤à¤¡à¥ à¤à¥ à¤à¤¿à¤¨à¤¾à¤°à¥ या नà¥à¤à¥ à¤à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¿à¤¸à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ विà¤à¤¡à¥ à¤à¥ "
-"ढ़ाà¤à¤à¥ मà¥à¤ मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ रà¥à¤ª सॠदसà¥à¤¤à¤¾à¤µà¥à¤ à¤à¤¾ à¤à¥à¤¨ सा हिसà¥à¤¸à¤¾ विà¤à¤¡à¥ à¤à¥ ढ़ाà¤à¤à¥ मà¥à¤ हà¥. सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤² बार फाà¤à¤² à¤à¥ "
-"à¤à¤¿à¤¸à¥ हिसà¥à¤¸à¥ मà¥à¤ à¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ à¤à¤¾à¤® à¤à¥ à¤à¤¸à¤¾à¤¨ बनाता हà¥."
+"सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤² दà¤à¤¡ — सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤² दà¤à¤¡ पà¥à¤°à¤à¤à¤¤à¥ à¤à¤¿à¤¡à¤à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ बाà¤à¥à¤¸ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ तळाशॠयादॠà¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ "
+"दसà¥à¤¤à¤¾à¤µà¥à¤à¤¾à¤à¤¾ à¤à¥à¤£à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤ à¤à¤¿à¤¡à¤à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤²à¥ à¤à¥à¤à¤à¥à¤¤ à¤
सावा यावर नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤£ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥. सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤² "
+"दà¤à¤¡ फाà¤à¤²à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥ à¤à¤¾à¤à¤¾à¤ªà¤°à¥à¤¯à¤à¤¤ à¤à¤¾à¤£à¥ सà¥à¤ªà¥ à¤à¤°à¤¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_common-list-item-6.xml:9
#, no-c-format
@@ -9293,10 +9315,10 @@ msgid ""
"keycap> and <keycap>Enter</keycap> keys. Buttons can be selected when they "
"are highlighted."
msgstr ""
-"बà¤à¤¨ विà¤à¥à¤ — बà¤à¤¨ विà¤à¥à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® सॠà¤
à¤à¤¤à¤à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤ तरà¥à¤à¤¾ हà¥. à¤à¤ª "
-"सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¥ विà¤à¤¡à¥à¤ सॠहà¥à¤à¤° à¤à¤¨ बà¤à¤¨à¥à¤ सॠहà¥à¤à¤° <keycap>Tab</keycap> à¤à¤° "
-"<keycap>Enter</keycap> à¤à¥à¤à¤à¥ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ सॠसà¤à¤à¤°à¤£ à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤. बà¤à¤¨ à¤à¥ तब à¤à¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हॠ"
-"à¤à¤¬ वॠà¤à¤à¤¾à¤°à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥ हà¥à¤."
+"बà¤à¤¨ विà¤à¥à¤ — बà¤à¤¨ विà¤à¥à¤à¥à¤¸ हॠपà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤¶à¥ सà¤à¤µà¤¾à¤¦ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤ पदà¥à¤§à¤¤ "
+"à¤à¤¹à¥. तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¿à¤¡à¤à¥à¤¯à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¨ पà¥à¤°à¤µà¤¾à¤¸ à¤à¤°à¤¤à¤¾ या बà¤à¤¨à¤¾à¤à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥ सà¤à¤à¤¾à¤° à¤à¤°à¥à¤¨, "
+"<keycap>Tab</keycap> à¤à¤£à¤¿ <keycap>Enter</keycap> à¤à¤³à¤¾ दाबà¥à¤¨. बà¤à¤¨à¥ निवडलॠà¤à¤¾à¤ "
+"शà¤à¤¤à¤¾à¤¤ à¤à¥à¤µà¥à¤¹à¤¾ तॠपà¥à¤°à¤à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ à¤
सतात."
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_common-note-1.xml:8
@@ -9327,9 +9349,8 @@ msgid ""
"If you choose a language written with a character set that is not supported "
"in text mode, the installation program will present you with the English "
"versions of the screens."
-msgstr ""
+msgstr "à¤à¥à¤°à¤¾à¤«à¤¿à¤à¤² पदà¥à¤§à¤¤à¥à¤¤ समरà¥à¤¥à¥à¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤·à¤¾ मà¤à¤à¥à¤° मà¥à¤¡à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ समरà¥à¤¥à¥à¤¤ à¤
सणॠà¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ नाहà¥. विशà¥à¤·à¤¤à¤¯à¤¾, लà¥
à¤à¥à¤¨ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ सिरà¥à¤²à¥à¤²à¥à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ वà¥à¤¯à¤¤à¤¿à¤°à¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¤à¤° à¤
à¤à¥à¤·à¤° सà¤à¤à¤¾à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤£à¤¾à¤±à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤·à¤¾ मà¤à¤à¥à¤° मà¥à¤¡à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ हà¥à¤¤ नाहà¥. मà¤à¤à¥à¤° मà¥à¤¡à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ समरà¥à¤¥à¥à¤¤ नसणाऱà¥à¤¯à¤¾ à¤
à¤à¥à¤·à¤° सà¤à¤à¤¾à¤à¥ वापर à¤à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥ à¤à¤¾à¤·à¤¾ नà¥à¤µà¤¡à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸, पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ पडदà¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤à¤à¥à¤°à¤à¥à¤¤à¥à¤² à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥ पà¥à¤°à¤¸à¥à¤¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_common-para-1.xml:8
#, no-c-format
@@ -9338,11 +9359,10 @@ msgid ""
"before, you are already familiar with this process; use your mouse to "
"navigate the screens, click buttons, or enter text fields."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤¨à¥ à¤à¤ <firstterm>à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤
à¤à¤¤à¤°à¤«à¤²à¤ (GUI)</firstterm> à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ "
-"हà¥, तॠà¤à¤ª पहलॠसॠहॠपà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ सॠपरिà¤à¤¿à¤¤ हà¥à¤; सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ पर सà¤à¤à¤°à¤£ à¤à¥ लिठà¤
पनॠमाà¤à¤¸ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ "
-"à¤à¤°à¥à¤, बà¤à¤¨ à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤, या पाठà¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° दाà¤à¤¿à¤² à¤à¤°à¥à¤."
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ <firstterm>graphical user interface (GUI)</firstterm> à¤à¤§à¥ वापरला "
+"à¤
सà¥à¤², तर तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤¶à¥ à¤à¤§à¥à¤ à¤à¤³à¤à¥à¤à¥ à¤à¤¹à¤¾à¤¤; तà¥à¤®à¤à¤¾ माà¤à¤¸ वापरा सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨à¥à¤¸à¤µà¤° सà¤à¤à¤¾à¤° "
+"à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, बà¤à¤¨à¥ à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ पाठà¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤°à¥ दाà¤à¤² à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_common-para-2.xml:8
#, no-c-format
@@ -9358,37 +9378,34 @@ msgid ""
"<keycap><replaceable>X</replaceable></keycap> is replaced with any "
"underlined letter appearing within that screen."
msgstr ""
-"à¤à¤ª à¤à¥à¤à¤à¥à¤ªà¤à¤² à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ सॠà¤à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ मà¥à¤ सà¤à¤à¤°à¤£ à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤. <keycap>Tab</keycap> à¤à¥à¤à¤à¥ "
-"à¤à¤ªà¤à¥ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ à¤à¥ à¤à¤¿à¤°à¥à¤¦ à¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤¤à¤¾ हà¥, Up à¤à¤° Down तà¥à¤° à¤à¥à¤à¤à¥ सà¥à¤à¤¿à¤¯à¥à¤ मà¥à¤ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤² à¤à¤°à¤¤à¤¾ "
-"हà¥, <keycap>+</keycap> à¤à¤° <keycap>-</keycap> à¤à¥à¤à¤à¥ सà¥à¤à¤¿à¤¯à¥à¤ à¤à¥ फà¥à¤²à¤¾à¤¤à¤¾ à¤à¤° सà¤à¤à¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ "
-"हà¥, à¤à¤¬à¤à¤¿ <keycap>Space</keycap> à¤à¤° <keycap>Enter</keycap> हाà¤à¤²à¤¾à¤à¤à¥à¤¡ मद à¤à¥ à¤à¤¯à¤¨ "
-"सॠà¤à¥à¤¨à¤¤à¤¾ या हà¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤ª <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap><replaceable>X</"
-"replaceable></keycap> </keycombo> à¤à¥à¤à¤à¥ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ यà¥à¤à¥à¤® à¤à¥ बà¤à¤¨ पर à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ या à¤
नà¥à¤¯ "
-"सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ à¤à¤¯à¤¨ à¤à¥ लिठà¤à¥ à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤, à¤à¤¹à¤¾à¤ <keycap><replaceable>X</replaceable></"
-"keycap> à¤à¥ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ à¤à¥ à¤
à¤à¤¦à¤° à¤à¤¨à¥ वालॠà¤à¤¿à¤¸à¥ रà¥à¤à¤¾à¤à¤à¤¿à¤¤ à¤
à¤à¥à¤·à¤° सॠविसà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥."
+"तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनात à¤à¤³à¤«à¤²à¤ वापरà¥à¤¨à¤¦à¥à¤à¥à¤² सà¤à¤à¤¾à¤° à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾. <keycap>Tab</keycap> à¤à¤³ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ "
+"सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨à¤µà¤° फिरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ सà¤à¤®à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥, Up à¤à¤£à¤¿ Down बाण à¤à¤³à¤¾ यादà¥à¤®à¤§à¥à¤¨ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤² à¤à¤°à¤µà¤¤à¤¾à¤¤, <keycap>"
+"+</keycap> à¤à¤£à¤¿ <keycap>-</keycap> à¤à¤³à¤¾ यादà¥à¤¸ विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤à¥à¤à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¤, "
+"<keycap>Space</keycap> à¤à¤£à¤¿ <keycap>Enter</keycap> à¤à¤³à¤¾ निवडतात à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ "
+"बाबà¥à¤à¥ निवड à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤¤à¤¾à¤¤. तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ <keycombo><keycap>Alt</"
+"keycap><keycap><replaceable>X</replaceable></keycap> </keycombo> à¤à¤³ à¤à¤¦à¥à¤¶à¤¹à¥ "
+"वापरॠशà¤à¤¤à¤¾ बà¤à¤¨ à¤à¥à¤²à¤¿à¤à¥ à¤à¤°à¤£à¥ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤¤à¤° सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ निवडॠà¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, à¤à¥à¤¥à¥ "
+"<keycap><replaceable>X</replaceable></keycap> बदललॠà¤à¤¾à¤¤à¥ तà¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨à¤®à¤§à¥à¤² à¤
धà¥à¤°à¥à¤à¥à¤¤ "
+"à¤
à¤à¥à¤·à¤°à¤¾à¤¨à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Graphical_Installation_common-section-2.xml:9
#, no-c-format
msgid "Using the Keyboard to Navigate"
-msgstr "à¤à¥à¤à¤à¥à¤ªà¤à¤² à¤à¤¾ सà¤à¤à¤°à¤£ à¤à¥ लिठपà¥à¤°à¤¯à¥à¤"
+msgstr "सà¤à¤à¤¾à¤° à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤³à¤«à¤²à¤ वापरणà¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Graphical_Installation_common-section-2.xml:12
#, no-c-format
msgid "keyboard navigation"
-msgstr "à¤à¥à¤à¤à¥à¤ªà¤à¤² सà¤à¤à¤°à¤£"
+msgstr "à¤à¤³à¤«à¤²à¤ सà¤à¤à¤¾à¤°"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Graphical_Installation_common-section-2.xml:16
#, no-c-format
msgid "navigating the installation program using"
-msgstr "à¤à¤¸à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ सॠसà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¥ बà¥à¤ सà¤à¤à¤°à¤£"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤¤ सà¤à¤à¤¾à¤° à¤à¤°à¤£à¥ वापरà¥à¤¨"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_common-section-2.xml:18
#, no-c-format
@@ -9401,14 +9418,12 @@ msgid ""
"Along the bottom, most screens display a summary of available cursor "
"positioning keys."
msgstr ""
-"सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ सà¤à¤µà¤¾à¤¦ मà¥à¤ सà¤à¤à¤°à¤£ à¤à¤¾ निषà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ à¤à¥à¤¸à¥à¤à¥à¤°à¥à¤à¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¸à¤¾à¤¨ समà¥à¤à¥à¤à¤¯ सॠहà¥à¤¤à¤¾ हॠ. à¤à¤°à¥à¤¸à¤° à¤à¥ "
-"à¤à¤¿à¤¸à¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ लिठ<keycap>Left</keycap>, <keycap>Right</keycap>, <keycap>Up</"
-"keycap>, à¤à¤° <keycap>Down</keycap> तà¥à¤° à¤à¥ निशान वालॠà¤à¥à¤à¤à¥ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤. "
-"<keycap>Tab</keycap>, à¤à¤° <keycap>Alt</keycap>-<keycap>Tab</keycap> à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ "
-"सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ पर पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ विà¤à¥à¤ सॠहà¥à¤à¤° à¤à¤à¥ à¤à¤° पà¥à¤à¥ à¤à¤à¥à¤°à¥à¤¯ रà¥à¤ª मà¥à¤ à¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¤°à¥à¤. तल à¤à¥ साथ, "
-"à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾à¤¤à¤° सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤°à¥à¤¸à¤° à¤
वसà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ à¤à¥à¤à¤à¥ à¤à¤¾ सार पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन सà¤à¤µà¤¾à¤¦à¤¾à¤à¤®à¤§à¥à¤¨ सà¤à¤à¤¾à¤° साधà¥à¤¯à¤¾ à¤à¥à¤¸à¥à¤à¥à¤°à¥à¤à¥à¤¸à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¤à¤à¤¾à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥ à¤à¥à¤²à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¥. à¤à¤°à¥à¤¸à¤° हलवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, "
+"<keycap>Left</keycap>, <keycap>Right</keycap>, <keycap>Up</keycap>, à¤à¤£à¤¿ "
+"<keycap>Down</keycap> बाण à¤à¤³à¤¾ वापरा. <keycap>Tab</keycap>, à¤à¤£à¤¿ "
+"<keycap>Shift</keycap>-<keycap>Tab</keycap> वापरा सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨à¤µà¤°à¥à¤² पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ विà¤à¥à¤à¤µà¤° पà¥à¤¢à¥ "
+"à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ माà¤à¥ फिरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥. तळाशà¥, बहà¥à¤¤à¤¾à¤à¤¶ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤°à¥à¤¸à¤° सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥ à¤à¤³à¤¾à¤à¤à¤¾ साराà¤à¤¶ दाà¤à¤µà¤¤à¤¾à¤¤."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_common-section-2.xml:23
#, no-c-format
@@ -9421,14 +9436,13 @@ msgid ""
"<keycap>Space</keycap> to select an item. To deselect, press <keycap>Space</"
"keycap> a second time."
msgstr ""
-"à¤à¤ बà¤à¤¨ \"दबानà¥\" à¤à¥ लिà¤, à¤à¤°à¥à¤¸à¤° à¤à¥ बà¤à¤¨ पर रà¤à¥à¤ (à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लिà¤, <keycap>Tab</keycap> "
-"à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ सà¥) à¤à¤° <keycap>Space</keycap> या <keycap>Enter</keycap> दबाà¤à¤. मदà¥à¤ à¤à¥ "
-"सà¥à¤à¥ मà¥à¤ सॠà¤à¤ मद à¤à¥ à¤à¥à¤¨à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¤°à¥à¤¸à¤° à¤à¥ मद पर लॠà¤à¤¾à¤à¤ à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤ª à¤à¥à¤¨à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¤° "
-"<keycap>Enter</keycap> दबाà¤à¤. à¤à¤ à¤à¤¾à¤à¤à¤ªà¥à¤à¥ सॠमद à¤à¤¯à¤¨ à¤à¥ लिà¤, à¤à¤°à¥à¤¸à¤° à¤à¥ à¤à¤¾à¤à¤à¤ªà¥à¤à¥ पर लॠ"
-"à¤à¤¾à¤à¤ à¤à¤° <keycap>Space</keycap> à¤à¥ मद à¤à¤¯à¤¨ à¤à¥ लिठदबाà¤à¤. à¤à¥à¤¡à¤¼à¤¨à¥ à¤à¥ लिठ"
-"<keycap>Space</keycap> à¤à¥ दà¥à¤¸à¤°à¥ बार दबाà¤à¤."
+"बà¤à¤¨ \"दाबणà¥à¤¯à¤¾\" साठà¥, à¤à¤°à¥à¤¸à¤°à¤²à¤¾ बà¤à¤¨à¤¾à¤µà¤° सà¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾ (<keycap>Tab</keycap> à¤à¤³ वापरà¥à¤¨, "
+"à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥) à¤à¤£à¤¿ <keycap>Space</keycap> à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ <keycap>Enter</keycap> दाबा. "
+"बाबà¥à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ यादà¥à¤®à¤§à¥à¤¨ à¤à¤ निवडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, à¤à¤°à¥à¤¸à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ निवडायà¤à¥à¤¯à¤¾ बाबà¥à¤µà¤° à¤à¤£à¤¾ à¤à¤£à¤¿ "
+"<keycap>Enter</keycap> दाबा. à¤à¥à¤à¤¬à¥à¤à¥à¤¸ à¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ बाबà¥à¤¸ निवडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, à¤à¤°à¥à¤¸à¤° à¤à¥à¤à¤¬à¥à¤à¥à¤¸à¤µà¤° "
+"à¤à¤£à¤¾ à¤à¤£à¤¿ <keycap>Space</keycap> दाबा बाब निवडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥. निवड रदà¥à¤¦ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, "
+"<keycap>Space</keycap> दà¥à¤¸à¤±à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¦à¤¾ दाबा."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_common-section-2.xml:29
#, no-c-format
@@ -9437,10 +9451,9 @@ msgid ""
"next dialog; it is equivalent to pressing the <guibutton>OK</guibutton> "
"button."
msgstr ""
-"<keycap>F12</keycap> à¤à¥ दबाया à¤à¤¾à¤¨à¤¾ मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ मानà¥à¤ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¤¾à¤° à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° à¤
à¤à¤²à¥ सà¤à¤µà¤¾à¤¦ à¤à¥ "
-"लिठà¤à¤à¥ लॠà¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥; यह <guibutton>ठà¥à¤</guibutton> à¤à¥ दबाठà¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ समान हà¥."
+"<keycap>F12</keycap> दाबलà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥ à¤à¤¾à¤²à¥ मà¥à¤²à¥à¤¯à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¤¾à¤°à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¤¾à¤¤ à¤à¤£à¤¿ पà¥à¤¢à¥à¤² सà¤à¤µà¤¾à¤¦à¤¾à¤µà¤° à¤à¤¾à¤²à¤²à¥ "
+"à¤à¤¾à¤¤à¥; हॠ<guibutton>ठà¥à¤</guibutton> बà¤à¤¨ दाबणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ समतà¥à¤²à¥à¤¯ à¤à¤¹à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_common-section-2.xml:36
#, no-c-format
@@ -9448,28 +9461,26 @@ msgid ""
"Unless a dialog box is waiting for your input, do not press any keys during "
"the installation process (doing so may result in unpredictable behavior)."
msgstr ""
-"à¤à¤¬à¤¤à¤ à¤à¤ सà¤à¤µà¤¾à¤¦ पà¥à¤à¥ à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤¨à¤ªà¥à¤ à¤à¥ लिठपà¥à¤°à¤¤à¥à¤à¥à¤·à¤¾à¤°à¤¤ नहà¥à¤ हà¥, तॠà¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¥à¤à¤à¥ à¤à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ "
-"पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨ मत दबाà¤à¤ (à¤à¤¸à¤¾ à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤
नहà¥à¤¨à¥ वà¥à¤¯à¤µà¤¹à¤¾à¤° à¤à¥ à¤à¤° लॠà¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥)."
+"तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤¦à¤¾à¤¨ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠसà¤à¤µà¤¾à¤¦ बà¥à¤à¥à¤¸ वाठपाहत à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤µà¤¾à¤¯, à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥ à¤à¤³à¤¾ दाबॠनà¤à¤¾ "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤¦à¤°à¤®à¥à¤¯à¤¾à¤¨ (तसॠà¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ न वरà¥à¤¤à¤µà¤¤à¤¾ यà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤°à¤à¥ वरà¥à¤¤à¤¨à¤¾à¤¸ à¤à¤¾à¤°à¤£ हà¥à¤ शà¤à¤¤à¥)."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Graphical_Installation_screenshots.xml:5
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "Screenshots during installation"
-msgstr "सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨à¤¶à¥à¤"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन सà¤à¤ªà¤µà¤£à¥"
#. Tag: primary
#: Graphical_Installation_screenshots.xml:7
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "screenshots"
-msgstr "सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨à¤¶à¥à¤"
+msgstr "--autoscreenshot"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Graphical_Installation_screenshots.xml:8
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "during installation"
-msgstr "सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨"
+msgstr "पà¥à¤¨à¤à¤ªà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन"
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_screenshots.xml:10
@@ -9481,6 +9492,10 @@ msgid ""
"<application>anaconda</application> will save a screenshot to <filename>/"
"root/anaconda-screenshots</filename>."
msgstr ""
+"<application>à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¾à¤à¤¡à¤¾</application> पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤µà¥à¤³à¥ सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¨à¤¶à¥à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ परवानà¤à¥ दà¥à¤¤à¥. पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनवà¥à¤³à¥, "
+"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Print Screen</keycap></keycombo> दाबा व "
+"<application>à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¾à¤à¤¡à¤¾</application> सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨à¤¶à¥à¤ <filename>/"
+"root/anaconda-screenshots</filename> यà¥à¤¥à¥ साठवतà¥."
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_screenshots.xml:13
@@ -9490,12 +9505,11 @@ msgid ""
"autoscreenshot</option> option to generate a screenshot of each step of the "
"installation automatically. Refer to <xref linkend=\"s1-kickstart2-file\"/> "
"for details of configuring a Kickstart file."
-msgstr ""
+msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनà¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ पदà¥à¤§à¤¤à¥à¤à¤¾ सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¨à¤¶à¥à¤ à¤à¤ªà¥à¤à¤ª निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠ<option>autostep --autoscreenshot</option> परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤¾. à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² सà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¬à¤¾à¤¬à¤¤ à¤
धिठतपशà¥à¤²à¤¸à¤¾à¤ ॠ<xref linkend=\"s1-kickstart2-file\"/> पहा."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_User_Interface_x86_ppc-note-Fedora.xml:3
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If you are using an x86, AMD64, or <trademark class=\"registered\">Intel</"
"trademark> 64 system, and you do not wish to use the GUI installation "
@@ -9504,34 +9518,35 @@ msgid ""
"Fedora boot menu is displayed, then use the following command at the "
"<prompt>boot:</prompt> prompt:"
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ª à¤à¤ x86, AMD64, या <trademark class=\"registered\">Intel</trademark> "
-"64 सिसà¥à¤à¤® à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤° रहॠहà¥à¤, à¤à¤° à¤à¤ª GUI सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ नहà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ "
-"हà¥à¤, तॠपाठमà¥à¤¡ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¥ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ हà¥. पाठमà¥à¤¡ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® शà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ "
-"लिठ<keycap>Esc</keycap> à¤à¥à¤à¤à¥ à¤à¥ दबाà¤à¤ à¤à¤¬ फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ बà¥à¤ मà¥à¤¨à¥à¤¯à¥ दिà¤à¤¾à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥, फिर <prompt>boot:</prompt> पà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ पर निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤."
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ x86, AMD64, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ <trademark class=\"registered\">Intel</trademark> "
+"64 पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ वापरत à¤
साल, à¤à¤£à¤¿ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ GUI पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® वापरॠà¤à¤à¥à¤à¤¿à¤¤ नसाल, तर पाठ"
+"रà¥à¤¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® दà¥à¤à¥à¤² à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤¹à¥. पाठरà¥à¤¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, "
+"à¤à¤¾à¤²à¥à¤² à¤à¤¦à¥à¤¶ <prompt>boot:</prompt> पà¥à¤°à¥à¤®à¥à¤ªà¥à¤à¤µà¤° वापरा:"
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_User_Interface_x86_ppc-note-Fedora.xml:9
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Refer to <xref linkend=\"sn-boot-menu\"/> for a description of the Fedora "
"boot menu and to <xref linkend=\"s1-guimode-textinterface-x86\"/> for a "
"brief overview of text mode installation instructions."
-msgstr "<xref linkend=\"sn-boot-menu\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ Fedora बà¥à¤ मà¥à¤¨à¥à¤¯à¥ à¤à¥ लिठलà¥à¤ à¤à¤° <xref linkend=\"s1-guimode-textinterface-x86\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ पाठविधि सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ निरà¥à¤¦à¥à¤¶ à¤à¥ साराà¤à¤¶ à¤à¥ लिठà¤à¤°à¥à¤."
+msgstr ""
+"पाठरà¥à¤¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन सà¥à¤à¤¨à¤¾à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ थà¥à¤¡à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¤ à¤à¤¢à¤¾à¤µà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠ<xref linkend=\"s1-guimode-"
+"textinterface-x86\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾."
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_User_Interface_x86_ppc-note-para-1.xml:8
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"It is highly recommended that installs be performed using the GUI "
"installation program. The GUI installation program offers the full "
"functionality of the Fedora installation program, including LVM "
"configuration which is not available during a text mode installation."
msgstr ""
-"à¤à¤¸à¤à¥ सलाह दॠà¤à¤¾à¤¤à¥ हॠà¤à¤¿ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ GUI सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ सॠà¤à¤¿à¤¯à¤¾ "
-"à¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥. GUI सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¥ पà¥à¤°à¥à¤£ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¶à¥à¤²à¤¤à¤¾ "
-"पà¥à¤°à¤¸à¥à¤¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, LVM विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¥ साथ à¤à¥ à¤à¤¿ पाठमà¥à¤¡ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ मà¥à¤ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ नहà¥à¤ हà¥."
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनॠGUI पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® वापरà¥à¤¨ à¤à¤°à¤£à¥ à¤
तà¥à¤¯à¤à¤¤ शिफारसà¥à¤¯ à¤à¤¹à¥. GUI पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन "
+"परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ &PROD; पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¥ पà¥à¤°à¥à¤£ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¶à¥à¤²à¤¤à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¤¤à¥, LVM वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¨à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ "
+"समावà¥à¤¶à¤¾à¤¸à¤¹ à¤à¥ पाठरà¥à¤¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनादरमà¥à¤¯à¤¾à¤¨ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ नाहà¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_User_Interface_x86_ppc-note-para-2.xml:9
#, no-c-format
@@ -9539,29 +9554,26 @@ msgid ""
"Users who must use the text mode installation program can follow the GUI "
"installation instructions and obtain all needed information."
msgstr ""
-"à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ निशà¥à¤à¤¿à¤¤ रà¥à¤ª सॠपाठमà¥à¤¡ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, GUI "
-"सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ निरà¥à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤¾ पालन à¤à¤° सà¤à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° सà¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¥ सà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤° सà¤à¤¤à¤¾ हà¥."
+"à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¨à¤¾ पाठरà¥à¤¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनठà¤à¤°à¤¾à¤µà¥ लाà¤à¤¤ à¤
सà¥à¤² तॠGUI पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन सà¥à¤à¤¨à¤¾ पाळॠशà¤à¤¤à¤¾à¤¤ "
+"à¤à¤£à¤¿ सरà¥à¤µ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ माहितॠमिळवॠशà¤à¤¤à¤¾à¤¤."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Graphical_Installation_x86-common-section-1.xml:6
#, no-c-format
msgid "The Text Mode Installation Program User Interface"
-msgstr "पाठमà¥à¤¡ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤
à¤à¤¤à¤°à¤«à¤²à¤"
+msgstr "पाठरà¥à¤¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸"
-# EXACT MATCH
#. Tag: tertiary
#: Graphical_Installation_x86-common-section-1.xml:10
#, no-c-format
msgid "text mode user interface"
-msgstr "पाठमà¥à¤¡ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤
à¤à¤¤à¤°à¤«à¤²à¤"
+msgstr "पाठरà¥à¤¤ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸"
-# EXACT MATCH
#. Tag: primary
#: Graphical_Installation_x86-common-section-1.xml:13
#, no-c-format
msgid "user interface, text mode"
-msgstr "à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤
à¤à¤¤à¤°à¤«à¤²à¤, पाठमà¥à¤¡"
+msgstr "वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸, पाठरà¥à¤¤"
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86-common-section-1.xml:18
@@ -9572,6 +9584,8 @@ msgid ""
"consider performing the installation over a VNC connection – see <xref "
"linkend=\"vncwhitepaperadded\"/>."
msgstr ""
+"Fedora पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤°à¤¾à¤«à¤¿à¤à¤² पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन सà¥à¤à¤µà¤²à¥à¤²à¥ पदà¥à¤§à¤¤ मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ à¤à¤³à¤à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥. à¤à¥à¤°à¤¾à¤«à¤¿à¤à¤² डिसà¥à¤ªà¤²à¥ नसलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ Fedora पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन VNC à¤à¥à¤¡à¤£à¥à¤µà¤° – à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¾à¤¨à¥à¤¯à¤¤à¤¾ दà¥à¤¯à¤¾ <xref "
+"linkend=\"vncwhitepaperadded\"/> पहा."
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86-common-section-1.xml:21
@@ -9579,11 +9593,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"If your system has a graphical display, but graphical installation fails, "
"try booting with the <command>xdriver=vesa</command> option – see"
-msgstr ""
+msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° à¤à¥à¤°à¤¾à¤«à¤¿à¤à¤² डिसà¥à¤ªà¤²à¥ à¤à¤¢à¤³à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸, परà¤à¤¤à¥ à¤à¥à¤°à¤¾à¤«à¤¿à¤à¤² पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ान à¤
पयशॠठरलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, <command>xdriver=vesa</command> परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ – सह बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ à¤à¤°à¤¾, हॠपहा"
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86-common-section-1.xml:26
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The Fedora text mode installation program uses a screen-based interface that "
"includes most of the on-screen <wordasword>widgets</wordasword> commonly "
@@ -9591,27 +9605,25 @@ msgid ""
"\"/>, and <xref linkend=\"fig-install-widget2-x86\"/>, illustrate the "
"screens that appear during the installation process."
msgstr ""
-"Fedora पाठमà¥à¤¡ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¤ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤
à¤à¤¤à¤°à¤«à¤²à¤ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¥ "
-"à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾à¤¤à¤° à¤à¤¨à¤¸à¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ <wordasword>विà¤à¥à¤</wordasword> à¤à¥ शामिल à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¥ सामानà¥à¤¯à¤¤à¤ "
-"à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤
à¤à¤¤à¤°à¤«à¤²à¤ पर पाया à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. <xref linkend=\"fig-install-widget1-x86"
-"\"/>, à¤à¤° <xref linkend=\"fig-install-widget2-x86\"/>, सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ "
-"हॠà¤à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨ पà¥à¤°à¤à¤ हà¥à¤¤à¤¾ हà¥."
+"&PROD; पाठरà¥à¤¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨-à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸ वापरतॠà¤à¥à¤¯à¤¾à¤¤ बहà¥à¤¤à¤¾à¤à¤¶ à¤à¤¨-"
+"सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ <wordasword>विà¤à¥à¤à¥à¤¸</wordasword> à¤à¤¾ समावà¥à¤¶ हà¥à¤¤à¥ सामानà¥à¤¯à¤¤à¤ à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ "
+"à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸à¤µà¤° सापडणाऱà¥à¤¯à¤¾. <xref linkend=\"fig-install-widget1-x86\"/>, à¤à¤£à¤¿ <xref "
+"linkend=\"fig-install-widget2-x86\"/>, पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤¦à¤°à¤®à¥à¤¯à¤¾à¤¨ पà¥à¤°à¤à¤ हà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤±à¥à¤¯à¤¾ "
+"सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨à¥à¤¸ सà¥à¤ªà¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86-common-section-1.xml:30
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The cursor is used to select (and interact with) a particular widget. As the "
"cursor is moved from widget to widget, it may cause the widget to change "
"color, or the cursor itself may only appear positioned in or next to the "
"widget."
msgstr ""
-"à¤à¤°à¥à¤¸à¤° à¤à¤°à¥à¤¸à¤° à¤à¥ à¤à¤ à¤à¤¾à¤¸ (à¤à¤° à¤à¤¸à¤à¥ साथ à¤
à¤à¤¤à¤à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥) "
-"विà¤à¥à¤ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠपà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¥à¤à¤à¤¿ à¤à¤°à¥à¤¸à¤° à¤à¥ विà¤à¥à¤ सॠविà¤à¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¤à¤¾à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ "
-"हà¥, यह विà¤à¥à¤ à¤à¥ रà¤à¤ बदलनॠà¤à¤¾ à¤à¤¾à¤°à¤£ बन सà¤à¤¤à¤¾ हà¥, या à¤à¤°à¥à¤¸à¤° सà¥à¤µà¤¯à¤ सिरà¥à¤« पà¥à¤°à¤à¤ हॠसà¤à¤¤à¤¾ हॠया "
-"विà¤à¥à¤ à¤à¥ à¤à¤à¥."
+"à¤à¤°à¥à¤¸à¤° — à¤à¤°à¥ विà¤à¥à¤ नसला, तरॠà¤à¤°à¥à¤¸à¤° वापरला à¤à¤¾à¤¤à¥ विशिषà¥à¤ विà¤à¥à¤à¤à¥ निवड (à¤à¤£à¤¿ "
+"सà¤à¤µà¤¾à¤¦) à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥. à¤à¤°à¥à¤¸à¤° à¤à¤à¤¾ विà¤à¥à¤à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ दà¥à¤¸à¤±à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤°à¥à¤¯à¤à¤¤ हलवला à¤à¤¾à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾, तॠविà¤à¥à¤à¤à¤¾ रà¤à¤ बदलॠ"
+"शà¤à¤¤à¥, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤°à¥à¤¸à¤° सà¥à¤µà¤¤à¤ विà¤à¥à¤à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ तà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤¢à¥ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ दिसॠशà¤à¤¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Graphical_Installation_x86-common-section-1.xml:37
#, no-c-format
@@ -9619,10 +9631,9 @@ msgid ""
"<title>Installation Program Widgets as seen in <guilabel>Boot Loader "
"Configuration</guilabel></title>"
msgstr ""
-"<title><guilabel>बà¥à¤ à¤
धिà¤à¤¾à¤°à¤ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸</guilabel> मà¥à¤ दà¥à¤à¥ à¤à¤¯à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® "
-"विà¤à¥à¤.</title>"
+"<title>पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® विà¤à¥à¤à¥à¤¸ <guilabel>बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° वà¥à¤¯à¤¬à¤¹à¤°à¤à¤¨à¤¾</guilabel> मधà¥à¤¯à¥ "
+"पाहिलà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥</title>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86-common-section-1.xml:40
#, no-c-format
@@ -9630,40 +9641,40 @@ msgid ""
"<para>Installation Program Widgets as seen in <guilabel>Boot Loader "
"Configuration</guilabel></para>"
msgstr ""
-"<para><guilabel>बà¥à¤ à¤
धिà¤à¤¾à¤°à¤ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸</guilabel> मà¥à¤ दà¥à¤à¥ à¤à¤¯à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® "
-"विà¤à¥à¤.</para>"
+"<para>पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® विà¤à¥à¤à¥à¤¸ <guilabel>बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° वà¥à¤¯à¤¬à¤¹à¤°à¤à¤¨à¤¾</guilabel> मधà¥à¤¯à¥ "
+"पाहिलà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥</para>"
#. Tag: title
#: Graphical_Installation_x86-common-section-1.xml:48
#: Graphical_Installation_x86-common-section-1.xml:70
#, no-c-format
msgid "Legend"
-msgstr "लà¥à¤à¥à¤à¤¡"
+msgstr "लà¥à¤à¥à¤à¤¡"
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Graphical_Installation_x86-common-section-1.xml:59
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<title>Installation Program Widgets as seen in the partitioning screen</"
"title>"
-msgstr "<title> सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® विà¤à¥à¤ à¤à¥à¤¸à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤à¤¾à¤°à¥ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ मà¥à¤ दà¥à¤à¤¾ à¤à¤¯à¤¾ हà¥</title>"
+msgstr ""
+"<title>पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® विà¤à¥à¤à¥à¤¸ <guilabel>डिसà¥à¤ डà¥à¤°à¥à¤à¤¡</guilabel> मधà¥à¤¯à¥ "
+"पाहिलà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥</title>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86-common-section-1.xml:62
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "<para>Installation Program Widgets as seen in the partitioning screen</para>"
-msgstr "<title> सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® विà¤à¥à¤ à¤à¥à¤¸à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤à¤¾à¤°à¥ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ मà¥à¤ दà¥à¤à¤¾ à¤à¤¯à¤¾ हà¥</title>"
+msgstr ""
+"<para>पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® विà¤à¥à¤à¥à¤¸ <guilabel>डिसà¥à¤ डà¥à¤°à¥à¤à¤¡</guilabel> मधà¥à¤¯à¥ "
+"पाहिलà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥</para>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Graphical_Installation_x86-Installation-methods.xml:6
#, no-c-format
msgid "Selecting an Installation Method"
-msgstr "सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ विधि à¤à¤¾ à¤à¤¯à¤¨"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पदà¥à¤§à¤¤ निवडणà¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Graphical_Installation_x86-Installation-methods.xml:9
#: Graphical_Installation_x86-Installation-methods.xml:17
@@ -9672,18 +9683,15 @@ msgstr "सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ विधि à¤à¤¾ à¤à¤¯à¤¨"
#: Graphical_Installation_x86-Installation-methods.xml:63
#, no-c-format
msgid "method"
-msgstr "विधि"
+msgstr "पदà¥à¤§à¤¤"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86-Installation-methods.xml:12
#, no-c-format
msgid ""
"What type of installation method do you wish to use? The following "
"installation methods are available:"
-msgstr ""
-"à¤à¤¿à¤¸ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° à¤à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ विधि à¤à¤ª पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤? निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤à¤¿à¤¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ विधि "
-"à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ हà¥:"
+msgstr "à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°à¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¥à¤®à¥à¤¹à¥ वापरॠà¤à¤à¥à¤à¤¿à¤¤à¤¾? à¤à¤¾à¤²à¥à¤² पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤¹à¥à¤¤:"
#. Tag: term
#: Graphical_Installation_x86-Installation-methods.xml:22
@@ -9693,19 +9701,19 @@ msgstr "DVD/CD-ROM"
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86-Installation-methods.xml:24
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If you have a DVD/CD-ROM drive and the Fedora CD-ROMs or DVD you can use "
"this method. Refer to <xref linkend=\"s1-begininstall-cd-inst-x86\"/>, for "
"DVD/CD-ROM installation instructions."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤à¥ पास à¤à¤ DVD/CD-ROM डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¤° फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ CD-ROM या DVD हॠà¤à¤ª à¤à¤¸ विधि à¤à¤¾ "
-"पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤. <xref linkend=\"s1-begininstall-cd-inst-x86\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ DVD/"
-"CD-ROM सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ निरà¥à¤¦à¥à¤¶ à¤à¥ लियॠलà¥à¤."
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¡à¥ DVD/CD-ROM डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¤£à¤¿ &PROD; CD-ROMs à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ DVD à¤
सà¥à¤² तर तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ हॠ"
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पदà¥à¤§à¤¤ वापरॠशà¤à¤¤à¤¾. <xref linkend=\"s1-begininstall-cd-inst-x86\"/> à¤à¤¾ "
+"सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾, DVD/CD-ROM पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन सà¥à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ à¥."
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86-Installation-methods.xml:38
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If you have copied the Fedora ISO images to a local hard drive, you can use "
"this method. You need a boot CD-ROM (use the <command>linux askmethod</"
@@ -9714,28 +9722,26 @@ msgid ""
"linkend=\"s1-begininstall-hd-x86\"/>, for hard drive installation "
"instructions."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤¨à¥ फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ ISO बिà¤à¤¬ à¤à¥ à¤à¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥à¤¯ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ मà¥à¤ à¤à¥à¤ªà¥ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हà¥, à¤à¤ª à¤à¤¸ विधि à¤à¤¾ "
-"पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤. à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤ बà¥à¤ CD-ROM (<command>linux askmethod</command> बà¥à¤ "
-"विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤) à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ हà¥. <xref linkend=\"s1-begininstall-hd-x86\"/> à¤à¤¾ "
-"सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ निरà¥à¤¦à¥à¤¶ à¤à¥ लियॠलà¥à¤."
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ &PROD; ISO पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¿à¤ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤µà¤° पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¤¿à¤ªà¥ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤
सतà¥à¤², तर तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ "
+"हॠपदà¥à¤§à¤¤ वापरॠशà¤à¤¤à¤¾. तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ बà¥à¤ CD-ROM (<command>linux askmethod</command> बà¥à¤ "
+"परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ वापरा) à¤à¥ à¤à¤°à¤ à¤à¤¹à¥. <xref linkend=\"s1-begininstall-hd-x86\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ "
+"à¤à¥à¤¯à¤¾, हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन सà¥à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: term
#: Graphical_Installation_x86-Installation-methods.xml:45
#, no-c-format
msgid "<term>NFS</term>"
msgstr "<term>NFS</term>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: tertiary
#: Graphical_Installation_x86-Installation-methods.xml:50
#, no-c-format
msgid "NFS image"
-msgstr "NFS à¤à¤¿à¤¤à¥à¤°"
+msgstr "NFS पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾"
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86-Installation-methods.xml:52
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If you are installing from an NFS server using ISO images or a mirror image "
"of Fedora, you can use this method. You need a boot CD-ROM (use the "
@@ -9745,29 +9751,27 @@ msgid ""
"linkend=\"s1-begininstall-nfs-x86\"/> for network installation instructions. "
"Note that NFS installations may also be performed in GUI mode."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ª à¤à¤ NFS सरà¥à¤µà¤° सॠISO बिà¤à¤¬ या फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ à¤à¥ मिरर बिà¤à¤¬ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ सॠà¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤° रहॠ"
-"हà¥à¤, à¤à¤ª à¤à¤¸ वधि à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤. à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤ बà¥à¤ CD-ROM (<command>linux askmethod</command> या <command>linux repo=nfs:<replaceable>server</replaceable> <replaceable>:options</replaceable>:/"
-"<replaceable>path</replaceable></command> बà¥à¤ विà¤à¤²à¥à¤ª) à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ हà¥. सà¤à¤à¤¾à¤² सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ निरà¥à¤¦à¥à¤¶ à¤à¥ लियॠ<xref "
-"linkend=\"s1-begininstall-nfs-x86\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤. नà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤¿ NFS सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ GUI "
-"मà¥à¤¡ मà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥."
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ NFS सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤
साल ISO पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ &PROD; à¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¬à¤¿à¤à¤¬ "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ वापरà¥à¤¨, तर तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ हॠपदà¥à¤§à¤¤ वापरॠशà¤à¤¤à¤¾. तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ बà¥à¤ CD-ROM (<command>linux "
+"askmethod</command> बà¥à¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ वापरा) à¤à¥ à¤à¤°à¤ à¤à¤¹à¥. <xref linkend=\"s1-"
+"begininstall-nfs-x86\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¤à¤à¤¾à¤³ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन सà¥à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ à¥. लà¤à¥à¤·à¤¾à¤¤ à¤à¥à¤¯à¤¾ NFS "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनॠGUI रà¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥à¤¦à¥à¤à¥à¤² à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤ शà¤à¤¤à¤¾à¤¤."
-# EXACT MATCH
#. Tag: term
#: Graphical_Installation_x86-Installation-methods.xml:59
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "<term>URL</term>"
-msgstr "<term>URL</term>"
+msgstr "<term>NFS</term>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: tertiary
#: Graphical_Installation_x86-Installation-methods.xml:64
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "<tertiary>URL</tertiary>"
-msgstr "<tertiary>URL</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>FTP</tertiary>"
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86-Installation-methods.xml:66
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If you are installing directly from an HTTP (Web) server or FTP server, use "
"this method. You need a boot CD-ROM (use the <command>linux askmethod</"
@@ -9778,13 +9782,9 @@ msgid ""
"boot option). Refer to <xref linkend=\"s1-begininstall-url-x86\"/>, for FTP "
"and HTTP installation instructions."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ª à¤à¤ HTTP (वà¥à¤¬) सरà¥à¤µà¤° या FTP सरà¥à¤µà¤° सॠसà¥à¤§à¥ à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤° रहॠहà¥à¤ तॠà¤à¤¸ विधि à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ à¤à¤°à¥à¤. à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¥à¤ CD-ROM (use the <command>linux askmethod</"
-"command>, <command>linux repo=ftp://<replaceable>user</replaceable>:"
-"<replaceable>password</replaceable>@<replaceable>host</replaceable>/"
-"<replaceable>path</replaceable></command>, or <command>linux repo=http://"
-"<replaceable>host</replaceable>/<replaceable>path</replaceable></command> "
-"boot option). <xref linkend=\"s1-begininstall-url-x86\"/>, FTP "
-"à¤à¤° HTTP सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤à¤¾à¤ निरà¥à¤¦à¥à¤¶ व FTP à¤à¤° HTTPnstallation निरà¥à¤¦à¥à¤¶."
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ HTTP (वà¥à¤¬) सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¾à¤µà¤°à¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤°à¤¤ à¤
साल, तर हॠपदà¥à¤§à¤¤ वापरा. तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ बà¥à¤ CD-"
+"ROM (<command>linux askmethod</command> बà¥à¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ वापरा) à¤à¥ à¤à¤°à¤ à¤à¤¹à¥. <xref "
+"linkend=\"s1-begininstall-http-x86\"/>, à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾ HTTP पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन सà¥à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ à¥."
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86-Installation-methods.xml:73
@@ -9793,13 +9793,13 @@ msgid ""
"If you booted the distribution DVD and did not use the alternate "
"installation source option <option>askmethod</option>, the next stage loads "
"automatically from the DVD. Proceed to <xref linkend=\"sn-welcome-x86\"/>."
-msgstr ""
+msgstr "वितरण DVD बà¥à¤ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸ व वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन सà¥à¤°à¥à¤¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ <option>askmethod</option> याà¤à¤¾ वापर à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸, पà¥à¤¢à¥à¤² सà¥à¤¤à¤° à¤à¤ªà¥à¤à¤ª DVD पासà¥à¤¨ लà¥à¤¡ हà¥à¤¤à¥. <xref linkend=\"sn-welcome-x86\"/> यà¥à¤¥à¥ à¤à¤¾."
#. Tag: title
#: Graphical_Installation_x86-Installation-methods.xml:78
#, no-c-format
msgid "CD/DVD Activity"
-msgstr ""
+msgstr "CD/DVD à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯"
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86-Installation-methods.xml:79
@@ -9811,6 +9811,8 @@ msgid ""
"installation program still downloads <emphasis>package data</emphasis> from "
"the source you choose."
msgstr ""
+"à¤à¥à¤ लà¥à¤¹à¥ Fedora पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन मिडà¥à¤¯à¤¾ बà¥à¤ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸, पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® पà¥à¤¢à¤à¥ सà¥à¤¤à¤° डिसà¥à¤ पासà¥à¤¨ लà¥à¤¡ à¤à¤°à¤¤à¥. "
+"पà¥à¤¢à¥ à¤à¤¾à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¥à¤µà¥ व डिसà¥à¤ बाहà¥à¤° à¤à¤¾à¤¢à¥à¤ªà¤°à¥à¤¯à¤à¤¤, पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पदà¥à¤§à¤¤ à¤à¥à¤ लà¥à¤¹à¥ à¤
सॠशà¤à¤¤à¥. पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® तरॠ<emphasis>सà¤à¤à¥à¤² डाà¤à¤¾</emphasis> नà¥à¤µà¤¡à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤°à¥à¤¤ पासà¥à¤¨à¤ डाà¤à¤¨à¤²à¥à¤¡ à¤à¤°à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86-para-5.xml:6
@@ -9822,74 +9824,67 @@ msgid ""
"\"/> for a listing of the virtual consoles, keystrokes used to switch to "
"them, and their contents."
msgstr ""
-"यॠवरà¥à¤à¥à¤
ल à¤à¤à¤¸à¥à¤² मददà¤à¤¾à¤° हॠसà¤à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤
à¤à¤° à¤à¤ª फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨ समसà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सामना "
-"à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤. सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ या सिसà¥à¤à¤® à¤à¤à¤¸à¥à¤² पर दिà¤à¤¾à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾ सà¤à¤¦à¥à¤¶ समसà¥à¤¯à¤¾ à¤à¥ समà¤à¤¨à¥ मà¥à¤ मदद à¤à¤° सà¤à¤¤à¤¾ "
-"हà¥. वरà¥à¤à¥à¤
ल à¤à¤à¤¸à¥à¤², à¤à¤¨à¤à¥ बà¥à¤ सà¥à¤µà¤¿à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠपà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥à¤à¤à¥à¤¸à¥à¤à¥à¤°à¥à¤ à¤à¤° à¤à¤¨à¤à¥ सामà¤à¥à¤°à¥ à¤à¥ "
-"सà¥à¤à¥à¤à¤°à¤£ à¤à¥ लियॠ<xref linkend=\"tb-guimode-console-x86\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤."
+"हॠà¤à¤à¤¾à¤¸à¥ à¤à¤¨à¥à¤¸à¥à¤² à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤ ठरॠशà¤à¤¤à¤¾à¤¤ à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ Fedora पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापताना समसà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤²à¥. "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤¨à¥à¤¸à¥à¤²à¤µà¤° दरà¥à¤¶à¤µà¤²à¥à¤²à¤¾ सà¤à¤¦à¥à¤¶ समसà¥à¤¯à¥à¤¸ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¬à¤¦à¥à¤§ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ मदत à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¥. "
+"वरà¥à¤à¥à¤¯à¥à¤
ल à¤à¤à¤¸à¥à¤²à¥à¤¸à¥, तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¸ बदलणà¥à¤¯à¤¾à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¿à¤¸à¥à¤à¥à¤°à¥à¤à¥à¤¸à¥, व तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤®à¤§à¥à¤² à¤
नà¥à¤à¥à¤°à¤®à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ <xref linkend=\"tb-guimode-console-x86\"/> पहा."
#. Tag: title
#: Graphical_Installation-x86.xml:5
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Installing on <trademark class=\"registered\">Intel</trademark> and AMD "
"Systems"
msgstr ""
-"<trademark class=\"registered\">Intel</trademark> à¤à¤° AMD "
-"सिसà¥à¤à¤® à¤à¤¾ à¤
धिषà¥à¤ ापन"
+"<trademark class=\"registered\">Intel</trademark> à¤à¤£à¤¿ AMD पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤à¤µà¤° "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¤£à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Graphical_Installation-x86.xml:8
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "<secondary>GUI</secondary>"
-msgstr "<secondary>GUI</secondary>"
+msgstr "<secondary>GRUB</secondary>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Graphical_Installation-x86.xml:19
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "The Graphical Installation Program User Interface"
-msgstr "à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ à¤
धिषà¥à¤ ापन पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤
à¤à¤¤à¤°à¤«à¤²à¤"
+msgstr "पाठरà¥à¤¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸"
-# EXACT MATCH
#. Tag: tertiary
#: Graphical_Installation-x86.xml:23
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "graphical user interface"
-msgstr "à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤
à¤à¤¤à¤°à¤«à¤²à¤"
+msgstr "पाठरà¥à¤¤ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸"
-# EXACT MATCH
#. Tag: primary
#: Graphical_Installation-x86.xml:26
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "user interface, graphical"
-msgstr "à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤
à¤à¤¤à¤°à¤«à¤²à¤, à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯"
+msgstr "वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸, पाठरà¥à¤¤"
#. Tag: title
#: Graphical_Installation-x86.xml:47
#, no-c-format
msgid "A Note about Virtual Consoles"
-msgstr "वरà¥à¤à¥à¤
ल à¤à¤à¤¸à¥à¤² à¤à¥ बारॠमà¥à¤ नà¥à¤"
+msgstr "वरà¥à¤à¥à¤¯à¥à¤
ल à¤à¤à¤¸à¥à¤²à¥à¤¸à¥ विषयॠà¤à¤¿à¤ª"
#. Tag: primary
#: Graphical_Installation-x86.xml:50
#, no-c-format
msgid "consoles, virtual"
-msgstr "à¤à¤à¤¸à¥à¤², वरà¥à¤à¥à¤
ल"
+msgstr "à¤à¤à¤¸à¥à¤²à¥à¤¸à¥, वरà¥à¤à¥à¤¯à¥à¤
ल"
-# EXACT MATCH
#. Tag: primary
#: Graphical_Installation-x86.xml:54
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "<primary>virtual consoles</primary>"
-msgstr "<primary>वरà¥à¤à¥à¤
ल à¤à¤à¤¸à¥à¤²</primary>"
+msgstr "<primary>रनलà¥à¤µà¤²à¥à¤¸</primary>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: tertiary
#: Graphical_Installation-x86.xml:60
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "<tertiary>virtual consoles</tertiary>"
-msgstr "<tertiary>वरà¥à¤à¥à¤
ल à¤à¤à¤¸à¥à¤²</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>à¤à¤°à¥à¤¨à¤²</tertiary>"
#. Tag: entry
#: Graphical_Installation-x86.xml:85
@@ -9901,15 +9896,14 @@ msgstr "à¤à¤à¤¸à¥à¤²"
#: Graphical_Installation-x86.xml:89
#, no-c-format
msgid "keystrokes"
-msgstr "à¤à¥à¤¸à¥à¤à¥à¤°à¥à¤"
+msgstr "à¤à¤¿à¤¸à¥à¤à¥à¤°à¥à¤à¥à¤¸à¥"
#. Tag: entry
#: Graphical_Installation-x86.xml:93
#, no-c-format
msgid "contents"
-msgstr "à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤µà¤¸à¥à¤¤à¥"
+msgstr "à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¥à¤¤ माहितà¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: entry
#: Graphical_Installation-x86.xml:100
#, no-c-format
@@ -9922,14 +9916,12 @@ msgstr "<entry>1</entry>"
msgid "<keycap>ctrl</keycap><keycap>alt</keycap><keycap>f1</keycap>"
msgstr "<keycap>ctrl</keycap><keycap>alt</keycap><keycap>f1</keycap>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: entry
#: Graphical_Installation-x86.xml:109
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "installation dialog"
-msgstr "à¤
धिषà¥à¤ ापन सà¤à¤µà¤¾à¤¦"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन माधà¥à¤¯à¤®"
-# EXACT MATCH
#. Tag: entry
#: Graphical_Installation-x86.xml:115
#, no-c-format
@@ -9946,9 +9938,8 @@ msgstr "<keycap>ctrl</keycap><keycap>alt</keycap><keycap>f2</keycap>"
#: Graphical_Installation-x86.xml:124
#, no-c-format
msgid "shell prompt"
-msgstr "शà¥à¤² पà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤"
+msgstr "शà¥à¤² पà¥à¤°à¥à¤®à¤ªà¥à¤"
-# EXACT MATCH
#. Tag: entry
#: Graphical_Installation-x86.xml:130
#, no-c-format
@@ -9965,9 +9956,8 @@ msgstr "<keycap>ctrl</keycap><keycap>alt</keycap><keycap>f3</keycap>"
#: Graphical_Installation-x86.xml:139
#, no-c-format
msgid "install log (messages from installation program)"
-msgstr "लà¥à¤ à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤°à¥à¤ (सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® सॠसà¤à¤¦à¥à¤¶)"
+msgstr "install log (पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® पासà¥à¤¨ सà¤à¤¦à¥à¤¶)"
-# EXACT MATCH
#. Tag: entry
#: Graphical_Installation-x86.xml:145
#, no-c-format
@@ -9984,9 +9974,8 @@ msgstr "<keycap>ctrl</keycap><keycap>alt</keycap><keycap>f4</keycap>"
#: Graphical_Installation-x86.xml:154
#, no-c-format
msgid "system-related messages"
-msgstr "सिसà¥à¤à¤®-सà¤à¤¬à¤à¤§à¤¿à¤¤ सà¤à¤¦à¥à¤¶"
+msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥-सà¤à¤¬à¤à¤§à¥à¤¤ सà¤à¤¦à¥à¤¶"
-# EXACT MATCH
#. Tag: entry
#: Graphical_Installation-x86.xml:160
#, no-c-format
@@ -10003,9 +9992,8 @@ msgstr "<keycap>ctrl</keycap><keycap>alt</keycap><keycap>f5</keycap>"
#: Graphical_Installation-x86.xml:169
#, no-c-format
msgid "other messages"
-msgstr "à¤
नà¥à¤¯ सà¤à¤¦à¥à¤¶"
+msgstr "à¤à¤¤à¤° सà¤à¤¦à¥à¤¶"
-# EXACT MATCH
#. Tag: entry
#: Graphical_Installation-x86.xml:175
#, no-c-format
@@ -10022,22 +10010,22 @@ msgstr "<keycap>ctrl</keycap><keycap>alt</keycap><keycap>f6</keycap>"
#: Graphical_Installation-x86.xml:184
#, no-c-format
msgid "graphical display"
-msgstr ""
+msgstr "à¤à¥à¤°à¤¾à¤«à¤¿à¤à¤² डिसà¥à¤ªà¤²à¥"
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_ppc-para-1.xml:8
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"This chapter explains how to perform a Fedora installation from the DVD/CD-"
"ROM, using the graphical, mouse-based installation program. The following "
"topics are discussed:"
msgstr ""
-"यह à¤
धà¥à¤¯à¤¾à¤¯ बताता हॠà¤à¤¿ à¤à¥à¤¸à¥ फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ DVD/CD-ROM सॠसà¤à¤ªà¤¨à¥à¤¨ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¯à¥, à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯, "
-"माà¤à¤¸ à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® सà¥. निमà¥à¤¨ विषय पर à¤à¤°à¥à¤à¤¾ à¤à¥ à¤à¤ हà¥:"
+"हा धडा &PROD; पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन DVD/CD-ROM वरà¥à¤¨ à¤à¤¸à¥ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥, à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯, माà¤à¤¸-à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन "
+"à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® वापरà¥à¤¨ हॠविशद à¤à¤°à¤¤à¥. à¤à¤¾à¤²à¥à¤² मà¥à¤¦à¥à¤¦à¥à¤¯à¤¾à¤à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤à¤¾ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¹à¥:"
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_ppc-para-3.xml:5
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The Fedora installation program offers more than the dialog boxes of the "
"installation process. Several kinds of diagnostic messages are available to "
@@ -10046,12 +10034,11 @@ msgid ""
"consoles</firstterm>, among which you can switch using a single keystroke "
"combination."
msgstr ""
-"फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ सà¤à¤µà¤¾à¤¦ बà¥à¤à¥à¤¸ सॠà¤
धिठपà¥à¤°à¤¸à¥à¤¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. "
-"à¤à¤ªà¤à¥ पास à¤à¤ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° à¤à¥ à¤à¤ªà¤à¤¾à¤° विधि à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ हà¥à¤, साथ हॠसाथ शà¥à¤² पà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ सॠà¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ डालनॠà¤à¥ "
-"लियà¥. सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® तà¥à¤¨ सà¤à¤¦à¥à¤¶ पाà¤à¤ <firstterm>वरà¥à¤à¥à¤
ल à¤à¤à¤¸à¥à¤²</firstterm> पर "
-"दिà¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤¿à¤¸à¤®à¥à¤ à¤à¤ª à¤à¤ à¤à¤à¤² à¤à¥à¤à¤à¥à¤¸à¥à¤à¥à¤°à¥à¤ यà¥à¤à¥à¤® à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ सॠसà¥à¤µà¤¿à¤ à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤."
+"&PROD; पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¤à¤µà¤¾à¤¦ बà¥à¤à¥à¤¸à¥à¤¸à¤ªà¥à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
धिठबरà¥à¤ "
+"à¤à¤¾à¤¹à¥ पà¥à¤°à¤µà¤¤à¥. विविध पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°à¤à¥ निदानातà¥à¤®à¤ सà¤à¤¦à¥à¤¶ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤¹à¥à¤¤, तसà¥à¤ शà¥à¤² पà¥à¤°à¥à¤®à¥à¤ªà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤¨ à¤à¤¦à¥à¤¶ "
+"दाà¤à¤² à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ मारà¥à¤. पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® हॠसà¤à¤¦à¥à¤¶ पाठ<firstterm>à¤à¤à¤¾à¤¸à¥ à¤à¤¨à¥à¤¸à¥à¤²à¥à¤¸</"
+"firstterm> वर दाà¤à¤µà¤¤à¥, à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤à¤ à¤à¥à¤¸à¥à¤à¥à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¡à¥ वापरà¥à¤¨ सà¥à¤µà¤¿à¤ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_ppc-para-4.xml:8
#, no-c-format
@@ -10060,10 +10047,9 @@ msgid ""
"from the physical machine, not remotely. Multiple virtual consoles can be "
"accessed simultaneously."
msgstr ""
-"à¤à¤ वरà¥à¤à¥à¤
ल à¤à¤à¤¸à¥à¤² à¤à¥à¤° à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ वातावरण मà¥à¤ à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ मशà¥à¤¨ सॠà¤
à¤à¤¿à¤à¤® à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾ à¤à¤ शà¥à¤² पà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ हà¥, "
-"दà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥ रà¥à¤ª सॠनहà¥à¤. बहà¥à¤² वरà¥à¤à¥à¤
ल à¤à¤à¤¸à¥à¤² à¤à¤ साथ à¤
à¤à¤¿à¤à¤® à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥."
+"à¤à¤à¤¾à¤¸à¥ à¤à¤¨à¥à¤¸à¥à¤² हा शà¥à¤² पà¥à¤°à¥à¤®à¥à¤ªà¥à¤ à¤
सतॠà¤à¥à¤°-à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ वातावरणात, à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ मशà¥à¤¨à¤µà¤°à¥à¤¨ मिळवलà¥à¤²à¤¾, "
+"दà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ नाहà¥. à¤
नà¥à¤ à¤à¤à¤¾à¤¸à¥ à¤à¤¨à¥à¤¸à¥à¤² मिळवलॠà¤à¤¾à¤ शà¤à¤¤à¤¾à¤¤ à¤à¤à¤¾à¤ वà¥à¤³à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_ppc-para-6.xml:8
#, no-c-format
@@ -10072,40 +10058,36 @@ msgid ""
"#6) for graphical installations unless you are attempting to diagnose "
"installation problems."
msgstr ""
-"सामानà¥à¤¯à¤¤à¤, मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ à¤à¤à¤¸à¥à¤² (à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ लिठवरà¥à¤à¥à¤
ल à¤à¤à¤¸à¥à¤² #6 ) à¤à¥ à¤à¥à¤¡à¤¼à¤¨à¥ à¤à¤¾ à¤à¥à¤ "
-"à¤à¤¾à¤°à¤£ नहà¥à¤ हॠà¤à¤¬à¤¤à¤ à¤à¤ª सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ समसà¥à¤¯à¤¾ à¤à¥ à¤à¤ªà¤à¤¾à¤° à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ नहà¥à¤ à¤à¤° रहॠहà¥à¤."
+"सामानà¥à¤¯à¤¤à¤, à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनाà¤à¥ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ à¤à¤¨à¥à¤¸à¥à¤² (à¤à¤à¤¾à¤¸à¥ à¤à¤¨à¥à¤¸à¥à¤² #6) सà¥à¤¡à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤¾à¤¹à¥ à¤à¤¾à¤°à¤£ "
+"नसतॠà¤à¥à¤µà¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन समसà¥à¤¯à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ निदानाà¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ à¤à¤°à¤¤ नाहà¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Graphical_Installation_x86_ppc-table-1-title.xml:8
#, no-c-format
msgid "Console, Keystrokes, and Contents"
-msgstr "à¤à¤à¤¸à¥à¤², à¤à¥à¤¸à¥à¤à¥à¤°à¥à¤, à¤à¤° à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤µà¤¸à¥à¤¤à¥"
+msgstr "à¤à¤¨à¥à¤¸à¥à¤², à¤à¥à¤¸à¥à¤à¥à¤°à¥à¤à¥à¤¸, à¤à¤£à¤¿ समाविषà¥à¤à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:6
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "Starting the Installation Program"
-msgstr "à¤
धिषà¥à¤ ापन पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¤¾ à¤à¤°à¤à¤"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® सà¥à¤° à¤à¤°à¤£à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: tertiary
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:10
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "<tertiary>starting</tertiary>"
-msgstr "<tertiary>à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤° रहा हà¥</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>à¤à¤°à¥à¤¨à¤²</tertiary>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: primary
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:13
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "<primary>starting</primary>"
-msgstr "<primary>à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤° रहा हà¥</primary>"
+msgstr "<primary>à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤</primary>"
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:16
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"To start, first make sure that you have all necessary resources for the "
"installation. If you have already read through <xref linkend=\"ch-steps-x86"
@@ -10114,69 +10096,61 @@ msgid ""
"boot the installation program using the Fedora DVD or CD-ROM #1 or any boot "
"media that you have created."
msgstr ""
-"à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, पहलॠसà¥à¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤¿ à¤à¤ªà¤à¥ पास सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ लियॠसà¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¥ सà¤à¤¸à¤¾à¤§à¤¨ हà¥. "
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ª पहलॠहॠ<xref linkend=\"ch-steps-x86\"/> à¤à¥ पढ़ à¤à¥à¤à¥ हà¥à¤, à¤à¤° निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¥à¤ à¤à¤¾ पालन "
-"à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हà¥, à¤à¤ªà¤à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ à¤à¤±à¤à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠतà¥à¤¯à¤¾à¤° रहना à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥. à¤à¤¬ à¤à¤ªà¤¨à¥ à¤à¤¾à¤à¤à¤¾ "
-"हॠà¤à¤¿ à¤à¤ª शà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ तà¥à¤¯à¤¾à¤° हà¥à¤, सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¥ फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ DVD या CD-ROM #1 या "
-"à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤
नà¥à¤¯ बà¥à¤ मà¥à¤¡à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ सॠबà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤ªà¤¨à¥ बनाया हà¥."
+"सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, पà¥à¤°à¤¥à¤® à¤à¤¾à¤¤à¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनासाठॠतà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¡à¥ सरà¥à¤µ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ साधनॠà¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤à¥. "
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤§à¥à¤ <xref linkend=\"ch-steps-x86\"/> वाà¤à¤²à¥ à¤
सà¥à¤², à¤à¤£à¤¿ सà¥à¤à¤¨à¤¾ पाळलà¥à¤¯à¤¾ "
+"à¤
सतà¥à¤², तर तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ तयार à¤
सावà¥. à¤à¥à¤µà¥à¤¹à¤¾ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥à¤°à¥ à¤à¥à¤²à¥ "
+"à¤
सà¥à¤² तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ तयार à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤à¥, पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® &PROD; DVD à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ CD-ROM #1 "
+"à¤à¤¿à¤µà¤¾ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ बनवलà¥à¤²à¤¾ à¤à¤¤à¤° बà¥à¤ माधà¥à¤¯à¤® वापरà¥à¤¨ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:31
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Booting the Installation Program on x86, AMD64, and <trademark class="
"\"registered\">Intel</trademark> 64 Systems"
msgstr ""
-"x86, AMD64, à¤à¤° <trademark class=\"registered\">Intel</trademark> 64 सिसà¥à¤à¤® पर "
-"à¤
धिषà¥à¤ ापन पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¤¾ बà¥à¤à¤¿à¤à¤"
+"<application>डिसà¥à¤ डà¥à¤°à¥à¤à¤¡</application> सह विà¤à¤¾à¤à¤¨ x86, AMD64, à¤à¤£à¤¿<trademark "
+"class=\"registered\">Intel</trademark> 64 पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤à¤µà¤°"
-# EXACT MATCH
#. Tag: primary
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:33
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "<primary>installation program</primary>"
-msgstr "<primary>सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤®</primary>"
+msgstr "<primary>à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनà¥</primary>"
#. Tag: secondary
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:34
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<secondary>x86, AMD64 and <trademark class=\"registered\">Intel</trademark> "
"64</secondary>"
-msgstr ""
-"<secondary>x86, AMD64 à¤à¤° <trademark class=\"registered\">Intel</trademark> "
-"64</secondary>"
+msgstr "x86, AMD64, à¤à¤£à¤¿ <trademark class=\"registered\">Intel</trademark> 64 पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾"
-# EXACT MATCH
#. Tag: tertiary
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:35
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "<tertiary>booting</tertiary>"
-msgstr "<tertiary>बà¥à¤ à¤à¤° रहा हà¥</tertiary>"
+msgstr "<tertiary>NFS</tertiary>"
#. Tag: primary
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:38
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "<primary>booting</primary>"
-msgstr "<primary>बà¥à¤ à¤à¤° रहा हà¥</primary>"
+msgstr "<primary>बà¥à¤ CD-ROM</primary>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:39
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "<secondary>installation program</secondary>"
-msgstr "<secondary>सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤®</secondary>"
+msgstr "<secondary>PXE पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनà¥</secondary>"
#. Tag: tertiary
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:40
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<tertiary>x86, AMD64 and <trademark class=\"registered\">Intel</trademark> "
"64</tertiary>"
-msgstr ""
-"<tertiary>x86, AMD64 à¤à¤° <trademark class=\"registered\">Intel</trademark> "
-"64</tertiary>"
+msgstr "x86, AMD64, à¤à¤£à¤¿ <trademark class=\"registered\">Intel</trademark> 64 पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾"
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:42
@@ -10184,55 +10158,50 @@ msgstr ""
msgid ""
"You can boot the installation program using any one of the following media "
"(depending upon what your system can support):"
-msgstr ""
-"à¤à¤ª निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤à¤¿à¤¤ मà¥à¤ सॠà¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤ मà¥à¤¡à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ सॠसà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® बà¥à¤ à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤ (à¤à¤ªà¤à¤¾ "
-"सिसà¥à¤à¤® à¤à¤¿à¤¸à¤à¥ समरà¥à¤¥à¤¨ à¤à¤° सà¤à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¸ पर निरà¥à¤à¤° रहतॠहà¥à¤¯à¥):"
+msgstr "à¤à¤¾à¤²à¥à¤² मिडà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤à¥ (पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤¶à¤¾à¤²à¤¾ समरà¥à¤¥ पà¥à¤°à¤µà¤¤à¥ तà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° à¤
वलà¤à¤¬à¥à¤¨) à¤à¤à¤¾à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¥à¤¨ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® बà¥à¤ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾:"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:48
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<emphasis>Fedora DVD/CD-ROM</emphasis> — Your machine supports a "
"bootable DVD/CD-ROM drive and you have the Fedora CD-ROM set or DVD."
msgstr ""
-"<emphasis>फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ DVD/CD-ROM</emphasis> — à¤à¤ªà¤à¤¾ मशà¥à¤¨ à¤à¤ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ यà¥à¤à¥à¤¯ DVD/"
-"CD-ROM à¤à¤¾à¤²à¤ à¤à¥ समरà¥à¤¥à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° à¤à¤ªà¤à¥ पास फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ CD-ROM सà¥à¤ या DVD हà¥."
+"<emphasis>&PROD; DVD/CD-ROM</emphasis> — तà¥à¤®à¤à¥ मशà¥à¤¨ बà¥à¤à¤¯à¥à¤à¥à¤¯ DVD/CD-ROM "
+"डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥ à¤à¤£à¤¿ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¡à¥ &PROD; CD-ROM सà¤à¤ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ DVD à¤à¤¹à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:54
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<emphasis>Boot CD-ROM</emphasis> — Your machine supports a bootable CD-"
"ROM drive and you want to perform network or hard drive installation."
msgstr ""
-"<emphasis>बà¥à¤ CD-ROM</emphasis> — à¤à¤ªà¤à¤¾ मशà¥à¤¨ à¤à¤ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ यà¥à¤à¥à¤¯ CD-ROM à¤à¤¾à¤²à¤ "
-"à¤à¥ समरà¥à¤¥à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° à¤à¤ª सà¤à¤à¤¾à¤² या हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤
धिषà¥à¤ ापन à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤."
+"<emphasis>&PROD; DVD/CD-ROM</emphasis> — तà¥à¤®à¤à¥ मशà¥à¤¨ बà¥à¤à¤¯à¥à¤à¥à¤¯ DVD/CD-ROM "
+"डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥ à¤à¤£à¤¿ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¡à¥ &PROD; CD-ROM सà¤à¤ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ DVD à¤à¤¹à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:60
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<emphasis>USB pen drive</emphasis> — Your machine supports booting "
"from a USB device."
msgstr ""
-"<emphasis>USB पà¥à¤¨ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ</emphasis> — à¤à¤ªà¤à¤¾ मशà¥à¤¨ à¤à¤ USB यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ सॠबà¥à¤à¤¿à¤à¤ à¤à¤¾ "
-"समरà¥à¤¥à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+"<emphasis>&PROD; DVD/CD-ROM</emphasis> — तà¥à¤®à¤à¥ मशà¥à¤¨ बà¥à¤à¤¯à¥à¤à¥à¤¯ DVD/CD-ROM "
+"डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥ à¤à¤£à¤¿ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¡à¥ &PROD; CD-ROM सà¤à¤ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ DVD à¤à¤¹à¥."
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:66
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<emphasis>PXE boot via network</emphasis> — Your machine supports "
"booting from the network. This is an advanced installation path. Refer to "
"<xref linkend=\"ap-install-server\"/> for additional information on this "
"method."
msgstr ""
-"<emphasis>सà¤à¤à¤¾à¤² सॠहà¥à¤à¤° PXE बà¥à¤</emphasis> — à¤à¤ªà¤à¤¾ मशà¥à¤¨ सà¤à¤à¤¾à¤² सॠबà¥à¤à¤¿à¤à¤ à¤à¤¾ "
-"समरà¥à¤¥à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. यह à¤à¤ à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पथ हà¥. <xref linkend=\"ap-install-server\"/> à¤à¤¾ à¤à¤¸ "
-"विधि पर à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ सà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¥ लियॠसà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤."
+"<emphasis>PXE बà¥à¤ सà¤à¤à¤¾à¤³à¤¾à¤®à¤¾à¤°à¥à¤«à¤¤</emphasis> — तà¥à¤®à¤à¥ मशà¥à¤¨ सà¤à¤à¤¾à¤³à¤¾à¤µà¤°à¥à¤¨ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥ "
+"समरà¥à¤¥à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¥. हा पà¥à¤°à¤à¤¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पथ à¤à¤¹à¥. <xref linkend=\"ch-pxe\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾ "
+"या पदà¥à¤§à¤¤à¥à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥ à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ माहितà¥à¤¸à¤¾à¤ à¥."
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:72
@@ -10241,24 +10210,26 @@ msgid ""
"To create a boot CD-ROM or to prepare your USB pen drive for installation, "
"refer to <xref linkend=\"sect-New_Users-Alternative_Boot_Methods\"/>."
msgstr ""
+"बà¥à¤ CD-ROM निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनसाठॠUSB पà¥à¤¨ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹ तयार à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, "
+"<xref linkend=\"sect-New_Users-Alternative_Boot_Methods\"/> पहा."
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:76
#, no-c-format
msgid "Insert the boot media and reboot the system."
-msgstr ""
+msgstr "बà¥à¤ मिडà¥à¤¯à¤¾ à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾ व पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ पà¥à¤¨à¤ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:84
#, no-c-format
msgid "After a short delay, a screen containing boot options appears."
-msgstr ""
+msgstr "ठराविठविराम नà¤à¤¤à¤°, बà¥à¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ à¤à¤¢à¤³à¤£à¤¾à¤°à¤¾ पडदा à¤à¤¢à¤³à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:88
#, no-c-format
msgid "As you boot the installation program, be aware of two issues:"
-msgstr "सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨ दॠमà¥à¤¦à¥à¤¦à¥à¤ à¤à¥ सà¤à¤¬à¤à¤§ मà¥à¤ सà¤à¥à¤¤ रहà¥à¤:"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® बà¥à¤ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°, दà¥à¤¨ à¤
डà¤à¤£à¥à¤à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥ सावध रहा:"
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:94
@@ -10267,10 +10238,7 @@ msgid ""
"Once the <prompt>boot:</prompt> prompt appears, the installation program "
"automatically begins if you take no action within the first minute. To "
"disable this feature, press one of the help screen function keys."
-msgstr ""
-"<prompt>boot:</prompt> पà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤à¤¬à¤¾à¤° पà¥à¤°à¤à¤ हà¥à¤¨à¥ पर सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® सà¥à¤µà¤¤à¤ शà¥à¤°à¥ "
-"हà¥à¤à¤¾ à¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤¨à¥ पहलॠमिनठà¤à¥ à¤
à¤à¤¦à¤° à¤à¥à¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤°à¤µà¤¾à¤ नहà¥à¤ à¤à¥. à¤à¤¸ फà¥à¤à¤° à¤à¥ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठ"
-"सहायता सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ à¤à¥à¤à¤à¥ मà¥à¤ सॠà¤à¤ à¤à¥ दबाà¤à¤."
+msgstr "<prompt>boot:</prompt> पà¥à¤°à¥à¤®à¤ªà¥à¤ à¤à¤¢à¤³à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°, पहिलà¥à¤¯à¤¾ मिनà¥à¤à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¹à¥ à¤à¥à¤¤à¥ न à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® à¤à¤ªà¥à¤à¤ª सà¥à¤°à¥ हà¥à¤¤à¥. à¤à¥à¤£à¤µà¤¿à¤¶à¥à¤· à¤
समरà¥à¤¥à¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, à¤à¤¾à¤²à¥à¤²à¤ªà¥à¤à¥ à¤à¤ फà¤à¤à¥à¤¶à¤¨ à¤à¤¿ दाबा."
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:100
@@ -10278,14 +10246,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"If you press a help screen function key, there is a slight delay while the "
"help screen is read from the boot media."
-msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ª सहायता सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ à¤à¥à¤à¤à¥ दबातॠहà¥à¤, बà¥à¤ मà¥à¤¡à¤¿à¤¯à¤¾ सॠसहायता सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ à¤à¥ पढ़ॠà¤à¤¾à¤¨à¥ मà¥à¤ "
-"हलà¥à¤à¤¾ विलà¤à¤¬ हà¥à¤à¤¾."
+msgstr "मदत पडदà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°à¥à¤² फà¤à¤à¥à¤¶à¤¨ à¤à¤¿ दाबलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, बà¥à¤ मिडà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ पडदà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° मदत वाà¤à¥à¤ªà¤°à¥à¤¯à¤à¤¤ थà¥à¤¡à¤¾ विलà¤à¤¬ à¤à¤¢à¤³à¤¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:106
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Normally, you only need to press <keycap>Enter</keycap> to boot. Be sure to "
"watch the boot messages to review if the Linux kernel detects your hardware. "
@@ -10294,67 +10259,66 @@ msgid ""
"installation and use one of the boot options provided in <xref linkend=\"ap-"
"admin-options\"/>."
msgstr ""
-"सामानà¥à¤¯à¤¤à¤, à¤à¤ªà¤à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठसिरà¥à¤«<keycap>Enter</keycap> à¤à¥ दबानॠà¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ हà¥à¤¤à¥ "
-"हà¥. समà¥à¤à¥à¤·à¤¾à¤°à¥à¤¥ बà¥à¤ सà¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¥ दà¥à¤à¥à¤ à¤à¤¿ Linux à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² à¤à¤ªà¤à¥ हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤¯à¤° à¤à¥ à¤à¥à¤à¤¤à¤¾ हà¥. à¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤à¤¾ "
-"हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤¯à¤° ठà¥à¤ सॠà¤à¥à¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠतॠà¤à¥à¤ªà¤¯à¤¾ नठà¤à¤¯à¤¨ à¤à¥ लिठà¤à¤¾à¤°à¥ रà¤à¥à¤. à¤
à¤à¤° यह ठà¥à¤ सॠà¤à¤ªà¤à¥ "
-"हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤¯à¤° à¤à¥ à¤à¥à¤ नहà¥à¤ पाता हà¥, à¤à¤ªà¤à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ पड़ सà¤à¤¤à¥ हॠà¤à¤° <xref linkend=\"ap-"
-"admin-options\"/> मà¥à¤ दियॠà¤à¤ बà¥à¤ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ हॠसà¤à¤¤à¥ हà¥."
+"सामानà¥à¤¯à¤¤à¤ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠतà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ फà¤à¥à¤¤ <keycap>Enter</keycap> दाबावॠलाà¤à¤¤à¥. à¤à¤¾à¤¤à¥à¤°à¥ ठà¥à¤µà¤¾ "
+"बà¥à¤ सà¤à¤¦à¥à¤¶ पाहणà¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤° Linux à¤à¤°à¥à¤¨à¤² तà¥à¤®à¤à¥ हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤
र शà¥à¤§à¤¤à¥ à¤à¤¾à¤¯ हॠपाहणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥. à¤à¤° तà¥à¤®à¤à¥ "
+"हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤
र वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤ शà¥à¤§à¤²à¥ à¤à¥à¤²à¥, तर पà¥à¤¢à¥à¤² विà¤à¤¾à¤à¤¾à¤µà¤° à¤à¤¾à¤²à¥ ठà¥à¤µà¤¾. à¤à¤° तॠतà¥à¤®à¤à¥ हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤
र वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤ "
+"शà¥à¤§à¤¤ नसà¥à¤², तर तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾ à¤à¤£à¤¿ <xref linkend=\"ch-bootopts-"
+"x86\"/> मधà¥à¤¯à¥ पà¥à¤°à¤µà¤²à¥à¤²à¤¾ à¤à¤à¤¾à¤¦à¤¾ बà¥à¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ वापरॠशà¤à¤¤à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:115
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "Additional Boot Options"
-msgstr "à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ बà¥à¤ विà¤à¤²à¥à¤ª"
+msgstr "à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ साधनà¥"
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:119
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"While it is easiest to boot using a CD-ROM or DVD and perform a graphical "
"installation, sometimes there are installation scenarios where booting in a "
"different manner may be needed. This section discusses additional boot "
"options available for Fedora."
msgstr ""
-"à¤à¤¹à¤¾à¤ यह सबसॠà¤à¤¸à¤¾à¤¨ हॠCD-ROM सॠबà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤° à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤°à¤¨à¤¾, à¤à¤à¥-à¤à¤à¥ à¤à¥à¤ "
-"सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ मà¥à¤ à¤à¤¿à¤¨à¥à¤¨ रà¥à¤ª मà¥à¤ बà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤°à¥à¤°à¥ हà¥. यह à¤à¤à¤¡ फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ à¤à¥ लिठà¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ "
-"à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ बà¥à¤ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤à¤¾ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+"CD-ROM वरà¥à¤¨ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥ à¤à¤£à¤¿ à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤°à¤£à¥ सरà¥à¤µà¤¾à¤¤ सà¥à¤ªà¥ à¤
सलà¥, तरॠà¤à¤§à¤à¤§à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन "
+"पà¥à¤°à¤¸à¤à¤ यà¥à¤¤à¤¾à¤¤ à¤à¥à¤µà¥à¤¹à¤¾ निराळà¥à¤¯à¤¾ पदà¥à¤§à¤¤à¥à¤¨à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥ à¤à¤°à¤à¥à¤à¥ à¤
सॠशà¤à¤¤à¥. हा विà¤à¤¾à¤ &PROD; सह à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ "
+"à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ बà¥à¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¾à¤à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤à¤¾ à¤à¤°à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:132
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"To pass options to the boot loader on an x86, AMD64, or <trademark class="
"\"registered\">Intel</trademark> 64 system, use the instructions as provided "
"in the boot loader option samples below."
msgstr ""
-"à¤à¤ x86, AMD64, या <trademark class=\"registered\">Intel</trademark> 64 सिसà¥à¤à¤® "
-"पर बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° मà¥à¤ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥à¤à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, निरà¥à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¸à¤¾ à¤à¤¿ नà¥à¤à¥ दियॠà¤à¤¯à¥ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° "
-"विà¤à¤²à¥à¤ª मà¥à¤ दिया à¤à¤¯à¤¾ हà¥."
+"CD-ROM वापरणॠx86, AMD64, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ <trademark class=\"registered\">Intel</"
+"trademark> 64 पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <userinput>linux rescue</userinput> "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन बà¥à¤ पà¥à¤°à¥à¤®à¥à¤ªà¥à¤à¤µà¤° à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾. Itanium à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¨à¥ <userinput>elilo linux "
+"rescue</userinput> à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾à¤µà¥ बà¤à¤¾à¤µà¤°à¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ दाà¤à¤² हà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥."
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:139
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Refer to <xref linkend=\"ap-admin-options\"/> for additional boot options "
"not covered in this section."
msgstr ""
-"<xref linkend=\"ap-admin-options\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ बà¥à¤ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ लियॠलà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¸ "
-"à¤à¤à¤¡ मà¥à¤ à¤à¤µà¤° नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¥ à¤à¤¯à¥ हà¥à¤."
+"<xref linkend=\"ch-bootopts-x86\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾ या विà¤à¤¾à¤à¤¾à¤¤ न à¤à¥à¤¤à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ "
+"बà¥à¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:149
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:153
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "text mode"
-msgstr "पाठमà¥à¤¡"
+msgstr "text"
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:154
#, no-c-format
msgid "To perform a text mode installation, at the installation boot prompt, type:"
-msgstr "पाठमà¥à¤¡ मà¥à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ लिà¤, सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ बà¥à¤ पà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ मà¥à¤ लिà¤à¥à¤:"
+msgstr "मà¤à¤à¥à¤° मà¥à¤¡ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ानप बà¥à¤ पà¥à¤°à¥à¤®à¤ªà¥à¤à¤µà¤°, à¤à¤¾à¤²à¥à¤² à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾:"
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:173
@@ -10362,13 +10326,11 @@ msgstr "पाठमà¥à¤¡ मà¥à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ लिà¤,
msgid ""
"ISO images have an md5sum embedded in them. To test the checksum integrity "
"of an ISO image, at the installation boot prompt, type:"
-msgstr ""
-"ISO विà¤à¤¬ à¤à¥ पास à¤à¤ md5sum à¤à¤¸à¤®à¥à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¤à¥à¤¤ हà¥. ISO विà¤à¤¬ à¤à¥ checksum विशà¥à¤µà¤¸à¤¨à¥à¤¯à¤¤à¤¾ à¤à¥ à¤à¤¾à¤à¤ à¤à¥ "
-"लिठसà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ बà¥à¤ पà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ पर à¤à¤à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤:"
+msgstr "ISO पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾à¤à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ md5sum à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¥à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ à¤
सतà¥. ISO पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾à¤à¥ à¤à¥à¤à¤¸à¤® à¤à¤à¤¾à¤à¥à¤°à¤¤à¤¾ तपासणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पà¥à¤°à¥à¤®à¤ªà¥à¤à¤µà¤°, à¤à¤¾à¤²à¥à¤² à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾:"
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:177
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The installation program prompts you to insert a CD or select an ISO image "
"to test, and select <guibutton>OK</guibutton> to perform the checksum "
@@ -10379,23 +10341,21 @@ msgid ""
"images. This command works with the CD, DVD, hard drive ISO, and NFS ISO "
"installation methods."
msgstr ""
-"सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤ CD डालनॠया ISO विà¤à¤¬ à¤à¥ à¤à¤¾à¤à¤à¤¨à¥ हà¥à¤¤à¥ à¤à¤¯à¤¨ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठपà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ "
-"à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤° checksum à¤à¤ªà¤°à¥à¤¶à¤¨ à¤à¥ लिठ<guibutton>ठà¥à¤</guibutton> à¤à¥ à¤à¥à¤¨à¥à¤. यह "
-"checksum à¤à¤ªà¤°à¥à¤¶à¤¨ à¤à¤¿à¤¸à¥ Fedora CD पर हॠसà¤à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤¾à¤¸ à¤à¥à¤°à¤® मà¥à¤ निषà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤ "
-"à¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ नहà¥à¤ हॠ(à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लिà¤, CD #1 पहलॠCD नहà¥à¤ हà¥à¤à¥ à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤ª à¤à¤¾à¤à¤à¥à¤à¤à¥à¤). à¤à¤¿à¤¸à¥ "
-"Fedora CD पर à¤à¤¸ à¤à¤ªà¤°à¥à¤¶à¤¨ à¤à¥ à¤à¤¿à¤ à¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥ हॠà¤à¥ डाà¤à¤¨à¤²à¥à¤¡à¥à¤¡ ISO विà¤à¤¬ सॠ"
-"बनायॠà¤à¤ हà¥. यह à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ CD, DVD, हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ ISO, à¤à¤° NFS ISO सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ विधियà¥à¤ à¤à¥ "
-"साथ à¤à¤¾à¤® à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥."
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ CD à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ ISO पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ तपासणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠदाà¤à¤² à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠ"
+"विà¤à¤¾à¤°à¤¤à¥, à¤à¤£à¤¿ <guibutton>ठà¥à¤</guibutton> दाबा à¤à¥à¤à¤¸à¤® à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥. हॠà¤à¥à¤à¤¸à¤® "
+"à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥ &PROD; CD वर à¤à¤¾à¤²à¤µà¤²à¥ à¤à¤¾à¤ शà¤à¤¤à¥ à¤à¤£à¤¿ विशिषà¥à¤ à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥ à¤à¤°à¤ नाहॠ"
+"(à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, CD #1 तपासलॠà¤à¤¾à¤£à¤¾à¤°à¥ पहिलॠCD à¤
सणॠà¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ नाहà¥). हॠà¤
तà¥à¤¯à¤à¤¤ शिफारसà¥à¤¯ à¤à¤¹à¥ "
+"à¤à¥ हॠà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥ &PROD; CD वर à¤à¤°à¤¾à¤µà¥ à¤à¥ डाà¤à¤¨à¤²à¥à¤¡ à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ ISO पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ बनवलॠ"
+"à¤
सà¥à¤². हा à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤¾à¤® à¤à¤°à¤¤à¥ CD, DVD, हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ ISO, à¤à¤£à¤¿ NFS ISO पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पदà¥à¤§à¤¤à¥à¤à¤¸à¤¹."
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:199
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:203
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:207
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:212
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "serial mode"
-msgstr "à¤à¥à¤°à¤®à¤¿à¤ मà¥à¤¡"
+msgstr "serial"
#. Tag: tertiary
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:208
@@ -10411,36 +10371,31 @@ msgid ""
"If you need to perform the installation in <firstterm>serial mode</"
"firstterm>, type the following command:"
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤à¥ <firstterm>serial mode</firstterm> मà¥à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤¾ निषà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ "
-"à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ ह तॠनिमà¥à¤¨ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤:"
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन <firstterm>सिरà¥à¤
ल मà¥à¤¡</"
+"firstterm>मधà¥à¤¯à¥ सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, à¤à¤¾à¤²à¥à¤² à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾:"
#. Tag: screen
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:217
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<userinput>linux console=<replaceable><device></replaceable></"
"userinput>"
-msgstr ""
-"<userinput>linux console=<replaceable><device></replaceable></"
-"userinput>"
+msgstr "<userinput moreinfo=\"none\">mem=<replaceable>xx</replaceable>M</userinput>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:218
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:243
#, no-c-format
msgid "For text mode installations, use:"
-msgstr "पाठमà¥à¤¡ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ लिà¤, à¤à¤ªà¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤:"
+msgstr "मà¤à¤à¥à¤° मà¥à¤¡ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾, वापरा:"
#. Tag: screen
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:221
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<userinput>linux text console=<replaceable><device></replaceable></"
"userinput>"
-msgstr ""
-"<userinput>linux text console=<replaceable><device></replaceable></"
-"userinput>"
+msgstr "<userinput moreinfo=\"none\">mem=<replaceable>xx</replaceable>M</userinput>"
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:222
@@ -10450,9 +10405,8 @@ msgid ""
"the device you are using (such as ttyS0 or ttyS1). For example, "
"<command>linux text console=ttyS0</command>."
msgstr ""
-"à¤à¤ªà¤°à¥à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ मà¥à¤, <replaceable><device></replaceable> à¤à¥ à¤à¤ªà¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ "
-"यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ हà¥à¤¨à¥ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤ (à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤¿ ttyS0 या ttyS1). à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लिà¤, <command>linux text "
-"console=ttyS0</command>."
+"वरà¥à¤² à¤à¤¦à¥à¤¶à¤®à¤§à¥à¤¯à¥, <replaceable><device></replaceable> मà¥à¤¹à¤£à¤à¥ वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¥ साधण (à¤à¤¸à¥ à¤à¥ ttyS0 à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ ttyS1). à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, "
+"<command>linux text console=ttyS0</command>."
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:226
@@ -10465,26 +10419,20 @@ msgid ""
"can be used by passing the <command>utf8</command> command as a boot-time "
"option to the installation program. For example:"
msgstr ""
-"à¤à¥à¤°à¤®à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤®à¤¿à¤¨à¤² à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ पाठमà¥à¤¡ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ सबसॠà¤
à¤à¥à¤à¤¾ हà¥à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¬ à¤à¤°à¥à¤®à¤¿à¤¨à¤² UTF-8 "
-"à¤à¤¾ समरà¥à¤¥à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. UNIX à¤à¤° Linux à¤à¥ à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ Kermit UTF-8 à¤à¤¾ समरà¥à¤¥à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. Windows "
-"à¤à¥ लिà¤, Kermit '95 à¤
à¤à¥à¤à¤¾ à¤à¤¾à¤® à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¥à¤°-UTF-8 समरà¥à¤¥ à¤à¤°à¥à¤®à¤¿à¤¨à¤² तà¤à¥ à¤à¤¾à¤® à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¬à¤à¤¿ "
-"सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤
à¤à¤à¥à¤°à¥à¤à¥ मà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥ हà¥. à¤à¤ पà¥à¤°à¤µà¤°à¥à¤¦à¥à¤§à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤°à¤®à¤¿à¤ डिसपà¥à¤²à¥ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ "
-"<command>utf8</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® मà¥à¤ बà¥à¤ समय विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ पास "
-"à¤à¤°à¤à¥ हà¥à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लिà¤:"
+"à¤à¤°à¥à¤®à¤¿à¤¨à¤² UTF-8 à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ समरà¥à¤¥à¤¨ पà¥à¤°à¤µà¤¤ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°à¤ सिरà¥à¤
ल à¤à¤°à¥à¤®à¤¿à¤¨à¤²à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥ मà¤à¤à¥à¤° मà¥à¤¡ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन यà¥à¤à¥à¤¯ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ à¤à¤°à¤¤à¥. UNIX व Linux à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤, Kermit UTF-8 à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ समरà¥à¤¥à¤¨ पà¥à¤°à¤µà¤¤à¥. Windows à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾, "
+"Kermit '95 à¤à¤¾à¤à¤à¤²à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ à¤à¤°à¤¤à¥. Non-UTF-8 सà¤à¥à¤·à¤® à¤à¤°à¥à¤®à¤¿à¤¨à¤²à¥à¤¸à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤µà¥à¤³à¥ à¤à¤à¤à¥à¤°à¤à¥à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤¤ à¤
सà¥à¤ªà¤°à¥à¤¯à¤à¤¤à¤ हà¥à¤¤à¥. सà¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤ सिरà¥à¤
ल डिसà¥à¤ªà¤²à¥à¤à¤¾ वापर <command>utf8</command> à¤à¤¦à¥à¤¶ याà¤à¤¸ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤®à¤¸à¤¾à¤ ॠबà¥à¤-वà¥à¤³ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ à¤
सॠपà¥à¤°à¤µà¥ शà¤à¤¤à¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥:"
-# EXACT MATCH
#. Tag: screen
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:229
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "<command>linux console=ttyS0 utf8</command>"
-msgstr "<command>linux console=ttyS0 utf8</command>"
+msgstr "<command>lvdisplay</command>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:234
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "Kernel Options"
-msgstr "à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² विà¤à¤²à¥à¤ª"
+msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯"
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:236
@@ -10492,23 +10440,19 @@ msgstr "à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² विà¤à¤²à¥à¤ª"
msgid ""
"Options can also be passed to the kernel. For example, to apply updates for "
"the anaconda installation program from a floppy disk enter:"
-msgstr ""
-"विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² मà¥à¤ पास à¤à¤¿à¤ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लिà¤, à¤à¤ फà¥à¤²à¥à¤ªà¥ डिसà¥à¤ सॠà¤à¤¨à¤¾à¤à¥à¤à¤¡à¤¾ "
-"सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¥ लियॠà¤
दà¥à¤¯à¤¤à¤¨ हà¥à¤¤à¥ à¤à¤µà¥à¤¦à¤¨ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥:"
+msgstr "परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ à¤à¤°à¥à¤¨à¤²à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¤£à¥ शà¤à¥à¤¯ à¤à¤¹à¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, फà¥à¤²à¥à¤ªà¥ डिसà¥à¤à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¾à¤à¤¡à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤®à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾ लाà¤à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤¾à¤²à¥à¤² पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¾:"
-# EXACT MATCH
#. Tag: primary
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:240
#, no-c-format
msgid "kernel options"
-msgstr "à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² विà¤à¤²à¥à¤ª"
+msgstr "à¤à¤°à¥à¤¨à¤² परà¥à¤¯à¤¾à¤¯"
-# EXACT MATCH
#. Tag: screen
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:246
#, no-c-format
msgid "<userinput>linux text updates</userinput>"
-msgstr "<userinput>linux text updates</userinput>"
+msgstr "<userinput>लà¥à¤¨à¤à¥à¤¸à¥ मà¤à¤à¥à¤° सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾</userinput>"
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:247
@@ -10519,9 +10463,8 @@ msgid ""
"and have already placed the updates image contents in <command>rhupdates/</"
"command> on the server."
msgstr ""
-"यह à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤ªà¤à¥ à¤
दà¥à¤¯à¤¤à¤¨à¥à¤à¤°à¤£ (बठफिà¤à¥à¤¸à¥à¤¸) à¤à¥ समाहित à¤à¤¿à¤ हà¥à¤ फà¥à¤²à¥à¤«à¥ डिसà¥à¤à¥à¤ à¤à¥ दाà¤à¤¿à¤² à¤à¤°à¤¨à¥ "
-"à¤à¤¾ à¤à¤¶à¤¾à¤°à¤¾ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. à¤
à¤à¤° à¤à¤ª सà¤à¤à¤¾à¤² सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤° रहॠहà¥à¤ à¤à¤° à¤
दà¥à¤¯à¤¤à¤¨à¥à¤à¥à¤¤ विà¤à¤¬ à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤µà¤¸à¥à¤¤à¥ à¤à¥ सरà¥à¤µà¤° "
-"पर <filename>rhupdates/</filename> मà¥à¤ पहलॠसॠरà¤à¤¾ हॠतॠà¤à¤¸à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ नहà¥à¤ हà¥."
+"हा à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¾à¤à¤¡à¤¾à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾ समाविषà¥à¤à¥à¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¥ फà¥à¤²à¥à¤ªà¥ डिसà¥à¤ à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ विनà¤à¤¤à¥ à¤à¤°à¤¤à¥. नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤°à¤¤ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤à¤¤à¤¾ नाहॠव à¤à¤§à¥à¤ सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤µà¤°à¥à¤² <command>rhupdates/</"
+"command> यà¥à¤¥à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾à¤¤à¥à¤² à¤
नà¥à¤à¥à¤°à¤® सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾ सà¥à¤¥à¥à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¤¾à¤¤."
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:251
@@ -10529,9 +10472,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"After entering any options, press <keycap>Enter</keycap> to boot using those "
"options."
-msgstr ""
-"à¤à¤¿à¤¸à¥ विà¤à¤²à¥à¤ª मà¥à¤ दाà¤à¤¿à¤² हà¥à¤¨à¥ à¤à¥ बाद à¤à¤¨ विà¤à¤²à¥à¤ªà¥à¤ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ सॠबà¥à¤ à¤à¥ लिठ<keycap>Enter</"
-"keycap> दबाà¤à¤."
+msgstr "परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤°, परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¾à¤à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¥à¤¨ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠ<keycap>Enter</keycap> दाबा."
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:255
@@ -10542,19 +10483,18 @@ msgid ""
"portion of the installation (refer to <xref linkend=\"s1-x86-bootloader\"/> "
"for more information)."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤
पनॠहारà¥à¤¡à¤µà¥à¤¯à¤° à¤à¥ पहà¤à¤¾à¤¨à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¤ªà¤à¥ बà¥à¤ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ हà¥, तॠ"
-"à¤à¥à¤ªà¤¯à¤¾ नà¥à¤à¥ लिà¤à¥à¤. सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ बà¥à¤ à¤
धिà¤à¤¾à¤°à¤ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ हिसà¥à¤¸à¤¾ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨ बà¥à¤ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ "
-"हà¥à¤à¥ (à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤à¤¾à¤°à¥ à¤à¥ लियॠ<xref linkend=\"s1-x86-bootloader\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤)."
+"हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤
रà¤à¥ à¤à¤³à¤à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠबà¥à¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, à¤à¥à¤ªà¤¯à¤¾ तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¸ लिहà¥à¤¨ à¤à¤¾à¤¢à¤¾. बà¥à¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¾à¤à¤à¥ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤à¤¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनà¤à¥à¤¯à¤¾ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤à¤µà¥à¤³à¥ हà¥à¤¤à¥ (à¤
धिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ ॠ<xref linkend=\"s1-x86-bootloader\"/> "
+"पहा)."
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:259
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"For more information on kernel options refer to <xref linkend=\"ap-admin-"
"options\"/>."
msgstr ""
-"à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ बारॠमà¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ सà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¥ लियà¥, <xref linkend=\"ap-admin-"
-"options\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤."
+"à¤à¤°à¥à¤¨à¤² परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¾à¤à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥ à¤
धिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ ॠ<xref linkend=\"ch-bootopts-x86\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ "
+"à¤à¥à¤¯à¤¾."
#. Tag: title
#: Grub.xml:6
@@ -10564,7 +10504,7 @@ msgstr "GRUB बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤°"
#. Tag: para
#: Grub.xml:12
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"When a computer running Linux is turned on, the operating system is loaded "
"into memory by a special program called a <firstterm>boot loader</"
@@ -10573,30 +10513,28 @@ msgid ""
"kernel with its required files or (in some cases) other operating systems "
"into memory."
msgstr ""
-"लिनà¤à¥à¤¸ à¤à¥ साथ à¤à¤ à¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° à¤à¤¬ à¤à¤¾à¤²à¥ हà¥à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ मà¥à¤ लà¥à¤¡ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠ"
-"à¤à¤ विशà¥à¤· पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ à¤à¥ <firstterm>boot loader</firstterm> à¤à¤¹à¤²à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤ "
-"बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° पà¥à¤°à¤¾à¤¯à¤ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ पर मà¥à¤à¥à¤¦ रहता हॠ(या à¤
नà¥à¤¯ मà¥à¤¡à¤¿à¤¯à¤¾ यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ पर) à¤à¤° "
-"Linux à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² à¤à¥ लà¥à¤¡ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¤¾ à¤
à¤à¥à¤²à¤¾ à¤à¤¤à¥à¤¤à¤°à¤¦à¤¾à¤¯à¤¿à¤¤à¥à¤µ रà¤à¤¤à¤¾ हॠया (à¤à¥à¤ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ मà¥à¤) सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ मà¥à¤ à¤
नà¥à¤¯ "
-"à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤®."
+"à¤à¥à¤µà¥à¤¹à¤¾ &PROD; सह à¤
सलà¥à¤²à¤¾ सà¤à¤à¤£à¤ सà¥à¤°à¥ à¤à¥à¤²à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¥, à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ सà¥à¤®à¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥ "
+"à¤à¤¾à¤¸ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® वापरà¥à¤¨ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸ <firstterm>बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤°</firstterm> मà¥à¤¹à¤à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥. बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° सहसा "
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤µà¤° (à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤¤à¤° माधà¥à¤¯à¤® यà¤à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤µà¤°) à¤
सतॠà¤à¤£à¤¿ तà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° Linux "
+"à¤à¤°à¥à¤¨à¤² तà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ सरà¥à¤µ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ फाà¤à¤²à¥à¤à¤¸à¤¹ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ (à¤à¤¾à¤¹à¥ बाबतà¥à¤à¤¤) à¤à¤¤à¤° à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾ "
+"सà¥à¤®à¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ सà¤à¤ªà¥à¤°à¥à¤£ à¤à¤¬à¤¾à¤¬à¤¦à¤¾à¤°à¥ à¤
सतà¥."
#. Tag: para
#: Grub.xml:157
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"This appendix discusses commands and configuration options for the GRUB boot "
"loader included with Fedora for the x86 architecture."
msgstr ""
-"यह à¤
धà¥à¤¯à¤¾à¤¯ GRUB बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¥ लियॠफà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ à¤à¥ साथ x86 à¤à¤°à¥à¤à¤¿à¤à¥à¤à¥à¤à¤° à¤à¥ लियॠà¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ व विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ "
-"विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤à¤¾ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+"हा धडा à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤£à¤¿ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ &PROD; मधà¥à¤¯à¥ समाविषà¥à¤ GRUB बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤°à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤°à¥à¤à¤¾ à¤à¤°à¤¤à¥; "
+"x86 à¤à¤°à¥à¤à¤¿à¤à¥à¤à¥à¤à¤°à¤¸à¤¾à¤ à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Grub.xml:165
#, no-c-format
msgid "<title>GRUB</title>"
msgstr "<title>GRUB</title>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: seealso
#: Grub.xml:172 Grub.xml:769
#, no-c-format
@@ -10612,17 +10550,16 @@ msgid ""
"be loaded at system boot time. It also allows the user to pass arguments to "
"the kernel."
msgstr ""
-"<firstterm>GNU GRand Unified Boot loader</firstterm> (GRUB) à¤à¤ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® हॠà¤à¥ "
-"à¤à¤ªà¤à¥ à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® या à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² à¤à¤¾ à¤à¥à¤¨à¤¾à¤µ मà¥à¤ बà¥à¤ समय पर सिसà¥à¤à¤® पर लà¥à¤¡ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ "
-"लियॠसà¤à¥à¤·à¤® à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. यह à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² मà¥à¤ तरà¥à¤ à¤à¥à¤à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤¤à¤¾ हà¥."
+"<firstterm>GNU GRand Unified Boot loader</firstterm> (GRUB) à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® à¤à¤¹à¥ à¤à¥ "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤à¤à¥ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤°à¥à¤¨à¤²à¥à¤¸à¤à¥ निवड पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ बà¥à¤ हà¥à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ "
+"à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥. तॠà¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤°à¥à¤¨à¤²à¤²à¤¾ à¤à¤°à¥à¤à¥à¤¯à¥à¤®à¥à¤à¤ पà¥à¤°à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¹à¥ सà¤à¤®à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥."
#. Tag: title
#: Grub.xml:179
#, no-c-format
msgid "GRUB and the x86 Boot Process"
-msgstr "GRUB à¤à¤° x86 बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾"
+msgstr "GRUB à¤à¤£à¤¿ x86 बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Grub.xml:182
#, no-c-format
@@ -10633,14 +10570,13 @@ msgstr "<secondary>बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾</secondary>"
#: Grub.xml:186
#, no-c-format
msgid "direct loading"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤à¥à¤· लà¥à¤¡à¤¿à¤à¤"
+msgstr "थà¥à¤ लà¥à¤¡à¤¿à¤à¤"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Grub.xml:190
#, no-c-format
msgid "chain loading"
-msgstr "शà¥à¤°à¥à¤à¤à¤²à¤¾ लà¥à¤¡ à¤à¤° रहा हà¥"
+msgstr "शà¥à¤à¤à¤²à¤¾ लà¥à¤¡à¤¿à¤à¤"
#. Tag: para
#: Grub.xml:192
@@ -10650,19 +10586,19 @@ msgid ""
"system. For a look at the overall boot process, refer to <xref linkend=\"s1-"
"boot-init-shutdown-process\"/>."
msgstr ""
-"यह à¤à¤à¤¡ à¤à¤¨ विशà¥à¤· à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤à¤¾ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¥ GRUB à¤à¤ x86 सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ बà¥à¤à¤¿à¤à¤ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¤¾ "
-"हà¥. समà¤à¥à¤° बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ पर à¤à¤ धà¥à¤¯à¤¾à¤¨ दà¥à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, <xref linkend=\"s1-boot-init-"
-"shutdown-process\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤."
+"हा विà¤à¤¾à¤ à¤à¤°à¥à¤à¤¾ à¤à¤°à¤¤à¥ x86 पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾ GRUB बà¤à¤¾à¤µà¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ विशà¥à¤· à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¥à¤à¥. "
+"à¤à¤à¤à¤¦à¤°à¥à¤¤ बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤µà¤° नà¤à¤° à¤à¤¾à¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <xref linkend=\"s1-boot-init-shutdown-"
+"process\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾."
#. Tag: para
#: Grub.xml:196
#, no-c-format
msgid "GRUB loads itself into memory in the following stages:"
-msgstr "GRUB सà¥à¤µà¤¯à¤ à¤à¥ निमà¥à¤¨ à¤à¤°à¤£ मà¥à¤ सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ मà¥à¤ लà¥à¤¡ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥:"
+msgstr "GRUB सà¥à¤µà¤¤à¤à¤¸ सà¥à¤®à¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤²à¥à¤² पायऱà¥à¤¯à¤¾à¤à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥:"
#. Tag: para
#: Grub.xml:202
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<emphasis>The Stage 1 or primary boot loader is read into memory by the BIOS "
"from the MBR <footnote> <para> For more on the system BIOS and the MBR, "
@@ -10671,11 +10607,11 @@ msgid ""
"space within the MBR and is capable of loading either the Stage 1.5 or Stage "
"2 boot loader."
msgstr ""
-"<emphasis>à¤à¤°à¤£ 1 या पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤ बà¥à¤ लà¥à¤¡ à¤à¥ BIOS à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ MBR सॠसà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ मà¥à¤ पढ़ा à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠ"
-"<footnote> <para> सिसà¥à¤à¤® BIOS à¤à¤° MBR à¤à¥ बारॠमà¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, <xref linkend="
-"\"s2-boot-init-shutdown-bios\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤. </para> </footnote>.</emphasis> "
-"पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤ बà¥à¤ लà¥à¤¡ डिसà¥à¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ à¤à¥ 512 बाà¤à¤ पर मà¥à¤à¥à¤¦ रहता हॠMBR पर à¤à¤° या तॠà¤à¤°à¤£ 1.5 "
-"या à¤à¤°à¤£ 2 बà¥à¤ लà¥à¤¡ à¤à¥ लà¥à¤¡à¤¿à¤à¤ मà¥à¤ सà¤à¥à¤·à¤® रहता हà¥."
+"<emphasis>सà¥à¤à¥à¤ 1 à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° सà¥à¤®à¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ BIOS दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ MBR मधà¥à¤¨ वाà¤à¤²à¤¾ "
+"à¤à¤¾à¤¤à¥<footnote> <para> पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ BIOS à¤à¤£à¤¿ MBR विषयॠà¤
धिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ à¥, <xref "
+"linkend=\"s2-boot-init-shutdown-bios\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾. </para> </footnote>.</"
+"emphasis> पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° ५१२ बाà¤à¤à¥à¤¸à¤à¥à¤¯à¤¾ डिसà¥à¤ à¤à¤¾à¤à¥à¤ªà¥à¤à¥à¤·à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ MBR मधà¥à¤¯à¥ à¤
सतॠà¤à¤£à¤¿ सà¥à¤à¥à¤ "
+"1.5 à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ सà¥à¤à¥à¤ 2 बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤°à¤ªà¥à¤à¥ à¤à¥à¤£à¤¤à¤¾à¤¹à¥ à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ सà¤à¥à¤·à¤® à¤
सतà¥."
#. Tag: para
#: Grub.xml:212
@@ -10689,12 +10625,12 @@ msgid ""
"on the <filename>/boot/</filename> partition or on a small part of the MBR "
"and the <filename>/boot/</filename> partition."
msgstr ""
-"<emphasis>à¤à¤°à¤£ 1.5 बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¤°à¤£ 1 बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ मà¥à¤ पढ़ा à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠà¤
à¤à¤° à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ "
-"हà¥.</emphasis> à¤à¥à¤ हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤¯à¤° à¤à¥ लियॠà¤à¤ मधà¥à¤¯à¤µà¤°à¥à¤¤à¥ à¤à¤°à¤£ à¤à¤°à¤£ 2 बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° पानॠà¤à¥ लियॠà¤à¤°à¥à¤°à¥ "
-"हà¥. यह à¤à¤à¥ à¤à¤à¥ सहॠहॠà¤à¤¬ <filename>/boot/</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨ 1024 सिलिà¤à¤¡à¤° हारà¥à¤¡ "
-"डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ सॠà¤à¤ªà¤° हॠया à¤à¤¬ LBA मà¥à¤¡ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ रहा हà¥. à¤à¤°à¤£ 1.5 बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¥ या "
-"तॠ<filename>/boot/</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨ पर पाया à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠया MBR à¤à¥ à¤à¥à¤à¥ हिसà¥à¤¸à¥ पर à¤à¤° "
-"<filename>/boot/</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨."
+"<emphasis>सà¥à¤à¥à¤ 1.5 बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° हा सà¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ सà¥à¤à¥à¤ 1 बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤°à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥ वाà¤à¤²à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¥, à¤à¤°à¤¡ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸."
+"</emphasis> à¤à¤¾à¤¹à¥ हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤
रà¥à¤¸à¤¨à¤¾ मधलà¥à¤¯à¤¾ पायऱà¥à¤¯à¤¾à¤à¤à¥ à¤à¤°à¤ पडतॠसà¥à¤à¥à¤ 2 बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° "
+"मिळवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥. हॠà¤à¤§à¥à¤à¤§à¥ à¤à¤°à¥ à¤
सतॠà¤à¥à¤µà¥à¤¹à¤¾ <filename>/boot/</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨ हारà¥à¤¡ "
+"डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤à¥à¤¯à¤¾ 1024 दà¤à¤¡à¤à¥à¤² शिरà¥à¤·à¤¾à¤µà¤° à¤
सतॠà¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ LBA रà¥à¤¤ वापरात à¤
सतà¥. सà¥à¤à¥à¤ 1.5 बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° "
+"<filename>/boot/</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤µà¤° à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ MBR à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤à¤¾à¤µà¤° à¤à¤£à¤¿ "
+"<filename>/boot/</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¤ सापडतà¥."
#. Tag: para
#: Grub.xml:220
@@ -10706,10 +10642,10 @@ msgid ""
"operating system to boot, pass arguments to the kernel, or look at system "
"parameters."
msgstr ""
-"<emphasis>à¤à¤°à¤£ 2 या दà¥à¤µà¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¥ सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ मà¥à¤ पढ़ा à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥.</emphasis> दà¥à¤µà¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤ "
-"बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° GRUB मà¥à¤¨à¥ à¤à¤° à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ वातावऱण à¤à¥ दिà¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. यह à¤
à¤à¤¤à¤°à¤«à¤²à¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ à¤à¥à¤¨à¤¨à¥ à¤à¥ "
-"à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¿ à¤à¥à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² या à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ हà¥, à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² मà¥à¤ à¤à¤ तरà¥à¤ à¤à¥à¤à¥à¤, या "
-"सिसà¥à¤®à¤ पà¥à¤°à¤¾à¤®à¥à¤à¤° à¤à¥ दà¥à¤à¥à¤."
+"<emphasis>सà¥à¤à¥à¤ 2 à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ दà¥à¤µà¤¿à¤¤à¥à¤¯ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° सà¥à¤®à¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ वाà¤à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥.</emphasis> दà¥à¤µà¤¿à¤¤à¥à¤¯ "
+"बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° GRUB मà¥à¤¨à¥ à¤à¤£à¤¿ à¤à¤¦à¥à¤¶ परà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°à¤£ दाà¤à¤µà¤¤à¥. हा à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¥à¤£à¤¤à¥ à¤à¤°à¥à¤¨à¤² निवडावॠ"
+"à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¥à¤£à¤¤à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥, à¤à¤°à¥à¤¨à¤²à¤²à¤¾ à¤à¤°à¥à¤à¥à¤¯à¥à¤®à¥à¤à¤ पà¥à¤°à¤µà¤£à¥, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ "
+"पà¥
रामिà¤à¤°à¥à¤¸ पाहणॠहॠनिवडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ सà¤à¤®à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Grub.xml:227
@@ -10721,22 +10657,22 @@ msgid ""
"loads it into memory and transfers control of the machine to that operating "
"system."
msgstr ""
-"<emphasis>दà¥à¤µà¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® या à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² à¤à¥ पढ़ता हॠसाथ हॠसाथ "
-"<filename>/boot/sysroot/</filename> à¤à¥ सामà¤à¥à¤°à¥ à¤à¥ सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ मà¥à¤.</emphasis> à¤à¤à¤¬à¤¾à¤° "
-"GRUB निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¿ à¤à¥à¤¨ सा à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® या à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² à¤à¥ à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ हà¥, यह "
-"à¤à¤¸à¥ सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ मà¥à¤ à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® मà¥à¤ मशà¥à¤¨ à¤à¥ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤£ à¤à¥ हसà¥à¤¤à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+"<emphasis>दà¥à¤µà¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤°à¥à¤¨à¤² तसà¥à¤ <filename>/boot/"
+"sysroot/</filename> à¤à¥ समाविषà¥à¤à¥ सà¥à¤®à¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ वाà¤à¤¤à¥.</emphasis> à¤à¤à¤¦à¤¾ GRUB नॠà¤à¥à¤£à¤¤à¥ "
+"à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤°à¥à¤¨à¤² सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¾à¤µà¤¾ हॠठरवलà¥, à¤à¥ तॠतिला सà¥à¤®à¤à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥ "
+"à¤à¤£à¤¿ मशà¥à¤¨à¤à¥ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤£ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸ हसà¥à¤¤à¤¾à¤à¤¤à¤°à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Grub.xml:234
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The method used to boot Linux is called <firstterm>direct loading</"
"firstterm> because the boot loader loads the operating system directly. "
"There is no intermediary between the boot loader and the kernel."
msgstr ""
-"लिनà¤à¥à¤¸ à¤à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠविधि <firstterm>सà¥à¤§à¤¾ लà¥à¤¡à¤¿à¤à¤</firstterm> à¤à¤¹à¤²à¤¾à¤¤à¤¾ हॠà¤à¥à¤¯à¥à¤à¤à¤¿ "
-"बà¥à¤ लà¥à¤¡ à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ सà¥à¤§à¥ लà¥à¤¡ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¤° à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² मà¥à¤ बà¥à¤ मà¥à¤ à¤à¥à¤ मधà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥ नहà¥à¤ "
-"हà¥."
+"&PROD; बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠवापरलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ पदà¥à¤§à¤¤à¥à¤¸ <firstterm>थà¥à¤ लà¥à¤¡à¤¿à¤à¤</firstterm> मà¥à¤¹à¤à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥ "
+"à¤à¤¾à¤°à¤£ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸ थà¥à¤ à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥. बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¤£à¤¿ à¤à¤°à¥à¤¨à¤²à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ मधलॠà¤à¤¾à¤¹à¥ "
+"नाहà¥."
#. Tag: para
#: Grub.xml:238
@@ -10750,12 +10686,12 @@ msgid ""
"holding the operating system, where it finds the files necessary to actually "
"boot that operating system."
msgstr ""
-"à¤
नà¥à¤¯ à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¿à¤¨à¥à¤¨ हॠसà¤à¤¤à¥ हà¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लियà¥, "
-"<trademark class=\"registered\">Microsoft</trademark> <trademark class="
-"\"registered\">Windows</trademark> à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤®, साथ हॠसाथ à¤
नà¥à¤¯ à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® "
-"लà¥à¤¡ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हà¥, <firstterm>शà¥à¤°à¥à¤à¤à¤²à¤¾ लà¥à¤¡à¤¿à¤à¤</firstterm> à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ सॠलà¥à¤¡ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हà¥. à¤à¤¸ "
-"सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ à¤à¥ à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤, à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ रà¤à¤¨à¥ वाला à¤à¥ पहलॠà¤à¤à¤¡ मà¥à¤ MBR à¤à¤à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤¹à¤¾à¤ यह "
-"à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ वासà¥à¤¤à¤µ मà¥à¤ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ फाà¤à¤² à¤à¥ पाता हà¥."
+"à¤à¤¤à¤° à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¨à¥ वापरलà¥à¤²à¥ बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ बदलॠशà¤à¤¤à¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, <trademark "
+"class=\"registered\">Microsoft</trademark> <trademark class=\"registered"
+"\">Windows</trademark> à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥, तसà¥à¤ à¤à¤¤à¤° à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾ "
+"<firstterm>शà¥à¤à¤à¤²à¤¾ लà¥à¤¡à¤¿à¤à¤</firstterm> पदà¥à¤§à¤¤à¥à¤¨à¥ à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾à¤¤. या पदà¥à¤§à¤¤à¥ à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤, "
+"MBR à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ पहिलà¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤à¥à¤à¤°à¤²à¤¾ निरà¥à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤°à¤¤à¥, à¤à¥à¤¥à¥ तà¥à¤¯à¤¾à¤¸ "
+"पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤à¥à¤· à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤²à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ फाà¤à¤²à¥ सापडतात."
#. Tag: para
#: Grub.xml:243
@@ -10764,8 +10700,8 @@ msgid ""
"GRUB supports both direct and chain loading boot methods, allowing it to "
"boot almost any operating system."
msgstr ""
-"GRUB बà¥à¤ विधि à¤à¤¾ दà¥à¤¨à¥ सà¥à¤§à¤¾ व शà¥à¤°à¥à¤à¤à¤²à¤¾ लà¥à¤¡à¤¿à¤à¤ à¤à¤¾ समरà¥à¤¥à¤¨ à¤à¤¸à¥ à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¥ à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ "
-"बà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤¤à¥ हà¥à¤¯à¥ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+"GRUB थà¥à¤ à¤à¤£à¤¿ शà¥à¤à¤à¤²à¤¾ दà¥à¤¨à¥à¤¹à¥ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°à¤à¥à¤¯à¤¾ बà¥à¤ पदà¥à¤§à¤¤à¥ समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥, तà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤µà¤³à¤ªà¤¾à¤¸ à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¹à¥ "
+"à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ सà¤à¤®à¤¤ à¤à¤°à¥à¤¨."
#. Tag: para
#: Grub.xml:250
@@ -10776,21 +10712,21 @@ msgid ""
"creating a dual-boot system, it is best to install the Microsoft operating "
"system first."
msgstr ""
-"सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨, Microsoft à¤à¤¾ DOS à¤à¤° Windows सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® MBR पर पà¥à¤°à¥ "
-"तरह सॠलिठदà¥à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤¿à¤¸à¥ मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¥ निषà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤¯à¥. à¤
à¤à¤° दà¥à¤¹à¤°à¤¾ बà¥à¤ सिसà¥à¤à¤® à¤à¤¾ "
-"निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ रहा हà¥, Microsoft à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ पहलॠà¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¨à¤¾ सरà¥à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¤® हà¥."
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनादरमà¥à¤¯à¤¾à¤¨, Microsoft à¤à¥ DOS à¤à¤£à¤¿ Windows पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® MBR ला पà¥à¤°à¥à¤£à¤¤à¤ "
+"à¤à¤¿à¤°à¤µà¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤¤à¤¾à¤¤, à¤à¥à¤£à¤®à¤¤à¥à¤¹à¥ à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¥ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤°à¥à¤¸ नषà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤¨. à¤à¤° दà¥à¤µà¥-बà¥à¤ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ "
+"निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¤ à¤
साल, तर Microsoft à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤§à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¤£à¥ यà¥à¤à¥à¤¯ ठरà¥à¤²."
#. Tag: title
#: Grub.xml:257
#, no-c-format
msgid "Features of GRUB"
-msgstr "GRUB à¤à¥ विशà¥à¤·à¤¤à¤¾"
+msgstr "GRUB à¤à¥ वà¥à¤¶à¤¿à¤·à¥à¤à¥à¤¯à¥"
#. Tag: secondary
#: Grub.xml:260
#, no-c-format
msgid "features"
-msgstr "विशà¥à¤·à¤¤à¤¾"
+msgstr "वà¥à¤¶à¤¿à¤·à¥à¤à¥à¤¯à¥"
#. Tag: para
#: Grub.xml:262
@@ -10800,8 +10736,8 @@ msgid ""
"available for the x86 architecture. Below is a partial list of some of the "
"more important features:"
msgstr ""
-"GRUB मà¥à¤ à¤à¤ विशà¥à¤·à¤¤à¤¾à¤à¤ समाहित हà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¿ à¤à¤¸à¥ à¤
नà¥à¤¯ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¥ लियॠà¤à¤¸à¥ मनपसà¤à¤¦ बनाता हॠx86 "
-"à¤à¤°à¥à¤à¤¿à¤à¥à¤à¥à¤à¤° à¤à¥ लियॠà¤à¤¸à¥ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. नà¥à¤à¥ à¤à¥à¤ à¤à¤° महतà¥à¤µà¤ªà¥à¤°à¥à¤£ विशà¥à¤·à¤¤à¤¾ à¤à¥ à¤à¤à¤¶à¤¿à¤ सà¥à¤à¥ हà¥:"
+"GRUB मधà¥à¤¯à¥ विविध वà¥à¤¶à¤¿à¤·à¥à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤à¤¾ समावà¥à¤¶ हà¥à¤¤à¥ à¤à¥ तà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤¤à¤° बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤°à¥à¤¸à¤ªà¥à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
धिठपà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¾à¤¨à¥à¤¯ "
+"मिळवà¥à¤¨ दà¥à¤¤à¤¾à¤¤ x86 à¤à¤°à¥à¤à¤¿à¤à¥à¤à¥à¤à¤°à¤¸à¤¾à¤ à¥. à¤à¤¾à¤²à¥ यादॠà¤à¤¹à¥ à¤à¤¾à¤¹à¥ à¤
धिठमहतà¥à¤µà¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ वà¥à¤¶à¤¿à¤·à¥à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤à¥:"
#. Tag: para
#: Grub.xml:268
@@ -10813,10 +10749,10 @@ msgid ""
"about the system. For years, many non-x86 architectures have employed pre-OS "
"environments that allow system booting from a command line."
msgstr ""
-"<emphasis>GRUB à¤à¤ सहॠà¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤, पà¥à¤°à¥à¤µ-OS वातावरण x86 मशà¥à¤¨ पर दà¥à¤¤à¤¾ हà¥.</"
-"emphasis> यह फà¥à¤à¤° à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ लà¥à¤¡ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤
धिà¤à¤¤à¤® लà¤à¥à¤²à¤¾à¤ªà¤¨ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ बारॠमà¥à¤ "
-"विशिषà¥à¤ विà¤à¤²à¥à¤ª या सà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¤à¤¤à¥à¤°à¤£ à¤à¥ साथ दà¥à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤ विरà¥à¤·à¥à¤ तà¤, à¤à¤ à¤à¥à¤°-x86 à¤à¤°à¥à¤à¤¿à¤à¥à¤à¥à¤à¤° नॠ"
-"पà¥à¤°à¥à¤µ-OS वातावरण लà¤à¤¾à¤¯à¤¾ हॠà¤à¥ à¤à¤¿ सिसà¥à¤®à¤ à¤à¥ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ लाà¤à¤¨ सॠबà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤¤à¤¾ हà¥."
+"<emphasis>GRUB पà¥à¤°à¤µà¤¤à¥ à¤à¤°à¤¾ à¤à¤¦à¥à¤¶-à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤, OS पà¥à¤°à¥à¤µ परà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°à¤£ x86 मशà¥à¤¨à¥à¤à¤µà¤°.</emphasis> हॠ"
+"वà¥à¤¶à¤¿à¤·à¥à¤à¥à¤¯ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ विशिषà¥à¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¾à¤à¤¸à¤¹ à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ "
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥ माहितॠà¤à¥à¤³à¤¾ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤®à¤¾à¤² लवà¤à¤¿à¤à¤¤à¤¾ दà¥à¤¤à¥. वरà¥à¤·à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤°à¥à¤·à¥, à¤
नà¥à¤ à¤à¥à¤°-x86 "
+"à¤à¤°à¥à¤à¤¿à¤à¥à¤à¥à¤à¤°à¥à¤¸à¤¨à¥ OS पà¥à¤°à¥à¤µ परà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°à¤£ वापरलॠà¤à¤¹à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸ à¤à¤¦à¥à¤¶ पà¤à¤à¥à¤¤à¤¿à¤µà¤°à¥à¤¨ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ सà¤à¤®à¤¤ à¤à¤°à¤¤."
#. Tag: para
#: Grub.xml:275
@@ -10831,13 +10767,13 @@ msgid ""
"systems from partitions beyond the 1024-cylinder limit, so long as the "
"system BIOS supports LBA mode. Most modern BIOS revisions support LBA mode."
msgstr ""
-"<emphasis>GRUB समरà¥à¤¥à¤¨ <firstterm>Logical Block Addressing (LBA)</firstterm> "
-"मà¥à¤¡.</emphasis> LBA हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ फरà¥à¤®à¤µà¥à¤¯à¤° मà¥à¤ फाà¤à¤² पानॠमà¥à¤ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ सà¤à¤¬à¥à¤§à¤¨ परिवरà¥à¤¤à¤¨ à¤à¥ "
-"रà¤à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° à¤à¤ IDE à¤à¤° सà¤à¥ SCSI हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ मà¥à¤ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ हà¥à¤¤à¤¾ हà¥. LBA à¤à¥ पहलà¥, बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° "
-"1024-सिलिà¤à¤¡à¤° BIOS सà¥à¤®à¤¾ à¤à¤¾ सामना à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤¹à¤¾à¤ BIOS फाà¤à¤² नहà¥à¤ पा सà¤à¤¾, डिसà¥à¤ à¤à¥ 1024 "
-"सिलिà¤à¤¡à¤° हà¥à¤¡ नहà¥à¤ पाता हà¥. LBA समरà¥à¤¥à¤¨ GRUB à¤à¥ à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤¤à¤¾ हॠबà¥à¤ à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® मà¥à¤ 1024-"
-"सिलिà¤à¤¡à¤° सà¥à¤®à¤¾ à¤à¥ à¤
लावà¥, ताà¤à¤¿ à¤à¤¬à¤¤à¤ BIOS LBA मà¥à¤¡ à¤à¥ समरà¥à¤¥à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾à¤¤à¤° à¤à¤§à¥à¤¨à¤¿à¤ "
-"BIOS परà¥à¤à¥à¤·à¤£ LBA मà¥à¤¡ à¤à¥ समरà¥à¤¥à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+"<emphasis>GRUB समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥ <firstterm>Logical Block Addressing (LBA)</"
+"firstterm> रà¥à¤¤.</emphasis> LBA हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤à¥à¤¯à¤¾ फरà¥à¤®à¤µà¥à¤¯à¤°à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ फाà¤à¤²à¥ शà¥à¤§à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠपतà¥à¤¤à¤¾ "
+"रà¥à¤ªà¤¾à¤à¤¤à¤°à¤ ठà¥à¤µà¤¤à¥, à¤à¤£à¤¿ तॠà¤
नà¥à¤ IDE à¤à¤£à¤¿ सरà¥à¤µ SCSI हारà¥à¤¡ यà¤à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤° वापरलॠà¤à¤¾à¤¤à¥. LBA à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤§à¥, "
+"बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤°à¥à¤¸ 1024-दà¤à¤¡à¤à¥à¤² BIOS मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ à¤
नà¥à¤à¤µà¤¤, à¤à¥à¤¥à¥ BIOS डिसà¥à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ 1024 दà¤à¤¡à¤à¥à¤² शिरà¥à¤·à¤¾à¤ªà¥à¤¢à¥à¤² "
+"फाà¤à¤²à¥ शà¥à¤§à¥ शà¤à¤¤ नसत. LBA à¤à¤§à¤¾à¤° GRUB ला à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾ 1024-दà¤à¤¡à¤à¥à¤² मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¥à¤¬à¤¾à¤¹à¥à¤° बà¥à¤ "
+"à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ सà¤à¤®à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥, à¤à¥à¤µà¤° पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ BIOS à¤à¤§à¤¾à¤° दà¥à¤¤à¥ LBA रà¥à¤¤à¥à¤²à¤¾. बहà¥à¤¤à¤¾à¤à¤¶ à¤à¤§à¥à¤¨à¤¿à¤ BIOS "
+"à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾ LBA रà¥à¤¤ समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¤."
#. Tag: para
#: Grub.xml:283
@@ -10852,14 +10788,13 @@ msgid ""
"partition is moved on the disk. For details on installing GRUB to the MBR, "
"refer to <xref linkend=\"s1-grub-installing\"/>."
msgstr ""
-"<emphasis>GRUB ext2 विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ पढ़ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥.</emphasis> यह à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¶à¥à¤²à¤¤à¤¾ GRUB à¤à¥ à¤à¤¸à¤à¥ "
-"विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¨ फाà¤à¤² à¤à¥ à¤
à¤à¤¿à¤à¤® à¤à¥ à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤¤à¤¾ हà¥, <filename>/boot/grub/grub.conf</"
-"filename>, हर बार à¤à¤¬ सिसà¥à¤®à¤ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤à¤¤à¤¾ à¤à¥ नयॠसà¤à¤¸à¥à¤à¤°à¤£ लिà¤à¤¨à¥ à¤à¥ "
-"समापà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠबà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¥ पहलॠà¤à¤°à¤£ मà¥à¤ MBR मà¥à¤ à¤à¤¬ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ परिवरà¥à¤¤à¤¨ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. सिरà¥à¤« "
-"à¤à¤à¤¬à¤¾à¤° à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ GRUB à¤à¥ MBR पर फिर à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠतब à¤à¤¬ <filename>/boot/</"
-"filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¾ à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ डिसà¥à¤ पर à¤à¤¿à¤¸à¤à¤¾ दिया à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. GRUB à¤à¥ MBR मà¥à¤ "
-"à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ बारॠमà¥à¤ विसà¥à¤¤à¥à¤¤ विवरण à¤à¥ लियà¥, <xref linkend=\"s1-grub-installing"
-"\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤."
+"<emphasis>GRUB ext2 विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ वाà¤à¥ शà¤à¤¤à¥.</emphasis> हॠà¤à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ GRUB ला सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ "
+"फाà¤à¤² मिळवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ सà¤à¤®à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥, <filename>/boot/grub/grub.conf</filename>, पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ वà¥à¤³à¥ "
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ बà¥à¤ हà¥à¤¤à¥, तà¥à¤µà¥à¤¹à¤¾ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥, सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ बदल à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤°, पहिलॠसà¥à¤à¥à¤ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤°à¤à¥ नवॠ"
+"à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥ MBR मधà¥à¤¯à¥ लिहà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤°à¤ नाहिशॠà¤à¤°à¥à¤¨. फà¤à¥à¤¤ à¤à¤à¤¾à¤ वà¥à¤³à¥ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸ GRUB MBR वर "
+"पà¥à¤¨à¤à¤ªà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¾à¤µà¤¾ लाà¤à¤¤à¥ तॠमà¥à¤¹à¤£à¤à¥ <filename>/boot/</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¥ "
+"डिसà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤² à¤à¤¾à¤à¤¾ à¤à¥à¤¤à¤¿à¤à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ हलवलॠà¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸. GRUB MBR वर पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥ à¤
धिठ"
+"माहितà¥à¤¸à¤¾à¤ à¥, <xref linkend=\"s1-grub-installing\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾."
#. Tag: para
#: Grub.xml:298
@@ -10869,18 +10804,20 @@ msgid ""
"installed afterward. Once installed, it automatically becomes the default "
"boot loader."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° GRUB सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ à¤
धिषà¥à¤ ापित नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤¸à¥ बाद मà¥à¤ "
-"à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥. à¤
धिषà¥à¤ ापित हà¥à¤¨à¥ पर, यह सà¥à¤µà¤¤à¤ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° बन à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥."
+"à¤à¤° GRUB पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤¦à¤°à¤®à¥à¤¯à¤¾à¤¨ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¥à¤²à¤¾ नसà¥à¤², तर तॠनà¤à¤¤à¤° पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¥à¤²à¤¾ "
+"à¤à¤¾à¤ शà¤à¤¤à¥. à¤à¤à¤¦à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤°, तॠà¤à¤ªà¥à¤à¤ª मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° बनतà¥."
#. Tag: para
#: Grub.xml:302
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Before installing GRUB, make sure to use the latest GRUB package available "
"or use the GRUB package from the installation CD-ROMs."
msgstr ""
-"GRUB सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ पहलà¥, नवà¥à¤¨à¤¤à¤® GRUB सà¤à¤à¥à¤² à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ सà¥à¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤ या GRUB सà¤à¤à¥à¤² à¤à¥ "
-"सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ CD-ROM सॠपà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤."
+"GRUB पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¥à¤µà¥, नविनतम à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ GRUB सà¤à¤à¥à¤² वापरायà¤à¥ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ GRUB सà¤à¤à¥à¤² "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन CD-ROMs पासà¥à¤¨ वापरायà¤à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¾. सà¤à¤à¥à¤²à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥ "
+"सà¥à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ à¥, <citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> मधà¥à¤² <citetitle>RPM सह सà¤à¤à¥à¤² "
+"वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨</citetitle> या नावाà¤à¥à¤¯à¤¾ धडà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾."
#. Tag: para
#: Grub.xml:307
@@ -10893,13 +10830,12 @@ msgid ""
"example, the following command installs GRUB to the MBR of the master IDE "
"device on the primary IDE bus:"
msgstr ""
-"GRUB सà¤à¤à¥à¤² à¤à¥ à¤
धिषà¥à¤ ापित हà¥à¤¨à¥ पर, रà¥à¤ शà¥à¤² पà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ à¤à¥à¤²à¥à¤ à¤à¤° <command>/sbin/grub-install "
-"<replaceable><location></replaceable></command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤²à¤¾à¤¯à¥à¤, à¤à¤¹à¤¾à¤ "
-"<replaceable><location></replaceable> वह सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ हॠà¤à¤¹à¤¾à¤ GRUB à¤à¤°à¤£ 1 बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° "
-"à¤à¥ à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लियà¥, निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ GRUB à¤à¥ MBR मà¥à¤ मà¥à¤à¥à¤¯ "
-"IDE यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤ IDE बस मà¥à¤ à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥:"
+"à¤à¤à¤¦à¤¾ GRUB सà¤à¤à¥à¤² पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤°, रà¥à¤ शà¥à¤² पà¥à¤°à¥à¤®à¥à¤ªà¥à¤ à¤à¤à¤¡à¤¾ à¤à¤£à¤¿ <command>/sbin/grub-"
+"install <replaceable><location></replaceable></command> à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤¾à¤²à¤µà¤¾, à¤à¥à¤¥à¥ "
+"<replaceable><location></replaceable> हॠGRUB सà¥à¤à¥à¤ 1 बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¥à¤¥à¥ "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤
सावा तॠठिà¤à¤¾à¤£ à¤à¤¹à¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, à¤à¤¾à¤²à¥à¤² à¤à¤¦à¥à¤¶ GRUB ला पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤ IDE बसवरà¥à¤² "
+"मà¥à¤à¥à¤¯ IDE यà¤à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ MBR वर पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¤à¥:"
-# EXACT MATCH
#. Tag: screen
#: Grub.xml:311
#, no-c-format
@@ -10913,14 +10849,14 @@ msgid ""
"The next time the system boots, the GRUB graphical boot loader menu appears "
"before the kernel loads into memory."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤²à¥ बार à¤à¤¬ सिसà¥à¤à¤® बà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, GRUB à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° मà¥à¤¨à¥ पà¥à¤°à¤à¤ हà¥à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² à¤à¥ सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ मà¥à¤ "
-"लà¥à¤¡ हà¥à¤¨à¥ सॠपहलà¥."
+"पà¥à¤¢à¥à¤² वà¥à¤³à¥ à¤à¥à¤µà¥à¤¹à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ बà¥à¤ हà¥à¤à¤², GRUB à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° मà¥à¤¨à¥ पà¥à¤°à¤à¤ हà¥à¤à¤² à¤à¤°à¥à¤¨à¤² सà¥à¤®à¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ "
+"à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ हà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¥à¤µà¥."
#. Tag: secondary
#: Grub.xml:320
#, no-c-format
msgid "system unbootable after disk failure"
-msgstr ""
+msgstr "डिसà¥à¤ à¤
पयशॠà¤à¤¢à¤³à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ बà¥à¤ à¤
शà¤à¥à¤¯"
#. Tag: para
#: Grub.xml:323
@@ -10929,8 +10865,8 @@ msgid ""
"If GRUB is installed on a RAID 1 array, the system may become unbootable in "
"the event of disk failure."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° GRUB à¤à¤ RAID 1 सरणॠपर à¤
धिषà¥à¤ ापित हà¥, डिसà¥à¤ विफलता à¤à¥ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ मà¥à¤ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥à¤° "
-"बà¥à¤à¤¯à¥à¤à¥à¤¯ हॠसà¤à¤¤à¤¾ हà¥."
+"à¤à¤° GRUB पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤
सà¥à¤² RAID 1 à¤
रà¥à¤°à¥à¤µà¤°, तर पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ डिसà¥à¤ à¤
पयशाà¤à¥à¤¯à¤¾ बाबतà¥à¤¤ बà¥à¤ न "
+"à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¥ हà¥à¤ शà¤à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Grub.xml:330
@@ -10941,18 +10877,20 @@ msgid ""
"Refer to <ulink url=\"http://tldp.org/HOWTO/Software-RAID-HOWTO-7.html#ss7.3"
"\"></ulink> for an explanation and example of this strategy."
msgstr ""
+"à¤
रà¥à¤°à¥ मधà¥à¤² पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ डिसà¥à¤à¤µà¤° GRUB पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापà¥à¤¤ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤°, à¤
रà¥à¤°à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠपà¥à¤°à¤µà¥à¤¶ शà¤à¥à¤¯ नसलà¥à¤¯à¤¾à¤¸ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¥à¤ लà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥ डिसà¥à¤à¥à¤¸à¥ पासà¥à¤¨ बà¥à¤ हà¥à¤ शà¤à¤¤à¥, याà¤à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥à¤°à¥ हà¥à¤¤à¥. विशà¥à¤²à¥à¤·à¤£ व या यà¥à¤à¥à¤¤à¥ बाबात à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ <ulink url=\"http://tldp.org/HOWTO/Software-RAID-HOWTO-7.html#ss7.3"
+"\"></ulink> पहा."
#. Tag: title
#: Grub.xml:336
#, no-c-format
msgid "GRUB Terminology"
-msgstr "GRUB शबà¥à¤¦à¤¾à¤µà¤²à¥"
+msgstr "GRUB परिà¤à¤¾à¤·à¤¾"
#. Tag: secondary
#: Grub.xml:339 Grub.xml:349 Grub.xml:418 Grub.xml:466
#, no-c-format
msgid "terminology"
-msgstr "शबà¥à¤¦à¤¾à¤µà¤²à¥"
+msgstr "परिà¤à¤¾à¤·à¤¾"
#. Tag: para
#: Grub.xml:341
@@ -10963,23 +10901,21 @@ msgid ""
"information is particularly important when configuring GRUB to boot multiple "
"operating systems."
msgstr ""
-"GRUB à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ पहलॠसमà¤à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠसबसॠà¤à¤°à¥à¤°à¥ à¤à¤ à¤à¥à¤ हॠà¤à¤¿ à¤à¥à¤¸à¥ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ "
-"सà¤à¤¦à¤°à¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤¿ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¤° विà¤à¤¾à¤à¤¨. यह सà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¤¸ समय à¤à¤¾à¤¸ à¤à¤°à¥à¤°à¥ हॠà¤à¤¬ GRUB "
-"à¤à¥ à¤à¤ à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® बà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠविनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥."
+"GRUB वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¥à¤µà¥ समà¤à¥à¤¨ à¤à¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¥à¤·à¥à¤à¥à¤à¤ªà¥à¤à¥ à¤à¤ à¤
तà¥à¤¯à¤à¤¤ महतà¥à¤µà¤¾à¤à¥ à¤à¥à¤·à¥à¤ मà¥à¤¹à¤£à¤à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® "
+"यà¤à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤à¤¸ à¤à¤¸à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥, à¤à¤¸à¥ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¤£à¤¿ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥. हॠमाहितॠविशà¥à¤·à¤¤à¤ महतà¥à¤µà¤¾à¤à¥ à¤à¤¹à¥ "
+"GRUB ला à¤
नà¥à¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Grub.xml:346
#, no-c-format
msgid "Device Names"
-msgstr "यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ नाम"
+msgstr "यà¤à¤¤à¥à¤° नावà¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: tertiary
#: Grub.xml:350
#, no-c-format
msgid "devices"
-msgstr "यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿à¤¯à¤¾à¤"
+msgstr "यà¤à¤¤à¥à¤°à¥"
#. Tag: para
#: Grub.xml:352
@@ -10989,10 +10925,9 @@ msgid ""
"format (note that the parentheses and comma are very important "
"syntactically):"
msgstr ""
-"à¤à¤¬ GRUB à¤à¥ साथ विशà¥à¤· यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤¸à¤¾ à¤à¤°à¥à¤ निमà¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¾à¤°à¥à¤ª à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ "
-"à¤à¤°à¤à¥ (नà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤¿ à¤à¥à¤·à¥à¤ ठà¤à¤° à¤à¥à¤®à¤¾ वाà¤à¥à¤¯ रà¤à¤¨à¤¾ सॠबहà¥à¤¤ à¤à¤°à¥à¤°à¥ हà¥):"
+"GRUB सह विशिषà¥à¤ यà¤à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤¸ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾, à¤à¤¾à¤²à¥à¤² सà¥à¤µà¤°à¥à¤ª वापरà¥à¤¨ तसॠà¤à¤°à¤¾ (लà¤à¥à¤·à¤¾à¤¤ à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤à¤¸ à¤à¤£à¤¿ "
+"सà¥à¤µà¤²à¥à¤ªà¤µà¤¿à¤°à¤¾à¤® सिà¤à¤à¥
à¤à¥à¤à¥à¤à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ à¤
तà¥à¤¯à¤à¤¤ महतà¥à¤µà¤¾à¤à¥ à¤à¤¹à¥à¤¤):"
-# IGNORED
#. Tag: command
#: Grub.xml:357
#, no-c-format
@@ -11015,12 +10950,13 @@ msgid ""
"available online at <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/grub/manual/"
"\">http://www.gnu.org/software/grub/manual/</ulink>."
msgstr ""
-"<replaceable><type-of-device></replaceable> यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ "
-"हॠà¤à¤¿à¤¸à¤¸à¥ GRUB बà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. दॠसबसॠसामानà¥à¤¯ विà¤à¤²à¥à¤ª हॠ<command>hd</command> à¤à¤ हारà¥à¤¡ "
-"डिसà¥à¤ à¤à¥ लियॠया <command>fd</command> à¤à¤ 3.5 डिसà¥à¤à¥à¤ à¤à¥ लियà¥. à¤à¤ à¤à¤® पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ "
-"पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° à¤à¥ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ हॠà¤à¥ à¤à¤ सà¤à¤à¤¾à¤² डिसà¥à¤ à¤à¥ लियॠ<command>nd</command> à¤à¤¹à¤²à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. सà¤à¤à¤¾à¤² "
-"पर GRUB विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤°à¤¨à¥ पर निरà¥à¤¦à¥à¤¶ <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/grub/"
-"manual/\">http://www.gnu.org/software/grub/manual/</ulink> पर à¤à¤¨à¤²à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ हà¥."
+"<replaceable><type-of-device></replaceable> दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥ यà¤à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤à¤à¥ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ "
+"GRUB बà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥. दà¥à¤¨ सरà¥à¤µà¤¾à¤¤ सामानà¥à¤¯ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ à¤à¤¹à¥à¤¤ <command>hd</command> हारà¥à¤¡ डिसà¥à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠ"
+"à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ <command>fd</command> 3.5 डिसà¥à¤à¥à¤à¤¸à¤¾à¤ à¥. à¤à¤®à¥ वापरलॠà¤à¤¾à¤£à¤¾à¤°à¥ यà¤à¤¤à¥à¤°à¤¦à¥à¤à¥à¤² à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤¹à¥ "
+"à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸ <command>nd</command> मà¥à¤¹à¤à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥ सà¤à¤à¤¾à¤³ डिसà¥à¤à¤¸à¤¾à¤ à¥. GRUB ला सà¤à¤à¤¾à¤³à¤¾à¤µà¤°à¥à¤¨ बà¥à¤ "
+"à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠसà¥à¤à¤¨à¤¾ <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/grub/"
+"manual/\">http://www.gnu.org/software/grub/manual/</ulink> यà¥à¤¥à¥ à¤à¤¨à¤²à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ "
+"à¤à¤¹à¥à¤¤."
#. Tag: para
#: Grub.xml:366
@@ -11035,13 +10971,13 @@ msgid ""
"<command>b</command> in <command>hdb</command> is analogous to the "
"<command>1</command> in <command>hd1</command>, and so on."
msgstr ""
-"<replaceable><bios-device-number></replaceable> BIOS यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ हà¥. "
-"पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤ IDE हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ <command>0</command> à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¤à¤¿à¤¤ हॠà¤à¤° à¤à¤ दà¥à¤µà¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤ IDE हारà¥à¤¡ "
-"डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ <command>1</command> à¤à¥à¤°à¤® दिया à¤à¤¯à¤¾ हà¥. यह वाà¤à¥à¤¯ रà¤à¤¨à¤¾ मà¥à¤à¥ तà¥à¤° पर à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² à¤à¥ "
-"दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ लियॠपà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ à¤à¥ समान हà¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लियà¥, à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² à¤à¥ लियॠ<command>hda</"
-"command> मà¥à¤ <command>a</command>, GRUB à¤à¥ लियॠ<command>hd0</command> मà¥à¤ "
-"<command>0</command> à¤à¥ लियॠसमान हà¥, <command>hdb</command> मà¥à¤ <command>b</"
-"command> <command>hd1</command> मà¥à¤ <command>1</command> à¤à¥ समरà¥à¤ª हà¥, à¤à¤° à¤à¤¸à¥ तरह."
+"<replaceable><bios-device-number></replaceable> हा BIOS यà¤à¤¤à¥à¤° à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¤ à¤à¤¹à¥. "
+"पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤ IDE हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤²à¤¾ <command>0</command> à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¤ दिलाय à¤à¤£à¤¿ दà¥à¤µà¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤ IDE "
+"हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤²à¤¾ <command>1</command> à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¤ दिलाय. हा सिà¤à¤à¥
à¤à¥à¤¸ ढà¥à¤¬à¤³à¤®à¤¾à¤¨à¤¾à¤¨à¥ à¤à¤°à¥à¤¨à¤²à¤¨à¥ "
+"यà¤à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠवापरलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¥ समतà¥à¤²à¥à¤¯ à¤à¤¹à¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, <command>hda</command> मधà¥à¤² "
+"<command>a</command> à¤à¤°à¥à¤¨à¤²à¤¸à¤¾à¤ ॠसदà¥à¤¶ à¤à¤¹à¥ <command>hd0</command> मधà¥à¤² <command>0</"
+"command> शॠGRUB साठà¥, <command>hdb</command> मधà¥à¤² <command>b</command> सदà¥à¤¶ "
+"à¤à¤¹à¥ <command>hd1</command> à¤à¥à¤¯à¤¾ <command>1</command> शà¥, à¤à¤£à¤¿ तà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤¸à¤¾à¤°."
#. Tag: para
#: Grub.xml:372
@@ -11054,12 +10990,11 @@ msgid ""
"with <command>a</command> corresponding to <command>0</command>, <command>b</"
"command> corresponding to <command>1</command>, and so on."
msgstr ""
-"<replaceable><partition-number></replaceable> यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ पर विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ "
-"à¤à¥ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. <replaceable><bios-device-number></replaceable> à¤à¥ "
-"तरह, विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾à¤¤à¤° पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° <command>0</command> सॠशà¥à¤°à¥ हà¥à¤¤à¥ हà¥à¤. हालाà¤à¤à¤¿, BSD "
-"विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤
à¤à¥à¤·à¤° à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ सॠनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ हà¥à¤¤à¥ हà¥à¤, <command>a</command> à¤à¥ <command>0</"
-"command> सà¥, <command>b</command> à¤à¥ <command>1</command> सॠसहवरà¥à¤¤à¥ बनातॠहà¥à¤¯à¥, "
-"à¤à¤° à¤à¥à¤°à¤®à¤¶à¤."
+"<replaceable><partition-number></replaceable> दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥ यà¤à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤µà¤°à¥à¤² "
+"विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¾à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¤. <replaceable><bios-device-number></replaceable> पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥, "
+"बहà¥à¤¤à¤¾à¤à¤¶ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ <command>0</command> à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¤à¤¾à¤¨à¥ सà¥à¤°à¥ हà¥à¤¤à¤¾à¤¤. तरà¥à¤¹à¥, BSD विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ à¤
à¤à¥à¤·à¤°à¥ "
+"वापरतात, <command>a</command> सà¤à¤¬à¤à¤§à¤¿à¤¤ <command>0</command> शà¥, <command>b</"
+"command> सà¤à¤¬à¤à¤§à¤¿à¤¤ <command>1</command> शॠ, à¤à¤£à¤¿ यापà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥."
#. Tag: para
#: Grub.xml:378
@@ -11069,9 +11004,9 @@ msgid ""
"command>, not <command>1</command>. Failing to make this distinction is one "
"of the most common mistakes made by new users."
msgstr ""
-"GRUB à¤à¥ à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¤à¤¨ सिसà¥à¤à¤® <command>0</command> सॠशà¥à¤°à¥ हà¥à¤¤à¤¾ हà¥, न à¤à¤¿ "
-"<command>1</command> सà¥. à¤à¤¸ à¤
à¤à¤¤à¤° à¤à¥ बनानॠमà¥à¤ विफलता नयॠà¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾ "
-"सबसॠसामानà¥à¤¯ à¤à¤²à¤¤à¥ हà¥."
+"GRUB à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ यà¤à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤à¤à¥ à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¤ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ नà¥à¤¹à¤®à¥ <command>0</command> नॠसà¥à¤°à¥ हà¥à¤¤à¥, "
+"<command>1</command> नॠनाहà¥. हा फरठन समà¤à¤£à¥ हॠनवà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤à¥ सरà¥à¤µà¤¾à¤¤ सामानà¥à¤¯ "
+"à¤à¥à¤ à¤à¤¹à¥."
#. Tag: para
#: Grub.xml:382
@@ -11083,11 +11018,11 @@ msgid ""
"drive as <command>(hd0,0)</command> and the third partition on the second "
"hard drive as <command>(hd1,2)</command>."
msgstr ""
-"à¤à¤ à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ दà¥à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, à¤
à¤à¤° à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ पास à¤à¤ सॠà¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ हà¥, GRUB पहलॠ"
-"हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ मà¥à¤ <command>(hd0)</command> à¤à¤° दà¥à¤¸à¤°à¥ मà¥à¤ <command>(hd1)</command> à¤à¥ रà¥à¤ª "
-"मà¥à¤ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ दà¥à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤¸à¥ तरह, GRUB पहलॠविà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ पहलॠडà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ पर <command>(hd0,0)</"
-"command> दà¥à¤¸à¤°à¥ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ पर तà¥à¤¸à¤°à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ <command>(hd1,2)</command> à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ "
-"सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤¤à¤¾ हà¥."
+"à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ दà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, à¤à¤° पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸ à¤à¤à¤¾à¤¹à¤¨ à¤
धà¥à¤ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤
सतà¥à¤², तर GRUB पहिलà¥à¤¯à¤¾ हारà¥à¤¡ "
+"डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤²à¤¾ <command>(hd0)</command> à¤à¤£à¤¿ दà¥à¤¸à¤°à¥à¤¸ <command>(hd1)</command> मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ "
+"सà¤à¤¦à¤°à¥à¤à¤¤à¥. तसà¥à¤, GRUB पहिलà¥à¤¯à¤¾ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤µà¤°à¥à¤² पहिलà¥à¤¯à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¸ <command>(hd0,0)</"
+"command> à¤à¤£à¤¿ दà¥à¤¸à¤±à¥à¤¯à¤¾ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤µà¤°à¥à¤² तिसऱà¥à¤¯à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¸ <command>(hd1,2)</command> "
+"मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Grub.xml:387
@@ -11095,9 +11030,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"In general the following rules apply when naming devices and partitions "
"under GRUB:"
-msgstr ""
-"सामानà¥à¤¯à¤¤à¤ निमà¥à¤¨ नियम तब लाà¤à¥ हà¥à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¬ नामà¤à¤°à¤£ यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¤° विà¤à¤¾à¤à¤¨ GRUB à¤à¥ à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ हà¥à¤¤à¤¾ "
-"हà¥:"
+msgstr "सामानà¥à¤¯à¤¤à¤ à¤à¤¾à¤²à¥à¤² नियम यà¤à¤¤à¥à¤°à¥ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¸ GRUB मधà¥à¤¯à¥ नावॠदà¥à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾ लाà¤à¥ हà¥à¤¤à¤¾à¤¤:"
#. Tag: para
#: Grub.xml:393
@@ -11107,9 +11040,9 @@ msgid ""
"begin with the letters <command>hd</command>. The letters <command>fd</"
"command> are used to specify 3.5 diskettes."
msgstr ""
-"यह महतà¥à¤µ नहà¥à¤ रà¤à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¿ à¤
à¤à¤° सिसà¥à¤à¤® à¤à¤¾ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ IDE या SCSI हà¥, सà¤à¥ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ "
-"<command>hd</command> à¤
à¤à¥à¤·à¤° सॠशà¥à¤°à¥ हà¥à¤¤à¥ हà¥à¤. <command>fd</command> à¤
à¤à¥à¤·à¤° à¤à¥ 3.5 "
-"डिसà¥à¤à¥à¤ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠपà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥."
+"हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ IDE à¤à¤¹à¥à¤¤ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ SCSI याà¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¥ फरठपडत नाहà¥, सरà¥à¤µ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤ "
+"<command>hd</command> या à¤
à¤à¥à¤·à¤°à¤¾à¤à¤¨à¥ सà¥à¤°à¥ हà¥à¤¤à¤¾à¤¤. <command>fd</command> हॠà¤
à¤à¥à¤·à¤°à¥ 3.5 "
+"डिसà¥à¤à¥à¤ दरà¥à¤¶à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠवापरलॠà¤à¤¾à¤¤à¤¾à¤¤."
#. Tag: para
#: Grub.xml:399
@@ -11121,10 +11054,10 @@ msgid ""
"command> specifies the MBR on the first device and <command>(hd3)</command> "
"specifies the MBR on the fourth device."
msgstr ""
-"बिना विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ धà¥à¤¯à¤¾à¤¨ दियॠपà¥à¤°à¥ यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, à¤à¥à¤®à¤¾ व विà¤à¤¾à¤à¤¨ सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¥ "
-"à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤. यह महतà¥à¤µà¤ªà¥à¤°à¥à¤£ हॠतब à¤à¤¬ GRUB à¤à¥ à¤à¤¾à¤¸ डिसà¥à¤ à¤à¥ लियॠMBR विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¤¹à¤¾ à¤à¤¾à¤¯à¥. "
-"à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लियà¥, <command>(hd0)</command> MBR à¤à¥ पहलॠयà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ पर निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° "
-"<command>(hd3)</command> MBR à¤à¥ à¤à¥à¤¥à¥ यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ पर निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+"विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¸ à¤à¥à¤¹à¤¿à¤¤ न धरता सà¤à¤ªà¥à¤°à¥à¤£ यà¤à¤¤à¥à¤° दरà¥à¤¶à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, सà¥à¤µà¤²à¥à¤ªà¤µà¤¿à¤°à¤¾à¤® à¤à¤£à¤¿ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¤ सà¥à¤¡à¥à¤¨ "
+"दà¥à¤¯à¤¾. हॠGRUB ला MBR विशिषà¥à¤ डिसà¥à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠवà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠसाà¤à¤à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾ महतà¥à¤µà¤¾à¤à¥ à¤à¤¹à¥. "
+"à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, <command>(hd0)</command> दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥ MBR पहिलà¥à¤¯à¤¾ यà¤à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤µà¤° à¤à¤£à¤¿ <command>"
+"(hd3)</command> दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥ MBR à¤à¥à¤¥à¥à¤¯à¤¾ यà¤à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤µà¤°."
#. Tag: para
#: Grub.xml:406
@@ -11135,23 +11068,22 @@ msgid ""
"only IDE or SCSI drives, but if there is a mix of devices, it becomes "
"critical that the type of drive with the boot partition be accessed first."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ पास बहà¥à¤² डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ हà¥, यह à¤à¤¾à¤¨à¤¨à¤¾ महतà¥à¤µà¤ªà¥à¤°à¥à¤£ हॠà¤à¤¿ à¤à¥à¤¸à¥ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ बà¥à¤ à¤à¤¦à¥à¤¶ "
-"BIOS मà¥à¤ सà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. यह à¤à¤ साधारण à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ हॠà¤
à¤à¤° à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ पास सिरà¥à¤« IDE या "
-"SCSI डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ हà¥, लà¥à¤à¤¿à¤¨ à¤
à¤à¤° यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¤¾ मà¥à¤² à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ हà¥, यह à¤à¤à¤à¥à¤° हॠà¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¿ à¤à¤¿à¤¸ पà¥à¤°à¤¾à¤à¤° à¤à¤¾ "
-"डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¥ पहलॠà¤
à¤à¤¿à¤à¤® बà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ साथ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¯à¥."
+"à¤à¤° पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸ à¤
नà¥à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ यà¤à¤¤à¥à¤°à¥ à¤
सतà¥à¤², तर डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ बà¥à¤ à¤à¥à¤°à¤® BIOS मधà¥à¤¯à¥ à¤à¤¸à¤¾ निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¤¾ à¤à¤¹à¥ "
+"हॠà¤à¤¾à¤£à¤£à¥ à¤à¥à¤ª महतà¥à¤µà¤¾à¤à¥ à¤à¤¹à¥. हॠसà¥à¤ªà¥ à¤à¤¾à¤® à¤à¤¹à¥ à¤à¤° पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸ फà¤à¥à¤¤ IDE à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ SCSI डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤ à¤
सतà¥à¤², "
+"पण à¤à¤° यà¤à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤à¤à¥ मिशà¥à¤°à¤£ à¤
सà¥à¤², तर बà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤à¤¾ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° à¤à¤§à¥ मिळवलॠà¤à¤¾à¤£à¥ "
+"à¤à¤à¤à¥à¤°à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ निà¤à¤¡à¥à¤à¥ हà¥à¤¤à¥."
#. Tag: title
#: Grub.xml:415
#, no-c-format
msgid "File Names and Blocklists"
-msgstr "फाà¤à¤² नाम à¤à¤° बà¥à¤²à¥à¤à¤¸à¥à¤à¥"
+msgstr "फाà¤à¤² नावॠà¤à¤£à¤¿ बà¥à¤²à¥à¤à¤¯à¤¾à¤¦à¥à¤¯à¤¾"
-# EXACT MATCH
#. Tag: tertiary
#: Grub.xml:419
#, no-c-format
msgid "files"
-msgstr "फाà¤à¤²"
+msgstr "फाà¤à¤²à¥"
#. Tag: para
#: Grub.xml:421
@@ -11161,16 +11093,15 @@ msgid ""
"is necessary to specify an absolute file path immediately after the device "
"and partition numbers."
msgstr ""
-"GRUB मà¥à¤ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ पहलॠà¤à¥ à¤à¤ फाà¤à¤² à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ दà¥à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤¿ à¤à¤ मà¥à¤¨à¥ सà¥à¤à¥, यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ व "
-"विà¤à¤¾à¤à¤¨ सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¥ ततà¥à¤à¤¾à¤² बाद निरपà¥à¤à¥à¤· पथ दà¥à¤¨à¤¾ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ हà¥."
+"GRUB वर फाà¤à¤²à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤
सलà¥à¤²à¥ à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾, à¤à¤¸à¥ menu list, फाà¤à¤²à¤à¤¾ पà¥à¤°à¥à¤£ पथ यà¤à¤¤à¥à¤° "
+"à¤à¤£à¤¿ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¤à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤° लà¤à¥à¤ दरà¥à¤¶à¤µà¤£à¥ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ à¤à¤¹à¥."
#. Tag: para
#: Grub.xml:425
#, no-c-format
msgid "The following illustrates the structure of such a command:"
-msgstr "निमà¥à¤¨ वà¥à¤¸à¥ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ à¤à¥ वरà¥à¤£à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥:"
+msgstr "à¤
शा à¤à¤¦à¥à¤¶à¤¾à¤à¥ रà¤à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤²à¥à¤² सà¥à¤ªà¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥:"
-# IGNORED
#. Tag: command
#: Grub.xml:430
#, no-c-format
@@ -11193,11 +11124,11 @@ msgid ""
"for the device. Replace <replaceable></path/to/file></replaceable> "
"with an absolute path relative to the top-level of the device."
msgstr ""
-"à¤à¤¸ à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ मà¥à¤, <replaceable><device-type></replaceable> à¤à¥ <command>hd</"
-"command>, <command>fd</command>, या <command>nd</command> सॠपà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤. "
-"<replaceable><device-number></replaceable> à¤à¥ यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ लियॠपà¥à¤°à¥à¤£à¤¾à¤à¤ सॠ"
-"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤. <replaceable></path/to/file></replaceable> à¤à¥ यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ "
-"शà¥à¤°à¥à¤· सà¥à¤¤à¤° à¤à¥ सापà¥à¤à¥à¤· à¤à¤ निरपà¥à¤à¥à¤· पथ सॠपà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤."
+"या à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤¤, <replaceable><device-type></replaceable> ला <command>hd</"
+"command>, <command>fd</command>, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ <command>nd</command> नॠबदला. "
+"<replaceable><device-number></replaceable> ला यà¤à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¥à¤£à¤¾à¤à¤à¤¾à¤¨à¥ बदला. "
+"<replaceable></path/to/file></replaceable> ला यà¤à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤à¥à¤à¤¸à¥à¤¤à¤°à¤¾à¤¶à¥ सापà¥à¤à¥à¤· "
+"तà¤à¤¤à¥à¤¤à¤à¤¤ पथानॠबदला."
#. Tag: para
#: Grub.xml:437
@@ -11213,22 +11144,20 @@ msgid ""
"from that offset point. Block offsets are listed sequentially in a comma-"
"delimited list."
msgstr ""
-"GRUB मà¥à¤ à¤à¤¨ फाà¤à¤²à¥à¤ à¤à¥ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ सà¤à¤à¤µ हॠà¤à¥ à¤à¤¿ फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® मà¥à¤ वासà¥à¤¤à¤µ मà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¤ नहà¥à¤ "
-"हà¥à¤¤à¥ हà¥à¤, à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤¿ à¤à¤ शà¥à¤°à¥à¤à¤à¤²à¤¾ लà¥à¤¡à¤° à¤à¥ à¤à¤¿ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ पहलॠà¤à¥à¤ à¤à¤à¤¡ मà¥à¤ à¤à¤¤à¤¾ हà¥. वà¥à¤¸à¥ फाà¤à¤² à¤à¥ लà¥à¤¡ "
-"à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, à¤à¤ <firstterm>blocklist</firstterm> दà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤à¤¡ पà¥à¤°à¤¤à¤¿ à¤à¤à¤¡ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ "
-"हॠà¤à¤¹à¤¾à¤ फाà¤à¤² विà¤à¤¾à¤à¤¨ मà¥à¤ à¤
वसà¥à¤¥à¤¿à¤¤ हà¥. à¤à¥à¤à¤à¤¿ फाà¤à¤² बà¥à¤²à¥à¤ à¤à¥ à¤à¤ à¤
लठसà¥à¤ सॠमिलà¤à¤° पà¥à¤°à¤¾à¤¯à¤ बनता "
-"हà¥, बà¥à¤²à¥à¤à¤¸à¥à¤à¥ à¤à¤ विशà¥à¤· वाà¤à¥à¤¯ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ बनाता हà¥. फाà¤à¤² रà¤à¤¨à¥ वाला हर बà¥à¤²à¥à¤ बà¥à¤²à¥à¤ à¤à¥ à¤à¤«à¤¸à¥à¤ "
-"सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ सॠनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ हà¥, à¤à¤«à¤¸à¥à¤ बिà¤à¤¦à¥ सॠबà¥à¤²à¥à¤ à¤à¥ सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ सॠनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ हà¥. बà¥à¤²à¥à¤ à¤à¤«à¤¸à¥à¤ à¤à¥ à¤à¥à¤®à¤¾ "
-"परिसà¥à¤®à¤¿à¤¤ सà¥à¤à¥ मà¥à¤ à¤à¥à¤°à¤®à¤¿à¤ रà¥à¤ª सॠसà¥à¤à¥à¤¬à¤¦à¥à¤§ हà¥."
+"GRUB ला तà¥à¤¯à¤¾ फाà¤à¤² दरà¥à¤¶à¤µà¤£à¥à¤¹à¥ शà¤à¥à¤¯ à¤à¤¹à¥ à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤à¥à¤·à¤¾à¤¤ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ वर दिसत नाहà¥à¤¤, à¤à¤¸à¥ "
+"शà¥à¤à¤à¤²à¤¾ लà¥à¤¡à¤° à¤à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ पहिलà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¥ बà¥à¤²à¥à¤à¥à¤¸à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤
सतà¥. à¤
शा फाà¤à¤²à¥ à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ "
+"à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <firstterm>blocklist</firstterm>पà¥à¤°à¤µà¤¾ à¤à¥ दर बà¥à¤²à¥à¤à¤¨à¥à¤¸à¤¾à¤° दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥ फाà¤à¤² "
+"विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¤ à¤à¥à¤ ॠसà¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¤¹à¥. à¤
शॠफाà¤à¤² सहसा विविध बà¥à¤²à¥à¤à¥à¤¸à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¤à¤à¤¾à¤à¤¨à¥ बनलà¥à¤²à¥ à¤
सतà¥, बà¥à¤²à¥à¤à¤¯à¤¾à¤¦à¥ "
+"विशिषà¥à¤ सिà¤à¤à¥
à¤à¥à¤¸ वापरतà¥. फाà¤à¤² à¤
सलà¥à¤²à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ बà¥à¤²à¥à¤ तà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤«à¤¸à¥à¤ à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¤à¤¾à¤¨à¥ दरà¥à¤¶à¤µà¤²à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¥, "
+"तà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤«à¤¸à¥à¤ बिà¤à¤¦à¥à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ बà¥à¤²à¤¾à¤à¤¾à¤à¤à¥ सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ तà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤¢à¥. बà¥à¤²à¥à¤ à¤à¤«à¤¸à¥à¤ मालिà¤à¥à¤µà¤¾à¤° सà¥à¤µà¤²à¥à¤ªà¤µà¤¿à¤°à¤¾à¤®à¤¾à¤¨à¥ विलठ"
+"यादà¥à¤¤ दिलॠà¤à¤¾à¤¤à¤¾à¤¤."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Grub.xml:443
#, no-c-format
msgid "The following is a sample blocklist:"
-msgstr "निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤ नमà¥à¤¨à¤¾ बà¥à¤²à¥à¤ सà¥à¤à¥ हà¥:"
+msgstr "à¤à¤¾à¤²à¥à¤² à¤à¤¹à¥ नमà¥à¤¨à¤¾ बà¥à¤²à¥à¤à¤¯à¤¾à¤¦à¥:"
-# EXACT MATCH
#. Tag: screen
#: Grub.xml:446
#, no-c-format
@@ -11242,8 +11171,8 @@ msgid ""
"This sample blocklist specifies a file that starts at the first block on the "
"partition and uses blocks 0 through 49, 100 through 124, and 200."
msgstr ""
-"यह नमà¥à¤¨à¤¾ बà¥à¤²à¥à¤à¤¸à¥à¤à¥ à¤à¤ फाà¤à¤² निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¥ à¤à¤¿ विà¤à¤¾à¤à¤¨ पर पहलॠà¤à¤à¤¡ पर à¤à¤°à¤à¤ हà¥à¤¤à¤¾ हॠ"
-"à¤à¤° बà¥à¤²à¥à¤ 0 सॠ49, 100 सॠ124, à¤à¤° 200 à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+"हॠनमà¥à¤¨à¤¾ बà¥à¤²à¥à¤à¤¯à¤¾à¤¦à¥ फाà¤à¤² दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥ à¤à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤µà¤° पहिलà¥à¤¯à¤¾ बà¥à¤²à¥à¤à¤µà¤° सà¥à¤°à¥ हà¥à¤¤à¥ à¤à¤£à¤¿ बà¥à¤²à¥à¤ ० तॠ"
+"४९, १०० तॠ१२४ à¤à¤£à¤¿ २०० वापरतà¥."
#. Tag: para
#: Grub.xml:451
@@ -11255,12 +11184,11 @@ msgid ""
"file in the first partition of the first hard drive would have the following "
"name:"
msgstr ""
-"बà¥à¤²à¥à¤à¤¸à¥à¤à¥ à¤à¥ à¤à¥à¤¸à¥ लिà¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¯à¥ तब à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥ हॠà¤à¤¬ GRUB à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤®à¤ à¤à¥ लà¥à¤¡ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ "
-"à¤à¤¾ रहा हॠà¤à¥ à¤à¤¿ शà¥à¤°à¥à¤à¤à¤²à¤¾ लà¥à¤¡à¤¿à¤à¤ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ रà¤à¤¤à¤¾ हà¥. बà¥à¤²à¥à¤ सॠà¤à¤«à¤¸à¥à¤ सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¥ à¤à¥à¤¡à¤¼à¤¨à¤¾ सà¤à¤à¤µ हॠ"
-"à¤
à¤à¤° बà¥à¤²à¥à¤ 0 पर à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ रहा हà¥. à¤à¤ à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤, पहलॠहारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¥ पहलॠ"
-"विà¤à¤¾à¤à¤¨ मà¥à¤ शà¥à¤°à¥à¤à¤à¤²à¤¾ लà¥à¤¡à¤¿à¤à¤ à¤à¥ लियॠनिमà¥à¤¨ नाम रहà¥à¤à¤¾:"
+"बà¥à¤²à¥à¤à¤¯à¤¾à¤¦à¥ à¤à¤°à¤¶à¥ लिहावॠहॠमाहित à¤
सणॠGRUB ला शà¥à¤à¤à¤²à¤¾ लà¥à¤¡à¤¿à¤à¤à¤à¥ à¤à¤°à¤ à¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ "
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸ à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥ à¤à¤¹à¥. बà¥à¤²à¥à¤ 0 वर सà¥à¤°à¥ हà¥à¤£à¤¾à¤±à¥à¤¯à¤¾ बà¥à¤²à¥à¤à¤à¤¾ à¤à¤«à¤¸à¥à¤ à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¤ सà¥à¤¡à¥à¤¨ "
+"दà¥à¤£à¥ शà¤à¥à¤¯ à¤à¤¹à¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤¦à¤¾à¤à¤², पहिलà¥à¤¯à¤¾ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤à¥à¤¯à¤¾ पहिलà¥à¤¯à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¤à¥à¤² शà¥à¤à¤à¤²à¤¾ लà¥à¤¡à¤¿à¤à¤ "
+"फाà¤à¤²à¤à¤¾ नाव à¤à¤¾à¤²à¥à¤² पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥ à¤
सà¥à¤²:"
-# EXACT MATCH
#. Tag: screen
#: Grub.xml:455
#, no-c-format
@@ -11275,10 +11203,9 @@ msgid ""
"similar blocklist designation at the GRUB command line after setting the "
"correct device and partition as root:"
msgstr ""
-"निमà¥à¤¨ <command>chainloader</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ समान बà¥à¤²à¥à¤ सà¥à¤à¥ पदनाम à¤à¥ साथ GRUB "
-"à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ लाà¤à¤© पर सहॠयà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ व विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ बतà¥à¤° रà¥à¤ सà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤¯à¥ दिà¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥:"
+"à¤à¤¾à¤²à¥ ल दाà¤à¤µà¤¤à¥ <command>chainloader</command> à¤à¤¦à¥à¤¶ सारà¤à¥à¤¯à¤¾à¤ बà¥à¤²à¥à¤à¤¯à¤¾à¤¦à¥ पदावरà¥à¤¨ GRUB "
+"à¤à¤¦à¥à¤¶ पà¤à¤à¥à¤¤à¤¿à¤µà¤° यà¥à¤à¥à¤¯ यà¤à¤¤à¥à¤° à¤à¤£à¤¿ विà¤à¤¾à¤à¤¨ रà¥à¤ मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ रà¤à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤°:"
-# EXACT MATCH
#. Tag: screen
#: Grub.xml:459 Grub.xml:638
#, no-c-format
@@ -11289,14 +11216,13 @@ msgstr "<command>chainloader +1</command>"
#: Grub.xml:463
#, no-c-format
msgid "The Root File System and GRUB"
-msgstr "रà¥à¤ फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¤° GRUB"
+msgstr "रà¥à¤ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤£à¤¿ GRUB"
-# EXACT MATCH
#. Tag: tertiary
#: Grub.xml:467
#, no-c-format
msgid "root file system"
-msgstr "रà¥à¤ फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤®"
+msgstr "रà¥à¤ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥"
#. Tag: para
#: Grub.xml:469
@@ -11306,9 +11232,9 @@ msgid ""
"meaning in regard to GRUB. It is important to remember that GRUB's root file "
"system has nothing to do with the Linux root file system."
msgstr ""
-"<emphasis>रà¥à¤ फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤®</emphasis> पद à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ GRUB à¤à¥ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ मà¥à¤ à¤à¤¿à¤¨à¥à¤¨ à¤
रà¥à¤¥ रà¤à¤¤à¤¾ "
-"हà¥. यह याद रà¤à¤¨à¤¾ महतà¥à¤µà¤ªà¥à¤°à¥à¤£ हॠà¤à¤¿ GRUB à¤à¤¾ रà¥à¤ फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ पास Linux रà¥à¤ फाà¤à¤² सिसà¥à¤®à¤ "
-"à¤à¥ साथ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ à¤à¥à¤ नहà¥à¤ हà¥."
+"<emphasis>रà¥à¤ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥</emphasis> या सà¤à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ वापरास GRUB मधà¥à¤¯à¥ विविध à¤
रà¥à¤¥ à¤à¤¹à¥à¤¤. "
+"हॠलà¤à¥à¤·à¤¾à¤¤ ठà¥à¤µà¤£à¥ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ à¤à¤¹à¥ à¤à¥ GRUB à¤à¥à¤¯à¤¾ रà¥à¤ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¥ Linux रà¥à¤ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¶à¥ à¤à¤¾à¤¹à¥ "
+"à¤à¥à¤£à¥ नाहà¥."
#. Tag: para
#: Grub.xml:473
@@ -11320,10 +11246,10 @@ msgid ""
"(or root) of the <command>(hd0,0)</command> partition (which is actually the "
"<filename>/boot/</filename> partition for the system)."
msgstr ""
-"GRUB रà¥à¤ फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¤¾ शà¥à¤°à¥à¤· सà¥à¤¤à¤° हà¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लियà¥, <command>"
-"(hd0,0)/grub/splash.xpm.gz</command> बिà¤à¤¬ फाà¤à¤² <filename>/grub/</filename> "
-"निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ à¤
à¤à¤¦à¤° à¤
वसà¥à¤¥à¤¿à¤¤ हॠशà¥à¤°à¥à¤· सà¥à¤¤à¤° पर (या रà¥à¤) <command>(hd0,0)</command> "
-"विà¤à¤¾à¤à¤¨ (à¤à¥ à¤à¤¿ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ लियॠ<filename>/boot/</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨ हà¥)."
+"GRUB रà¥à¤ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ हॠदरà¥à¤¶à¤µà¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ यà¤à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤à¤¾ à¤à¤à¥à¤ सà¥à¤¤à¤° à¤
सतà¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, <command>"
+"(hd0,0)/grub/splash.xpm.gz</command> हॠपà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ फाà¤à¤² <filename>/grub/</"
+"filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¥à¤¤ à¤à¤à¥à¤ सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤µà¤° (à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ रà¥à¤) <command>(hd0,0)</command> "
+"विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ (à¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤à¥à¤·à¤¾à¤¤ <filename>/boot/</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¹à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸à¤¾à¤ à¥)."
#. Tag: para
#: Grub.xml:478
@@ -11335,10 +11261,10 @@ msgid ""
"file system and its mounts are forgotten; they only existed to boot the "
"kernel file."
msgstr ""
-"à¤à¤à¥, <command>kernel</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ à¤à¤ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² फाà¤à¤² à¤à¥ साथ "
-"निषà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. Linux à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² à¤à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ पर, यह रà¥à¤ फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® सà¥à¤à¤
प à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠ"
-"à¤à¤¿à¤¸à¤¸à¥ Linux à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ परिà¤à¤¿à¤¤ हà¥. मà¥à¤²à¤¿à¤ GRUB रà¥à¤ फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¤° à¤à¤¸à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤¹ विसà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ à¤à¤° "
-"दिया à¤à¤¯à¤¾ हà¥; वॠसिरà¥à¤« à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² फाà¤à¤² à¤à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠमà¥à¤à¥à¤¦ रहतॠहà¥à¤."
+"पà¥à¤¢à¥, <command>kernel</command> à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤°à¥à¤¨à¤² फाà¤à¤²à¤à¥ ठिà¤à¤¾à¤£ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ वापरà¥à¤¨ à¤à¤¾à¤²à¤µà¤²à¤¾ "
+"à¤à¤¾à¤¤à¥. à¤à¤à¤¦à¤¾ Linux à¤à¤°à¥à¤¨à¤² बà¥à¤ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°, तॠरà¥à¤ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ रà¤à¤¤à¥ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¥ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ "
+"à¤à¤³à¤à¥à¤à¤¾ à¤à¤¹à¥. मà¥à¤³ GRUB रà¥à¤ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤£à¤¿ तिà¤à¥ à¤à¤°à¥à¤¹à¤£à¥ विसरलॠà¤à¤¾à¤¤à¤¾à¤¤; तॠफà¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¥à¤¨à¤² फाà¤à¤² "
+"बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ हà¥à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Grub.xml:483
@@ -11347,22 +11273,20 @@ msgid ""
"Refer to the <command>root</command> and <command>kernel</command> commands "
"in <xref linkend=\"s1-grub-commands\"/> for more information."
msgstr ""
-"<command>root</command> à¤à¤° <command>kernel</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤¾ <xref linkend="
-"\"s1-grub-commands\"/> मà¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤à¤¾à¤°à¥ à¤à¥ लियॠसà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤."
+"<command>root</command> à¤à¤£à¤¿ <command>kernel</command> à¤à¤¦à¥à¤¶à¤¾à¤à¤à¤¾ <xref linkend="
+"\"s1-grub-commands\"/> मधà¥à¤² सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤
धिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Grub.xml:489
#, no-c-format
msgid "GRUB Interfaces"
-msgstr "GRUB à¤
à¤à¤¤à¤°à¤«à¤²à¤"
+msgstr "GRUB à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Grub.xml:492 Grub.xml:496 Grub.xml:501 Grub.xml:514 Grub.xml:590
#, no-c-format
msgid "interfaces"
-msgstr "à¤
à¤à¤¤à¤°à¤«à¤²à¤"
+msgstr "à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸"
#. Tag: tertiary
#: Grub.xml:497
@@ -11374,32 +11298,31 @@ msgstr "मà¥à¤¨à¥"
#: Grub.xml:502
#, no-c-format
msgid "menu entry editor"
-msgstr "मà¥à¤¨à¥ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤à¤¿ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤"
+msgstr "मà¥à¤¨à¥ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤"
#. Tag: secondary
#: Grub.xml:506
#, no-c-format
msgid "changing runlevels with"
-msgstr "à¤à¤¸à¤à¥ साथ रनलà¥à¤¬à¤² बदल रहा हà¥"
+msgstr "रनलà¥à¤µà¤² यासह बदलणà¥"
#. Tag: primary
#: Grub.xml:509
#, no-c-format
msgid "runlevels"
-msgstr "रनलà¥à¤µà¤²"
+msgstr "रनलà¥à¤µà¤²à¥à¤¸"
#. Tag: secondary
#: Grub.xml:510
#, no-c-format
msgid "changing with GRUB"
-msgstr "GRUB à¤à¥ साथ बदल रहा हà¥"
+msgstr "GRUB सह बदलणà¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: tertiary
#: Grub.xml:515
#, no-c-format
msgid "command line"
-msgstr "à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ लाà¤à¤©"
+msgstr "à¤à¤¦à¥à¤¶ पà¤à¤à¥à¤¤à¤¿"
#. Tag: para
#: Grub.xml:517
@@ -11409,14 +11332,14 @@ msgid ""
"functionality. Each of these interfaces allows users to boot the Linux "
"kernel or another operating system."
msgstr ""
-"GRUB तà¥à¤¨ à¤
à¤à¤¤à¤°à¤«à¤²à¤ à¤à¥ फà¥à¤à¤° à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¥ à¤à¤¿ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¶à¥à¤²à¤¤à¤¾ à¤à¤¾ à¤à¤¿à¤¨à¥à¤¨ सà¥à¤¤à¤° दà¥à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤¨à¤®à¥à¤ सॠहर "
-"à¤
à¤à¤¤à¤°à¤«à¤²à¤ Linux à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² à¤à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤¤à¤¾ हॠया à¤
नà¥à¤¯ à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥."
+"GRUB तà¥à¤¨ à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸à¤¸à¤¹ यà¥à¤¤à¥ à¤à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¶à¥à¤²à¤¤à¥à¤à¥ विविध सà¥à¤¤à¤° पà¥à¤°à¤µà¤¤à¤¾à¤¤. पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸ "
+"Linux à¤à¤°à¥à¤¨à¤² à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤¤à¤° à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ सà¤à¤®à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Grub.xml:521
#, no-c-format
msgid "The interfaces are as follows:"
-msgstr "à¤
à¤à¤¤à¤°à¤«à¤²à¤ à¤à¤¸ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° हà¥à¤:"
+msgstr "à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸ à¤à¤¾à¤²à¥à¤²à¤ªà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥ à¤à¤¹à¥à¤¤:"
#. Tag: para
#: Grub.xml:528
@@ -11425,15 +11348,14 @@ msgid ""
"The following GRUB interfaces can only be accessed by pressing any key "
"within the three seconds of the GRUB menu bypass screen."
msgstr ""
-"निमà¥à¤¨ GRUB à¤
à¤à¤¤à¤°à¤«à¤²à¤ à¤à¥ à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¥à¤à¤à¥ à¤à¥ दबाà¤à¤° GRUB मà¥à¤¨à¥ बायपास सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ à¤à¥ तà¥à¤¨ सà¥à¤à¥à¤à¤¡ à¤à¥ à¤
à¤à¤¦à¤° "
-"à¤
à¤à¤¿à¤à¤® à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥."
+"à¤à¤¾à¤²à¥à¤² GRUB à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸ फà¤à¥à¤¤ à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¹à¥ à¤à¤³ GRUB मà¥à¤¨à¥ बायपास सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨à¤à¥à¤¯à¤¾ तà¥à¤¨ सà¥à¤à¤à¤¦à¤¾à¤¤ दाबà¥à¤¨ "
+"मिळवता यà¥à¤ शà¤à¤¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: emphasis
#: Grub.xml:535
#, no-c-format
msgid "Menu Interface"
-msgstr "मà¥à¤¨à¥ à¤
à¤à¤¤à¤°à¤«à¤²à¤"
+msgstr "मà¥à¤¨à¥ à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸"
#. Tag: para
#: Grub.xml:537
@@ -11446,11 +11368,11 @@ msgid ""
"to boot it. If you do nothing on this screen, then after the time out period "
"expires GRUB will load the default option."
msgstr ""
-"यह मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ à¤
à¤à¤¤à¤°à¤«à¤²à¤ हॠà¤à¥ GRUB à¤à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¥ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨ दिà¤à¤¾à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. "
-"à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® à¤à¤¾ à¤à¤ मà¥à¤¨à¥ या पà¥à¤°à¥à¤µà¤µà¤¿à¤¨à¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² à¤à¥ सà¥à¤à¥ à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ दिà¤à¤¾à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥, नाम à¤à¥ "
-"दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ à¤à¤¦à¥à¤¶ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤. तà¥à¤° à¤à¥à¤à¤à¥ à¤à¥ à¤à¤ à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥à¤¨à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠपà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤ या à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² सà¤à¤¸à¥à¤à¤°à¤£ "
-"à¤à¥ à¤à¤° <keycap>Enter</keycap> à¤à¥à¤à¤à¥ à¤à¥ à¤à¤¸à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠदबायà¥à¤. à¤
à¤à¤° à¤à¤ª à¤à¤¸ सà¥à¤à¤°à¥à¤¨ पर "
-"à¤à¥à¤ नहà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤, तब समय समापà¥à¤¤à¤¿ à¤
वधि à¤à¥ à¤à¤¤à¥à¤® हà¥à¤¨à¥ पर, GRUB मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ लà¥à¤¡ à¤à¤°à¥à¤à¤¾."
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤¨à¥ GRUB वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° हा मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸ दाà¤à¤µà¤²à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¥. à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ "
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤à¤à¤¾ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ पà¥à¤°à¥à¤µà¤µà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤¨à¤²à¥à¤¸à¤à¤¾ मà¥à¤¨à¥ यादॠमà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ दाà¤à¤µà¤²à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¥; नावानà¥à¤¸à¤¾à¤° à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤¤. "
+"à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤°à¥à¤¨à¤² à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥ निवडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠबाण à¤à¤³à¤¾ वापरा à¤à¤£à¤¿ <keycap>Enter</"
+"keycap> à¤à¤³ दाबा तà¥à¤¯à¤¾à¤¸ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥. à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ या सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨à¤µà¤° à¤à¤¾à¤¹à¥à¤ à¤à¥à¤²à¥ नाहà¥, तर "
+"à¤à¤¾à¤²à¤¬à¤¾à¤¦ वà¥à¤³ सà¤à¤ªà¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° GRUB मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤²."
#. Tag: para
#: Grub.xml:541
@@ -11459,10 +11381,9 @@ msgid ""
"Press the <keycap>e</keycap> key to enter the entry editor interface or the "
"<keycap>c</keycap> key to load a command line interface."
msgstr ""
-"<keycap>e</keycap> à¤à¥à¤à¤à¥ à¤à¥ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤à¤¿ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤ à¤
à¤à¤¤à¤°à¤«à¤²à¤ मॠडालनॠà¤à¥ लियॠया <keycap>c</"
-"keycap> à¤à¥à¤à¤à¥ à¤à¥ à¤à¤ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ लाà¤à¤© à¤
à¤à¤¤à¤°à¤«à¤²à¤ लà¥à¤¡ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠदबायà¥à¤."
+"<keycap>e</keycap> à¤à¤³ दाबा पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤ à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ दाà¤à¤² हà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠ"
+"à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾<keycap>c</keycap> à¤à¤³ à¤à¤¦à¥à¤¶ पà¤à¤à¥à¤¤à¥ à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸ à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥."
-# IGNORED
#. Tag: para
#: Grub.xml:545
#, no-c-format
@@ -11470,14 +11391,14 @@ msgid ""
"Refer to <xref linkend=\"s1-grub-configfile\"/> for more information on "
"configuring this interface."
msgstr ""
-"à¤à¤¸ à¤
à¤à¤¤à¤°à¤«à¤²à¤ à¤à¥ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¥ लियॠà¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ सà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¥ लियॠ<xref linkend=\"s1-grub-configfile"
-"\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤."
+"हा à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸ वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥ à¤
धिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ ॠ<xref linkend=\"s1-grub-"
+"configfile\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾."
#. Tag: emphasis
#: Grub.xml:552
#, no-c-format
msgid "Menu Entry Editor Interface"
-msgstr "मà¥à¤¨à¥ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤à¤¿ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤ à¤
à¤à¤¤à¤°à¤«à¤²à¤"
+msgstr "मà¥à¤¨à¥ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤ à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸"
#. Tag: para
#: Grub.xml:554
@@ -11490,12 +11411,11 @@ msgid ""
"current line and <keycap>O</keycap> inserts a new line before it), editing "
"one (<keycap>e</keycap>), or deleting one (<keycap>d</keycap>)."
msgstr ""
-"मà¥à¤¨à¥ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤à¤¿ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤ à¤à¥ à¤
à¤à¤¿à¤à¤® à¤à¥ लियà¥, <keycap>e</keycap> à¤à¥à¤à¤à¥ à¤à¥ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° मà¥à¤¨à¥ सॠदबायà¥à¤. "
-"GRUB à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ à¤à¤¸ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤à¤¿ à¤à¥ लियॠयहाठदिà¤à¤¾à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤° à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¨ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ लाà¤à¤¨ à¤à¥ "
-"बदल सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¤ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ लाà¤à¤© à¤à¥à¤¡à¤¼à¤à¤° à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ सॠपहलॠ(<keycap>o</"
-"keycap> à¤à¤ नया लाà¤à¤¨ à¤à¥à¤¡à¤¼à¤¤à¤¾ हॠमà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ लाà¤à¤¨ à¤à¥ बाद à¤à¤° <keycap>O</keycap> à¤à¤ नया "
-"लाà¤à¤¨ à¤à¤¸à¤à¥ पहलॠà¤à¥à¤¡à¤¼à¤¤à¤¾ हà¥), à¤à¤ (<keycap>e</keycap>) सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, या à¤à¤ "
-"(<keycap>d</keycap>) मिà¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥."
+"मà¥à¤¨à¥ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤ मिळवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <keycap>e</keycap> à¤à¤³ दाबा बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° मà¥à¤¨à¥à¤®à¤§à¥à¤¨. तà¥à¤¯à¤¾ "
+"पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠGRUB à¤à¤¦à¥à¤¶ यà¥à¤¥à¥ दरà¥à¤¶à¤µà¤²à¤¾ à¤à¤¹à¥, à¤à¤£à¤¿ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥ या à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤³à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ बà¥à¤ "
+"à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¥à¤µà¥ बदलॠशà¤à¤¤à¤¾à¤¤ à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤³ à¤à¤®à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¨ (<keycap>o</keycap> à¤à¤¾à¤²à¥ à¤à¤³à¥à¤¨à¤à¤¤à¤° नविन à¤à¤³ "
+"दाà¤à¤² à¤à¤°à¤¤à¥ à¤à¤£à¤¿ <keycap>O</keycap> नविन à¤à¤³ तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤§à¥ दाà¤à¤² à¤à¤°à¤¤à¥), à¤à¤ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¥à¤¨ "
+"(<keycap>e</keycap>), à¤à¤£à¤¿ à¤à¤ नषà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤¨ (<keycap>d</keycap>)."
#. Tag: para
#: Grub.xml:560
@@ -11506,10 +11426,9 @@ msgid ""
"changes and reloads the standard menu interface. The <keycap>c</keycap> key "
"loads the command line interface."
msgstr ""
-"सà¤à¥ बदलाव à¤à¤¿à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ बाद, <keycap>b</keycap> à¤à¥à¤à¤à¥ à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤²à¤¾à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° "
-"à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® बà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. <keycap>Esc</keycap> à¤à¥à¤à¤à¥ à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¥ बदलाव à¤à¥ à¤à¥à¤¡à¤¼à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° "
-"मानठमà¥à¤¨à¥ à¤
à¤à¤¤à¤°à¤«à¤²à¤ à¤à¥ फिर लà¥à¤¡ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. <keycap>c</keycap> à¤à¥à¤à¤à¥ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ लाà¤à¤¨ à¤
à¤à¤¤à¤°à¤«à¤²à¤ à¤à¥ "
-"लà¥à¤¡ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+"सरà¥à¤µ बदल à¤à¤°à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°, <keycap>b</keycap> à¤à¤³ à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤¾à¤²à¤µà¤¤à¥ à¤à¤£à¤¿ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ बà¥à¤ "
+"à¤à¤°à¤¤à¥. <keycap>Esc</keycap> à¤à¤³ à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¹à¥ बदल à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤¤à¥ à¤à¤£à¤¿ मानठमà¥à¤¨à¥ à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸ पà¥à¤¨à¤à¤à¤à¤°à¤¿à¤¤ "
+"à¤à¤°à¤¤à¥. <keycap>c</keycap> à¤à¤¦à¥à¤¶ पà¤à¤à¥à¤¤à¥ à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸ à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Grub.xml:565
@@ -11518,14 +11437,14 @@ msgid ""
"For information about changing runlevels using the GRUB menu entry editor, "
"refer to <xref linkend=\"s1-grub-runlevels\"/>."
msgstr ""
-"GRUB मà¥à¤¨à¥ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤à¤¿ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ सॠरनलà¥à¤µà¤² बदलनॠà¤à¥ बारॠमà¥à¤ सà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¥ लियà¥, <xref linkend="
-"\"s1-grub-runlevels\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤."
+"GRUB मà¥à¤¨à¥ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤ वापरà¥à¤¨ रनलà¥à¤µà¤² बदलणà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥ माहितà¥à¤¸à¤¾à¤ à¥, <xref linkend=\"s1-"
+"grub-runlevels\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾."
#. Tag: emphasis
#: Grub.xml:573
#, no-c-format
msgid "Command Line Interface"
-msgstr "à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ लाà¤à¤¨ à¤
à¤à¤¤à¤°à¤«à¤²à¤"
+msgstr "à¤à¤¦à¥à¤¶ पà¤à¤à¥à¤¤à¥ à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸"
#. Tag: para
#: Grub.xml:575
@@ -11543,35 +11462,33 @@ msgid ""
"<keycap>Home</keycap>, <keycap>End</keycap>, and <keycap>Delete</keycap> "
"keys work as they do in the <command>bash</command> shell."
msgstr ""
-"à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ लाà¤à¤¨ à¤
à¤à¤¤à¤°à¤«à¤²à¤ सबसॠमà¥à¤²à¤¿à¤ GRUB à¤
à¤à¤¤à¤°à¤«à¤²à¤ हà¥, लà¥à¤à¤¿à¤¨ यह à¤à¤ हॠà¤à¥ सबसॠà¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤£ "
-"à¤à¥ दà¥à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ लाà¤à¤¨ à¤à¤¿à¤¸à¥ सà¤à¤¬à¤à¤§à¤¿à¤¤ GRUB à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤° à¤à¤¸à¤à¥ बाद <keycap>Enter</"
-"keycap> à¤à¥à¤à¤à¥ दबाना à¤à¤¨à¤à¥ à¤à¤²à¤¾à¤¨à¤¾ सà¤à¤à¤µ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. यह à¤
à¤à¤¤à¤°à¤«à¤²à¤ à¤à¥à¤ à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¤ शà¥à¤² तरह à¤à¥ विशà¥à¤·à¤¤à¤¾ "
-"à¤à¥ लाता हà¥, <keycap>Tab</keycap> à¤à¥à¤à¤à¥ समापà¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ बाद सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ पर, à¤à¤° <keycap>Ctrl</"
-"keycap> à¤à¥à¤à¤à¥ यà¥à¤à¥à¤® à¤à¤¬ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ रहा हॠà¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤¿ <keycombo><keycap>Ctrl</"
-"keycap><keycap>a</keycap> </keycombo> पà¤à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ शà¥à¤°à¥à¤à¤¤ मà¥à¤ à¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¤° "
-"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>e</keycap> </keycombo> à¤à¥ पà¤à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ à¤
à¤à¤¤ मà¥à¤ "
-"à¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥. à¤à¤¸à¤à¥ à¤
लावà¥, तà¥à¤°, <keycap>Home</keycap>, <keycap>End</keycap>, à¤à¤° "
-"<keycap>Delete</keycap> à¤à¥à¤à¤à¥ à¤à¤¾à¤® à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¥à¤¸à¤¾ वॠ<command>bash</command> शà¥à¤² मà¥à¤ "
-"à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤."
+"à¤à¤¦à¥à¤¶ पà¤à¤à¥à¤¤à¥ à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸ हा सरà¥à¤µà¤¾à¤¤ पायाà¤à¥à¤¤ GRUB à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸ à¤à¤¹à¥, पण तॠसरà¥à¤µà¤¾à¤¤ à¤
धिठनियà¤à¤¤à¥à¤°à¤£ दà¥à¤£à¤¾à¤°à¤¾à¤¹à¥ "
+"à¤à¤¹à¥. à¤à¤¦à¥à¤¶ पà¤à¤à¥à¤¤à¥ à¤à¥à¤£à¤¤à¤¾à¤¹à¥ सà¥à¤¸à¤à¤à¤¤ GRUB à¤à¤¦à¥à¤¶ <keycap>Enter</keycap> à¤à¤³ दाबà¥à¤¨ à¤à¤¾à¤²à¤µà¤£à¥ शà¤à¥à¤¯ "
+"à¤à¤°à¤¤à¥. हा à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸ à¤à¤¾à¤¹à¥ पà¥à¤°à¤à¤¤ शà¥à¤²-सारà¤à¥ वà¥à¤¶à¤¿à¤·à¥à¤à¥à¤¯à¤¦à¥à¤à¥à¤² दà¥à¤¤à¥ <keycap>Tab</keycap> à¤à¤³ "
+"पà¥à¤°à¥à¤£à¤¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤à¤¾à¤µà¤° à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤, à¤à¤£à¤¿ <keycap>Ctrl</keycap> à¤à¤³ à¤à¥à¤¡à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾ "
+"याà¤à¤¸à¤¹, à¤à¤¸à¥ <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>a</keycap> </keycombo> "
+"à¤à¤³à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤°à¥à¤µà¤¾à¤¤à¥à¤¸ हलवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤£à¤¿ <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>e</"
+"keycap> </keycombo> à¤à¤³à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ शà¥à¤µà¤à¥ हलवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥. यास à¤
तिरिà¤à¥à¤¤, बाण, <keycap>Home</"
+"keycap>, <keycap>End</keycap>, à¤à¤£à¤¿ <keycap>Delete</keycap> à¤à¤³à¤¾à¤¦à¥à¤à¥à¤² "
+"<command>bash</command> शà¥à¤²à¤®à¤§à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥ à¤à¤¾à¤® à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¤."
-# IGNORED
#. Tag: para
#: Grub.xml:579
#, no-c-format
msgid "Refer to <xref linkend=\"s1-grub-commands\"/> for a list of common commands."
-msgstr "सामानà¥à¤¯ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ सà¥à¤à¥ à¤à¥ लियॠ<xref linkend=\"s1-grub-commands\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤."
+msgstr "सामानà¥à¤¯ à¤à¤¦à¥à¤¶à¤¾à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ यादà¥à¤¸à¤¾à¤ ॠ<xref linkend=\"s1-grub-commands\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾."
#. Tag: title
#: Grub.xml:587
#, no-c-format
msgid "Interfaces Load Order"
-msgstr "à¤
à¤à¤¤à¤°à¤«à¤²à¤ लà¥à¤¡ à¤à¥à¤°à¤®"
+msgstr "à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸ लà¥à¤¡ à¤à¥à¤°à¤®"
#. Tag: tertiary
#: Grub.xml:591
#, no-c-format
msgid "order of"
-msgstr "à¤à¤¸à¤à¤¾ à¤à¥à¤°à¤®"
+msgstr "à¤à¤¾ à¤à¥à¤°à¤®"
#. Tag: para
#: Grub.xml:593
@@ -11583,11 +11500,10 @@ msgid ""
"and displays the menu interface. If no key is pressed, the default kernel "
"entry in the GRUB menu is used."
msgstr ""
-"à¤à¤¬ GRUB à¤à¤¸à¤à¥ दà¥à¤¸à¤°à¥ à¤à¤°à¤£ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¥ लà¥à¤¡ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, यह पहलॠà¤à¤¸à¤à¥ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाà¤à¤² à¤à¥ लियॠ"
-"à¤à¥à¤à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤à¤¬à¤¾à¤° मिलनॠपर, मà¥à¤¨à¥ à¤
à¤à¤¤à¤°à¤«à¤²à¤ बायपास सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ दिà¤à¤¾à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. à¤
à¤à¤° à¤à¤ à¤à¥à¤à¤à¥ à¤à¥ "
-"तà¥à¤¨ सà¥à¤à¥à¤à¤¡ à¤à¥ à¤
à¤à¤¦à¤° दबाया à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥, GRUB à¤à¤ मà¥à¤¨à¥ सà¥à¤à¥ निरà¥à¤®à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° मà¥à¤¨à¥ à¤
à¤à¤¤à¤°à¤«à¤²à¤ दिà¤à¤¾à¤¤à¤¾ "
-"हà¥. à¤
à¤à¤° à¤à¥à¤ à¤à¥à¤à¤à¥ नहà¥à¤ दबाया à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥, मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤à¤¿ GRUB मà¥à¤¨à¥ मà¥à¤ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ "
-"हà¥."
+"à¤à¥à¤µà¥à¤¹à¤¾ GRUB तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ दà¥à¤µà¤¿à¤¤à¥à¤¯ सà¥à¤à¥à¤ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥, तॠà¤à¤§à¥ तà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ "
+"फाà¤à¤²à¤¸à¤¾à¤ ॠशà¥à¤§à¤¤à¥. à¤à¤à¤¦à¤¾ सापडलà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°, मà¥à¤¨à¥ à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸ बायपास सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥. à¤à¤° à¤à¤³ तà¥à¤¨ "
+"सà¥à¤à¤à¤¦à¤¾à¤¤ दाबलà¥, तर GRUB मà¥à¤¨à¥ यादॠबनवतॠà¤à¤£à¤¿ मà¥à¤¨à¥ à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸ दाà¤à¤µà¤¤à¥. à¤à¤° à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¹à¥ à¤à¤³ दाबलॠ"
+"नाहà¥, तर GRUB मà¥à¤¨à¥à¤®à¤§à¥à¤² मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¥à¤¨à¤² वापरला à¤à¤¾à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Grub.xml:598
@@ -11597,9 +11513,9 @@ msgid ""
"unreadable, GRUB loads the command line interface, allowing the user to type "
"commands to complete the boot process."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाà¤à¤² नहà¥à¤ मिलता हà¥, या à¤
à¤à¤° विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाà¤à¤² à¤
पठनà¥à¤¯ हà¥, GRUB à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ लाà¤à¤© "
-"à¤
à¤à¤¤à¤°à¤«à¤²à¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¾ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤¤à¥ "
-"हà¥à¤¯à¥ लà¥à¤¡ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+"à¤à¤° सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ फाà¤à¤² सापडलॠनाहà¥, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ फाà¤à¤² वाà¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥à¤à¥à¤¯ नसà¥à¤², तर GRUB à¤à¤¦à¥à¤¶ "
+"पà¤à¤à¥à¤¤à¥ à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸ à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥, à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸ बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¥à¤£ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ सà¤à¤®à¤¤ "
+"à¤à¤°à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Grub.xml:602
@@ -11612,25 +11528,23 @@ msgid ""
"GRUB. If the correction fails, GRUB reports an error and reloads the menu "
"interface."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाà¤à¤² वà¥à¤§ नहà¥à¤ हà¥, GRUB तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ à¤à¥ लियॠपà¥à¤°à¤¿à¤à¤ à¤à¤à¤ दà¥à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° à¤à¤¨à¤ªà¥à¤ à¤à¥ लियॠपà¥à¤à¤¤à¤¾ "
-"हà¥. यह à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ यह दà¥à¤à¤¨à¥ मà¥à¤ मदद à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¿ à¤à¤¹à¤¾à¤ समसà¥à¤¯à¤¾ हà¥. à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¥à¤à¤à¥ à¤à¥ दबाना मà¥à¤¨à¥ "
-"à¤
à¤à¤¤à¤°à¤«à¤²à¤ à¤à¥ फिर लà¥à¤¡ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤¹à¤¾à¤ यह तब सà¤à¤à¤µ हॠमà¥à¤¨à¥ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤° तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ पर "
-"पर à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ समसà¥à¤¯à¤¾ à¤à¥ सहॠà¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¥ GRUB दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ रिपà¥à¤°à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾ हà¥. à¤
à¤à¤° सà¥à¤§à¤¾à¤° विफल "
-"रहता हà¥, GRUB à¤à¤ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ à¤à¥ रिपà¥à¤°à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° मà¥à¤¨à¥ à¤
à¤à¤¤à¤°à¤«à¤²à¤ à¤à¥ फिर लà¥à¤¡ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+"à¤à¤° सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ फाà¤à¤² वà¥à¤§ नसà¥à¤², तर GRUB à¤à¥à¤ मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥ à¤à¤£à¤¿ à¤à¤¦à¤¾à¤¨à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠविà¤à¤¾à¤°à¤¤à¥. हॠ"
+"à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸ समसà¥à¤¯à¤¾ नà¥à¤®à¤à¥ à¤à¥à¤ ॠà¤à¤¦à¥à¤à¤µà¤²à¥ हॠपाहणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ मदत à¤à¤°à¤¤à¥. à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¹à¥ à¤à¤³ दाबलà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥ मà¥à¤¨à¥ "
+"à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸ पà¥à¤¨à¤à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ हà¥à¤¤à¥, à¤à¥à¤¥à¥ मà¥à¤¨à¥ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤£à¥ शà¤à¥à¤¯ हà¥à¤¤à¥ à¤à¤£à¤¿ GRUB नॠदिलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤§à¤¾à¤°à¥ "
+"समसà¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤¡à¤µà¤¾. à¤à¤° हॠसà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾ à¤
पयशॠà¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸, GRUB à¤à¥à¤ साà¤à¤à¤¤à¥ à¤à¤£à¤¿ मà¥à¤¨à¥ à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸ पà¥à¤¨à¤à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ "
+"à¤à¤°à¤¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Grub.xml:609
#, no-c-format
msgid "GRUB Commands"
-msgstr "GRUB à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡"
+msgstr "GRUB à¤à¤¦à¥à¤¶"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Grub.xml:612
#, no-c-format
msgid "commands"
-msgstr "à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡"
+msgstr "à¤à¤¦à¥à¤¶"
#. Tag: para
#: Grub.xml:614
@@ -11641,16 +11555,15 @@ msgid ""
"separated from the command and other options on that line by space "
"characters."
msgstr ""
-"GRUB à¤à¤¸à¤à¥ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ लाà¤à¤¨ à¤
à¤à¤¤à¤°à¤«à¤²à¤ मà¥à¤ बहà¥à¤¤à¥à¤°à¥ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¥à¤ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤¨à¤à¥ नाम "
-"à¤à¥ बाद विà¤à¤²à¥à¤ª सà¥à¤µà¥à¤à¤¾à¤° à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤; à¤à¤¨ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ सॠà¤
लठà¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥ à¤à¤° à¤à¤¸ पà¤à¤à¥à¤¤à¤¿ "
-"पर à¤
नà¥à¤¯ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ सà¤à¤ªà¥à¤°à¤¤à¥à¤ सà¥."
+"GRUB बरà¥à¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¦à¥à¤¶ तà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¦à¥à¤¶ पà¤à¤à¥à¤¤à¥ à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ सà¤à¤®à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥. à¤à¤¾à¤¹à¥ à¤à¤¦à¥à¤¶ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ "
+"नावापà¥à¤¢à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¤¾à¤°à¤¤à¤¾à¤¤; हॠपरà¥à¤¯à¤¾à¤¯ à¤à¤¦à¥à¤¶à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ à¤à¤£à¤¿ à¤à¤¤à¤° परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ तà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤³à¥à¤µà¤° à¤à¤¾à¤à¤¾ à¤
à¤à¥à¤·à¤°à¤¾à¤¨à¥ विलठ"
+"à¤
सावà¥à¤¤ ."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Grub.xml:618
#, no-c-format
msgid "The following is a list of useful commands:"
-msgstr "निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ सà¥à¤à¥ हà¥:"
+msgstr "à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥ à¤à¤¦à¥à¤¶à¤¾à¤à¥ यादॠà¤à¤¾à¤²à¥à¤²à¤ªà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥ à¤à¤¹à¥:"
#. Tag: para
#: Grub.xml:624
@@ -11659,8 +11572,8 @@ msgid ""
"<command>boot</command> — Boots the operating system or chain loader "
"that was last loaded."
msgstr ""
-"<command>boot</command> — à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® या शà¥à¤°à¥à¤à¤à¤²à¤¾ लà¥à¤¡à¤° à¤à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¬ "
-"à¤
à¤à¤¤à¤¿à¤® बार लà¥à¤¡ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥."
+"<command>boot</command> — à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ शà¥à¤à¤à¤²à¤¾ लà¥à¤¡à¤° à¤à¥ "
+"à¤à¤§à¥ à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¤¾ हà¥à¤¤à¤¾."
#. Tag: para
#: Grub.xml:630
@@ -11672,16 +11585,15 @@ msgid ""
"notation, <command>+1</command>, instead of the file name."
msgstr ""
"<command>chainloader <replaceable></path/to/file></replaceable></"
-"command> — à¤à¤ शà¥à¤°à¥à¤à¤à¤²à¤¾ लà¥à¤¡à¤° à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ फाà¤à¤² लà¥à¤¡ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. à¤
à¤à¤° फाà¤à¤² "
-"निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ पहलॠà¤à¤à¤¡ पर à¤
वसà¥à¤¥à¤¿à¤¤ हà¥, बà¥à¤²à¥à¤à¤¸à¥à¤à¥ सà¤à¤à¥à¤¤ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤, <command>+1</"
-"command>, फाà¤à¤² नाम à¤à¥ बà¤à¤¾à¤¯."
+"command> — दरà¥à¤¶à¤µà¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ फाà¤à¤²à¤²à¤¾ शà¥à¤à¤à¤²à¤¾ लà¥à¤¡à¤° मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥. à¤à¤° फाà¤à¤² दरà¥à¤¶à¤µà¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ "
+"विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ पहिलà¥à¤¯à¤¾ फाà¤à¤² सà¥à¤à¥à¤à¤°à¤µà¤° à¤
सà¥à¤², तर बà¥à¤²à¥à¤à¤¯à¤¾à¤¦à¥ नà¥à¤à¥à¤¶à¤¨ वापरा, <command>+1</"
+"command>, फाà¤à¤² नावा à¤à¤µà¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Grub.xml:635
#, no-c-format
msgid "The following is an example <command>chainloader</command> command:"
-msgstr "निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤à¤¿à¤¤ <command>chainloader</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤¾ à¤à¤ à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ हà¥:"
+msgstr "à¤à¤¾à¤²à¥à¤² à¤à¤¹à¥ <command>chainloader</command> à¤à¤¦à¥à¤¶à¤¾à¤à¥ à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£:"
#. Tag: para
#: Grub.xml:642
@@ -11691,13 +11603,13 @@ msgid ""
"based on information from the BIOS. This is useful to determine how much RAM "
"a system has prior to booting it."
msgstr ""
-"<command>displaymem</command> — सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥ दिà¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥, BIOS सॠ"
-"सà¥à¤à¤¨à¤¾ पर à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤. यह निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ महतà¥à¤µà¤ªà¥à¤°à¥à¤£ हॠà¤à¤¿ à¤à¤¿à¤¤à¤¨à¤¾ RAM à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® रà¤à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¸à¥ "
-"बà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ पहलà¥."
+"<command>displaymem</command> — सà¥à¤®à¥à¤¤à¥à¤à¤¾ सदà¥à¤¯ वापर दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥, BIOS पासà¥à¤¨ "
+"मिळणाऱà¥à¤¯à¤¾ माहितà¥à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤§à¤¾à¤°à¥. हॠबà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¥à¤µà¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° à¤à¤¿à¤¤à¥ RAM à¤à¤¹à¥ हॠठरवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠ"
+"à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥."
#. Tag: para
#: Grub.xml:648
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>initrd <replaceable></path/to/initrd></replaceable></command> "
"— Enables users to specify an initial RAM disk to use when booting. An "
@@ -11706,19 +11618,16 @@ msgid ""
"formatted with the ext3 or ext4 file system."
msgstr ""
"<command>initrd <replaceable></path/to/initrd></replaceable></command> "
-"— बà¥à¤à¤¿à¤à¤ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ à¤à¤ à¤à¤°à¤à¤à¤¿à¤ RAM डिसà¥à¤ पर सà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤ "
-"<filename>initrd</filename> à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ हॠà¤à¤¬ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² à¤à¥ लियॠà¤à¤¾à¤¸ मà¥à¤¡à¥à¤¯à¥à¤² à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ हà¥à¤¤à¥ हॠ"
-"ठà¥à¤ सॠबà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤¿ à¤à¤¬ बà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ ext3 या ext4 फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® सॠसà¤à¤°à¥à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ "
-"हà¥."
+"— à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¸ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤°à¤à¤à¤¿à¤à¤¾ वापरायà¤à¤¾ RAM डिसà¥à¤ दरà¥à¤¶à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ समरà¥à¤¥ à¤à¤°à¤¤à¥. "
+"<filename>initrd</filename> à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ à¤à¤¹à¥ à¤à¥à¤µà¥à¤¹à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¨à¤²à¤²à¤¾ विशिषà¥à¤ मà¥à¤¡à¥à¤¯à¥à¤²à¥à¤¸à¤à¥ à¤à¤°à¤ à¤
सतॠ"
+"वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤ बà¥à¤ हà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, à¤à¤¸à¥ à¤à¥à¤µà¥à¤¹à¤¾ रà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ ext3 फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸à¤¹ सà¥à¤µà¤°à¥à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Grub.xml:653
#, no-c-format
msgid "The following is an example <command>initrd</command> command:"
-msgstr "निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤à¤¿à¤¤ <command>initrd</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤¾ à¤à¤ à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ हà¥:"
+msgstr "à¤à¤¾à¤²à¥à¤² à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¤¹à¥ <command>initrd</command> à¤à¤¦à¥à¤¶à¤¾à¤à¤¾:"
-# EXACT MATCH
#. Tag: screen
#: Grub.xml:656
#, no-c-format
@@ -11737,7 +11646,7 @@ msgstr ""
"<command>install <replaceable><stage-1></replaceable> <replaceable><"
"install-disk></replaceable> <replaceable><stage-2></replaceable> "
"<option>p</option> <replaceable>config-file</replaceable></command> — "
-"GRUB à¤à¥ सिसà¥à¤à¤® MBR मà¥à¤ à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+"GRUB ला पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ MBR वर पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Grub.xml:667
@@ -11747,9 +11656,9 @@ msgid ""
"Signifies a device, partition, and file where the first boot loader image "
"can be found, such as <command>(hd0,0)/grub/stage1</command>."
msgstr ""
-"<command><replaceable><stage-1></replaceable></command> — à¤à¤ "
-"यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿, विà¤à¤¾à¤à¤¨, à¤à¤° à¤à¤ फाà¤à¤² à¤à¥ बताता हॠà¤à¤¿ à¤à¤¹à¤¾à¤ पहला बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° बिà¤à¤¬ पाया à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥, "
-"à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤¿ <command>(hd0,0)/grub/stage1</command>."
+"<command><replaceable><stage-1></replaceable></command> — यà¤à¤¤à¥à¤°, "
+"विà¤à¤¾à¤à¤¨, à¤à¤£à¤¿ फाà¤à¤² à¤à¤¿à¤¥à¥ पहिलॠबà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ à¤à¥à¤ ॠसापडà¥à¤² हॠदरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥, à¤à¤¸à¥ <command>"
+"(hd0,0)/grub/stage1</command>."
#. Tag: para
#: Grub.xml:673
@@ -11760,8 +11669,7 @@ msgid ""
"as <command>(hd0)</command>."
msgstr ""
"<command><replaceable><install-disk></replaceable></command> — "
-"डिसà¥à¤ à¤à¥ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¿ à¤à¤¹à¤¾à¤ à¤à¤°à¤£ 1 बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¥ à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥, à¤à¥à¤¸à¥ "
-"à¤à¤¿ <command>(hd0)</command>."
+"डिसà¥à¤ à¤à¥à¤¥à¥ सà¥à¤à¥à¤ 1 बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¾à¤µà¤¾ हॠदरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥, à¤à¤¸à¥ <command>(hd0)</command>."
#. Tag: para
#: Grub.xml:679
@@ -11771,8 +11679,8 @@ msgid ""
"the stage 2 boot loader location to the stage 1 boot loader, such as "
"<command>(hd0,0)/grub/stage2</command>."
msgstr ""
-"<command><replaceable><stage-2></replaceable></command> — à¤à¤°à¤£ 2 "
-"बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤
वसà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ à¤à¥à¤à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤°à¤£ 1 बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° मà¥à¤, à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤¿ <command>(hd0,0)/grub/stage2</"
+"<command><replaceable><stage-2></replaceable></command> — सà¥à¤à¥à¤ 2 "
+"बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤°à¤à¥ ठिà¤à¤¾à¤£ सà¥à¤à¥à¤ 1 बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤°à¤²à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¤¤à¥, à¤à¤¸à¥ <command>(hd0,0)/grub/stage2</"
"command>."
#. Tag: para
@@ -11786,10 +11694,9 @@ msgid ""
"conf</command>."
msgstr ""
"<option>p</option> <command><replaceable><config-file></replaceable></"
-"command> — यह विà¤à¤²à¥à¤ª <command>install</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ "
-"<command><replaceable><config-file></replaceable></command> à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ "
-"निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ मà¥à¤¨à¥ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाà¤à¤² à¤à¥ लियॠदà¥à¤à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¤¹à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤¿ <command>(hd0,0)/grub/"
-"grub.conf</command>."
+"command> — हा परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ <command>install</command> à¤à¤¦à¥à¤¶à¤¾à¤¸ मà¥à¤¨à¥ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ फाà¤à¤² "
+"<command><replaceable><config-file></replaceable></command> नॠदरà¥à¤¶à¤µà¤²à¥à¤²à¥ "
+"पाहणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ साà¤à¤à¤¤à¥, à¤à¤¸à¥ <command>(hd0,0)/grub/grub.conf</command>."
#. Tag: para
#: Grub.xml:695
@@ -11797,7 +11704,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The <command>install</command> command overwrites any information already "
"located on the MBR."
-msgstr "<command>install</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ MBR पर पहलॠसॠसà¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤¸à¥ सà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¥ à¤à¤ªà¤° लिठदà¥à¤¤à¤¾ हà¥."
+msgstr "<command>install</command> à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤§à¥ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤ MBR मधà¥à¤² माहितॠà¤à¤¿à¤°à¤µà¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Grub.xml:702
@@ -11816,20 +11723,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"<command>kernel <replaceable></path/to/kernel></replaceable> "
"<replaceable><option-1></replaceable> <replaceable><option-N></"
-"replaceable></command> ... — à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² फाà¤à¤² à¤à¥ लà¥à¤¡ à¤à¤°à¤¨à¤¾ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤¬ à¤à¤ª "
-"à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ बà¥à¤à¤¿à¤à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ रहा हà¥. <replaceable></path/to/kernel></"
-"replaceable> à¤à¥ à¤à¤ निरपà¥à¤à¥à¤· पथ à¤à¥ साथ रà¥à¤ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ सॠनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ सॠबदलà¥à¤. "
-"<replaceable><option-1></replaceable> à¤à¥ Linux à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² à¤à¥ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ साथ बदलà¥à¤, "
-"à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤¿ <command>root=/dev/VolGroup00/LogVol00</command> यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ "
-"लियॠà¤à¤¿à¤¸à¤ªà¤° सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ लियॠरà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤
वसà¥à¤¥à¤¿à¤¤ हà¥. बहà¥à¤² विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² मà¥à¤ à¤à¤ à¤à¤¾à¤²à¥ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ सॠ"
-"पà¥à¤¥à¤ सà¥à¤à¥ मà¥à¤ à¤à¥à¤à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥."
+"replaceable></command> ... — à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤²à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥ "
+"à¤à¤°à¥à¤¨à¤² फाà¤à¤² दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥. <replaceable></path/to/kernel></replaceable> ला रà¥à¤ "
+"à¤à¤¦à¥à¤¶à¤¾à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥ दरà¥à¤¶à¤µà¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ तà¤à¤¤à¥à¤¤à¤à¤¤ पथानॠबदला. <replaceable><option-1>"
+"</replaceable> ला Linux à¤à¤°à¥à¤¨à¤²à¤¸à¤¾à¤ ॠपरà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¾à¤à¤¨à¥ बदला, à¤à¤¸à¥ <command>root=/dev/"
+"VolGroup00/LogVol00</command> यà¤à¤¤à¥à¤° दरà¥à¤¶à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠरà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ "
+"सà¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤
सà¥à¤². à¤
नà¥à¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ à¤à¤°à¥à¤¨à¤²à¤²à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¤²à¥ à¤à¤¾à¤ शà¤à¤¤à¤¾à¤¤ à¤à¤¾à¤à¥à¤¨à¥ विलठयादà¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Grub.xml:708
#, no-c-format
msgid "The following is an example <command>kernel</command> command:"
-msgstr "निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤à¤¿à¤¤ <command>kernel</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤¾ à¤à¤ à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ हà¥:"
+msgstr "à¤à¤¾à¤²à¥à¤² à¤à¤¹à¥ à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ <command>kernel</command> à¤à¤¦à¥à¤¶à¤¾à¤à¥:"
#. Tag: screen
#: Grub.xml:711
@@ -11848,8 +11753,8 @@ msgid ""
"The option in the previous example specifies that the root file system for "
"Linux is located on the <command>hda5</command> partition."
msgstr ""
-"पिà¤à¤²à¥ à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ मà¥à¤ विà¤à¤²à¥à¤ª निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¿ Linux à¤à¥ लियॠरà¥à¤ फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® "
-"<command>hda5</command> विà¤à¤¾à¤à¤¨ पर à¤
वसà¥à¤¥à¤¿à¤¤ हà¥."
+"माà¤à¥à¤² à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤¤à¥à¤² परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ Linux साठॠरà¥à¤ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ <command>hda5</command> "
+"विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤µà¤° à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤à¥ दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Grub.xml:718 Grub.xml:907
@@ -11863,17 +11768,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"<command>root (<replaceable><device-type></"
"replaceable><replaceable><device-number></replaceable>,"
-"<replaceable><partition></replaceable>)</command> — GRUB à¤à¥ लियॠ"
-"रà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤¿ <command>(hd0,0)</command>, à¤à¤° à¤à¤°à¥à¤¹ व विà¤à¤¾à¤à¤¨."
+"<replaceable><partition></replaceable>)</command> — रà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¸ "
+"GRUB साठॠवà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥, à¤à¤¸à¥ <command>(hd0,0)</command>, à¤à¤£à¤¿ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ "
+"à¤à¤°à¤¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Grub.xml:723
#, no-c-format
msgid "The following is an example <command>root</command> command:"
-msgstr "निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤à¤¿à¤¤ <command>root</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤¾ à¤à¤ à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ हà¥:"
+msgstr "à¤à¤¾à¤²à¥à¤² à¤à¤¹à¥ à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ <command>root</command> à¤à¤¦à¥à¤¶à¤¾à¤à¥:"
-# EXACT MATCH
#. Tag: screen
#: Grub.xml:726
#, no-c-format
@@ -11892,9 +11796,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"<command>rootnoverify (<replaceable><device-type></"
"replaceable><replaceable><device-number></replaceable>,"
-"<replaceable><partition></replaceable>)</command> — GRUB à¤à¥ लियॠ"
-"रà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨, <command>root</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ तरह, लà¥à¤à¤¿à¤¨ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ नहà¥à¤ "
-"à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+"<replaceable><partition></replaceable>)</command> — रà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¸ "
+"GRUB साठॠवà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥, à¤
à¤à¤¦à¥ <command>root</command> à¤à¤¦à¥à¤¶à¤¾à¤ªà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥, फà¤à¥à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ "
+"à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ नाहà¥."
#. Tag: para
#: Grub.xml:737
@@ -11905,24 +11809,22 @@ msgid ""
"documentation available online at <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/"
"grub/manual/\">http://www.gnu.org/software/grub/manual/</ulink>."
msgstr ""
-"à¤
नà¥à¤¯ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ हà¥; à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ पà¥à¤°à¥ सà¥à¤à¥ à¤à¥ लियॠ<command>help --all</command> "
-"पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°. सà¤à¥ GRUB à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ विवरण à¤à¥ लियà¥, <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/"
-"grub/manual/\">http://www.gnu.org/software/grub/manual/</ulink> पर à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ "
-"दसà¥à¤¤à¤¾à¤µà¥à¤à¤¨ à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤."
+"à¤à¤¤à¤° à¤à¤¦à¥à¤¶à¤¹à¥ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤¹à¥à¤¤; <command>help --all</command> à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾ à¤à¤¦à¥à¤¶à¤¾à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¥à¤£ "
+"यादà¥à¤¸à¤¾à¤ à¥. सरà¥à¤µ GRUB à¤à¤¦à¥à¤¶à¤¾à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ वरà¥à¤£à¤¨à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ à¥, à¤à¤¨à¤²à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ दसà¥à¤¤à¤¾à¤µà¥à¤à¤¾à¤à¤¾ <ulink url="
+"\"http://www.gnu.org/software/grub/manual/\">http://www.gnu.org/software/"
+"grub/manual/</ulink> यà¥à¤¥à¥ सदरà¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Grub.xml:743
#, no-c-format
msgid "GRUB Menu Configuration File"
-msgstr "GRUB मà¥à¤¨à¥ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाà¤à¤²"
+msgstr "GRUB मà¥à¤¨à¥ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ फाà¤à¤²"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Grub.xml:746 Grub.xml:806
#, no-c-format
msgid "menu configuration file"
-msgstr "मà¥à¤¨à¥ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाà¤à¤²"
+msgstr "मà¥à¤¨à¥ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ फाà¤à¤²"
#. Tag: para
#: Grub.xml:748
@@ -11935,32 +11837,29 @@ msgid ""
"be used, as well as some special commands that are only available in the "
"configuration file."
msgstr ""
-"विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाà¤à¤² (<filename>/boot/grub/grub.conf</filename>), à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ "
-"सà¥à¤à¥ à¤à¥ बनानॠà¤à¥ लियॠपà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠGRUB मà¥à¤¨à¥ à¤
à¤à¤¤à¤°à¤«à¤²à¤ मà¥à¤ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ रà¥à¤ª "
-"सॠà¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ निषà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ à¤à¥ लियॠà¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ à¤à¤²à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠपà¥à¤°à¥à¤µ रà¥à¤ª सॠसà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ रहता हà¥. <xref "
-"linkend=\"s1-grub-commands\"/> मà¥à¤ दिया à¤à¤¯à¤¾ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥, साथ "
-"हॠसाथ à¤à¥à¤ विशà¥à¤· à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ à¤à¥ à¤à¥ à¤à¤¿ सिरà¥à¤« विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाà¤à¤² मà¥à¤ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ हà¥."
+"फाà¤à¤² (<filename>/boot/grub/grub.conf</filename>) वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥, à¤à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥à¤¯à¤¾ "
+"à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤à¤à¥ यादॠGRUB à¤à¥à¤¯à¤¾ मà¥à¤¨à¥ à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ वापरलॠà¤à¤¾à¤¤à¥, महतà¥à¤µà¤¾à¤à¥ "
+"हॠà¤à¥ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤¦à¥à¤¶à¤¾à¤à¤à¤¾ पà¥à¤°à¥à¤µ-निरà¤
धारित समà¥à¤¹ निवडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ सà¤à¤®à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥. <xref linkend=\"s1-"
+"grub-commands\"/> मधà¥à¤¯à¥ दिलà¥à¤²à¤¾ à¤à¤¦à¥à¤¶ वापरता यà¥à¤ शà¤à¤¤à¥, तसà¥à¤ à¤à¤¾à¤¹à¥ विशà¥à¤· à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¥ फà¤à¥à¤¤ "
+"सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ फाà¤à¤²à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤¹à¥à¤¤."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Grub.xml:754
#, no-c-format
msgid "Configuration File Structure"
-msgstr "विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाà¤à¤² सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾"
+msgstr "सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ फाà¤à¤² रà¤à¤¨à¤¾"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Grub.xml:757 Grub.xml:762
#, no-c-format
msgid "configuration file"
-msgstr "विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाà¤à¤²"
+msgstr "सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ फाà¤à¤²"
-# EXACT MATCH
#. Tag: tertiary
#: Grub.xml:758
#, no-c-format
msgid "structure"
-msgstr "सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾"
+msgstr "रà¤à¤¨à¤¾"
#. Tag: filename
#: Grub.xml:763
@@ -11983,24 +11882,23 @@ msgid ""
"interface are placed at the top of the file, followed by stanzas for each "
"operating kernel or operating system listed in the menu."
msgstr ""
-"GRUB मà¥à¤¨à¥ à¤
à¤à¤¤à¤°à¤«à¤²à¤ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाà¤à¤² <filename>/boot/grub/grub.conf</filename> हà¥. मà¥à¤¨à¥ "
-"à¤
à¤à¤¤à¤°à¤«à¤²à¤ à¤à¥ लियॠवà¥à¤¶à¥à¤µà¤¿à¤ वरà¥à¤¯à¤¤à¤¾ सà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥. à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ फाà¤à¤² à¤à¥ शà¥à¤°à¥à¤· पर रà¤à¤¾ हà¥, हर à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ "
-"à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² à¤à¥ लियॠसà¥à¤à¤¾à¤à¤à¤¾ à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ à¤à¥à¤¾ हà¥à¤ या मà¥à¤¨à¥ मà¥à¤ सà¥à¤à¥à¤¬à¤¦à¥à¤§ à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ à¤
नà¥à¤¸à¤°à¤£ "
-"à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हà¥à¤."
+"GRUB मà¥à¤¨à¥ à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ फाà¤à¤² à¤à¤¹à¥ <filename>/boot/grub/grub.conf</filename>. मà¥à¤¨à¥ "
+"à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸à¤¸à¤¾à¤ ॠवà¥à¤¶à¥à¤µà¤¿à¤ पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¾à¤¨à¥à¤¯à¥ निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤¦à¥à¤¶ फाà¤à¤²à¤à¥à¤¯à¤¾ वरà¥à¤² à¤à¤¾à¤à¤¾à¤¤ à¤à¤¹à¥à¤¤, "
+"à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤° मà¥à¤¨à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ यादॠà¤à¥à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ à¤à¤°à¥à¤¨à¤² à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤¡à¤µà¥ à¤à¤¹à¥à¤¤."
#. Tag: para
#: Grub.xml:776
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The following is a very basic GRUB menu configuration file designed to boot "
"either Fedora or Microsoft Windows Vista:"
msgstr ""
-"निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤à¤¿à¤¤ बहà¥à¤¤ मà¥à¤² GRUB मà¥à¤¨à¥ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाà¤à¤² नियत हॠया तॠफà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ या Microsoft "
-"Windows Vista à¤à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥:"
+"à¤à¤¾à¤²à¥à¤² à¤à¤¹à¥ à¤
तà¥à¤¯à¤à¤¤ पायाà¤à¥à¤¤ GRUB मà¥à¤¨à¥ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ फाà¤à¤² &PROD; à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ Microsoft Windows 2000 "
+"बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠरà¤à¤²à¥à¤²à¥:"
#. Tag: screen
#: Grub.xml:781
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"default=0 \n"
"timeout=10 \n"
@@ -12021,11 +11919,10 @@ msgstr ""
"timeout=10 \n"
"splashimage=(hd0,0)/grub/splash.xpm.gz \n"
"hiddenmenu \n"
-"title Fedora (2.6.27.19-170.2.35.fc10.i686)\n"
-"root (hd0,1)\n"
-"kernel /vmlinuz-2.6.27.19-170.2.35.fc10.i686 ro root=UUID=04a07c13-e6bf-6d5a-"
-"b207-002689545705 rhgb quiet\n"
-"initrd /initrd-2.6.27.19-170.2.35.fc10.i686.img \n"
+"title &PROD; Server (2.6.18-2.el5PAE) \n"
+"root (hd0,0) \n"
+"kernel /boot/vmlinuz-2.6.18-2.el5PAE ro root=LABEL=/1 rhgb quiet \n"
+"initrd /boot/initrd-2.6.18-2.el5PAE.img\n"
"\n"
"# section to load Windows \n"
"title Windows \n"
@@ -12034,16 +11931,16 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Grub.xml:783
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"This file configures GRUB to build a menu with Fedora as the default "
"operating system and sets it to autoboot after 10 seconds. Two sections are "
"given, one for each operating system entry, with commands specific to the "
"system disk partition table."
msgstr ""
-"यह फाà¤à¤² GRUB à¤à¥ फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ à¤à¥ साथ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ à¤à¤ मà¥à¤¨à¥ निरà¥à¤®à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠ"
-"विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° à¤à¤¸à¥ 10 सà¥à¤à¥à¤à¤¡ à¤à¥ बाद सà¥à¤µà¤¬à¥à¤ रà¥à¤ª मà¥à¤ सà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. दॠà¤à¤à¤¡ दियॠà¤à¤¯à¥ हà¥à¤, à¤à¤ हर "
-"à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ लियॠपà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤à¤¿, सिसà¥à¤à¤® डिसà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ तालिà¤à¤¾ मà¥à¤ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ साथ."
+"फाà¤à¤² GRUB ला मà¥à¤¨à¥ &PROD; सह मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ बनवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤£à¤¿ तà¥à¤¯à¤¾à¤¸ दर "
+"१० सà¥à¤à¤à¤¦à¤¾à¤à¤¨à¥ सà¥à¤µà¤¯à¤à¤¬à¥à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠनिरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥. दà¥à¤¨ विà¤à¤¾à¤ दिलॠà¤à¤¹à¥à¤¤, पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ "
+"à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤, पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ डिसà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ तà¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸ विशिषà¥à¤ à¤à¤¦à¥à¤¶à¤¾à¤à¤¸à¤¹."
#. Tag: para
#: Grub.xml:791
@@ -12055,10 +11952,10 @@ msgid ""
"example, change the <command>default=0</command> to <command>default=1</"
"command>."
msgstr ""
-"नà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤¿ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ à¤à¤ पà¥à¤°à¥à¤£à¤¾à¤à¤ à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ हà¥. यह पहलॠ<command>title</command> "
-"पà¤à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤¤à¤¾ हॠGRUB विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाà¤à¤² मà¥à¤. <command>Windows</command> à¤à¤à¤¡ à¤à¥ लियॠ"
-"पिà¤à¤²à¥ à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ मà¥à¤ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ मà¥à¤, <command>default=0</command> to <command>default=1</"
-"command> बदलà¥à¤."
+"लà¤à¥à¤·à¤¾à¤¤ à¤à¥à¤¯à¤¾ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ पà¥à¤°à¥à¤£à¤¾à¤à¤ मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ दरà¥à¤¶à¤µà¤²à¤¾ à¤à¤¹à¥. हॠपहलà¥à¤¯à¤¾ <command>title</command> à¤à¤³à¥à¤¸ "
+"सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥ GRUB सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ फाà¤à¤²à¤®à¤§à¥à¤². <command>Windows</command> विà¤à¤¾à¤ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ "
+"निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠमाà¤à¥à¤² à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤¤, <command>default=0</command> ला "
+"<command>default=1</command> वर बदला."
#. Tag: para
#: Grub.xml:797
@@ -12068,23 +11965,21 @@ msgid ""
"systems is beyond the scope of this chapter. Consult <xref linkend=\"s1-grub-"
"additional-resources\"/> for a list of additional resources."
msgstr ""
-"à¤à¤ à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® बà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¤ GRUB मà¥à¤¨à¥ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाà¤à¤² à¤à¤¾ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¨ à¤à¤¸ à¤
धà¥à¤¯à¤¾à¤¯ à¤à¥ "
-"परिसर सॠबाहर हà¥. à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ सà¤à¤¸à¤¾à¤§à¤¨ à¤à¥ सà¥à¤à¥ à¤à¥ लियॠ<xref linkend=\"s1-grub-"
-"additional-resources\"/> à¤à¤¾ सलाह लà¥à¤."
+"GRUB मà¥à¤¨à¥ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ फाà¤à¤²à¤²à¤¾ à¤
नà¥à¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥ या धडà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ "
+"मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¥à¤¬à¤¾à¤¹à¥à¤°. à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ साधनाà¤à¤¸à¤¾à¤ ॠ<xref linkend=\"s1-grub-additional-resources\"/"
+"> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Grub.xml:803
#, no-c-format
msgid "Configuration File Directives"
-msgstr "विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाà¤à¤² डाà¤à¤°à¥à¤à¥à¤à¤¿à¤µ"
+msgstr "सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ फाà¤à¤² निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤"
-# EXACT MATCH
#. Tag: tertiary
#: Grub.xml:807
#, no-c-format
msgid "directives"
-msgstr "डाà¤à¤°à¥à¤à¥à¤à¤¿à¤µ"
+msgstr "निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤"
#. Tag: para
#: Grub.xml:809
@@ -12092,7 +11987,7 @@ msgstr "डाà¤à¤°à¥à¤à¥à¤à¤¿à¤µ"
msgid ""
"The following are directives commonly used in the GRUB menu configuration "
"file:"
-msgstr "निमà¥à¤¨ डाà¤à¤°à¥à¤à¥à¤à¤¿à¤µ हà¥à¤ à¤à¥ GRUB मà¥à¤¨à¥ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाà¤à¤² मà¥à¤ सामानà¥à¤¯à¤¤à¤ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ हà¥à¤¤à¤¾ हà¥:"
+msgstr "à¤à¤¾à¤²à¥à¤² à¤à¤¹à¥à¤¤ GRUB मà¥à¤¨à¥ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ फाà¤à¤²à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ सामानà¥à¤¯à¤¤à¤ वापरलॠà¤à¤¾à¤£à¤¾à¤°à¥ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤:"
#. Tag: para
#: Grub.xml:815
@@ -12105,10 +12000,10 @@ msgid ""
"specified partition, use the blocklist notation, <command>+1</command>."
msgstr ""
"<command>chainloader <replaceable></path/to/file></replaceable></"
-"command> — निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ फाà¤à¤² à¤à¤ शà¥à¤°à¥à¤à¤à¤²à¤¾ à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ लà¥à¤¡ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. <replaceable></"
-"path/to/file></replaceable> à¤à¥ शà¥à¤°à¥à¤à¤à¤²à¤¾ लà¥à¤¡à¤° मà¥à¤ निरपà¥à¤à¥à¤· पथ à¤à¥ साथ बदलà¥à¤. à¤
à¤à¤° फाà¤à¤² "
-"à¤
वसà¥à¤¥à¤¿à¤¤ हॠविशिषà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ पहलॠà¤à¤à¤¡ पर, बà¥à¤²à¥à¤à¤¸à¥à¤à¥ सà¤à¤à¥à¤¤ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤, <command>+1</"
-"command>."
+"command> — दरà¥à¤¶à¤µà¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ फाà¤à¤²à¤²à¤¾ शà¥à¤à¤à¤²à¤¾ लà¥à¤¡à¤° मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥. "
+"<replaceable></path/to/file></replaceable> ला शà¥à¤à¤à¤²à¤¾ लà¥à¤¡à¤°à¤à¥à¤¯à¤¾ तà¤à¤¤à¥à¤¤à¤à¤¤ पथानॠ"
+"बदला. à¤à¤° फाà¤à¤² दरà¥à¤¶à¤µà¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ पहिलà¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤à¥à¤à¤°à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤
सà¥à¤², तर बà¥à¤²à¥à¤à¤¯à¤¾à¤¦à¥ नà¥à¤à¥à¤¶à¤¨ "
+"वापरा, <command>+1</command>."
#. Tag: para
#: Grub.xml:822
@@ -12121,12 +12016,10 @@ msgid ""
"black</command>. For example:"
msgstr ""
"<command>color <replaceable><normal-color></replaceable> "
-"<replaceable><selected-color></replaceable></command> — मà¥à¤¨à¥ मà¥à¤ "
-"पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠविशà¥à¤· रà¤à¤ à¤à¥ à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤¹à¤¾à¤ दॠरà¤à¤ पà¥à¤·à¥à¤ à¤à¥à¤®à¤¿ à¤à¤° à¤
à¤à¥à¤°à¤à¥à¤®à¤¿ à¤à¥ रà¥à¤ª "
-"मà¥à¤ विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ हà¥à¤. सरल रà¤à¤ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¸à¥ <command>red/black</command> à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤. "
-"à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लियà¥:"
+"<replaceable><selected-color></replaceable></command> — मà¥à¤¨à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ "
+"विशिषà¥à¤ रà¤à¤ वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ सà¤à¤®à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥, à¤à¥à¤¥à¥ दà¥à¤¨ रà¤à¤ à¤
धà¥à¤à¤¾à¤ à¤à¤£à¤¿ पारà¥à¤¶à¥à¤µà¤à¤¾à¤ मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ "
+"à¤
सतात. साधॠरà¤à¤ नावॠवापरा à¤à¤¸à¥ <command>red/black</command>. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥:"
-# EXACT MATCH
#. Tag: screen
#: Grub.xml:826
#, no-c-format
@@ -12142,8 +12035,8 @@ msgid ""
"entry title number to be loaded if the menu interface times out."
msgstr ""
"<command>default=<replaceable><integer></replaceable></command> "
-"— <replaceable><integer></replaceable> à¤à¥ लà¥à¤¡ à¤à¤¿à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤¨à¥ वालॠमà¥à¤²à¤à¥à¤¤ "
-"पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤à¤¿ शà¥à¤°à¥à¤·à¤ सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ सॠबदलà¥à¤ à¤
à¤à¤° मà¥à¤¨à¥ à¤
à¤à¤¤à¤°à¤«à¤²à¤ à¤à¤¾ समय समापà¥à¤¤ हॠà¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥."
+"— <replaceable><integer></replaceable> ला मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤ शिरà¥à¤·à¤ "
+"à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¤ à¤à¥ मà¥à¤¨à¥ à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸ à¤à¤¾à¤²à¤¬à¤¾à¤¦ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¤¾ à¤à¤¹à¥ तà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥ बदला."
#. Tag: para
#: Grub.xml:836
@@ -12154,8 +12047,8 @@ msgid ""
"title number to try if the first attempt fails."
msgstr ""
"<command>fallback=<replaceable><integer></replaceable></command> "
-"— <replaceable><integer></replaceable> à¤à¥ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤à¤¿ शà¥à¤°à¥à¤·à¤ सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ सॠ"
-"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¶à¤¿à¤¶ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤
à¤à¤° पहला पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ विफल रहता हà¥."
+"— <replaceable><integer></replaceable> ला पहिला पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ à¤
पयशॠ"
+"à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸ वापरà¥à¤¨ पहायà¤à¥à¤¯à¤¾ शिरà¥à¤·à¤ à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¤à¤¾à¤¨à¥ बदला."
#. Tag: para
#: Grub.xml:842
@@ -12166,10 +12059,10 @@ msgid ""
"<command>timeout</command> period expires. The user can see the standard "
"GRUB menu by pressing the <keycap>Esc</keycap> key."
msgstr ""
-"<command>hiddenmenu</command> — GRUB मà¥à¤¨à¥ à¤
à¤à¤¤à¤°à¤«à¤²à¤ à¤à¥ दिà¤à¤¾à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤¨à¥ सॠरà¥à¤à¤¤à¤¾ हà¥, "
-"<command>default</command> पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤à¤¿ à¤à¥ लà¥à¤¡ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¬ <command>timeout</"
-"command> à¤
वधि समापà¥à¤¤ हॠà¤à¤¾à¤¤à¥ हà¥. à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ मानठGRUB मà¥à¤¨à¥ <keycap>Esc</keycap> à¤à¥à¤à¤à¥ "
-"à¤à¥ दबाà¤à¤° दà¥à¤ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥."
+"<command>hiddenmenu</command> — GRUB मà¥à¤¨à¥ à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸à¤²à¤¾ दाà¤à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ रà¥à¤à¤¤à¥, "
+"<command>default</command> पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ à¤à¥à¤µà¥à¤¹à¤¾ <command>timeout</"
+"command> à¤à¤¾à¤³ सà¤à¤ªà¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°. वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ मानठGRUB मà¥à¤¨à¥ पाहॠशà¤à¤¤à¥ <keycap>Esc</keycap> à¤à¤³ "
+"दाबà¥à¤¨."
#. Tag: para
#: Grub.xml:849
@@ -12181,9 +12074,9 @@ msgid ""
"path to the initial RAM disk."
msgstr ""
"<command>initrd <replaceable></path/to/initrd></replaceable></command> "
-"— à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ à¤à¤°à¤à¤à¤¿à¤ RAM डिसà¥à¤ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ बà¥à¤ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ "
-"à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠसà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. <replaceable></path/to/initrd></replaceable> "
-"à¤à¥ à¤à¤°à¤à¤à¤¿à¤ RAM डिसà¥à¤ मà¥à¤ निरपà¥à¤à¥à¤· पथ सॠपà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤."
+"— à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤°à¤à¤à¤¿à¤à¥ RAM डिसà¥à¤ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¾à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾ वापरायà¤à¥ दरà¥à¤¶à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠसमरà¥à¤¥ à¤à¤°à¤¤à¥. "
+"<replaceable></path/to/initrd></replaceable> ला à¤à¤°à¤à¤à¤ RAM डिसà¥à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ तà¤à¤¤à¥à¤¤à¤à¤¤ "
+"पथानॠबदला."
#. Tag: para
#: Grub.xml:856
@@ -12198,16 +12091,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"<command>kernel <replaceable></path/to/kernel></replaceable> "
"<replaceable><option-1></replaceable> <replaceable><option-N></"
-"replaceable></command> — à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ बà¥à¤à¤¿à¤à¤ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² फाà¤à¤² "
-"निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. <replaceable></path/to/kernel></replaceable> à¤à¥ रà¥à¤ "
-"डाà¤à¤°à¥à¤à¥à¤à¤¿à¤µ à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ सॠनिरपà¥à¤à¥à¤· पथ सॠबदलà¥à¤. बहà¥à¤² विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² मà¥à¤ à¤à¥à¤à¤¾ à¤à¤¾ "
-"सà¤à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¬ यह लà¥à¤¡ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥."
+"replaceable></command> — à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤¨à¤² "
+"फाà¤à¤² दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥. <replaceable></path/to/kernel></replaceable> ला रà¥à¤ "
+"निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥ दरà¥à¤¶à¤µà¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ विà¤à¤à¤à¤¨à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ तà¤à¤¤à¥à¤¤à¤à¤¤ पथानॠबदला. à¤
नà¥à¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ à¤à¤°à¥à¤¨à¤²à¤²à¤¾ पाठवलॠ"
+"à¤à¤¾à¤ शà¤à¤¤à¤¾à¤¤ à¤à¥à¤µà¥à¤¹à¤¾ तॠà¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ हà¥à¤à¤²."
#. Tag: para
#: Grub.xml:860
#, no-c-format
msgid "These options include:"
-msgstr ""
+msgstr "परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤²à¥à¤² समावà¥à¤¶ à¤à¤¹à¥:"
#. Tag: para
#: Grub.xml:864
@@ -12217,6 +12110,8 @@ msgid ""
"— displays an animation during the boot process, rather than lines of "
"text."
msgstr ""
+"<literal>rhgb</literal> (<firstterm>Red Hat à¤à¥à¤°à¤¾à¤«à¤¿à¤à¤² बà¥à¤</firstterm>) "
+"— बà¥à¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤µà¥à¤³à¥ मà¤à¤à¥à¤° à¤à¤³à¥ à¤à¤µà¤à¥ à¤à¤¨à¥à¤®à¥à¤¶à¤¨ दाà¤à¤µà¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Grub.xml:869
@@ -12225,7 +12120,7 @@ msgid ""
"<literal>quiet</literal> — suppresses all but the most important "
"messages in the part of the boot sequence before the Red Hat graphical boot "
"animation begins."
-msgstr ""
+msgstr "Red Hat à¤à¥à¤°à¤¾à¤«à¤¿à¤à¤² बà¥à¤ à¤à¤¨à¥à¤®à¥à¤¶à¤¨ सà¥à¤°à¥ हà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¥à¤µà¥ <literal>quiet</literal> — बà¥à¤ पदà¥à¤§à¤¤à¥à¤¤à¥à¤² महतà¥à¤µà¤¾à¤à¥ सà¤à¤¦à¥à¤¶ à¤
दà¥à¤·à¥à¤¯ à¤à¤°à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Grub.xml:878
@@ -12236,8 +12131,8 @@ msgid ""
"entries for this menu option."
msgstr ""
"<command>password=<replaceable><password></replaceable></command> "
-"— à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ नहà¥à¤ à¤à¤¾à¤¨à¤¨à¥ वालॠà¤à¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ à¤à¤¸ मà¥à¤¨à¥ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ लियॠपà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤à¤¿ à¤à¥ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ "
-"à¤à¤°à¤¨à¥ सॠरà¥à¤à¤¤à¤¾ हà¥."
+"— पासवरà¥à¤¡ माहित नसलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸ या मà¥à¤¨à¥ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠपà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤à¥ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ "
+"रà¥à¤à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Grub.xml:882
@@ -12250,33 +12145,31 @@ msgid ""
"alternate menu configuration file is left out of the command, a user who "
"knows the password is allowed to edit the current configuration file."
msgstr ""
-"वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤ रà¥à¤ª सà¥, à¤à¤ à¤à¤ à¤à¥ बाद à¤à¤ मà¥à¤¨à¥ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाà¤à¤² निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ सà¤à¤à¤µ हॠ"
+"परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¾à¤¨à¥, वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤ मà¥à¤¨à¥ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ फाà¤à¤² दरà¥à¤¶à¤µà¤£à¥ शà¤à¥à¤¯ à¤à¤¹à¥ "
"<command>password=<replaceable><password></replaceable></command> "
-"डाà¤à¤°à¥à¤à¥à¤à¤¿à¤µ à¤à¥ बाद. à¤à¤¸ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ मà¥à¤, GRUB दà¥à¤¸à¤°à¥ à¤à¤°à¤£ à¤à¥ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¥ फिर à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° "
-"निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤à¤¾à¤à¤¤à¤° विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाà¤à¤² à¤à¥ मà¥à¤¨à¥ निरà¥à¤®à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠपà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. à¤
à¤à¤° à¤à¤ à¤à¤à¤¾à¤à¤¤à¤° "
-"मà¥à¤¨à¥ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाà¤à¤² à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ बाहर à¤à¥à¤ à¤à¤¯à¤¾ हà¥, à¤à¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ à¤à¤¾à¤¨à¤¤à¤¾ हॠवह मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ "
-"विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाà¤à¤² सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ हà¥."
+"निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤°. या बाबतà¥à¤¤, GRUB दà¥à¤µà¤¿à¤¤à¥à¤¯ सà¥à¤à¥à¤ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¤à¥ à¤à¤£à¤¿ दरà¥à¤¶à¤µà¤²à¥à¤²à¥ "
+"वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ फाà¤à¤² मà¥à¤¨à¥ बनवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠवापरलॠà¤à¤¾à¤¤à¥. à¤à¤° वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ फाà¤à¤² à¤à¤¦à¥à¤¶à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ "
+"बाहà¥à¤°à¤ ठà¥à¤µà¤²à¥ à¤à¥à¤²à¥, तर पासवरà¥à¤¡ माहित à¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤¾à¤²à¥ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ फाà¤à¤² सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ "
+"सà¤à¤®à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥."
-# IGNORED
#. Tag: para
#: Grub.xml:887
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"For more information about securing GRUB, refer to the chapter titled "
"<citetitle>Workstation Security</citetitle> in the <citetitle>Red Hat "
"Enterprise Linux Deployment Guide</citetitle>."
msgstr ""
-"GRUB सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¥ बारॠमà¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤à¤¾à¤°à¥ à¤à¥ लियà¥, <citetitle>वरà¥à¤à¤¸à¥à¤à¥à¤¶à¤¨ सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾</citetitle> "
-"शà¥à¤°à¥à¤·à¤ à¤
धà¥à¤¯à¤¾à¤¯ à¤à¥ <citetitle>Red Hat "
-"Enterprise Linux Deployment Guide</citetitle> मà¥à¤ दà¥à¤à¥à¤."
+"GRUB सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥ à¤
धिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ à¥, <citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle> "
+"मधà¥à¤² <citetitle>à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤ सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾</citetitle> या नावाà¤à¥à¤¯à¤¾ धडà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾."
#. Tag: para
#: Grub.xml:893
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>map</command> — Swaps the numbers assigned to two hard "
"drives. For example:"
-msgstr "<command>map</command> — दॠहारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ मà¥à¤ नियत सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤ª à¤à¤°à¥à¤. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लियà¥:"
+msgstr "à¤à¥à¤£à¤¤à¥ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ BIOS बà¥à¤ à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ पहिलॠà¤à¤¹à¥ तॠदरà¥à¤¶à¤µà¤¾. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥:"
#. Tag: screen
#: Grub.xml:896
@@ -12306,7 +12199,7 @@ msgid ""
"For example, if your Windows installation is on the fourth hard drive, the "
"following entry in <filename>grub.conf</filename> will allow the Windows "
"boot loader to load Windows correctly:"
-msgstr ""
+msgstr "à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, Windows पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¥à¤¥à¥à¤¯à¤¾ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹à¤µà¤° à¤à¤¢à¤³à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸, <filename>grub.conf</filename> मधà¥à¤² à¤à¤¾à¤²à¥à¤² नà¥à¤à¤¦à¤£à¥ Windows बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤°à¤²à¤¾ Windows यà¥à¤à¥à¤¯à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ लà¥à¤¡ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ परवानà¤à¥ दà¥à¤¤à¥:"
#. Tag: screen
#: Grub.xml:903
@@ -12318,6 +12211,11 @@ msgid ""
"rootnoverify (hd3,0)\n"
"chainloader +1"
msgstr ""
+"title Windows\n"
+"map (hd0) (hd3)\n"
+"map (hd3) (hd0)\n"
+"rootnoverify (hd3,0)\n"
+"chainloader +1"
#. Tag: para
#: Grub.xml:921
@@ -12328,8 +12226,8 @@ msgid ""
"the entry designated in the <command>default</command> command."
msgstr ""
"<command>timeout=<replaceable><integer></replaceable></command> "
-"— à¤
à¤à¤¤à¤°à¤¾à¤² à¤à¥ सà¥à¤à¥à¤à¤¡ मà¥à¤ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¥ GRUB पà¥à¤°à¤¤à¥à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠ"
-"<command>default</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ मà¥à¤ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤à¤¿ à¤à¥ लà¥à¤¡ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ पहलà¥."
+"— à¤à¤¾à¤²à¤¾à¤µà¤§à¥ दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥, सà¥à¤à¤à¤¦à¤¾à¤à¤®à¤§à¥à¤¯à¥, à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠGRUB पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¤°à¤¤à¥ <command>default</"
+"command> à¤à¤¦à¥à¤¶à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ पदसà¥à¤¥ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¥à¤µà¥."
#. Tag: para
#: Grub.xml:927
@@ -12340,7 +12238,7 @@ msgid ""
"used when GRUB boots."
msgstr ""
"<command>splashimage=<replaceable><path-to-image></replaceable></"
-"command> — सà¥à¤ªà¥à¤²à¥à¤¶ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ बिà¤à¤¬ à¤à¥ GRUB à¤à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+"command> — GRUB बà¥à¤ हà¥à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾ वापरायà¤à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤ªà¥
श सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥à¤à¥ ठिà¤à¤¾à¤£ दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Grub.xml:933
@@ -12350,8 +12248,9 @@ msgid ""
"Specifies a title to be used with a particular group of commands used to "
"load a kernel or operating system."
msgstr ""
-"<command>title <replaceable>group-title</replaceable></command> — à¤à¤ "
-"à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² या à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ लियॠपà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ à¤à¤ à¤à¤¾à¤¸ समà¥à¤¹ à¤à¥ साथ."
+"<command>title <replaceable>group-title</replaceable></command> — à¤à¤°à¥à¤¨à¤² "
+"à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠवापरायà¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¦à¥à¤¶à¤¾à¤à¤à¤¾ विशिषà¥à¤ समà¥à¤¹à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠ"
+"वापरायà¤à¥ शिरà¥à¤·à¤ दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Grub.xml:939
@@ -12360,36 +12259,34 @@ msgid ""
"To add human-readable comments to the menu configuration file, begin the "
"line with the hash mark character (<command>#</command>)."
msgstr ""
-"मà¥à¤¨à¥ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाà¤à¤² मà¥à¤ मानव पठनà¥à¤¯ à¤à¤¿à¤ªà¥à¤ªà¤£à¥ à¤à¥à¤¡à¤¼à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, पà¤à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ हà¥à¤¶ à¤à¤¿à¤¹à¥à¤¨à¤¿à¤¤ सà¤à¤ªà¥à¤°à¤¤à¥à¤ सॠशà¥à¤°à¥ "
-"à¤à¤°à¥à¤ (<command>#</command>)."
+"मनà¥à¤·à¥à¤¯-वाà¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥à¤à¥à¤¯ à¤à¤¿à¤ªà¥à¤ªà¤£à¥à¤¯à¤¾ मà¥à¤¨à¥ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ फाà¤à¤²à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤®à¤¾ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, à¤à¤³à¥à¤¸ हà¥
श à¤à¤¿à¤¨à¥à¤¹ "
+"à¤
à¤à¥à¤·à¤°à¤¾à¤¨à¥ (<command>#</command>) सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: title
#: Grub.xml:945
#, no-c-format
msgid "<title>Changing Runlevels at Boot Time</title>"
-msgstr "<title>बà¥à¤ समय पर रनलà¥à¤¬à¤² बदलना</title>"
+msgstr "<title>बà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾ रनलà¥à¤µà¤² बदलणà¥</title>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Grub.xml:948
#, no-c-format
msgid "<secondary>Changing Runlevels at Boot Time</secondary>"
-msgstr "<secondary>बà¥à¤ समय पर रनलà¥à¤¬à¤² बदल रहा हà¥</secondary>"
+msgstr "<secondary>बà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾ रनलà¥à¤µà¤² बदलणà¥</secondary>"
#. Tag: para
#: Grub.xml:950
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "Under Fedora, it is possible to change the default runlevel at boot time."
-msgstr "फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤, बà¥à¤ समय पर मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ रनलà¥à¤¬à¤² à¤à¥ बदलना सà¤à¤à¤µ हà¥."
+msgstr "&PROD; à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤, बà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ रनलà¥à¤µà¤² बदलणॠशà¤à¥à¤¯ à¤à¤¹à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Grub.xml:954
#, no-c-format
msgid ""
"To change the runlevel of a single boot session, use the following "
"instructions:"
-msgstr "à¤à¤à¤² बà¥à¤ सतà¥à¤° à¤à¤¾ रनलà¥à¤µà¤² बदलनॠà¤à¥ लियà¥, निमà¥à¤¨ निरà¥à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤:"
+msgstr "रनलà¥à¤µà¤² à¤à¤à¤¾à¤ बà¥à¤ सतà¥à¤°à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠबदलणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, à¤à¤¾à¤²à¥à¤² सà¥à¤à¤¨à¤¾ पाळा:"
#. Tag: para
#: Grub.xml:960
@@ -12398,8 +12295,8 @@ msgid ""
"When the GRUB menu bypass screen appears at boot time, press any key to "
"enter the GRUB menu (within the first three seconds)."
msgstr ""
-"à¤à¤¬ GRUB मà¥à¤¨à¥ à¤à¤¾ बायपास सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ बà¥à¤ समय पर पà¥à¤°à¤à¤ हà¥à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¥ à¤à¥à¤à¤à¥ à¤à¥ GRUB मà¥à¤¨à¥ मà¥à¤ "
-"à¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠदबायà¥à¤ (पहलॠतà¥à¤¨ सà¥à¤à¤à¥à¤à¤¡ à¤à¥ à¤
à¤à¤¦à¤°)."
+"à¤à¥à¤µà¥à¤¹à¤¾ GRUB मà¥à¤¨à¥ बायपास सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ बà¥à¤ वà¥à¤³à¥ पà¥à¤°à¤à¤à¤¤à¥, à¤à¤¾à¤£à¤¤à¥à¤¹à¥ à¤à¤³ दाबा GRUB मà¥à¤¨à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ दाà¤à¤² "
+"हà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠ(पहिलà¥à¤¯à¤¾ तà¥à¤¨ सà¥à¤à¤à¤¦à¤¾à¤¤)."
#. Tag: para
#: Grub.xml:966
@@ -12407,7 +12304,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"Press the <keycap>a</keycap> key to append to the <command>kernel</command> "
"command."
-msgstr "<keycap>a</keycap> à¤à¥à¤à¤à¥ à¤à¥ <command>kernel</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ मà¥à¤ à¤à¥à¤¡à¤¼à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠदबायà¥à¤."
+msgstr ""
+"<keycap>a</keycap> à¤à¤³ दाबा <command>kernel</command> à¤à¤¦à¥à¤¶à¤¾à¤¸ पà¥à¤¢à¥ à¤à¤¾à¤¹à¥ "
+"लावणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥."
#. Tag: para
#: Grub.xml:972
@@ -12419,8 +12318,8 @@ msgid ""
"into runlevel 3:"
msgstr ""
"<command><space><replaceable><runlevel></replaceable></command> "
-"à¤à¥ à¤à¤à¥à¤à¤¿à¤¤ रनलà¥à¤µà¤² à¤à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠबà¥à¤ विà¤à¤²à¥à¤ª पà¤à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ à¤
à¤à¤¤ मà¥à¤ à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लियà¥, निमà¥à¤¨ "
-"पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤à¤¿ बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ रनलà¥à¤¬à¤² 3 मà¥à¤ à¤à¤°à¤à¤à¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¥à¤à¤¾:"
+"बà¥à¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ à¤à¤³à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ शà¥à¤µà¤à¥ लावा à¤à¤à¥à¤à¤¿à¤¤ रनलà¥à¤µà¤²à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, à¤à¤¾à¤²à¥à¤² "
+"पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤ बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤¸ रनलà¥à¤µà¤² 3 मधà¥à¤¯à¥ à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¥à¤²:"
#. Tag: screen
#: Grub.xml:975
@@ -12432,19 +12331,17 @@ msgstr ""
"<command>grub append> ro root=/dev/VolGroup00/LogVol00 rhgb quiet 3</"
"command>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Grub.xml:980
#, no-c-format
msgid "Additional Resources"
-msgstr "à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ सà¤à¤¸à¤¾à¤§à¤¨"
+msgstr "à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ साधनà¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Grub.xml:983 Grub.xml:993 Grub.xml:1015 Grub.xml:1045
#, no-c-format
msgid "additional resources"
-msgstr "à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ सà¤à¤¸à¤¾à¤§à¤¨"
+msgstr "à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ साधनà¥"
#. Tag: para
#: Grub.xml:985
@@ -12453,20 +12350,20 @@ msgid ""
"This chapter is only intended as an introduction to GRUB. Consult the "
"following resources to discover more about how GRUB works."
msgstr ""
-"यह à¤
धà¥à¤¯à¤¾à¤¯ GRUB à¤à¥ परिà¤à¤¯ à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ लाया à¤à¤¯à¤¾ हà¥. निमà¥à¤¨ सà¤à¤¸à¤¾à¤§à¤¨ à¤à¥ सलाह GRUB à¤à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ à¤à¥ "
-"बारॠमà¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ पता à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠलà¥à¤."
+"हा धडà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ à¤à¤¦à¥à¤¦à¥à¤¶ फà¤à¥à¤¤ GRUB à¤à¥ à¤à¤³à¤ à¤à¤¹à¥. à¤à¤¾à¤²à¥à¤² साधनाà¤à¤¸ सà¤à¤ªà¤°à¥à¤ à¤à¤°à¤¾ GRUB à¤à¤¸à¥ à¤à¤¾à¤® à¤à¤°à¤¤à¥ "
+"याविषयॠà¤
धिठà¤à¤¾à¤£à¥à¤¨ à¤à¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥."
#. Tag: title
#: Grub.xml:990
#, no-c-format
msgid "Installed Documentation"
-msgstr "à¤
धिषà¥à¤ ापित दसà¥à¤¤à¤¾à¤µà¥à¤"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित दसà¥à¤¤à¤¾à¤µà¥à¤"
#. Tag: tertiary
#: Grub.xml:994
#, no-c-format
msgid "installed documentation"
-msgstr "à¤
धिषà¥à¤ ापित दसà¥à¤¤à¤¾à¤µà¥à¤"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित दसà¥à¤¤à¤¾à¤µà¥à¤"
#. Tag: para
#: Grub.xml:998
@@ -12478,9 +12375,9 @@ msgid ""
"replaceable> corresponds to the version of the GRUB package installed."
msgstr ""
"<filename>/usr/share/doc/grub-<replaceable><version-number></"
-"replaceable>/</filename> — यह निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ GRUB à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ व विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¥ बारॠमà¥à¤ "
-"à¤
à¤à¥à¤à¥ सà¥à¤à¤¨à¤¾à¤à¤ सॠà¤à¤°à¥ हà¥, à¤à¤¹à¤¾à¤ <replaceable><version-number></replaceable> "
-"à¤
धिषà¥à¤ ापित GRUB सà¤à¤à¥à¤² à¤à¥ सà¤à¤¸à¥à¤à¤°à¤£ à¤à¤¾ सहवरà¥à¤¤à¥ हà¥."
+"replaceable>/</filename> — या निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¥à¤¤ GRUB वापरणॠà¤à¤£à¤¿ वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ "
+"à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤à¤à¤²à¥ माहितॠà¤à¤¹à¥, à¤à¥à¤¥à¥ <replaceable><version-number></"
+"replaceable> सà¤à¤¬à¤à¤§à¤¿à¤¤ à¤à¤¹à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित GRUB सà¤à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥à¤¸."
#. Tag: para
#: Grub.xml:1004
@@ -12490,21 +12387,21 @@ msgid ""
"a user reference manual, a programmer reference manual, and a FAQ document "
"about GRUB and its usage."
msgstr ""
-"<command>info grub</command> — GRUB सà¥à¤à¤¨à¤¾ पà¥à¤·à¥à¤ मà¥à¤ à¤à¥à¤¯à¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤², à¤à¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ "
-"सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ मà¥à¤¨à¥à¤
ल, à¤à¤ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤®à¤° सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ मà¥à¤¨à¥à¤
ल, à¤à¤° à¤à¤ FAQ दसà¥à¤¤à¤¾à¤µà¥à¤ GRUB à¤à¥ बारॠमà¥à¤ à¤à¤° à¤à¤¸à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ "
-"à¤à¥ बारॠमà¥à¤ शामिल हà¥."
+"<command>info grub</command> — GRUB माहितॠपानात à¤à¤¾à¤à¤£à¥, वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ "
+"हसà¥à¤¤à¤ªà¥à¤¸à¥à¤¤à¤¿à¤à¤¾, पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤®à¤° सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ हसà¥à¤¤à¤ªà¥à¤¸à¥à¤¤à¤¿à¤à¤¾, à¤à¤£à¤¿ FAQ दसà¥à¤¤à¤¾à¤µà¥à¤ GRUB à¤à¤£à¤¿ तà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ "
+"वापराविषयॠयाà¤à¤à¤¾ समावà¥à¤¶ हà¥à¤¤à¥."
#. Tag: title
#: Grub.xml:1012
#, no-c-format
msgid "Useful Websites"
-msgstr "à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥ वà¥à¤¬à¤¸à¤¾à¤à¤"
+msgstr "à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥ सà¤à¤à¥à¤¤à¤¸à¥à¤¥à¤³à¥"
#. Tag: tertiary
#: Grub.xml:1016
#, no-c-format
msgid "useful websites"
-msgstr "à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥ वà¥à¤¬à¤¸à¤¾à¤à¤"
+msgstr "à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥ सà¤à¤à¥à¤¤à¤¸à¥à¤¥à¤³à¥"
#. Tag: para
#: Grub.xml:1020
@@ -12515,44 +12412,44 @@ msgid ""
"contains information concerning the state of GRUB development and an FAQ."
msgstr ""
"<ulink url=\"http://www.gnu.org/software/grub\">http://www.gnu.org/software/"
-"grub/</ulink> — GNU GRUB पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤à¥à¤ à¤à¤¾ पहला पनà¥à¤¨à¤¾. यह साà¤à¤ GRUB विà¤à¤¾à¤¸ à¤à¤° à¤à¤ "
-"FAQ सॠà¤à¥à¤¡à¤¼à¥ सà¥à¤à¤¨à¤¾à¤à¤ à¤à¥ शामिल à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+"grub/</ulink> — GNU GRUB पà¥à¤°à¤à¤²à¥à¤ªà¤¾à¤à¥ à¤à¥à¤¹ पà¥à¤·à¥à¤ . या सà¤à¤à¥à¤¤à¤¸à¥à¤¥à¤³à¤¾à¤µà¤° GRUB "
+"à¤à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤¿à¤à¤¾à¤¸à¤¾à¤¸à¤à¤¬à¤à¤§à¥ माहितॠà¤à¤£à¤¿ FAQ याà¤à¤à¤¾ समावà¥à¤¶ à¤à¤¹à¥."
#. Tag: para
#: Grub.xml:1026
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<ulink url=\"http://kbase.redhat.com/faq/docs/DOC-6864\">http://kbase.redhat."
"com/faq/docs/DOC-6864</ulink> — Details booting operating systems "
"other than Linux."
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://kbase.redhat.com/faq/docs/DOC-6864\">http://kbase.redhat."
-"com/faq/docs/DOC-6864</ulink> — Linux à¤à¥ à¤
लावा बà¥à¤à¤¿à¤à¤ à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ "
-"सिसà¥à¤à¤® à¤à¤¾ विवरण दà¥à¤¤à¤¾ हà¥."
+"<ulink url=\"http://kbase.redhat.com/faq/FAQ_43_4053.shtm\">http://kbase."
+"redhat.com/faq/FAQ_43_4053.shtm</ulink> — Linux वà¥à¤¯à¤¤à¤¿à¤°à¤¿à¤à¥à¤¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ "
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ तपशà¥à¤²."
#. Tag: title
#: Grub.xml:1042
#, no-c-format
msgid "Related Books"
-msgstr "सà¤à¤¬à¤à¤§à¤¿à¤¤ पà¥à¤¸à¥à¤¤à¤"
+msgstr "सà¤à¤¬à¤à¤§à¤¿à¤¤ पà¥à¤¸à¥à¤¤à¤à¥"
#. Tag: tertiary
#: Grub.xml:1046
#, no-c-format
msgid "related books"
-msgstr "सà¤à¤¬à¤à¤§à¤¿à¤¤ पà¥à¤¸à¥à¤¤à¤"
+msgstr "सà¤à¤¬à¤à¤§à¤¿à¤¤ पà¥à¤¸à¥à¤¤à¤à¥"
#. Tag: para
#: Grub.xml:1050
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<citetitle>Red Hat Enterprise Linux Deployment Guide</citetitle>; Red Hat, "
"Inc. — The <citetitle>Workstation Security</citetitle> chapter "
"explains, in a concise manner, how to secure the GRUB boot loader."
msgstr ""
-"<citetitle>Red Hat Enterprise Linux Deployment Guide</citetitle>; Red Hat, Inc. — "
-"<citetitle>वरà¥à¤à¤¸à¥à¤à¥à¤¶à¤¨ सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾</citetitle> à¤
धà¥à¤¯à¤¾à¤¯ वरà¥à¤£à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤ सà¤à¤à¥à¤·à¤¿à¤ªà¥à¤¤ तरà¥à¤à¥ सà¥, à¤à¥à¤¸à¥ "
-"GRUB बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¥ सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ रà¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¯à¥."
+"<citetitle>&PROD; &DCAG;</citetitle>; Red Hat, Inc. — "
+"<citetitle>à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤ सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾</citetitle> धडा थà¥à¤¡à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¤ विशद à¤à¤°à¤¤à¥, GRUB बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° "
+"à¤à¤¸à¤¾ सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤µà¤¾."
#. Tag: para
#: Grub.xml:1053
@@ -12566,24 +12463,29 @@ msgid ""
"Red_Hat_Enterprise_Linux/5/html/Deployment_Guide/ch-sec-network.html#s1-"
"wstation-boot-sec\"></ulink>."
msgstr ""
+"<citetitle>Red Hat Enterprise Linux Deployment Guide</citetitle> à¤à¥ सधà¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ <ulink url=\"http://www.redhat.com/docs/manuals/enterprise/\"></ulink> यà¥à¤¥à¥ à¤à¤¢à¤³à¥à¤². Red Hat "
+"Enterprise Linux 5 à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ पà¥à¤¸à¥à¤¤à¤¿à¤à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥, सà¤à¤¬à¤à¤§à¥à¤¤ विà¤à¤¾à¤ <citetitle>43.1.2. BIOS and Boot "
+"Loader Security</citetitle>: <ulink url=\" http://www.redhat.com/docs/en-US/"
+"Red_Hat_Enterprise_Linux/5/html/Deployment_Guide/ch-sec-network.html#s1-"
+"wstation-boot-sec\"></ulink> à¤
सॠà¤à¤¹à¥."
#. Tag: primary
#: Initializing_Hard_Disk_common-indexterm.xml:6
#, no-c-format
msgid "Hard disk"
-msgstr ""
+msgstr "हारà¥à¤¡ डिसà¥à¤"
#. Tag: secondary
#: Initializing_Hard_Disk_common-indexterm.xml:7
#, no-c-format
msgid "initializing"
-msgstr ""
+msgstr "सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥"
#. Tag: title
#: Initializing_Hard_Disk_common-note-1.xml:6
#, no-c-format
msgid "Detach Unneeded Disks"
-msgstr ""
+msgstr "à¤
नावशà¥à¤¯à¤ डिसà¥à¤à¥à¤¸à¥ वà¥à¤à¤³à¥ à¤à¤°à¤¾"
#. Tag: para
#: Initializing_Hard_Disk_common-note-1.xml:7
@@ -12604,7 +12506,9 @@ msgid ""
"new hard disk with no operating system installed, or you have removed all "
"partitions on the hard disk, click <guibutton>Re-initialize drive</"
"guibutton>."
-msgstr "यदि à¤à¥à¤ पठनà¥à¤¯ सारणॠà¤à¤¿à¤¸à¥ मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ हारà¥à¤¡à¤¡à¤¿à¤¸à¥à¤ पर नहà¥à¤ मिलॠहà¥, सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® हारà¥à¤¡ डिसà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤°à¤à¤à¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¤¹à¤¤à¤¾ हà¥. यह सà¤à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¿à¤¸à¥ मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ à¤à¤à¤à¤¡à¤¼à¥ à¤à¥ हारà¥à¤¡ डिसà¥à¤ पर à¤
पठनà¥à¤¯ बनाता हà¥. यदि à¤à¤ªà¤à¥ तà¤à¤¤à¥à¤° à¤à¥ पास à¤à¥à¤ à¤à¤à¤¦à¤® नया हारà¥à¤¡ डिसà¥à¤ हॠà¤à¤¿à¤¸ पर à¤à¥à¤ à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ तà¤à¤¤à¥à¤° सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ नहà¥à¤ हà¥, या à¤à¤ªà¤¨à¥ हारà¥à¤¡ डिसà¥à¤ पर सà¤à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥à¤ à¤à¥ हà¤à¤¾ दिया हà¥, <guibutton>डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ फिर à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¥à¤</guibutton> à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤
."
+msgstr ""
+"à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤à¥à¤² हारà¥à¤¡ डिसà¥à¤à¥à¤¸à¥à¤µà¤°à¥à¤² वाà¤à¤¨à¤à¥à¤à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ तà¤à¥à¤¤à¤¾ न à¤à¤¢à¤³à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸, पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® हारà¥à¤¡ डिसà¥à¤ सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤²à¤¾ विनà¤à¤¤à¥ à¤à¤°à¤¤à¥. हॠà¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ हारà¥à¤¡ डिसà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤² à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤à¥à¤² डाà¤à¤¾ à¤
वाà¤à¤¨à¤à¥à¤à¥ à¤à¤°à¤¤à¥. पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° नवà¥à¤¨ हारà¥à¤¡ डिसà¥à¤ विना à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤¢à¤³à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ हारà¥à¤¡ डिसà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤² सरà¥à¤µ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤²à¥ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, <guibutton>डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹ पà¥à¤¨à¤-सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¾</"
+"guibutton> यावर à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: Initializing_Hard_Disk_common-para-2.xml:5
@@ -12614,32 +12518,31 @@ msgid ""
"to the installation program and the prompt to initialize the hard disk may "
"appear. The installation program responds to the physical disk structures it "
"is able to detect."
-msgstr ""
+msgstr "ठराविठRAID पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤¤à¤° विना मानठसà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤®à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤
वाà¤à¤¨à¤à¥à¤à¥ à¤
सावॠव हारà¥à¤¡ डिसà¥à¤ सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠपà¥à¤°à¥à¤®à¤ªà¥à¤ à¤à¤¢à¤³à¤²à¥ शà¤à¤¤à¥. पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® à¤à¤¢à¤³à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¥ फिà¤à¥à¤à¤² डिसà¥à¤ सà¥à¤à¥à¤°à¤à¥à¤à¤°à¥à¤¸à¥à¤²à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¸à¤¾à¤¦ दà¥à¤¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Initializing_Hard_Disk_common-title.xml:5
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "Initializing the Hard Disk"
-msgstr "हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¤°à¤à¤à¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤° रहा हà¥"
+msgstr "हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤µà¤°à¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤°à¤£à¥"
#. Tag: title
#: Initializing_Hard_Disk-x86.xml:17
#, no-c-format
msgid "Warning screen – initializing hard drive"
-msgstr "à¤à¥à¤¤à¤¾à¤µà¤¨à¥ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ – हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¤°à¤à¤à¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤° रहा हà¥"
+msgstr "सावधानता पडदा – हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹ सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥"
#. Tag: para
#: Initializing_Hard_Disk-x86.xml:20
#, no-c-format
msgid "Warning screen – initializing hard drive."
-msgstr "à¤à¥à¤¤à¤¾à¤µà¤¨à¥ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ – हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¤°à¤à¤à¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤° रहा हà¥."
+msgstr "सावधानता पडदा – हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹ सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥."
#. Tag: title
#: Installation_Guide.xml:12
#, no-c-format
msgid "Before you begin"
-msgstr ""
+msgstr "सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¥à¤µà¥"
#. Tag: para
#: Installation_Guide.xml:14
@@ -12648,7 +12551,7 @@ msgid ""
"This part of the <citetitle>Fedora Installation Guide</citetitle> covers "
"decisions that you should make and resources that you should gather before "
"installing Fedora, including:"
-msgstr ""
+msgstr "<citetitle>Fedora पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पà¥à¤¸à¥à¤¤à¤¿à¤à¤¾</citetitle> à¤à¥à¤¯à¤¾ या à¤à¤¾à¤à¤¾à¤¤ Fedora पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापà¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¥à¤µà¥ ठरवलॠà¤à¤¾à¤£à¤¾à¤°à¥ निरà¥à¤£à¤¯ व सà¥à¤°à¥à¤¤ समाविषà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥, à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥à¤² समावà¥à¤¶ à¤à¤¹à¥:"
#. Tag: para
#: Installation_Guide.xml:19
@@ -12656,7 +12559,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"the decision whether to upgrade an existing installation of Fedora or "
"install a new copy."
-msgstr ""
+msgstr "Fedora à¤à¥ à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤à¥à¤² पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन सà¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ नवà¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥, तसा निरà¥à¤£à¤¯ à¤à¥à¤¯à¤¾."
#. Tag: para
#: Installation_Guide.xml:24
@@ -12664,19 +12567,19 @@ msgstr ""
msgid ""
"hardware considerations, and hardware details that you may need during "
"installation."
-msgstr ""
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनवà¥à¤³à¥ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤
र à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤à¤¤à¤¾, व हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤
र तपशà¥à¤²."
#. Tag: para
#: Installation_Guide.xml:29
#, no-c-format
msgid "preparing to install Fedora over a network."
-msgstr ""
+msgstr "नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤à¤µà¤° Fedora पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥ तयारॠà¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥."
#. Tag: title
#: Installation_Guide.xml:45
#, no-c-format
msgid "The installation process"
-msgstr ""
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯"
#. Tag: para
#: Installation_Guide.xml:47
@@ -12693,7 +12596,7 @@ msgstr ""
#: Installation_Guide.xml:56
#, no-c-format
msgid "Advanced installation options"
-msgstr ""
+msgstr "पà¥à¤°à¤à¤¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन परà¥à¤¯à¤¾à¤¯"
#. Tag: para
#: Installation_Guide.xml:58
@@ -12701,25 +12604,25 @@ msgstr ""
msgid ""
"This part of the <citetitle>Fedora Installation Guide</citetitle> covers "
"more complex and uncommon methods of installing Fedora, including:"
-msgstr ""
+msgstr "<citetitle>Fedora पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पà¥à¤¸à¥à¤¤à¤¿à¤à¤¾</citetitle> à¤à¥à¤¯à¤¾ या à¤à¤¾à¤à¤¾à¤¤ Fedora पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन बाबातà¤à¥ à¤
धिठà¤à¥à¤²à¤¿à¤·à¥à¤ व à¤
सामानà¥à¤¯ पदà¥à¤§à¤¤à¥à¤à¤à¥ समावà¥à¤¶ à¤à¤¹à¥, à¤à¤¸à¥ à¤à¤¿:"
#. Tag: para
#: Installation_Guide.xml:68
#, no-c-format
msgid "boot options."
-msgstr ""
+msgstr "बà¥à¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯."
#. Tag: para
#: Installation_Guide.xml:73
#, no-c-format
msgid "installing without media."
-msgstr ""
+msgstr "मिडà¥à¤¯à¤¾ विना पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥."
#. Tag: para
#: Installation_Guide.xml:78
#, no-c-format
msgid "installing through VNC."
-msgstr ""
+msgstr "VNC दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥."
#. Tag: para
#: Installation_Guide.xml:83
@@ -12727,13 +12630,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"using <application>kickstart</application> to automate the installation "
"process."
-msgstr ""
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ सà¥à¤µà¤¯à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠ<application>à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤</application> याà¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥."
#. Tag: title
#: Installation_Guide.xml:98
#, no-c-format
msgid "After installation"
-msgstr ""
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन नà¤à¤¤à¤°"
#. Tag: para
#: Installation_Guide.xml:100
@@ -12742,25 +12645,25 @@ msgid ""
"This part of the <citetitle>Fedora Installation Guide</citetitle> covers "
"finalizing the installation, as well as some installation-related tasks that "
"you might perform at some time in the future. These include:"
-msgstr ""
+msgstr "<citetitle>Fedora पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पà¥à¤¸à¥à¤¤à¤¿à¤à¤¾</citetitle> à¤à¥à¤¯à¤¾ या à¤à¤¾à¤à¤¾à¤¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤
à¤à¥à¤°à¤à¥ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥, तसà¥à¤ à¤à¤µà¤¿à¤·à¥à¤¯à¤¾à¤¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¥ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन-सà¤à¤¬à¤à¤§à¤¿à¤¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤à¤à¥ समावà¥à¤¶ à¤à¤¹à¥. यात à¤à¤¾à¤²à¥à¤² समाविषà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥:"
#. Tag: para
#: Installation_Guide.xml:105
#, no-c-format
msgid "using a Fedora installation disk to rescue a damaged system."
-msgstr ""
+msgstr "दà¥à¤·à¥à¤¤ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ रà¥à¤¸à¥à¤à¥à¤¯à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠFedora पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन डिसà¥à¤à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥."
#. Tag: para
#: Installation_Guide.xml:110
#, no-c-format
msgid "upgrading to a new version of Fedora."
-msgstr ""
+msgstr "Fedora à¤à¥à¤¯à¤¾ नवà¥à¤¨ à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥."
#. Tag: para
#: Installation_Guide.xml:115
#, no-c-format
msgid "removing Fedora from your computer."
-msgstr ""
+msgstr "सà¤à¤à¤£à¤à¤¾à¤¤à¥à¤¨ Fedora à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤¤ à¤à¤¹à¥."
#. Tag: title
#: Installation_Guide.xml:129
@@ -12785,9 +12688,8 @@ msgid ""
"If you install from a Fedora Live image, no reboot prompt appears. You may "
"continue to use the Live image as desired, and reboot the system at any time "
"to enjoy the newly installed Fedora system."
-msgstr ""
+msgstr "Fedora लाà¤à¤µà¥à¤¹ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ पासà¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, रिबà¥à¤ पà¥à¤°à¥à¤®à¤ªà¥à¤ à¤à¤¢à¤³à¤¤ नाहà¥. तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ लाà¤à¤µà¥à¤¹ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥à¤à¤¾ वापर à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤à¤¤à¤¾ पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥ à¤à¤¾à¤²à¥ ठà¥à¤µà¥ शà¤à¤¤à¤¾, व नवà¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापà¥à¤¤ Fedora पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¥ मà¤à¤¾ लà¥à¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤§à¤¿à¤¹à¥ पà¥à¤°à¤£à¤²à¥ पà¥à¤¨à¤ सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Installing_Packages_common-para-1.xml:5
#, no-c-format
@@ -12796,18 +12698,16 @@ msgid ""
"have been installed. How quickly this happens depends on the number of "
"packages you have selected and your computer's speed."
msgstr ""
-"à¤à¤¸ बिà¤à¤¦à¥ पर à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¥à¤ नहà¥à¤ बठà¤à¤¯à¤¾ हॠà¤à¤¬à¤¤à¤ à¤à¤¿ सà¤à¥ सà¤à¤à¥à¤² à¤
धिषà¥à¤ ापित नहà¥à¤ हॠ"
-"à¤à¤¾à¤¤à¥ हà¥à¤. यह à¤à¤¿à¤¤à¤¨à¥ à¤à¤²à¥à¤¦à¥ हà¥à¤¤à¤¾ हॠयह à¤à¤ªà¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ à¤à¤¯à¤¨à¤¿à¤¤ सà¤à¤à¥à¤² à¤à¥ सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤° à¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° à¤à¥ à¤à¤¤à¤¿ "
-"पर निरà¥à¤à¤° à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+"या à¤à¤ªà¥à¤ªà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ठà¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤°à¤à¥ à¤à¤¾à¤¹à¥à¤ शिलà¥à¤²à¤ नाहॠसरà¥à¤µ सà¤à¤à¥à¤²à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित हà¥à¤à¤ªà¤°à¥à¤¯à¤à¤¤. "
+"हॠà¤à¤¿à¤¤à¥ लवà¤à¤° हà¥à¤¤à¥ हॠतà¥à¤®à¥à¤¹à¥ नà¥à¤µà¤¡à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ सà¤à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¤à¤à¥à¤¯à¥à¤µà¤° à¤à¤£à¤¿ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¤à¤à¤£à¤à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ वà¥à¤à¤¾à¤µà¤° à¤
वलà¤à¤¬à¥à¤¨ "
+"à¤à¤¹à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: primary
#: Installing_Packages_common-para-2a.xml:7
#, no-c-format
msgid "install log file"
-msgstr "लाठफाà¤à¤² à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤°à¥à¤"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन लà¥à¤ फाà¤à¤²"
-# EXACT MATCH
#. Tag: filename
#: Installing_Packages_common-para-2a.xml:8
#: Installing_Packages_common-para-2a.xml:12
@@ -12815,12 +12715,11 @@ msgstr "लाठफाà¤à¤² à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤°à¥à¤"
msgid "/root/install.log"
msgstr "/root/install.log"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Installing_Packages_common-para-2a.xml:14
#, no-c-format
msgid "install log file location"
-msgstr "लà¥à¤ फाà¤à¤² à¤
वसà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤°à¥à¤"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन लà¥à¤ फाà¤à¤² ठिà¤à¤¾à¤£"
#. Tag: para
#: Installing_Packages_common-para-2a.xml:15
@@ -12829,8 +12728,8 @@ msgid ""
"For your reference, a complete log of your installation can be found in "
"<filename>/root/install.log</filename> once you reboot your system."
msgstr ""
-"à¤à¤ªà¤à¥ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥ लियà¥, à¤à¤ªà¤à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤¾ à¤à¤ पà¥à¤°à¥à¤£ लà¥à¤ <filename>/root/install.log</"
-"filename> मà¥à¤ पाया à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¬ à¤à¤ª à¤
पनॠसिसà¥à¤®à¤ à¤à¥ रिबà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤."
+"तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनाà¤à¤¾ सà¤à¤ªà¥à¤°à¥à¤£ लà¥à¤ <filename>/root/install.log</"
+"filename> मधà¥à¤¯à¥ पाहता यà¥à¤ शà¤à¤¤à¥ à¤à¤à¤¦à¤¾ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ रà¥à¤¬à¥à¤ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤°."
#. Tag: para
#: Installing_Packages_common-para-2.xml:6
@@ -12841,7 +12740,7 @@ msgid ""
"further action. If you are using CDs to install, Fedora prompts you to "
"change discs periodically. After you insert a disc, select <guibutton>OK</"
"guibutton> to resume the installation."
-msgstr ""
+msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° नà¥à¤µà¤¡à¤²à¥à¤²à¥ सà¤à¤à¥à¤² लिहà¥à¤¤à¥à¤µà¥à¤³à¥ Fedora पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पà¥à¤°à¤à¤¤à¥ पडदà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤µà¤° à¤à¤³à¤µà¤¤à¥. नà¥à¤µà¤à¤µà¤°à¥à¤ व DVD पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन याà¤à¤¸ पà¥à¤¢à¥à¤² à¤à¥à¤¤à¥à¤à¥ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤à¤¤à¤¾ पडत नाहà¥. पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनसाठॠतà¥à¤®à¥à¤¹à¥ CDs à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤¤ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, Fedora तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ डिसà¥à¤ वारà¤à¤µà¤¾à¤° बदलवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ विनà¤à¤¤à¥ à¤à¤°à¤¤à¥. डिसà¥à¤ à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¥à¤¤ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤°, पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पà¥à¤¨à¤ सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠ<guibutton>OK</guibutton> नà¥à¤µà¤¡à¤¾."
#. Tag: para
#: Installing_Packages_common-para-3.xml:6
@@ -12850,14 +12749,15 @@ msgid ""
"After installation completes, select <guibutton>Reboot</guibutton> to "
"restart your computer. Fedora ejects any loaded discs before the computer "
"reboots."
-msgstr "सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤¾ हà¥à¤¨à¥ à¤à¥ बाद, <guibutton>रिबà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤</guibutton> à¤à¥ à¤
पना à¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° फिर à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¥à¤¨à¥à¤. फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ à¤à¤¿à¤¸à¥ लà¥à¤¡ à¤à¤¿à¤ डिसà¥à¤ à¤à¥ बाहर निà¤à¤¾à¤²à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° à¤à¥ रिबà¥à¤ हà¥à¤¨à¥ à¤à¥ पहलà¥."
+msgstr ""
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पà¥à¤°à¥à¤£ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤°, सà¤à¤à¤£à¤ पà¥à¤¨à¤ सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠ<guibutton>पà¥à¤¨à¤ सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¾</guibutton> नà¥à¤µà¤¡à¤¾. "
+"सà¤à¤à¤£à¤ पà¥à¤¨à¤ सà¥à¤°à¥ हà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¥à¤µà¥ Fedora फà¤à¥à¤¤ लà¥à¤¡ à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ डिसà¥à¤à¥à¤¸à¥ बाहà¥à¤° à¤à¤¾à¤¢à¤¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Installing_Packages_common-title.xml:8
#, no-c-format
msgid "Installing Packages"
-msgstr "सà¤à¤à¥à¤² सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨"
+msgstr "सà¤à¤à¥à¤²à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¤£à¥"
#. Tag: title
#: intro.xml:7
@@ -12895,13 +12795,13 @@ msgstr ""
#: intro.xml:18
#, no-c-format
msgid "Background"
-msgstr "पà¥à¤·à¥à¤ à¤à¥à¤®à¤¿"
+msgstr "पारà¥à¤¶à¥à¤µà¤à¥à¤®à¥"
#. Tag: title
#: intro.xml:20
#, no-c-format
msgid "About Fedora"
-msgstr ""
+msgstr "Fedora बिषयà¥"
#. Tag: para
#: intro.xml:21
@@ -12911,12 +12811,15 @@ msgid ""
"org/\"></ulink>. To read other documentation on Fedora related topics, refer "
"to <ulink url=\"http://docs.fedoraproject.org/\"></ulink>."
msgstr ""
+"Fedora विषयॠà¤
धिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ à¥, <ulink url=\"http://fedoraproject."
+"org/\"></ulink> पहा. Fedora सà¤à¤¬à¤à¤§à¥à¤¤ विषयाà¤à¤µà¤° à¤à¤¤à¤° दसà¥à¤¤à¤à¤µà¤à¥à¤à¤°à¤£ वाà¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, "
+"<ulink url=\"http://docs.fedoraproject.org/\"></ulink> वाà¤à¤¾."
#. Tag: title
#: intro.xml:25
#, no-c-format
msgid "Getting Additional Help"
-msgstr ""
+msgstr "à¤
à¤à¤¾à¤ मदत पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥"
#. Tag: para
#: intro.xml:26
@@ -12925,54 +12828,56 @@ msgid ""
"For information on additional help resources for Fedora, visit <ulink url="
"\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\"></ulink>."
msgstr ""
+"Fedora à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤ मदत सà¥à¤°à¥à¤¤ बिषयà¥, <ulink url="
+"\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\"></ulink> यà¥à¤¥à¥ à¤à¥à¤ दà¥à¤¯à¤¾."
#. Tag: title
#: intro.xml:31
#, no-c-format
msgid "About This Document"
-msgstr "à¤à¤¸ दसà¥à¤¤à¤¾à¤µà¥à¤ à¤à¥ बारॠमà¥à¤"
+msgstr "या दसà¥à¤¤à¤à¤µà¤ विषयà¥"
#. Tag: title
#: intro.xml:33
#, no-c-format
msgid "Goals"
-msgstr ""
+msgstr "लà¤à¥à¤·à¥à¤¯"
#. Tag: para
#: intro.xml:34
#, no-c-format
msgid "This guide helps a reader:"
-msgstr ""
+msgstr "हॠपà¥à¤¸à¥à¤¤à¤¿à¤à¤¾ वाà¤à¤à¤¾à¤¸ मदत पà¥à¤°à¤µà¤¤à¥:"
#. Tag: para
#: intro.xml:37
#, no-c-format
msgid "Understand how to locate the Fedora distribution online"
-msgstr ""
+msgstr "Fedora वितरण à¤à¤¨à¤²à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¸à¥ सà¥à¤¥à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥ तॠसमà¤à¥à¤¨ à¤à¥à¤¯à¤¾"
#. Tag: para
#: intro.xml:41
#, no-c-format
msgid "Create configuration data that allows a computer to boot Fedora"
-msgstr ""
+msgstr "Fedora बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠसà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ डाà¤à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¾"
#. Tag: para
#: intro.xml:45
#, no-c-format
msgid "Understand and interact with the Fedora installation program"
-msgstr ""
+msgstr "Fedora पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® समà¤à¥à¤¨ व वापरà¥à¤¨ पहा"
#. Tag: para
#: intro.xml:49
#, no-c-format
msgid "Complete basic post-installation configuration of a Fedora system"
-msgstr ""
+msgstr "Fedora पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¥ मà¥à¤³ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन-नà¤à¤¤à¤°à¤à¥ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ पà¥à¤°à¥à¤£ à¤à¤°à¤¾"
#. Tag: title
#: intro.xml:54
#, no-c-format
msgid "Other Sources of Documentation"
-msgstr ""
+msgstr "दसà¥à¤¤à¤à¤µà¤à¥à¤à¤°à¤£à¤¾à¤à¥ à¤à¤¤à¤° सà¥à¤°à¥à¤¤"
#. Tag: para
#: intro.xml:55
@@ -12982,6 +12887,9 @@ msgid ""
"Fedora system, refer to <ulink url=\"http://docs.fedoraproject.org/\"></"
"ulink> for other documentation."
msgstr ""
+"या पà¥à¤¸à¥à¤¤à¤¿à¤à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ Fedora à¤à¥à¤¯à¤¾ वापरणॠविषयॠà¤à¤²à¥à¤²à¥à¤ नाहà¥. पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापà¥à¤¤ "
+"Fedora पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤¸à¥ वापरायà¤à¥ हॠशिà¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, व à¤à¤¤à¤° दसà¥à¤¤à¤à¤µà¤à¥à¤à¤°à¤£à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠ<ulink url=\"http://docs.fedoraproject.org/\"></"
+"ulink> पहा."
#. Tag: title
#: intro.xml:61
@@ -13003,7 +12911,7 @@ msgstr ""
#: iSCSI.xml:7
#, no-c-format
msgid "ISCSI disks"
-msgstr "ISCSI डिसà¥à¤"
+msgstr "ISCSI डिसà¥à¤à¥à¤¸à¥"
#. Tag: para
#: iSCSI.xml:8
@@ -13021,10 +12929,6 @@ msgid ""
"appendix only covers Linux as an iSCSI initiator: how Linux uses iSCSI "
"disks, but not how Linux hosts iSCSI disks."
msgstr ""
-"<firstterm>Internet Small Computer System Interface</firstterm> (iSCSI) à¤à¤ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤à¥à¤² हॠà¤à¥ à¤à¤¿ à¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° à¤à¥ à¤à¤à¤¡à¤¾à¤° यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ साथ सà¤à¤à¤¾à¤° à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤¤à¤¾ हॠSCSI "
-"à¤à¤à¥à¤°à¤¹ à¤à¤° पà¥à¤°à¤¤à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ à¤à¥ à¤à¤¿ TCP/IP à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ à¤à¤à¥ लॠà¤à¤¾à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾. à¤à¥à¤à¤à¤¿ iSCSI मानठSCSI पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤à¥à¤² पर à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ हॠतॠयह SCSI à¤à¥ à¤à¥à¤ शबà¥à¤¦à¤¾à¤µà¤²à¤¿à¤¯à¥à¤ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. SCSI बस पर à¤à¥ यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿à¤¯à¤¾à¤ à¤à¤¿à¤¸à¤à¥ à¤à¤à¥à¤°à¤¹ à¤à¥à¤à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥ हà¥à¤ (à¤à¤° à¤à¥ à¤à¤¨ à¤à¤à¥à¤°à¤¹à¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¤à¥à¤¤à¤° दà¥à¤¤à¥ हà¥à¤) "
-"à¤à¥ <firstterm>target</firstterm> à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ निरà¥à¤à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ वाला निवà¥à¤¦à¤¨ <firstterm>à¤à¤°à¤à¤à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾</firstterm> à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ डाना à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. à¤
नà¥à¤¯ शबà¥à¤¦à¥à¤ मà¥à¤ iSCSI डिसà¥à¤ à¤à¤ लà¤à¥à¤·à¥à¤¯ हॠà¤à¤° SCSI नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤ या SCSI Host Bus Adapter (HBA) à¤à¤¾ iSCSI सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° समतà¥à¤²à¥à¤¯ à¤à¤°à¤à¤à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¹à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. यह परिशिषà¥à¤ à¤à¥à¤µà¤² Linux à¤à¥ बतà¥à¤° iSCSI à¤à¤°à¤à¤à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤µà¤° à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥: à¤à¥à¤¸à¥ Linux iSCSI "
-"डिसà¥à¤ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠलà¥à¤à¤¿à¤¨ नहà¥à¤ à¤à¤¾à¤¨à¤¤à¤¾ à¤à¤¿ à¤à¥à¤¸à¥ Linux iSCSI डिसà¥à¤ à¤à¥ हà¥à¤¸à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
#. Tag: para
#: iSCSI.xml:10
@@ -13058,12 +12962,15 @@ msgid ""
"application> are part of the <application>iscsi-initiator-utils</"
"application> package under Fedora."
msgstr ""
+"दà¥à¤¨à¥à¤¹à¥ <application>iscsiadm</application> व <application>iscsid</"
+"application> Fedora मधà¥à¤² <application>iscsi-initiator-utils</"
+"application> à¤à¥ à¤à¤¾à¤ à¤à¤¹à¥."
#. Tag: title
#: iSCSI.xml:18
#, no-c-format
msgid "iSCSI disks in <application>anaconda</application>"
-msgstr ""
+msgstr "<application>à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¾à¤à¤¡à¤¾</application> मधà¥à¤² iSCSI डिसà¥à¤à¥à¤¸à¥"
#. Tag: para
#: iSCSI.xml:19
@@ -13072,6 +12979,8 @@ msgid ""
"<application>Anaconda</application> can discover (and then log in to) iSCSI "
"disks in two ways:"
msgstr ""
+"<application>à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¾à¤à¤¡à¤¾</application> दà¥à¤¨ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°à¥ iSCSI "
+"डिसà¥à¤à¥à¤¸à¥ शà¥à¤§à¥ (व तà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤° पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶) à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¥:"
#. Tag: para
#: iSCSI.xml:23
@@ -13130,7 +13039,7 @@ msgstr ""
#: iSCSI.xml:37
#, no-c-format
msgid "iSCSI disks during start up"
-msgstr ""
+msgstr "iSCSI डिसà¥à¤à¥à¤¸à¥ सà¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤à¤
पवà¥à¤³à¥"
#. Tag: para
#: iSCSI.xml:38
@@ -13138,7 +13047,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"ISCSI-related events might occur at a number of points while the system "
"starts:"
-msgstr ""
+msgstr "ISCSI-सà¤à¤¬à¤à¤§à¥à¤¤ à¤à¤à¤¨à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ सà¥à¤°à¥ à¤
सतà¥à¤µà¥à¤³à¥ à¤
नà¥à¤ ठिà¤à¤¾à¤£à¥ à¤à¤¢à¤³à¤²à¥ शà¤à¤¤à¥:"
#. Tag: para
#: iSCSI.xml:42
@@ -13148,7 +13057,7 @@ msgid ""
"iSCSI targets used for <filename>/</filename> (if any). This is done using "
"the <application>iscsistart</application> utility (which can do this without "
"requiring <application>iscsid</application> to run)."
-msgstr ""
+msgstr "<filename>/</filename> à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ वापरलà¥à¤²à¥(à¤à¥à¤ लà¥à¤¹à¥) <application>initrd</application> मधà¥à¤² init सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ iSCSI लà¤à¥à¤·à¥à¤¯à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶ à¤à¤°à¤¤à¥. यासाठॠसहसा <application>iscsistart</application> यà¥à¤à¤¿à¤²à¥à¤à¥à¤à¤¾ वापर à¤à¥à¤²à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¥ (à¤à¥ <application>iscsid</application> सà¥à¤°à¥ न à¤à¤°à¤¤à¤¾ शà¤à¥à¤¯ हà¥à¤¤à¥)."
#. Tag: para
#: iSCSI.xml:45
@@ -13181,6 +13090,9 @@ msgid ""
"<application>NetworkManager</application> will call the iscsi initscript. "
"See: <filename>/etc/NetworkManager/dispatcher.d/04-iscsi</filename>"
msgstr ""
+"(à¤à¥à¤²à¤¾à¤¸à¥à¤ नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤ सà¥à¤µà¤¾ सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¤µà¤à¥) नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶à¤¸à¤¾à¤ ॠ<application>नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤ मà¥
नà¥à¤à¤°</application> याà¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤¤à¥à¤µà¥à¤³à¥, "
+"<application>नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤ मà¥
नà¥à¤à¤°</application> iscsi initscript याला à¤à¥à¤² à¤à¤°à¤¤à¥. हॠ"
+"पहा: <filename>/etc/NetworkManager/dispatcher.d/04-iscsi</filename>"
#. Tag: para
#: iSCSI.xml:53
@@ -13190,6 +13102,8 @@ msgid ""
"usr</filename>, you cannot use it to configure network access if <filename>/"
"usr</filename> is on network-attached storage such as an iSCSI target."
msgstr ""
+"à¤à¤¾à¤°à¤£ <application>नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤ मà¥
नà¥à¤à¤°</application> <filename>/"
+"usr</filename> यà¥à¤¥à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापà¥à¤¤ हà¥à¤¤à¥, <filename>/usr</filename> नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤à¤¸à¤¹-à¤à¥à¤¡à¤²à¥à¤²à¥ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ à¤à¤¸à¥ à¤à¥ iSCSI लà¤à¥à¤·à¥à¤¯à¤¸à¤¹ à¤à¤¢à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸ तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¸ नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤ पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶à¤¸à¤¾à¤ ॠसà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥ à¤
शà¤à¥à¤¯ à¤à¤¹à¥."
#. Tag: para
#: iSCSI.xml:58
@@ -13200,6 +13114,8 @@ msgid ""
"application>, <application>iscsiadm</application> will start "
"<application>iscsid</application> in turn."
msgstr ""
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ सà¥à¤°à¥ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° <application>iscsid</application> à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ नसलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, तॠà¤à¤ªà¥à¤à¤ª सà¥à¤°à¥ हà¥à¤£à¤¾à¤° नाहà¥. <application>iscsiadm</application> सà¥à¤°à¥ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸, <application>iscsiadm</application> तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤µà¤à¥ "
+"<application>iscsid</application> सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Key_Board_Configuration-x86.xml:16
@@ -13209,16 +13125,15 @@ msgid ""
"for the keyboard you would prefer to use for the installation and as the "
"system default (refer to the figure below)."
msgstr ""
-"à¤
पनॠमाà¤à¤¸ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ सà¥, सहॠलà¥à¤à¤à¤ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° à¤à¥à¤¨à¥à¤ (à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लियà¥, U.S. English) à¤à¥à¤à¤à¥à¤ªà¤à¤² à¤à¥ "
-"लियॠà¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤ª सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤° सिसà¥à¤à¤® मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ पसà¤à¤¦ à¤à¤°à¥à¤à¤à¥ (नà¥à¤à¥ दियॠà¤à¤¯à¥ à¤à¤¿à¤¤à¥à¤° "
-"à¤à¥ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤)."
+"तà¥à¤®à¤à¤¾ माà¤à¤¸ वापरà¥à¤¨, यà¥à¤à¥à¤¯ लà¥à¤à¤à¤ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° निवडा (à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, U.S. à¤à¤à¤à¥à¤°à¤à¥) à¤à¤³à¤«à¤²à¤à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠ"
+"तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¾à¤¨à¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनासाठॠवापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤£à¤¿ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¤¾ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ (à¤à¤¾à¤²à¥à¤² "
+"à¤à¤à¥à¤¤à¥à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾)."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Key_Board_Configuration-x86.xml:26
#, no-c-format
msgid "Keyboard configuration screen"
-msgstr "à¤à¥à¤à¤à¥à¤ªà¤à¤² विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ सà¤à¥à¤°à¥à¤¨"
+msgstr "à¤à¤³à¤«à¤²à¤ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨"
#. Tag: para
#: Key_Board_Configuration-x86.xml:33
@@ -13237,19 +13152,17 @@ msgid ""
"key. Other keyboards might have a dedicated key for this character."
msgstr ""
-# EXACT MATCH
#. Tag: primary
#: Key_Board_Configuration_x86_ppc-indexterm-1.xml:9
#, no-c-format
msgid "keymap"
-msgstr "à¤à¥à¤à¤à¥à¤®à¤¾à¤¨à¤à¤¿à¤¤à¥à¤°"
+msgstr "à¤à¤³à¤¨à¤à¤¾à¤¶à¤¾"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Key_Board_Configuration_x86_ppc-indexterm-1.xml:10
#, no-c-format
msgid "selecting type of keyboard"
-msgstr "à¤à¥à¤à¤à¥à¤ªà¤à¤² पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° à¤à¤¾ à¤à¤¯à¤¨"
+msgstr "à¤à¤³à¤«à¤²à¤à¤¾à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° निवडणà¥"
#. Tag: para
#: Key_Board_Configuration_x86_ppc-para-1.xml:8
@@ -13257,7 +13170,7 @@ msgstr "à¤à¥à¤à¤à¥à¤ªà¤à¤² पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° à¤à¤¾ à¤à¤¯à¤¨"
msgid ""
"Once you have made your selection, click <guibutton>Next</guibutton> to "
"continue."
-msgstr "à¤
पना à¤à¤¯à¤¨ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ बाद, <guibutton>à¤à¤à¥</guibutton> à¤à¥ à¤à¤¾à¤°à¥ रà¤à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤."
+msgstr "à¤à¤à¤¦à¤¾ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ तà¥à¤®à¤à¥ निवड à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°, à¤à¤¾à¤²à¥ ठà¥à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠ<guibutton>पà¥à¤¢à¥</guibutton> à¤à¥à¤²à¤¿à¤à¥ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: Key_Board_Configuration_x86_ppc-para-2.xml:9
@@ -13266,8 +13179,8 @@ msgid ""
"To change your keyboard layout type after you have completed the "
"installation, use the <application>Keyboard Configuration Tool</application>."
msgstr ""
-"सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤¤à¥à¤® à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ बाद à¤
पना à¤à¥à¤à¤à¥à¤ªà¤à¤² à¤
à¤à¤¿à¤¨à¥à¤¯à¤¾à¤¸ बदलनॠà¤à¥ लियà¥, <application>à¤à¥à¤à¤à¥à¤ªà¤à¤² "
-"विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£</application> à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤."
+"तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पà¥à¤°à¥à¤£ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤° तà¥à¤®à¤à¤¾ à¤à¤³à¤«à¤²à¤ लà¥à¤à¤à¤ बदलणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <application>à¤à¤³à¤«à¤²à¤ "
+"सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£</application> वापरा."
#. Tag: para
#: Key_Board_Configuration_x86_ppc-para-2.xml:12
@@ -13277,32 +13190,28 @@ msgid ""
"to launch the <application>Keyboard Configuration Tool</application>. If you "
"are not root, it prompts you for the root password to continue."
msgstr ""
-"<command>system-config-keyboard</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ शà¥à¤² पà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ मà¥à¤ à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¥à¤ "
-"<application>à¤à¥à¤à¤à¥à¤ªà¤à¤² विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£</application> लाà¤à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥. à¤
à¤à¤° à¤à¤ª रà¥à¤ नहà¥à¤ "
-"हà¥, यह à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤¾à¤°à¥ रà¤à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠरà¥à¤ à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ à¤à¥ लियॠपà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤à¤¾."
+"<command>system-config-keyboard</command> à¤à¤¦à¥à¤¶ शà¥à¤² पà¥à¤°à¥à¤®à¥à¤ªà¥à¤à¤µà¤° à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾ "
+"<application>à¤à¤³à¤«à¤²à¤ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£</application> पà¥à¤°à¤à¥à¤·à¥à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥. à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ "
+"रà¥à¤ नसाल, तर तॠतà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ à¤à¤¾à¤²à¥ ठà¥à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠरà¥à¤ पासवरà¥à¤¡ विà¤à¤¾à¤°à¥à¤²."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Kickstart2.xml:5
#, no-c-format
msgid "Kickstart Installations"
-msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨"
+msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनà¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Kickstart2.xml:8
#, no-c-format
msgid "<secondary>kickstart</secondary>"
-msgstr "<secondary>kickstart</secondary>"
+msgstr "<secondary>à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤</secondary>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: see
#: Kickstart2.xml:9
#, no-c-format
msgid "<see>kickstart installations</see>"
-msgstr "<see>à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨</see>"
+msgstr "<see>à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनà¥</see>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: primary
#: Kickstart2.xml:12 Kickstart2.xml:73 Kickstart2.xml:1155 Kickstart2.xml:2676
#: Kickstart2.xml:2714 Kickstart2.xml:2726 Kickstart2.xml:2737
@@ -13310,17 +13219,17 @@ msgstr "<see>à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨</see>"
#: Kickstart2.xml:2835 Kickstart2.xml:2852 Kickstart2.xml:2883
#, no-c-format
msgid "<primary>kickstart installations</primary>"
-msgstr "<primary>à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨</primary>"
+msgstr "<primary>à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनà¥</primary>"
#. Tag: title
#: Kickstart2.xml:15
#, no-c-format
msgid "What are Kickstart Installations?"
-msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥à¤¯à¤¾ हà¥?"
+msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनॠà¤à¤¾à¤¯ à¤à¤¹à¥à¤¤?"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:17
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Many system administrators would prefer to use an automated installation "
"method to install Fedora on their machines. To answer this need, Red Hat "
@@ -13328,37 +13237,37 @@ msgid ""
"administrator can create a single file containing the answers to all the "
"questions that would normally be asked during a typical installation."
msgstr ""
-"à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤ सà¥à¤µà¤à¤¾à¤²à¤¿à¤¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ विधि à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥ à¤
पनॠमशà¥à¤¨ पर फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ "
-"à¤à¥ लियॠपसà¤à¤¦ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤. à¤à¤¸ à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ à¤à¤¾ à¤à¤µà¤¾à¤¬ दà¥à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, Red Hat à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ विधि "
-"बनाता हà¥. à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤à¥, à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤ à¤à¤ à¤
à¤à¥à¤²à¤¾ फाà¤à¤² बना सà¤à¤¤à¤¾ हॠà¤à¥ "
-"सारॠपà¥à¤°à¤¶à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤¤à¥à¤¤à¤° समाहित à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¥ à¤à¤¿ à¤à¤ पà¥à¤°à¤¾à¤°à¥à¤ªà¤à¥à¤¯ à¤
धिषà¥à¤à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨ पà¥à¤à¤¾ à¤à¤¾à¤à¤à¤¾."
+"बरà¥à¤ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤ &PROD; तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ मशà¥à¤¨à¤µà¤° पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠसà¥à¤µà¤¯à¤ "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पदà¥à¤§à¤¤à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ वापरास पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¾à¤¨à¥à¤¯ दà¥à¤¤à¥à¤². हॠà¤à¤°à¤ à¤à¤¾à¤à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, Red Hat नॠ"
+"à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पदà¥à¤§à¤¤à¥ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¹à¥. à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ वापरà¥à¤¨, पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤ à¤à¤à¤ "
+"फाà¤à¤² निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¥ à¤à¤¿à¤à¥à¤¯à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ सामानà¥à¤¯à¤¤à¤ विशिषà¥à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनादरमà¥à¤¯à¤¾à¤¨ विà¤à¤¾à¤°à¤²à¥à¤¯à¤¾ "
+"à¤à¤¾à¤£à¤¾à¤±à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¶à¥à¤¨à¤¾à¤à¤à¥ à¤à¤¤à¥à¤¤à¤°à¥ à¤
सतà¥à¤²."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:21
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Kickstart files can be kept on a single server system and read by individual "
"computers during the installation. This installation method can support the "
"use of a single kickstart file to install Fedora on multiple machines, "
"making it ideal for network and system administrators."
msgstr ""
-"à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² à¤à¥ à¤à¤ à¤à¤à¤² सरà¥à¤µà¤°à¤¸à¤¿à¤¸à¥à¤à¤® पर रà¤à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° à¤
लठà¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ "
-"सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨ पढ़ा à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥. यह सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ विधि à¤à¤à¤² à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ "
-"à¤à¥ à¤à¤ मशà¥à¤¨ पर फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠसमरà¥à¤¥à¤¨ दॠसà¤à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤¸à¥ सà¤à¤à¤¾à¤² व पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤¨ à¤à¥ "
-"लियॠà¤à¤¦à¤°à¥à¤¶ बनातॠहà¥à¤¯à¥."
+"à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤²à¥ à¤à¤à¤ सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° ठà¥à¤µà¤¤à¤¾ यà¥à¤ शà¤à¤¤à¤¾à¤¤ à¤à¤£à¤¿ वà¥à¤¯à¤à¥à¤¤à¤¿à¤à¤¤ सà¤à¤à¤£à¤à¤¾à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥ "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनादरमà¥à¤¯à¤¾à¤¨ वाà¤à¤¤à¤¾ यà¥à¤ शà¤à¤¤à¤¾à¤¤. हॠपà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पदà¥à¤§à¤¤ &PROD; à¤
नà¥à¤ मशà¥à¤¨à¥à¤à¤µà¤° à¤à¤à¤ "
+"à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² वापरà¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¤£à¥ समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥, à¤à¥à¤¯à¤¾à¤®à¥à¤³à¥ तॠसà¤à¤à¤¾à¤³ à¤à¤£à¤¿ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ "
+"पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤à¤¾à¤à¤¸ à¤à¤¦à¤°à¥à¤¶ ठरतà¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:25
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "Kickstart provides a way for users to automate a Fedora installation."
-msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾à¤à¤ à¤à¥ फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ सà¥à¤µà¤à¤¾à¤²à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¤ तरà¥à¤à¤¾ दà¥à¤¤à¤¾ हà¥."
+msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¸ &PROD; पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन सà¥à¤µà¤¯à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠमारà¥à¤ पà¥à¤°à¤µà¤¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Kickstart2.xml:30
#, no-c-format
msgid "How Do You Perform a Kickstart Installation?"
-msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤ª à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤?"
+msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤¸à¥ पार पाडता?"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:32
@@ -13367,21 +13276,20 @@ msgid ""
"Kickstart installations can be performed using a local CD-ROM, a local hard "
"drive, or via NFS, FTP, or HTTP."
msgstr ""
-"à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ à¤à¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥à¤¯ CD-ROM à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ सॠà¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥à¤¯ "
-"हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ, या NFS, FTP सॠहà¥à¤à¤°, या HTTP."
+"à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन CD-ROM, सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¿à¤ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ वापरà¥à¤¨ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ NFS, FTP, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ HTTP "
+"दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ à¤à¤°à¤¤à¤¾ यà¥à¤ शà¤à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:36
#, no-c-format
msgid "To use kickstart, you must:"
-msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°:"
+msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ वारणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ हॠà¤à¥à¤²à¥à¤ पाहिà¤à¥:"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:42
#, no-c-format
msgid "Create a kickstart file."
-msgstr "à¤à¤ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² बनायà¥à¤"
+msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:48
@@ -13389,43 +13297,38 @@ msgstr "à¤à¤ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² बनायà¥à¤"
msgid ""
"Create a boot media with the kickstart file or make the kickstart file "
"available on the network."
-msgstr "à¤à¤ बà¥à¤ मà¥à¤¡à¤¿à¤¯à¤¾ बनायà¥à¤ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² सॠया सà¤à¤à¤¾à¤² पर à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¥à¤."
+msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤²à¤¸à¤¹ बà¥à¤ माधà¥à¤¯à¤® बनवा à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤²à¤²à¤¾ सà¤à¤à¤¾à¤³à¤¾à¤µà¤° à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤°à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:54
#, no-c-format
msgid "Make the installation tree available."
-msgstr "सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ तरॠà¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤°à¥à¤"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन वà¥à¤à¥à¤· à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤°à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:60
#, no-c-format
msgid "Start the kickstart installation."
-msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤±à¤à¤ à¤à¤°à¥à¤"
+msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:66
#, no-c-format
msgid "This chapter explains these steps in detail."
-msgstr "यह à¤
धà¥à¤¯à¤¾à¤¯ à¤à¤¨ à¤à¤°à¤£à¥à¤ à¤à¥ विसà¥à¤¤à¤¾à¤° सॠबतायà¥à¤à¤¾."
+msgstr "हा धडा या पायऱà¥à¤¯à¤¾ तपशà¥à¤²à¤¾à¤¨à¥ वरà¥à¤£à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Kickstart2.xml:71
#, no-c-format
msgid "Creating the Kickstart File"
-msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² बना रहा हà¥"
+msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤£à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Kickstart2.xml:74
#, no-c-format
msgid "file format"
-msgstr "फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤¾à¤°à¥à¤ª"
+msgstr "फाà¤à¤² सà¥à¤µà¤°à¥à¤ª"
-# EXACT MATCH
#. Tag: primary
#: Kickstart2.xml:77 Kickstart2.xml:81 Kickstart2.xml:191 Kickstart2.xml:195
#: Kickstart2.xml:219 Kickstart2.xml:248 Kickstart2.xml:275 Kickstart2.xml:296
@@ -13452,22 +13355,21 @@ msgstr "फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤¾à¤°à¥à¤ª"
msgid "kickstart file"
msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤²"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Kickstart2.xml:78
#, no-c-format
msgid "format of"
-msgstr "à¤à¤¸à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¾à¤°à¥à¤ª"
+msgstr "à¤à¥ सà¥à¤µà¤°à¥à¤ª"
#. Tag: secondary
#: Kickstart2.xml:82
#, no-c-format
msgid "what it looks like"
-msgstr "à¤à¥à¤¸à¤¾ यह दिà¤à¤¤à¤¾ हà¥"
+msgstr "हॠà¤à¤¶à¤¾à¤¸à¤¾à¤°à¤à¥ दिसतà¥"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:84
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The kickstart file is a simple text file, containing a list of items, each "
"identified by a keyword. You can create it by using the "
@@ -13478,13 +13380,13 @@ msgid ""
"should be able to edit it with any text editor or word processor that can "
"save files as ASCII text."
msgstr ""
-"à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² à¤à¤ सामानà¥à¤¯ पाठहà¥, मदà¥à¤ à¤à¥ सà¥à¤à¥ शामिल à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤¯à¥, हर à¤à¤ बà¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ "
-"पहà¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤ª à¤à¤¸à¥ <application>à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾</application> à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ "
-"सॠबना सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤, या à¤à¤¸à¥ फिर शà¥à¤°à¥ सॠलिà¤à¤à¤°. फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¤ नमà¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ "
-"फाà¤à¤² बनाता हॠà¤à¤¨ विà¤à¤²à¥à¤ªà¥à¤ पर à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤ªà¤¨à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨ à¤à¥à¤¨à¤¾ हà¥. à¤à¤¸à¥ "
-"<filename>/root/anaconda-ks.cfg</filename> फाà¤à¤² मà¥à¤ लिà¤à¤¾ à¤à¤¯à¤¾ हà¥. à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤¸à¥ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ "
-"à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ समरà¥à¤¥ रहना à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥ à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¥ पाठसà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤ या शबà¥à¤¦ सà¤à¤¸à¤¾à¤§à¤ à¤à¥ साथ à¤à¥ फाà¤à¤² ASCII पाठ"
-"à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ सहà¥à¤ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥."
+"à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² à¤à¤ साधॠपाठफाà¤à¤² à¤à¤¹à¥, बाबà¥à¤à¤à¥ यादॠà¤
सलà¥à¤²à¥, पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ बाब à¤à¤à¤¾ à¤à¤³à¤¶à¤¬à¥à¤¦à¤¾à¤¨à¥ "
+"à¤à¤³à¤à¤²à¥à¤²à¥. तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ तॠबनवॠशà¤à¤¤à¤¾ <application>Kickstart Configurator</application> "
+"à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ वापरà¥à¤¨, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ सà¥à¤°à¥à¤µà¤¾à¤¤à¥à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ बनवà¥à¤¨. &PROD; पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® नमà¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ "
+"फाà¤à¤²à¤¹à¥ बनवतॠतà¥à¤®à¥à¤¹à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनादरमà¥à¤¯à¤¾à¤¨ निवडलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¾à¤à¤µà¤° à¤à¤§à¤°à¤¿à¤¤. तॠलिहिलॠà¤à¤¾à¤¤à¥ "
+"<filename>/root/anaconda-ks.cfg</filename> फाà¤à¤²à¤µà¤°. तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ तिला à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥ पाठ"
+"सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ वरà¥à¤¡ पà¥à¤°à¥à¤¸à¥à¤¸à¤° à¤à¥ फाà¤à¤²à¤²à¤¾ ASCII पाठमà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¥ तà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¹ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¥ "
+"शà¤à¤¤à¤¾."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:88
@@ -13492,7 +13394,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"First, be aware of the following issues when you are creating your kickstart "
"file:"
-msgstr "पहलà¥, निमà¥à¤¨ मà¥à¤¦à¥à¤¦à¥ सॠपरिà¤à¤¿à¤¤ रहà¥à¤ à¤à¤¬ à¤à¤ª à¤
पनॠà¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² à¤à¥ बना रहॠहà¥à¤:"
+msgstr "तà¥à¤®à¤à¥ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤§à¥ à¤à¤¾à¤²à¥à¤² मà¥à¤¦à¥à¤¦à¥à¤¯à¤¾à¤à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤à¥à¤¤ रहा:"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:94
@@ -13502,8 +13404,8 @@ msgid ""
"sections do not have to be in a specific order unless otherwise specified. "
"The section order is:"
msgstr ""
-"à¤à¤à¤¡ à¤à¥ <emphasis>वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤ रà¥à¤ª सà¥</emphasis> निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥. à¤à¤à¤¡ à¤à¥ à¤
à¤à¤¦à¤° मद à¤à¤ "
-"विशà¥à¤· à¤à¥à¤°à¤® मà¥à¤ नहà¥à¤ रà¤à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¤¬à¤¤à¤ à¤à¤¿ à¤
नà¥à¤¯à¤¥à¤¾ नहà¥à¤ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾ हà¥. à¤à¤à¤¡ à¤à¥à¤°à¤® हà¥:"
+"विà¤à¤¾à¤ <emphasis>à¤à¥à¤°à¤®à¤µà¤¾à¤°</emphasis>ठदरà¥à¤¶à¤µà¤¾à¤µà¥à¤¤. विà¤à¤¾à¤à¤¾à¤à¤®à¤§à¥à¤² बाबॠविशिषà¥à¤ à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤¨à¥ "
+"à¤
सणà¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤°à¤ नाहॠतसॠनमà¥à¤¦ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤µà¤¾à¤¯. विà¤à¤¾à¤ à¤à¥à¤°à¤® à¤à¤¹à¥:"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:100
@@ -13512,8 +13414,8 @@ msgid ""
"Command section — Refer to <xref linkend=\"s1-kickstart2-options\"/> "
"for a list of kickstart options. You must include the required options."
msgstr ""
-"à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤à¤¡ — à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ सà¥à¤à¥ à¤à¥ लियॠ<xref linkend=\"s1-kickstart2-"
-"options\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤. à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤°à¥à¤° à¤à¤°à¥à¤°à¥ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ समाहित à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥."
+"à¤à¤¦à¥à¤¶ विà¤à¤¾à¤— à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠ<xref linkend=\"s1-kickstart2-options\"/"
+"> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾. तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ समाविषà¥à¤ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤²à¤¾à¤ हवà¥à¤¤."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:106
@@ -13522,8 +13424,8 @@ msgid ""
"The <command>%packages</command> section — Refer to <xref linkend=\"s1-"
"kickstart2-packageselection\"/> for details."
msgstr ""
-"<command>%packages</command> à¤à¤à¤¡ — विवरण à¤à¥ लियॠ<xref linkend=\"s1-"
-"kickstart2-packageselection\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤."
+"<command>%packages</command> विà¤à¤¾à¤ — तपशà¥à¤²à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠ<xref linkend=\"s1-"
+"kickstart2-packageselection\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:112
@@ -13534,16 +13436,16 @@ msgid ""
"linkend=\"s1-kickstart2-preinstallconfig\"/> and <xref linkend=\"s1-"
"kickstart2-postinstallconfig\"/> for details."
msgstr ""
-"<command>%pre</command> à¤à¤° <command>%post</command> à¤à¤à¤¡ — यॠदॠà¤à¤à¤¡ à¤à¥ "
-"à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¥ à¤à¥à¤°à¤® मà¥à¤ हॠसà¤à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¤° à¤à¤°à¥à¤°à¥ नहà¥à¤ हà¥à¤. विसà¥à¤¤à¤¾à¤° à¤à¥ लियॠ<xref linkend=\"s1-"
-"kickstart2-preinstallconfig\"/> à¤à¤° <xref linkend=\"s1-kickstart2-"
-"postinstallconfig\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤."
+"<command>%pre</command> à¤à¤£à¤¿ <command>%post</command> विà¤à¤¾à¤ — हॠदानà¥à¤¹à¥ "
+"à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥ à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤¤ à¤
सॠशà¤à¤¤à¤¾à¤¤ à¤à¤£à¤¿ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ नाहà¥à¤¤. तपशà¥à¤²à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠ<xref linkend=\"s1-"
+"kickstart2-preinstallconfig\"/> and <xref linkend=\"s1-kickstart2-"
+"postinstallconfig\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:121
#, no-c-format
msgid "Items that are not required can be omitted."
-msgstr "मदà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¥ नहà¥à¤ हॠवह मिà¤à¤¾à¤¯à¥ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤."
+msgstr "à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ नसलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ बाबॠवà¤à¤³à¤¤à¤¾ यà¥à¤ शà¤à¤¤à¤¾à¤¤."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:127
@@ -13554,10 +13456,9 @@ msgid ""
"during a typical installation. Once the answer is given, the installation "
"continues unattended (unless it finds another missing item)."
msgstr ""
-"à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¥ मदà¥à¤ à¤à¥ à¤à¥à¤¡à¤¼à¤¨à¤¾ सà¤à¤¬à¤à¤§à¤¿à¤¤ मद सॠà¤à¥à¤¡à¤¼à¥ à¤à¤¤à¥à¤¤à¤° à¤à¥ लियॠà¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® "
-"à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ पà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥, ठà¥à¤ à¤à¤¸à¥ तरह à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¾à¤°à¥à¤ªà¤à¥à¤¯ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨ "
-"पà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¯à¥à¤à¤¾. à¤à¤¤à¥à¤¤à¤° à¤à¥ मिलनॠपर, सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ सà¥à¤µà¤¤à¤ à¤à¤¾à¤°à¥ रहता हॠ(à¤à¤¬à¤¤à¤ à¤à¤¿ à¤à¥à¤ à¤
नà¥à¤¯ "
-"à¤à¥à¤® मद à¤à¥ पहà¤à¤¾à¤¨à¤¤à¤¾ हà¥)."
+"à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ बाब वà¤à¤³à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® सà¤à¤¬à¤à¤§à¤¿à¤¤ बाबà¥à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¤à¥à¤¤à¤°à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸ "
+"विà¤à¤¾à¤°à¤£à¤¾ à¤à¤°à¥à¤², à¤à¤°à¤µà¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनà¥à¤¦à¤°à¤®à¥à¤¯à¤¾à¤¨ à¤à¤¶à¥ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥. à¤à¤à¤¦à¤¾ à¤à¤¤à¥à¤¤à¤° दिलà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤°, पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन "
+"à¤à¥à¤°à¤¹à¤à¥à¤°à¥à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥ राहतॠ(à¤à¥à¤ªà¤°à¥à¤¯à¤à¤¤ तà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤à¤¾à¤¦à¥ à¤à¤¤à¤° नसलà¥à¤²à¥ बाब सापडत नाहà¥)."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:134
@@ -13566,8 +13467,8 @@ msgid ""
"Lines starting with a pound (also known as hash) sign (#) are treated as "
"comments and are ignored."
msgstr ""
-"पाà¤à¤à¤¡ (हà¥à¤¶ à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ à¤à¥ विदित) à¤à¤¿à¤¹à¥à¤¨ सॠशà¥à¤°à¥ हà¥à¤¨à¥ वालॠ(#) पà¤à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ à¤à¤¿à¤ªà¥à¤ªà¤£à¥ à¤à¥ तरह लिया "
-"à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° à¤
नदà¥à¤à¤¾ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥."
+"पाà¤à¤à¤¡ (हà¥
श मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨à¤¹à¥ à¤à¤³à¤à¤²à¥ à¤à¤¾à¤£à¤¾à¤°à¥) à¤à¤¿à¤¨à¥à¤¹à¤¾à¤¨à¥ (#) सà¥à¤°à¥ हà¥à¤£à¤¾à¤±à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤³à¥ à¤à¤®à¥à¤à¤ मानलà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾à¤¤ à¤à¤£à¤¿ "
+"दà¥à¤°à¥à¤²à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ हà¥à¤¤à¤¾à¤¤."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:140
@@ -13575,9 +13476,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"For kickstart <emphasis>upgrades</emphasis>, the following items are "
"required:"
-msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ <emphasis>à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¯à¤¨ à¤à¥ लियà¥</emphasis>, निमà¥à¤¨ मद à¤à¤°à¥à¤°à¥ हà¥:"
+msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ <emphasis>सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ à¥</emphasis>, à¤à¤¾à¤²à¥à¤² बाबॠà¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ à¤à¤¹à¥à¤¤:"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:146
#, no-c-format
@@ -13588,28 +13488,25 @@ msgstr "à¤à¤¾à¤·à¤¾"
#: Kickstart2.xml:158
#, no-c-format
msgid "Device specification (if device is needed to perform the installation)"
-msgstr "यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ विशिषà¥à¤à¤¤à¤¾ (à¤
à¤à¤° यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ निषà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ à¤à¥ लियॠà¤à¤°à¥à¤°à¥ हà¥)"
+msgstr "यà¤à¤¤à¥à¤° वरà¥à¤£à¤¨ (à¤à¤° यà¤à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤à¥ à¤à¤°à¤ à¤à¤¹à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥)"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:164
#, no-c-format
msgid "Keyboard setup"
-msgstr "à¤à¥à¤à¤à¥à¤ªà¤à¤² सà¥à¤à¤
प"
+msgstr "à¤à¤³à¤«à¤²à¤ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:170
#, no-c-format
msgid "The <command>upgrade</command> keyword"
-msgstr "<command>upgrade</command> बà¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦"
+msgstr "<command>upgrade</command> à¤à¤³à¤¶à¤¬à¥à¤¦"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:176
#, no-c-format
msgid "Boot loader configuration"
-msgstr "बà¥à¤ à¤
धिà¤à¤¾à¤°à¤ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸"
+msgstr "बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:182
@@ -13618,22 +13515,20 @@ msgid ""
"If any other items are specified for an upgrade, those items are ignored "
"(note that this includes package selection)."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¥à¤ à¤
नà¥à¤¯ मद à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¯à¤¨ à¤à¥ लियॠनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾ हà¥, तॠवॠमद à¤
नदà¥à¤à¤¾ à¤à¤¿à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥ हà¥à¤ (नà¥à¤ "
-"à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤¿ यह सà¤à¤à¥à¤² à¤à¤¯à¤¨ à¤à¥ शामिल à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥)."
+"à¤à¤° सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤¤à¤° à¤à¤à¤¾à¤¦à¥ बाब दरà¥à¤¶à¤µà¤²à¥ à¤
सà¥à¤², तर तà¥à¤¯à¤¾ बाबॠदà¥à¤°à¥à¤²à¤à¥à¤·à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾à¤¤ (लà¤à¥à¤·à¤¾à¤¤ à¤à¥à¤¯à¤¾ "
+"यात सà¤à¤à¥à¤² निवडà¥à¤à¤¾ समावà¥à¤¶ हà¥à¤¤à¥)."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Kickstart2.xml:189
#, no-c-format
msgid "Kickstart Options"
-msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ विà¤à¤²à¥à¤ª"
+msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Kickstart2.xml:192 Kickstart2.xml:2449
#, no-c-format
msgid "options"
-msgstr "विà¤à¤²à¥à¤ª"
+msgstr "परà¥à¤¯à¤¾à¤¯"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:198
@@ -13644,10 +13539,10 @@ msgid ""
"<application>Kickstart Configurator</application> application. Refer to "
"<xref linkend=\"ch-redhat-config-kickstart\"/> for details."
msgstr ""
-"निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤à¤¿à¤¤ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² मà¥à¤ रà¤à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥. à¤
à¤à¤° à¤à¤ª à¤à¤ à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ à¤
à¤à¤¤à¤°à¤«à¤²à¤ à¤à¤¾ "
-"पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ पसà¤à¤¦ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤
पना à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² बनानॠà¤à¥ लियà¥, <application>à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ "
-"विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤</application> à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤. विसà¥à¤¤à¤¾à¤° सॠà¤à¤¾à¤¨à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠ<xref linkend="
-"\"ch-redhat-config-kickstart\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤."
+"à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤²à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤²à¥à¤² परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ ठà¥à¤µà¤²à¥ à¤à¤¾à¤ शà¤à¤¤à¤¾à¤¤. à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ तà¥à¤®à¤à¥ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² "
+"बनवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸ वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ पà¥à¤°à¤¾à¤§à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤¯ दà¥à¤¤ à¤
साल, तर <application>Kickstart "
+"Configurator</application> à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ वापरा. तपशà¥à¤²à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠ<xref linkend=\"ch-"
+"redhat-config-kickstart\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:206
@@ -13657,22 +13552,20 @@ msgid ""
"after it. In the example commands, options in brackets ([]) are optional "
"arguments for the command."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¤ बराबर à¤à¤¿à¤¹à¥à¤¨ à¤à¥ बाद à¤à¤¤à¤¾ हॠ(=), à¤à¤ मान à¤à¤¸à¤à¥ बाद à¤à¤°à¥à¤° निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ "
-"à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ मà¥à¤, ([]) à¤à¥à¤·à¥à¤ ठमà¥à¤ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤¾ वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤ वितरà¥à¤ हà¥."
+"à¤à¤° परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤¢à¥ बरबरà¤à¥ à¤à¥à¤£ (=) à¤
सà¥à¤², तर मà¥à¤²à¥à¤¯ तà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤¢à¥à¤ दरà¥à¤¶à¤µà¤¾à¤µà¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¤¦à¥à¤¶à¤¾à¤à¤¤, à¤à¤à¤¸à¤¾à¤¤à¥à¤²"
+"([]) परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ à¤à¤¦à¥à¤¶à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠपरà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥ à¤à¤°à¥à¤à¥à¤¯à¥à¤®à¥à¤à¤à¥à¤¸ à¤
सतात."
-# EXACT MATCH
#. Tag: term
#: Kickstart2.xml:214
#, no-c-format
msgid "<command>autopart</command> (optional)"
-msgstr "<command>autopart</command> (वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤)"
+msgstr "<command>autopart</command> (परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥)"
-# EXACT MATCH
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:220
#, no-c-format
msgid "autopart"
-msgstr "à¤à¤à¥à¤ªà¤¾à¤°à¥à¤"
+msgstr "autopart"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:222
@@ -13683,9 +13576,9 @@ msgid ""
"for the architecture. One or more of the default partition sizes can be "
"redefined with the <command>part</command> directive."
msgstr ""
-"विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ सà¥à¤µà¤¤à¤ बनायà¥à¤ — 1 GB या à¤
धिठरà¥à¤ (<filename>/</filename>) विà¤à¤¾à¤à¤¨, "
-"ठसà¥à¤µà¥à¤ª विà¤à¤¾à¤à¤¨, à¤à¤° à¤à¤ à¤à¤°à¥à¤à¤¿à¤à¥à¤à¥à¤à¤° मà¥à¤ à¤à¤à¤¿à¤¤ बà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨. à¤à¤ या à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤à¤¾à¤° "
-"à¤à¥ <command>part</command> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ साथ फिर परिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥."
+"à¤à¤ªà¥à¤à¤ª विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¾ — १ GB à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤
धिठरà¥à¤ (<filename>/</filename>) "
+"विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥, सà¥à¤µà¥
प विà¤à¤¾à¤à¤¨, à¤à¤£à¤¿ à¤à¤°à¥à¤à¤¿à¤à¥à¤à¥à¤à¤°à¤¸à¤¾à¤ ॠसà¥à¤¯à¥à¤à¥à¤¯ बà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨. à¤à¤ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤
धिठमà¥à¤²à¤à¥à¤¤ "
+"विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤à¤¾à¤° पà¥à¤¨à¤à¤µà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤ शà¤à¤¤à¤¾à¤¤ <command>part</command> डायरà¥à¤à¥à¤à¤¿à¤µà¤¸à¤¹."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:228
@@ -13694,7 +13587,7 @@ msgid ""
"<command>--encrypted</command> — Should all devices with support be "
"encrypted by default? This is equivalent to checking the <guilabel>Encrypt</"
"guilabel> checkbox on the initial partitioning screen."
-msgstr ""
+msgstr "<command>--encrypted</command> — समरà¥à¤¥à¤¨ à¤
सणाऱà¥à¤¯à¤¾ साधणाà¤à¤¨à¤¾ पà¥à¤°à¥à¤µà¤¨à¤¿à¤°à¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤à¤ªà¤£à¥ à¤à¤¨à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ à¤à¤¹à¥? हॠपà¥à¤°à¤¾à¤°à¤à¤à¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ पडदà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°à¥à¤² <guilabel>à¤à¤¨à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤</guilabel> à¤à¥à¤à¤¬à¥à¤à¥à¤¸ तपासणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤°à¤à¥à¤ à¤à¤¹à¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:233
@@ -13704,14 +13597,12 @@ msgid ""
"passphrase for all encrypted devices."
msgstr ""
-# EXACT MATCH
#. Tag: term
#: Kickstart2.xml:243
#, no-c-format
msgid "<command>ignoredisk</command> (optional)"
-msgstr "<command>ignoredisk</command> (वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤)"
+msgstr "<command>ignoredisk</command> (परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥)"
-# EXACT MATCH
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:249
#, no-c-format
@@ -13728,11 +13619,11 @@ msgid ""
"SAN-cluster the kickstart would fail, as the installer detects passive paths "
"to the SAN that return no partition table."
msgstr ""
-"à¤
धिषà¥à¤ ापठà¤à¥ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ डिसà¥à¤ à¤
नदà¥à¤à¤¾ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¤¾ à¤à¤¾à¤°à¤£ बनता हà¥. यह à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥ हॠà¤
à¤à¤° à¤à¤ª "
-"सà¥à¤µà¤µà¤¿à¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¤° सà¥à¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¤¿ à¤à¥à¤ डिसà¥à¤ à¤
नदà¥à¤à¤¾ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हà¥. "
-"à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लियà¥, <literal>ignoredisk</literal> à¤à¥ बिना, à¤à¤ SAN-à¤à¥à¤²à¤¸à¥à¤à¤° पर तà¥à¤¨à¤¾à¤¤ "
-"à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ à¤à¥ विफल बनायà¥à¤à¤¾, à¤à¥à¤¯à¥à¤à¤à¤¿ à¤
धिषà¥à¤ ापठSAN मà¥à¤ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ पथ पता à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¥ "
-"à¤à¤¿ à¤à¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ तालिà¤à¤¾ नहà¥à¤ लà¥à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥."
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापà¤à¤¾à¤¸ दरà¥à¤¶à¤µà¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ डिसà¥à¤ दà¥à¤°à¥à¤²à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤²à¤¾ लावतà¥. हॠà¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥ à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ सà¥à¤µà¤¯à¤à¤µà¤¿à¤à¤¾à¤à¤¨ "
+"वापरत à¤
साल à¤à¤£à¤¿ à¤à¤¾à¤¹à¥ डिसà¥à¤ दà¥à¤°à¥à¤²à¤à¥à¤·à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° ठाम à¤
साल. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, "
+"<literal>ignoredisk</literal> शिवाय, SAN-cluster वर à¤à¤®à¤¾à¤µà¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ "
+"à¤
पयशॠहà¥à¤à¤², à¤à¤¾à¤°à¤£ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापठSAN à¤à¤¡à¥ पà¥
सà¥à¤µ पाथ शà¥à¤§à¤¤à¥ à¤à¥ à¤à¥à¤£à¤¤à¤¾à¤¹à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ तà¤à¥à¤¤à¤¾ परत "
+"à¤à¤°à¤¤ नाहà¥à¤¤."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:255
@@ -13741,16 +13632,15 @@ msgid ""
"The <literal>ignoredisk</literal> option is also useful if you have multiple "
"paths to your disks."
msgstr ""
-"<literal>ignoredisk</literal> विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥ हॠà¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤à¥ पास à¤
पनॠडिसà¥à¤ मà¥à¤ à¤à¤ मारà¥à¤ "
-"हà¥."
+"<literal>ignoredisk</literal> परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ तà¥à¤µà¥à¤¹à¤¾à¤¹à¥ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥ à¤à¤¹à¥ à¤à¤° तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ डिसà¥à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤
नà¥à¤ "
+"पथ à¤
सतà¥à¤²."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:259
#, no-c-format
msgid "The syntax is:"
-msgstr "वाà¤à¥à¤¯ रà¤à¤¨à¤¾ हà¥:"
+msgstr "सà¥à¤µà¤°à¥à¤ª à¤à¤¹à¥:"
-# EXACT MATCH
#. Tag: screen
#: Kickstart2.xml:262
#, no-c-format
@@ -13764,17 +13654,15 @@ msgid ""
"where <replaceable>driveN</replaceable> is one of <literal>sda</literal>, "
"<literal>sdb</literal>,..., <literal>hda</literal>,... etc."
msgstr ""
-"à¤à¤¹à¤¾à¤ <replaceable>driveN</replaceable> <literal>sda</literal>, <literal>sdb</"
-"literal>,..., <literal>hda</literal>,... à¤à¤¦à¤¿ मà¥à¤ à¤à¤ मà¥à¤ हà¥."
+"à¤à¥à¤¥à¥ <replaceable>driveN</replaceable> à¤à¤¹à¥ याà¤à¤ªà¥à¤à¥ à¤à¤ <literal>sda</literal>, "
+"<literal>sdb</literal>,..., <literal>hda</literal>,... etc."
-# EXACT MATCH
#. Tag: term
#: Kickstart2.xml:270
#, no-c-format
msgid "<command>autostep</command> (optional)"
-msgstr "<command>autostep</command> (वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤)"
+msgstr "<command>autostep</command> (परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥)"
-# EXACT MATCH
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:276 Kickstart2.xml:2909
#, no-c-format
@@ -13788,26 +13676,27 @@ msgid ""
"Similar to <command>interactive</command> except it goes to the next screen "
"for you. It is used mostly for debugging."
msgstr ""
-"<command>interactive</command> à¤à¥ समान à¤à¥ à¤
लावॠयह à¤à¤ªà¤à¥ लियॠà¤
à¤à¤²à¥ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ मà¥à¤ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. "
-"यह à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾à¤¤à¤° डिबà¤à¤¿à¤à¤ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ हà¥à¤¤à¤¾ हà¥."
+"<command>interactive</command> सारà¤à¥à¤ परà¤à¤¤à¥ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠपà¥à¤¢à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨à¤µà¤° à¤à¤¾à¤¤à¥. हॠसहसा "
+"तà¥à¤°à¥à¤à¥à¤¨à¤¿à¤µà¤¾à¤°à¤£à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠवापरलॠà¤à¤¾à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:283
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--autoscreenshot</command> — Take a screenshot at every step "
"during installation and copy the images over to <command>/root/anaconda-"
"screenshots</command> after installation is complete. This is most useful "
"for documentation."
msgstr ""
-"<command>--autoscreenshot</command> — सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨ हर à¤à¤°à¤£ पर à¤à¤ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨à¤¶à¥à¤ वà¥à¤ à¤à¤° बिà¤à¤¬ à¤à¥ <command>/root/anaconda-screenshots</command> पर सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤¾ हà¥à¤¨à¥ à¤à¥ बाद à¤à¥à¤ªà¥ à¤à¤°à¥à¤. यह दसà¥à¤¤à¤¾à¤µà¥à¤à¤¨ à¤à¥ लियॠ"
-"सरà¥à¤µà¤¾à¤§à¤¿à¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥ हà¥."
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनाà¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ पायरà¥à¤µà¤° सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨à¤¶à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤£à¤¿ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पà¥à¤°à¥à¤£ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤° "
+"<command>/root/anaconda-screenshots</command> वर पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¤¿à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾. हॠ"
+"दसà¥à¤¤à¤¾à¤µà¥à¤à¥à¤à¤°à¤£à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠसरà¥à¤µà¤¾à¤§à¤¿à¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥."
#. Tag: term
#: Kickstart2.xml:292
#, no-c-format
msgid "<command>auth</command> or <command>authconfig</command> (required)"
-msgstr "<command>auth</command> या <command>authconfig</command> (à¤à¤°à¥à¤°à¥)"
+msgstr "<command>auth</command> à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ <command>authconfig</command> (à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤)"
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:297
@@ -13829,56 +13718,56 @@ msgid ""
"<command>authconfig</command> command, which can be run after the install. "
"By default, passwords are normally encrypted and are not shadowed."
msgstr ""
-"सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ लियॠसतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ विà¤à¤²à¥à¤ª सà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤. यह <command>authconfig</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ समान "
-"हà¥, à¤à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ बाद à¤à¤²à¤¾à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥. मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ रà¥à¤ª सà¥, à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ à¤à¥à¤ªà¤¿à¤¤ हà¥à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¤° "
-"à¤à¤¾à¤¯à¤¾à¤à¤à¤¿à¤¤ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥ हà¥à¤."
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤
धिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥. हॠ<command>authconfig</command> "
+"à¤à¤¦à¥à¤¶à¤¾à¤¸à¤¾à¤°à¤à¥à¤ à¤à¤¹à¥, à¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनानà¤à¤¤à¤° à¤à¤¾à¤²à¤µà¤²à¤¾ à¤à¤¾à¤ शà¤à¤¤à¥. मà¥à¤²à¤à¥à¤¤à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾, पासवरà¥à¤¡ सहसा "
+"à¤à¤¨à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¤¾à¤¤ à¤à¤£à¤¿ à¤à¤¾à¤¯à¤¾à¤à¤à¤¿à¤¤ नाहà¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:311
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "<command>--enablemd5</command> — Use md5 encryption for user passwords."
-msgstr "<command>--enablemd5</command> — md5 à¤à¥à¤ªà¤¨ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ à¤à¥ लियॠà¤à¤°à¥à¤."
+msgstr "पासवरà¥à¤¡à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠmd5 à¤à¤¨à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤¶à¤¨ वापरा."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:317
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--enablenis</command> — Turns on NIS support. By default, "
"<command>--enablenis</command> uses whatever domain it finds on the network. "
"A domain should almost always be set by hand with the <command>--nisdomain=</"
"command> option."
msgstr ""
-"<command>--enablenis</command> — NIS समरà¥à¤¥à¤¨ à¤à¤¾à¤²à¥ à¤à¤°à¥à¤. मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ रà¥à¤ª सà¥, <command>--enablenis</command> à¤à¤¨ डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ "
-"à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¥ à¤à¥à¤ सà¤à¤à¤¾à¤² पर यह पाता हà¥. à¤à¤ डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ हमà¥à¤¶à¤¾ सà¥à¤µà¤¯à¤ सà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠ"
-"<command>--nisdomain=</command> विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ साथ."
+"NIS à¤à¤§à¤¾à¤° सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¤à¥. मà¥à¤²à¤à¥à¤¤à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾, <command>--enablenis</command> सà¤à¤à¤¾à¤³à¤¾à¤µà¤° तà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ "
+"सापडलà¥à¤²à¥ à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¹à¥ डà¥à¤®à¥à¤¨ वापरतà¥. डà¥à¤®à¥à¤¨ बऱà¥à¤¯à¤¾à¤ à¤
à¤à¤¶à¥ नà¥à¤¹à¤®à¥à¤ सà¥à¤µà¤¹à¤¸à¥à¤¤à¥ <command>--"
+"nisdomain=</command> परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ वापरà¥à¤¨ निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤²à¤¾ हवà¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:323
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--nisdomain=</command> — NIS domain name to use for NIS "
"services."
-msgstr "<command>--nisdomain=</command> — NIS डà¥à¤®à¥à¤¨ नाम à¤à¥ NIS सà¥à¤µà¤¾ à¤à¥ लियॠपà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ हà¥."
+msgstr "NIS सà¥à¤µà¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠवापरायà¤à¥ NIS डà¥à¤®à¥à¤¨ नाव."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:329
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--nisserver=</command> — Server to use for NIS services "
"(broadcasts by default)."
-msgstr "<command>--nisserver=</command> — NIS सà¥à¤µà¤¾ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥ लियॠसरà¥à¤µà¤° (मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ रà¥à¤ª सॠपà¥à¤°à¤¸à¤¾à¤°à¤£)."
+msgstr "NIS सà¥à¤µà¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠवापरायà¤à¤¾ सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° (मà¥à¤²à¤à¥à¤¤à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ बà¥à¤°à¥à¤¡à¤à¤¾à¤¸à¥à¤)."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:335
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--useshadow</command> or <command>--enableshadow</command> — "
"Use shadow passwords."
-msgstr "<command>--useshadow</command> or <command>--enableshadow</command> — शà¥à¤¡à¥ à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤."
+msgstr "<command>--useshadow</command> à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ <command>--enableshadow</command>"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:341
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--enableldap</command> — Turns on LDAP support in <filename>/"
"etc/nsswitch.conf</filename>, allowing your system to retrieve information "
@@ -13887,16 +13776,15 @@ msgid ""
"package. You must also specify a server and a base DN (distinguished name) "
"with <command>--ldapserver=</command> and <command>--ldapbasedn=</command>."
msgstr ""
-"<command>--enableldap</command> — LDAP समरà¥à¤¥à¤¨ à¤à¥ <filename>/etc/nsswitch.conf</filename> मà¥à¤ à¤à¤¾à¤²à¥ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤ªà¤à¥ "
-"सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾à¤à¤ (UID, à¤à¤° निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾, शà¥à¤², à¤à¤¦à¤¿.) à¤à¥ बारॠमà¥à¤ सà¥à¤à¤¨à¤¾ पानॠमà¥à¤ सहायता "
-"à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤ LDAP निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ सà¥. à¤à¤¸ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, à¤à¤ª à¤à¤°à¥à¤° "
-"<filename>nss_ldap</filename> सà¤à¤à¥à¤² à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤°à¥à¤. à¤à¤ª à¤à¤°à¥à¤° à¤à¤ सरà¥à¤µà¤° à¤à¤° à¤à¤ बà¥à¤¸ DN "
-"(विशिषà¥à¤ नाम) à¤à¥ <command>--ldapserver=</command> à¤à¤° <command>--ldapbasedn=</"
-"command> à¤à¥ साथ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤ ."
+"LDAP à¤à¤§à¤¾à¤° <filename>/etc/nsswitch.conf</filename> मधà¥à¤¯à¥ सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¤à¥, तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸ "
+"à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥ माहितॠ(UIDs, à¤à¥à¤¹ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾, शà¥à¤², à¤.) LDAP निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¥à¤¤à¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ "
+"सà¤à¤®à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥. हा परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ <filename>nss_ldap</filename> सà¤à¤à¥à¤² "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤²à¤¾à¤ हवà¥. तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° à¤à¤£à¤¿ बà¥à¤¸ DN (निराळॠनाव) दà¥à¤à¥à¤² दरà¥à¤¶à¤µà¤²à¥à¤ पाहिà¤à¥ "
+"<command>--ldapserver=</command> à¤à¤£à¤¿ <command>--ldapbasedn=</command> वापरà¥à¤¨."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:348
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--enableldapauth</command> — Use LDAP as an authentication "
"method. This enables the <filename>pam_ldap</filename> module for "
@@ -13905,29 +13793,28 @@ msgid ""
"You must also specify a server and a base DN with <command>--ldapserver=</"
"command> and <command>--ldapbasedn=</command>."
msgstr ""
-"<command>--enableldapauth</command> — LDAP à¤à¥ à¤à¤ सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ विधि à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤. यह <filename>pam_ldap</filename> "
-"मà¥à¤¡à¥à¤¯à¥à¤² à¤à¥ सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ व à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ बदलनॠà¤à¥ लियॠसà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤ LDAP निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ "
-"à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤¯à¥. à¤à¤¸ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤°à¥à¤° <filename>nss_ldap</filename> "
-"सà¤à¤à¥à¤² à¤
धिषà¥à¤ ापित रहना à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥. à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤°à¥à¤° à¤à¤ सरà¥à¤µà¤° à¤à¤° à¤à¤ बà¥à¤¸ DN à¤à¥ <command>--"
-"ldapserver=</command> à¤à¤° <command>--ldapbasedn=</command> à¤à¥ साथ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ "
-"à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥."
+"LDAP à¤
धिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ पदà¥à¤§à¤¤ वापरा. हॠ<filename>pam_ldap</filename> मà¥à¤¡à¥à¤¯à¥à¤² à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ "
+"à¤à¤°à¤¤à¥ à¤
धिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ à¤à¤£à¤¿ पासवरà¥à¤¡ बदलणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, LDAP निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ वापरà¥à¤¨. हा परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ "
+"वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¡à¥ <filename>nss_ldap</filename> सà¤à¤à¥à¤² पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤
सावà¥. तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ "
+"सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° à¤à¤£à¤¿ बà¥à¤¸ DN <command>--ldapserver=</command> à¤à¤£à¤¿ <command>--ldapbasedn=</"
+"command> वापरà¥à¤¨ दरà¥à¤¶à¤µà¤²à¥à¤ पाहिà¤à¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:358
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--ldapserver=</command> — If you specified either <command>--"
"enableldap</command> or <command>--enableldapauth</command>, use this option "
"to specify the name of the LDAP server to use. This option is set in the "
"<filename>/etc/ldap.conf</filename> file."
msgstr ""
-"<command>--ldapserver=</command> — à¤
à¤à¤° à¤à¤ª या तॠ<command>--enableldap</command> या <command>--enableldapauth</"
-"command> निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤, à¤à¤¸ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤ LDAP सरà¥à¤µà¤° à¤à¥ नाम à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ "
-"लियà¥. यह विà¤à¤²à¥à¤ª <filename>/etc/ldap.conf</filename> फाà¤à¤² मà¥à¤ सà¥à¤ हà¥."
+"तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ <command>--enableldap</command> à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ <command>--enableldapauth</"
+"command> दरà¥à¤¶à¤µà¤²à¥, हा परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ वापरावयाà¤à¥à¤¯à¤¾ LDAP सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¾à¤à¥ नाव दरà¥à¤¶à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠवापरा. हा "
+"परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ <filename>/etc/ldap.conf</filename> फाà¤à¤²à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:365
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--ldapbasedn=</command> — If you specified either <command>--"
"enableldap</command> or <command>--enableldapauth</command>, use this option "
@@ -13935,25 +13822,25 @@ msgid ""
"is stored. This option is set in the <filename>/etc/ldap.conf</filename> "
"file."
msgstr ""
-"<command>--ldapbasedn=</command> — à¤
à¤à¤° à¤à¤ª या तॠ<command>--enableldap</command> या <command>--enableldapauth</"
-"command> निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤, à¤à¤¸ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤ LDAP निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ तरॠà¤à¥ à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ DN "
-"निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¤¿à¤¸à¤à¥ à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ सà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¤®à¤¾ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हà¥. यह विà¤à¤²à¥à¤ª <filename>/"
-"etc/ldap.conf</filename> फाà¤à¤² मà¥à¤ सà¥à¤ हà¥."
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ <command>--enableldap</command> à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ <command>--enableldapauth</"
+"command> दरà¥à¤¶à¤µà¤²à¥, तर DN तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ LDAP निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ वà¥à¤à¥à¤·à¤¾à¤¤ दरà¥à¤¶à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠहा परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ वापरा "
+"à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾à¤²à¥ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ माहितॠसà¤à¤à¥à¤°à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¹à¥. हा परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ <filename>/etc/ldap.conf</"
+"filename> फाà¤à¤²à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¤¾ à¤à¤¹à¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:372
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--enableldaptls</command> — Use TLS (Transport Layer "
"Security) lookups. This option allows LDAP to send encrypted usernames and "
"passwords to an LDAP server before authentication."
msgstr ""
-"<command>--enableldaptls</command> — TLS (à¤à¥à¤°à¤¾à¤à¤¸à¤ªà¥à¤°à¥à¤ लà¥à¤¯à¤° सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾) लà¥à¤à¤
प à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤. यह विà¤à¤²à¥à¤ª LDAP à¤à¥ à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤¤à¤¾ "
-"हॠà¤à¥à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ नाम à¤à¤° à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ à¤à¥ LDAP सरà¥à¤µà¤° मà¥à¤ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠसतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ पहलà¥."
+" TLS (Transport Layer Security) लà¥à¤à¤
पà¥à¤¸ वापरा. हा परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ LDAP ला à¤à¤¨à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤à¥à¤¡ "
+"वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾à¤® à¤à¤£à¤¿ पासवरà¥à¤¡ LDAP सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¾à¤¸ à¤
धिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨à¤¾à¤à¤§à¥ पाठवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ सà¤à¤®à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:378
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--enablekrb5</command> — Use Kerberos 5 for authenticating "
"users. Kerberos itself does not know about home directories, UIDs, or "
@@ -13962,47 +13849,48 @@ msgid ""
"sbin/useradd</command> command. If you use this option, you must have the "
"<filename>pam_krb5</filename> package installed."
msgstr ""
-"<command>--enablekrb5</command> — à¤à¤°à¤¬à¤°à¥à¤¸ 5 à¤à¥ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ लियॠपà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤. à¤à¤°à¤¬à¤°à¥à¤¸ सà¥à¤µà¤¯à¤ à¤à¤° निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾, UID, या "
-"शà¥à¤² à¤à¥ बारॠमà¥à¤ नहà¥à¤ à¤à¤¾à¤¨à¤¤à¤¾ हà¥. à¤
à¤à¤° à¤à¤ª à¤à¤°à¤¬à¤°à¥à¤¸ सà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤, à¤à¤ª à¤à¤°à¥à¤° à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ à¤à¥ à¤à¤¸ "
-"वरà¥à¤à¤¸à¥à¤à¥à¤¶à¤¨ à¤à¥ लियॠLDAP, NIS, या हà¥à¤¸à¤¿à¤¯à¤¡ सà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¤à¥ या <command>/usr/sbin/useradd</"
-"command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤à¥ à¤à¥à¤à¤¾à¤¤ रà¥à¤ª मà¥à¤ बनायà¥à¤. à¤
à¤à¤° à¤à¤ª à¤à¤¸ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤, "
-"à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤°à¥à¤° <filename>pam_krb5</filename> सà¤à¤à¥à¤² à¤à¥ à¤
धिषà¥à¤ ापित रà¤à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥."
+"à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¸ à¤
धिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠKerberos 5 वापरा. Kerberos ला सà¥à¤µà¤¤à¤ à¤à¥à¤¹ "
+"निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾, UIDs, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ शà¥à¤²à¥à¤¸à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥ माहितॠनाहà¥. तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ Kerberos à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸, "
+"तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¥ या à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤à¤¾à¤¸ LDAP, NIS, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ Hesiod तरà¥à¤«à¥ माहित à¤à¤°à¥à¤¨ दिलॠ"
+"पाहिà¤à¥à¤¤ à¤à¤¿à¤µà¤¾ <command>/usr/sbin/useradd</command> à¤à¤¦à¥à¤¶ वापरà¥à¤¨ तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥ या "
+"à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤à¤¾à¤¸ माहित à¤à¤°à¥à¤¨ दिलॠपाहिà¤à¥à¤¤. तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ हा परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ वापरलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ "
+"<filename>pam_krb5</filename> हॠसà¤à¤à¥à¤² पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¥à¤²à¥à¤ पाहिà¤à¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:385
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--krb5realm=</command> — The Kerberos 5 realm to which your "
"workstation belongs."
-msgstr "<command>--krb5realm=</command> — à¤à¤°à¤¬à¤°à¥à¤¸ 5 रियलà¥à¤® à¤à¤¿à¤¸à¤®à¥à¤ à¤à¤ªà¤à¤¾ वरà¥à¤à¤¸à¥à¤à¥à¤¶à¤¨ à¤
वयव हà¥."
+msgstr "तà¥à¤®à¤à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¤ à¤à¤¹à¥ तॠKerberos 5 रिà¤à¤²à¥à¤®."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:391
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--krb5kdc=</command> — The KDC (or KDCs) that serve requests "
"for the realm. If you have multiple KDCs in your realm, separate their names "
"with commas (,)."
msgstr ""
-"<command>--krb5kdc=</command> — KDC (या KDC) à¤à¥ सरà¥à¤µà¤° à¤à¤à¥à¤°à¤¹ रियलà¥à¤® à¤à¥ लियॠहà¥. à¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤à¥ पास बहà¥à¤¤ KDC à¤à¤ªà¤à¥ रियलà¥à¤® मà¥à¤ "
-"रहता हà¥, à¤à¤¨à¤à¥ नाम à¤à¥ à¤
रà¥à¤¦à¥à¤§ विराम (,) सॠà¤
लठà¤à¤°à¥à¤ ."
+"रिà¤à¤²à¥à¤®à¤¸à¤¾à¤ ॠविनà¤à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¸ सà¥à¤µà¤¾ दà¥à¤£à¤¾à¤°à¤¾ KDC (à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ KDCs). à¤à¤° तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¡à¥ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ रिà¤à¤²à¥à¤®à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤
नà¥à¤ "
+"KDCs à¤
सतà¥à¤², तर तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤à¥ नावॠसà¥à¤µà¤²à¥à¤ªà¤µà¤¿à¤°à¤¾à¤®à¤¾à¤¨à¥ (,) वà¥à¤à¤³à¥ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:397
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--krb5adminserver=</command> — The KDC in your realm that is "
"also running kadmind. This server handles password changing and other "
"administrative requests. This server must be run on the master KDC if you "
"have more than one KDC."
msgstr ""
-"<command>--krb5adminserver=</command> — à¤à¤ªà¤à¥ रियलà¥à¤® मà¥à¤ KDC kadmind à¤à¥ à¤à¤²à¤¾ रहा हà¥. यह सरà¥à¤µà¤° à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ बदलाव à¤à¤° à¤
नà¥à¤¯ पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤¨à¤¿à¤ "
-"à¤à¤à¥à¤°à¤¹ à¤à¥ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. यह सरà¥à¤µà¤° à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤° मà¥à¤à¥à¤¯ KDC पर à¤à¤²à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥ à¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤à¥ पास à¤à¤ "
-"सॠà¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ KDC हà¥."
+"तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ रिà¤à¤²à¥à¤®à¤®à¤§à¥à¤² KDC à¤à¥ kadmind दà¥à¤à¥à¤² à¤à¤¾à¤²à¤µà¤¤à¥ à¤à¤¹à¥. हा सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° पासवरà¥à¤¡ बदलणॠà¤à¤£à¤¿ à¤à¤¤à¤° "
+"पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤à¥à¤¯ विनà¤à¤¤à¥à¤¯à¤¾ हाताळतà¥. हा सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° मासà¥à¤à¤° KDC मधà¥à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤²à¤µà¤¾à¤µà¤¾ à¤à¤° तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¡à¥ à¤à¤à¤¾à¤ªà¥à¤à¥à¤·à¤¾ "
+"à¤
धिठKDC à¤à¤¹à¥à¤¤."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:403
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--enablehesiod</command> — Enable Hesiod support for looking "
"up user home directories, UIDs, and shells. More information on setting up "
@@ -14011,36 +13899,37 @@ msgid ""
"filename> package. Hesiod is an extension of DNS that uses DNS records to "
"store information about users, groups, and various other items."
msgstr ""
-"<command>--enablehesiod</command> — à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤° निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾, UID, à¤à¤° शà¥à¤² दà¥à¤à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠहà¥à¤¸à¤¿à¤¯à¤¡ समरà¥à¤¥à¤¨ सà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤. à¤
पनॠसà¤à¤à¤¾à¤² पर हà¥à¤¸à¤¿à¤¯à¤¡ à¤à¥ सà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¤° पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ पर à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤à¤¾à¤°à¥ <filename>/usr/share/doc/"
-"glibc-2.x.x/README.hesiod</filename> मà¥à¤ हà¥, à¤à¥ à¤à¤¿ <filename>glibc</filename> "
-"सà¤à¤à¥à¤² मà¥à¤ शामिल हà¥. हà¥à¤¸à¤¿à¤¯à¤¡ DNS à¤à¤¾ विसà¥à¤¤à¤¾à¤° हॠà¤à¥ à¤à¤¿ DNS रिà¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾, समà¥à¤¹, "
-"à¤à¤° à¤
नà¥à¤¯ विविध मद à¤à¤®à¤¾ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+"Hesiod à¤à¤§à¤¾à¤° वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤¹ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾, UIDs, à¤à¤£à¤¿ शà¥à¤²à¥à¤¸ पाहणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾. "
+"Hesiod तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¤à¤à¤¾à¤³à¤¾à¤µà¤° वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥ à¤à¤£à¤¿ वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥ à¤
धिठमाहितॠ<filename>/usr/"
+"share/doc/glibc-2.x.x/README.hesiod</filename> मधà¥à¤¯à¥ à¤à¤¹à¥, à¤à¥ <filename>glibc</"
+"filename> सà¤à¤à¥à¤²à¤¾à¤¤ समाविषà¥à¤ à¤à¤¹à¥. Hesiod हॠDNS à¤à¤¾ विसà¥à¤¤à¤¾à¤° à¤à¤¹à¥ à¤à¥ DNS रà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¡ वापरतॠ"
+"à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥, समà¥à¤¹, à¤à¤£à¤¿ विविध à¤à¤¤à¤° बाबà¥à¤à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥ माहितॠसà¤à¤à¥à¤°à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:410
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--hesiodlhs</command> — The Hesiod LHS (\"left-hand side\") "
"option, set in <filename>/etc/hesiod.conf</filename>. This option is used by "
"the Hesiod library to determine the name to search DNS for when looking up "
"information, similar to LDAP's use of a base DN."
msgstr ""
-"<command>--hesiodlhs</command> — हà¥à¤¸à¤¿à¤¯à¤¡ LHS (\"left-hand side\") विà¤à¤²à¥à¤ª, <filename>/etc/hesiod.conf</filename> "
-"मॠसà¥à¤. à¤à¤¸ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ हà¥à¤¸à¤¿à¤¯à¤¡ लाà¤à¤¬à¥à¤°à¥à¤°à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠDNS à¤à¥à¤à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠनाम "
-"निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, बà¥à¤¸ DN à¤à¥ LDAP à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥ समान."
+"Hesiod LHS (\"left-hand side\") परà¥à¤¯à¤¾à¤¯, <filename>/etc/hesiod.conf</filename> "
+"मधà¥à¤¯à¥ निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤. हा परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ Hesiod लायबà¥à¤°à¤°à¥à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥ DNS नॠमाहितॠपाहताना शà¥à¤§à¤¾à¤¯à¤à¥ नाव "
+"ठरवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠवापरलॠà¤à¤¾à¤¤à¥, LDAP à¤à¥à¤¯à¤¾ बà¥à¤¸ DN à¤à¥à¤¯à¤¾ वापरासारà¤à¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:417
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--hesiodrhs</command> — The Hesiod RHS (\"right-hand side\") "
"option, set in <filename>/etc/hesiod.conf</filename>. This option is used by "
"the Hesiod library to determine the name to search DNS for when looking up "
"information, similar to LDAP's use of a base DN."
msgstr ""
-"<command>--hesiodrhs</command> — हà¥à¤¸à¤¿à¤¯à¤¡ RHS (\"right-hand side\") विà¤à¤²à¥à¤ª, <filename>/etc/hesiod.conf</filename> "
-"मॠसà¥à¤. à¤à¤¸ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ हà¥à¤¸à¤¿à¤¯à¤¡ लाà¤à¤¬à¥à¤°à¥à¤°à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠDNS à¤à¥à¤à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠनाम "
-"निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, बà¥à¤¸ DN à¤à¥ LDAP à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥ समान."
+"Hesiod RHS (\"right-hand side\") परà¥à¤¯à¤¾à¤¯, <filename>/etc/hesiod.conf</"
+"filename> मधà¥à¤¯à¥ निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤. हा परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ Hesiod लायबà¥à¤°à¤°à¥à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥ DNS नॠमाहितॠपाहताना "
+"शà¥à¤§à¤¾à¤¯à¤à¥ नाव ठरवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠवापरलॠà¤à¤¾à¤¤à¥, LDAP à¤à¥à¤¯à¤¾ बà¥à¤¸ DN à¤à¥à¤¯à¤¾ वापरासारà¤à¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:422
@@ -14053,12 +13942,11 @@ msgid ""
"computeroutput>). For groups, the situation is identical, except "
"<emphasis>jim.group<LHS><RHS></emphasis> would be used."
msgstr ""
-"\"jim\" à¤à¥ लियॠà¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ सà¥à¤à¤¨à¤¾ दà¥à¤à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, हà¥à¤¸à¤¿à¤¯à¤¡ लाà¤à¤¬à¥à¤°à¥à¤°à¥ <emphasis>jim.passwd<"
-"LHS><RHS></emphasis> à¤à¥ दà¥à¤à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¥ à¤à¤ TXT रिà¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ मà¥à¤ समाधान à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¥ "
-"à¤à¤¸ तरह दिà¤à¤¤à¤¾ हॠà¤à¥à¤¸à¤¾ à¤à¤¿ à¤à¤¸à¤à¤¾ à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤à¤¿ दिà¤à¥à¤à¤¾ (<computeroutput>jim:"
-"*:501:501:Jungle Jim:/home/jim:/bin/bash</computeroutput>). समà¥à¤¹ à¤à¥ लियà¥, "
-"परिसà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ समान हà¥, <emphasis>jim.group<LHS><RHS></emphasis> à¤à¥ à¤
लावॠ"
-"पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¯à¥à¤à¤¾."
+"\"jim\" साठॠवापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ माहितॠपाहणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, Hesiod लायबà¥à¤°à¤°à¥ <emphasis>jim."
+"passwd<LHS><RHS></emphasis> पाहतà¥, à¤à¥ TXT रà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¡à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ सà¥à¤à¥à¤² à¤à¥ तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ "
+"passwd पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤¸à¤¾ दिसà¥à¤² (<computeroutput>jim:*:501:501:Jungle Jim:/home/jim:/"
+"bin/bash</computeroutput>) à¤
सॠपाहतà¥. समà¥à¤¹à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ à¥, परिसà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥ सारà¤à¥à¤ à¤à¤¹à¥, वà¥à¤¯à¤¤à¤¿à¤°à¤¿à¤à¥à¤¤ "
+"<emphasis>jim.group<LHS><RHS></emphasis> वापरलॠà¤à¤¾à¤à¤²."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:426
@@ -14071,15 +13959,14 @@ msgid ""
"values need to have a period placed in front of them in order if they "
"require this."
msgstr ""
-"सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤° समà¥à¤¹ à¤à¥ दà¥à¤à¤¨à¥ à¤à¥ \"501.uid\" à¤à¤ CNAME à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ \"jim."
-"passwd\", à¤à¤° \"501.gid\" a CNAME for \"jim.group\" à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ "
-"हà¥. नà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤¿ LHS à¤à¤° RHS à¤à¥ पास पà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¡ <keycap>.</keycap> à¤à¤¨à¤à¥ सामनॠनहà¥à¤ हà¥à¤¤à¤¾ हॠ"
-"à¤à¤¬ लाà¤à¤¬à¥à¤°à¥à¤°à¥ नाम निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हॠà¤à¤¿à¤¸à¤à¥ लियॠà¤à¥à¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ हॠताà¤à¤¿ LHS à¤à¤° RHS पà¥à¤°à¤¾à¤¯à¤ "
-"पà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¡ सॠशà¥à¤°à¥ हà¥à¤¤à¤¾ हà¥."
+"à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥ à¤à¤£à¤¿ समà¥à¤¹à¤¾à¤à¤¸ सà¤à¤à¥à¤¯à¥à¤¨à¥ पाहणॠ\"501.uid\" \"jim.passwd\" साठॠCNAME , à¤à¤£à¤¿ \"501."
+"gid\" \"jim.group\" साठॠCNAME बनवणà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥ हाताळलॠà¤à¤¾à¤¤à¥. लà¤à¥à¤·à¤¾à¤¤ à¤à¥à¤¯à¤¾ LHS à¤à¤£à¤¿ RHS "
+"à¤à¥à¤¯à¤¾ समà¥à¤° बिà¤à¤¦à¥ <keycap>.</keycap> लायबà¥à¤°à¤°à¥à¤¨à¥ ठà¥à¤µà¤²à¥à¤²à¤¾ नाहॠशà¥à¤§ à¤à¥à¤¤ à¤
सताना. मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ LHS "
+"à¤à¤£à¤¿ RHS पà¥à¤¢à¥ सहसा बिà¤à¤¦à¥ ठà¥à¤µà¤²à¥à¤²à¤¾ à¤
सतॠà¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤¨à¥ à¤à¤° तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¨à¤¾ याà¤à¥ à¤à¤°à¤ à¤
सà¥à¤²."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:433
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--enablesmbauth</command> — Enables authentication of users "
"against an SMB server (typically a Samba or Windows server). SMB "
@@ -14090,35 +13977,35 @@ msgid ""
"workstation. To use this option, you must have the <filename>pam_smb</"
"filename> package installed."
msgstr ""
-"<command>--enablesmbauth</command> — à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¾ सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤ SMB सरà¥à¤µà¤° à¤à¥ बरà¤à¥à¤¸ सà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠ(पà¥à¤°à¤¾à¤°à¥à¤ªà¤à¥à¤¯ रà¥à¤ª सॠà¤à¤ Samba या "
-"Windows सरà¥à¤µà¤°). SMB सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ समरà¥à¤¥à¤¨ à¤à¤° निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾, UID, या शà¥à¤² à¤à¥ बारॠमà¥à¤ नहà¥à¤ à¤à¤¾à¤¨à¤¤à¤¾ हà¥. "
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ª SMB सà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤, à¤à¤ª à¤à¤°à¥à¤° à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ à¤à¥ à¤à¤¸ वरà¥à¤à¤¸à¥à¤à¥à¤¶à¤¨ à¤à¥ लियॠà¤à¥à¤à¤¾à¤¤ रà¥à¤ª मà¥à¤ "
-"बनायà¥à¤ LDAP, NIS, या हà¥à¤¸à¤¿à¤¯à¤¡ सà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¤à¥ या <command>/usr/sbin/useradd</command> "
-"à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤à¥. à¤à¤¸ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤°à¥à¤° <filename>pam_smb</"
-"filename> सà¤à¤à¥à¤² à¤à¥ à¤
धिषà¥à¤ ापित रà¤à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥."
+"à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤à¥ à¤
धिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ SMB सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¾à¤µà¤° (विशà¥à¤·à¤¤à¤ Samba à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ Windows सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°) à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ "
+"à¤à¤°à¤¤à¥. SMB à¤
धिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¾à¤¸ à¤à¥à¤¹ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾, UIDs, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ शà¥à¤²à¥à¤¸à¤¬à¤¦à¥à¤¦à¤² माहितॠनाहà¥. à¤à¤° "
+"तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ SMB à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥, तर तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤à¤¾à¤¸ LDAP, NIS, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ "
+"Hesiod à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤¨ à¤à¥à¤à¤¾à¤¤ à¤à¤°à¥à¤¨ दिलॠपाहिà¤à¥ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ <command>/usr/sbin/useradd</"
+"command> à¤à¤¦à¥à¤¶ वापरà¥à¤¨ तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤à¤¾à¤¸ माहित à¤à¤°à¥à¤¨ दिलॠपाहिà¤à¥à¤¤. हा परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ "
+"वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ <filename>pam_smb</filename> सà¤à¤à¥à¤² पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤²à¤¾à¤ हवà¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:441
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--smbservers=</command> — The name of the server(s) to use "
"for SMB authentication. To specify more than one server, separate the names "
"with commas (,)."
msgstr ""
-"<command>--smbservers=</command> — SMB सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥ लियॠसरà¥à¤µà¤° à¤à¤¾ नाम. à¤à¤ सॠà¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ सरà¥à¤µà¤° निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, "
-"à¤
रà¥à¤¦à¥à¤§ विराम (,) à¤à¥ साथ नाम à¤à¥ à¤
लठà¤à¤°à¥à¤."
+"SMB वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠसरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¾à¤à¤à¥ नावà¥. à¤à¤à¤¾à¤¹à¥à¤¨ à¤
धिठसरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° दरà¥à¤¶à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, नावॠसà¥à¤µà¤²à¥à¤ªà¤µà¤¿à¤°à¤¾à¤®à¤¾à¤à¤¨à¥ (,) "
+"विलठà¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:447
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--smbworkgroup=</command> — The name of the workgroup for the "
"SMB servers."
-msgstr "<command>--smbworkgroup=</command> — SMB सरà¥à¤µà¤° à¤à¥ लियॠà¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¸à¤®à¥à¤¹ à¤à¤¾ नाम."
+msgstr "SMB सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¸à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤à¥ नाव."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:453
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--enablecache</command> — Enables the <command>nscd</command> "
"service. The <command>nscd</command> service caches information about users, "
@@ -14126,24 +14013,22 @@ msgid ""
"helpful if you choose to distribute information about users and groups over "
"your network using NIS, LDAP, or hesiod."
msgstr ""
-"<command>--enablecache</command> — <command>nscd</command> सà¥à¤µà¤¾ सà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤. à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾, समà¥à¤¹, à¤à¤° विविध à¤
नà¥à¤¯ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° à¤à¥ "
-"<command>nscd</command> सà¥à¤µà¤¾ à¤à¥à¤¶ सà¥à¤à¤¨à¤¾. à¤à¥à¤¶à¤¿à¤à¤ à¤à¤¾à¤¸à¤à¤° तब मददà¤à¤¾à¤° हॠà¤
à¤à¤° à¤à¤ª सà¥à¤à¤¨à¤¾ "
-"वितरण à¤à¥ लियॠNIS, LDAP, या हà¥à¤¸à¤¿à¤¯à¤¡ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ सॠà¤
पनॠसà¤à¤à¤¾à¤² पर à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ व समà¥à¤¹ à¤à¥ बारॠमà¥à¤ "
-"à¤à¥à¤¨à¤¤à¥ हà¥à¤."
+"<command>nscd</command> सà¥à¤µà¤¾ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥. <command>nscd</command> सà¥à¤µà¤¾ "
+"à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥, समà¥à¤¹, à¤à¤£à¤¿ विविध à¤à¤¤à¤° पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°à¤à¥ माहितॠà¤à¥à¤³à¤¾ à¤à¤°à¤¤à¥. à¤à¥
शà¥à¤à¤ विशà¥à¤·à¤¤à¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥ à¤à¤° "
+"तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥ à¤à¤£à¤¿ समà¥à¤¹à¤¾à¤à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥à¤à¥ माहितॠतà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¤à¤à¤¾à¤³à¤¾à¤µà¤°à¥à¤¨ NIS, LDAP, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ hesiod "
+"वापरà¥à¤¨ वितरित à¤à¤°à¤£à¥ निवडाल."
-# EXACT MATCH
#. Tag: term
#: Kickstart2.xml:464
#, no-c-format
msgid "<command>bootloader</command> (required)"
-msgstr "<command>bootloader</command> (à¤à¤°à¥à¤°à¥)"
+msgstr "<command>bootloader</command> (à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤)"
-# EXACT MATCH
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:469
#, no-c-format
msgid "bootloader"
-msgstr "बà¥à¤à¤²à¥à¤¡à¤°"
+msgstr "bootloader"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:471
@@ -14152,18 +14037,18 @@ msgid ""
"Specifies how the boot loader should be installed. This option is required "
"for both installations and upgrades."
msgstr ""
-"निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤¿ à¤à¥à¤¸à¥ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥. यह विà¤à¤²à¥à¤ª सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤° "
-"à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¯à¤¨ दà¥à¤¨à¥à¤ à¤à¥ लियॠà¤à¤°à¥à¤°à¥ हà¥."
+"बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¤¸à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¾à¤µà¤¾ हॠदरà¥à¤¶à¤µà¤¾. हा परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ à¤à¤¹à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापना à¤à¤£à¤¿ "
+"सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾ दà¥à¤à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ à¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:481
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--append=</command> — Specifies kernel parameters. To specify "
"multiple parameters, separate them with spaces. For example:"
msgstr ""
-"<command>--append=</command> — à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² पà¥à¤°à¤¾à¤®à¥à¤à¤° निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤. बहà¥à¤² पà¥à¤°à¤¾à¤®à¥à¤à¤° निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, à¤à¤¸à¥ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ सॠà¤
लठà¤à¤°à¥à¤. "
-"à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लियà¥:"
+"à¤à¤°à¥à¤¨à¤² पà¥
रामà¥à¤à¤° दरà¥à¤¶à¤µà¤¾. à¤
नà¥à¤ à¤à¤à¤ दरà¥à¤¶à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤à¤¾à¤à¤¨à¥ विलठà¤à¤°à¤¾. "
+"à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥:"
#. Tag: screen
#: Kickstart2.xml:484
@@ -14173,11 +14058,11 @@ msgstr "bootloader --location=mbr --append=\"hdd=ide-scsi ide=nodma\""
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:488
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--driveorder</command> — Specify which drive is first in the "
"BIOS boot order. For example:"
-msgstr "<command>--driveorder</command> — निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤¿ à¤à¥à¤¨ सा डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ BIOS बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° मà¥à¤ पहला हà¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लियà¥:"
+msgstr "à¤à¥à¤£à¤¤à¥ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ BIOS बà¥à¤ à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ पहिलॠà¤à¤¹à¥ तॠदरà¥à¤¶à¤µà¤¾. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥:"
#. Tag: screen
#: Kickstart2.xml:491
@@ -14187,7 +14072,7 @@ msgstr "bootloader --driveorder=sda,hda"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:495
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--location=</command> — Specifies where the boot record is "
"written. Valid values are the following: <command>mbr</command> (the "
@@ -14195,51 +14080,50 @@ msgid ""
"first sector of the partition containing the kernel), or <command>none</"
"command> (do not install the boot loader)."
msgstr ""
-"<command>--location=</command> — निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¿ à¤à¤¹à¤¾à¤ बà¥à¤ रिà¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ लिà¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ हà¥. वà¥à¤§ मान निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤à¤¿à¤¤ हà¥: "
-"<command>mbr</command> (मà¥à¤²à¤à¥à¤¤), <command>partition</command> (à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² à¤à¥ समाहित "
-"à¤à¤°à¤¤à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ पहलॠà¤à¤à¤¡ पर बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¥ à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥), या <command>none</"
-"command> (बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤
धिषà¥à¤ ापित मत à¤à¤°à¥à¤)."
+"बà¥à¤ रà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¡ à¤à¥à¤ ॠलिहिला à¤à¤¹à¥ तॠदरà¥à¤¶à¤µà¤¾. वà¥à¤§ मà¥à¤²à¥à¤¯à¥ à¤à¤¹à¥à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥à¤²: <command>mbr</command> "
+"(मà¥à¤²à¤à¥à¤¤), <command>partition</command> (बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤°à¤²à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¨à¤² à¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ "
+"पहिलà¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤à¥à¤à¤°à¤µà¤° पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¤à¥), à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ <command>none</command> (बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित नाहà¥)."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:502
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--password=</command> — If using GRUB, sets the GRUB boot "
"loader password to the one specified with this option. This should be used "
"to restrict access to the GRUB shell, where arbitrary kernel options can be "
"passed."
msgstr ""
-"<command>--password=</command> — à¤
à¤à¤° GRUB à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ रहा हà¥, GRUB बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ सà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤¸ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ साथ "
-"निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ मà¥à¤ सॠà¤à¤ à¤à¥ साथ. à¤à¤¸à¥ GRUB शà¥à¤² मà¥à¤ à¤
à¤à¤¿à¤à¤® à¤
वरà¥à¤§à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥, "
-"à¤à¤¹à¤¾à¤ à¤à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥à¤à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥."
+"GRUB वापरत à¤
साल, तर GRUB बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° पासवरà¥à¤¡ निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¥ या परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¾à¤¨à¥ "
+"निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°. हॠGRUB शà¥à¤²à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§à¤¤à¥à¤µà¤° निरà¥à¤¬à¤à¤§ à¤à¤£à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠवापरलॠपाहिà¤à¥, à¤à¤¿à¤¥à¥ à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¹à¥ "
+"à¤à¤°à¥à¤¨à¤² परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ पà¥à¤°à¤µà¤²à¥ à¤à¤¾à¤ शà¤à¤¤à¤¾à¤¤."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:508
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--md5pass=</command> — If using GRUB, similar to <command>--"
"password=</command> except the password should already be encrypted."
msgstr ""
-"<command>--md5pass=</command> — à¤
à¤à¤° à¤à¤ª GRUB à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤° रहॠहà¥à¤, à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ à¤à¥ à¤à¥à¤¡à¤¼à¤à¤° <command>--password=</command> "
-"à¤à¥ समान à¤à¥ à¤à¥à¤ªà¤¿à¤¤ हà¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥."
+"GRUB वापरत à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, <command>--password=</command> सारà¤à¥à¤ वà¥à¤¯à¤¤à¤¿à¤°à¤¿à¤à¥à¤¤ पासवरà¥à¤¡ "
+"à¤à¤¨à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤à¥à¤¡ à¤
सायला हवा."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:514
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--upgrade</command> — Upgrade the existing boot loader "
"configuration, preserving the old entries. This option is only available for "
"upgrades."
msgstr ""
-"<command>--upgrade</command> — मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤¾ à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¯à¤¨ à¤à¤°à¥à¤, पà¥à¤°à¤¾à¤¨à¥ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤à¤¿ à¤à¥ सà¤à¤°à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ रà¤à¤¤à¥ हà¥à¤¯à¥. यह विà¤à¤²à¥à¤ª "
-"à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¯à¤¨ à¤à¥ लियॠसिरà¥à¤« à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ हà¥."
+"à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¥ बà¥à¤ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾, à¤à¥à¤¨à¥à¤¯à¤¾ नà¥à¤à¤¦à¥ सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ राà¤à¥à¤¨. हा परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ फà¤à¥à¤¤ "
+"सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ à¥à¤ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤¹à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: term
#: Kickstart2.xml:524
#, no-c-format
msgid "<command>clearpart</command> (optional)"
-msgstr "<command>clearpart</command> (वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤)"
+msgstr "<command>clearpart</command> (परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥)"
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:529
@@ -14254,8 +14138,8 @@ msgid ""
"Removes partitions from the system, prior to creation of new partitions. By "
"default, no partitions are removed."
msgstr ""
-"नया विà¤à¤¾à¤à¤¨ बनानॠà¤à¥ पहलà¥, सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ लियॠविà¤à¤¾à¤à¤¨ हà¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ रà¥à¤ª सà¥, à¤à¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ "
-"हà¤à¤¾à¤¯à¤¾ नहà¥à¤ à¤à¤¯à¤¾ हà¥."
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤°à¥à¤¨ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤¤à¥, नविन विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ निरà¥à¤®à¤¿à¤¤à¥à¤ªà¥à¤°à¥à¤µà¥. मà¥à¤²à¤à¥à¤¤à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾, à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¹à¥ "
+"विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¾à¤¢à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤ नाहà¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:538
@@ -14264,25 +14148,25 @@ msgid ""
"If the <command>clearpart</command> command is used, then the <command>--"
"onpart</command> command cannot be used on a logical partition."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° <command>clearpart</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥, तब <command>--"
-"onpart</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤ लà¥à¤à¤¿à¤à¤² विà¤à¤¾à¤à¤¨ पर पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥."
+"<command>clearpart</command> à¤à¤¦à¥à¤¶ वापरलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, <command>--onpart</command> à¤à¤¦à¥à¤¶ "
+"तारà¥à¤à¤¿à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠवापरता यà¥à¤¤ नाहà¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:547
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "<command>--all</command> — Erases all partitions from the system."
-msgstr "<command>--all</command> — सारॠविà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ सिसà¥à¤à¤® सॠमिà¤à¤¾à¤¯à¥à¤."
+msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤°à¥à¤¨ सरà¥à¤µ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ पà¥à¤¸à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤¾."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:553
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--drives=</command> — Specifies which drives to clear "
"partitions from. For example, the following clears all the partitions on the "
"first two drives on the primary IDE controller:"
msgstr ""
-"<command>--drives=</command> &mdash निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¿ à¤à¥à¤¨ सॠडà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ साफ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ हà¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लियà¥, "
-"निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤à¤¿à¤¤ पहलॠदॠडà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ पर विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤ IDE नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤ à¤à¥ साथ साफ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥:"
+"विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¯à¤¾ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤µà¤°à¥à¤¨ साफ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥à¤¤ तॠदरà¥à¤¶à¤µà¤¾. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, à¤à¤¾à¤²à¥à¤² पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤ IDE "
+"नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤à¤¾à¤µà¤°à¥à¤² पहिलà¥à¤¯à¤¾ दà¥à¤¨ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤² विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ साफ à¤à¤°à¤¤à¥:"
#. Tag: screen
#: Kickstart2.xml:556
@@ -14292,7 +14176,7 @@ msgstr "clearpart --drives=hda,hdb --all"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:560
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--initlabel</command> — Initializes the disk label to the "
"default for your architecture (for example <command>msdos</command> for x86 "
@@ -14300,31 +14184,28 @@ msgid ""
"installation program does not ask if it should initialize the disk label if "
"installing to a brand new hard drive."
msgstr ""
-"<command>--initlabel</command> — à¤
पनॠà¤à¤°à¥à¤à¤¿à¤à¥à¤à¥à¤à¤° à¤à¥ लियॠमà¥à¤²à¤à¥à¤¤ मà¥à¤ डिसà¥à¤ लà¥à¤¬à¤² à¤à¤°à¤à¤à¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠ(à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लियॠ"
-"<command>msdos</command> x86 à¤à¥ लियॠà¤à¤° <command>gpt</command> Itanium à¤à¥ लियà¥). "
-"यह à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥ हॠताà¤à¤¿ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® पà¥à¤à¤¤à¤¾ नहà¥à¤ हॠà¤
à¤à¤° यह डिसà¥à¤ लà¥à¤¬à¤² à¤à¥ लियॠà¤à¤°à¤à¤à¥à¤à¥à¤¤ "
-"à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤
à¤à¤° à¤à¤à¤¦à¤® नयॠहारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ मà¥à¤ à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤° रहा हà¥."
+"डिसà¥à¤ लà¥à¤¬à¤² तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¥à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤à¤°à¤¸à¤¾à¤ ॠमà¥à¤²à¤à¥à¤¤à¤µà¤° à¤à¤°à¤à¤à¤¿à¤¤à¥ (à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥ <command>msdos</command> "
+"x86 साठॠà¤à¤£à¤¿ <command>gpt</command> Itanium साठà¥). हॠà¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥ à¤à¥à¤£à¥à¤à¤°à¥à¤¨ "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® तà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥ डिसà¥à¤ लà¥à¤¬à¤² à¤à¤°à¤à¤à¤¾à¤µà¥ à¤à¤¾à¤¯ हॠविà¤à¤¾à¤°à¤¤ नाहॠà¤
à¤à¤¦à¥ नविन हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:570
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "<command>--linux</command> — Erases all Linux partitions."
-msgstr "<command>--linux</command> — सà¤à¥ Linux विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ मिà¤à¤¾à¤¯à¥à¤."
+msgstr "सरà¥à¤µ Linux विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ पà¥à¤¸à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:579
#, no-c-format
msgid "<command>--none</command> (default) — Do not remove any partitions."
-msgstr "<command>--none</command> (default) — <command>--none</command> (default)"
+msgstr "<command>--none</command> (default) — à¤à¥à¤ लà¥à¤¹à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¥ नà¤à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: term
#: Kickstart2.xml:589
#, no-c-format
msgid "<command>cmdline</command> (optional)"
-msgstr "<command>cmdline</command> (वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤)"
+msgstr "<command>cmdline</command> (परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥)"
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:594
@@ -14340,23 +14221,20 @@ msgid ""
"Any prompts for interaction halts the install. This mode is useful on IBM "
"System z systems with the x3270 console."
msgstr ""
-"सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ पà¥à¤°à¥ तरह सॠà¤à¥à¤° à¤
à¤à¤¤à¤à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤¤à¥à¤® à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ लाà¤à¤¨ मà¥à¤¡ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. à¤
à¤à¤¤à¤à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ लियॠà¤à¥à¤ "
-"पà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ रà¥à¤à¤¤à¤¾ हà¥. यह मà¥à¤¡ IBM System z सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ लियॠx3270 à¤à¤à¤¸à¥à¤² à¤à¥ लियॠ"
-"à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥ हà¥."
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पà¥à¤°à¥à¤£à¤¤à¤ à¤
सà¤à¤µà¤¾à¤¦à¥ à¤à¤¦à¥à¤¶ पà¤à¤à¥à¤¤à¥ रितà¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ पार पाडा. सà¤à¤µà¤¾à¤¦à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤à¤¾à¤¦à¤¾à¤¹à¥ पà¥à¤°à¥à¤®à¥à¤ªà¥à¤ "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनास सà¥à¤¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥. हॠरà¥à¤¤ IBM System z पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥ x3270 à¤à¤¨à¥à¤¸à¥à¤²à¤¸à¤¹."
-# EXACT MATCH
#. Tag: term
#: Kickstart2.xml:603
#, no-c-format
msgid "<command>device</command> (optional)"
-msgstr "<command>device</command> (वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤)"
+msgstr "<command>device</command> (परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥)"
-# EXACT MATCH
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:608
#, no-c-format
msgid "device"
-msgstr "यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿à¤¯à¤¾à¤"
+msgstr "साधण"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:610
@@ -14368,12 +14246,11 @@ msgid ""
"command> command, which tells the installation program to install extra "
"modules, is in this format:"
msgstr ""
-"à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾à¤¤à¤° PCI सिसà¥à¤à¤® पर, सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® Ethernet à¤à¤° SCSI à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ à¤à¥ विधिवत सà¥à¤µà¤¤à¤ "
-"à¤à¤¾à¤à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. पà¥à¤°à¤¾à¤¨à¥ सिसà¥à¤à¤® पर à¤à¤° à¤à¥à¤ PCI सिसà¥à¤à¤® पर, हालाà¤à¤à¤¿, à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ à¤à¤à¤¿à¤¤ यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ "
-"पानॠमà¥à¤ à¤à¤ सà¤à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ महसà¥à¤¸à¤¤à¤¾ हà¥. <command>device</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡, à¤à¥ à¤à¤¿ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ "
-"पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¥ à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ मà¥à¤¡à¥à¤¯à¥à¤² à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¤¹à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤¸ पà¥à¤°à¤¾à¤°à¥à¤ª मà¥à¤:"
+"बहà¥à¤¤à¤¾à¤à¤¶ PCI पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤à¤µà¤°, पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® Ethernet à¤à¤£à¤¿ SCSI à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠवà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤ "
+"सà¥à¤µà¤¯à¤à¤¶à¥à¤§ à¤à¤°à¤¤à¥. à¤à¥à¤¨à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤à¤µà¤° à¤à¤£à¤¿ à¤à¤¾à¤¹à¥ PCI पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤à¤µà¤°, तरà¥à¤¹à¥, à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤à¤²à¤¾ यà¥à¤à¥à¤¯ "
+"यà¤à¤¤à¥à¤°à¥ शà¥à¤§à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¥à¤£à¤µà¤£à¥ à¤à¤°à¤à¥à¤à¥ à¤
सतà¥. <command>device</command> à¤à¤¦à¥à¤¶, à¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन "
+"à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤¸ à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ मà¥à¤¡à¥à¤¯à¥à¤²à¥à¤¸ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ साà¤à¤à¤¤à¥, या सà¥à¤µà¤°à¥à¤ªà¤¾à¤¤ à¤
सतà¥:"
-# IGNORED
#. Tag: screen
#: Kickstart2.xml:614
#, no-c-format
@@ -14392,15 +14269,15 @@ msgstr ""
msgid ""
"<replaceable><type></replaceable> — Replace with either "
"<command>scsi</command> or <command>eth</command>."
-msgstr "<replaceable><type></replaceable> — या तॠ<command>scsi</command> या <command>eth</command> सॠबदलà¥à¤"
+msgstr ""
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:624
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<replaceable><moduleName></replaceable> — Replace with the name "
"of the kernel module which should be installed."
-msgstr "<replaceable><moduleName></replaceable> — à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² मà¥à¤¡à¥à¤¯à¥à¤² à¤à¥ नाम à¤à¥ साथ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤
धिषà¥à¤ ापित हà¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥."
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¾à¤µà¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¨à¤² मà¥à¤¡à¥à¤¯à¥à¤²à¤à¥à¤¯à¤¾ नावानॠबदलॠà¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:630
@@ -14412,14 +14289,12 @@ msgid ""
"command> man page. Multiple options are separated with a comma."
msgstr ""
-# EXACT MATCH
#. Tag: term
#: Kickstart2.xml:638
#, no-c-format
msgid "<command>driverdisk</command> (optional)"
-msgstr "<command>driverdisk</command> (वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤)"
+msgstr "<command>driverdisk</command> (परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥)"
-# EXACT MATCH
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:643 Kickstart2.xml:2954
#, no-c-format
@@ -14435,12 +14310,11 @@ msgid ""
"system's hard drive. Then you must use the <command>driverdisk</command> "
"command to tell the installation program where to look for the driver disk."
msgstr ""
-"डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤° डिसà¥à¤à¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤ª डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤° "
-"डिसà¥à¤à¥à¤ सामà¤à¥à¤°à¥ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤° सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ पर विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ रà¥à¤ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ मà¥à¤ à¤à¥à¤ªà¥ à¤à¤°à¥à¤. "
-"तब à¤à¤ª <command>driverdisk</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤° à¤à¤°à¥à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤¨ "
-"à¤à¥ यह à¤à¤¹à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¤¿ à¤à¤¹à¤¾à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤° डिसà¥à¤ à¤à¥ दà¥à¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ हà¥."
+"à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनादरमà¥à¤¯à¤¾à¤¨ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤° डिसà¥à¤à¥à¤ वापरता यà¥à¤ शà¤à¤¤à¥. तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤° डिसà¥à¤à¥à¤à¤à¥ "
+"समाविषà¥à¤à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤µà¤°à¥à¤² विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ रà¥à¤ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¥à¤¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¥à¤ªà¥ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥. मठ"
+"तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ <command>driverdisk</command> à¤à¤¦à¥à¤¶ वापरलाठपाहिà¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤¸ "
+"डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤° डिसà¥à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¥à¤ ॠशà¥à¤§à¤¾à¤µà¥ हॠसाà¤à¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥."
-# IGNORED
#. Tag: screen
#: Kickstart2.xml:649
#, no-c-format
@@ -14455,7 +14329,7 @@ msgstr ""
#: Kickstart2.xml:650
#, no-c-format
msgid "Alternatively, a network location can be specified for the driver diskette:"
-msgstr "वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤ रà¥à¤ª सà¥, à¤à¤ सà¤à¤à¤¾à¤² सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ à¤à¥ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤° डिसà¥à¤à¥à¤ पर निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥:"
+msgstr "परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¾à¤¨à¥, सà¤à¤à¤¾à¤³ ठिà¤à¤¾à¤£ दरà¥à¤¶à¤µà¤²à¥ à¤à¤¾à¤ शà¤à¤¤à¥ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤° डिसà¥à¤à¥à¤à¤¸à¤¾à¤ à¥:"
#. Tag: screen
#: Kickstart2.xml:653
@@ -14475,29 +14349,27 @@ msgstr ""
msgid ""
"<replaceable><partition></replaceable> — Partition containing "
"the driver disk."
-msgstr "<replaceable><partition></replaceable> विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¿à¤¸à¤®à¥à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤° डिसà¥à¤ समाहित हà¥à¤¨à¥ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤."
+msgstr ""
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:663
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--type=</command> — File system type (for example, vfat or "
"ext2)."
-msgstr "<command>--type=</command> — फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° (à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लियà¥, vfat या ext2)."
+msgstr "फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° (à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, vfat à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ ext2)."
-# EXACT MATCH
#. Tag: term
#: Kickstart2.xml:673
#, no-c-format
msgid "<command>firewall</command> (optional)"
-msgstr "<command>firewall</command> (वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤)"
+msgstr "<command>firewall</command> (परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥)"
-# EXACT MATCH
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:678
#, no-c-format
msgid "firewall"
-msgstr "फायरवाल"
+msgstr "firewall"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:680
@@ -14506,10 +14378,9 @@ msgid ""
"This option corresponds to the <guilabel>Firewall Configuration</guilabel> "
"screen in the installation program:"
msgstr ""
-"यह विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® मॠ<guilabel>फायरवà¥à¤² विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸</guilabel> सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ à¤à¤¾ "
-"सहवरà¥à¤¤à¥ हà¥à¤¤à¤¾ हà¥:"
+"हा परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापना à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤®à¤§à¥à¤² <guilabel>फायरवà¥à¤² सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾</guilabel> "
+"सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨à¤¶à¥ सà¤à¤¬à¤à¤§à¤¿à¤¤ à¤à¤¹à¥:"
-# EXACT MATCH
#. Tag: screen
#: Kickstart2.xml:683
#, no-c-format
@@ -14520,20 +14391,18 @@ msgstr ""
"firewall --enabled|--disabled [--trust=] <replaceable><device></"
"replaceable> [--port=]"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:686
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--enabled</command> or <command>--enable</command> — Reject "
"incoming connections that are not in response to outbound requests, such as "
"DNS replies or DHCP requests. If access to services running on this machine "
"is needed, you can choose to allow specific services through the firewall."
msgstr ""
-"<command>--enabled</command> or <command>--enable</command> — मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ रà¥à¤ª सॠà¤à¤à¤à¤¬à¤¾à¤à¤à¤¡ à¤à¤à¥à¤°à¤¹ à¤à¥ à¤
नà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ मà¥à¤ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ सà¤à¤¬à¤à¤§à¤¨, à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤¿ DNS à¤à¤µà¤¾à¤¬ या DHCP à¤à¤à¥à¤°à¤¹, "
-"à¤à¥ à¤à¤à¤à¤¬à¤¾à¤à¤à¤¡ à¤à¤à¥à¤°à¤¹ à¤à¥ à¤
नà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ मà¥à¤ नहà¥à¤ हॠà¤à¥ à¤
सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. à¤
à¤à¤° à¤à¤¸ मशà¥à¤¨ पर à¤à¤²à¤¨à¥ वालॠ"
-"सà¥à¤µà¤¾à¤à¤ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ हà¥à¤¤à¥ हà¥, à¤à¤ª निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ सà¥à¤µà¤¾à¤à¤ à¤à¥ फायरवाल सॠहà¥à¤à¤° à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¥à¤¨ सà¤à¤¤à¥ "
-"हà¥à¤."
+"à¤
à¤à¤¤à¤à¤à¤¾à¤®à¥ à¤à¥à¤¡à¤£à¥à¤¯à¤¾ à¤
सà¥à¤µà¥à¤à¤¾à¤° à¤à¤°à¤¾ à¤à¥à¤¯à¤¾ बाहà¥à¤¯à¤¬à¤à¤§à¤¿à¤¤ विनà¤à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¸à¤¾à¤¦à¤¾à¤ªà¥à¤à¥ नाहà¥à¤¤, à¤à¤¸à¥ DNS "
+"à¤à¤¤à¥à¤¤à¤°à¥ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ DHCP विनà¤à¤¤à¥à¤¯à¤¾. à¤à¤° या मशà¥à¤¨à¤µà¤° à¤à¤¾à¤²à¥ à¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤µà¤¾à¤à¤µà¤° पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶ मिळवायà¤à¤¾ à¤
सà¥à¤², तर "
+"तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ विशिषà¥à¤ सà¥à¤µà¤¾ फायरवà¥à¤²à¤¤à¤°à¥à¤«à¥ सà¤à¤®à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥ निवडॠशà¤à¤¤à¤¾."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:692
@@ -14541,11 +14410,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"<command>--disabled</command> or <command>--disable</command> — Do not "
"configure any iptables rules."
-msgstr "<command>--disabled</command> or <command>--disable</command> — à¤à¥à¤ iptables नियम विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ मत à¤à¤°à¥à¤."
+msgstr "<command>--disabled</command> à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ <command>--disable</command> — à¤à¥à¤ लà¥à¤¹à¥ iptables नà¥à¤¯à¤® सà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¥ नà¤à¤¾."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:698
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--trust=</command> — Listing a device here, such as eth0, "
"allows all traffic coming from that device to go through the firewall. To "
@@ -14553,18 +14422,18 @@ msgid ""
"Do NOT use a comma-separated format such as <command>--trust eth0, eth1</"
"command>."
msgstr ""
-"<command>--trust=</command> — à¤à¤ यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¤¾ यहाठसà¥à¤à¥à¤à¤°à¤£ à¤à¤°à¤¨à¤¾, à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤¿ eth0, à¤à¤¸ यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ सॠसारॠपरिवहन à¤à¥ फायरवà¥à¤² सॠ"
-"हà¥à¤à¤° à¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤ या à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ सà¥à¤à¥à¤¬à¤¦à¥à¤§ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, <command>--"
-"trust eth0 --trust eth1</command> à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤. <command>--trust eth0, eth1</"
-"command> à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ à¤
रà¥à¤¦à¥à¤§ विराम सॠà¤
लठपà¥à¤°à¤¾à¤°à¥à¤ª à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ मत à¤à¤°à¥à¤."
+"यà¤à¤¤à¥à¤° यà¥à¤¥à¥ यादॠà¤à¤°à¤£à¥, à¤à¤¸à¥ eth0, तà¥à¤¯à¤¾ यà¤à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ यà¥à¤£à¤¾à¤±à¥à¤¯à¤¾ रहदारà¥à¤¸ फायरवà¥à¤²à¤¤à¤°à¥à¤«à¥ सà¤à¤®à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥. "
+"à¤à¤à¤¾à¤ªà¥à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
धिठयà¤à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤à¤à¥ यादॠà¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <command>--trust eth0 --trust eth1</"
+"command> वापरा. सà¥à¤µà¤²à¥à¤ªà¤µà¤¿à¤°à¤¾à¤® विलà¤à¤¿à¤¤ सà¥à¤µà¤°à¥à¤ª वापरॠनà¤à¤¾ à¤à¤¸à¥ <command>--trust eth0, "
+"eth1</command>."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:705
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<replaceable><incoming></replaceable> — Replace with one or more "
"of the following to allow the specified services through the firewall."
-msgstr "<replaceable><incoming></replaceable> — फायरवà¥à¤² सॠहà¥à¤à¤° निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ सà¥à¤µà¤¾ à¤à¥ à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠनिमà¥à¤¨ मà¥à¤ सॠà¤à¤ या à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ सॠबदलà¥à¤."
+msgstr "दरà¥à¤¶à¤µà¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤µà¤¾ फायरवà¥à¤²à¤¤à¤°à¥à¤«à¥ सà¤à¤®à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤¾à¤²à¥à¤²à¤ªà¥à¤à¥ à¤à¤ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤
धिठबदलॠà¤à¤°à¤¾."
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:712
@@ -14598,7 +14467,7 @@ msgstr "--ftp"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:743
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--port=</command> — You can specify that ports be allowed "
"through the firewall using the port:protocol format. For example, to allow "
@@ -14607,14 +14476,12 @@ msgid ""
"packets on port 1234 through, specify <command>1234:udp</command>. To "
"specify multiple ports, separate them by commas."
msgstr ""
-"<command>--port=</command> — à¤à¤ª निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¤¿ पà¥à¤°à¥à¤ à¤à¥ पà¥à¤°à¥à¤ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ सॠफायरवà¥à¤² सॠहà¥à¤à¤° à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤:"
-"पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤à¥à¤² पà¥à¤°à¤¾à¤°à¥à¤ª. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लियà¥, IMAP à¤
à¤à¤¿à¤à¤® à¤à¥ à¤
पनॠफायरवà¥à¤² सॠहà¥à¤à¤° à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤¨à¥ à¤à¥ "
-"लियà¥, <command>imap:tcp</command> निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤. साà¤à¤à¥à¤¯à¤¿à¤ पà¥à¤°à¥à¤ à¤à¥ विशà¥à¤· रà¥à¤ª सॠ"
-"निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥; à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लियà¥, UDP पà¥à¤à¥à¤ à¤à¥ पà¥à¤°à¥à¤ 1234 पर सॠहà¥à¤à¤° à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ "
-"दà¥à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, <command>1234:udp</command> निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤. बहà¥à¤² पà¥à¤°à¥à¤ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ "
-"लियà¥, à¤à¤¸à¥ à¤
रà¥à¤¦à¥à¤§ विराम सॠà¤
लठà¤à¤°à¥à¤."
+"तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ दरà¥à¤¶à¤µà¥ शà¤à¤¤à¤¾ फायरवà¥à¤²à¤¤à¤°à¥à¤«à¥ सà¤à¤®à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥ पारà¥à¤ port:protocol सà¥à¤µà¤°à¥à¤ª वापरà¥à¤¨. "
+"à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, IMAP पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ फायरवà¥à¤²à¤¤à¤°à¥à¤«à¥ सà¤à¤®à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <command>imap:tcp</"
+"command> दरà¥à¤¶à¤µà¤¾. साà¤à¤à¥à¤¯à¥à¤ पà¥à¤°à¥à¤à¤¦à¥à¤à¥à¤² ठळà¤à¤ªà¤£à¥ दरà¥à¤¶à¤µà¤²à¥ à¤à¤¾à¤ शà¤à¤¤à¤¾à¤¤; à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, UDP पà¥
à¤à¥à¤à¥à¤¸ "
+"1234 पà¥à¤°à¥à¤à¤µà¤°à¥à¤¨ सà¤à¤®à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <command>1234:udp</command> दरà¥à¤¶à¤µà¤¾. à¤
नà¥à¤ पà¥à¤°à¥à¤ "
+"दरà¥à¤¶à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¨à¤¾ सà¥à¤µà¤²à¥à¤ªà¤µà¤¿à¤°à¤¾à¤®à¤¾à¤à¤¨à¥ विलठà¤à¤°à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: term
#: Kickstart2.xml:754
#, no-c-format
@@ -14631,14 +14498,13 @@ msgstr "firstboot"
#: Kickstart2.xml:763
#, no-c-format
msgid "Setup Agent"
-msgstr "सà¥à¤à¤
प पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¨à¤¿à¤§à¤¿"
+msgstr "वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾ मधà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Kickstart2.xml:765
#, no-c-format
msgid "via Kickstart"
-msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾"
+msgstr "Kickstart मारà¥à¤«à¤¤"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:766
@@ -14649,52 +14515,46 @@ msgid ""
"command> package must be installed. If not specified, this option is "
"disabled by default."
msgstr ""
-"निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤¿ à¤à¥à¤¯à¤¾ <application>सà¥à¤à¤
प पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¨à¤¿à¤§à¤¿</application> पहलॠबार à¤à¤°à¤à¤ "
-"हà¥à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¬ सिसà¥à¤à¤® बà¥à¤ हà¥à¤¤à¤¾ हà¥. à¤
à¤à¤° सà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥, <command>firstboot</"
-"command> सà¤à¤à¥à¤² à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤° à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥. à¤
à¤à¤° निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾ हà¥, "
-"यह विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ रà¥à¤ª सॠनिषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥."
+"पहिलà¥à¤¯à¤¾à¤µà¥à¤³à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ बà¥à¤ हà¥à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾ <application>वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾ मधà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤à¥</application> सà¥à¤°à¥ हà¥à¤¤à¥ "
+"à¤à¤¾ हॠठरवा. à¤à¤° à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ à¤
सà¥à¤², तर <command>firstboot</command> सà¤à¤à¥à¤² पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित "
+"à¤à¥à¤²à¥ पाहिà¤à¥. à¤à¤° दरà¥à¤¶à¤µà¤²à¥ नसà¥à¤², तर हा परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ à¤
सतà¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:775
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--enable</command> or <command>--enabled</command> — The "
"<application>Setup Agent</application> is started the first time the system "
"boots."
-msgstr ""
-"<command>--enable</command> or <command>--enabled</command> — <application>Setup Agent</application> पहलॠबार सिसà¥à¤à¤® बà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ पर à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾ "
-"हà¥."
+msgstr "<application>वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾ मधà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤à¥</application> सà¥à¤°à¥ हà¥à¤¤à¥ पहिलà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¦à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ बà¥à¤ हà¥à¤¤à¥ तà¥à¤µà¥à¤¹à¤¾."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:781
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--disable</command> or <command>--disabled</command> — The "
"<application>Setup Agent</application> is not started the first time the "
"system boots."
-msgstr ""
-"<command>--disable</command> or <command>--disabled</command> — <application>Setup Agent</application> पहलॠबार à¤à¤°à¤à¤ नहà¥à¤ हà¥à¤ हॠà¤à¤¬ सिसà¥à¤à¤® बà¥à¤ "
-"à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+msgstr "<application>वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾ मधà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤à¥</application> सà¥à¤°à¥ हà¥à¤¤à¥ पहिलà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¦à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ बà¥à¤ हà¥à¤¤à¥ तà¥à¤µà¥à¤¹à¤¾."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:787
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--reconfig</command> — Enable the <application>Setup Agent</"
"application> to start at boot time in reconfiguration mode. This mode "
"enables the language, mouse, keyboard, root password, security level, time "
"zone, and networking configuration options in addition to the default ones."
msgstr ""
-"<command>--reconfig</command> — पà¥à¤¨à¤°à¥à¤µà¤¿à¤¨à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¨ मà¥à¤¡ मà¥à¤ बà¥à¤ समय पर à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠ<application>Setup Agent</"
-"application> सà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤. यह मà¥à¤¡ à¤à¤¾à¤·à¤¾, माà¤à¤¸, à¤à¥à¤à¤à¥à¤ªà¤à¤², रà¥à¤ à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦, सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ सà¥à¤¤à¤°, समय "
-"à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤°, à¤à¤° सà¤à¤à¤¾à¤²à¤¨ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ à¤à¥ à¤
लावॠसà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+"<application>वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾ मधà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤à¥</application> à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾ पà¥à¤¨à¤à¤¸à¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ रà¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ बà¥à¤ "
+"वà¥à¤³à¥ सà¥à¤°à¥ हà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥. हॠरà¥à¤¤ à¤à¤¾à¤·à¤¾, माà¤à¤¸, रà¥à¤ पासवरà¥à¤¡, सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ सà¥à¤¤à¤°, à¤à¤¾à¤³ à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤°, à¤à¤£à¤¿ "
+"सà¤à¤à¤¾à¤³à¤¨ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤à¤¾à¤à¤¸ à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: term
#: Kickstart2.xml:798
#, no-c-format
msgid "<command>halt</command> (optional)"
-msgstr "<command>halt</command> (वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤)"
+msgstr "<command>halt</command> (परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥)"
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:803
@@ -14712,10 +14572,10 @@ msgid ""
"installation, if no completion method is specified, the <command>reboot</"
"command> option is used as default."
msgstr ""
-"सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ सफलतापà¥à¤°à¥à¤µà¤ पà¥à¤°à¤¾ हà¥à¤¨à¥ à¤à¥ बाद सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ रà¥à¤à¥à¤. यह दसà¥à¤¤à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ समान हà¥, "
-"à¤à¤¹à¤¾à¤ à¤à¤¨à¤¾à¤à¥à¤à¤¡à¤¾ à¤à¤ सà¤à¤¦à¥à¤¶ दिà¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° रिबà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ पहलॠà¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ लियॠपà¥à¤°à¤¤à¥à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. "
-"à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨, à¤
à¤à¤° à¤à¥à¤ समापà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ विधि निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ नहà¥à¤ हà¥, "
-"<command>reboot</command> विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ रà¥à¤ª सॠपà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥."
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन यशसà¥à¤µà¥à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¥à¤£ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤° पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ सà¥à¤¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾. हॠसà¥à¤µà¤¹à¤¸à¥à¤¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापना समान "
+"à¤à¤¹à¥, à¤à¥à¤¥à¥ à¤à¤¨à¤¾à¤à¥à¤à¤¡à¤¾ सà¤à¤¦à¥à¤¶ दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥ à¤à¤£à¤¿ रिबà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¥à¤µà¥ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥ à¤à¤³ दाबà¥à¤ªà¤°à¥à¤¯à¤à¤¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤à¥à¤·à¤¾ "
+"à¤à¤°à¤¤à¥. à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ दरमà¥à¤¯à¤¾à¤¨, à¤à¤° à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¹à¥ पà¥à¤°à¥à¤£à¤¤à¤¾ पदà¥à¤§à¤¤ दरà¥à¤¶à¤µà¤²à¥ नसà¥à¤², तर <command>reboot</"
+"command> परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ वापरला à¤à¤¾à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:810
@@ -14724,8 +14584,8 @@ msgid ""
"The <command>halt</command> option is roughly equivalent to the "
"<command>shutdown -h</command> command."
msgstr ""
-"<command>halt</command> विà¤à¤²à¥à¤ª मà¥à¤à¥ तà¥à¤° पर <command>shutdown -h</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ "
-"à¤à¥ समान हà¥."
+"<command>halt</command> परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ ढà¥à¤¬à¤³à¤®à¤¾à¤¨à¤¾à¤¨à¥ <command>shutdown -h</command> à¤à¤¦à¥à¤¶à¤¾à¤¸ "
+"समतà¥à¤²à¥à¤¯ à¤à¤¹à¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:814
@@ -14734,42 +14594,38 @@ msgid ""
"For other completion methods, refer to the <command>poweroff</command>, "
"<command>reboot</command>, and <command>shutdown</command> kickstart options."
msgstr ""
-"à¤
नà¥à¤¯ पà¥à¤°à¤ विधि à¤à¥ लियà¥, <command>poweroff</command>, <command>reboot</command>, "
-"à¤à¤° <command>shutdown</command> à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤."
+"à¤à¤¤à¤° पà¥à¤°à¥à¤£à¤¤à¤¾ पदà¥à¤§à¤¤à¥à¤à¤¸à¤¾à¤ à¥, <command>poweroff</command>, <command>reboot</command>, "
+"à¤à¤£à¤¿ <command>shutdown</command> à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¾à¤à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: term
#: Kickstart2.xml:821
#, no-c-format
msgid "<command>graphical</command> (optional)"
-msgstr "<command>graphical</command> (वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤)"
+msgstr "<command>graphical</command> (परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥)"
-# EXACT MATCH
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:826 Kickstart2.xml:2994
#, no-c-format
msgid "graphical"
-msgstr "à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯"
+msgstr "graphical"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:828
#, no-c-format
msgid "Perform the kickstart installation in graphical mode. This is the default."
-msgstr "à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ मà¥à¤¡ मà¥à¤ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. यह मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ हà¥."
+msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ रितà¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ पार à¤à¤°à¤¾. हॠमà¥à¤²à¤à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: term
#: Kickstart2.xml:835
#, no-c-format
msgid "<command>install</command> (optional)"
-msgstr "<command>install</command> (वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤)"
+msgstr "<command>install</command> (परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥)"
-# EXACT MATCH
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:840
#, no-c-format
msgid "install"
-msgstr "à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤°à¥à¤"
+msgstr "install"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:842
@@ -14782,37 +14638,36 @@ msgid ""
"installations). The <command>install</command> command and the installation "
"method command must be on separate lines."
msgstr ""
-"सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ à¤à¤ ताà¤à¤¾ सिसà¥à¤à¤® à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¤¹à¤¤à¤¾ हॠबà¤à¤¾à¤¯ à¤à¤¸à¤à¥ à¤à¤¿ à¤à¤ मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ सिसà¥à¤à¤® "
-"मà¥à¤ à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¯à¤¨ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¯à¥. यह मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ मà¥à¤¡ हà¥. सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ लियà¥, à¤à¤ª à¤à¤°à¥à¤° सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° à¤à¥ "
+"à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤µà¤à¥ ताà¤à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸ "
+"साà¤à¤à¤¤à¥. हॠमà¥à¤²à¤à¥à¤¤ रà¥à¤¤ à¤à¤¹à¥. पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनासाठà¥, तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनाà¤à¤¾ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° "
"<command>cdrom</command>, <command>harddrive</command>, <command>nfs</"
-"command>, या <command>url</command> (FTP या HTTP सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ लियà¥) सॠनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ "
-"à¤à¤°à¥à¤. <command>install</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤° सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ विधि à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤° à¤
लठपà¤à¤à¥à¤¤à¤¿ मà¥à¤ हà¥à¤¨à¤¾ "
-"à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥."
+"command>, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ <command>url</command> (FTP à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ HTTP पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनासाठà¥) पासà¥à¤¨ "
+"à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤à¥ दरà¥à¤¶à¤µà¤²à¥à¤ पाहिà¤à¥. <command>install</command> à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤£à¤¿ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पदà¥à¤§à¤¤à¥ à¤à¤¦à¥à¤¶ "
+"वà¥à¤à¤µà¥à¤à¤³à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤³à¥à¤à¤µà¤°à¤ à¤
सायला हवà¥à¤¤."
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Kickstart2.xml:849
#, no-c-format
msgid "installation methods"
-msgstr "सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ विधि"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पदà¥à¤§à¤¤à¥"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:857
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>cdrom</command> — Install from the first CD-ROM drive on the "
"system."
-msgstr "<command>cdrom</command> — à¤
पनॠसिसà¥à¤à¤® पर पहलॠCD-ROM डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ सॠà¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤°à¥à¤."
+msgstr "पहिलà¥à¤¯à¤¾ CD-ROM डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤µà¤°à¥à¤¨à¤ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:866
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>harddrive</command> — Install from a Red Hat installation "
"tree on a local drive, which must be either vfat or ext2."
msgstr ""
-"<command>harddrive</command> — Red Hat सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ तरॠà¤à¥ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥à¤¯ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ पर à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤°à¥à¤° या तॠvfat "
-"या ext2 हà¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥."
+"सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¿à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤µà¤°à¥à¤² Red Hat पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन वà¥à¤à¥à¤·à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¾, à¤à¥ vfat à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ "
+"ext2 पà¥à¤à¥ à¤à¤ à¤
सायलाठहवà¥."
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:873
@@ -14824,9 +14679,8 @@ msgstr "--biospart="
#: Kickstart2.xml:876
#, no-c-format
msgid "BIOS partition to install from (such as 82)."
-msgstr "BIOS विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¿à¤¸à¤¸à¥ à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ हॠ(à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤¿ 82)."
+msgstr "BIOS विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥à¤¥à¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¾à¤µà¥ (à¤à¤¸à¥ 82)."
-# EXACT MATCH
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:882
#, no-c-format
@@ -14837,7 +14691,7 @@ msgstr "--partition="
#: Kickstart2.xml:885
#, no-c-format
msgid "Partition to install from (such as sdb2)."
-msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¿à¤¸à¤¸à¥ à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ हॠ(à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤¿ sdb2)."
+msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥à¤¥à¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¾à¤µà¥ (à¤à¤¸à¥ sdb2)."
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:892 Kickstart2.xml:928
@@ -14852,15 +14706,14 @@ msgid ""
"Directory containing the <filename><replaceable>variant</replaceable></"
"filename> directory of the installation tree."
msgstr ""
-"सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ तरॠà¤à¥ <filename><replaceable>variant</replaceable></filename> à¤à¥ "
-"समाहित à¤à¤°à¤¨à¥ वालॠनिरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾."
+"निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¤¿à¤à¥à¤¯à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन वà¥à¤à¥à¤·à¤¾à¤à¥ <filename><replaceable>variant</"
+"replaceable></filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ समाविषà¥à¤ à¤à¤¹à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:901 Kickstart2.xml:947 Kickstart2.xml:961
#, no-c-format
msgid "For example:"
-msgstr "à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लिà¤:"
+msgstr "à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥:"
#. Tag: screen
#: Kickstart2.xml:904
@@ -14870,9 +14723,9 @@ msgstr "harddrive --partition=hdb2 --dir=/tmp/install-tree"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:911
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "<command>nfs</command> — Install from the NFS server specified."
-msgstr "<command>nfs</command> — निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ NFS सरà¥à¤µà¤° सॠà¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤°à¥à¤."
+msgstr "दरà¥à¤¶à¤µà¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ NFS सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:918
@@ -14884,7 +14737,7 @@ msgstr "--server="
#: Kickstart2.xml:921
#, no-c-format
msgid "Server from which to install (hostname or IP)."
-msgstr "सरà¥à¤µà¤° à¤à¤¿à¤¸à¤¸à¥ à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ हॠ(मà¥à¤à¤¬à¤¾à¤¨à¤¨à¤¾à¤® या IP)."
+msgstr "सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° à¤à¥à¤¥à¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¾à¤µà¥ (यà¤à¤®à¤¾à¤¨à¤¨à¤¾à¤® à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ IP)."
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:938
@@ -14896,7 +14749,7 @@ msgstr "--opts="
#: Kickstart2.xml:941
#, no-c-format
msgid "Mount options to use for mounting the NFS export. (optional)"
-msgstr "NFS निरà¥à¤¯à¤¾à¤¤ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤¹à¤£ à¤à¥ लियॠपà¥à¤°à¤¯à¥à¤ हà¥à¤¤à¥ à¤à¤°à¥à¤¹ विà¤à¤²à¥à¤ª. (वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤)"
+msgstr "NFS निरà¥à¤¯à¤¾à¤¤ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠवापरायà¤à¥ à¤à¤°à¥à¤¹à¤£ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯. (परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥)"
#. Tag: screen
#: Kickstart2.xml:950
@@ -14906,13 +14759,12 @@ msgstr "nfs --server=nfsserver.example.com --dir=/tmp/install-tree"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:957
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>url</command> — Install from an installation tree on a remote "
"server via FTP or HTTP."
-msgstr "<command>url</command> — à¤à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ तरॠसॠà¤à¤ दà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥ सरà¥à¤µà¤° पर FTP या HTTP सॠहà¥à¤à¤° à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤°à¥à¤."
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन वà¥à¤à¥à¤·à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤°à¤¾ दà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥ सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¾à¤µà¤° FTP à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ HTTP दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥."
-# IGNORED
#. Tag: screen
#: Kickstart2.xml:964
#, no-c-format
@@ -14923,14 +14775,12 @@ msgstr ""
"url --url http://<replaceable><server></replaceable>/<replaceable><"
"dir></replaceable>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:965
#, no-c-format
msgid "<para>or:</para>"
-msgstr "<para>या:</para>"
+msgstr "<para>à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾:</para>"
-# IGNORED
#. Tag: screen
#: Kickstart2.xml:968
#, no-c-format
@@ -14943,12 +14793,11 @@ msgstr ""
"password>@<server></replaceable>/<replaceable><dir></"
"replaceable>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: term
#: Kickstart2.xml:991
#, no-c-format
msgid "<command>interactive</command> (optional)"
-msgstr "<command>interactive</command> (वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤)"
+msgstr "<command>interactive</command> (परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥)"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:999
@@ -14961,18 +14810,17 @@ msgid ""
"guibutton> or change the values and click <guibutton>Next</guibutton> to "
"continue. Refer to the <command>autostep</command> command."
msgstr ""
-"सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² मà¥à¤ दॠà¤à¤ सà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, लà¥à¤à¤¿à¤¨ दियॠà¤à¤¯à¥ मान "
-"à¤à¥ à¤à¤¾à¤à¤ à¤à¤° रà¥à¤ªà¤¾à¤à¤¤à¤°à¤£ à¤à¥ लियॠà¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤ªà¤à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¥ हर सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ à¤à¥ "
-"à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² à¤à¥ मान à¤à¥ साथ दिया à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. या तॠ<guibutton>à¤à¤à¥</guibutton> à¤à¥ "
-"à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¤à¥ मान सà¥à¤µà¥à¤à¤¾à¤° à¤à¤°à¥à¤ या मान बदलà¥à¤ à¤à¤° à¤à¤¾à¤°à¥ रà¤à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠ<guibutton>à¤à¤à¥</"
-"guibutton> à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤. à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ लियॠ<command>autostep</command> दà¥à¤à¥à¤."
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनादरमà¥à¤¯à¤¾à¤¨ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤²à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ पà¥à¤°à¤µà¤²à¥à¤²à¥ माहितॠवापरतà¥, परà¤à¤¤à¥ दिलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ मà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠ"
+"तपासणॠà¤à¤£à¤¿ बदल सà¤à¤®à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥. तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ "
+"फाà¤à¤²à¤®à¤§à¥à¤² मà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¸à¤¹ दाà¤à¤µà¤²à¥ à¤à¤¾à¤à¤². à¤à¤à¤¤à¤° मà¥à¤²à¥à¤¯à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¤¾à¤°à¤¾ <guibutton>पà¥à¤¢à¥</guibutton> बà¤à¤¨ "
+"दाबà¥à¤¨ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ मà¥à¤²à¥à¤¯à¥ बदला à¤à¤£à¤¿ <guibutton>पà¥à¤¢à¥</guibutton> à¤à¥à¤²à¤¿à¤à¥ à¤à¤°à¤¾ पà¥à¤¢à¥ à¤à¤¾à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥. "
+"<command>autostep</command> à¤à¤¦à¥à¤¶à¤¾à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: term
#: Kickstart2.xml:1005
#, no-c-format
msgid "<command>iscsi</command> (optional)"
-msgstr "<command>iscsi</command> (वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤)"
+msgstr "<command>iscsi</command> (परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥)"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1011
@@ -14980,42 +14828,36 @@ msgstr "<command>iscsi</command> (वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤)"
msgid "issci --ipaddr= [options]."
msgstr "issci --ipaddr= [options]."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1018
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "<command>--target</command> —"
-msgstr "<command>--target</command> —"
+msgstr "<command>--port=</command>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1024
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "<command>--port=</command> —"
-msgstr "<command>--port=</command> —"
+msgstr "<command>--port=</command>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1030
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "<command>--user=</command> —"
-msgstr "<command>--user=</command> —"
+msgstr "<command>--fstype=</command>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1036
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "<command>--password=</command> —"
-msgstr "<command>--password=</command> —"
+msgstr "<command>--port=</command>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: term
#: Kickstart2.xml:1062
#, no-c-format
msgid "<command>key</command> (optional)"
-msgstr "<command>key</command> (वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤)"
+msgstr "<command>key</command> (परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥)"
-# EXACT MATCH
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:1066
#, no-c-format
@@ -15024,36 +14866,34 @@ msgstr "<command>key</command>"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1068
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Specify an installation key, which is needed to aid in package selection and "
"identify your system for support purposes. This command is specific to Red "
"Hat Enterprise Linux; it has no meaning for Fedora and will be ignored."
msgstr ""
-"à¤à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥à¤à¤à¥ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¥ à¤à¤¿ सà¤à¤à¥à¤² à¤à¤¯à¤¨ à¤à¥ लियॠà¤à¤°à¥à¤°à¥ हॠà¤à¤° à¤
पनॠसिसà¥à¤à¤® à¤à¥ "
-"समरà¥à¤¥à¤¨ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ लियॠपहà¤à¤¾à¤¨à¥à¤. यह à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ Red "
-"Hat Enterprise Linux à¤à¥ लि हà¥, Fedora à¤à¥ लियॠà¤à¤¸à¤à¤¾ à¤à¥à¤ "
-"मतलब नहà¥à¤ हॠà¤à¤° à¤
नदà¥à¤à¤¾ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¯à¥à¤à¤¾."
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤³ दरà¥à¤¶à¤µà¤¾, à¤à¥ सà¤à¤à¥à¤² निवड à¤à¤£à¤¿ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤³à¤ à¤à¤§à¤¾à¤° हà¥à¤¤à¥à¤¨à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠमदत "
+"हà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤°à¤à¥à¤à¥ à¤à¤¹à¥. हा à¤à¤¦à¥à¤¶ &RHEL;-विशिषà¥à¤ à¤à¤¹à¥; यास Fedora साठॠà¤à¤¾à¤¹à¥ à¤
रà¥à¤¥ नाहॠà¤à¤£à¤¿ "
+"à¤à¤¾à¤³à¤²à¥ à¤à¤¾à¤à¤²."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1075
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--skip</command> — Skip entering a key. Usually if the key "
"command is not given, anaconda will pause at this step to prompt for a key. "
"This option allows automated installation to continue if you do not have a "
"key or do not want to provide one."
msgstr ""
-"<command>--skip</command> — à¤à¤ à¤à¥à¤à¤à¥ दाà¤à¤¿à¤² à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤. पà¥à¤°à¤¾à¤¯à¤ à¤
à¤à¤° à¤à¥à¤à¤à¥ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ नहà¥à¤ दिया हà¥, à¤à¤¨à¤¾à¤à¥à¤à¤¡à¤¾ à¤à¤¸ à¤à¤°à¤£ मà¥à¤ à¤à¥à¤à¤à¥ à¤à¥ "
-"लियॠठहर à¤à¤¾à¤¯à¥à¤à¤¾. यह विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¤¾à¤°à¥ रà¤à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠसà¥à¤µà¤à¤¾à¤²à¤¿à¤¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤¤à¤¾ हॠà¤
à¤à¤° "
-"à¤à¤ªà¤à¥ पास à¤à¥à¤à¤à¥ नहà¥à¤ हॠया नहà¥à¤ दà¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤."
+"à¤à¤³ दाà¤à¤² à¤à¤°à¤£à¥ à¤à¤¾à¤³à¤¾. सहसा à¤à¤° à¤à¤³ à¤à¤¦à¥à¤¶ दिला नाहà¥, तर à¤à¤¨à¤¾à¤à¥à¤à¤¡à¤¾ या पायरà¥à¤µà¤° थाà¤à¤¬à¥à¤² à¤à¤£à¤¿ "
+"à¤à¤³à¤¸à¤¾à¤ ॠपà¥à¤°à¥à¤®à¥à¤ªà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤². हा परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ सà¥à¤µà¤¯à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन सà¤à¤®à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥ à¤à¤° तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¡à¥ à¤à¤³ नसà¥à¤² "
+"à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ तॠवापरॠà¤à¤à¥à¤à¤¿à¤¤ नसाल."
-# EXACT MATCH
#. Tag: term
#: Kickstart2.xml:1085
#, no-c-format
msgid "<command>keyboard</command> (required)"
-msgstr "<command>keyboard</command> (à¤à¤°à¥à¤°à¥)"
+msgstr "<command>keyboard</command> (परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥)"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1093
@@ -15062,8 +14902,8 @@ msgid ""
"Sets system keyboard type. Here is the list of available keyboards on i386, "
"Itanium, and Alpha machines:"
msgstr ""
-"सिसà¥à¤à¤® à¤à¥à¤à¤à¥à¤ªà¤à¤² पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° सà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. यहाठi386, Itanium, à¤à¤° à¤
लà¥à¤«à¤¾ मशà¥à¤¨ पर à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ "
-"à¤à¥à¤à¤à¥à¤ªà¤à¤² à¤à¥ सà¥à¤à¥ हà¥:"
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤³à¤«à¤²à¤ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥. à¤à¤¥à¥ यादॠà¤à¤¹à¥ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤³à¤«à¤²à¤à¤¾à¤à¤à¥ i386, Itanium, "
+"à¤à¤£à¤¿ Alpha मशà¥à¤¨à¥à¤à¤µà¤°:"
#. Tag: screen
#: Kickstart2.xml:1095
@@ -15093,18 +14933,16 @@ msgid ""
"filename> also contains this list and is part of the <filename>rhpl</"
"filename> package."
msgstr ""
-"<filename>/usr/lib/python2.2/site-packages/rhpl/keyboard_models.py</"
-"filename> फाà¤à¤² à¤à¤¸ सà¥à¤à¥ à¤à¥ समाहित à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° <filename>rhpl</filename> सà¤à¤à¥à¤² à¤à¤¾ "
-"हिसà¥à¤¸à¤¾ हà¥."
+"हॠयादॠà¤à¤£à¤¿ <filename>rhpl</filename> सà¤à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¥ à¤à¤¾à¤ दà¥à¤à¥à¤² <filename>/usr/"
+"lib/python2.2/site-packages/rhpl/keyboard_models.py</filename> या फाà¤à¤²à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ "
+"समाविषà¥à¤ à¤à¤¹à¥à¤¤."
-# EXACT MATCH
#. Tag: term
#: Kickstart2.xml:1103
#, no-c-format
msgid "<command>lang</command> (required)"
-msgstr "<command>lang</command> (à¤à¤°à¥à¤°à¥)"
+msgstr "<command>lang</command> (à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤)"
-# EXACT MATCH
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:1105
#, no-c-format
@@ -15119,9 +14957,9 @@ msgid ""
"on the installed system. For example, to set the language to English, the "
"kickstart file should contain the following line:"
msgstr ""
-"सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥ लियॠà¤à¤¾à¤·à¤¾ सà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° à¤
धिषà¥à¤ ापित सिसà¥à¤à¤® पर पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥ "
-"लियॠमà¥à¤²à¤à¥à¤¤ à¤à¤¾à¤·à¤¾ à¤à¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लियॠ, à¤
à¤à¤à¥à¤°à¥à¤à¥ à¤à¥ à¤à¤¾à¤·à¤¾ à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ सà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ "
-"फाà¤à¤² à¤à¥ निमà¥à¤¨ पà¤à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ समाहित à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥:"
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनादरमà¥à¤¯à¤¾à¤¨ वापरायà¤à¥ à¤à¤¾à¤·à¤¾ à¤à¤£à¤¿ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° वापरायà¤à¥ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ à¤à¤¾à¤·à¤¾ "
+"निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, à¤à¤¾à¤·à¤¾ à¤à¤à¤à¥à¤°à¤à¥à¤µà¤° निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤²à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ "
+"à¤à¤¾à¤²à¥à¤² à¤à¤³ à¤
सायला हवà¥:"
#. Tag: screen
#: Kickstart2.xml:1113
@@ -15138,8 +14976,8 @@ msgid ""
"and is part of the <filename>system-config-language</filename> package."
msgstr ""
"<filename>/usr/share/system-config-language/locale-list</filename> फाà¤à¤² वà¥à¤§ "
-"à¤à¤¾à¤·à¤¾ à¤à¥à¤¡ à¤à¥ सà¥à¤à¥ हर पà¤à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ पहलॠà¤à¥à¤²à¤® मà¥à¤ दà¥à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° <filename>system-config-"
-"language</filename> सà¤à¤à¥à¤² à¤à¤¾ हिसà¥à¤¸à¤¾ हà¥."
+"à¤à¤¾à¤·à¤¾ सà¤à¤à¥à¤¤à¤¾à¤à¤à¥ यादॠपà¥à¤°à¤µà¤¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ à¤à¤³à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ पहिलà¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤¤à¤à¤à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤£à¤¿ तॠ<filename>system-"
+"config-language</filename> सà¤à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤¾ à¤à¤¾à¤ à¤à¤¹à¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1119
@@ -15150,16 +14988,16 @@ msgid ""
"is specified using the lang command, installation will continue in English "
"though the running system will have the specified langauge by default."
msgstr ""
-"à¤à¥à¤ à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤¯à¥à¤ (मà¥à¤à¥à¤¯à¤¤à¤ à¤à¥à¤¨à¥, à¤à¤¾à¤ªà¤¾à¤¨à¥, à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤, à¤à¤° à¤à¤¾à¤°à¤¤à¥à¤¯ à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤¯à¥à¤) पाठमà¥à¤¡ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ "
-"दà¥à¤°à¤¾à¤¨ समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नहà¥à¤ हà¥. à¤
à¤à¤° à¤à¤¨à¤®à¥à¤ सॠà¤à¥à¤ à¤à¤¾à¤·à¤¾ lang à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ सॠनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ हà¥, "
-"सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤
à¤à¤à¥à¤°à¥à¤à¥ मॠà¤à¤¾à¤°à¥ रहà¥à¤à¤¾ à¤à¤¬à¤à¤¿ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¶à¥à¤² सिसà¥à¤à¤® मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ रà¥à¤ª सॠनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤¾à¤·à¤¾ रà¤à¥à¤à¤¾."
+"विशिषà¥à¤ à¤à¤¾à¤·à¤¾ (मà¥à¤à¥à¤¯à¤¤à¤ à¤à¤¿à¤¨à¥, à¤à¤ªà¤¾à¤¨à¥, à¤à¥à¤°à¤¿à¤
न, à¤à¤£à¤¿ à¤à¤¾à¤°à¤¤à¥à¤¯ à¤à¤¾à¤·à¤¾) पाठà¥à¤¯ रà¥à¤¤ "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनादरमà¥à¤¯à¤¾à¤¨ समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नाहà¥à¤¤. à¤à¤° याà¤à¤ªà¥à¤à¥ à¤à¤à¤¾à¤¦à¥ à¤à¤¾à¤·à¤¾ lang à¤à¤¦à¥à¤¶ वापरà¥à¤¨ दरà¥à¤¶à¤µà¤²à¥ "
+"à¤
सà¥à¤², तर पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤à¤à¥à¤°à¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤²à¥ राहà¥à¤² तरà¥à¤¹à¥ à¤à¤¾à¤²à¥ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¥ à¤à¤¾à¤·à¤¾ "
+"मà¥à¤²à¤à¥à¤¤à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ दरà¥à¤¶à¤µà¤²à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤ राहà¥à¤²."
-# EXACT MATCH
#. Tag: term
#: Kickstart2.xml:1127
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "<command>langsupport</command> (deprecated)"
-msgstr "<command>langsupport</command> (deprecated)"
+msgstr "<command>langsupport</command> (à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤)"
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:1130
@@ -15178,11 +15016,11 @@ msgid ""
"command> section of your kickstart file. For instance, adding support for "
"French means you should add the following to <command>%packages</command>:"
msgstr ""
-"à¤à¤¾à¤·à¤¾ समरà¥à¤¥à¤¨ बà¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ पदावनत à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾ हॠà¤à¤° à¤à¤¸à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ पर à¤à¤ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ सà¤à¤¦à¥à¤¶ दà¥à¤à¤¾ "
-"à¤à¤° सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ रà¥à¤ दà¥à¤à¤¾. à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤¸à¤®à¤°à¥à¤¥à¤¨ बà¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥ बà¤à¤¾à¤¯, à¤à¤ªà¤à¥ सà¤à¥ à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤ à¤à¥ "
-"लियॠसमरà¥à¤¥à¤¨ सà¤à¤à¥à¤² समà¥à¤¹ à¤à¥ सà¥à¤à¥ दà¥à¤¨à¤¾ हà¥à¤à¤¾ à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤ª à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² à¤à¥ <command>%packages</"
-"command> à¤à¤à¤¡ मà¥à¤ समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ रà¤à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लियà¥, फà¥à¤°à¥à¤à¤ à¤à¥ लियॠसमरà¥à¤¥à¤¨ à¤à¤¾ à¤
रà¥à¤¥ हॠà¤à¤¿ "
-"à¤à¤ªà¤à¥ <command>%packages</command> मà¥à¤ निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤¡à¤¼à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥:"
+"langsupport à¤à¤³à¤¶à¤¬à¥à¤¦ नापसà¤à¤¤ à¤à¥à¤²à¤¾ à¤à¤¹à¥ à¤à¤£à¤¿ तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ वापर सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨à¤µà¤° à¤à¥à¤ सà¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤¾à¤ªà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤¾à¤°à¤£à¥à¤à¥à¤¤ "
+"ठरà¥à¤² à¤à¤£à¤¿ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन सà¥à¤¥à¤à¤¿à¤¤ हà¥à¤à¤². langsupport à¤à¤³à¤¶à¤¬à¥à¤¦ वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¥à¤µà¥, तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤¤à¥à¤¤à¤¾ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ "
+"à¤à¤§à¤¾à¤° हवà¥à¤¯à¤¾ à¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤§à¤¾à¤° सà¤à¤à¥à¤² समà¥à¤¹à¤¾à¤à¤à¥ यादॠतà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤²à¤à¥à¤¯à¤¾ "
+"<command>%packages</command> विà¤à¤¾à¤à¤¾à¤¤ दà¥à¤¯à¤¾à¤µà¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, फà¥à¤°à¥à¤à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤§à¤¾à¤° "
+"मिळवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠतà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤¾à¤²à¥à¤² <command>%packages</command> मधà¥à¤¯à¥ मिळवलॠपाहिà¤à¥:"
#. Tag: screen
#: Kickstart2.xml:1139
@@ -15190,12 +15028,11 @@ msgstr ""
msgid "@french-support"
msgstr "@french-support"
-# EXACT MATCH
#. Tag: term
#: Kickstart2.xml:1145
#, no-c-format
msgid "<command>logvol</command> (optional)"
-msgstr "<command>logvol</command> (वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤)"
+msgstr "<command>logvol</command> (परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥)"
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:1147
@@ -15203,14 +15040,12 @@ msgstr "<command>logvol</command> (वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤)"
msgid "logvol"
msgstr "logvol"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Kickstart2.xml:1152
#, no-c-format
msgid "with kickstart"
-msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ सà¥"
+msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤à¤¸à¤¹"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Kickstart2.xml:1156
#, no-c-format
@@ -15221,7 +15056,7 @@ msgstr "<secondary>LVM</secondary>"
#: Kickstart2.xml:1160
#, no-c-format
msgid "Create a logical volume for Logical Volume Management (LVM) with the syntax:"
-msgstr "लà¥à¤à¤¿à¤à¤² वà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤® पà¥à¤°à¤¬à¤à¤§à¤¨ (LVM) à¤à¥ लियॠवाà¤à¥à¤¯ रà¤à¤¨à¤¾ à¤à¥ साथ लà¥à¤à¤¿à¤à¤² वà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤® बनायà¥à¤:"
+msgstr "तारà¥à¤à¤¿à¤ à¤à¤à¤¡ Logical Volume Management (LVM) साठॠनिरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¾ à¤à¤¾à¤²à¥à¤² सà¥à¤µà¤°à¥à¤ª वापरà¥à¤¨:"
#. Tag: screen
#: Kickstart2.xml:1163
@@ -15241,98 +15076,97 @@ msgstr ""
#: Kickstart2.xml:1164 Kickstart2.xml:2265
#, no-c-format
msgid "The options are as follows:"
-msgstr "विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¤¸ तरह हà¥:"
+msgstr "परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ à¤à¤¾à¤²à¥à¤²à¤ªà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥ à¤à¤¹à¥à¤¤:"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1172
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--noformat</command> — Use an existing logical volume and do "
"not format it."
-msgstr "<command>--noformat</command> — à¤à¤ लà¥à¤à¤¿à¤à¤² वà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤® à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤° à¤à¤¸à¥ सà¤à¤°à¥à¤ªà¤¿à¤¤ नहà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤."
+msgstr "à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¥ तारà¥à¤à¥à¤ à¤à¤à¤¡ वापरा à¤à¤£à¤¿ तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¨à¤¾ सà¥à¤µà¤°à¥à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥ नà¤à¤¾."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1179
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--useexisting</command> — Use an existing logical volume and "
"reformat it."
-msgstr "<command>--useexisting</command> — à¤à¤ मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ लà¥à¤à¤¿à¤à¤² वà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤® à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤° à¤à¤¸à¥ सà¤à¤°à¥à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤."
+msgstr "à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¥ तारà¥à¤à¥à¤ à¤à¤à¤¡ वापरा à¤à¤£à¤¿ तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¨à¤¾ पà¥à¤¨à¤à¤¸à¥à¤µà¤°à¥à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1185
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--fstype=</command> — Sets the file system type for the "
"logical volume. Valid values are <command>xfs</command>, <command>ext2</"
"command>, <command>ext3</command>, <command>ext4</command>, <command>swap</"
"command>, <command>vfat</command>, and <command>hfs</command>."
msgstr ""
-"<command>--fstype=</command> — विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ लियॠफाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® सà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤. <command>xfs</command>, <command>ext2</"
-"command>, <command>ext3</command>, <command>ext4</command>, <command>swap</"
-"command>, <command>vfat</command>, à¤à¤° <command>hfs</command> वà¥à¤§ मान हà¥à¤."
+"विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠफाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ निवडा. वà¥à¤§ मà¥à¤²à¥à¤¯à¥ à¤à¤¹à¥à¤¤ <command>ext2</command>, "
+"<command>ext3</command>, <command>swap</command>, à¤à¤£à¤¿ <command>vfat</"
+"command>."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1192
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--fsoptions=</command> — Specifies a free form string of "
"options to be used when mounting the filesystem. This string will be copied "
"into the <filename>/etc/fstab</filename> file of the installed system and "
"should be enclosed in quotes."
msgstr ""
-"<command>--fsoptions=</command> — विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ मà¥à¤à¥à¤¤ पà¥à¤°à¤¾à¤°à¥à¤ª à¤à¥ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¿à¤¸à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ हॠà¤à¤¬ फाà¤à¤² सिसà¥à¤®à¤ à¤à¥ "
-"à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ हà¥. à¤à¤¸ सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤à¤ à¤à¥ à¤
धिषà¥à¤ ापित सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ /etc/fstab फाà¤à¤² मà¥à¤ à¤à¥à¤ªà¥ "
-"à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° à¤à¤¦à¥à¤§à¤°à¤£ à¤à¥ à¤
à¤à¤¦à¤° रà¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥."
+"फाà¤à¤²à¤ªà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾ वापरायà¤à¥à¤¯à¤¾ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¾à¤à¤à¥ मà¥à¤à¥à¤¤ सà¥à¤µà¤°à¥à¤ªà¤¾à¤¤à¥à¤² à¤à¤³ दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥. हॠà¤à¤³ "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ /etc/fstab फाà¤à¤²à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¤¿à¤ªà¥ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤à¤² à¤à¤£à¤¿ तॠà¤
वतरणाà¤à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ "
+"बà¤à¤¦ à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥ à¤
सावà¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1198
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--bytes-per-inode=</command> — Specifies the size of inodes "
"on the filesystem to be made on the logical volume. Not all filesystems "
"support this option, so it is silently ignored for those cases."
msgstr ""
-"<command>--bytes-per-inode=</command> — लà¥à¤à¤¿à¤à¤² वà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤® पर बनायॠà¤à¤¾à¤¨à¥ वालॠफाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® पर à¤à¤à¤¨à¥à¤¡ à¤à¥ à¤à¤à¤¾à¤° à¤à¥ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. "
-"सारा फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¤¸à¤à¤¾ समरà¥à¤¥à¤¨ नहà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, ताà¤à¤¿ यह à¤à¤¨ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿à¤¯à¥à¤ à¤à¥ शाà¤à¤¤à¤¿ सॠà¤
नदà¥à¤à¤¾ "
-"à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+"तारà¥à¤à¥à¤ à¤à¤à¤¡à¤¾à¤µà¤° बनवायà¤à¥à¤¯à¤¾ फाà¤à¤²à¤ªà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤°à¥à¤² inodes à¤à¤¾ à¤à¤à¤¾à¤° दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥. सरà¥à¤µ फाà¤à¤²à¤ªà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾ "
+"या परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤§à¤¾à¤° दà¥à¤¤ नाहà¥à¤¤, मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ तॠà¤
शा बाबतà¥à¤¤ तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¨à¤¾ शाà¤à¤¤à¤ªà¤£à¥ à¤à¤¾à¤³à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1204
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--grow=</command> — Tells the logical volume to grow to fill "
"available space (if any), or up to the maximum size setting."
msgstr ""
-"<command>--grow=</command> — लà¥à¤à¤¿à¤à¤² वà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤® à¤à¥ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠबढ़नॠà¤à¥ लियॠपà¥à¤°à¥à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠ(à¤
à¤à¤° à¤à¥à¤ हà¥), "
-"à¤
धिà¤à¤¤à¤® à¤à¤à¤¾à¤° à¤à¤®à¤¾à¤µà¤ तà¤."
+"तारà¥à¤à¥à¤ à¤à¤à¤¡à¤¾à¤¸ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤¾à¤à¤¾ (à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸) à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ रà¤à¤¿à¤¤ à¤à¤®à¤¾à¤² à¤à¤¾à¤à¥à¤ªà¤°à¥à¤¯à¤à¤¤ वाढणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ "
+"साà¤à¤à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1210
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--maxsize=</command> — The maximum size in megabytes when the "
"logical volume is set to grow. Specify an integer value here, and do not "
"append the number with MB."
msgstr ""
-"<command>--maxsize=</command> — मà¥à¤à¤¾à¤¬à¤¾à¤à¤ मà¥à¤ à¤
धिà¤à¤¤à¤® à¤à¤à¤¾à¤° à¤à¤¬ लà¥à¤à¤¿à¤à¤² वà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤® बढ़नॠà¤à¥ लियॠसà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤ पà¥à¤°à¥à¤£à¤¾à¤à¤ मान "
-"निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° MB à¤à¥ साथ सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¥ मत à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤."
+"तारà¥à¤à¥à¤ à¤à¤à¤¡ वाढणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ तयार à¤
सताना à¤à¤®à¤¾à¤² à¤à¤à¤¾à¤° मà¥à¤à¤¾à¤¬à¤¾à¤à¤à¥à¤¸à¤®à¤§à¥à¤¯à¥. यà¥à¤¥à¥ पà¥à¤°à¥à¤£à¤¾à¤à¤ मà¥à¤²à¥à¤¯ दरà¥à¤¶à¤µà¤¾, à¤à¤£à¤¿ "
+"सà¤à¤à¥à¤¯à¥à¤ªà¥à¤¢à¥ MB लावॠनà¤à¤¾."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1216
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--recommended=</command> — Determine the size of the logical "
"volume automatically."
-msgstr "<command>--recommended=</command> — लà¥à¤à¤¿à¤à¤² वà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤® à¤à¤¾ à¤à¤à¤¾à¤° सà¥à¤µà¤¤à¤ निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤."
+msgstr "तारà¥à¤à¥à¤ à¤à¤à¤¡à¤¾à¤à¤¾ à¤à¤à¤¾à¤° à¤à¤ªà¥à¤à¤ª ठरवा."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1222
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--percent=</command> — Specify the size of the logical volume "
"as a percentage of available space in the volume group."
-msgstr "<command>--percent=</command> — लà¥à¤à¤¿à¤à¤² वà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤® à¤à¥ à¤à¤à¤¾à¤° à¤à¥ वà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤® समà¥à¤¹ मà¥à¤ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¶à¤¤ à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤."
+msgstr "तारà¥à¤à¥à¤ à¤à¤à¤¡à¤¾à¤à¤¾ à¤à¤à¤¾à¤° à¤à¤à¤¡ समà¥à¤¹à¤¾à¤¤ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤¾à¤à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤à¥à¤à¥à¤µà¤¾à¤°à¥à¤¤ दरà¥à¤¶à¤µà¤¾."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1230 Kickstart2.xml:2291
@@ -15341,8 +15175,8 @@ msgid ""
"Create the partition first, create the logical volume group, and then create "
"the logical volume. For example:"
msgstr ""
-"पहलॠविà¤à¤¾à¤à¤¨ बनायà¥à¤, लà¥à¤à¤¿à¤à¤² वà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤® समà¥à¤¹ बनायà¥à¤, à¤à¤° तब लà¥à¤à¤¿à¤à¤² वà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤® बनायà¥à¤. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ "
-"लियà¥:"
+"à¤à¤§à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ बनवा, तारà¥à¤à¥à¤ à¤à¤à¤¡ समà¥à¤¹ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¾, à¤à¤£à¤¿ मठतारà¥à¤à¥à¤ à¤à¤à¤¡ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¾. "
+"à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥:"
#. Tag: screen
#: Kickstart2.xml:1233
@@ -15356,19 +15190,17 @@ msgstr ""
"volgroup myvg pv.01\n"
"logvol / --vgname=myvg --size=2000 --name=rootvol"
-# EXACT MATCH
#. Tag: term
#: Kickstart2.xml:1238
#, no-c-format
msgid "<command>logging</command> (optional)"
-msgstr "<command>logging</command> (वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤)"
+msgstr "<command>logging</command> (परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥)"
-# EXACT MATCH
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:1240
#, no-c-format
msgid "logging"
-msgstr "लà¥à¤à¤¿à¤à¤"
+msgstr "logging"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1245
@@ -15377,37 +15209,37 @@ msgid ""
"This command controls the error logging of anaconda during installation. It "
"has no effect on the installed system."
msgstr ""
-"सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨ लà¥à¤à¤¿à¤à¤ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ à¤à¥ यह à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. यह à¤
धिषà¥à¤ ापित सिसà¥à¤à¤® पर "
-"à¤à¥à¤ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤µ नहà¥à¤ रà¤à¤¤à¤¾ हà¥."
+"हा à¤à¤¦à¥à¤¶ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनादरमà¥à¤¯à¤¾à¤¨ à¤à¤¨à¤¾à¤à¥à¤à¤¡à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ लà¥à¤à¥à¤à¤ à¤à¥à¤à¥à¤¸. याà¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित "
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° à¤à¤¾à¤¹à¥ परिणाम नाहॠहà¥à¤¤."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1252
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--host=</command> — Send logging information to the given "
"remote host, which must be running a syslogd process configured to accept "
"remote logging."
msgstr ""
-"<command>--host=</command> — दियॠà¤à¤¯à¥ दà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥ मà¥à¤à¤¬à¤¾à¤¨ मà¥à¤ लà¥à¤à¤¿à¤à¤ सà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¥à¤à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¥ à¤à¤¿ à¤à¤ syslog पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥ लà¥à¤à¤¿à¤à¤ "
-"सà¥à¤µà¥à¤à¤¾à¤° à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠविनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾ था."
+"लà¥à¤à¥à¤à¤ माहितॠदिलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ दà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥ यà¤à¤®à¤¾à¤¨à¤¾à¤¸ पाठवा, à¤à¥ दà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥ लà¥à¤à¥à¤à¤ सà¥à¤µà¥à¤à¤¾à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ syslogd "
+"पà¥à¤°à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤²à¤µà¤¤ à¤
सà¥à¤²."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1258
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--port=</command> — If the remote syslogd process uses a port "
"other than the default, it may be specified with this option."
msgstr ""
-"<command>--port=</command> — à¤
à¤à¤° दà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥ syslog पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ à¤à¥ à¤
लावॠà¤
नà¥à¤¯ पà¥à¤°à¥à¤ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, यह à¤à¤¸ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ "
-"साथ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ हà¥."
+"à¤à¤° दà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥ syslogd पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤à¤¾à¤µà¥à¤¯à¤¤à¤¿à¤°à¤¿à¤à¥à¤¤ à¤à¤à¤¾à¤¦à¤¾ पà¥à¤°à¥à¤ वापरत à¤
सà¥à¤², तर तॠया "
+"परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¾à¤¸à¤¹ दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¤¾ यà¥à¤à¤²."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1264
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--level=</command> — One of debug, info, warning, error, or "
"critical."
-msgstr "<command>--level=</command> — डिबà¤, सà¥à¤à¤¨à¤¾, à¤à¥à¤¤à¤¾à¤µà¤¨à¥, तà¥à¤°à¥à¤à¤¿, या à¤à¤à¤à¥à¤° मà¥à¤ सॠà¤à¤."
+msgstr "तà¥à¤°à¥à¤à¥à¤¨à¤¿à¤µà¤¾à¤°à¤£, माहितà¥, सà¥à¤à¤¨à¤¾, à¤à¥à¤, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤à¤à¥à¤° याà¤à¤ªà¥à¤à¥ à¤à¤."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1268
@@ -15416,15 +15248,14 @@ msgid ""
"Specify the minimum level of messages that appear on tty3. All messages will "
"still be sent to the log file regardless of this level, however."
msgstr ""
-"सà¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¥ नà¥à¤¯à¥à¤¨à¤¤à¤® सà¥à¤¤à¤° à¤à¥ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¥ à¤à¤¿ tty3 पर पà¥à¤°à¤à¤ हà¥à¤¤à¤¾ हà¥. सà¤à¥ सà¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¥ à¤à¤¸à¤à¥ "
-"सà¥à¤¤à¤° पर लà¥à¤ फाà¤à¤² सॠà¤
लठरà¥à¤ª मà¥à¤ à¤à¥à¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¯à¥à¤à¤¾, हालाà¤à¤à¤¿."
+"tty3 वर दिसणारा सà¤à¤¦à¥à¤¶à¤¾à¤à¤à¤¾ à¤à¤¿à¤®à¤¾à¤¨ सà¥à¤¤à¤° दरà¥à¤¶à¤µà¤¾. सरà¥à¤µ सà¤à¤¦à¥à¤¶ पाठवलॠà¤à¤¾à¤¤à¥à¤² लà¥à¤ फाà¤à¤²à¤µà¤° या "
+"सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤¶à¥ à¤
सà¤à¤¬à¤à¤§, तरà¥à¤¹à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: term
#: Kickstart2.xml:1278
#, no-c-format
msgid "<command>mediacheck</command> (optional)"
-msgstr "<command>mediacheck</command> (वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤)"
+msgstr "<command>mediacheck</command> (परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥)"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1285
@@ -15434,16 +15265,14 @@ msgid ""
"media. This command requires that installs be attended, so it is disabled by "
"default."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° दिया हà¥, यह à¤à¤¨à¤¾à¤à¥à¤à¤¡à¤¾ à¤à¥ मà¥à¤¡à¤¿à¤¯à¤¾à¤à¥à¤ à¤à¥ à¤à¤²à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠसà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ मà¥à¤¡à¤¿à¤¯à¤¾ पर à¤à¤²à¤¨à¥ à¤à¥ "
-"लियॠबाधà¥à¤¯ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. यह à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ लियॠà¤à¤°à¥à¤°à¥ हॠà¤à¤¿ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ à¤à¤ªà¤¸à¥à¤¥à¤¤à¤¿ दिया à¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥, "
-"ताà¤à¤¿ यह मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ रà¥à¤ª सॠनिषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ हà¥."
+"दिलॠà¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, हॠà¤à¤¨à¤¾à¤à¥à¤à¤¡à¤¾à¤²à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन माधà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤µà¤° mediacheck à¤à¤¾à¤²à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ बळà¤à¤¬à¤°à¥ à¤à¤°à¤¤à¥. "
+"या à¤à¤¦à¥à¤¶à¤¾à¤¸ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापना हà¤à¥à¤°à¥à¤¤ à¤
सावॠलाà¤à¤¤à¥, मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ तॠमà¥à¤²à¤à¥à¤¤à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ à¤à¤¹à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: term
#: Kickstart2.xml:1292
#, no-c-format
msgid "<command>monitor</command> (optional)"
-msgstr "<command>monitor</command> (वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤)"
+msgstr "<command>monitor</command> (परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥)"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1299
@@ -15453,20 +15282,20 @@ msgid ""
"detect your monitor settings. Please try this before manually configuring "
"your monitor."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° मà¥à¤¨à¤¿à¤à¤° à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ नहà¥à¤ दिया हà¥, à¤à¤¨à¤¾à¤à¥à¤à¤¡à¤¾ X à¤à¥ सà¥à¤µà¤¤à¤ à¤à¤ªà¤à¥ मà¥à¤¨à¤¿à¤à¤° सà¥à¤à¤¿à¤à¤ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ "
-"हà¥. à¤à¤¸à¥ à¤
पनॠमà¥à¤¨à¤¿à¤à¤° à¤à¥ दसà¥à¤¤à¥ रà¥à¤ª सॠविनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ पहलॠà¤à¥à¤¶à¤¿à¤¶ à¤à¤°à¥à¤."
+"à¤à¤° monitor à¤à¤¦à¥à¤¶ नाहॠदिला, तर à¤à¤¨à¤¾à¤à¥à¤à¤¡à¤¾ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ मà¥à¤¨à¤¿à¤à¤° रà¤à¤¨à¤¾ à¤à¤ªà¥à¤à¤ª शà¥à¤§à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠX "
+"वापरà¥à¤². à¤à¥à¤ªà¤¯à¤¾ सà¥à¤µà¤¹à¤¸à¥à¤¤à¥ तà¥à¤®à¤à¤¾ मà¥à¤¨à¤¿à¤à¤° वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤§à¥ हॠà¤à¤°à¥à¤¨ पहा."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1306
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--hsync=</command> — Specifies the horizontal sync frequency "
"of the monitor."
-msgstr "<command>--hsync=</command> — मà¥à¤¨à¤¿à¤à¤° à¤à¤¾ à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¤¿à¤ तà¥à¤²à¥à¤¯à¤¤à¤¾à¤²à¤¨ नà¥à¤¤à¤¿ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+msgstr "मà¥à¤¨à¤¿à¤à¤°à¤à¥ à¤à¤¡à¤µà¥ सिà¤à¤ वारà¤à¤µà¤¾à¤°à¤¤à¤¾ दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1312
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--monitor=</command> — Use specified monitor; monitor name "
"should be from the list of monitors in /usr/share/hwdata/MonitorsDB from the "
@@ -15475,39 +15304,37 @@ msgid ""
"hsync or --vsync is provided. If no monitor information is provided, the "
"installation program tries to probe for it automatically."
msgstr ""
-"<command>--monitor=</command> — निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ मà¥à¤¨à¤¿à¤à¤° à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤; मà¥à¤¨à¤¿à¤à¤° नाम /usr/share/hwdata/MonitorsDB मà¥à¤ hwdata "
-"सà¤à¤à¥à¤² à¤à¥ मà¥à¤¨à¤¿à¤à¤° नाम सॠहà¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥. मà¥à¤¨à¤¿à¤à¤° à¤à¥ सà¥à¤à¥ à¤à¥ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤ à¤à¥ X विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ "
-"सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ पर पाया à¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥. यह à¤
नदà¥à¤à¤¾ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠà¤
à¤à¤° --hsync या --vsync दिया "
-"à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. à¤
à¤à¤° à¤à¥à¤ मà¥à¤¨à¤¿à¤à¤° सà¥à¤à¤¨à¤¾ नहà¥à¤ दिया à¤à¤¯à¤¾ हà¥, सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¤¸à¤à¥ लियॠà¤à¤¾à¤à¤à¤¨à¥ à¤à¥ "
-"à¤à¥à¤¶à¤¿à¤¶ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+"दरà¥à¤¶à¤µà¤²à¥à¤²à¤¾ मà¥à¤¨à¤¿à¤à¤° वापरा; मà¥à¤¨à¤¿à¤à¤° नाव hwdata सà¤à¤à¥à¤²à¤¾à¤¤à¥à¤² /usr/share/hwdata/MonitorsDB "
+"मधà¥à¤² मà¥à¤¨à¤¿à¤à¤°à¥à¤¸à¤à¥à¤¯à¤¾ यादॠमधà¥à¤² à¤
सावà¥. मà¥à¤¨à¤¿à¤à¤°à¥à¤¸à¤à¥ यादॠKickstart Configurator à¤à¥à¤¯à¤¾ X "
+"सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨à¤®à¤§à¥à¤¯à¥à¤¹à¥ सापडॠशà¤à¤¤à¥. हॠà¤à¤¾à¤³à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥ à¤à¤° --hsync à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ --vsync पà¥à¤°à¤µà¤²à¥ à¤
सà¥à¤². à¤à¤° "
+"मà¥à¤¨à¤¿à¤à¤° माहितॠपà¥à¤°à¤µà¤²à¥ नसà¥à¤², तर पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® तà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤ªà¥à¤à¤ª शà¥à¤§à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ "
+"à¤à¤°à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1318
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "<command>--noprobe=</command> — Do not try to probe the monitor."
-msgstr "<command>--noprobe=</command> — मà¥à¤¨à¤¿à¤à¤° à¤à¤¾à¤à¤à¤¨à¥ à¤à¥ à¤à¥à¤¶à¤¿à¤¶ मत à¤à¤°à¥à¤."
+msgstr "मà¥à¤¨à¤¿à¤à¤° शà¥à¤§à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ à¤à¤°à¥ नà¤à¤¾."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1325
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--vsync=</command> — Specifies the vertical sync frequency of "
"the monitor."
-msgstr "<command>--vsync=</command> — मà¥à¤¨à¤¿à¤à¤° à¤à¤¾ à¤à¤à¤¾à¤¸à¥ तà¥à¤²à¥à¤¯à¤à¤¾à¤²à¤¨ नà¥à¤¤à¤¿ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤."
+msgstr "मà¥à¤¨à¤¿à¤à¤°à¤à¥ à¤à¤à¥ सिà¤à¤ वारà¤à¤µà¤¾à¤°à¤¤à¤¾ दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: term
#: Kickstart2.xml:1335
#, no-c-format
msgid "<command>mouse</command> (deprecated)"
-msgstr "<command>mouse</command> (निà¤à¤¾à¤² दिया à¤à¤¯à¤¾)"
+msgstr "<command>mouse</command> (नापसà¤à¤¤)"
-# EXACT MATCH
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:1337
#, no-c-format
msgid "mouse"
-msgstr "माà¤à¤¸"
+msgstr "mouse"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1342
@@ -15515,12 +15342,11 @@ msgstr "माà¤à¤¸"
msgid "The mouse keyword is deprecated."
msgstr ""
-# EXACT MATCH
#. Tag: term
#: Kickstart2.xml:1348
#, no-c-format
msgid "<command>network</command> (optional)"
-msgstr "<command>network</command> (वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤)"
+msgstr "<command>network</command> (परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥)"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1355
@@ -15537,24 +15363,24 @@ msgid ""
"information for kickstart installations via a network as well as for the "
"installed system."
msgstr ""
-"सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ लियॠसà¤à¤à¤¾à¤² सà¥à¤à¤¨à¤¾ विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. à¤
à¤à¤° à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ लियॠसà¤à¤à¤¾à¤²à¤¨ à¤à¤°à¥à¤°à¥ "
-"नहà¥à¤ हॠ(à¤
नà¥à¤¯ शबà¥à¤¦à¥à¤ मà¥à¤, à¤à¤¸à¥ NFS, HTTP, या FTP पर à¤
धिषà¥à¤ ापित नहà¥à¤ हà¥), सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ लियॠ"
-"सà¤à¤à¤¾à¤²à¤¨ विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ नहà¥à¤ हà¥. à¤
à¤à¤° सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ लियॠसà¤à¤à¤¾à¤²à¤¨ à¤à¤°à¥à¤°à¥ नहà¥à¤ हॠà¤à¤° सà¤à¤à¤¾à¤² सà¥à¤à¤¨à¤¾ "
-"à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² मà¥à¤ नहà¥à¤ दिया à¤à¤¯à¤¾ हà¥, सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® मानतॠहॠà¤à¤¿ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ eth0 "
-"पर à¤à¤ à¤à¤¤à¤¿à¤¶à¥à¤² IP पता (BOOTP/DHCP) सॠहà¥à¤à¤° à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥, à¤à¤° à¤
à¤à¤¤à¤¿à¤®, à¤
धिषà¥à¤ ापित "
-"सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ à¤à¤¸à¤à¥ IP पता à¤à¥ à¤à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤ रà¥à¤ª सॠनिरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠविनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. "
-"<command>network</command> विà¤à¤²à¥à¤ª सà¤à¤à¤¾à¤²à¤¨ सà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ लियॠà¤à¤ सà¤à¤à¤¾à¤² "
-"सॠहà¥à¤à¤° विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠसाथ हॠसाथ à¤
धिषà¥à¤ ापित सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ लियà¥."
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠसà¤à¤à¤¾à¤³ माहितॠवà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥. à¤à¤° à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनास सà¤à¤à¤¾à¤³à¤¾à¤¨à¤¾à¤à¥ à¤à¤°à¤ "
+"नसà¥à¤² (दà¥à¤¸à¤±à¥à¤¯à¤¾ शबà¥à¤¦à¤¾à¤à¤¤, तॠNFS, HTTP, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ FTP वरà¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित नाहà¥), तर पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠ"
+"सà¤à¤à¤¾à¤³à¤¨ वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤ नाहà¥. à¤à¤° पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनास सà¤à¤à¤¾à¤³à¤¨à¤¾à¤à¥ à¤à¤°à¤ à¤
सà¥à¤² à¤à¤£à¤¿ सà¤à¤à¤¾à¤³ माहितॠ"
+"à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤²à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ पà¥à¤°à¤µà¤²à¥ नसà¥à¤², तर पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® à¤à¥à¤¹à¥à¤¤ धरतॠà¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन eth0 "
+"वरà¥à¤¨ à¤à¤¤à¤¿à¤ IP पतà¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥ (BOOTP/DHCP) à¤à¥à¤²à¥ पाहिà¤à¥, à¤à¤£à¤¿ à¤
à¤à¤¤à¤¿à¤®, पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ "
+"वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥ तिà¤à¤¾ IP पतà¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¤à¤¿à¤à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥. <command>network</"
+"command> परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ सà¤à¤à¤¾à¤³à¤¨ माहितॠवà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥ सà¤à¤à¤¾à¤³à¤¾à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनासाठॠ"
+"तसà¥à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸à¤¾à¤ à¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1361
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--bootproto=</command> — One of <command>dhcp</command>, "
"<command>bootp</command>, or <command>static</command>."
msgstr ""
-"<command>--bootproto=</command> — <command>dhcp</command>, <command>bootp</command>, या <command>static</"
-"command> मà¥à¤ सॠà¤à¤."
+"<command>dhcp</command>, <command>bootp</command>, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ <command>static</"
+"command> पà¥à¤à¥ à¤à¤."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1365
@@ -15563,8 +15389,8 @@ msgid ""
"It defaults to <command>dhcp</command>. <command>bootp</command> and "
"<command>dhcp</command> are treated the same."
msgstr ""
-"<command>dhcp</command>. <command>bootp</command> à¤à¤° <command>dhcp</command> "
-"मà¥à¤ यह मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ बनाता हॠà¤à¥ समान रà¥à¤ª सॠलिया à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥."
+"हॠ<command>dhcp</command> वर मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥. <command>bootp</command> à¤à¤£à¤¿ "
+"<command>dhcp</command> à¤à¤à¤¸à¤®à¤¾à¤¨ मानलॠà¤à¤¾à¤¤à¤¾à¤¤."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1369
@@ -15575,11 +15401,10 @@ msgid ""
"BOOTP server to supply the networking configuration. To direct a system to "
"use DHCP:"
msgstr ""
-"DHCP विधि à¤à¤ DHCP सरà¥à¤µà¤° सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ à¤à¤¸à¤à¥ सà¤à¤à¤¾à¤²à¤¨ à¤à¥ पानॠà¤à¥ लियॠपà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥. à¤à¥à¤¸à¤¾ à¤à¤ª "
-"à¤
नà¥à¤®à¤¾à¤¨ à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤, BOOTP विधि समान हà¥, à¤à¤ BOOTP सरà¥à¤µà¤° à¤à¥ सà¤à¤à¤¾à¤²à¤¨ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¥ à¤à¤ªà¥à¤°à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ "
-"लियॠà¤à¤°à¥à¤°à¥ हà¥. DHCP à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¤ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ निरà¥à¤¦à¥à¤¶ दà¥à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥:"
+"DHCP पदà¥à¤§à¤¤ DHCP सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ वापरतॠतिà¤à¥à¤¯à¤¾ सà¤à¤à¤¾à¤³à¤¨ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥. à¤à¤¸à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ "
+"à¤
नà¥à¤®à¤¾à¤¨ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾, BOOTP पदà¥à¤§à¤¤ सारà¤à¥à¤ à¤à¤¹à¥, BOOTP सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¾à¤¨à¤¾ सà¤à¤à¤¾à¤³à¤¨ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ "
+"à¤à¤°à¤ à¤
सà¥à¤¨. पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸ DHCP वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠनिरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥:"
-# EXACT MATCH
#. Tag: screen
#: Kickstart2.xml:1372
#, no-c-format
@@ -15593,10 +15418,9 @@ msgid ""
"To direct a machine to use BOOTP to obtain its networking configuration, use "
"the following line in the kickstart file:"
msgstr ""
-"à¤à¤ मशà¥à¤¨ à¤à¥ BOOTP à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¤¸à¤à¥ सà¤à¤à¤¾à¤² विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¥ पानॠà¤à¥ लियà¥, à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ "
-"फाà¤à¤² मà¥à¤ निमà¥à¤¨ लिà¤à¤¿à¤¤ पà¤à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ पायà¥à¤:"
+"मशà¥à¤¨à¤²à¤¾ तिà¤à¥ सà¤à¤à¤¾à¤³à¤¨ माहितॠपà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠBOOTP वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠनिरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤¤ "
+"à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, à¤à¤¾à¤²à¥à¤² à¤à¤³ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤²à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ वापरा:"
-# EXACT MATCH
#. Tag: screen
#: Kickstart2.xml:1376
#, no-c-format
@@ -15605,7 +15429,7 @@ msgstr "network --bootproto=bootp"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1377
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"The static method requires that you enter all the required networking "
"information in the kickstart file. As the name implies, this information is "
@@ -15614,12 +15438,11 @@ msgid ""
"information on one line. You must specify the IP address, netmask, gateway, "
"and nameserver."
msgstr ""
-"सà¥à¤¥à¥à¤¤à¤¿à¤ विधि à¤à¥ लियॠà¤à¤°à¥à¤°à¥ हॠà¤à¤¿ à¤à¤ª à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² मà¥à¤ सारा à¤à¤°à¥à¤°à¥ सà¤à¤à¤¾à¤² सà¥à¤à¤¨à¤¾ डालतॠहà¥à¤. "
-"à¤à¥à¤¸à¤¾ à¤à¤¿ नाम मà¥à¤ निहित हà¥, यह सà¥à¤à¤¨à¤¾ सà¥à¤¥à¥à¤¤à¤¿à¤ हॠà¤à¤° सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ बाद à¤à¤° दà¥à¤°à¤¾à¤¨ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥ "
-"à¤à¤¾à¤¤à¥ हà¥. सà¥à¤¥à¥à¤¤à¤¿à¤ सà¤à¤à¤¾à¤²à¤¨ à¤à¥ लियॠपà¤à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ à¤à¤à¤¿à¤² हà¥, à¤à¥à¤¸à¤¾ à¤à¤¿ à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤°à¥à¤° सà¤à¥ सà¤à¤à¤¾à¤²à¤¨ "
-"विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ सà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¥ à¤à¤ पà¤à¤à¥à¤¤à¤¿ मà¥à¤ शामिल à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥. à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤°à¥à¤° IP पता, नà¥à¤à¤®à¤¾à¤¸à¥à¤, à¤à¥à¤à¤µà¥, à¤à¤° "
-"नà¥à¤®à¤¸à¤°à¥à¤µà¤° निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लियà¥: (\"\\\" सà¤à¤à¥à¤¤ दà¥à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¿ à¤à¤¸à¥ à¤à¤ पà¥à¤°à¥à¤£ सतत "
-"पà¤à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ पढ़ा à¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥):"
+"सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿à¤ पदà¥à¤§à¤¤à¥à¤¸ à¤à¤°à¤ à¤
सतॠतà¥à¤®à¥à¤¹à¥ सरà¥à¤µ सà¤à¤à¤¾à¤³à¤¨ माहितॠà¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤²à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ दाà¤à¤² à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥. à¤à¤¸à¥ "
+"नाव सà¥à¤à¤µà¤¤à¥, हॠमाहितॠसà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿à¤ à¤
सतॠà¤à¤£à¤¿ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापना दरमà¥à¤¯à¤¾à¤¨ à¤à¤£à¤¿ नà¤à¤¤à¤° वापरलॠà¤à¤¾à¤¤à¥. "
+"सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿à¤ सà¤à¤à¤¾à¤³à¤¨à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥à¤à¥ à¤à¤³ à¤
धिठà¤à¥à¤²à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤¹à¥, à¤à¤¾à¤°à¤£ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ सरà¥à¤µ सà¤à¤à¤¾à¤³ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ माहितॠà¤à¤à¤¾ "
+"à¤à¤³à¥à¤µà¤° समाविषà¥à¤ à¤à¤°à¤¾à¤µà¤¿à¤ लाà¤à¥à¤². तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ IP पतà¥à¤¤à¤¾, नà¥à¤à¤®à¤¾à¤¸à¥à¤, à¤à¥à¤à¤µà¥, à¤à¤£à¤¿ नामसरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° दरà¥à¤¶à¤µà¤²à¥à¤ "
+"पाहिà¤à¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1380 Kickstart2.xml:1398
@@ -15632,19 +15455,19 @@ msgstr ""
#. Tag: screen
#: Kickstart2.xml:1383
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"network --bootproto=static --ip=10.0.2.15 --netmask=255.255.255.0\n"
" --gateway=10.0.2.254 --nameserver=10.0.2.1"
msgstr ""
-"network --bootproto=static --ip=10.0.2.15 --netmask=255.255.255.0\n"
-" --gateway=10.0.2.254 --nameserver=10.0.2.1"
+"network --bootproto=static --ip=10.0.2.15 --netmask=255.255.255.0 \\\n"
+"--gateway=10.0.2.254 --nameserver=10.0.2.1"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1384
#, no-c-format
msgid "If you use the static method, be aware of the following two restrictions:"
-msgstr "à¤
à¤à¤° à¤à¤ª सà¥à¤¥à¥à¤¤à¤¿à¤ विधि à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤, निमà¥à¤¨ दॠपà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¬à¤à¤§ à¤à¥ बारॠमà¥à¤ à¤à¤¾à¤¨à¥à¤:"
+msgstr "à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥à¤ पदà¥à¤§à¤¤ वापरत à¤
साल, तर à¤à¤¾à¤²à¥à¤² दà¥à¤¨ मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾à¤à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤à¥à¤¤ रहा:"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1390
@@ -15654,8 +15477,8 @@ msgid ""
"<emphasis>one</emphasis> line; you cannot wrap lines using a backslash, for "
"example."
msgstr ""
-"सà¤à¥ सà¥à¤¥à¥à¤¤à¤¿à¤ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¨ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ <emphasis>à¤à¤</emphasis> पà¤à¤à¥à¤¤à¤¿ पर à¤à¤°à¥à¤° निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ "
-"à¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥; à¤à¤ª पà¤à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ बà¥à¤à¤¸à¥à¤²à¥à¤¶ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ सॠलपà¥à¤ नहà¥à¤ सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤, à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लियà¥."
+"सरà¥à¤µ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿à¤ सà¤à¤à¤¾à¤³ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ माहितॠ<emphasis>à¤à¤à¤¾</emphasis> à¤à¤³à¥à¤µà¤° दरà¥à¤¶à¤µà¤²à¥ पाहिà¤à¥; "
+"तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ बà¥
à¤à¤¸à¥à¤²à¥
श वापरà¥à¤¨ à¤à¤³à¥ à¤à¤à¤¤à¥à¤° à¤à¤°à¥ नà¤à¤¾, à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1397
@@ -15667,17 +15490,17 @@ msgstr ""
#. Tag: screen
#: Kickstart2.xml:1402
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"network --bootproto=static --ip=10.0.2.15 --netmask=255.255.255.0\n"
" --gateway=10.0.2.254 --nameserver 192.168.2.1,192.168.3.1"
msgstr ""
-"network --bootproto=static --ip=10.0.2.15 --netmask=255.255.255.0\n"
-" --gateway=10.0.2.254 --nameserver 192.168.2.1,192.168.3.1"
+"network --bootproto=static --ip=10.0.2.15 --netmask=255.255.255.0 \\\n"
+"--gateway=10.0.2.254 --nameserver=10.0.2.1"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1411
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--device=</command> — Used to select a specific Ethernet "
"device for installation. Note that using <command>--device=</command> is not "
@@ -15685,10 +15508,10 @@ msgid ""
"<command>ks=floppy</command>), since the installation program configures the "
"network to find the kickstart file. For example:"
msgstr ""
-"<command>--device=</command> — सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ लियॠविशà¥à¤· à¤à¤¥à¤°à¤¨à¥à¤ यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥à¤¨à¤¨à¥ मà¥à¤ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हà¥. नà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤¿ <command>--"
-"device=</command> à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤µà¥ नहà¥à¤ बॠà¤à¤¬à¤¤à¤ à¤à¤¿ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² à¤à¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥à¤¯ फाà¤à¤² "
-"हॠ(à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤¿ <command>ks=floppy</command>), à¤à¥à¤¯à¥à¤à¤à¤¿ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® सà¤à¤à¤¾à¤² à¤à¥ "
-"à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² पता à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠविनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लियà¥:"
+"विशिषà¥à¤ à¤à¤¥à¤°à¤¨à¥à¤ यà¤à¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनासाठॠनिवडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ वापरलॠà¤à¤¾à¤¤à¥. लà¤à¥à¤·à¤¾à¤¤ à¤à¥à¤¯à¤¾ <command>--"
+"device=</command> वापरणॠपरिणामà¤à¤¾à¤°à¤ नाहॠà¤à¥à¤µà¤° à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² हॠसà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¿à¤ फाà¤à¤² "
+"नसतॠ(à¤à¤¸à¥ <command>ks=floppy</command>), à¤à¤¾à¤°à¤£ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® सà¤à¤à¤¾à¤³à¤¾à¤¸ "
+"à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² शà¥à¤§à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥:"
#. Tag: screen
#: Kickstart2.xml:1414
@@ -15698,80 +15521,77 @@ msgstr "network --bootproto=dhcp --device=eth0"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1418
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "<command>--ip=</command> — IP address for the machine to be installed."
-msgstr "<command>--ip=</command> — मशà¥à¤¨ à¤à¥ लियॠIP पता à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ हà¥."
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¾à¤µà¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ मशà¥à¤¨à¤à¤¾ IP पतà¥à¤¤à¤¾."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1424
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "<command>--gateway=</command> — Default gateway as an IP address."
-msgstr "<command>--gateway=</command> — à¤à¤ IP पता à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ à¤à¥à¤à¤µà¥."
+msgstr "मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ à¤à¥à¤à¤µà¥ IP पतà¥à¤¤à¤¾ मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1430
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--nameserver=</command> — Primary nameserver, as an IP "
"address."
-msgstr "<command>--nameserver=</command> — पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤ नà¥à¤®à¤¸à¤°à¥à¤µà¤°, à¤à¤ IP पता à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤."
+msgstr "पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤ नामसरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°, à¤à¤¸à¤¾ IP पतà¥à¤¤à¤¾."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1436
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "<command>--nodns</command> — Do not configure any DNS server."
-msgstr "<command>--nodns</command> — à¤à¤¿à¤¸à¥ DNS सरà¥à¤µà¤° à¤à¥ मत विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¥à¤."
+msgstr "à¤à¥à¤£à¤¤à¤¾à¤¹à¥ DNS सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥ नà¤à¤¾."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1442
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "<command>--netmask=</command> — Netmask for the installed system."
-msgstr "<command>--netmask=</command> — à¤
धिषà¥à¤ ापित सà¤à¤¸à¥à¤à¤°à¤£ à¤à¥ लियॠनà¥à¤à¤®à¤¾à¤¸à¥à¤."
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠNetmask."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1448
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "<command>--hostname=</command> — Hostname for the installed system."
-msgstr "<command>--hostname=</command> — à¤
धिषà¥à¤ ापित सà¤à¤¸à¥à¤à¤°à¤£ à¤à¥ लियॠमà¥à¤à¤¬à¤¾à¤¨à¤¨à¤¾à¤®."
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠयà¤à¤®à¤¾à¤¨à¤¨à¤¾à¤®."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1454
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--ethtool=</command> — Specifies additional low-level "
"settings for the network device which will be passed to the ethtool program."
-msgstr ""
-"<command>--ethtool=</command> — सà¤à¤à¤¾à¤² यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ लियॠà¤
तिरिà¤à¥à¤¤ निमà¥à¤¨ सà¥à¤¤à¤°à¥à¤¯ सà¥à¤à¤¿à¤à¤ à¤à¥ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¥ ethtool पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® "
-"à¤à¥ à¤à¥à¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¯à¥à¤à¤¾."
+msgstr "दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥ à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ निमà¥à¤¨-सà¥à¤¤à¤°à¥à¤¯ रà¤à¤¨à¤¾ सà¤à¤à¤¾à¤³ यà¤à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¥ ethtool à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤¸ पाठवलॠà¤à¤¾à¤à¤²."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1460
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "<command>--essid=</command> — The network ID for wireless networks."
-msgstr "<command>--essid=</command> — बà¥à¤¤à¤¾à¤° सà¤à¤à¤¾à¤² à¤à¥ लियॠसà¤à¤à¤¾à¤² ID."
+msgstr "बिनतारॠसà¤à¤à¤¾à¤³à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠसà¤à¤à¤¾à¤³ ID."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1466
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--wepkey=</command> — The encryption key for wireless "
"networks."
-msgstr "<command>--wepkey=</command> — बà¥à¤¤à¤¾à¤° सà¤à¤à¤¾à¤² à¤à¥ लियॠà¤à¥à¤ªà¤¨ à¤à¥à¤à¤à¥."
+msgstr "बिनतारॠसà¤à¤à¤¾à¤³à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤¨à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤¶à¤¨ à¤à¤³."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1472
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--onboot=</command> — Whether or not to enable the device at "
"boot time."
-msgstr "<command>--onboot=</command> — बà¥à¤ समय पर यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ सà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ हॠया नहà¥à¤."
+msgstr "यà¤à¤¤à¥à¤° बà¥à¤ वà¥à¤³à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥ à¤à¥ नाहà¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1478
#, no-c-format
msgid "<command>--class=</command> — The DHCP class."
-msgstr "<command>--class=</command> — <command>--maxsize=</command>"
+msgstr "<command>--class=</command> — DHCP वरà¥à¤."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1484
@@ -15781,22 +15601,21 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1490
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "<command>--noipv4</command> — Disable IPv4 on this device."
-msgstr "<command>--noipv4</command> — à¤à¤¸ यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ पर IPv4 निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤."
+msgstr "या यà¤à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤µà¤° IPv4 à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1496
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "<command>--noipv6</command> — Disable IPv6 on this device."
-msgstr "<command>--noipv6</command> — à¤à¤¸ यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ पर IPv6 निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤."
+msgstr "या यà¤à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤µà¤° IPv6 à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: term
#: Kickstart2.xml:1506
#, no-c-format
msgid "<command>multipath</command> (optional)"
-msgstr "<command>multipath</command> (वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤)"
+msgstr "<command>multipath</command> (परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥)"
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:1508
@@ -15810,7 +15629,6 @@ msgstr "multipath"
msgid "multipath --name= --device= --rule="
msgstr "multipath --name= --device= --rule="
-# EXACT MATCH
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:1524
#, no-c-format
@@ -15824,27 +15642,26 @@ msgid ""
"<command>part</command> or <command>partition</command> (required for "
"installs, ignored for upgrades)"
msgstr ""
-"<command>part</command> या <command>partition</command> (सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ लियॠ"
-"à¤à¤°à¥à¤°à¥, à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¯à¤¨ à¤à¥ लियॠà¤
नदà¥à¤à¤¾)"
+"<command>part</command> à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ <command>partition</command> (पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनà¥à¤¸à¤¾à¤ ॠ"
+"à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤, सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠदà¥à¤°à¥à¤²à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤)"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1534
#, no-c-format
msgid "Creates a partition on the system."
-msgstr "सिसà¥à¤à¤® पर विà¤à¤¾à¤à¤¨ बनायà¥à¤."
+msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° विà¤à¤¾à¤à¤¨ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1538
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If more than one Fedora installation exists on the system on different "
"partitions, the installation program prompts the user and asks which "
"installation to upgrade."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ सॠà¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ सिसà¥à¤à¤® पर à¤à¤¿à¤¨à¥à¤¨ विà¤à¤¾à¤à¤¨ मà¥à¤ मà¥à¤à¥à¤¦ हà¥, सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ "
-"पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° पà¥à¤à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¿ à¤à¥à¤¨ सॠसà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¯à¤¨ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ "
-"à¤à¤¾à¤¨à¤¾ हà¥."
+"à¤à¤° à¤à¤à¤¾à¤¹à¥à¤¨ à¤
धिठ&PROD; पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनॠà¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ à¤
सतà¥à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° वà¥à¤à¤µà¥à¤à¤³à¥à¤¯à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤µà¤° , "
+"तर पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸ पà¥à¤°à¥à¤®à¥à¤ªà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥ à¤à¤£à¤¿ à¤à¥à¤£à¤¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¾à¤µà¥ हॠ"
+"विà¤à¤¾à¤°à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1545
@@ -15854,9 +15671,9 @@ msgid ""
"unless <command>--noformat</command> and <command>--onpart</command> are "
"used."
msgstr ""
-"बनाया à¤à¤¯à¤¾ सà¤à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ सà¤à¤°à¥à¤ªà¤¿à¤¤ हॠसà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ हिसà¥à¤¸à¥ à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ à¤à¤¬à¤¤à¤ à¤à¤¿ "
-"<command>--noformat</command> à¤à¤° <command>--onpart</command> पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ नहà¥à¤ हà¥à¤¤à¥ "
-"हà¥."
+"निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥ सरà¥à¤µ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤à¤¾ à¤à¤¾à¤ मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ सà¥à¤µà¤°à¥à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¤¾à¤¤ à¤à¥à¤µà¤° "
+"<command>--noformat</command> à¤à¤£à¤¿ <command>--onpart</command> वापरलॠà¤à¤¾à¤¤ "
+"नाहà¥à¤¤."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1553
@@ -15865,21 +15682,20 @@ msgid ""
"For a detailed example of <command>part</command> in action, refer to <xref "
"linkend=\"s2-kickstart2-options-part-examples\"/>."
msgstr ""
-"<command>part</command> à¤à¥ à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ मà¥à¤ à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¤¾ विसà¥à¤¤à¥à¤¤ à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£, <xref linkend=\"s2-"
-"kickstart2-options-part-examples\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤."
+"à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤°à¤¤ <command>part</command> à¤à¥à¤¯à¤¾ तपशà¥à¤²à¤µà¤¾à¤° à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <xref linkend=\"s2-"
+"kickstart2-options-part-examples\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1561
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<replaceable><mntpoint></replaceable> — The <replaceable><"
"mntpoint></replaceable> is where the partition is mounted and must be of "
"one of the following forms:"
msgstr ""
-"<replaceable><mntpoint></replaceable> — <replaceable><mntpoint></replaceable> हॠवहाठà¤à¤¹à¤¾à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ हॠà¤à¤° "
-"निमà¥à¤¨ मà¥à¤ सॠà¤à¤ रà¥à¤ª मà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤° हà¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥:"
+"<replaceable><mntpoint></replaceable> यà¥à¤¥à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ हà¥à¤¤à¥ à¤à¤£à¤¿ तॠ"
+"à¤à¤¾à¤²à¥à¤²à¤ªà¥à¤à¥ à¤à¤à¤¾ सà¥à¤µà¤°à¥à¤ªà¤¾à¤à¥ à¤
सावà¥:"
-# EXACT MATCH
#. Tag: filename
#: Kickstart2.xml:1568
#, no-c-format
@@ -15893,14 +15709,14 @@ msgid ""
"For example, <command>/</command>, <command>/usr</command>, <command>/home</"
"command>"
msgstr ""
-"à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लियà¥, <command>/</command>, <command>/usr</command>, <command>/home</"
+"à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, <command>/</command>, <command>/usr</command>, <command>/home</"
"command>"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1581
#, no-c-format
msgid "The partition is used as swap space."
-msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤ सà¥à¤µà¥à¤ª सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ हà¥à¤¤à¤¾ हà¥."
+msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨ सà¥à¤µà¥
प à¤à¤¾à¤à¤¾ मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ वापरलॠà¤à¤¾à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1585
@@ -15909,10 +15725,9 @@ msgid ""
"To determine the size of the swap partition automatically, use the "
"<command>--recommended</command> option:"
msgstr ""
-"सà¥à¤µà¤¤à¤ सà¥à¤µà¥à¤ª विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤à¤¾à¤° निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, <command>--recommended</command> "
-"विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤:"
+"सà¥à¤µà¥
प विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¾ à¤à¤à¤¾à¤° à¤à¤ªà¥à¤à¤ª निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <command>--recommended</command> "
+"परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ वापरा:"
-# EXACT MATCH
#. Tag: screen
#: Kickstart2.xml:1588
#, no-c-format
@@ -15928,7 +15743,6 @@ msgid ""
"changes to 2GB plus the amount of RAM."
msgstr ""
-# EXACT MATCH
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:1596
#, no-c-format
@@ -15939,9 +15753,8 @@ msgstr "raid.<replaceable><id></replaceable>"
#: Kickstart2.xml:1599
#, no-c-format
msgid "The partition is used for software RAID (refer to <command>raid</command>)."
-msgstr "सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° RAID à¤à¥ लियॠपà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ (<command>raid</command> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤)."
+msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨ वापरलॠà¤à¤¹à¥ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° RAID साठॠ(<command>raid</command> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾)."
-# EXACT MATCH
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:1606
#, no-c-format
@@ -15952,27 +15765,23 @@ msgstr "pv.<replaceable><id></replaceable>"
#: Kickstart2.xml:1609
#, no-c-format
msgid "The partition is used for LVM (refer to <command>logvol</command>)."
-msgstr "LVM à¤à¥ लियॠपà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ (<command>logvol</command> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤)."
+msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨ वापरलॠà¤à¤¹à¥ LVM साठॠ(<command>logvol</command> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾)."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1617
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--size=</command> — The minimum partition size in megabytes. "
"Specify an integer value here such as 500. Do not append the number with MB."
-msgstr ""
-"<command>--size=</command> — मà¥à¤à¤¾à¤¬à¤¾à¤à¤ मà¥à¤ à¤
धिà¤à¤¤à¤® विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤à¤¾à¤°. à¤à¤ पà¥à¤°à¥à¤£à¤¾à¤à¤ मान यहाठनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤¿ 500. MB à¤à¥ "
-"साथ यहाठसà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ मत à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤."
+msgstr "à¤à¤¿à¤®à¤¾à¤¨ विà¤à¤à¤à¤¨ à¤à¤à¤¾à¤° मà¥à¤à¤¾à¤¬à¤¾à¤à¤à¥à¤¸à¤®à¤§à¥à¤¯à¥. यà¥à¤¥à¥ पà¥à¤°à¥à¤£à¤¾à¤à¤ मà¥à¤²à¥à¤¯ दरà¥à¤¶à¤µà¤¾ à¤à¤¸à¥ 500. सà¤à¤à¥à¤¯à¥à¤ªà¥à¤¢à¥ MB लावॠनà¤à¤¾."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1623
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--grow</command> — Tells the partition to grow to fill "
"available space (if any), or up to the maximum size setting."
-msgstr ""
-"<command>--grow</command> — विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ à¤à¤¹à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¤¹à¤¤à¤¾ हॠ(à¤
à¤à¤° à¤à¥à¤ हà¥), या à¤
धिà¤à¤¤à¤® à¤à¤à¤¾à¤° à¤à¥ "
-"à¤à¤®à¤¾à¤µà¤."
+msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¸ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤¾à¤à¤¾ (à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸) à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤®à¤¾à¤² à¤à¤à¤¾à¤° रà¤à¤¨à¥à¤ªà¤°à¥à¤¯à¤à¤¤ वाढणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ साà¤à¤à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1629
@@ -15988,35 +15797,34 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1635
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--maxsize=</command> — The maximum partition size in "
"megabytes when the partition is set to grow. Specify an integer value here, "
"and do not append the number with MB."
msgstr ""
-"<command>--maxsize=</command> — मà¥à¤à¤¾à¤¬à¤¾à¤à¤ मà¥à¤ à¤
धिà¤à¤¤à¤® विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤à¤¾à¤° à¤à¤¬ विà¤à¤¾à¤à¤¨ बढ़नॠà¤à¥ लियॠसà¥à¤ हà¥à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤ पà¥à¤°à¥à¤£à¤¾à¤à¤ मान यहाठ"
-"निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤, à¤à¤° MB à¤à¥ साथ सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ मत à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤."
+"à¤à¤®à¤¾à¤² विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤à¤¾à¤° मà¥à¤à¤¾à¤¬à¤¾à¤à¤à¥à¤¸à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¥à¤µà¥à¤¹à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨ वाढणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ तयार à¤
सà¥à¤². तà¥à¤¥à¥ पà¥à¤°à¥à¤£à¤¾à¤à¤ मà¥à¤²à¥à¤¯ "
+"दरà¥à¤¶à¤µà¤¾, à¤à¤£à¤¿ सà¤à¤à¥à¤¯à¥à¤ªà¥à¤¢à¥ MB à¤à¥à¤¡à¥ नà¤à¤¾."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1641
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--noformat</command> — Tells the installation program not to "
"format the partition, for use with the <command>--onpart</command> command."
msgstr ""
-"<command>--noformat</command> — सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ सà¤à¤°à¥à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¤¹à¤¤à¤¾ हà¥, <command>--onpart</"
-"command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ साथ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥ लियà¥."
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापना à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤¸ विà¤à¤¾à¤à¤¨ सà¥à¤µà¤°à¥à¤ªà¤¿à¤¤ न à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ साà¤à¤à¤¤à¥, <command>--onpart</"
+"command> à¤à¤¦à¥à¤¶à¤¾à¤¸à¤¹ वापरासाठà¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1647
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--onpart=</command> or <command>--usepart=</command> — Put "
"the partition on the <emphasis>already existing</emphasis> device. For "
"example:"
-msgstr "<command>--onpart=</command> or <command>--usepart=</command> — विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ <emphasis>पहलॠसॠमà¥à¤à¥à¤¦</emphasis> यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ पर रà¤à¥à¤. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लियà¥:"
+msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¸ <emphasis>à¤à¤§à¤¿à¤ à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤</emphasis> à¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ यà¤à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤µà¤° ठà¥à¤µà¤¾. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥:"
-# EXACT MATCH
#. Tag: screen
#: Kickstart2.xml:1650
#, no-c-format
@@ -16030,52 +15838,53 @@ msgid ""
"puts <filename>/home</filename> on <filename>/dev/hda1</filename>, which "
"must already exist."
msgstr ""
-"<filename>/home</filename> à¤à¥ <filename>/dev/hda1</filename> पर रà¤à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤¿à¤¸à¥ "
-"à¤à¤°à¥à¤° पहलॠसॠरहना à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥."
+"<filename>/home</filename> ला <filename>/dev/hda1</filename> वर ठà¥à¤µà¤¤à¥, à¤à¥ "
+"à¤à¤§à¤¿à¤ à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ à¤
सायला हवा."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1657
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--ondisk=</command> or <command>--ondrive=</command> — Forces "
"the partition to be created on a particular disk. For example, <command>--"
"ondisk=sdb</command> puts the partition on the second SCSI disk on the "
"system."
msgstr ""
-"<command>--ondisk=</command> or <command>--ondrive=</command> — à¤à¤ à¤à¤¾à¤¸ डिसà¥à¤ पर विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ बनानॠà¤à¥ लियॠबाधà¥à¤¯ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लियà¥, <command>--"
-"ondisk=sdb</command> सिसà¥à¤à¤® पर दà¥à¤¸à¤°à¥ SCSI पर विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ रà¤à¤¤à¤¾ हà¥."
+"विशिषà¥à¤ डिसà¥à¤à¤µà¤° विà¤à¤¾à¤à¤¨ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¥à¤° दà¥à¤¤à¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, <command>--ondisk=sdb</"
+"command> विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¸ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤°à¥à¤² दà¥à¤¸à¤±à¥à¤¯à¤¾ SCSI डिसà¥à¤à¤µà¤° ठà¥à¤µà¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1663
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--asprimary</command> — Forces automatic allocation of the "
"partition as a primary partition, or the partitioning fails."
-msgstr ""
-"<command>--asprimary</command> — विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¾ सà¥à¤µà¤à¤¾à¤²à¤¿à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤ पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ बाधà¥à¤¯ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, या विà¤à¤¾à¤à¤¨ "
-"विफल रहता हà¥."
+msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¥ सà¥à¤µà¤¯à¤ वाà¤à¤ªà¤¾à¤¸ à¤à¥à¤° दà¥à¤¤à¥ पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤
पयशॠहà¥à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1669
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--type=</command> (replaced by <command>fstype</command>) — "
"This option is no longer available. Use <command>fstype</command>."
-msgstr "<command>--type=</command> (replaced by <command>fstype</command>) — <command>--type=</command> (<command>fstype</command> à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤)"
+msgstr "<command>--type=</command> (<command>fstype</command> नॠबदलà¥)"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1675
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--fstype=</command> — Sets the file system type for the "
"partition. Valid values are <command>xfs</command>, <command>ext2</command>, "
"<command>ext3</command>, <command>ext4</command>, <command>swap</command>, "
"<command>vfat</command>, and <command>hfs</command>."
-msgstr "<command>--fstype=</command> — विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ लियॠफाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® सà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. <command>xfs</command>, <command>ext2</command>, <command>ext3</command>, <command>ext4</command>, <command>swap</command>, <command>vfat</command>, à¤à¤° <command>hfs</command> वà¥à¤§ मान हà¥à¤."
+msgstr ""
+"विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠफाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ निवडा. वà¥à¤§ मà¥à¤²à¥à¤¯à¥ à¤à¤¹à¥à¤¤ <command>ext2</command>, "
+"<command>ext3</command>, <command>swap</command>, à¤à¤£à¤¿ <command>vfat</"
+"command>."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1681
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--start=</command> — Specifies the starting cylinder for the "
"partition. It requires that a drive be specified with <command>--ondisk=</"
@@ -16083,33 +15892,32 @@ msgid ""
"cylinder be specified with <command>--end=</command> or the partition size "
"be specified with <command>--size=</command>."
msgstr ""
-"<command>--start=</command> — विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ लियॠà¤à¤°à¤à¤à¤¿à¤ सिलिà¤à¤¡à¤° à¤à¥ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤. à¤à¤¸à¤à¥ लियॠà¤à¤°à¥à¤°à¥ हॠà¤à¤¿ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¥ "
-"<command>--ondisk=</command> या <command>ondrive=</command> सॠनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ "
-"à¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥. à¤à¤¸à¤à¥ लियॠà¤à¤°à¥à¤°à¥ हॠà¤à¤¿ à¤
à¤à¤¤à¤¿à¤® सिलिà¤à¤¡à¤° à¤à¥ <command>--end=</command> सॠ"
-"निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥à¤¯à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤à¤¾à¤° à¤à¥ <command>--size=</command> सॠ"
-"निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥."
+"विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠसà¥à¤°à¥à¤µà¤¾à¤¤à¥à¤à¤¾ दà¤à¤¡à¤à¥à¤² दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥. यास à¤à¤°à¤ à¤à¤¹à¥ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ <command>--ondisk=</"
+"command> à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ <command>ondrive=</command> सह दरà¥à¤¶à¤µà¤²à¥ à¤à¤¾à¤µà¥. यास à¤à¤°à¤ à¤à¤¹à¥ à¤
à¤à¤¤à¤¿à¤® "
+"दà¤à¤¡à¤à¥à¤² <command>--end=</command> सह दरà¥à¤¶à¤µà¤¾à¤µà¥ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤à¤¾à¤° <command>--"
+"size=</command> सह दरà¥à¤¶à¤µà¤¾à¤µà¤¾."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1688
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--end=</command> — Specifies the ending cylinder for the "
"partition. It requires that the starting cylinder be specified with "
"<command>--start=</command>."
msgstr ""
-"<command>--end=</command> — विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ लियॠà¤
à¤à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ सिलिà¤à¤¡à¤° à¤à¥ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤¸à¤à¥ लियॠà¤à¤°à¥à¤°à¥ हॠà¤à¤¿ à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ वालॠ"
-"सिलिà¤à¤¡à¤° à¤à¥ <command>--start=</command> सॠनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥."
+"विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤
à¤à¤¤à¤¿à¤® दà¤à¤¡à¤à¥à¤² दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥. यास à¤à¤°à¤ à¤à¤¹à¥ सà¥à¤°à¥à¤µà¤¾à¤¤à¥à¤à¤¾ दà¤à¤¡à¤à¥à¤² <command>--start=</"
+"command> सह दरà¥à¤¶à¤µà¤¾à¤µà¤¾."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1694
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--bytes-per-inode=</command> — Specifies the size of inodes "
"on the filesystem to be made on the partition. Not all filesystems support "
"this option, so it is silently ignored for those cases."
msgstr ""
-"<command>--bytes-per-inode=</command> — विà¤à¤¾à¤à¤¨ पर बनायॠà¤à¤¾à¤¨à¥ वालॠफाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® पर à¤à¤à¤¨à¥à¤¡ à¤à¥ à¤à¤à¤¾à¤° à¤à¥ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. सà¤à¥ "
-"फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¤¸à¤à¤¾ समरà¥à¤¥à¤¨ नहà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤¸à¤²à¤¿à¤¯à¥ यह à¤à¤¨ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿à¤¯à¥à¤ à¤à¥ शाà¤à¤¤à¤¿ सॠà¤
नदà¥à¤à¤¾ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+"विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤µà¤° बनवायà¤à¥à¤¯à¤¾ फाà¤à¤²à¤ªà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤°à¥à¤² inodes à¤à¤¾ à¤à¤à¤¾à¤° दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥. सरà¥à¤µ फाà¤à¤²à¤ªà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾ हा "
+"परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤ नाहà¥à¤¤, मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ तà¥à¤¯à¤¾à¤¬à¤¾à¤¬à¤¤à¥à¤¤ हॠशाà¤à¤¤à¤ªà¤£à¥ à¤à¤¾à¤³à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1700
@@ -16117,15 +15925,15 @@ msgstr ""
msgid ""
"<command>--recommended</command> — Determine the size of the partition "
"automatically."
-msgstr "<command>--recommended</command> — विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¾ à¤à¤à¤¾à¤° सà¥à¤µà¤¤à¤ निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ मत à¤à¤°à¥à¤."
+msgstr ""
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1706
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--onbiosdisk</command> — Forces the partition to be created "
"on a particular disk as discovered by the BIOS."
-msgstr "<command>--onbiosdisk</command> — à¤à¤ à¤à¤¾à¤¸ डिसà¥à¤ पर विà¤à¤¾à¤à¤¨ बनानॠà¤à¥ लियॠदबाव डालता हॠà¤à¥à¤¸à¤¾ à¤à¤¿ BIOS à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ à¤à¥à¤à¤¾ à¤à¤¯à¤¾ हà¥."
+msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨ विशिषà¥à¤ डिसà¥à¤à¤µà¤° BIOS नॠशà¥à¤§à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¥à¤° दà¥à¤¯à¤¾."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1712
@@ -16153,22 +15961,20 @@ msgid ""
"If partitioning fails for any reason, diagnostic messages appear on virtual "
"console 3."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤¾à¤°à¤£ सॠविà¤à¤¾à¤à¤¨ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ विफल रहतॠहà¥, नà¥à¤¦à¤¾à¤¨à¤¿à¤ सà¤à¤¦à¥à¤¶ वरà¥à¤à¥à¤
ल à¤à¤à¤¸à¥à¤² 3 पर पà¥à¤°à¤à¤ "
-"हà¥à¤¤à¥ हà¥."
+"à¤à¤° à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥ à¤à¤¾à¤°à¤£à¤¾à¤¸à¥à¤¤à¤µ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤
पयशॠहà¥à¤¤à¥, निदानातà¥à¤®à¤ सà¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤à¤¾à¤¸à¥ à¤à¤¨à¥à¤¸à¥à¤² ३ वर पà¥à¤°à¤à¤ "
+"हà¥à¤¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:1737
#, no-c-format
msgid "poweroff"
msgstr "poweroff"
-# EXACT MATCH
#. Tag: term
#: Kickstart2.xml:1739
#, no-c-format
msgid "<command>poweroff</command> (optional)"
-msgstr "<command>poweroff</command> (वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤)"
+msgstr "<command>poweroff</command> (परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥)"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1742
@@ -16180,11 +15986,10 @@ msgid ""
"kickstart installation, if no completion method is specified, the "
"<command>reboot</command> option is used as default."
msgstr ""
-"सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ सफलतापà¥à¤°à¥à¤µà¤ पà¥à¤°à¤¾ हà¥à¤¨à¥ à¤à¥ बाद सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ बà¤à¤¦ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤° पावर à¤à¤« à¤à¤° दà¥à¤. सामानà¥à¤¯à¤¤à¤ "
-"दसà¥à¤¤à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨, à¤à¤¨à¤¾à¤à¥à¤à¤¡à¤¾ à¤à¤ सà¤à¤¦à¥à¤¶ दिà¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° रिबà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ पहलॠà¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ "
-"लियॠà¤à¤ à¤à¥à¤à¤à¥ दबानॠà¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¥à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨, à¤
à¤à¤° à¤à¥à¤ समापà¥à¤¤ "
-"à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ विधि निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ नहà¥à¤ हà¥, <command>reboot</command> विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ रà¥à¤ª सॠ"
-"पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥."
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन यशसà¥à¤µà¥à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¥à¤£ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤° पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ शठडाà¤à¤¨ à¤à¤£à¤¿ पà¥à¤µà¤° à¤à¤« à¤à¤°à¤¾. सहसा सà¥à¤µà¤¹à¤¸à¥à¤¤à¥ "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनादरमà¥à¤¯à¤¾à¤¨, à¤à¤¨à¤¾à¤à¥à¤à¤¡à¤¾ सà¤à¤¦à¥à¤¶ दाà¤à¤µà¤¤à¥ à¤à¤£à¤¿ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸ रà¥à¤¬à¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¥à¤µà¥ à¤à¤³ "
+"दाबणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠपà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¤°à¤¤à¥. à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनादरमà¥à¤¯à¤¾à¤¨, à¤à¤° पà¥à¤°à¥à¤£à¤¤à¤ पदà¥à¤§à¤¤ दरà¥à¤¶à¤µà¤²à¥ "
+"नसà¥à¤², तर <command>reboot</command> परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ वापरला à¤à¤¾à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1747
@@ -16193,8 +15998,8 @@ msgid ""
"The <command>poweroff</command> option is roughly equivalent to the "
"<command>shutdown -p</command> command."
msgstr ""
-"<command>poweroff</command> विà¤à¤²à¥à¤ª लà¤à¤à¤ <command>shutdown -p</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ "
-"समान हà¥."
+"<command>poweroff</command> परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ हा à¤à¤°à¤¾ <command>shutdown -p</command> "
+"à¤à¤¦à¥à¤¶à¤¾à¤¸ समतà¥à¤²à¥à¤¯ à¤à¤¹à¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1754
@@ -16206,11 +16011,11 @@ msgid ""
"interface) must be able to interact with the system kernel. Contact your "
"manufacturer for more information on you system's APM/ACPI abilities."
msgstr ""
-"<command>poweroff</command> विà¤à¤²à¥à¤ª सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ मà¥à¤ हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤¯à¤° पर बहà¥à¤¤ निरà¥à¤à¤° रहता "
-"हà¥. विशà¥à¤· रà¥à¤ª सà¥, à¤à¥à¤ हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤¯à¤° à¤à¤à¤ à¤à¥à¤¸à¥ BIOS, APM (advanced power management), à¤à¤° "
-"ACPI (advanced configuration and power interface) à¤à¥ सिसà¥à¤à¤® à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² à¤à¥ साथ "
-"à¤
à¤à¤¤à¤à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ मà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤° समरà¥à¤¥ रहना à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥. à¤
पनॠनिरà¥à¤®à¤¾à¤¤à¤¾ सॠसà¤à¤ªà¤°à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤
पनॠसिसà¥à¤à¤® à¤à¥ APM/ACPI "
-"à¤à¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ à¤à¥ बारॠमà¥à¤ à¤
धिठसà¥à¤à¤¨à¤¾ लà¥à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥."
+"<command>poweroff</command> परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ मà¥à¤ à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¾à¤¤ वापरात à¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ "
+"हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤
रवर विसà¤à¤¬à¥à¤¨ à¤à¤¹à¥. विशà¥à¤·à¤¤à¤, विशिषà¥à¤ हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤
र à¤à¤à¤ à¤à¤¸à¥ BIOS, APM (advanced power "
+"management), à¤à¤£à¤¿ ACPI (advanced configuration and power interface) पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ "
+"à¤à¤°à¥à¤¨à¤²à¤¶à¥ सà¤à¤µà¤¾à¤¦ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ समरà¥à¤¥ à¤
सलà¥à¤ पाहिà¤à¥à¤¤. तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ APM/ACPI à¤à¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾à¤à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥ "
+"à¤
धिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ ॠतà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¤à¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤à¤¾à¤¸ सà¤à¤ªà¤°à¥à¤ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1760
@@ -16219,8 +16024,8 @@ msgid ""
"For other completion methods, refer to the <command>halt</command>, "
"<command>reboot</command>, and <command>shutdown</command> kickstart options."
msgstr ""
-"à¤
नà¥à¤¯ , <command>halt</command>, <command>reboot</command>, à¤à¤° "
-"<command>shutdown</command> à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤."
+"à¤à¤¤à¤° पà¥à¤°à¥à¤£à¤¤à¤ पदà¥à¤§à¤¤à¥à¤à¤¸à¤¾à¤ à¥, <command>halt</command>, <command>reboot</command>, à¤à¤£à¤¿ "
+"<command>shutdown</command> à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¾à¤à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾."
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:1769
@@ -16228,25 +16033,23 @@ msgstr ""
msgid "raid"
msgstr "raid"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Kickstart2.xml:1774
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "<secondary>kickstart installations</secondary>"
-msgstr "<secondary>à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨</secondary>"
+msgstr "<secondary>à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤</secondary>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: term
#: Kickstart2.xml:1775
#, no-c-format
msgid "<command>raid</command> (optional)"
-msgstr "<command>raid</command> (वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤)"
+msgstr "<command>raid</command> (परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥)"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1778
#, no-c-format
msgid "Assembles a software RAID device. This command is of the form:"
-msgstr "à¤à¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° RAID यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¤®à¤¾ मत à¤à¤°à¥à¤. यह à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤¸ रà¥à¤ª à¤à¤¾ हà¥:"
+msgstr "सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° RAID यà¤à¤¤à¥à¤° à¤
सà¥à¤à¤¬à¤² à¤à¤°à¤¤à¥. हा à¤à¤¦à¥à¤¶ या सà¥à¤µà¤°à¥à¤ªà¤¾à¤à¤¾ à¤à¤¹à¥:"
#. Tag: screen
#: Kickstart2.xml:1781
@@ -16262,7 +16065,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1785
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<replaceable><mntpoint></replaceable> — Location where the RAID "
"file system is mounted. If it is <filename>/</filename>, the RAID level must "
@@ -16273,94 +16076,93 @@ msgid ""
"denotes that multiple partitions can be listed) lists the RAID identifiers "
"to add to the RAID array."
msgstr ""
-"<replaceable><mntpoint></replaceable> — à¤
वसà¥à¤¤à¤¿à¤¥à¤¿ à¤à¤¹à¤¾à¤ RAID फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ हà¥. à¤
à¤à¤° यह <filename>/</filename> हà¥, RAID "
-"सà¥à¤¤à¤° à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤° 1 हà¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥ à¤à¤¬à¤¤à¤ à¤à¤¿ à¤à¤ बà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ (<filename>/boot</filename>) "
-"मà¥à¤à¥à¤¦ नहà¥à¤ रहता हà¥. à¤
à¤à¤° बà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ मà¥à¤à¥à¤¦ हà¥, <filename>/boot</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ "
-"à¤à¤°à¥à¤° सà¥à¤¤à¤° 1à¤à¤¾ रहना à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥ à¤à¤° रà¥à¤ (<filename>/</filename>) विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ "
-"पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° मà¥à¤ सॠहॠसà¤à¤¤à¤¾ हà¥. <replaceable><partitions*></replaceable> (à¤à¥ "
-"बताता हॠà¤à¤¿ बहà¥à¤² विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ सà¥à¤à¥à¤¬à¤¦à¥à¤§ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥) RAID पहà¤à¤¾à¤¨à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ सà¥à¤à¥ RAID "
-"सरणॠमà¥à¤ à¤à¥à¤¡à¤¼à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠदà¥à¤¤à¤¾ हà¥."
+"ठिà¤à¤¾à¤£ à¤à¥à¤¥à¥ RAID फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤¹à¥. à¤à¤° तॠ<filename>/</filename> à¤
सà¥à¤², तर "
+"RAID सà¥à¤¤à¤° 1 ठà¤
सावा बà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ (<filename>/boot</filename>) à¤à¤ªà¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤
सणà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤°à¥à¤. "
+"à¤à¤° बà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤ªà¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤
सà¥à¤², तर <filename>/boot</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨ सà¥à¤¤à¤° 1 à¤à¥à¤ "
+"à¤
सायला हवॠà¤à¤£à¤¿ रà¥à¤ (<filename>/</filename>) विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¾à¤²à¥à¤²à¤ªà¥à¤à¥ à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°à¤à¥ à¤
सॠ"
+"शà¤à¤¤à¥. <replaceable><partitions*></replaceable> (à¤à¥ दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥ à¤à¥ à¤
नà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ "
+"नमà¥à¤¦ à¤
सॠशà¤à¤¤à¤¾à¤¤) RAID à¤à¤³à¤à¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¸ RAID à¤
रà¥à¤°à¥à¤µà¤° à¤à¤®à¤¾ à¤à¤°à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1793
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "<command>--level=</command> — RAID level to use (0, 1, or 5)."
-msgstr "<command>--level=</command> — RAID सà¥à¤¤à¤° पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥ लियॠ(0, 1, या 5)."
+msgstr "वापरायà¤à¤¾ RAID सà¥à¤¤à¤° (0, 1, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ 5)."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1799
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--device=</command> — Name of the RAID device to use (such as "
"md0 or md1). RAID devices range from md0 to md15, and each may only be used "
"once."
msgstr ""
-"<command>--device=</command> — RAID यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¤¾ नाम पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠ(à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤¿ md0 या md1). RAID यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ md0 सॠmd7 बà¥à¤ "
-"à¤à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤° पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ à¤à¥ सिरà¥à¤« à¤à¤ बार पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥ लियॠà¤à¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥."
+"वापरावयाà¤à¥à¤¯à¤¾ RAID यà¤à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤à¥ नाव (à¤à¤¸à¥ md0 à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ md1). RAID यà¤à¤¤à¥à¤°à¥ md0 तॠmd7 परà¥à¤¯à¤à¤¤ à¤
सतात, "
+"à¤à¤£à¤¿ पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤° à¤à¥à¤µà¤³ à¤à¤à¤¦à¤¾à¤ वापरलॠà¤à¤¾à¤ शà¤à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1805
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--bytes-per-inode=</command> — Specifies the size of inodes "
"on the filesystem to be made on the RAID device. Not all filesystems support "
"this option, so it is silently ignored for those cases."
msgstr ""
-"<command>--bytes-per-inode=</command> — RAID यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ पर बनायॠà¤à¤¾à¤¨à¥ वालॠफाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® पर à¤à¤à¤¨à¥à¤¡ à¤à¥ à¤à¤à¤¾à¤° à¤à¥ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. सà¤à¥ "
-"फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¤¸à¤à¤¾ समरà¥à¤¥à¤¨ नहà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤, à¤à¤¸à¤²à¤¿à¤¯à¥ यह à¤à¤¨ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿à¤¯à¥à¤ à¤à¥ शाà¤à¤¤à¤¿ सॠà¤
नदà¥à¤à¤¾ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+"RAID यà¤à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤µà¤° बनवायà¤à¥à¤¯à¤¾ फाà¤à¤²à¤ªà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤°à¥à¤² inodes à¤à¤¾ à¤à¤à¤¾à¤° दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥. सरà¥à¤µ फाà¤à¤²à¤ªà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾ "
+"हा परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤ नाहà¥à¤¤, मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ तशा बाबतà¥à¤à¤¤ हॠशाà¤à¤¤à¤ªà¤£à¥ à¤à¤¾à¤³à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1811
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--spares=</command> — Specifies the number of spare drives "
"allocated for the RAID array. Spare drives are used to rebuild the array in "
"case of drive failure."
msgstr ""
-"<command>--spares=</command> — RAID सरणॠà¤à¥ लियॠà¤à¤µà¤à¤à¤¿à¤¤ बà¤à¥ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¥ सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤. डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ विफलता à¤à¥ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ मà¥à¤ "
-"बà¤à¤¾ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¥ à¤à¥ फिर निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥."
+"RAID à¤
रà¥à¤°à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠवाà¤à¤ª à¤à¤¾à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤ªà¥à¤
र डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤à¤à¥ सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥. सà¥à¤ªà¥à¤
र डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ "
+"à¤
पयशाà¤à¥à¤¯à¤¾ बाबतà¥à¤¤ à¤
रà¥à¤°à¥ पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ बाà¤à¤§à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠवापरलà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾à¤¤."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1817
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--fstype=</command> — Sets the file system type for the RAID "
"array. Valid values are <command>xfs</command>, <command>ext2</command>, "
"<command>ext3</command>, <command>ext4</command>, <command>swap</command>, "
"<command>vfat</command>, and <command>hfs</command>."
msgstr ""
-"<command>--fstype=</command> — RAID सरणॠà¤à¥ लिठफ़ाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° सà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. <command>xfs</command>, <command>ext2</command>, "
-"<command>ext3</command>, <command>ext4</command>, <command>swap</command>, "
-"<command>vfat</command>, à¤à¤° <command>hfs</command> वà¥à¤§ मान हà¥à¤."
+"विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠफाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ निवडा. वà¥à¤§ मà¥à¤²à¥à¤¯à¥ à¤à¤¹à¥à¤¤ <command>ext2</command>, "
+"<command>ext3</command>, <command>swap</command>, à¤à¤£à¤¿ <command>vfat</"
+"command>."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1823
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--fsoptions=</command> — Specifies a free form string of "
"options to be used when mounting the filesystem. This string will be copied "
"into the /etc/fstab file of the installed system and should be enclosed in "
"quotes."
msgstr ""
-"<command>--fsoptions=</command> — विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ मà¥à¤à¥à¤¤ पà¥à¤°à¤¾à¤°à¥à¤ª à¤à¥ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¿à¤¸à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ हॠà¤à¤¬ फाà¤à¤² सिसà¥à¤®à¤ à¤à¥ "
-"à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ हà¥. à¤à¤¸ सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤à¤ à¤à¥ à¤
धिषà¥à¤ ापित सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ /etc/fstab फाà¤à¤² मà¥à¤ à¤à¥à¤ªà¥ "
-"à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° à¤à¤¦à¥à¤§à¤°à¤£ à¤à¥ à¤
à¤à¤¦à¤° रà¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥."
+"फाà¤à¤²à¤ªà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾ वापरायà¤à¥à¤¯à¤¾ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¾à¤à¤à¥ मà¥à¤à¥à¤¤ सà¥à¤µà¤°à¥à¤ªà¤¾à¤¤à¥à¤² à¤à¤³ दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥. हॠà¤à¤³ "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ /etc/fstab फाà¤à¤²à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¤¿à¤ªà¥ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤à¤² à¤à¤£à¤¿ तॠà¤
वतरणाà¤à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ "
+"बà¤à¤¦ à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥ à¤
सावà¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1829
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--noformat</command> — Use an existing RAID device and do not "
"format the RAID array."
-msgstr "<command>--noformat</command> — à¤à¤ मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ RAID यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤° RAID सरणॠà¤à¥ सà¤à¤°à¥à¤ªà¤¿à¤¤ मत à¤à¤°à¥à¤."
+msgstr "à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¥ RAID यà¤à¤¤à¥à¤° वापरा à¤à¤£à¤¿ RAID à¤
रà¥à¤°à¥ सà¥à¤µà¤°à¥à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥ नà¤à¤¾."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1835
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--useexisting</command> — Use an existing RAID device and "
"reformat it."
-msgstr "<command>--useexisting</command> — à¤à¤ मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ RAID यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ मत à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤° à¤à¤¸à¥ सà¤à¤°à¥à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤."
+msgstr "à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¥ RAID यà¤à¤¤à¥à¤° वापरा à¤à¤£à¤¿ तà¥à¤¯à¤¾à¤¸ पà¥à¤¨à¤à¤¸à¥à¤µà¤°à¥à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1841
@@ -16390,9 +16192,9 @@ msgid ""
"assuming there are three SCSI disks on the system. It also creates three "
"swap partitions, one on each drive."
msgstr ""
-"निमà¥à¤¨ à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ दिà¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¿ à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤ RAID सà¥à¤¤à¤° à¤à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ बनाया à¤à¤¾à¤¨à¤¾ हॠ<filename>/</"
-"filename> à¤à¥ लियà¥, à¤à¤° à¤à¤ RAID लà¥à¤¬à¤² 5 <filename>/usr</filename> à¤à¥ लियà¥, मानतॠहà¥à¤¯à¥ "
-"à¤à¤¿ तà¥à¤¨ SCSI डिसà¥à¤ सिसà¥à¤à¤® पर हà¥à¤. यह तà¥à¤¨ सà¥à¤µà¥à¤ª विà¤à¤¾à¤à¤¨ बनाता हà¥, हर डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ मà¥à¤ à¤à¤."
+"à¤à¤¾à¤²à¥à¤² à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ दाà¤à¤µà¤¤à¥ à¤à¤¸à¥ <filename>/</filename> साठॠRAID सà¥à¤¤à¤° 1 विà¤à¤¾à¤à¤¨ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ "
+"à¤à¤°à¤¾à¤µà¥, à¤à¤£à¤¿ <filename>/usr</filename> साठॠRAID सà¥à¤¤à¤° 5, पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° तà¥à¤¨ SCSI डिसà¥à¤ "
+"à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¥à¤¹à¥à¤¤ धरà¥à¤¨. तॠतà¥à¤¨ सà¥à¤µà¥
प विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ दà¥à¤à¥à¤² बनवतà¥, पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤µà¤° à¤à¤."
#. Tag: screen
#: Kickstart2.xml:1856
@@ -16447,15 +16249,14 @@ msgid ""
"For a detailed example of <command>raid</command> in action, refer to <xref "
"linkend=\"s2-kickstart2-options-part-examples\"/>."
msgstr ""
-"à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ मà¥à¤ <command>raid</command> à¤à¥ विसà¥à¤¤à¥à¤¤ à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लियà¥, <xref linkend=\"s2-"
-"kickstart2-options-part-examples\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤."
+"à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤°à¤¤ <command>raid</command> à¤à¥à¤¯à¤¾ तपशà¥à¤²à¤µà¤¾à¤° à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <xref linkend=\"s2-"
+"kickstart2-options-part-examples\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: term
#: Kickstart2.xml:1871
#, no-c-format
msgid "<command>reboot</command> (optional)"
-msgstr "<command>reboot</command> (वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤)"
+msgstr "<command>reboot</command> (परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥)"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1874
@@ -16465,9 +16266,8 @@ msgid ""
"Normally, kickstart displays a message and waits for the user to press a key "
"before rebooting."
msgstr ""
-"सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ बाद रिबà¥à¤ सफलतापà¥à¤°à¥à¤µà¤° समापà¥à¤¤ हॠà¤à¤¯à¤¾ (à¤à¥à¤ वितरà¥à¤ नहà¥à¤ हà¥). सामानà¥à¤¯à¤¤à¤, "
-"à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ à¤à¤ सà¤à¤¦à¥à¤¶ दिà¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ à¤à¤ à¤à¥à¤à¤à¥ दबानॠà¤à¥ लियॠरिबà¥à¤ à¤à¥ पहलॠपà¥à¤°à¤¤à¥à¤à¥à¤·à¤¾ "
-"à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन यशसà¥à¤µà¥à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¥à¤£ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤° रà¥à¤¬à¥à¤ à¤à¤°à¤¾ (à¤à¤°à¥à¤à¥à¤¯à¥à¤®à¥à¤à¤à¥à¤¸ नाहà¥à¤¤). सामानà¥à¤¯à¤¤à¤, "
+"à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ सà¤à¤¦à¥à¤¶ दाà¤à¤µà¤¤à¥ à¤à¤£à¤¿ रà¥à¤¬à¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¥à¤µà¥ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥ à¤à¤ à¤à¤³ दाबà¥à¤ªà¤°à¥à¤¯à¤à¤¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¤°à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1878
@@ -16476,8 +16276,8 @@ msgid ""
"The <command>reboot</command> option is roughly equivalent to the "
"<command>shutdown -r</command> command."
msgstr ""
-"<command>reboot</command> विà¤à¤²à¥à¤ª <command>shutdown -r</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ मà¥à¤à¥ "
-"तà¥à¤° पर समान हà¥."
+"<command>reboot</command> परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ ढà¥à¤¬à¤³à¤®à¤¾à¤¨à¤¾à¤¨à¥ <command>shutdown -r</command> "
+"à¤à¤¦à¥à¤¶à¤¾à¤¸ समतà¥à¤²à¥à¤¯ à¤à¤¹à¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1885
@@ -16487,8 +16287,8 @@ msgid ""
"in an endless installation loop, depending on the installation media and "
"method."
msgstr ""
-"<command>reboot</command> विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤
à¤à¤¤à¤¹à¥à¤¨ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ लà¥à¤ª à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ "
-"मà¥à¤¡à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤° विधि पर निरà¥à¤à¤° रहतॠहà¥à¤¯à¥ परिणाम ला <emphasis>सà¤à¤¤à¤¾</emphasis> हà¥."
+"<command>reboot</command> परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¾à¤à¤¾ वापर <emphasis>à¤à¤¦à¤¾à¤à¤¿à¤¤</emphasis> à¤
à¤à¤¤à¤¹à¥à¤¨ "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤à¥à¤°à¤¾à¤¤ परिणित हà¥à¤ शà¤à¤¤à¥, पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन माधà¥à¤¯à¤® à¤à¤£à¤¿ पदà¥à¤§à¤¤à¥à¤µà¤° à¤
वलà¤à¤¬à¥à¤¨."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1889
@@ -16497,8 +16297,8 @@ msgid ""
"The <command>reboot</command> option is the default completion method if no "
"other methods are explicitly specified in the kickstart file."
msgstr ""
-"<command>reboot</command> विà¤à¤²à¥à¤ª मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ समापà¥à¤¤à¤¿ विधि हॠà¤
à¤à¤° à¤à¥à¤ à¤
नà¥à¤¯ विधि à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ "
-"फाà¤à¤² मà¥à¤ विशà¥à¤· रà¥à¤ª सॠनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ नहà¥à¤ हà¥."
+"<command>reboot</command> परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ हा मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ पà¥à¤°à¥à¤£à¤¤à¤¾ पदà¥à¤§à¤¤ à¤à¤¹à¥ à¤à¤° à¤à¤¤à¤° à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¹à¥ पदà¥à¤§à¤¤ "
+"सà¥à¤ªà¤·à¥à¤à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤²à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ दरà¥à¤¶à¤µà¤²à¥ नसà¥à¤²."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1894
@@ -16508,15 +16308,14 @@ msgid ""
"<command>poweroff</command>, and <command>shutdown</command> kickstart "
"options."
msgstr ""
-"à¤
नà¥à¤¯ समापन विधि à¤à¥ लियà¥, <command>halt</command>, <command>poweroff</command>, "
-"à¤à¤° <command>shutdown</command> à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤."
+"à¤à¤¤à¤° पà¥à¤°à¥à¤£à¤¤à¤¾ पदà¥à¤§à¤¤à¥à¤à¤¸à¤¾à¤ à¥, <command>halt</command>, <command>poweroff</command>, "
+"à¤à¤£à¤¿ <command>shutdown</command> या à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¾à¤à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: term
#: Kickstart2.xml:1901
#, no-c-format
msgid "<command>repo</command> (optional)"
-msgstr "<command>repo</command> (वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤)"
+msgstr "<command>repo</command> (परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥)"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1908
@@ -16525,76 +16324,73 @@ msgid ""
"Configures additional yum repositories that may be used as sources for "
"package installation. Multiple repo lines may be specified."
msgstr ""
-"à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ yum रिपà¥à¤à¤¿à¤à¤°à¥ विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¿ सà¤à¤à¥à¤² सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ लियॠशà¥à¤°à¥à¤¤ à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ "
-"हà¥à¤¤à¤¾ हà¥. बहà¥à¤² repo पà¤à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥."
+"à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ yum रिपà¥à¤à¤¿à¤à¤°à¥à¤ वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥ à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¤à¤à¥à¤² पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनासाठॠसà¥à¤°à¥à¤¤ मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ वापरलà¥à¤¯à¤¾ "
+"à¤à¤¾à¤ शà¤à¤¤à¤¾à¤¤. à¤
नà¥à¤ रà¥à¤ªà¥ à¤à¤³à¥ दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¤¾ यà¥à¤ शà¤à¤¤à¤¾à¤¤."
-# IGNORED
#. Tag: screen
#: Kickstart2.xml:1912
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"repo --name=<replaceable><repoid></replaceable> [--"
"baseurl=<replaceable><url></replaceable>| --"
"mirrorlist=<replaceable><url></replaceable>]"
msgstr ""
"repo --name=<replaceable><repoid></replaceable> [--"
-"baseurl=<replaceable><url></replaceable>| --"
+"baseline=<replaceable><url></replaceable>| --"
"mirrorlist=<replaceable><url></replaceable>]"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1916
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "<command>--name=</command> — The repo id. This option is required."
-msgstr "<command>--name=</command> — repo id. यह विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¤°à¥à¤°à¥ हà¥."
+msgstr "repo id. हा परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ à¤à¤¹à¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1922
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--baseurl=</command> — The URL for the repository. The "
"variables that may be used in yum repo config files are not supported here. "
"You may use one of either this option or --mirrorlist, not both."
msgstr ""
-"<command>--baseurl=</command> — रिपà¥à¤à¤¿à¤à¤°à¥ à¤à¥ लियॠURL. à¤à¤° à¤à¥ à¤à¤¿ yum repo config फाà¤à¤² मà¥à¤ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हॠवह "
-"यहाठसमरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नहà¥à¤ हà¥. à¤à¤ª à¤à¤¨à¤®à¥à¤ सॠà¤à¥à¤ à¤à¤ विà¤à¤²à¥à¤ª या --mirrorlist, à¤à¥à¤¨ सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤ न à¤à¤¿ दà¥à¤¨à¥à¤."
+"रिपà¥à¤à¤¿à¤à¤°à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠURL. yum रà¥à¤ªà¥ à¤à¥à¤¨à¥à¤«à¤¿à¤ फाà¤à¤²à¥à¤à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ वापरलॠà¤à¤¾à¤ शà¤à¤£à¤¾à¤°à¥ à¤à¤²à¤¨à¥ यà¥à¤¥à¥ समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ "
+"नाहà¥à¤¤. तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ यापà¥à¤à¥ à¤à¤à¤¾à¤¦à¤¾ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ वापरॠशà¤à¤¤à¤¾ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ --mirrorlist, परà¤à¤¤à¥ दà¥à¤¨à¥à¤¹à¥ नाहà¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1928
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--mirrorlist=</command> — The URL pointing at a list of "
"mirrors for the repository. The variables that may be used in yum repo "
"config files are not supported here. You may use one of either this option "
"or --baseurl, not both."
msgstr ""
-"<command>--mirrorlist=</command> — रिपà¥à¤à¤¿à¤à¤°à¥ à¤à¥ लियॠमिरर à¤à¥ सà¥à¤à¥ पर à¤à¤à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ URL. à¤à¤° à¤à¥ à¤à¤¿ yum रà¥à¤ªà¥ à¤à¥à¤¨à¥à¤«à¤¿à¤ फाà¤à¤² मà¥à¤ "
-"पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ हॠसà¤à¤¤à¤¾ हॠसमरà¥à¤¥à¤¿ नहà¥à¤ हà¥. à¤à¤ª à¤à¤¸ विà¤à¤²à¥à¤ª या --baseurl मà¥à¤ सॠà¤à¤ à¤à¥ à¤à¥à¤¨ सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤ "
-"दà¥à¤¨à¥ à¤à¥ नहà¥à¤."
+"रिपà¥à¤à¤¿à¤à¤°à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠमिररà¥à¤¸à¤à¥à¤¯à¤¾ यादà¥à¤¸ निरà¥à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤°à¤£à¤¾à¤°à¤¾ URL. yum रà¥à¤ªà¥ à¤à¥à¤¨à¥à¤«à¤¿à¤ फाà¤à¤²à¥à¤à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ वापरलॠ"
+"à¤à¤¾à¤ शà¤à¤£à¤¾à¤°à¥ à¤à¤²à¤¨à¥ यà¥à¤¥à¥ समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नाहà¥à¤¤. तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ यापà¥à¤à¥ à¤à¤à¤¾à¤¦à¤¾ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ वापरॠशà¤à¤¤à¤¾ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ --"
+"baseurl, परà¤à¤¤à¥ दà¥à¤¨à¥à¤¹à¥ नाहà¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: term
#: Kickstart2.xml:1940
#, no-c-format
msgid "<command>rootpw</command> (required)"
-msgstr "<command>rootpw</command> (à¤à¤°à¥à¤°à¥)"
+msgstr "<command>rootpw</command> (à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤)"
-# EXACT MATCH
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:1945
#, no-c-format
msgid "rootpw"
msgstr "rootpw"
-# IGNORED
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1947
#, no-c-format
msgid ""
"Sets the system's root password to the <replaceable><password></"
"replaceable> argument."
-msgstr "<replaceable><password></replaceable> तरà¥à¤ मà¥à¤ सिसà¥à¤à¤® à¤à¤¾ रà¥à¤ à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ सà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤."
+msgstr ""
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¤¾ रà¥à¤ पासवरà¥à¤¡ <replaceable><password></replaceable> à¤à¤°à¥à¤à¥à¤¯à¥à¤®à¥à¤à¤à¤µà¤° "
+"निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥."
-# IGNORED
#. Tag: screen
#: Kickstart2.xml:1950
#, no-c-format
@@ -16603,20 +16399,18 @@ msgstr "rootpw [--iscrypted] <replaceable><password></replaceable>"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1954
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--iscrypted</command> — If this is present, the password "
"argument is assumed to already be encrypted."
-msgstr "<command>--iscrypted</command> — à¤
à¤à¤° यह मà¥à¤à¥à¤¦ हà¥, पहलॠसॠà¤à¥à¤ªà¤¿à¤¤ हà¥à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ वितरà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤®à¤¾ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥."
+msgstr "à¤à¤° हॠà¤à¤ªà¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤
सà¥à¤², तर पासवरà¥à¤¡ à¤à¤°à¥à¤à¥à¤¯à¥à¤®à¥à¤à¤ à¤à¤§à¥à¤ à¤à¤¨à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤à¥à¤¡ à¤
सणॠà¤à¥à¤¹à¥à¤¤ धरलॠà¤à¤¾à¤¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: term
#: Kickstart2.xml:1964
#, no-c-format
msgid "<command>selinux</command> (optional)"
-msgstr "<command>selinux</command> (वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤)"
+msgstr "<command>selinux</command> (परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥)"
-# EXACT MATCH
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:1969
#, no-c-format
@@ -16630,8 +16424,8 @@ msgid ""
"Sets the state of SELinux on the installed system. SELinux defaults to "
"enforcing in anaconda."
msgstr ""
-"SELinux à¤à¥ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ à¤
धिषà¥à¤ ापित सिसà¥à¤à¤® पर सà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. SELinux à¤à¤¨à¤¾à¤à¥à¤à¤¡à¤¾ मà¥à¤ पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¬à¤²à¤¨ à¤à¥ "
-"लियॠमà¥à¤²à¤à¥à¤¤ रहता हà¥."
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤°à¥à¤² SELinux à¤à¥ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥ निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥. SELinux मà¥à¤²à¤à¥à¤¤à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ "
+"à¤à¤¨à¤¾à¤à¥à¤à¤¡à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¥à¤° दà¥à¤¤à¥."
#. Tag: screen
#: Kickstart2.xml:1975
@@ -16641,11 +16435,11 @@ msgstr "selinux [--disabled|--enforcing|--permissive]"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1980
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--enforcing</command> — Enables SELinux with the default "
"targeted policy being enforced."
-msgstr "<command>--enforcing</command> — SELinux à¤à¥ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ लà¤à¥à¤·à¥à¤¯ नà¥à¤¤à¤¿ सॠपà¥à¤¨à¤°à¥à¤¬à¤²à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ सà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+msgstr "SELinux à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ लà¤à¥à¤·à¥à¤¯ धà¥à¤°à¤£à¤¾à¤µà¤° à¤à¥à¤° दà¥à¤¤."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1987
@@ -16655,46 +16449,42 @@ msgid ""
"file, SELinux is enabled and set to <command>--enforcing</command> by "
"default."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° <command>selinux</command> विà¤à¤²à¥à¤ª मà¥à¤à¥à¤¦ नहà¥à¤ हॠà¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² मà¥à¤, SELinux "
-"सà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ हॠà¤à¤° <command>--enforcing</command> मà¥à¤ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ रà¥à¤ª सॠसà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हà¥à¤ हà¥."
+"à¤à¤° <command>selinux</command> परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤²à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤ªà¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤ नसà¥à¤², तर SELinux "
+"à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¥ à¤à¤£à¤¿ <command>--enforcing</command> वर निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¥ "
+"मà¥à¤²à¤à¥à¤¤à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1994
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--permissive</command> — Outputs warnings based on the "
"SELinux policy, but does not actually enforce the policy."
-msgstr ""
-"<command>--permissive</command> — SELinux नà¥à¤¤à¤¿ पर à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤¤à¤¾à¤µà¤¨à¥ à¤à¤¾ à¤à¤à¤à¤ªà¥à¤ दà¥à¤¤à¤¾ हà¥, लà¥à¤à¤¿à¤¨ नà¥à¤¤à¤¿ वासà¥à¤¤à¤µ मà¥à¤ पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¬à¤²à¤¿à¤¤ नहà¥à¤ "
-"à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+msgstr "SELinux धà¥à¤°à¤£à¤¾à¤µà¤° à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ सà¥à¤à¤¨à¤¾ पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¥, पण पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤à¥à¤·à¤¾à¤¤ धà¥à¤°à¤£à¤¾à¤µà¤° à¤à¥à¤° दà¥à¤¤ नाहà¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2000
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--disabled</command> — Disables SELinux completely on the "
"system."
-msgstr "<command>--disabled</command> — सिसà¥à¤à¤® पर SELinux à¤à¥ पà¥à¤°à¥ तरह सॠनिषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤."
+msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° SELinux पà¥à¤°à¥à¤£à¤¤à¤ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥."
-# If you need information on securing your system, refer to the <citetitle>&RHELSG;</citetitle>.
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2006
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"For complete information regarding SELinux for Fedora, refer to the "
"<citetitle>Fedora &PRODVER; Security-Enhanced Linux User Guide</citetitle>."
msgstr ""
-"SELinux à¤à¥ बारॠमà¥à¤ फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ à¤à¥ लियॠपà¥à¤°à¥à¤£ सà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¥ लियà¥, <citetitle>Fedora &PRODVER; Security-Enhanced Linux User Guide</"
-"citetitle> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤."
+"&PROD; साठॠSELinux विषयॠपà¥à¤°à¥à¤£ माहितà¥à¤¸à¤¾à¤ à¥, <citetitle>&PROD; &DCAG;</"
+"citetitle> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: term
#: Kickstart2.xml:2013
#, no-c-format
msgid "<command>services</command> (optional)"
-msgstr "<command>services</command> (वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤)"
+msgstr "<command>services</command> (परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥)"
-# EXACT MATCH
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:2018
#, no-c-format
@@ -16709,25 +16499,24 @@ msgid ""
"runlevel. The services listed in the disabled list will be disabled before "
"the services listed in the enabled list are enabled."
msgstr ""
-"सà¥à¤µà¤¾ à¤à¥ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ सà¥à¤ à¤à¥ रà¥à¤ªà¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¥ à¤à¤¿ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ रन लà¥à¤µà¤² à¤à¥ à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ à¤à¤²à¥à¤à¤¾. निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ सà¥à¤à¥ "
-"मà¥à¤ à¤
नà¥à¤¸à¥à¤à¤¿à¤¤ सà¥à¤µà¤¾ à¤à¥ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¯à¥à¤à¤¾ à¤à¤¸à¤¸à¥ पहलॠà¤à¤¿ सà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ सà¥à¤à¥ मà¥à¤ सà¥à¤à¥à¤¬à¤¦à¥à¤§ सà¥à¤à¥ सà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ "
-"à¤à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥ हà¥."
+"सà¥à¤µà¤¾à¤à¤à¤¾ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ सà¤à¤ बदलतॠà¤à¥à¤¯à¤¾ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ रनलà¥à¤µà¤²à¤µà¤° à¤à¤¾à¤²à¤¤à¤¾à¤¤. à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ यादà¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ नमà¥à¤¦ सà¥à¤µà¤¾ "
+"à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ यादà¥à¤®à¤§à¥à¤² सà¥à¤µà¤¾ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ हà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤§à¥ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¥à¤²."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2028
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--disabled</command> — Disable the services given in the "
"comma separated list."
-msgstr "<command>--disabled</command> — à¤
रà¥à¤¦à¥à¤ विराम सॠपà¥à¤¥à¤ सà¥à¤à¥ मà¥à¤ सà¥à¤µà¤¾ à¤à¥ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+msgstr "सà¥à¤µà¤²à¥à¤ªà¤µà¤¿à¤°à¤¾à¤®à¤¾à¤¨à¥ विलà¤à¤¿à¤¤ यादà¥à¤®à¤§à¥à¤² सà¥à¤µà¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2034
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--enabled</command> — Enable the services given in the comma "
"separated list."
-msgstr "<command>--enabled</command> — à¤
रà¥à¤¦à¥à¤§ विराम सॠपà¥à¤¥à¤ सà¥à¤à¥ मà¥à¤ दियॠसà¥à¤µà¤¾ à¤à¥ सà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+msgstr "सà¥à¤µà¤²à¥à¤ªà¤µà¤¿à¤°à¤¾à¤®à¤¾à¤¨à¥ विलà¤à¤¿à¤¤ यादà¥à¤®à¤§à¥à¤² सà¥à¤µà¤¾ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: title
#: Kickstart2.xml:2042
@@ -16763,12 +16552,11 @@ msgstr ""
msgid "services --disabled auditd,cups,smartd,nfslock"
msgstr ""
-# EXACT MATCH
#. Tag: term
#: Kickstart2.xml:2061
#, no-c-format
msgid "<command>shutdown</command> (optional)"
-msgstr "<command>shutdown</command> (वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤)"
+msgstr "<command>shutdown</command> (परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥)"
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:2066
@@ -16784,9 +16572,9 @@ msgid ""
"During a kickstart installation, if no completion method is specified, the "
"<command>reboot</command> option is used as default."
msgstr ""
-"सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ सफलतापà¥à¤°à¥à¤µà¤ पà¥à¤°à¤¾ हà¥à¤¨à¥ à¤à¥ बाद सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ बà¤à¤¦ à¤à¤° दà¥à¤. à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ "
-"दà¥à¤°à¤¾à¤¨, à¤
à¤à¤° à¤à¥à¤ समापà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ विधि निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ नहà¥à¤ हà¥, <command>reboot</command> "
-"विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ रà¥à¤ª सॠपà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥."
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन यशसà¥à¤µà¥à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¥à¤£ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤° पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ शठडाà¤à¤¨ à¤à¤°à¤¾. à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनानà¤à¤¤à¤°, à¤à¤² पà¥à¤°à¥à¤£à¤¤à¤¾ पदà¥à¤§à¤¤ दरà¥à¤¶à¤µà¤²à¥à¤²à¥ नसà¥à¤², तर <command>reboot</command> परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ "
+"मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ वापरला à¤à¤¾à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2072
@@ -16795,8 +16583,8 @@ msgid ""
"The <command>shutdown</command> option is roughly equivalent to the "
"<command>shutdown</command> command."
msgstr ""
-"<command>shutdown</command> विà¤à¤²à¥à¤ª <command>shutdown</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ मà¥à¤à¥ तà¥à¤° "
-"पर समान हà¥."
+"<command>shutdown</command> परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ ढà¥à¤¬à¤³à¤®à¤¾à¤¨à¤¾à¤¨à¥ समतà¥à¤²à¥à¤¯ à¤à¤¹à¥ <command>shutdown</"
+"command> à¤à¤¦à¥à¤¶à¤¾à¤¸à¤¹."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2076
@@ -16805,17 +16593,15 @@ msgid ""
"For other completion methods, refer to the <command>halt</command>, "
"<command>poweroff</command>, and <command>reboot</command> kickstart options."
msgstr ""
-"à¤
नà¥à¤¯ समापà¥à¤¤à¤¿ विधि à¤à¥ लियà¥, <command>halt</command>, <command>poweroff</command>, "
-"à¤à¤° <command>reboot</command> à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤."
+"à¤à¤¤à¤° पà¥à¤°à¥à¤£à¤¤à¤¾ पदà¥à¤§à¤¤à¥à¤à¤¸à¤¾à¤ à¥, <command>halt</command>, <command>poweroff</command>, "
+"à¤à¤£à¤¿ <command>reboot</command> à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¾à¤à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: term
#: Kickstart2.xml:2083
#, no-c-format
msgid "<command>skipx</command> (optional)"
-msgstr "<command>skipx</command> (वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤)"
+msgstr "<command>skipx</command> (परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥)"
-# EXACT MATCH
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:2088
#, no-c-format
@@ -16826,16 +16612,14 @@ msgstr "skipx"
#: Kickstart2.xml:2090
#, no-c-format
msgid "If present, X is not configured on the installed system."
-msgstr "à¤
à¤à¤° मà¥à¤à¥à¤¦ हà¥, X à¤à¥ à¤
धिषà¥à¤ ापित सिसà¥à¤à¤® पर विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥."
+msgstr "à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, X या पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ नाहà¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: term
#: Kickstart2.xml:2097
#, no-c-format
msgid "<command>text</command> (optional)"
-msgstr "<command>text</command> (वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤)"
+msgstr "<command>text</command> (परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥)"
-# EXACT MATCH
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:2102 Kickstart2.xml:3420
#, no-c-format
@@ -16849,17 +16633,15 @@ msgid ""
"Perform the kickstart installation in text mode. Kickstart installations are "
"performed in graphical mode by default."
msgstr ""
-"पाठमà¥à¤¡ मà¥à¤ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤°à¥à¤. à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ मà¥à¤¡ मà¥à¤ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ रà¥à¤ª सॠà¤à¤¿à¤¯à¤¾ "
-"à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥."
+"à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पाठà¥à¤¯ रà¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤°à¤¾. à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन मà¥à¤²à¤à¥à¤¤à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ "
+"रितà¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: term
#: Kickstart2.xml:2113
#, no-c-format
msgid "<command>timezone</command> (required)"
-msgstr "<command>timezone</command> (à¤à¤°à¥à¤°à¥)"
+msgstr "<command>timezone</command> (परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥)"
-# EXACT MATCH
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:2118
#, no-c-format
@@ -16873,8 +16655,8 @@ msgid ""
"Sets the system time zone to <replaceable><timezone></replaceable> "
"which may be any of the time zones listed by <command>timeconfig</command>."
msgstr ""
-"सिसà¥à¤à¤® समय à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° à¤à¥ <replaceable><timezone></replaceable> मà¥à¤ सà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¥ "
-"<command>timeconfig</command> à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ सà¥à¤à¥à¤¬à¤¦à¥à¤§ à¤à¥à¤ à¤à¥ समय à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° हॠसà¤à¤¤à¤¾ हà¥."
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¥ à¤à¤¾à¤³à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° <replaceable><timezone></replaceable> वर निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥ "
+"à¤à¥ <command>timeconfig</command> दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ दिलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ यादà¥à¤ªà¥à¤à¥ à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¹à¥ à¤à¤¾à¤³à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° à¤
सॠशà¤à¤¤à¥."
#. Tag: screen
#: Kickstart2.xml:2123
@@ -16884,20 +16666,20 @@ msgstr "timezone [--utc] <replaceable><timezone></replaceable>"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2127
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--utc</command> — If present, the system assumes the hardware "
"clock is set to UTC (Greenwich Mean) time."
-msgstr "<command>--utc</command> — à¤
à¤à¤° मà¥à¤à¥à¤¦ हà¥, सिसà¥à¤à¤® मानतॠहॠà¤à¤¿ हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤¯à¤° à¤à¤¡à¤¼à¥ UTC (à¤à¥à¤°à¥à¤¨à¤µà¤¿à¤ मà¥à¤¨) समय पर सà¥à¤ हà¥."
+msgstr ""
+"à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¥à¤¹à¥à¤¤ धरतॠहारà¥à¤¡à¤µà¥à¤
र à¤à¤¡à¥à¤¯à¤¾à¤³UTC (à¤à¥à¤°à¥à¤¨à¥à¤ मà¥à¤¨) वà¥à¤³à¥à¤µà¤° निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ "
+"à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: term
#: Kickstart2.xml:2137
#, no-c-format
msgid "<command>upgrade</command> (optional)"
-msgstr "<command>upgrade</command> (वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤)"
+msgstr "<command>upgrade</command> (परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥)"
-# EXACT MATCH
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:2142
#, no-c-format
@@ -16914,20 +16696,18 @@ msgid ""
"command> (for FTP and HTTP) as the location of the installation tree. Refer "
"to <command>install</command> for details."
msgstr ""
-"सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ à¤à¤ मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ सिसà¥à¤à¤® मà¥à¤ à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¯à¤¨ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¤¹à¤¤à¤¾ हॠबà¤à¤¾à¤¯ à¤à¤¸à¤à¥ à¤à¤¿ à¤à¤ ताà¤à¤¾ सिसà¥à¤à¤® "
-"à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¯à¥. à¤à¤ª à¤à¤°à¥à¤° सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ तरॠà¤à¥ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ à¤à¤ <command>cdrom</"
-"command>, <command>harddrive</command>, <command>nfs</command>, या "
-"<command>url</command> (FTP या HTTP à¤à¥ लियà¥) निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤. <command>install</"
-"command> à¤à¤¾ विवरण à¤à¥ लियॠसà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤."
+"ताà¤à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤µà¤à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸ à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ "
+"साà¤à¤à¤¤à¥. तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ <command>cdrom</command>, <command>harddrive</command>, "
+"<command>nfs</command>, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ <command>url</command> (FTP à¤à¤£à¤¿ HTTP साठà¥) पà¥à¤à¥ "
+"à¤à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन वà¥à¤à¥à¤·à¤¾à¤à¥ ठिà¤à¤¾à¤£ मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ साà¤à¤à¤¿à¤¤à¤²à¥ पाहिà¤à¥. <command>install</command> à¤à¤¾ "
+"सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤
धिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: term
#: Kickstart2.xml:2153
#, no-c-format
msgid "<command>user</command> (optional)"
-msgstr "<command>user</command> (वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤)"
+msgstr "<command>user</command> (परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥)"
-# EXACT MATCH
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:2158
#, no-c-format
@@ -16938,7 +16718,7 @@ msgstr "user"
#: Kickstart2.xml:2160
#, no-c-format
msgid "Creates a new user on the system."
-msgstr "सिसà¥à¤à¤® पर à¤à¤ नया à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ बनायà¥à¤."
+msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° नविन वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: screen
#: Kickstart2.xml:2164
@@ -16958,74 +16738,72 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2170
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--name=</command> — Provides the name of the user. This "
"option is required."
-msgstr "<command>--name=</command> — à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¾ नाम दà¥à¤. यह विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¤°à¥à¤°à¥ हà¥."
+msgstr "à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ नाव पà¥à¤°à¤µà¤¤à¥. हा परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ à¤à¤¹à¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2176
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--groups=</command> — In addition to the default group, a "
"comma separated list of group names the user should belong to. The groups "
"must exist before the user account is created."
-msgstr "<command>--groups=</command> — मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ समà¥à¤¹ à¤à¥ à¤
लावà¥, समà¥à¤ नाम à¤à¥ à¤à¤ à¤à¥à¤®à¤¾ सॠपà¥à¤¥à¤ सà¥à¤à¥ à¤à¤¿à¤¸à¤à¤¾ à¤à¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤
वयव हà¥."
+msgstr ""
+"मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ समà¥à¤¹à¤¾à¤¸ à¤
तिरिà¤à¥à¤¤, वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¤ सामà¥à¤² à¤
सावा à¤
शा सà¥à¤µà¤²à¥à¤ªà¤µà¤¿à¤°à¤¾à¤®à¤¾à¤¨à¥ विलà¤à¤¿à¤¤ समà¥à¤¹à¤¾à¤à¤à¥ "
+"यादà¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2182
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--homedir=</command> — The home directory for the user. If "
"not provided, this defaults to /home/<replaceable><username></"
"replaceable>."
msgstr ""
-"<command>--homedir=</command> — à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ लियॠà¤à¤° निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾. à¤
à¤à¤° नहà¥à¤ दिया à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥, यह /home/<replaceable><"
-"username></replaceable> मà¥à¤ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ बनता हà¥."
+"à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¥à¤¹ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾. पà¥à¤°à¤µà¤²à¥ नसलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, तॠ/home/<replaceable><"
+"username></replaceable> वर मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ बनतà¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2188
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--password=</command> — The new user's password. If not "
"provided, the account will be locked by default."
-msgstr "<command>--password=</command> — नयॠà¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¾ à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦.à¤
à¤à¤° नहà¥à¤ दिया à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤¾à¤¤à¤¾ à¤à¥ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ रà¥à¤ª सॠलà¥à¤ à¤à¤° दिया à¤à¤¾à¤¯à¥à¤à¤¾."
+msgstr "नविन à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ पासवरà¥à¤¡. पà¥à¤°à¤µà¤²à¤¾ नाहॠतर, à¤à¤¾à¤¤à¥ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ ताळà¥à¤¬à¤à¤¦ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤à¤²."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2194
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--iscrypted=</command> — Is the password provided by --"
"password already encrypted or not?"
-msgstr "<command>--iscrypted=</command> — à¤à¥à¤¯à¤¾ --password à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ दिया à¤à¤¯à¤¾ à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ पहलॠसॠà¤à¥à¤ªà¤¿à¤¤ हॠया नहà¥à¤?"
+msgstr "--password दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤µà¤²à¥à¤²à¤¾ पासवरà¥à¤¡ à¤à¤§à¥à¤ à¤à¤¨à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤à¥à¤¡ à¤à¤¹à¥ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ नाहà¥?"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2200
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--shell=</command> — The user's login shell. If not provided, "
"this defaults to the system default."
-msgstr "<command>--shell=</command> — à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ लà¥à¤à¤¿à¤¨ शà¥à¤². à¤
à¤à¤° नहà¥à¤ दिया à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥, यह सिसà¥à¤à¤® मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ मà¥à¤ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ बनता हà¥."
+msgstr "à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ लà¥à¤à¥à¤¨ शà¥à¤². पà¥à¤°à¤µà¤²à¥ नाहॠतर, पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤à¤¾à¤¸ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2206
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--uid=</command> — The user's UID. If not provided, this "
"defaults to the next available non-system UID."
-msgstr ""
-"<command>--uid=</command> — à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ UID. à¤
à¤à¤° नहà¥à¤ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥, यह à¤
à¤à¤²à¤¾ à¤
नà¥à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¥à¤° सिसà¥à¤à¤® UID पर मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ "
-"हà¥à¤¤à¤¾ हà¥."
+msgstr "à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ UID. पà¥à¤°à¤µà¤²à¤¾ नाहॠतर, तॠपà¥à¤¢à¥à¤² à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¥à¤°-पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ UID वर मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ à¤à¥à¤²à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: term
#: Kickstart2.xml:2216
#, no-c-format
msgid "<command>vnc</command> (optional)"
-msgstr "<command>vnc</command> (वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤)"
+msgstr "<command>vnc</command> (परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥)"
-# EXACT MATCH
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:2221 Kickstart2.xml:3467
#, no-c-format
@@ -17042,12 +16820,11 @@ msgid ""
"server on the machine with no password and will print out the command that "
"needs to be run to connect a remote machine."
msgstr ""
-"à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ लियॠà¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤¤à¤¾ हॠVNC सॠहà¥à¤à¤° दà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥ रà¥à¤ª सॠदà¥à¤à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥. à¤à¤¸ विधि à¤à¥ "
-"पà¥à¤°à¤¾à¤¯à¤ पाठसॠà¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ पसà¤à¤¦ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¥à¤¯à¥à¤à¤à¤¿ पाठसà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ मà¥à¤ à¤à¥à¤¥ à¤à¤à¤¾à¤° व à¤à¤¾à¤·à¤¾ सà¤à¤¬à¤à¤§à¥ "
-"सà¥à¤®à¤¾ हà¥. बिना à¤à¤¿à¤¸à¥ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ लियà¥, यह à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤ VNC सरà¥à¤µà¤° à¤à¥ मशà¥à¤¨ पर बिना à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ à¤à¥ "
-"à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¥à¤à¤¾ à¤à¤° à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ à¤à¤¾à¤ªà¥à¤à¤¾ à¤à¥ à¤à¤¿ à¤à¤ दà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥ मशà¥à¤¨ मà¥à¤ à¤à¥à¤¡à¤¼à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠपरà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤¤ हà¥."
+"à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन दà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ VNC दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ पाहणॠसà¤à¤®à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥. हॠपदà¥à¤§à¤¤ सहसा पाठà¥à¤¯ रà¥à¤¤à¥à¤ªà¥à¤à¥à¤·à¤¾ "
+"पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¾à¤¨à¥à¤¯ दिलॠà¤à¤¾à¤¤à¥, à¤à¤¾à¤°à¤£ पाठà¥à¤¯ रà¥à¤¤à¥à¤¸ à¤à¤¾à¤¹à¥ à¤à¤à¤¾à¤° à¤à¤£à¤¿ à¤à¤¾à¤·à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ à¤à¤¹à¥à¤¤. à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥ "
+"परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¾à¤µà¤¿à¤¨à¤¾, हा à¤à¤¦à¥à¤¶ VNC सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¾à¤¸ मशà¥à¤¨à¤µà¤° विना पासवरà¥à¤¡ सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¥à¤² à¤à¤£à¤¿ दà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥ मशà¥à¤¨à¤²à¤¾ "
+"à¤à¥à¤¡à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤¾à¤²à¤µà¤£à¥ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ à¤
सलà¥à¤²à¤¾ à¤à¤¦à¥à¤¶ मà¥à¤¦à¥à¤°à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥."
-# IGNORED
#. Tag: screen
#: Kickstart2.xml:2227
#, no-c-format
@@ -17068,37 +16845,31 @@ msgid ""
"install machine, connect to the VNC viewer process listening on the given "
"hostname."
msgstr ""
-"<command>--host=</command> — à¤à¤ VNC सरà¥à¤µà¤° à¤à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ मशà¥à¤¨ पर à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ बà¤à¤¾à¤¯, VNC दरà¥à¤¶à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ शà¥à¤°à¤µà¤£ à¤à¥ दियॠ"
-"à¤à¤¯à¥ मà¥à¤à¤¬à¤¾à¤¨à¤¨à¤¾à¤® सॠà¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2238
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--port=</command> — Provide a port that the remote VNC viewer "
"process is listening on. If not provided, anaconda will use the VNC default."
-msgstr ""
-"<command>--port=</command> — à¤à¤ पà¥à¤°à¥à¤ दà¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¤ªà¤° à¤à¤ दà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥ VNC दरà¥à¤¶à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ सà¥à¤¨ रहा हà¥. à¤
à¤à¤° नहà¥à¤ दिया à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥, "
-"à¤à¤¨à¤¾à¤à¥à¤à¤¡à¤¾ VNC मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤à¤¾."
+msgstr "दà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥ VNC दरà¥à¤¶à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤à¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¥ पà¥à¤°à¥à¤ पà¥à¤°à¤µà¤¾. न पà¥à¤°à¤µà¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸, à¤à¤¨à¤¾à¤à¥à¤à¤¡à¤¾ VNC मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ वापरà¥à¤²."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2244
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--password=</command> — Set a password which must be provided "
"to connect to the VNC session. This is optional, but recommended."
msgstr ""
-"<command>--password=</command> — à¤à¤ à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ सà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¥ VNC सतà¥à¤° सॠà¤à¥à¤¡à¤¼à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¤°à¥à¤° दिया à¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥. यह वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤ हà¥, "
-"लà¥à¤à¤¿à¤¨ à¤
नà¥à¤¶à¤à¤¸à¤¿à¤¤ हà¥."
+"VNC सतà¥à¤°à¤¾à¤¸ à¤à¥à¤¡à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠपà¥à¤°à¤µà¤£à¥ सà¤à¥à¤¤à¥à¤à¥ à¤
सलà¥à¤²à¤¾ पासवरà¥à¤¡ निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾. हॠपरà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥ à¤à¤¹à¥ परà¤à¤¤à¥ "
+"शिफारसà¥à¤¯ à¤à¤¹à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: term
#: Kickstart2.xml:2254
#, no-c-format
msgid "<command>volgroup</command> (optional)"
-msgstr "<command>volgroup</command> (वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤)"
+msgstr "<command>volgroup</command> (परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥)"
-# EXACT MATCH
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:2259
#, no-c-format
@@ -17109,9 +16880,8 @@ msgstr "volgroup"
#: Kickstart2.xml:2261
#, no-c-format
msgid "Use to create a Logical Volume Management (LVM) group with the syntax:"
-msgstr "à¤à¤ लà¥à¤à¤¿à¤à¤² वà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤® पà¥à¤°à¤¬à¤à¤§à¤¨ (LVM) समà¥à¤¹ वाà¤à¥à¤¯ रà¤à¤¨à¤¾ à¤à¥ साथ बनानॠà¤à¥ लियॠपà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤:"
+msgstr "Logical Volume Management (LVM) समà¥à¤¹ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠवापरा सिà¤à¤à¥
à¤à¥à¤¸à¤¸à¤¹:"
-# IGNORED
#. Tag: screen
#: Kickstart2.xml:2264
#, no-c-format
@@ -17124,25 +16894,25 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2272
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--noformat</command> — Use an existing volume group and do "
"not format it."
-msgstr "<command>--noformat</command> — à¤à¤ मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ वà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤® समà¥à¤¹ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤° à¤à¤¸à¥ सà¤à¤°à¥à¤ªà¤¿à¤¤ मत à¤à¤°à¥à¤."
+msgstr "à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¤¾ à¤à¤à¤¡ समà¥à¤¹ वापरा à¤à¤£à¤¿ तà¥à¤¯à¤¾à¤¸ सà¥à¤µà¤°à¥à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥ नà¤à¤¾."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2278
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--useexisting</command> — Use an existing volume group and "
"reformat it."
-msgstr "<command>--useexisting</command> — à¤à¤ मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ वà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤® समà¥à¤¹ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤° à¤à¤¸à¥ पà¥à¤¨à¤ सà¤à¤°à¥à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤."
+msgstr "à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¤¾ à¤à¤à¤¡ समà¥à¤¹ वापरा à¤à¤£à¤¿ तà¥à¤¯à¤¾à¤¸ पà¥à¤¨à¤à¤¸à¥à¤µà¤°à¥à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2284
#, no-c-format
msgid "<command>--pesize=</command> — Set the size of the physical extents."
-msgstr "<command>--pesize=</command> — à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ विसà¥à¤¤à¤¾à¤° à¤à¤¾ à¤à¤à¤¾à¤° सà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤."
+msgstr ""
#. Tag: screen
#: Kickstart2.xml:2294
@@ -17163,17 +16933,15 @@ msgid ""
"For a detailed example of <command>volgroup</command> in action, refer to "
"<xref linkend=\"s2-kickstart2-options-part-examples\"/>."
msgstr ""
-"<command>volgroup</command> à¤à¥ सà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ मà¥à¤ विसà¥à¤¤à¥à¤¤ à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लियà¥, <xref "
-"linkend=\"s2-kickstart2-options-part-examples\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤."
+"à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤°à¤¤ <command>volgroup</command> à¤à¥à¤¯à¤¾ तपशà¥à¤²à¤µà¤¾à¤° à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <xref linkend="
+"\"s2-kickstart2-options-part-examples\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: term
#: Kickstart2.xml:2302
#, no-c-format
msgid "<command>xconfig</command> (optional)"
-msgstr "<command>xconfig</command> (वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤)"
+msgstr "<command>xconfig</command> (परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥)"
-# EXACT MATCH
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:2307
#, no-c-format
@@ -17188,78 +16956,76 @@ msgid ""
"configure X manually during the installation, if X was installed; this "
"option should not be used if X is not installed on the final system."
msgstr ""
-"X विà¤à¤¡à¥ सिसà¥à¤à¤® विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¥à¤. à¤
à¤à¤° विà¤à¤²à¥à¤ª नहà¥à¤ दिया à¤à¤¯à¤¾ हà¥, à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤° X à¤à¥ दसà¥à¤¤à¥ "
-"रà¥à¤ª सॠसà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨ विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥, à¤
à¤à¤° X विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾ था; à¤à¤¸ "
-"विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¿ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥ à¤
à¤à¤° X à¤
à¤à¤¤à¤¿à¤® सिसà¥à¤à¤® पर à¤
धिषà¥à¤ ापित नहà¥à¤ हà¥."
+"X विनà¥à¤¡à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥. à¤à¤° हा परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ दिला नाहà¥, तर à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥ X पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापना "
+"दरमà¥à¤¯à¤¾à¤¨ सà¥à¤µà¤¹à¤¸à¥à¤¤à¥ वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¤¾à¤ पाहिà¤à¥, à¤à¤° X पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤
सता; हा परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ वापरॠनयॠà¤à¤° X "
+"à¤
à¤à¤¤à¤¿à¤® पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित नसà¥à¤²."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2316
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--driver</command> — Specify the X driver to use for the "
"video hardware."
-msgstr "<command>--driver</command> — वà¥à¤¡à¤¿à¤¯à¥ हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤¯à¤° à¤à¥ लियॠX à¤à¤¾à¤²à¤ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤."
+msgstr "विडà¥à¤ हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤
रसाठॠवापरायà¤à¤¾ X डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤° दरà¥à¤¶à¤µà¤¾."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2322
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--videoram=</command> — Specifies the amount of video RAM the "
"video card has."
-msgstr "<command>--videoram=</command> — वà¥à¤¡à¤¿à¤¯à¥ RAM à¤à¥ मातà¥à¤°à¤¾ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¥ वà¥à¤¡à¤¿à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ रà¤à¤¤à¤¾ हà¥."
+msgstr "विडà¥à¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡à¤¾à¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ विडà¥à¤ RAM à¤à¥ राशॠदरà¥à¤¶à¤µà¤¾."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2328
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--defaultdesktop=</command> — Specify either GNOME or KDE to "
"set the default desktop (assumes that GNOME Desktop Environment and/or KDE "
"Desktop Environment has been installed through <command>%packages</command>)."
msgstr ""
-"<command>--defaultdesktop=</command> — GNOME या KDE मà¥à¤ सॠà¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¥ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ डà¥à¤¸à¥à¤à¤à¥à¤ª à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ सà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤ (मानà¥à¤ à¤à¤¿ "
-"GNOME डà¥à¤¸à¥à¤à¤à¥à¤ª वातावरण à¤à¤°/या KDE डà¥à¤¸à¥à¤à¤à¥à¤ª वातावरण à¤à¥ <command>%packages</"
-"command> सॠहà¥à¤à¤° à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ रहा हà¥)."
+"GNOME à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ KDE दरà¥à¤¶à¤µà¤¾ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ डà¥à¤¸à¥à¤à¤à¥à¤ª मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠ(à¤à¥à¤¹à¥à¤¤ धरतॠà¤à¥ GNOME "
+"डà¥à¤¸à¥à¤à¤à¥à¤ª परà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°à¤£ à¤à¤£à¤¿/à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ KDE डà¥à¤¸à¥à¤à¤à¥à¤ª परà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°à¤£ <command>%packages</command> "
+"मारà¥à¤«à¤¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤¹à¥à¤¤)."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2334
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--startxonboot</command> — Use a graphical login on the "
"installed system."
-msgstr "<command>--startxonboot</command> — à¤
धिषà¥à¤ ापित सिसà¥à¤à¤® पर à¤à¤ à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ लà¥à¤à¤¿à¤¨ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤."
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ लà¥à¤à¥à¤¨ वापरा."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2340
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--resolution=</command> — Specify the default resolution for "
"the X Window System on the installed system. Valid values are 640x480, "
"800x600, 1024x768, 1152x864, 1280x1024, 1400x1050, 1600x1200. Be sure to "
"specify a resolution that is compatible with the video card and monitor."
msgstr ""
-"<command>--resolution=</command> — à¤
धिषà¥à¤ ापित सिसà¥à¤à¤® पर X विà¤à¤¡à¥ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ लियॠमà¥à¤²à¤à¥à¤¤ विà¤à¥à¤¦à¤¨ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. वà¥à¤§ मान हà¥à¤ "
-"640x480, 800x600, 1024x768, 1152x864, 1280x1024, 1400x1050, 1600x1200. "
-"वà¥à¤¡à¤¿à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ व मà¥à¤¨à¤¿à¤à¤° à¤à¥ सà¥à¤¸à¤à¤à¤¤ विà¤à¥à¤¦à¤¨ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ सà¥à¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤."
+"दरà¥à¤¶à¤µà¤¾ मà¥à¤²à¤à¤à¤¤ रिà¤à¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤¶à¤¨ X विनà¥à¤¡à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠपà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤°. वà¥à¤§ मà¥à¤²à¥à¤¯à¥ à¤à¤¹à¥à¤¤ "
+"640x480, 800x600, 1024x768, 1152x864, 1280x1024, 1400x1050, 1600x1200. à¤à¤¾à¤¤à¥à¤°à¥ "
+"ठà¥à¤µà¤¾ विडिठà¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ à¤à¤£à¤¿ मà¥à¤¨à¤¿à¤à¤°à¤¶à¥ सà¥à¤¸à¤à¤à¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¥ रिà¤à¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤¶à¤¨ दरà¥à¤¶à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2347
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>--depth=</command> — Specify the default color depth for the "
"X Window System on the installed system. Valid values are 8, 16, 24, and 32. "
"Be sure to specify a color depth that is compatible with the video card and "
"monitor."
msgstr ""
-"<command>--depth=</command> — à¤
धिषà¥à¤ ापित सिसà¥à¤à¤® पर X विà¤à¤¡à¥ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ लियॠमà¥à¤²à¤à¥à¤¤ रà¤à¤ à¤à¤¹à¤°à¤¾à¤ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. वà¥à¤§ मान हà¥à¤ "
-"8, 16, 24, à¤à¤° 32. वà¥à¤¡à¤¿à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ व मà¥à¤¨à¤¿à¤à¤° à¤à¥ सà¥à¤¸à¤à¤à¤¤ विà¤à¥à¤¦à¤¨ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ "
-"सà¥à¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤."
+"X विनà¥à¤¡à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠमà¥à¤²à¤à¥à¤¤ रà¤à¤ à¤à¥à¤²à¥ दरà¥à¤¶à¤µà¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤°. वà¥à¤§ मà¥à¤²à¥à¤¯à¥ à¤à¤¹à¥à¤¤ 8, 16, "
+"24, à¤à¤£à¤¿ 32. à¤à¤¾à¤¤à¥à¤°à¥ ठà¥à¤µà¤¾ विडिठà¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ à¤à¤£à¤¿ मà¥à¤¨à¤¿à¤à¤°à¤¶à¥ सà¥à¤¸à¤à¤à¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¥ रà¤à¤ à¤à¥à¤²à¥ दरà¥à¤¶à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: term
#: Kickstart2.xml:2357
#, no-c-format
msgid "<command>zerombr</command> (optional)"
-msgstr "<command>zerombr</command> (वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤)"
+msgstr "<command>zerombr</command> (परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥)"
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:2362
@@ -17269,16 +17035,15 @@ msgstr "zerombr"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2364
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"If <command>zerombr</command> is specified any invalid partition tables "
"found on disks are initialized. This destroys all of the contents of disks "
"with invalid partition tables."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° <command>zerombr</command> निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤° <command>yes</"
-"command> à¤à¤à¤®à¤¾à¤¤à¥à¤° वितरà¥à¤ हà¥, डिसà¥à¤ पर à¤à¥à¤ à¤
वà¥à¤§ विà¤à¤¾à¤à¤¨ तालिà¤à¤¾ à¤à¤°à¤à¤ à¤à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥ हà¥. यह "
-"डिसà¥à¤ à¤à¥ सारॠसामà¤à¥à¤°à¥ à¤à¥ à¤à¤¤à¥à¤® à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤
वà¥à¤§ विà¤à¤¾à¤à¤¨ तालिà¤à¤¾ à¤à¥ साथ. à¤à¤¸ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ निमà¥à¤¨ "
-"पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤ª मà¥à¤ हà¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥:"
+"à¤à¤° <command>zerombr</command> दरà¥à¤¶à¤µà¤²à¥ à¤
सà¥à¤², à¤à¤£à¤¿ <command>yes</command> हॠतà¥à¤¯à¤¾à¤à¥ "
+"à¤à¤à¤®à¥à¤µ à¤à¤°à¥à¤à¥à¤¯à¥à¤®à¥à¤à¤ à¤
सà¥à¤², तर डिसà¥à¤à¤µà¤° सापडलà¥à¤²à¥ à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¹à¥ à¤
वà¥à¤§ विà¤à¤¾à¤à¤¨ तà¤à¥à¤¤à¥ à¤à¤°à¤à¤à¤¿à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¤¾à¤¤. हॠà¤
वà¥à¤§ "
+"विà¤à¤¾à¤à¤¨ तà¤à¥à¤¤à¥ à¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ डिसà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤² सरà¥à¤µ समाविषà¥à¤à¥à¤¯à¥ नषà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2369
@@ -17289,12 +17054,11 @@ msgid ""
"<command>zerombr</command> in your kickstart file instead."
msgstr ""
-# EXACT MATCH
#. Tag: term
#: Kickstart2.xml:2374
#, no-c-format
msgid "<command>zfcp</command> (optional)"
-msgstr "<command>zfcp</command> (वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤)"
+msgstr "<command>zfcp</command> (परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥)"
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:2379
@@ -17308,7 +17072,6 @@ msgstr "zfcp"
msgid "Define a Fiber channel device (IBM System z)."
msgstr ""
-# IGNORED
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:2385
#, no-c-format
@@ -17323,7 +17086,6 @@ msgstr ""
"scsiid></replaceable>] [--scsilun=<replaceable><scsilun></"
"replaceable>] [--wwpn=<replaceable><wwpn></replaceable>]"
-# EXACT MATCH
#. Tag: term
#: Kickstart2.xml:2427
#, no-c-format
@@ -17334,7 +17096,7 @@ msgstr "<command>%include</command> (वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤)"
#: Kickstart2.xml:2432
#, no-c-format
msgid "include contents of another file"
-msgstr "à¤
नà¥à¤¯ फाà¤à¤² à¤à¥ सामà¤à¥à¤°à¥ रà¤à¤¤à¤¾ हà¥."
+msgstr "वà¥à¤à¤³à¥à¤¯à¤¾ फाà¤à¤²à¤à¤¾ मà¤à¤à¥à¤° समाविषà¥à¤ à¤à¤°à¤¾"
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:2436
@@ -17351,18 +17113,16 @@ msgid ""
"though the contents were at the location of the <command>%include</command> "
"command in the kickstart file."
msgstr ""
-"<command>%include <replaceable>/path/to/file</replaceable></command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ "
-"à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² मà¥à¤ à¤
नà¥à¤¯ फाà¤à¤² à¤à¥ सामà¤à¥à¤°à¥ à¤à¥ शामिल à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠपà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¥à¤à¤à¤¿ सामà¤à¥à¤°à¥ "
-"à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² मà¥à¤ <command>%include</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ à¤
वसà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ पर थà¥."
+"<command>%include <replaceable>/path/to/file</replaceable></command> à¤à¤¦à¥à¤¶ "
+"वापरा वà¥à¤à¤³à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤²à¤à¤¾ मà¤à¤à¥à¤° समाविषà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤°à¥ मà¤à¤à¥à¤° à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ "
+"फाà¤à¤²à¤®à¤§à¥à¤² <command>%include</command> à¤à¤¦à¥à¤¶à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ ठिà¤à¤¾à¤£à¥ हà¥à¤¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Kickstart2.xml:2446
#, no-c-format
msgid "Advanced Partitioning Example"
-msgstr "à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£"
+msgstr "पà¥à¤°à¤à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£"
-# EXACT MATCH
#. Tag: tertiary
#: Kickstart2.xml:2450
#, no-c-format
@@ -17378,9 +17138,9 @@ msgid ""
"command>, <command>volgroup</command>, and <command>logvol</command> "
"kickstart options in action:"
msgstr ""
-"निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤à¤¿à¤¤ à¤
à¤à¥à¤²à¤¾, à¤à¤à¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ हà¥à¤ <command>clearpart</command>, <command>raid</"
-"command>, <command>part</command>, <command>volgroup</command>, à¤à¤° "
-"<command>logvol</command> à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤°à¥à¤ª मà¥à¤ दिà¤à¤¾à¤¤à¥ हà¥à¤¯à¥:"
+"à¤à¤¾à¤²à¥à¤² à¤à¤¹à¥ à¤à¤à¤à¥, à¤à¤à¤¸à¤à¤§ à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ <command>clearpart</command>, <command>raid</"
+"command>, <command>part</command>, <command>volgroup</command>, à¤à¤£à¤¿ "
+"<command>logvol</command> à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤°à¤¤ दाà¤à¤µà¤£à¤¾à¤°à¥:"
#. Tag: screen
#: Kickstart2.xml:2456
@@ -17447,14 +17207,14 @@ msgid ""
"This advanced example implements LVM over RAID, as well as the ability to "
"resize various directories for future growth."
msgstr ""
-"यह à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¤ à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ LVM à¤à¥ RAID पर लाà¤à¥ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, साथ हॠसाथ à¤à¤µà¤¿à¤·à¥à¤¯ à¤à¥ पà¥à¤°à¤à¤¤à¤¿ à¤à¥ लियॠ"
-"विविध निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ फिर à¤à¤à¤¾à¤° दà¥à¤¨à¥ à¤à¥ à¤à¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ à¤à¥ साथ."
+"हॠपà¥à¤°à¤à¤¤ à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ LVM ला RAID वर à¤
à¤à¤®à¤² à¤à¤°à¤¤à¥, तसà¥à¤ à¤à¤¾à¤µà¥ वाढà¥à¤¸à¤¾à¤ ॠविविध निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ "
+"पà¥à¤¨à¤à¤à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾."
#. Tag: secondary
#: Kickstart2.xml:2466
#, no-c-format
msgid "package selection specification"
-msgstr "सà¤à¤à¥à¤² à¤à¤¯à¤¨ विशिषà¥à¤à¤¤à¤¾"
+msgstr "सà¤à¤à¥à¤² निवड दरà¥à¤¶à¤à¥"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2468
@@ -17464,13 +17224,13 @@ msgid ""
"section that lists the packages you would like to install (this is for "
"installations only, as package selection during upgrades is not supported)."
msgstr ""
-"<command>%packages</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² à¤à¤à¤¡ शà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¤°à¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¿ "
-"सà¤à¤à¥à¤² à¤à¥ सà¥à¤à¥ दà¥à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤ª à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¥à¤à¤à¥ (यह सिरà¥à¤« सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ लियॠहà¥, à¤à¥à¤¯à¥à¤à¤à¤¿ "
-"à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¯à¤¨ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨ सà¤à¤à¥à¤² à¤à¤¯à¤¨ समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नहà¥à¤ हà¥)."
+"<command>%packages</command> à¤à¤¦à¥à¤¶ वापरा à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² विà¤à¤¾à¤ सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¥ "
+"तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤à¥à¤à¤¾ à¤
सलà¥à¤²à¥ सà¤à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤à¥ यादॠà¤à¤°à¤¤à¥ (हॠफà¤à¥à¤¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनापà¥à¤°à¤¤à¥ "
+"à¤à¤¹à¥, à¤à¤¾à¤°à¤£ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¥à¤¦à¤°à¤®à¥à¤¯à¤¾à¤¨ सà¤à¤à¥à¤² निवड समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नाहà¥)."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2472
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Packages can be specified by group or by individual package name, including "
"with globs using the asterisk. The installation program defines several "
@@ -17483,14 +17243,15 @@ msgid ""
"is selected, and the packages marked optional must be specifically selected "
"even if the group is selected to be installed."
msgstr ""
-"सà¤à¤à¥à¤² à¤à¥ समà¥à¤¹ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हॠया निà¤à¥ सà¤à¤à¥à¤² नाम à¤à¥ साथ, ताराà¤à¤à¤¿à¤¤ à¤à¥ "
-"पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ सॠà¤à¥à¤²à¥à¤¬ à¤à¥ साथ. सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¤ समà¥à¤¹ à¤à¥ परिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¥ à¤à¤¿ सà¤à¤¬à¤à¤§à¤¿à¤¤ "
-"सà¤à¤à¥à¤² समाहित रà¤à¤¤à¤¾ हà¥. <filename><replaceable>variant</replaceable>/repodata/"
-"comps-*.xml</filename> फाà¤à¤² à¤à¥ पहलॠफà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ CD-ROM पर समà¥à¤¹ सà¥à¤à¥ à¤à¥ लियॠसà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤. हर "
-"समà¥à¤¹ à¤à¥ पास à¤à¤ id, à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ दà¥à¤¶à¥à¤¯à¤¤à¤¾ मान, नाम, विवरण, à¤à¤° समà¥à¤¹ सà¥à¤à¥ रà¤à¤¤à¤¾ हà¥. सà¤à¤à¥à¤² सà¥à¤à¥ "
-"मà¥à¤, à¤
निवारà¥à¤¯ रà¥à¤ª मà¥à¤ à¤à¤¿à¤¹à¥à¤¨à¤¿à¤¤ सà¤à¤à¥à¤² सदा à¤
धिषà¥à¤ ापित रहता हॠà¤
à¤à¤° समà¥à¤¹ à¤à¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥, मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ à¤à¥ "
-"रà¥à¤ª मà¥à¤ à¤à¤¿à¤¹à¥à¤¨à¤¿à¤¤ सà¤à¤à¥à¤² à¤à¥ à¤à¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠà¤
à¤à¤° समà¥à¤¹ à¤à¥à¤¨à¤¾ हà¥à¤ हà¥, à¤à¤° वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤ à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ à¤à¤¿à¤¹à¥à¤¨à¤¿à¤¤ सà¤à¤à¥à¤² "
-"विशà¥à¤· रà¥à¤ª सॠà¤à¤¿à¤¹à¥à¤¨à¤¿à¤¤ हà¥à¤¤à¤¾ हॠà¤
à¤à¤° समà¥à¤¹ à¤
धिषà¥à¤ ापित हà¥à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¥à¤¨à¤¾ हà¥à¤ हà¥."
+"सà¤à¤à¥à¤²à¥ समà¥à¤¹à¤¾à¤¤ à¤à¤¿à¤µà¤¾ à¤à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¤à¤à¥à¤² नावानॠदरà¥à¤¶à¤µà¤²à¥ à¤à¤¾à¤ शà¤à¤¤à¤¾à¤¤, à¤à¤¸à¥à¤à¤°à¤¿à¤ वापरà¥à¤¨ à¤à¥à¤²à¥à¤¬à¤¸à¤¹ "
+"समाविषà¥à¤. पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® विविध समà¥à¤¹ वà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¤ सà¤à¤¬à¤à¤§à¤¿à¤¤ सà¤à¤à¥à¤²à¥ समाविषà¥à¤ "
+"à¤
सतात. समà¥à¤¹à¤¾à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ यादà¥à¤¸à¤¾à¤ ॠपहिलà¥à¤¯à¤¾ &PROD; CD-ROM वरà¥à¤² "
+"<filename><replaceable>variant</replaceable>/repodata/comps-*.xml</filename> "
+"फाà¤à¤²à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾. पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ समà¥à¤¹à¤¾à¤¸ à¤à¤ id, वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ दà¥à¤¶à¥à¤¯à¤¤à¤¾ मà¥à¤²à¥à¤¯, नाव, वरà¥à¤£à¤¨, à¤à¤£à¤¿ सà¤à¤à¥à¤² "
+"यादॠà¤
सतà¥. सà¤à¤à¥à¤² यादà¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥, सà¤à¥à¤¤à¥à¤à¥ मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ à¤à¥à¤£à¤µà¥à¤¨ ठà¥à¤µà¤²à¥à¤²à¥ सà¤à¤à¥à¤²à¥ नà¥à¤¹à¤®à¥à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¤¾à¤¤ "
+"à¤à¤° समà¥à¤¹ निवडलà¥à¤²à¤¾ à¤
सà¥à¤², मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ à¤à¥à¤£à¤µà¤²à¥à¤²à¥ सà¤à¤à¥à¤²à¥ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ निवडलॠà¤à¤¾à¤¤à¤¾à¤¤ à¤à¤° समà¥à¤¹ "
+"निवडलà¥à¤²à¤¾ à¤
सà¥à¤², à¤à¤£à¤¿ वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤ मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ à¤à¥à¤£à¤µà¤²à¥à¤²à¥ सà¤à¤à¥à¤²à¥ विशà¥à¤·à¤¤à¤ निवडलà¥à¤ पाहिà¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित "
+"à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠसमà¥à¤¹ निवडलà¥à¤²à¤¾ à¤
सà¥à¤²."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2476
@@ -17501,17 +17262,16 @@ msgid ""
"<command>Base</command> groups are always selected by default, so it is not "
"necessary to specify them in the <command>%packages</command> section."
msgstr ""
-"à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾à¤¤à¤° सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¯à¥à¤ मà¥à¤, यह सिरà¥à¤« à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ हॠà¤à¤à¥à¤à¤¿à¤¤ समà¥à¤¹ à¤à¥ सà¥à¤à¥à¤¬à¥à¤§ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¤¾ à¤à¤° न à¤à¤¿ à¤
à¤à¥à¤²à¥ सà¤à¤à¥à¤² "
-"à¤à¤¾. नà¥à¤ à¤à¤°à¥ à¤à¤¿ <command>Core</command> à¤à¤° <command>Base</command> समà¥à¤¹ à¤à¥ हमà¥à¤¶à¤¾ "
-"मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ रà¥à¤ª सॠà¤à¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤¸à¤²à¤¿à¤¯à¥ यह à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ नहà¥à¤ हॠà¤à¤¨à¥à¤¹à¥à¤ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ <command>%"
-"packages</command> à¤à¤à¤¡ मà¥à¤."
+"बऱà¥à¤¯à¤¾à¤ बाबतà¥à¤à¤¤, फà¤à¥à¤¤ à¤à¤à¥à¤à¤¿à¤¤ समà¥à¤¹à¤¾à¤à¤à¥ यादॠà¤à¤°à¤£à¥ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ à¤à¤¹à¥ à¤à¤£à¤¿ à¤à¤à¤à¥ सà¤à¤à¥à¤²à¥ नाहà¥à¤¤. लà¤à¥à¤·à¤¾à¤¤ "
+"à¤à¥à¤¯à¤¾ <command>Core</command> à¤à¤£à¤¿ <command>Base</command> समà¥à¤¹ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ नाहमà¥à¤ "
+"निवडलà¥à¤²à¥ à¤
सतात, मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¸ <command>%packages</command> विà¤à¤¾à¤à¤¾à¤¤ दरà¥à¤¶à¤µà¤£à¥ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ "
+"नाहà¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2480
#, no-c-format
msgid "Here is an example <command>%packages</command> selection:"
-msgstr "यहाठ<command>%packages</command> à¤à¤¯à¤¨ à¤à¤¾ à¤à¤ à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ हà¥:"
+msgstr "यà¥à¤¥à¥ à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ <command>%packages</command> निवड à¤à¤¹à¥:"
#. Tag: screen
#: Kickstart2.xml:2483
@@ -17541,12 +17301,11 @@ msgid ""
"(the <filename>dhcp</filename> line in the example above is an individual "
"package)."
msgstr ""
-"à¤à¥à¤¸à¤¾ à¤à¤ª दà¥à¤ सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤, समà¥à¤¹ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ हà¥, à¤à¤ पà¤à¤à¥à¤¤à¤¿ मà¥à¤ à¤à¤, à¤à¤ <command>@</command> सà¤à¤à¥à¤¤ à¤à¥ "
-"साथ à¤à¤°à¤à¤, à¤à¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨, à¤à¤° तब पà¥à¤°à¥à¤£ समà¥à¤¹ नाम à¤à¥à¤¸à¤¾ à¤à¤¿ <filename>comps.xml</filename> "
-"फाà¤à¤² मà¥à¤ दिया à¤à¤¯à¤¾ हà¥. समà¥à¤¹ à¤à¥ id à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ सॠसमà¥à¤¹ à¤à¥ लियॠनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¥à¤¸à¥ "
-"à¤à¤¿ <computeroutput>gnome-desktop</computeroutput>. बिना à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ सà¤à¤ªà¥à¤°à¤¤à¥à¤ "
-"à¤à¥ साथ निà¤à¥ सà¤à¤à¥à¤² निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤ (à¤à¤ªà¤° à¤à¥ à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ मà¥à¤ <filename>dhcp</filename> पà¤à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¤ "
-"निà¤à¥ सà¤à¤à¥à¤² हà¥)."
+"à¤à¤¸à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ पाहॠशà¤à¤¤à¤¾, समà¥à¤¹ दरà¥à¤¶à¤µà¤²à¥ à¤à¤¹à¥à¤¤, à¤à¤³à¥à¤µà¤° à¤à¤, <command>@</command> à¤à¤¿à¤¨à¥à¤¹à¤¾à¤¨à¥ सà¥à¤°à¥, "
+"à¤à¤ à¤à¤¾à¤à¤¾, à¤à¤£à¤¿ मठपà¥à¤°à¥à¤£ समà¥à¤¹ नाव à¤à¤¸à¥ <filename>comps.xml</filename> फाà¤à¤²à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ दिलॠ"
+"à¤
सà¥à¤². समà¥à¤¹ समà¥à¤¹à¤¾à¤à¤¾ id वापरà¥à¤¨à¤¦à¥à¤à¥à¤² दरà¥à¤¶à¤µà¤²à¤¾ à¤à¤¾à¤ शà¤à¤¤à¥, à¤à¤¸à¥ <computeroutput>gnome-"
+"desktop</computeroutput>. à¤à¤à¤à¥ सà¤à¤à¥à¤² दरà¥à¤¶à¤µà¤¾ à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¹à¥ à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ à¤
à¤à¥à¤·à¤°à¤¾à¤µà¤¿à¤¨à¤¾ (वरà¥à¤² "
+"à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤®à¤§à¥à¤² <filename>dhcp</filename> à¤à¤³ हॠà¤à¤à¤à¥ सà¤à¤à¥à¤² à¤
सतà¥)."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2490
@@ -17554,25 +17313,21 @@ msgstr ""
msgid ""
"You can also specify which packages not to install from the default package "
"list:"
-msgstr ""
-"à¤à¤ª यह à¤à¥ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¤¿ à¤à¥à¤¨ सा सà¤à¤à¥à¤² मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ सà¤à¤à¥à¤² सà¥à¤à¥ सॠà¤
धिषà¥à¤ ापित नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ "
-"à¤à¤¾à¤¨à¤¾ हà¥:"
+msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ सà¤à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ यादà¥à¤®à¤§à¥à¤² à¤à¥à¤£à¤¤à¥ सà¤à¤à¥à¤²à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित न à¤à¤°à¤¾à¤µà¥à¤¤ हà¥à¤¦à¥à¤à¥à¤² दरà¥à¤¶à¤µà¥ शà¤à¤¤à¤¾:"
-# EXACT MATCH
#. Tag: screen
#: Kickstart2.xml:2493
#, no-c-format
msgid "-autofs"
msgstr "-autofs"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2494
#, no-c-format
msgid ""
"The following options are available for the <command>%packages</command> "
"option:"
-msgstr "निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤à¤¿à¤¤ विà¤à¤²à¥à¤ª <command>%packages</command> à¤à¥ लियॠà¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ हà¥:"
+msgstr "à¤à¤¾à¤²à¥à¤² परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ <command>%packages</command> परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤¹à¥:"
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:2501
@@ -17587,8 +17342,8 @@ msgid ""
"Do not install the @Base group. Use this option if you are trying to create "
"a very small system."
msgstr ""
-"@Base समà¥à¤¹ à¤à¥ à¤
धिषà¥à¤ ापित मत à¤à¤°à¥à¤. à¤à¤¸ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤
à¤à¤° à¤à¤ª à¤à¤ बहà¥à¤¤ à¤à¥à¤à¤¾ सिसà¥à¤à¤® "
-"बनानॠà¤à¥ à¤à¥à¤¶à¤¿à¤¶ à¤à¤° रहॠहà¥à¤."
+"@Base समà¥à¤¹ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¥ नà¤à¤¾. à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¥à¤ª लहान पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ à¤à¤°à¤¤ "
+"à¤
साल तर हा परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ वापरा."
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:2510
@@ -17602,9 +17357,7 @@ msgstr "--resolvedeps"
msgid ""
"The --resolvedeps option has been deprecated. Dependencies are resolved "
"automatically every time now."
-msgstr ""
-"--resolvedeps विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ पदावनत à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾ हà¥. à¤
बसॠनिरà¥à¤à¤°à¤¤à¤¾ à¤à¥ हमà¥à¤¶à¤¾ सà¥à¤µà¤¤à¤ हल à¤à¤° "
-"लिया à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥."
+msgstr "--resolvedeps परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ नापसà¤à¤¤ à¤à¥à¤²à¥à¤²à¤¾ à¤à¤¹à¥. à¤
वलà¤à¤¬à¤¨à¥ à¤à¤¤à¥à¤¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ वà¥à¤³à¥ à¤à¤ªà¥à¤à¤ª सà¥à¤¡à¤µà¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¤¾à¤¤."
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:2519
@@ -17618,9 +17371,7 @@ msgstr "--ignoredeps"
msgid ""
"The --ignoredeps option has been deprecated. Dependencies are resolved "
"automatically every time now."
-msgstr ""
-"--ignoredeps विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ पदावनत à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾ हà¥. à¤
बसॠनिरà¥à¤à¤°à¤¤à¤¾ à¤à¥ हमà¥à¤¶à¤¾ सà¥à¤µà¤¤à¤ हल à¤à¤° लिया "
-"à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥."
+msgstr "--ignoredeps परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ नापसà¤à¤¤ à¤à¥à¤²à¥à¤²à¤¾ à¤à¤¹à¥. à¤
वलà¤à¤¬à¤¨à¥ à¤à¤¤à¥à¤¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ वà¥à¤³à¥ à¤à¤ªà¥à¤à¤ª सà¥à¤¡à¤µà¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¤¾à¤¤."
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:2528
@@ -17635,8 +17386,8 @@ msgid ""
"Ignore the missing packages and groups instead of halting the installation "
"to ask if the installation should be aborted or continued. For example:"
msgstr ""
-"à¤à¥à¤® सà¤à¤à¥à¤² à¤à¤° समà¥à¤¹ à¤à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ रà¥à¤à¤¨à¥ à¤à¥ पहलॠà¤
नदà¥à¤à¤¾ à¤à¤°à¥à¤ यह पà¥à¤à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠसà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ रà¥à¤à¤¾ "
-"à¤à¤¾à¤¨à¤¾ या à¤à¤¾à¤°à¥ रà¤à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लियà¥:"
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन सà¥à¤¡à¥à¤¨ दà¥à¤¯à¤¾à¤µà¥ à¤à¥ à¤à¤¾à¤²à¥ ठà¥à¤µà¤¾à¤µà¥ हॠविà¤à¤¾à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠपà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन सà¥à¤¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤µà¤à¥ "
+"हरवलà¥à¤²à¥ सà¤à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ समà¥à¤¹ दà¥à¤°à¥à¤²à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥:"
#. Tag: screen
#: Kickstart2.xml:2533
@@ -17644,19 +17395,17 @@ msgstr ""
msgid "%packages --ignoremissing"
msgstr "%packages --ignoremissing"
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Kickstart2.xml:2539
#, no-c-format
msgid "Pre-installation Script"
-msgstr "पà¥à¤°à¥à¤µ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन-पà¥à¤°à¥à¤µ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Kickstart2.xml:2542
#, no-c-format
msgid "pre-installation configuration"
-msgstr "पà¥à¤°à¥à¤µ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन-पà¥à¤°à¥à¤µ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾"
#. Tag: secondary
#: Kickstart2.xml:2546
@@ -17675,19 +17424,18 @@ msgid ""
"section; however, <firstterm>name service</firstterm> has not been "
"configured at this point, so only IP addresses work."
msgstr ""
-"à¤à¤ª सिसà¥à¤à¤® पर à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ <filename>ks.cfg</filename> à¤à¥ विशà¥à¤²à¥à¤·à¤£ à¤à¥ ततà¥à¤à¤¾à¤² à¤à¤²à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠ"
-"à¤à¥à¤¡à¤¼ सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤. à¤à¤¸ à¤à¤à¤¡ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤° à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² (à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ बाद) à¤à¥ à¤
à¤à¤¤ मà¥à¤ हà¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥ à¤à¤° "
-"<command>%pre</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ साथ à¤à¤°à¥à¤° à¤à¤°à¤à¤ हà¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥. à¤à¤ª <command>%pre</"
-"command> à¤à¤à¤¡ मà¥à¤ सà¤à¤à¤¾à¤² à¤à¤¾ à¤
à¤à¤¿à¤à¤® रठसà¤à¤¤à¥ हà¥à¤; हालाà¤à¤à¤¿, <firstterm>नà¥à¤® सरà¥à¤µà¤¿à¤¸</"
-"firstterm> à¤à¥ à¤à¤¸ बिà¤à¤¦à¥ पर विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾ हà¥, सिरà¥à¤« IP पता à¤à¤¾à¤® à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+"तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤®à¤¾ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ <filename>ks.cfg</filename> विशà¥à¤²à¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¬à¤°à¥à¤¬à¤° "
+"à¤à¤¾à¤²à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥. हा विà¤à¤¾à¤ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤²à¤à¥à¤¯à¤¾ शà¥à¤µà¤à¥ à¤
सावा (à¤à¤¦à¥à¤¶à¤¾à¤à¤¨à¤à¤¤à¤°) à¤à¤£à¤¿ <command>%"
+"pre</command> à¤à¤¦à¥à¤¶à¤¾à¤¨à¥à¤ सà¥à¤°à¥ वà¥à¤¹à¤¾à¤µà¤¾. तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ सà¤à¤à¤¾à¤³ मिळवॠशà¤à¤¤à¤¾ <command>%pre</command> "
+"विà¤à¤¾à¤à¤¾à¤¤; तरà¥à¤¹à¥, <firstterm>नाम सà¥à¤µà¤¾</firstterm> या à¤à¤ªà¥à¤ªà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤°à¥à¤¯à¤à¤¤ वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ नाहà¥, "
+"मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ फà¤à¥à¤¤ IP पतà¥à¤¤à¥ à¤à¤¾à¤® à¤à¤°à¤¤à¥à¤²."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2556
#, no-c-format
msgid "Note that the pre-install script is not run in the change root environment."
-msgstr "नà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤¿ पà¥à¤°à¥à¤µ à¤
धिषà¥à¤ ापित सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¥à¤à¤ रà¥à¤ वातावरण मà¥à¤ नहà¥à¤ à¤à¤²à¤¤à¤¾ हà¥."
+msgstr "लà¤à¥à¤·à¤¾à¤¤ à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन-पà¥à¤°à¥à¤µ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤ बदल रà¥à¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°à¤£à¤¾à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¤µà¤²à¤¾ à¤à¤¾à¤¤ नाहà¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:2563 Kickstart2.xml:2643
#, no-c-format
@@ -17702,23 +17450,20 @@ msgid ""
"Replace <replaceable>/usr/bin/python</replaceable> with the scripting "
"language of your choice."
msgstr ""
-"à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤ à¤à¤¿à¤¨à¥à¤¨ सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤à¤¿à¤à¤ à¤à¤¾à¤·à¤¾ à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤¿ "
-"पाà¤à¤¥à¤¨. <replaceable>/usr/bin/python</replaceable> à¤à¥ à¤
पनॠपसà¤à¤¦ à¤à¥ सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤à¤¿à¤à¤ "
-"à¤à¤¾à¤·à¤¾ सॠबदलà¥à¤."
+"तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ वà¥à¤à¤³à¥ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤à¥à¤à¤ à¤à¤¾à¤·à¤¾ दरà¥à¤¶à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ सà¤à¤®à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥, à¤à¤¸à¥ Python. <replaceable>/usr/bin/"
+"python</replaceable> ला तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ निवडà¥à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤à¥à¤à¤ à¤à¤¾à¤·à¥à¤¨à¥ बदला."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Kickstart2.xml:2573
#, no-c-format
msgid "Example"
msgstr "à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2575
#, no-c-format
msgid "Here is an example <command>%pre</command> section:"
-msgstr "<command>%pre</command> à¤à¤à¤¡ à¤à¤¾ यह à¤à¤ à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ हà¥:"
+msgstr "यà¥à¤¥à¥ à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ <command>%pre</command> विà¤à¤¾à¤ à¤à¤¹à¥:"
#. Tag: screen
#: Kickstart2.xml:2578
@@ -17817,11 +17562,10 @@ msgid ""
"one or two drives. Instead of having a set of partitioning commands in the "
"kickstart file, include the line:"
msgstr ""
-"यह सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¥ सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¥ सिसà¥à¤à¤® मà¥à¤ निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° à¤à¤ पाठफाà¤à¤² à¤à¥ "
-"à¤à¤¿à¤¨à¥à¤¨ विà¤à¤¾à¤à¤¨ यà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¥ साथ लिà¤à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¸ पर निरà¥à¤à¤° à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤¯à¥ à¤à¤¿ à¤à¥à¤¯à¤¾ यह à¤à¤ या दॠडà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ "
-"रà¤à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² मà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ रà¤à¤¨à¥ à¤à¥ बà¤à¤¾à¤¯, पà¤à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤:"
+"हॠसà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤®à¤§à¥à¤² हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤à¤à¥ सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ ठरवतॠà¤à¤£à¤¿ पाठà¥à¤¯ फाà¤à¤² लिहà¥à¤¤à¥ वà¥à¤à¤³à¥à¤¯à¤¾ "
+"विà¤à¤¾à¤à¤¨ यà¥à¤à¤¨à¥à¤¸à¤¹ तà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¤¹à¥ à¤à¥ दà¥à¤¨ यावर à¤
वलà¤à¤¬à¥à¤¨. à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤²à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ "
+"à¤à¤¦à¥à¤¶à¤¾à¤à¤à¤¾ सà¤à¤ à¤
सणà¥à¤¯à¤¾à¤à¤µà¤à¥, हॠà¤à¤³ समाविषà¥à¤ à¤à¤°à¤¾:"
-# EXACT MATCH
#. Tag: screen
#: Kickstart2.xml:2583
#, no-c-format
@@ -17832,7 +17576,7 @@ msgstr "%include /tmp/part-include"
#: Kickstart2.xml:2584
#, no-c-format
msgid "The partitioning commands selected in the script are used."
-msgstr "सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ मà¥à¤ à¤à¤¯à¤¨à¤¿à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤®à¤¿à¤à¤ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ मà¥à¤ हà¥."
+msgstr "सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ निवडलà¥à¤²à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¦à¥à¤¶ वापरलॠà¤à¤¾à¤¤à¤¾à¤¤."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2591
@@ -17843,24 +17587,22 @@ msgid ""
"included for each created ks.cfg file, as the pre-installation script occurs "
"during the second stage of the installation process."
msgstr ""
-"à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¥à¤µ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¤à¤¡ बहà¥à¤² सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ तरॠया शà¥à¤°à¥à¤¤ मà¥à¤¡à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¬à¤à¤§à¤¿à¤¤ "
-"<emphasis>नहà¥à¤</emphasis> à¤à¤° सà¤à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤¸ सà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¥ रह निरà¥à¤®à¤¿à¤¤ ks.cfg फाà¤à¤² à¤à¥ लियॠ"
-"शामिल à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥, à¤à¥à¤¯à¥à¤à¤à¤¿ पà¥à¤°à¥à¤µ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ दà¥à¤¸à¤°à¥ à¤à¤°à¤£ "
-"à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨ à¤à¤¤à¤¾ हà¥."
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन-पà¥à¤°à¥à¤µ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤à¤à¤¾ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤²à¤®à¤§à¥à¤² विà¤à¤¾à¤ à¤
नà¥à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन वà¥à¤à¥à¤· à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ सà¥à¤¤à¥à¤°à¥à¤¤ "
+"माधà¥à¤¯à¤®à¥ साà¤à¤à¤¾à¤³à¥ <emphasis>शà¤à¤¤ नाहà¥</emphasis>. हॠमाहà¥à¤¤à¥ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ ks."
+"cfg फाà¤à¤²à¤¸à¤¾à¤ ॠसमाविषà¥à¤ à¤à¥à¤²à¥à¤ पाहिà¤à¥, à¤à¤¾à¤°à¤£ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन-पà¥à¤°à¥à¤µ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन "
+"पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ दà¥à¤¸à¤±à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤ªà¥à¤ªà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° à¤à¤¦à¥à¤à¤µà¤¤à¥."
-# post-installation setup
#. Tag: title
#: Kickstart2.xml:2598
#, no-c-format
msgid "Post-installation Script"
-msgstr "पà¥à¤°à¥à¤µ-सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनà¥à¤¤à¥à¤¤à¤° सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤"
-# post-installation setup
#. Tag: secondary
#: Kickstart2.xml:2601
#, no-c-format
msgid "post-installation configuration"
-msgstr "à¤à¤¤à¥à¤¤à¤°-सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनà¥à¤¤à¥à¤¤à¤° सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾"
#. Tag: secondary
#: Kickstart2.xml:2605
@@ -17878,10 +17620,10 @@ msgid ""
"is useful for functions such as installing additional software and "
"configuring an additional nameserver."
msgstr ""
-"à¤à¤ªà¤à¥ पास सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤¾ हà¥à¤¨à¥ à¤à¥ बाद à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ सिसà¥à¤à¤® पर à¤à¤²à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¥à¤¡à¤¼ सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤. à¤à¤¸ à¤à¤à¤¡ "
-"à¤à¥ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² à¤à¥ à¤
à¤à¤¤ मà¥à¤ हà¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥ à¤à¤° <command>%post</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ साथ "
-"à¤à¤°à¥à¤° à¤à¤°à¤à¤ हà¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥. यह à¤à¤à¤¡ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ à¤à¥ लियॠà¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥ हॠà¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤¿ à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° à¤à¤¾ "
-"सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤° à¤à¤ à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ नà¥à¤®à¤¸à¤°à¥à¤µà¤° à¤à¤¾ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸."
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤à¤¦à¤¾ पà¥à¤°à¥à¤£ à¤à¤¾à¤²à¥ à¤à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° à¤à¤¾à¤²à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤®à¤¾ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ "
+"à¤à¤¹à¥. हा विà¤à¤¾à¤ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤²à¤à¥à¤¯à¤¾ शà¥à¤µà¤à¥à¤ à¤
सला पाहिà¤à¥ à¤à¤£à¤¿ <command>%post</command> "
+"à¤à¤¦à¥à¤¶à¤¾à¤¨à¥à¤ सà¥à¤°à¥ à¤à¤¾à¤²à¤¾ पाहिà¤à¥. हा विà¤à¤¾à¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥ फà¤à¤à¥à¤¶à¤¨à¥à¤¸à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤¸à¥ à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¤£à¥ à¤à¤£à¤¿ à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ नामसरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° सà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2614
@@ -17896,13 +17638,12 @@ msgid ""
"using DHCP, you must specify IP addresses in the <command>%post</command> "
"section."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤¨à¥ à¤à¤ सà¥à¤¥à¥à¤¤à¤¿à¤ IP सà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¥ साथ सà¤à¤à¤¾à¤² विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हà¥, à¤à¤ नà¥à¤®à¤¸à¤°à¥à¤µà¤° à¤à¥ साथ, à¤à¤ª सà¤à¤à¤¾à¤² "
-"à¤à¤¾ à¤
à¤à¤¿à¤à¤® à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¤° IP पता à¤à¥ <command>%post</command> à¤à¤à¤¡ मà¥à¤ समाधान à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. "
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤¨à¥ DHCP à¤à¥ लियॠसà¤à¤à¤¾à¤² विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हà¥, <filename>/etc/resolv.conf</filename> "
-"फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤¾ नहà¥à¤ हà¥à¤ हॠà¤à¤¬ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ <command>%post</command> à¤à¤à¤¡ à¤à¤¾ निषà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. "
-"à¤à¤ª सà¤à¤à¤¾à¤² à¤à¤¾ à¤
à¤à¤¿à¤à¤® à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤, लà¥à¤à¤¿à¤¨ à¤à¤ª IP पता à¤à¤¾ हल नहà¥à¤ à¤à¤° सà¤à¤¤à¥. à¤à¤¸à¤²à¤¿à¤¯à¥, à¤
à¤à¤° à¤à¤ª "
-"DHCP à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤° रहॠहà¥à¤, à¤à¤ª à¤à¤°à¥à¤° IP पता à¤à¤°à¥à¤° निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤ <command>%post</command> "
-"à¤à¤à¤¡ मà¥à¤."
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ सà¤à¤à¤¾à¤³ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿à¤ IP माहितà¥à¤¸à¤¹ वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ à¤
सà¥à¤², नामसरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ समावà¥à¤¶à¤¾à¤¸à¤¹, तर तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ "
+"सà¤à¤à¤¾à¤³ मिळवॠशà¤à¤¤à¤¾ à¤à¤£à¤¿ IP पतà¥à¤¤à¥ <command>%post</command> विà¤à¤¾à¤à¤¾à¤¤ सà¥à¤¡à¤µà¥ शà¤à¤¤à¤¾. à¤à¤° "
+"तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ सà¤à¤à¤¾à¤³ DHCP साठॠवà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ à¤
सà¥à¤², <filename>/etc/resolv.conf</filename> "
+"फाà¤à¤² पà¥à¤°à¥à¤£ à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥ नाहॠà¤à¥à¤µà¥à¤¹à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन <command>%post</command> विà¤à¤¾à¤ à¤à¤¾à¤²à¤µà¤¤à¥. तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ "
+"सà¤à¤à¤¾à¤³ मिळवॠशà¤à¤¤à¤¾, पण तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ IP पतà¥à¤¤à¥ सà¥à¤¡à¤µà¥ शà¤à¤¤ नाहà¥. मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨, à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ DHCP वापरत à¤
साल, "
+"तर तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ IP पतà¥à¤¤à¤¾ <command>%post</command> विà¤à¤¾à¤à¤¾à¤¤ दरà¥à¤¶à¤µà¤²à¤¾à¤ पाहिà¤à¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2622
@@ -17912,8 +17653,8 @@ msgid ""
"performing tasks such as copying scripts or RPMs from the installation media "
"do not work."
msgstr ""
-"à¤à¤¤à¥à¤¤à¤° सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤ chroot वातावरण मà¥à¤ à¤à¤²à¤¤à¤¾ हà¥; à¤à¤¸à¤²à¤¿à¤¯à¥, à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤¿ "
-"सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ या RPM à¤à¥ à¤à¥à¤ªà¥ à¤à¤°à¤¨à¤¾ नहà¥à¤ à¤à¤¾à¤® à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनà¥à¤¤à¥à¤¤à¤° सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤ chroot परà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°à¤£à¤¾à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¤¤à¥; मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨, सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ RPMs पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन "
+"माधà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤µà¤°à¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¤¿à¤ªà¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤°à¤à¥ à¤à¤¾à¤®à¥ हà¥à¤¤ नाहà¥à¤¤."
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:2629
@@ -17927,9 +17668,7 @@ msgstr "--nochroot"
msgid ""
"Allows you to specify commands that you would like to run outside of the "
"chroot environment."
-msgstr ""
-"à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¤ªà¤à¥ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¥ à¤à¤ª chroot वातावरण à¤à¥ बार à¤à¤²à¤¾à¤¨à¤¾ "
-"à¤à¤¾à¤¹à¥à¤à¤à¥."
+msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ à¤à¤¦à¥à¤¶ दरà¥à¤¶à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ सà¤à¤®à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥ à¤à¥ chroot परà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°à¤£à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ बाहà¥à¤° à¤à¤¾à¤²à¤µà¤£à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ à¤à¤µà¤¡à¥à¤²."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2635
@@ -17938,8 +17677,8 @@ msgid ""
"The following example copies the file <filename>/etc/resolv.conf</filename> "
"to the file system that was just installed."
msgstr ""
-"निमà¥à¤¨ à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ <filename>/etc/resolv.conf</filename> फाà¤à¤² à¤à¥ फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® मà¥à¤ à¤à¥à¤ªà¥ "
-"à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¥ à¤à¤¿ तà¥à¤°à¤¤ à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾ था."
+"à¤à¤¾à¤²à¥à¤² à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ <filename>/etc/resolv.conf</filename> फाà¤à¤² नà¥à¤à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित "
+"à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ फाà¤à¤²à¤ªà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¤¿à¤ªà¥ à¤à¤°à¤¤à¥."
#. Tag: screen
#: Kickstart2.xml:2638
@@ -17947,18 +17686,17 @@ msgstr ""
msgid "%post --nochroot cp /etc/resolv.conf /mnt/sysimage/etc/resolv.conf"
msgstr "%post --nochroot cp /etc/resolv.conf /mnt/sysimage/etc/resolv.conf"
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Kickstart2.xml:2653
#, no-c-format
msgid "Examples"
-msgstr "à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£"
+msgstr "à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¥"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2655
#, no-c-format
msgid "Register the system to a Red Hat Network Satellite:"
-msgstr "à¤à¤ Red Hat Network सà¥à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤ मà¥à¤ सिसà¥à¤à¤® पà¤à¤à¥à¤¯à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤:"
+msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸ Red Hat Network Satellite वर नà¥à¤à¤¦à¤£à¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾:"
#. Tag: screen
#: Kickstart2.xml:2658
@@ -17986,7 +17724,7 @@ msgstr ""
#: Kickstart2.xml:2659
#, no-c-format
msgid "Run a script named <filename>runme</filename> from an NFS share:"
-msgstr "<filename>runme</filename> नामठसà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤ NFS शà¥à¤¯à¤° सॠà¤à¤²à¤¾à¤¯à¥à¤:"
+msgstr "<filename>runme</filename> नावाà¤à¥ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤ NFS à¤à¤¾à¤à¤¾à¤µà¤°à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤²à¤µà¤¾:"
#. Tag: screen
#: Kickstart2.xml:2662
@@ -18010,48 +17748,44 @@ msgid ""
"mode, therefore <command>-o nolock</command> is required when mounting an "
"NFS mount."
msgstr ""
-"NFS फाà¤à¤² लà¥à¤à¤¿à¤à¤ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ मà¥à¤¡ मà¥à¤ समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ <emphasis>नहà¥à¤</emphasis> हà¥, à¤à¤¸à¤²à¤¿à¤¯à¥ "
-"<command>-o nolock</command> à¤à¤°à¥à¤°à¥ हà¥à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¬ NFS à¤à¤°à¥à¤¹ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ हà¥à¤¤à¤¾ हà¥."
+"NFS फाà¤à¤² लà¥à¤à¤¿à¤à¤ समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ <emphasis>नाहà¥</emphasis> à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ रà¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤
सताना, "
+"मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ <command>-o nolock</command> à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ à¤à¤¹à¥ NFS à¤à¤°à¥à¤¹à¤£ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Kickstart2.xml:2674
#, no-c-format
msgid "Making the Kickstart File Available"
-msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤°à¤¨à¤¾"
+msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤°à¥à¤¨ दà¥à¤£à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Kickstart2.xml:2677
#, no-c-format
msgid "file locations"
-msgstr "फाà¤à¤² à¤
वसà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿"
+msgstr "फाà¤à¤² ठिà¤à¤¾à¤£à¥"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2679
#, no-c-format
msgid "A kickstart file must be placed in one of the following locations:"
-msgstr "à¤à¤¨à¤®à¥à¤ सॠà¤à¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ मà¥à¤ à¤à¤ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² à¤à¤°à¥à¤° रà¤à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥:"
+msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² à¤à¤¾à¤²à¥à¤²à¤ªà¥à¤à¥ à¤à¤à¤¾ ठिà¤à¤¾à¤£à¤¾à¤µà¤° à¤
सलà¥à¤ पाहिà¤à¥:"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2685
#, no-c-format
msgid "On a boot diskette"
-msgstr "बà¥à¤ डिसà¥à¤à¥à¤ पर"
+msgstr "बà¥à¤ डिसà¥à¤à¥à¤à¤µà¤°"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2691
#, no-c-format
msgid "On a boot CD-ROM"
-msgstr "CD-ROM बà¥à¤ पर"
+msgstr "बà¥à¤ CD-ROM वर"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2697
#, no-c-format
msgid "On a network"
-msgstr "à¤à¤ सà¤à¤à¤¾à¤² पर"
+msgstr "सà¤à¤à¤¾à¤³à¤¾à¤µà¤°"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2703
@@ -18061,53 +17795,50 @@ msgid ""
"on the network. The network-based approach is most commonly used, as most "
"kickstart installations tend to be performed on networked computers."
msgstr ""
-"सामानà¥à¤¯à¤¤à¤ à¤à¤ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² बà¥à¤ डिसà¥à¤à¥à¤ मà¥à¤ à¤à¥à¤ªà¥ à¤à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥ हà¥, या सà¤à¤à¤¾à¤² पर à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤¾ "
-"à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. सà¤à¤à¤¾à¤² à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤ªà¤à¤® सबसॠसामानà¥à¤¯ रà¥à¤ª सॠपà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¥à¤¯à¥à¤à¤à¤¿ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾à¤¤à¤° "
-"à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ सà¤à¤à¤¾à¤²à¤¿à¤¤ à¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° पर निषà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥."
+"सहसा à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² बà¥à¤ डिसà¥à¤à¥à¤à¤µà¤° पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¤¿à¤ªà¥ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ सà¤à¤à¤¾à¤³à¤¾à¤µà¤° à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥. "
+"सà¤à¤à¤¾à¤³-à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ मारà¥à¤ बहà¥à¤¤à¤¾à¤à¤¶ वà¥à¤³à¤¾ वापरला à¤à¤¾à¤¤à¥, à¤à¤¾à¤°à¤£ बहà¥à¤¤à¤¾à¤à¤¶ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनॠसà¤à¤à¤¾à¤³à¥à¤¤ "
+"सà¤à¤à¤£à¤à¤¾à¤µà¤° à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¤¾à¤¤."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2707
#, no-c-format
msgid "Let us take a more in-depth look at where the kickstart file may be placed."
-msgstr "à¤à¤à¤¯à¥ हम à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ à¤à¤¹à¤°à¤¾à¤ सॠदà¥à¤à¥à¤ à¤à¤¿ à¤à¤¹à¤¾à¤ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² रà¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ हà¥."
+msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² à¤à¥à¤ ॠठà¥à¤µà¤²à¥à¤²à¥ à¤
सावॠयावर à¤à¤°à¤¾ à¤à¥à¤²à¤¾à¤¤ नà¤à¤° à¤à¤¾à¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Kickstart2.xml:2712
#, no-c-format
msgid "Creating Kickstart Boot Media"
-msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ बà¥à¤ मà¥à¤¡à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£"
+msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ बà¥à¤ मà¥à¤¡à¤¿à¤¯à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤£à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Kickstart2.xml:2715 Kickstart2.xml:2719
#, no-c-format
msgid "diskette-based"
-msgstr "डिसà¥à¤à¥à¤ à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤"
+msgstr "डिसà¥à¤à¥à¤-à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2721
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Diskette-based booting is no longer supported in Fedora. Installations must "
"use CD-ROM or flash memory products for booting. However, the kickstart file "
"may still reside on a diskette's top-level directory, and must be named "
"<filename>ks.cfg</filename>."
msgstr ""
-"डिसà¥à¤à¥à¤ à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ बà¥à¤à¤¿à¤à¤ à¤
ब फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ मà¥à¤ समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नहà¥à¤ हà¥. सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤° बà¥à¤à¤¿à¤à¤ à¤à¥ लियॠCD-"
-"ROM या फà¥à¤²à¥à¤¶ सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥. हालाà¤à¤à¤¿, à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² à¤à¤ डिसà¥à¤à¥à¤ à¤à¥ शà¥à¤°à¥à¤· "
-"सà¥à¤¤à¤° निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ पर रह सà¤à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤° à¤à¤°à¥à¤° <filename>ks.cfg</filename> à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ नामà¤à¤°à¤£ "
-"à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥."
+"डिसà¥à¤à¥à¤-à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ बà¥à¤à¥à¤à¤ &PROD; मधà¥à¤¯à¥ यापà¥à¤¢à¥ समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नाहà¥. पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनाà¤à¤¨à¥ बà¥à¤ हà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠCD-"
+"ROM à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ फà¥à¤²à¥
श सà¥à¤®à¥à¤¤à¥à¤à¤¾à¤ वापर à¤à¤°à¤¾à¤µà¤¾. तरà¥à¤¹à¥, à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² डिसà¥à¤à¥à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤à¥à¤-सà¥à¤¤à¤°à¥à¤¯ "
+"निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¥à¤¤ à¤
सॠशà¤à¤¤à¥, à¤à¤£à¤¿ <filename>ks.cfg</filename> याठनावाà¤à¥ à¤
सायला हवà¥."
#. Tag: secondary
#: Kickstart2.xml:2727 Kickstart2.xml:2731
#, no-c-format
msgid "CD-ROM-based"
-msgstr "CD-ROM à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤"
+msgstr "CD-ROM-à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2733
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"To perform a CD-ROM-based kickstart installation, the kickstart file must be "
"named <filename>ks.cfg</filename> and must be located in the boot CD-ROM's "
@@ -18118,20 +17849,20 @@ msgid ""
"<filename>file.iso</filename> image file, copy the <filename>ks.cfg</"
"filename> kickstart file to the <filename>isolinux/</filename> directory."
msgstr ""
-"à¤à¤ CD-ROM-à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤° "
-"<filename>ks.cfg</filename> नाम दिया à¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥ à¤à¤° बà¥à¤ CD-ROM à¤à¥ शà¥à¤°à¥à¤· सà¥à¤¤à¤° "
-"निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ मà¥à¤ à¤
वसà¥à¤¥à¤¿à¤¤ हà¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥. à¤à¥à¤à¤à¤¿ à¤à¤ CD-ROM सिरà¥à¤« पढ़नॠà¤à¥ लियॠहà¥, फाà¤à¤² à¤à¥ "
-"निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ मà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤° à¤à¥à¤¡à¤¼à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥ बिà¤à¤¬ बनानॠà¤à¥ लियॠà¤à¥ à¤à¤¿ CD-ROM मà¥à¤ लिà¤à¤¾ हà¥. "
-"<xref linkend=\"sect-New_Users-Alternative_Boot_Methods\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ बà¥à¤ मà¥à¤¡à¤¿à¤¯à¤¾ बनानॠà¤à¥ लियॠनिरà¥à¤¦à¥à¤¶ à¤à¥ लियॠ"
-"à¤à¤°à¥à¤; हालाà¤à¤à¤¿, <filename>file.iso</filename> बिà¤à¤¬ फाà¤à¤² बनानॠà¤à¥ लियà¥, <filename>ks."
-"cfg</filename> à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² à¤à¥ <filename>isolinux/</filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ मà¥à¤ "
-"à¤à¥à¤ªà¥ à¤à¤°à¥à¤."
+"CD-ROM-à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤²à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤²à¤à¥ नाव "
+"<filename>ks.cfg</filename> हà¥à¤ à¤
सायला हवॠà¤à¤£à¤¿ तॠबà¥à¤ CD-ROM à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤à¥à¤-सà¥à¤¤à¤°à¥à¤¯ "
+"निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¥à¤¤à¤ à¤
सायला हवà¥. CD-ROM फà¤à¥à¤¤-वाà¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥à¤à¥à¤¯ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥, फाà¤à¤² तà¥à¤¯à¤¾à¤ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¥à¤¤ à¤à¤¾à¤à¤²à¥ "
+"पाहिà¤à¥ à¤à¥ CD-ROM वर लिहà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠनिरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥à¤¤ वापरलॠà¤à¤¾à¤à¤². बà¥à¤ मिडà¥à¤¯à¤¾ "
+"निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥ सà¥à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠ<citetitle>&PROD; &IG;</citetitle> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾; "
+"तरà¥à¤¹à¥, <filename>file.iso</filename> पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ फाà¤à¤² निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¥à¤µà¥, "
+"<filename>ks.cfg</filename> à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² <filename>isolinux/</filename> "
+"निरà¥à¤¦à¤¿à¤¶à¤¿à¤à¥à¤¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¤¿à¤ªà¥ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: secondary
#: Kickstart2.xml:2738 Kickstart2.xml:2742
#, no-c-format
msgid "flash-based"
-msgstr "फà¥à¤²à¥à¤¶ à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤"
+msgstr "फà¥à¤²à¥
श-à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2744
@@ -18142,10 +17873,10 @@ msgid ""
"flash memory's top-level directory. Create the boot image first, and then "
"copy the <filename>ks.cfg</filename> file."
msgstr ""
-"पà¥à¤¨ à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ फà¥à¤²à¥à¤¶ सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤° "
-"<filename>ks.cfg</filename> à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ नामित à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥ à¤à¤° फà¥à¤²à¥à¤¶ सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ शà¥à¤°à¥à¤· "
-"सà¥à¤¤à¤° निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ मà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤° à¤
वसà¥à¤¥à¤¿à¤¤ रहना à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥. बà¥à¤ बिà¤à¤¬ à¤à¥ पहलॠबनायà¥à¤, à¤à¤° तब <filename>ks."
-"cfg</filename> फाà¤à¤² à¤à¥à¤ªà¥ à¤à¤°à¥à¤."
+"पà¥à¤¨-à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ फà¥à¤²à¥
श सà¥à¤®à¥à¤¤à¥ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनासाठà¥, à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤²à¤²à¤¾ <filename>ks."
+"cfg</filename> हà¥à¤ नाव à¤
सलॠपाहिà¤à¥ à¤à¤£à¤¿ तॠफà¥à¤²à¥
श सà¥à¤®à¥à¤¤à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤à¥à¤-सà¥à¤¤à¤°à¥à¤¯ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¥à¤¤à¤ à¤
सलॠ"
+"पाहिà¤à¥. बà¥à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ à¤à¤§à¥ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¾, à¤à¤£à¤¿ नà¤à¤¤à¤° <filename>ks.cfg</filename> फाà¤à¤² "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¤¿à¤ªà¥ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2748
@@ -18166,23 +17897,22 @@ msgid ""
"heavily dependent on system hardware BIOS settings. Refer to your hardware "
"manufacturer to see if your system supports booting to alternate devices."
msgstr ""
-"USB फà¥à¤²à¥à¤¶ सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ पà¥à¤¨ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¤¾ बà¥à¤à¤¿à¤à¤ à¤à¥ लियॠनिरà¥à¤®à¤¾à¤£ सà¤à¤à¤µ हà¥, लà¥à¤à¤¿à¤¨ सिसà¥à¤à¤® हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤¯à¤° BIOS "
-"à¤à¤®à¤¾à¤µà¤ पर बहà¥à¤¤ निरà¥à¤à¤° रहता हà¥. हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤¯à¤° निरà¥à¤®à¤¾à¤¤à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लॠयह दà¥à¤à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤à¤¾ "
-"सिसà¥à¤à¤® वà¥à¤à¥à¤²à¤ªà¤¿à¤ यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ मà¥à¤ सॠबà¥à¤à¤¿à¤à¤ à¤à¥ समरà¥à¤¥à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+"USB फà¥à¤²à¥
श सà¥à¤®à¥à¤¤à¥ पà¥à¤¨ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠनिरà¥à¤®à¤¿à¤¤à¥ शà¤à¥à¤¯ à¤à¤¹à¥, पण तॠपà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤
र "
+"BIOS रà¤à¤¨à¤¾à¤à¤µà¤° à¤à¥à¤ª à¤
वलà¤à¤¬à¥à¤¨ à¤à¤¹à¥. तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤
र à¤à¤¤à¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤à¤¾à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾ तà¥à¤®à¤à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤ "
+"यà¤à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤¸ बà¥à¤à¥à¤à¤ à¤à¤§à¤¾à¤° दà¥à¤¤à¥ à¤à¤¾à¤¯ हॠपाहणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥."
#. Tag: title
#: Kickstart2.xml:2761
#, no-c-format
msgid "Making the Kickstart File Available on the Network"
-msgstr "सà¤à¤à¤¾à¤² पर à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² निरà¥à¤®à¤¾à¤£"
+msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² सà¤à¤à¤¾à¤³à¤¾à¤µà¤° à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤°à¥à¤¨ दà¥à¤£à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Kickstart2.xml:2764 Kickstart2.xml:2768 Kickstart2.xml:2822
#: Kickstart2.xml:2826
#, no-c-format
msgid "network-based"
-msgstr "सà¤à¤à¤¾à¤² à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤"
+msgstr "सà¤à¤à¤¾à¤³-à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2770
@@ -18197,17 +17927,17 @@ msgid ""
"the installation are served by the NFS server. Often, these two servers run "
"on the same physical machine, but they are not required to."
msgstr ""
-"à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ सॠसà¤à¤à¤¾à¤²à¤¨ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ सामानà¥à¤¯ हà¥, à¤à¥à¤¯à¥à¤à¤à¤¿ सिसà¥à¤à¤® पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤ à¤à¤¸à¤¾à¤¨à¥ सॠ"
-"सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ सà¥à¤µà¤à¤¾à¤²à¤¿à¤¤ à¤à¤° सà¤à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤ सà¤à¤à¤¾à¤²à¤¿à¤¤ à¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° à¤à¥ तà¥à¤à¥ व à¤à¤¸à¤¾à¤¨à¥ सॠसà¥à¤µà¤à¤¾à¤²à¤¿à¤¤ à¤à¤° "
-"सà¤à¤¤à¤¾ हà¥. सामानà¥à¤¯ रà¥à¤ª सà¥, पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤ à¤à¥ लियॠसरà¥à¤µà¤¾à¤§à¤¿à¤ सामानà¥à¤¯ रà¥à¤ª सॠपà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤ªà¤à¤® BOOTP/DHCP "
-"सरà¥à¤µà¤° à¤à¤° NFS सरà¥à¤µà¤° दà¥à¤¨à¥à¤ à¤à¥ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥à¤¯ सरà¥à¤µà¤° पर रठसà¤à¤¤à¤¾ हà¥. BOOTP/DHCP सरà¥à¤µà¤° à¤à¥ à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤à¤ "
-"सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ à¤à¤¸à¤à¥ सà¤à¤à¤¾à¤²à¤¨ सà¥à¤à¤¨à¤¾ दà¥à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠपà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤¬à¤à¤¿ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨ "
-"पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ वासà¥à¤¤à¤µà¤¿à¤ फाà¤à¤² à¤à¥ NFS सरà¥à¤µà¤° à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ परिसà¥à¤µà¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. पà¥à¤°à¤¾à¤¯à¤, यॠदॠसरà¥à¤µà¤° "
-"समान à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ मशà¥à¤¨ पर à¤à¤²à¤¤à¥ हà¥à¤, लà¥à¤à¤¿à¤¨ à¤à¤¨à¤à¥ लियॠà¤à¤°à¥à¤°à¥ नहà¥à¤ हà¥."
+"à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ वापरणारॠसà¤à¤à¤¾à¤³ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनॠसामानà¥à¤¯ à¤à¤¹à¥à¤¤, à¤à¤¾à¤°à¤£ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤ सहठà¤
नà¥à¤ "
+"सà¤à¤à¤¾à¤³à¥à¤¤ सà¤à¤à¤£à¤à¤¾à¤à¤µà¤° पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन सà¥à¤µà¤¯à¤ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¥ à¤à¤à¤à¤¨ à¤à¤£à¤¿ à¤à¤·à¥à¤à¤¾à¤µà¤¿à¤¨à¤¾. समानà¥à¤¯à¤¤à¤, बऱà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¦à¤¾ "
+"वापरला à¤à¤¾à¤£à¤¾à¤°à¤¾ हा मारà¥à¤ पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤¹à¥ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤à¤¡à¥ BOOTP/DHCP सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° à¤à¤£à¤¿ NFS सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° दà¥à¤¨à¥à¤¹à¥ "
+"सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¿à¤ सà¤à¤à¤¾à¤³à¤¾à¤µà¤° à¤
सतà¥à¤². BOOTP/DHCP सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤à¤ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤²à¤¾ तिà¤à¥ सà¤à¤à¤¾à¤³ माहितॠ"
+"दà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠवापरला à¤à¤¾à¤¤à¥, तर पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनà¥à¤¦à¤°à¤®à¥à¤¯à¤¾à¤¨ वापरलà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤£à¤¾à¤±à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤à¥à¤· फाà¤à¤²à¥ NFS "
+"सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¾à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥ दिलà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾à¤¤. सहसा, हॠदà¥à¤¨à¥à¤¹à¥ सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° à¤à¤à¤¾à¤ à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ मशà¥à¤¨à¤µà¤° à¤à¤¾à¤²à¤µà¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¤¾à¤¤, पण तसॠ"
+"à¤à¤°à¤£à¥ à¤à¤°à¤à¥à¤à¥ नाहà¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2774
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"To perform a network-based kickstart installation, you must have a BOOTP/"
"DHCP server on your network, and it must include configuration information "
@@ -18215,10 +17945,10 @@ msgid ""
"DHCP server provides the client with its networking information as well as "
"the location of the kickstart file."
msgstr ""
-"सà¤à¤à¤¾à¤² à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ लियà¥, à¤à¤ªà¤à¥ पास à¤à¤ BOOTP/DHCP सरà¥à¤µà¤° सà¤à¤à¤¾à¤² पर à¤à¤°à¥à¤° "
-"रहना à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥, à¤à¤° à¤à¤¸à¥ मशà¥à¤¨ à¤à¥ लियॠविनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤° शामिल à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥ à¤à¤¿à¤¸à¤ªà¤° à¤à¤ª "
-"फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤° रहॠहà¥à¤. BOOTP/DHCP सरà¥à¤µà¤° à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤à¤ à¤à¤¸à¤à¥ सà¤à¤à¤¾à¤²à¤¨ सà¥à¤à¤¨à¤¾ "
-"à¤à¥ साथ दà¥à¤¤à¤¾ हॠसाथ हॠसाथ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² à¤à¥ à¤
वसà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿."
+"सà¤à¤à¤¾à¤³-à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¡à¥ BOOTP/DHCP सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ "
+"सà¤à¤à¤¾à¤³à¤¾à¤µà¤° à¤
सणॠà¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ à¤à¤¹à¥, à¤à¤£à¤¿ तà¥à¤¯à¤¾à¤¤ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ माहितॠसमाविषà¥à¤ à¤
सायलाठहवॠमशà¥à¤¨à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥ "
+"à¤à¤¿à¤à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ &PROD; पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¤¾à¤¤. BOOTP/DHCP सावठ"
+"à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤à¤à¤²à¤¾ तà¥à¤¯à¤¾à¤à¥ सà¤à¤à¤¾à¤³à¤¨ माहितॠतसà¥à¤ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤²à¤à¥ ठिà¤à¤¾à¤£ पà¥à¤°à¤µà¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2778
@@ -18229,10 +17959,10 @@ msgid ""
"the client, using it as the kickstart file. The exact settings required vary "
"depending on the BOOTP/DHCP server you use."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² BOOTP/DHCP सरà¥à¤µà¤° à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ हà¥, à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® à¤à¤ फाà¤à¤² "
-"पथ à¤à¥ NFS माà¤à¤à¤ à¤à¥ लियॠपà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤° à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤à¤ मà¥à¤ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ फाà¤à¤² à¤à¥à¤ªà¥ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤¸à¥ "
-"à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤¯à¥. à¤à¤°à¥à¤°à¥ à¤à¤à¤¦à¤® सà¤à¥à¤ à¤à¤®à¤¾à¤µà¤ à¤à¤¿à¤¨à¥à¤¨ हà¥à¤¤à¤¾ हॠBOOTP/"
-"DHCP सरà¥à¤µà¤° पर निरà¥à¤à¤° रहतॠहà¥à¤¯à¥ à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤ª पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤."
+"à¤à¤° à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² BOOTP/DHCP सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¾à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥ दरà¥à¤¶à¤µà¤²à¥ à¤
सà¥à¤², तर à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤à¤ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ फाà¤à¤²à¤à¥à¤¯à¤¾ "
+"पथाà¤à¤¾ NFS à¤à¤°à¥à¤¹à¤£ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¥, à¤à¤£à¤¿ दरà¥à¤¶à¤µà¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ फाà¤à¤²à¤²à¤¾ à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤à¤à¤µà¤° पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¤¿à¤ªà¥ à¤à¤°à¤¤à¥, "
+"तिला à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फà¤à¤à¤² मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ वापरà¥à¤¨. तà¤à¤¤à¥à¤¤à¤à¤¤ रà¤à¤¨à¤¾ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ वापरत à¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ BOOTP/DHCP "
+"सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¾à¤µà¤° à¤
वलà¤à¤¬à¥à¤¨ बदलतात."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2782
@@ -18240,9 +17970,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Here is an example of a line from the <filename>dhcpd.conf</filename> file "
"for the DHCP server:"
-msgstr ""
-"DHCP सरà¥à¤µà¤° à¤à¥ लियॠ<filename>dhcpd.conf</filename> फाà¤à¤² सॠयहाठà¤à¤ पà¤à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¤¾ à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ "
-"हà¥:"
+msgstr "यà¥à¤¥à¥ à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¤³ à¤à¤¹à¥ <filename>dhcpd.conf</filename> फाà¤à¤²à¤®à¤§à¥à¤¨ DHCP सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥:"
#. Tag: screen
#: Kickstart2.xml:2785
@@ -18263,9 +17991,9 @@ msgid ""
"which the kickstart file resides) and the value after <computeroutput>next-"
"server</computeroutput> with the NFS server name."
msgstr ""
-"नà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤¿ à¤à¤ªà¤à¥ मान à¤à¥ <computeroutput>filename</computeroutput> à¤à¥ बाद "
-"à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² à¤à¥ नाम à¤à¥ साथ (या निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¤¿à¤¸à¤®à¥à¤ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² रहता हà¥) सॠबदलà¥à¤ à¤à¤° "
-"<computeroutput>next-server</computeroutput> à¤à¥ बाद NFS सरà¥à¤µà¤° नाम à¤à¥ साथ."
+"लà¤à¥à¤·à¤¾à¤¤ à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ <computeroutput>filename</computeroutput> नà¤à¤¤à¤°à¤à¥ मà¥à¤²à¥à¤¯ "
+"à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤²à¤à¥à¤¯à¤¾ नावानॠबदललॠपाहिà¤à¥ (à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¥à¤¯à¤¾ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¥à¤¤ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² à¤à¤¹à¥ तà¥) "
+"à¤à¤£à¤¿ <computeroutput>next-server</computeroutput> नà¤à¤¤à¤°à¤à¥ मà¥à¤²à¥à¤¯ NFS सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ नावानà¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2790
@@ -18276,10 +18004,9 @@ msgid ""
"mounts that path using NFS, and searches for a particular file. The file "
"name the client searches for is:"
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° BOOTP/DHCP सरà¥à¤µà¤° à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ दिया à¤à¤¯à¤¾ फाà¤à¤² नाम à¤à¤ सà¥à¤²à¥à¤¶ (\"/\") à¤à¥ साथ à¤
à¤à¤¤ हà¥à¤¤à¤¾ "
-"हà¥, तब यह सिरà¥à¤« à¤à¤ पथ à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ विशà¥à¤²à¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤¸ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ मà¥à¤, à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® पथ "
-"à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠNFS à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤¯à¥, à¤à¤° à¤à¤ à¤à¤¾à¤¸ फाà¤à¤² à¤à¥ à¤à¥à¤à¤¤à¤¾ हà¥. फाà¤à¤² नाम "
-"à¤à¤¿à¤¸à¤à¥ लियॠà¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤à¤ à¤à¥à¤à¤¤à¤¾ हॠवह हà¥:"
+"à¤à¤° BOOTP/DHCP सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¾à¤¨à¥ परत à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥ फाà¤à¤² नाव सà¥à¤²à¥
शनॠ(\"/\") सà¤à¤ªà¤¤ à¤
सà¥à¤², तà¥à¤¯à¤¾à¤¸ पथ मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨à¤ "
+"मानलॠà¤à¤¾à¤¤à¥. या बाबतà¥à¤¤, à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤à¤ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ तॠपथ NFS वापरà¥à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥, à¤à¤£à¤¿ विशिषà¥à¤ "
+"फाà¤à¤²à¤¸à¤¾à¤ ॠशà¥à¤§ à¤à¥à¤¤à¥. à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾ फाà¤à¤² नावासाठॠशà¥à¤§à¤¤à¥ तॠà¤à¤¹à¥:"
#. Tag: screen
#: Kickstart2.xml:2793
@@ -18296,10 +18023,10 @@ msgid ""
"decimal notation. For example, the file name for a computer with an IP "
"address of 10.10.0.1 would be <filename>10.10.0.1-kickstart</filename>."
msgstr ""
-"फाà¤à¤² नाम à¤à¥ <filename><replaceable><ip-addr></replaceable></filename> "
-"à¤à¤à¤¡ à¤à¥ à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤à¤ à¤à¥ IP पता सॠडाठà¤à¤¿à¤¯à¥ दशमलव सà¤à¤à¥à¤¤ सॠबदला à¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लियà¥, à¤à¤ "
-"à¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° à¤à¥ लियॠà¤à¤ IP पता à¤à¥ साथ फाà¤à¤² नाम 10.10.0.1 à¤à¤¾ <filename>10.10.0.1-"
-"kickstart</filename> हà¥à¤à¤¾."
+"फाà¤à¤² नावाà¤à¤¾ <filename><replaceable><ip-addr></replaceable></filename> "
+"विà¤à¤¾à¤ à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ IP पतà¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥ बिà¤à¤¦à¥à¤à¤¿à¤¤ दशमान पदà¥à¤§à¤¤à¥à¤¤à¥à¤² बदलॠà¤à¤°à¤¾à¤µà¤¾. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, IP "
+"पतà¥à¤¤à¤¾ 10.10.0.1 à¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ सà¤à¤à¤£à¤à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠफाà¤à¤² नाव à¤
सà¥à¤² <filename>10.10.0.1-kickstart</"
+"filename>."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2798
@@ -18312,152 +18039,148 @@ msgid ""
"tries to find the kickstart file using the same <filename><replaceable><"
"ip-addr></replaceable>-kickstart</filename> file name as described above."
msgstr ""
-"नà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤¿ à¤
à¤à¤° à¤à¤ª à¤à¤ सरà¥à¤µà¤° नाम निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ नहà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤, तब à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® सरà¥à¤µà¤° à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ "
-"à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¥ BOOTP/DHCP à¤à¤à¥à¤°à¤¹ à¤à¤¾ à¤à¤µà¤¾à¤¬ दà¥à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¸à¤à¥ NFS सरà¥à¤µà¤° à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤. "
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ª à¤à¤ पथ या फाà¤à¤² नाम निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ नहà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤, à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® <filename>/"
-"kickstart</filename> à¤à¥ BOOTP/DHCP सरà¥à¤µà¤° सॠà¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° "
-"à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² à¤à¥ à¤à¤ªà¤° वरà¥à¤£à¤¿à¤¤ समान <filename><replaceable><ip-addr></"
-"replaceable>-kickstart</filename> फाà¤à¤² नाम सॠढà¥à¤à¤¢à¤¼à¤¨à¥ à¤à¥ à¤à¥à¤¶à¤¿à¤¶ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+"लà¤à¥à¤·à¤¾à¤¤ à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° नाम दरà¥à¤¶à¤µà¤²à¥ नाहà¥, तर à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤à¤ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¥ सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° वापरायà¤à¤¾ "
+"à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥ BOOTP/DHCP विनà¤à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¸ à¤à¤¤à¥à¤¤à¤°à¥ दà¥à¤¤à¥ तà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ NFS सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥. à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ पथ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ फाà¤à¤² "
+"नाव दरà¥à¤¶à¤µà¤²à¥ नाहà¥, तर à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤à¤ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¥ <filename>/kickstart</filename> ला "
+"BOOTP/DHCP सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¾à¤µà¤°à¥à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ à¤à¤£à¤¿ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² शà¥à¤§à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ तà¥à¤ "
+"<filename><replaceable><ip-addr></replaceable>-kickstart</filename> वर "
+"वरà¥à¤£à¤¨ à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥ फाà¤à¤² नाव वापरà¥à¤¨."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Kickstart2.xml:2804
#, no-c-format
msgid "Making the Installation Tree Available"
-msgstr "सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ तरॠà¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤°à¤¾ रहा हà¥"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन वà¥à¤à¥à¤· à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤°à¥à¤¨ दà¥à¤£à¥"
#. Tag: secondary
#: Kickstart2.xml:2807
#, no-c-format
msgid "installation tree"
-msgstr "सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ तरà¥"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन वà¥à¤à¥à¤·"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2809
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The kickstart installation must access an <firstterm>installation tree</"
"firstterm>. An installation tree is a copy of the binary Fedora CD-ROMs with "
"the same directory structure."
msgstr ""
-"à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤° à¤à¤ <firstterm>सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ तरà¥</firstterm> मà¥à¤ à¤
à¤à¤¿à¤à¤® à¤à¤°à¤¨à¤¾ "
-"à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥. à¤à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ तरॠसमान निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ à¤à¥ साथ दà¥à¤µà¤¿à¤ªà¤¦à¥à¤¯ फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ CD-ROM à¤à¤¾ "
-"à¤à¥à¤ªà¥ हà¥."
+"à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनानॠ<firstterm>पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन वà¥à¤à¥à¤·à¤¾à¤¸</firstterm> मिळवलà¥à¤ पाहिà¤à¥. "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन वà¥à¤à¥à¤· हॠबायनरॠ&PROD; CD-ROMs à¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¤¿à¤ªà¥ à¤à¤¹à¥ सारà¤à¥à¤¯à¤¾à¤ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ रà¤à¤¨à¥à¤¸à¤¹."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2813
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If you are performing a CD-based installation, insert the Fedora CD-ROM #1 "
"into the computer before starting the kickstart installation."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ª à¤à¤ CD-à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤° रहॠहà¥à¤, फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ CD-ROM #1 à¤à¥ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ "
-"à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ पहलॠà¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° मà¥à¤ डालà¥à¤."
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ CD-à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤°à¤¤ à¤
साल, &PROD; CD-ROM #1 सà¤à¤à¤£à¤à¤¾à¤¤ दाà¤à¤² à¤à¤°à¤¾ "
+"à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¥à¤µà¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2817
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If you are performing a hard drive installation, make sure the ISO images of "
"the binary Fedora CD-ROMs are on a hard drive in the computer."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ª à¤à¤ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤¾ निषà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ à¤à¤° रहॠहà¥à¤, सà¥à¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤¿ दà¥à¤µà¤¿à¤ªà¤¦à¥à¤¯ "
-"फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ CD-ROM à¤à¥ ISO बिà¤à¤¬ à¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° पर हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ पर हà¥."
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤°à¤¤ à¤
साल, बायनरॠ&PROD; CD-ROMs à¤à¥à¤¯à¤¾ ISO पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ "
+"सà¤à¤à¤£à¤à¤¾à¤µà¤°à¥à¤² हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤µà¤° à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥à¤°à¥ à¤à¤°à¥à¤¨ à¤à¥à¤¯à¤¾."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2828
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If you are performing a network-based (NFS, FTP, or HTTP) installation, you "
"must make the installation tree available over the network. Refer to <xref "
"linkend=\"s1-steps-network-installs-x86\"/> for details."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ª à¤à¤ सà¤à¤à¤¾à¤² à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ (NFS, FTP, या HTTP) सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤° रहॠहà¥à¤, à¤à¤ª सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ तरॠ"
-"à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤° सà¤à¤à¤¾à¤² पर à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¥à¤. <xref linkend=\"s1-steps-network-installs-x86\"/> à¤à¤¾ विवरण à¤à¥ लियॠसà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤."
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ सà¤à¤à¤¾à¤³-à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ (NFS, FTP, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ HTTP) पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤°à¤¤ à¤
साल, तर तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन वà¥à¤à¥à¤· सà¤à¤à¤¾à¤³à¤¾à¤µà¤° à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥à¤°à¥ à¤à¥à¤²à¥à¤ पाहिà¤à¥. <citetitle>&PROD; &IG;"
+"</citetitle> मधà¥à¤² <citetitle>सà¤à¤à¤¾à¤³ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनासाठॠतयारॠà¤à¤°à¤£à¥</citetitle> या "
+"विà¤à¤¾à¤à¤¾à¤à¤¾ à¤
धिठतपशà¥à¤²à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠसà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾."
#. Tag: title
#: Kickstart2.xml:2833
#, no-c-format
msgid "Starting a Kickstart Installation"
-msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤¾ à¤à¤°à¤à¤"
+msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤£à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: primary
#: Kickstart2.xml:2839
#, no-c-format
msgid "<primary>kickstart</primary>"
-msgstr "<primary>kickstart</primary>"
+msgstr "<primary>à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤</primary>"
#. Tag: secondary
#: Kickstart2.xml:2840
#, no-c-format
msgid "how the file is found"
-msgstr "à¤à¥à¤¸à¥ फाà¤à¤² मिलता हà¥"
+msgstr "फाà¤à¤² à¤à¤¶à¥ शà¥à¤§à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2842
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"To begin a kickstart installation, you must boot the system from boot media "
"you have made or the Fedora CD-ROM #1, and enter a special boot command at "
"the boot prompt. The installation program looks for a kickstart file if the "
"<command>ks</command> command line argument is passed to the kernel."
msgstr ""
-"à¤à¤ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, à¤à¤ª à¤à¤°à¥à¤° सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ बà¥à¤ मà¥à¤¡à¤¿à¤¯à¤¾ सॠबà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¥ à¤à¤ªà¤¨à¥ "
-"निरà¥à¤®à¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हॠया फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ CD-ROM #1 सà¥, à¤à¤° विशà¥à¤· बà¥à¤ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ बà¥à¤ पà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ पर डालà¥à¤. "
-"सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¤ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² à¤à¥ लियॠदà¥à¤à¤¤à¤¾ हॠà¤
à¤à¤° <command>ks</command> "
-"à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ लाà¤à¤¨ वितरà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² मà¥à¤ à¤à¥à¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥."
+"à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ बनवलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ बà¥à¤ माधà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ "
+"à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ &PROD; CD-ROM #1 वरà¥à¤¨à¤ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥, à¤à¤£à¤¿ बà¥à¤ पà¥à¤°à¥à¤®à¥à¤ªà¥à¤à¤µà¤° विशà¥à¤· बà¥à¤ à¤à¤¦à¥à¤¶ दाà¤à¤² à¤à¤°à¤¾. "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤²à¤¸à¤¾à¤ ॠशà¥à¤§ à¤à¥à¤¤à¥ à¤à¤° <command>ks</command> हॠà¤à¤¦à¥à¤¶ "
+"पà¤à¤à¥à¤¤à¥ à¤à¤°à¥à¤à¥à¤¯à¥à¤®à¥à¤à¤ à¤à¤°à¥à¤¨à¤²à¤²à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¤²à¥ à¤
सà¥à¤²."
#. Tag: term
#: Kickstart2.xml:2848
#, no-c-format
msgid "CD-ROM #1 and Diskette"
-msgstr "CD-ROM #1 à¤à¤° डिसà¥à¤à¥à¤"
+msgstr "CD-ROM #1 à¤à¤£à¤¿ Diskette"
-# EXACT MATCH
#. Tag: tertiary
#: Kickstart2.xml:2854
#, no-c-format
msgid "from CD-ROM #1 with a diskette"
-msgstr "CD-ROM #1 à¤à¤ डिसà¥à¤à¥à¤ à¤à¥ साथ"
+msgstr "डिसà¥à¤à¥à¤à¤¸à¤¹ CD-ROM #1 पासà¥à¤¨"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2855
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <userinput>linux ks=floppy</userinput> command also works if the "
"<filename>ks.cfg</filename> file is located on a vfat or ext2 file system on "
"a diskette and you boot from the Fedora CD-ROM #1."
msgstr ""
-"<userinput>linux ks=floppy</userinput> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ à¤à¤¾à¤® à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤
à¤à¤° <filename>ks."
-"cfg</filename> फाà¤à¤² à¤à¤ vfat या ext2 फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® पर डिसà¥à¤à¥à¤ पर à¤
वसà¥à¤¥à¤¿à¤¤ हॠà¤à¤° à¤à¤ª "
-"फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ CD-ROM #1 सॠबà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤."
+"<userinput>linux ks=floppy</userinput> à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤¾à¤® à¤à¤°à¤¤à¥ à¤à¤°à¥ <filename>ks.cfg</"
+"filename> फाà¤à¤² डिसà¥à¤à¥à¤à¤µà¤°à¥à¤² vfat à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ ext2 फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° सà¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤
सà¥à¤² à¤à¤£à¤¿ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ "
+"&PROD; CD-ROM #1 पासà¥à¤¨ बà¥à¤ à¤à¥à¤²à¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2859
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"An alternate boot command is to boot off the Fedora CD-ROM #1 and have the "
"kickstart file on a vfat or ext2 file system on a diskette. To do so, enter "
"the following command at the <prompt>boot:</prompt> prompt:"
msgstr ""
-"à¤à¤ वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤ बà¥à¤ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ CD-ROM #1 à¤à¥ बà¥à¤ à¤à¤« à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¤¾ हॠà¤à¤° à¤à¤ vfat या ext2 फाà¤à¤² "
-"सिसà¥à¤à¤® पर डिसà¥à¤à¥à¤ पर à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² रà¤à¤¨à¥ à¤à¤¾ हà¥. à¤à¤¸à¤¾ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, <prompt>boot:</"
-"prompt> पà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ पर निमà¥à¤¨ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤²à¤¾à¤¯à¥à¤:"
+"वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤ बà¥à¤ à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤¹à¥ &PROD; CD-ROM #1 वरà¥à¤¨ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥ à¤à¤£à¤¿ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² डिसà¥à¤à¥à¤à¤µà¤°à¥à¤² "
+"vfat à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ ext2 फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° à¤
सावà¥. तसॠà¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, à¤à¤¾à¤²à¥à¤² à¤à¤¦à¥à¤¶ <prompt>boot:</"
+"prompt> पà¥à¤°à¥à¤®à¥à¤ªà¥à¤à¤µà¤° दाà¤à¤² à¤à¤°à¤¾:"
-# EXACT MATCH
#. Tag: screen
#: Kickstart2.xml:2862
#, no-c-format
msgid "linux ks=hd:fd0:/ks.cfg"
msgstr "linux ks=hd:fd0:/ks.cfg"
-# EXACT MATCH
#. Tag: term
#: Kickstart2.xml:2869
#, no-c-format
msgid "With Driver Disk"
-msgstr "डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤° डिसà¥à¤ à¤à¥ साथ"
+msgstr "डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤° डिसà¥à¤à¤¸à¤¹"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2871
@@ -18468,10 +18191,9 @@ msgid ""
"a driver disk, enter the following command at the <prompt>boot:</prompt> "
"prompt:"
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤° डिसà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ à¤à¥ साथ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ हà¥, "
-"<userinput>dd</userinput> विà¤à¤²à¥à¤ª साथ हॠनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लियà¥, à¤à¤ बà¥à¤ डिसà¥à¤à¥à¤ "
-"à¤à¥ बà¥à¤ à¤à¤« à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¤° à¤à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤° डिसà¥à¤ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, <prompt>boot:</"
-"prompt> पà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ पर निमà¥à¤¨ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ डालà¥à¤:"
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤° डिसà¥à¤ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤à¤¸à¤¹ वापरायà¤à¥ à¤
सà¥à¤², तर <userinput>dd</userinput> "
+"परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ दà¥à¤à¥à¤² दरà¥à¤¶à¤µà¤¾. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, बà¥à¤ डिसà¥à¤à¥à¤à¤µà¤°à¥à¤¨ बà¥à¤ हà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤£à¤¿ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤° डिसà¥à¤ "
+"वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, à¤à¤¾à¤²à¥à¤² à¤à¤¦à¥à¤¶ <prompt>boot:</prompt> पà¥à¤°à¥à¤®à¥à¤ªà¥à¤à¤µà¤° दाà¤à¤² à¤à¤°à¤¾:"
#. Tag: screen
#: Kickstart2.xml:2874
@@ -18483,14 +18205,13 @@ msgstr "linux ks=floppy dd"
#: Kickstart2.xml:2879
#, no-c-format
msgid "Boot CD-ROM"
-msgstr "CD-ROM बà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤"
+msgstr "Boot CD-ROM"
-# EXACT MATCH
#. Tag: tertiary
#: Kickstart2.xml:2885
#, no-c-format
msgid "from a boot CD-ROM"
-msgstr "à¤à¤ बà¥à¤ CD-ROM सà¥"
+msgstr "बà¥à¤ CD-ROM पासà¥à¤¨"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2886
@@ -18501,10 +18222,10 @@ msgid ""
"system, and enter the following command at the <prompt>boot:</prompt> prompt "
"(where <filename>ks.cfg</filename> is the name of the kickstart file):"
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² à¤à¤ बà¥à¤ CD-ROM पर हॠà¤à¥à¤¸à¤¾ à¤à¤¿ <xref linkend=\"s2-kickstart2-"
-"boot-media\"/> मà¥à¤ वरà¥à¤£à¤¿à¤¤ हà¥, सिसà¥à¤à¤® मà¥à¤ CD-ROM डालà¥à¤, सिसà¥à¤à¤® बà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤, à¤à¤° <prompt>boot:</"
-"prompt> पà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ पर निमà¥à¤¨ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ डालà¥à¤ (à¤à¤¹à¤¾à¤ <filename>ks.cfg</filename> à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ "
-"फाà¤à¤² à¤à¤¾ नाम हà¥):"
+"à¤à¤° à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² बà¥à¤ CD-ROM वर à¤
सà¥à¤² <xref linkend=\"s2-kickstart2-boot-media\"/"
+"> मधà¥à¤¯à¥ वरà¥à¤£à¤¨ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥, CD-ROM पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¤ दाà¤à¤² à¤à¤°à¤¾, पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¾, à¤à¤£à¤¿ à¤à¤¾à¤²à¥à¤² à¤à¤¦à¥à¤¶ "
+"<prompt>boot:</prompt> पà¥à¤°à¥à¤®à¥à¤ªà¥à¤à¤µà¤° दाà¤à¤² à¤à¤°à¤¾ (à¤à¥à¤¥à¥ <filename>ks.cfg</filename> हॠ"
+"à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤²à¤à¥ नाव à¤à¤¹à¥):"
#. Tag: screen
#: Kickstart2.xml:2889
@@ -18516,9 +18237,8 @@ msgstr "linux ks=cdrom:/ks.cfg"
#: Kickstart2.xml:2894
#, no-c-format
msgid "Other options to start a kickstart installation are as follows:"
-msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤
नà¥à¤¯ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¤¸ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° हà¥:"
+msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤¤à¤° परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ à¤à¤¾à¤²à¥à¤²à¤ªà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥ à¤à¤¹à¥à¤¤:"
-# EXACT MATCH
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:2900
#, no-c-format
@@ -18527,20 +18247,19 @@ msgstr "askmethod"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2902
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Do not automatically use the CD-ROM as the install source if we detect a "
"Fedora CD in your CD-ROM drive."
msgstr ""
-"CD-ROM à¤à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ शà¥à¤°à¥à¤¤ à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ सà¥à¤µà¤¤à¤ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ मत à¤à¤°à¥à¤ à¤
à¤à¤° हम à¤à¤ à¤à¤ फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ CD à¤à¤ªà¤à¥ "
-"CD-ROM डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ मà¥à¤ पातॠहà¥à¤."
+"CD-ROM à¤à¤ªà¥à¤à¤ª पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन सà¥à¤¤à¥à¤°à¥à¤¤ मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ वापरॠनà¤à¤¾ à¤à¤° &PROD; CD तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ CD-ROM मधà¥à¤¯à¥ "
+"शà¥à¤§à¤²à¥ à¤à¥à¤²à¥ तर."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2911
#, no-c-format
msgid "Make kickstart non-interactive."
-msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ à¤à¥ à¤à¥à¤° à¤
à¤à¤¤à¤à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤ बनायà¥à¤"
+msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ à¤
सà¤à¤µà¤¾à¤¦à¥ बनवा."
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:2918
@@ -18552,23 +18271,20 @@ msgstr "debug"
#: Kickstart2.xml:2920
#, no-c-format
msgid "Start up pdb immediately."
-msgstr "pdb ततà¥à¤à¤¾à¤² à¤à¤°à¤à¤ हà¥à¤¤à¥ हà¥à¤."
+msgstr "pdb ताबडतà¥à¤¬ सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:2927
#, no-c-format
msgid "<command>dd</command>"
msgstr "<command>dd</command>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2929
#, no-c-format
msgid "Use a driver disk."
-msgstr "à¤à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤° डिसà¥à¤ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤"
+msgstr "डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤° डिसà¥à¤ वापरा."
-# EXACT MATCH
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:2936
#, no-c-format
@@ -18582,10 +18298,9 @@ msgid ""
"Sends a custom DHCP vendor class identifier. ISC's dhcpcd can inspect this "
"value using \"option vendor-class-identifier\"."
msgstr ""
-"à¤à¤ पसà¤à¤¦à¥à¤¦à¤¾ DHCP विà¤à¥à¤°à¥à¤¤à¤¾ वरà¥à¤ पहà¤à¤¾à¤¨à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤à¥à¤. ISC à¤à¤¾ dhcpcd à¤à¤¸ मान à¤à¥ \"option "
-"vendor-class-identifier\" à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ सॠà¤à¤¾à¤à¤ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥."
+"à¤à¤à¥à¤à¤¿à¤ DHCP वà¥à¤à¤¡à¤° वरà¥à¤ à¤à¤³à¤à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ पाठवतà¥. ISC à¤à¤¾ dhcpcd हॠमà¥à¤²à¥à¤¯ तपासॠशà¤à¤¤à¥ \"option "
+"vendor-class-identifier\" वापरà¥à¤¨."
-# EXACT MATCH
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:2945
#, no-c-format
@@ -18596,60 +18311,56 @@ msgstr "dns=<replaceable><dns></replaceable>"
#: Kickstart2.xml:2947
#, no-c-format
msgid "Comma separated list of nameservers to use for a network installation."
-msgstr "सà¤à¤à¤¾à¤² सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ लियॠविराम सॠà¤
लठà¤à¤¿à¤¯à¤¾ नà¥à¤®à¤¸à¤°à¥à¤µà¤° à¤à¥ सà¥à¤à¥."
+msgstr "सà¤à¤à¤¾à¤³ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनासाठॠनामसरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¾à¤à¤à¥ सà¥à¤µà¤²à¥à¤ªà¤µà¤¿à¤°à¤¾à¤® विà¤à¤¾à¤à¤¿à¤¤ यादà¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2956
#, no-c-format
msgid "Same as 'dd'."
-msgstr "'dd' à¤à¥ समान."
+msgstr "'dd' सारà¤à¥à¤."
-# EXACT MATCH
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:2963
#, no-c-format
msgid "expert"
-msgstr "विशà¥à¤·à¤à¥à¤"
+msgstr "expert"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2965
#, no-c-format
msgid "Turns on special features:"
-msgstr "विशà¥à¤· फà¥à¤à¤° शà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥:"
+msgstr "विशà¥à¤· वà¥à¤¶à¤¿à¤·à¥à¤à¥à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤²à¥ à¤à¤°à¤¤à¥:"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2969
#, no-c-format
msgid "allows partitioning of removable media"
-msgstr "विसà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¥à¤¯ मà¥à¤¡à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤¤à¤¾ हà¥"
+msgstr "à¤à¤¾à¤¢à¤¤à¤¾ यà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ माधà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤à¤à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤°à¥ दà¥à¤¤à¥"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2975
#, no-c-format
msgid "prompts for a driver disk"
-msgstr "à¤à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤° डिसà¥à¤ à¤à¥ लियॠपà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤"
+msgstr "डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤° डिसà¥à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠविà¤à¤¾à¤°à¤¤à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:2985
#, no-c-format
msgid "gateway=<replaceable><gw></replaceable>"
msgstr "gateway=<replaceable><gw></replaceable>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2987
#, no-c-format
msgid "Gateway to use for a network installation."
-msgstr "सà¤à¤à¤¾à¤² सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥ लियॠà¤à¥à¤à¤µà¥"
+msgstr "सà¤à¤à¤¾à¤³ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनासाठॠवापरायà¤à¤¾ à¤à¥à¤à¤µà¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2996
#, no-c-format
msgid "Force graphical install. Required to have ftp/http use GUI."
-msgstr "à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤¬à¤°à¤¦à¤¸à¥à¤¤à¥ à¤à¤°à¥à¤. ftp/http à¤à¥ GUI पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥ लियॠà¤à¤°à¥à¤°à¥."
+msgstr "à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनावर à¤à¥à¤° दà¥à¤¯à¤¾. ftp/http नॠGUI वापरणॠà¤à¤°à¤à¥à¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:3003
#, no-c-format
@@ -18660,9 +18371,8 @@ msgstr "<command>isa</command>"
#: Kickstart2.xml:3005
#, no-c-format
msgid "Prompt user for ISA devices configuration."
-msgstr "ISA यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¥ लियॠà¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤."
+msgstr "à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸ ISA यà¤à¤¤à¥à¤° वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¨à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠविà¤à¤¾à¤°à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:3012
#, no-c-format
@@ -18673,9 +18383,8 @@ msgstr "ip=<replaceable><ip></replaceable>"
#: Kickstart2.xml:3014
#, no-c-format
msgid "IP to use for a network installation, use 'dhcp' for DHCP."
-msgstr "IP à¤à¤ सà¤à¤à¤¾à¤² सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥ लियà¥, 'dhcp' à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ DHCP à¤à¥ लियॠà¤à¤°à¥à¤."
+msgstr "सà¤à¤à¤¾à¤³ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनासाठॠवापरायà¤à¤¾ IP, DHCP साठॠ'dhcp' वापरा."
-# EXACT MATCH
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:3021
#, no-c-format
@@ -18689,10 +18398,9 @@ msgid ""
"Keyboard layout to use. Valid values are those which can be used for the "
"'keyboard' kickstart command."
msgstr ""
-"पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥ लियॠà¤à¥à¤à¤à¥à¤ªà¤à¤² लà¥à¤à¤à¤. वà¥à¤§ मान वॠहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¥ 'à¤à¥à¤à¤à¥à¤ªà¤à¤²' à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ लियॠपà¥à¤°à¤¯à¥à¤ "
-"à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥."
+"वापरायà¤à¤¾ à¤à¤³à¤«à¤²à¤ लà¥à¤à¤à¤. वà¥à¤§ मà¥à¤²à¥à¤¯à¥ तॠà¤à¤¹à¥à¤¤ à¤à¥ 'keyboard' à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ à¤à¤¦à¥à¤¶à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠवापरता "
+"यà¥à¤¤à¥à¤²."
-# IGNORED
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:3030
#, no-c-format
@@ -18715,14 +18423,13 @@ msgid ""
"correct boot command would be <command>ks=nfs:server.example.com:/mydir/ks."
"cfg</command>."
msgstr ""
-"सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® NFS सरà¥à¤µà¤° <replaceable><server></replaceable> पर "
-"à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² à¤à¥ लियॠदà¥à¤à¤¤à¤¾ हà¥, <replaceable><path></replaceable> फाà¤à¤² à¤à¥ "
-"रà¥à¤ª मà¥à¤. सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® DHCP à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤¥à¤°à¤¨à¥à¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. "
-"à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लियà¥, à¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤à¤¾ NFS सरà¥à¤µà¤° server.example.com हॠà¤à¤° à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² NFS "
-"निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ <filename>/mydir/ks.cfg</filename> मà¥à¤ हà¥, सहॠबà¥à¤ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ <command>ks=nfs:"
-"server.example.com:/mydir/ks.cfg</command> हà¥à¤à¤¾."
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤²à¤¸à¤¾à¤ ॠNFS सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° <replaceable><server></"
+"replaceable> वर पाहतà¥, <replaceable><path></replaceable> फाà¤à¤² मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨. "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® DHCP वापरतॠà¤à¤¥à¤°à¤¨à¥à¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, à¤à¤° "
+"तà¥à¤®à¤à¤¾ NFS सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° server.example.com à¤
सà¥à¤² à¤à¤£à¤¿ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² NFS à¤à¤¾à¤à¤¾à¤µà¤° <filename>/"
+"mydir/ks.cfg</filename> à¤
सà¥à¤², तर यà¥à¤à¥à¤¯ à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤
सà¥à¤² <command>ks=nfs:server.example."
+"com:/mydir/ks.cfg</command>."
-# IGNORED
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:3039
#, no-c-format
@@ -18745,12 +18452,12 @@ msgid ""
"the correct boot command would be <command>ks=http://server.example.com/"
"mydir/ks.cfg</command>."
msgstr ""
-"सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® HTTP सरà¥à¤µà¤° <replaceable><server></replaceable> पर "
-"à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² à¤à¥ लियॠदà¥à¤à¤¤à¤¾ हà¥, <replaceable><path></replaceable> फाà¤à¤² à¤à¥ "
-"रà¥à¤ª मà¥à¤. सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® DHCP à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤¥à¤°à¤¨à¥à¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. "
-"à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लियà¥, à¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤à¤¾ HTTP सरà¥à¤µà¤° server.example.com हॠà¤à¤° à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² HTTP "
-"निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ <filename>/mydir/ks.cfg</filename> मà¥à¤ हà¥, सहॠबà¥à¤ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ "
-"<command>ks=http://server.example.com/mydir/ks.cfg</command> हà¥à¤à¤¾."
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤²à¤¸à¤¾à¤ ॠHTTP सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° <replaceable><server></"
+"replaceable> वर पाहतà¥, <replaceable><path></replaceable> फाà¤à¤² मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨. "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® DHCP वापरतॠà¤à¤¥à¤°à¤¨à¥à¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, à¤à¤° "
+"तà¥à¤®à¤à¤¾ HTTP सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° server.example.com à¤
सà¥à¤² à¤à¤£à¤¿ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² HTTP निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ "
+"<filename>/mydir/ks.cfg</filename> मधà¥à¤¯à¥ à¤
सà¥à¤², तर यà¥à¤à¥à¤¯ बà¥à¤ à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤
सà¥à¤² "
+"<command>ks=http://server.example.com/mydir/ks.cfg</command>."
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:3048
@@ -18765,10 +18472,9 @@ msgid ""
"The installation program looks for the file <filename>ks.cfg</filename> on a "
"vfat or ext2 file system on the diskette in <filename>/dev/fd0</filename>."
msgstr ""
-"सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® <filename>ks.cfg</filename> फाà¤à¤² à¤à¥ लियॠदà¥à¤à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤ vfat या "
-"ext2 फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® पर <filename>/dev/fd0</filename> मà¥à¤."
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® <filename>ks.cfg</filename> फाà¤à¤²à¤¸à¤¾à¤ ॠvfat à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ ext2 फाà¤à¤² "
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° <filename>/dev/fd0</filename> मधà¥à¤² डिसà¥à¤à¥à¤à¤µà¤° पाहतà¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:3057
#, no-c-format
@@ -18783,10 +18489,9 @@ msgid ""
"<filename>/dev/fd0</filename>, as file <replaceable><path></"
"replaceable>."
msgstr ""
-"सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² à¤à¥ लियॠदà¥à¤à¤¤à¤¾ हॠडिसà¥à¤à¥à¤ पर <filename>/dev/fd0</"
-"filename> मà¥à¤, <replaceable><path></replaceable> फाà¤à¤² à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤."
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤²à¤¸à¤¾à¤ ॠ<filename>/dev/fd0</filename> मधà¥à¤² "
+"डिसà¥à¤à¥à¤à¤µà¤° पाहतà¥, <replaceable><path></replaceable> फाà¤à¤² मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨."
-# IGNORED
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:3066
#, no-c-format
@@ -18806,12 +18511,11 @@ msgid ""
"kickstart configuration file as <replaceable><file></replaceable> in "
"that file system (for example, <command>ks=hd:sda3:/mydir/ks.cfg</command>)."
msgstr ""
-"सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ <replaceable><device></replaceable> पर "
-"à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠ(à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤°à¥à¤° vfat या ext2 हà¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥), à¤à¤° à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाà¤à¤² à¤à¥ "
-"लियॠदà¥à¤à¥à¤ <replaceable><file></replaceable> à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ à¤à¤¸ फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ रà¥à¤ मà¥à¤ "
-"(à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लियà¥, <command>ks=hd:sda3:/mydir/ks.cfg</command>)."
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸ <replaceable><device></replaceable> वर "
+"(à¤à¥ vfat à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ ext2 ठà¤
सॠशà¤à¤¤à¥) à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥, à¤à¤£à¤¿ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ फाà¤à¤²à¤¸à¤¾à¤ ॠ"
+"<replaceable><file></replaceable> मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ तà¥à¤¯à¤¾ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¤ पाहतॠ"
+"(à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, <command>ks=hd:sda3:/mydir/ks.cfg</command>)."
-# IGNORED
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:3075
#, no-c-format
@@ -18826,11 +18530,10 @@ msgid ""
"replaceable> from the file system; no mounts are done. This is normally used "
"if the kickstart file is already on the <filename>initrd</filename> image."
msgstr ""
-"सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® <replaceable><file></replaceable> फाà¤à¤² à¤à¥ फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® "
-"सॠपढ़नॠà¤à¥ à¤à¥à¤¶à¤¿à¤¶ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥; à¤à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤¹ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. यह सामानà¥à¤¯à¤¤à¤ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ हà¥à¤¤à¤¾ हॠ"
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² पहलॠसॠ<filename>initrd</filename> बिà¤à¤¬ पर हà¥."
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® <replaceable><file></replaceable> फाà¤à¤² फाà¤à¤² "
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤°à¥à¤¨ वाà¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¯à¤¤à¥à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¥; à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¹à¥ à¤à¤°à¥à¤¹à¤£ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤ नाहà¥. हॠसहसा à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ "
+"फाà¤à¤² à¤à¤§à¥à¤ <filename>initrd</filename> पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥à¤µà¤° à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸ वापरलॠà¤à¤¾à¤¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:3084
#, no-c-format
@@ -18844,10 +18547,9 @@ msgid ""
"The installation program looks for the kickstart file on CD-ROM, as file "
"<replaceable><path></replaceable>."
msgstr ""
-"सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® CD-ROM पर à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² à¤à¥ लियॠà¤à¥à¤à¤¤à¤¾ हà¥, <replaceable><"
-"path></replaceable> फाà¤à¤² à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤."
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤²à¤¸à¤¾à¤ ॠCD-ROM वर पाहतà¥, <replaceable><></"
+"replaceable> फाà¤à¤² मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨."
-# EXACT MATCH
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:3093
#, no-c-format
@@ -18864,11 +18566,10 @@ msgid ""
"kickstart file. By default, the bootServer is the same as the DHCP server. "
"The name of the kickstart file is one of the following:"
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° <command>ks</command> सिरà¥à¤« पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ हà¥à¤¤à¤¾ हà¥, सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¤¥à¤°à¤¨à¥à¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ à¤à¥ "
-"DHCP à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠविनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² à¤à¥ \"bootServer\" सॠ"
-"DHCP à¤
नà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ सॠपढ़ा à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠमानॠà¤à¤¿ यह à¤à¤ NFS सरà¥à¤µà¤° हॠà¤à¥ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² साà¤à¤¾ "
-"à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ रà¥à¤ª सà¥, bootServer DHCP सरà¥à¤µà¤° à¤à¥ समान हà¥. à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² à¤à¤¾ नाम à¤à¤¨à¤®à¥à¤ सॠ"
-"à¤à¤ हà¥:"
+"à¤à¤° <command>ks</command> à¤à¤à¤à¥à¤ वापरलॠà¤
सà¥à¤², तर पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥ "
+"à¤à¤¥à¤°à¤¨à¥à¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡à¤²à¤¾ DHCP वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥. à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² \"bootServer\" पासà¥à¤¨ DHCP à¤à¥à¤¯à¤¾ "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¸à¤¾à¤¦à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ वाà¤à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥ à¤à¤£à¥ à¤à¤¾à¤¹à¥ तॠNFS सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° à¤à¤¾à¤à¤²à¥à¤²à¥ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² à¤à¤¹à¥. "
+"मà¥à¤²à¤à¥à¤¤à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾, bootServer हा DHCP सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¾à¤¸à¤¾à¤°à¤à¤¾à¤ à¤
सतà¥. à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² à¤à¤¾à¤²à¥à¤²à¤ªà¥à¤à¥ à¤à¤ à¤à¤¹à¥:"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:3101
@@ -18877,8 +18578,8 @@ msgid ""
"If DHCP is specified and the boot file begins with a <filename>/</filename>, "
"the boot file provided by DHCP is looked for on the NFS server."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° DHCP दिया à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° बà¥à¤ फाà¤à¤² à¤à¤ <filename>/</filename> सॠशà¥à¤°à¥ हà¥à¤¤à¤¾ हà¥, DHCP "
-"à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ दियॠà¤à¤¯à¥ बà¥à¤ फाà¤à¤² à¤à¥ NFS सरà¥à¤µà¤° पर दà¥à¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥."
+"à¤à¤° DHCP दरà¥à¤¶à¤µà¤²à¤¾ à¤
सà¥à¤² à¤à¤£à¤¿ बà¥à¤ फाà¤à¤² <filename>/</filename> नॠसà¥à¤°à¥ हà¥à¤¤ à¤
सà¥à¤², तर बà¥à¤ "
+"फाà¤à¤² DHCP दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤µà¤²à¥à¤²à¥ NFS सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¾à¤µà¤° पाहिलॠà¤à¤¾à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:3107
@@ -18888,9 +18589,9 @@ msgid ""
"<computeroutput>/</computeroutput>, the boot file provided by DHCP is looked "
"for in the <filename>/kickstart</filename> directory on the NFS server."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° DHCP निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ हॠà¤à¤° बà¥à¤ फाà¤à¤² à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¥à¤ à¤à¥ साथ शà¥à¤°à¥ हà¥à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤ <computeroutput>/</"
-"computeroutput> à¤à¥ à¤
लावà¥, DHCP à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ दिया à¤à¤¯à¤¾ बà¥à¤ फाà¤à¤² à¤à¥ <filename>/"
-"kickstart</filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ पर NFS सरà¥à¤µà¤° पर दà¥à¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥."
+"à¤à¤° DHCP दरà¥à¤¶à¤µà¤²à¤¾ à¤
सà¥à¤² à¤à¤£à¤¿ बà¥à¤ फाà¤à¤²<computeroutput>/</computeroutput> à¤à¤µà¤à¥ à¤à¤¤à¤° "
+"à¤à¤¶à¤¾à¤¨à¥ सà¥à¤°à¥ हà¥à¤¤ à¤
सà¥à¤², तर DHCP दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤µà¤²à¥à¤²à¥ बà¥à¤ फाà¤à¤² NFS सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¾à¤µà¤°à¥à¤² <filename>/"
+"kickstart</filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¥à¤¤ पाहिलॠà¤à¤¾à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:3113
@@ -18901,12 +18602,11 @@ msgid ""
"<replaceable>1.2.3.4</replaceable> is the numeric IP address of the machine "
"being installed."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° DHCP à¤à¤ बà¥à¤ फाà¤à¤² निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ नहà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, तब सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® <filename>/"
-"kickstart/1.2.3.4-kickstart</filename> फाà¤à¤² à¤à¥ पढ़नॠà¤à¥ à¤à¥à¤¶à¤¿à¤¶ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤¹à¤¾à¤ "
-"<replaceable>1.2.3.4</replaceable> à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤¿à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤¨à¥ वालॠमशà¥à¤¨ à¤à¤¾ साà¤à¤à¥à¤¯à¤¿à¤ IP "
-"पता हà¥."
+"à¤à¤° DHCP नॠबà¥à¤ फाà¤à¤² दरà¥à¤¶à¤µà¤²à¥ नसà¥à¤², तर पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¥ <filename>/"
+"kickstart/1.2.3.4-kickstart</filename> फाà¤à¤² वाà¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾, à¤à¥à¤¥à¥ "
+"<replaceable>1.2.3.4</replaceable> हा पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤£à¤¾à¤±à¥à¤¯à¤¾ मशà¥à¤¨à¤à¤¾ साà¤à¤à¥à¤¯à¥à¤ "
+"IP पतà¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¹à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:3122
#, no-c-format
@@ -18924,12 +18624,12 @@ msgid ""
"<replaceable><server></replaceable>:/<replaceable><path></"
"replaceable> ksdevice=eth1</command> at the <prompt>boot:</prompt> prompt."
msgstr ""
-"सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¤¸ सà¤à¤à¤¾à¤² यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ सà¤à¤à¤¾à¤² सॠà¤à¥à¤¡à¤¼à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠपà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ "
-"लियà¥, à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² à¤à¥ साथ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¤ NFS सरà¥à¤µà¤° सà¥, à¤à¤ "
-"सिसà¥à¤®à¤ पर à¤à¥ NFS सरà¥à¤µà¤° सॠeth1 यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ हà¥à¤à¤° à¤à¥à¤¡à¤¼à¤¾ हà¥, <command>ks=nfs:"
-"<replaceable><server></replaceable>:/<replaceable><path></"
-"replaceable> ksdevice=eth1</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤¾ <prompt>boot:</prompt> पà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ पर "
-"पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤."
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® सà¤à¤à¤¾à¤³à¤¾à¤¸ à¤à¥à¤¡à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠसà¤à¤à¤¾à¤³ यà¤à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤¤à¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, à¤à¤²à¥à¤ªà¤¨à¤¾ "
+"à¤à¤°à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¥ à¤à¥ NFS सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¾à¤¸ eth1 यà¤à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥ à¤à¥à¤¡à¤²à¥à¤²à¥ à¤à¤¹à¥. या पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन NFS सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¾à¤µà¤°à¥à¤² à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² वापरà¥à¤¨ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ "
+"<command>ks=nfs:<replaceable><server></replaceable>:/<replaceable><"
+"path></replaceable> ksdevice=eth1</command> à¤à¤¦à¥à¤¶ <prompt>boot:</prompt> "
+"पà¥à¤°à¥à¤®à¥à¤ªà¥à¤à¤µà¤° वापराल."
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:3131
@@ -18945,11 +18645,10 @@ msgid ""
"systems. Includes MAC address of all nics in CGI environment variables of "
"the form: \"X-RHN-Provisioning-MAC-0: eth0 01:23:45:67:89:ab\"."
msgstr ""
-"HTTP हà¥à¤¡à¤° à¤à¥ ks=http:// à¤à¤à¥à¤°à¤¹ मà¥à¤ à¤à¥à¤¡à¤¼à¤¤à¤¾ हॠà¤à¥ à¤à¤¿ पà¥à¤°à¥à¤µà¤¿à¤à¤¨à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ लियॠलियॠमददà¤à¤¾à¤° "
-"हॠसà¤à¤¤à¤¾ हà¥. MAC पता à¤à¥ सारॠमॠCGI वातावरण मà¥à¤ à¤à¥à¤à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¸ पà¥à¤°à¤ªà¤¤à¥à¤° à¤à¥ लियॠरà¥à¤ª मà¥à¤ "
-"परिवरà¥à¤¤à¥: \"X-RHN-Provisioning-MAC-0: eth0 01:23:45:67:89:ab\"."
+"HTTP शिरà¥à¤·à¤à¥ ks=http:// विनà¤à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¥à¤¡à¤¤à¥ à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¥à¤µà¤¿à¤à¤¨à¤¿à¤à¤ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤ à¤
सॠ"
+"शà¤à¤¤à¤¾à¤¤. सरà¥à¤µ निà¤à¥à¤¸à¤à¥ MAC पतà¥à¤¤à¥ समाविषà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥ CGI परà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°à¤£ à¤à¤²à¤¨à¤¾à¤¤ या सà¥à¤µà¤°à¥à¤ªà¤¾à¤¤à¥à¤²: \"X-RHN-"
+"Provisioning-MAC-0: eth0 01:23:45:67:89:ab\"."
-# EXACT MATCH
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:3140
#, no-c-format
@@ -18963,10 +18662,9 @@ msgid ""
"Language to use for the installation. This should be a language which is "
"valid to be used with the 'lang' kickstart command."
msgstr ""
-"सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ लियॠपà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥ लियॠà¤à¤¾à¤·à¤¾. यह वह à¤à¤¾à¤·à¤¾ हà¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥ à¤à¥ à¤à¤¿ 'lang' à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ "
-"à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ साथ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥ लियॠवà¥à¤§ हà¥."
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनासाठॠवापरायà¤à¥ à¤à¤¾à¤·à¤¾. हॠ'lang' à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ à¤à¤¦à¥à¤¶à¤¾à¤¸à¤¹ वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ वà¥à¤§ à¤à¤¾à¤·à¤¾ "
+"à¤
सावà¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:3149
#, no-c-format
@@ -18981,8 +18679,8 @@ msgid ""
"level> are debug, info, warning, error, and critical. The default value "
"is info."
msgstr ""
-"लà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤¨à¥ हà¥à¤¤à¥ सà¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¥ लियॠà¤à¤°à¥à¤°à¥ नà¥à¤¯à¥à¤¨à¤¤à¤® सà¥à¤¤à¤° सà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤. <level> à¤à¥ लियॠमान डिबà¤, "
-"सà¥à¤à¤¨à¤¾, à¤à¥à¤¤à¤¾à¤µà¤¨à¥, तà¥à¤°à¥à¤à¤¿, à¤à¤° à¤à¤à¤à¥à¤° हà¥à¤. मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ मान सà¥à¤à¤¨à¤¾ हà¥."
+"लà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ à¤à¤¿à¤®à¤¾à¤¨ सà¥à¤¤à¤° निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾. <level> साठॠमà¥à¤²à¥à¤¯à¥ à¤à¤¹à¥à¤¤ debug, "
+"info, warning, error, à¤à¤£à¤¿ critical. मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ मà¥à¤²à¥à¤¯ à¤à¤¹à¥ info."
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:3158
@@ -18994,7 +18692,7 @@ msgstr "lowres"
#: Kickstart2.xml:3160
#, no-c-format
msgid "Force GUI installer to run at 640x480."
-msgstr "GUI à¤
धिषà¥à¤ ापठà¤à¥ 640x480 पर à¤à¤²à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠदबाव डालà¥à¤."
+msgstr "GUI पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापà¤à¤¾à¤¸ 640x480 à¤à¤¾à¤²à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¥à¤° दà¥à¤¯à¤¾."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:3169
@@ -19003,24 +18701,21 @@ msgid ""
"Activates loader code to give user option of testing integrity of install "
"source (if an ISO-based method)."
msgstr ""
-"à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ विà¤à¤²à¥à¤ª दà¥à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¤¾à¤°à¤ à¤à¥à¤¡ सà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ शà¥à¤°à¥à¤¤ à¤à¥ à¤à¤¾à¤à¤ विशà¥à¤µà¤¸à¤¨à¥à¤¯à¤¤à¤¾ à¤à¤¾ "
-"(à¤
à¤à¤° à¤à¤ ISO-à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ विधि)."
+"लà¥à¤¡à¤° à¤à¥à¤¡ सà¤à¥à¤°à¥à¤¯ à¤à¤°à¤¤à¥ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन सà¥à¤¤à¥à¤°à¥à¤¤à¤¾à¤à¥ à¤à¤à¤¸à¤à¤§à¤¤à¤¾ तपासणà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ "
+"दà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠ(à¤à¤° ISO-à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ पदà¥à¤§à¤¤ à¤
सà¥à¤²)."
-# EXACT MATCH
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:3176
#, no-c-format
msgid "method=cdrom"
msgstr "method=cdrom"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:3178
#, no-c-format
msgid "Do a CDROM based installation."
-msgstr "à¤à¤ DASD à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤°à¥à¤"
+msgstr "CDROM à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤°à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:3185
#, no-c-format
@@ -19031,12 +18726,11 @@ msgstr "method=ftp://<replaceable><path></replaceable>"
#: Kickstart2.xml:3187
#, no-c-format
msgid "Use <path> for an FTP installation."
-msgstr "<path> à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤ FTP सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ लियॠà¤à¤°à¥à¤.à¥"
+msgstr "<path> वापरा FTP पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनासाठà¥."
-# IGNORED
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:3194
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"method=hd:<replaceable><dev></replaceable>:<replaceable><path></"
"replaceable>"
@@ -19044,14 +18738,12 @@ msgstr ""
"method=hd://<replaceable><dev></replaceable>/<replaceable><path>"
"</replaceable>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:3198
#, no-c-format
msgid "Use <path> on <dev> for a hard drive installation."
-msgstr "<path> on <dev> ा पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ लियॠà¤à¤°.i"
+msgstr "<path> वापरा <dev> वर हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनासाठà¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:3205
#, no-c-format
@@ -19062,9 +18754,8 @@ msgstr "method=http://<replaceable><path></replaceable>"
#: Kickstart2.xml:3207
#, no-c-format
msgid "Use <path> for an HTTP installation."
-msgstr "<path> à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤ HTTP सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ लियॠà¤à¤°à¥à¤"
+msgstr "<path> वापरा HTTP पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनासाठà¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:3214
#, no-c-format
@@ -19075,21 +18766,19 @@ msgstr "method=nfs:<replaceable><path></replaceable>"
#: Kickstart2.xml:3216
#, no-c-format
msgid "Use <path> for an NFS installation."
-msgstr "<path> à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤ NFS सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ लियॠà¤à¤°à¥à¤."
+msgstr "<path> वापरा NFS पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनासाठà¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:3223
#, no-c-format
msgid "netmask=<replaceable><nm></replaceable>"
msgstr "netmask=<replaceable><nm></replaceable>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:3225
#, no-c-format
msgid "Netmask to use for a network installation."
-msgstr "सà¤à¤à¤¾à¤² सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ लियॠपà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥ लियॠनà¥à¤à¤®à¤¾à¤¸à¥à¤"
+msgstr "सà¤à¤à¤¾à¤³ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनासाठॠनà¥à¤à¤®à¤¾à¤¸à¥à¤ वापरा."
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:3232
@@ -19101,9 +18790,8 @@ msgstr "nofallback"
#: Kickstart2.xml:3234
#, no-c-format
msgid "If GUI fails exit."
-msgstr "If GUI fails exit."
+msgstr "GUI à¤
पयशॠà¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸ बाहà¥à¤° पडा."
-# EXACT MATCH
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:3241
#, no-c-format
@@ -19116,13 +18804,13 @@ msgstr "nofb"
msgid ""
"Do not load the VGA16 framebuffer required for doing text-mode installation "
"in some languages."
-msgstr "à¤à¥à¤ à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤ मà¥à¤ पाठमà¥à¤¡ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ लियॠVGA16 फà¥à¤°à¥à¤®à¤¬à¤«à¤° à¤à¤°à¥à¤°à¥ हà¥."
+msgstr "VGA16 फà¥à¤°à¥à¤®à¤¬à¤«à¤° à¤à¥ à¤à¤¾à¤¹à¥ à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ पाठà¥à¤¯-रà¥à¤¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनासाठॠà¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ à¤
सतॠà¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥ नà¤à¤¾."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:3253
#, no-c-format
msgid "Do not load support for firewire devices."
-msgstr "फायरवायर यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ लियॠसमरà¥à¤¥à¤¨ à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ मत à¤à¤°à¥à¤."
+msgstr "फायरवà¥à¤² यà¤à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤§à¤¾à¤° à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥ नà¤à¤¾."
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:3260
@@ -19130,12 +18818,11 @@ msgstr "फायरवायर यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ लियॠसम
msgid "noipv6"
msgstr "noipv6"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:3262
#, no-c-format
msgid "Disable IPv6 networking during installation."
-msgstr "सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨ IPv6 सà¤à¤à¤¾à¤²à¤¨ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤."
+msgstr "IPv6 सà¤à¤à¤¾à¤³à¤¨ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनादरमà¥à¤¯à¤¾à¤¨ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: title
#: Kickstart2.xml:3266
@@ -19152,7 +18839,6 @@ msgid ""
"so, this option will have no effect during installation."
msgstr ""
-# EXACT MATCH
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:3275
#, no-c-format
@@ -19166,10 +18852,9 @@ msgid ""
"A debugging option that prevents anaconda from terminating all running "
"programs when a fatal error occurs."
msgstr ""
-"à¤à¤ डिबà¤à¤¿à¤à¤ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ à¤à¤¿ à¤à¤¨à¤¾à¤à¥à¤à¤¡à¤¾ à¤à¥ सà¤à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¶à¥à¤² पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¥ à¤à¤²à¤¨à¥ सॠरà¥à¤à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¬ à¤à¤ "
-"à¤à¤à¤à¥à¤° तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ हà¥à¤¤à¥ हà¥."
+"तà¥à¤°à¥à¤à¥à¤¨à¤¿à¤µà¤¾à¤°à¤£ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ à¤à¥ à¤à¤¨à¤¾à¤à¥à¤à¤¡à¤¾à¤¸ à¤à¤à¤à¥à¤° à¤à¥à¤ à¤à¤¦à¥à¤à¤µà¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸ सरà¥à¤µ à¤à¤¾à¤²à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® नषà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ "
+"रà¥à¤à¤¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:3284
#, no-c-format
@@ -19180,21 +18865,20 @@ msgstr "nomount"
#: Kickstart2.xml:3286
#, no-c-format
msgid "Don't automatically mount any installed Linux partitions in rescue mode."
-msgstr "बà¤à¤¾à¤µ मà¥à¤¡ मà¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤
धिषà¥à¤ ापित Linux विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ सà¥à¤µà¤¤à¤ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ मत à¤à¤°à¥à¤."
+msgstr "बà¤à¤¾à¤µ रितà¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¹à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित Linux विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ à¤à¤ªà¥à¤à¤ª à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥ नà¤à¤¾."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:3295
#, no-c-format
msgid "Do not auto-probe network devices."
-msgstr "सà¤à¤à¤¾à¤² यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ सà¥à¤µà¤¤à¤ à¤à¤¾à¤à¤ नहà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+msgstr "सà¤à¤à¤¾à¤³ यà¤à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤à¤¾ सà¥à¤µà¤¯à¤-शà¥à¤§ à¤à¤°à¥ नà¤à¤¾."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:3304
#, no-c-format
msgid "Do not attempt to load support for parallel ports."
-msgstr "समाà¤à¤¤à¤° पà¥à¤°à¥à¤ à¤à¥ लियॠलà¥à¤¡ समरà¥à¤¥à¤¨ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ नहà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+msgstr "समाà¤à¤¤à¤° पà¥à¤°à¥à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤§à¤¾à¤° à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ à¤à¤°à¥ नà¤à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:3313
#, no-c-format
@@ -19203,29 +18887,27 @@ msgid ""
"keyboard and mouse config screens in stage2 installer during network "
"installs."
msgstr ""
-"à¤
धिषà¥à¤ ापठà¤à¥ दà¥à¤¸à¤°à¥ à¤à¤°à¤£ मà¥à¤ à¤à¥à¤à¤à¥à¤ªà¤à¤²/माà¤à¤¸ सà¥à¤à¤¨à¤¾ मत à¤à¥à¤à¥à¤, à¤à¥ à¤
धिषà¥à¤ ापठà¤à¥ à¤à¤°à¤£2 मà¥à¤ à¤à¥à¤à¤à¥à¤ªà¤à¤² à¤à¤° "
-"माà¤à¤¸ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤ à¤à¥ लियॠà¤
à¤à¥à¤à¤¾ हॠà¤à¤¬ यह सà¤à¤à¤¾à¤² सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+"à¤à¤³à¤«à¤²à¤/माà¤à¤¸ माहितॠसà¥à¤¤à¤° 2 पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापà¤à¤¾à¤¸ दà¥à¤ नà¤à¤¾, à¤à¤³à¤«à¤²à¤ à¤à¤£à¤¿ माà¤à¤¸ à¤à¥à¤¨à¥à¤«à¤¿à¤ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ सà¥à¤¤à¤°à¥¨ "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापà¤à¤¾à¤¤à¥à¤² तपासणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤¾à¤à¤à¤²à¥ सà¤à¤à¤¾à¤³ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनादरमà¥à¤¯à¤¾à¤¨."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:3322
#, no-c-format
msgid "Ignore PCMCIA controller in system."
-msgstr "सिसà¥à¤à¤® मà¥à¤ PCMCIA नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤ à¤
नदà¥à¤à¤¾ à¤à¤°à¥à¤."
+msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¤à¥à¤² PCMCIA नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤à¤¾à¤¸ दà¥à¤°à¥à¤²à¤à¥à¤· à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:3331
#, no-c-format
msgid "Do not attempt to detect hw, prompts user instead."
-msgstr "hw à¤à¤¾à¤à¤à¤¨à¥ à¤à¥ à¤à¥à¤¶à¤¿à¤¶ मत à¤à¤°à¥à¤, बदलॠमà¥à¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+msgstr "hw शà¥à¤§à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ à¤à¤°à¥ नà¤à¤¾, तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤µà¤à¥ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸ पà¥à¤°à¥à¤®à¥à¤ªà¥à¤ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:3340
#, no-c-format
msgid "Do not put a shell on tty2 during install."
-msgstr "tty2 पर सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨ à¤à¤ शà¥à¤² नहà¥à¤ रà¤à¥à¤."
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनादरमà¥à¤¯à¤¾à¤¨ tty2 वर शà¥à¤² ठà¥à¤µà¥ नà¤à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:3347
#, no-c-format
@@ -19236,15 +18918,14 @@ msgstr "nostorage"
#: Kickstart2.xml:3349
#, no-c-format
msgid "Do not auto-probe storage devices (SCSI, IDE, RAID)."
-msgstr "à¤à¤à¤¡à¤¾à¤°à¤£ यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ सà¥à¤µà¤¤à¤ मत à¤à¤¾à¤à¤à¥à¤ (SCSI, IDE, RAID)."
+msgstr "सà¤à¤à¥à¤°à¤¹ यà¤à¤¤à¥à¤°à¥ सà¥à¤µà¤¯à¤-शà¥à¤§ à¤à¤°à¥ नà¤à¤¾ (SCSI, IDE, RAID)."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:3358
#, no-c-format
msgid "Do not load USB support (helps if install hangs early sometimes)."
-msgstr "USB समरà¥à¤¥à¤¨ à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ मत à¤à¤°à¥à¤ (मदद à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤
à¤à¤° सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ शà¥à¤°à¥à¤à¤¤à¥ à¤à¤¿à¤¸à¥ समय मà¥à¤ à¤
à¤à¤à¤¤à¤¾ हà¥)."
+msgstr "USB à¤à¤§à¤¾à¤° à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥ नà¤à¤¾ (à¤à¤§à¥à¤à¤§à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन लवà¤à¤° हà¤à¤ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸ मदत à¤à¤°à¤¤à¥)."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:3367
#, no-c-format
@@ -19252,24 +18933,21 @@ msgid ""
"Do not load usbstorage module in loader. May help with device ordering on "
"SCSI systems."
msgstr ""
-"लà¥à¤¡à¤° मà¥à¤ usbstorage मà¥à¤¡à¥à¤¯à¥à¤² लà¥à¤¡ नहà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. SCSI सिसà¥à¤à¤® पर à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¤à¤¨ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ "
-"मदद à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+"लà¥à¤¡à¤°à¤®à¤§à¥à¤² usbstorage मà¥à¤¡à¥à¤¯à¥à¤² à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥ नà¤à¤¾. SCSI पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤à¤µà¤° यà¤à¤¤à¥à¤° à¤à¥à¤°à¤®à¤µà¤¾à¤°à¥à¤¸à¤¹ मदत हà¥à¤ "
+"शà¤à¤¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:3375
#, no-c-format
msgid "rescue"
msgstr "rescue"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:3377
#, no-c-format
msgid "Run rescue environment."
-msgstr "बà¤à¤¾à¤µ वातावरण à¤à¤²à¤¾à¤¯à¥à¤"
+msgstr "बà¤à¤¾à¤µ परà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°à¤£ à¤à¤¾à¤²à¤µà¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:3384
#, no-c-format
@@ -19280,23 +18958,20 @@ msgstr "resolution=<replaceable><mode></replaceable>"
#: Kickstart2.xml:3386
#, no-c-format
msgid "Run installer in mode specified, '1024x768' for example."
-msgstr "निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ मà¥à¤¡ मà¥à¤ à¤
धिषà¥à¤ ापठà¤à¤²à¤¾à¤¯à¥à¤, '1024x768' à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लियà¥."
+msgstr "दरà¥à¤¶à¤µà¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ रà¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापठà¤à¤¾à¤²à¤µà¤¾, à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥ '1024x768'."
-# EXACT MATCH
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:3393
#, no-c-format
msgid "serial"
msgstr "serial"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:3395
#, no-c-format
msgid "Turns on serial console support."
-msgstr "शà¥à¤°à¥à¤à¤à¤²à¤¾ à¤à¤à¤¸à¥à¤² समरà¥à¤¥à¤¨ à¤à¥ à¤à¤¾à¤²à¥ à¤à¤° दà¥à¤¤à¤¾ हà¥."
+msgstr "सिरियल à¤à¤¨à¥à¤¸à¥à¤² à¤à¤§à¤¾à¤° सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:3402
#, no-c-format
@@ -19307,9 +18982,8 @@ msgstr "skipddc"
#: Kickstart2.xml:3404
#, no-c-format
msgid "Skips DDC probe of monitor, may help if it's hanging system."
-msgstr "मà¥à¤¨à¤¿à¤à¤° à¤à¤¾ DDC à¤à¤¾à¤à¤ à¤à¥à¤¡à¤¼ दà¥à¤¤à¤¾ हà¥, मदद à¤à¤° सà¤à¤¤à¤¾ हॠà¤
à¤à¤° यह à¤
à¤à¤à¤¨à¥ वाला सिसà¥à¤à¤® हà¥."
+msgstr "मà¥à¤¨à¤¿à¤à¤°à¤à¤¾ DDC पà¥à¤°à¥à¤¬ à¤à¤¾à¤³à¤¤à¥, तॠपà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ हà¤à¤ à¤à¤°à¤¤ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸ मदत à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¥."
-# IGNORED
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:3411
#, no-c-format
@@ -19329,32 +19003,29 @@ msgid ""
"<replaceable><port></replaceable>. Requires the remote syslog process "
"to accept connections (the -r option)."
msgstr ""
-"सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ हà¥à¤¨à¥ व à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¶à¥à¤² हà¥à¤¨à¥ पर, syslog पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ मà¥à¤ लà¥à¤ सà¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¥à¤à¥à¤ "
-"<replaceable><host></replaceable> पर, à¤à¤° वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤ रà¥à¤ª सà¥, <replaceable><"
-"port></replaceable> पà¥à¤°à¥à¤ पर. दà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥ syslog पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ हॠसà¤à¤¬à¤à¤§à¤¨ सà¥à¤µà¥à¤à¤¾à¤° "
-"à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠ(-r विà¤à¤²à¥à¤ª)."
+"à¤à¤à¤¦à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन तयार à¤à¤£à¤¿ à¤à¤¾à¤²à¥ à¤à¤¾à¤²à¥, à¤à¥ syslog पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤¸ लà¥à¤ सà¤à¤¦à¥à¤¶ पाठवा "
+"<replaceable><host></replaceable> वर, à¤à¤£à¤¿ वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾, "
+"<replaceable><port></replaceable> वर. दà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥ syslog पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤¨à¥ à¤à¥à¤¡à¤£à¥ "
+"सà¥à¤µà¥à¤à¤¾à¤°à¤£à¥ à¤à¤°à¤à¥à¤à¥ (-r परà¥à¤¯à¤¾à¤¯)."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:3422
#, no-c-format
msgid "Force text mode install."
-msgstr "पाठमà¥à¤¡ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤¬à¤°à¤¨ à¤à¤°à¥à¤."
+msgstr "पाठà¥à¤¯ रà¥à¤¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनास à¤à¥à¤° दà¥à¤¯à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:3431
#, no-c-format
msgid "updates"
-msgstr "à¤
दà¥à¤¯à¤¤à¤¨"
+msgstr "updates"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:3433
#, no-c-format
msgid "Prompt for floppy containing updates (bug fixes)."
-msgstr "à¤
दà¥à¤¯à¤¤à¤¨ समाहित à¤à¤°à¤¤à¤¾ फà¥à¤²à¥à¤ªà¥ à¤à¥ लियॠपà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ (बठफिà¤à¥à¤¸)."
+msgstr "à¤
दà¥à¤¯à¤¤à¤¨à¥ à¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ फà¥à¤²à¥à¤ªà¥à¤¸à¤¾à¤ ॠविà¤à¤¾à¤°à¤¤à¥ (तà¥à¤°à¥à¤à¥ निवारणà¥)."
-# EXACT MATCH
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:3440
#, no-c-format
@@ -19365,9 +19036,8 @@ msgstr "updates=ftp://<replaceable><path></replaceable>"
#: Kickstart2.xml:3442
#, no-c-format
msgid "Image containing updates over FTP."
-msgstr "बिà¤à¤¬ FTP पर à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¯à¤¨ à¤à¥ समाहित à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥"
+msgstr "FTP वरà¥à¤¨ à¤
दà¥à¤¯à¤¤à¤¨à¥ समाविषà¥à¤ à¤
सलà¥à¤²à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:3449
#, no-c-format
@@ -19378,9 +19048,8 @@ msgstr "updates=http://<replaceable><path></replaceable>"
#: Kickstart2.xml:3451
#, no-c-format
msgid "Image containing updates over HTTP."
-msgstr "बिà¤à¤¬ HTTP पर à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¯à¤¨ à¤à¥ समाहित à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+msgstr "HTTP वरà¥à¤¨ à¤
दà¥à¤¯à¤¤à¤¨à¥ समाविषà¥à¤ à¤
सलà¥à¤²à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:3458
#, no-c-format
@@ -19393,9 +19062,7 @@ msgstr "upgradeany"
msgid ""
"Don't require an /etc/redhat-release that matches the expected syntax to "
"upgrade."
-msgstr ""
-"à¤à¤ /etc/redhat-release à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ नहà¥à¤ हॠà¤à¥ à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¯à¤¨ वासà¥à¤¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ वाà¤à¥à¤¯à¤°à¤à¤¨à¤¾ सॠमà¥à¤² "
-"à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥."
+msgstr "/etc/redhat-release à¤à¥ à¤à¤°à¤ नाहॠà¤à¥ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾à¤à¤¸ à¤
पà¥à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ सिà¤à¤à¥
à¤à¥à¤¸à¤¶à¥ à¤à¥à¤³à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:3469
@@ -19404,10 +19071,9 @@ msgid ""
"Enable vnc-based installation. You will need to connect to the machine using "
"a vnc client application."
msgstr ""
-"vnc-à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ सà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤. à¤à¤ªà¤à¥ मशà¥à¤¨ सॠà¤à¥à¤¡à¤¼à¤¨à¥ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ पड़à¥à¤à¥ à¤à¤ vnc à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤à¤ "
-"à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ सà¥."
+"vnc-à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾. तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ vnc à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤à¤ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ वापरà¥à¤¨ मशà¥à¤¨à¤²à¤¾ "
+"à¤à¥à¤¡à¤¾à¤µà¥ लाà¤à¥à¤²."
-# IGNORED
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:3476
#, no-c-format
@@ -19418,7 +19084,6 @@ msgstr ""
"vncconnect=<replaceable><host></replaceable>[:<replaceable><port>"
"</replaceable>]"
-# IGNORED
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:3478
#, no-c-format
@@ -19427,17 +19092,16 @@ msgid ""
"<replaceable><host></replaceable>, and optionally use port "
"<replaceable><port></replaceable>."
msgstr ""
-"सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ à¤à¤°à¤à¤ व à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¶à¥à¤² हà¥à¤¨à¥ पर, vnc à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤à¤ नामित <replaceable><host></"
-"replaceable>, à¤à¤° वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤ रà¥à¤ª सॠ<replaceable><port></replaceable> पà¥à¤°à¥à¤ à¤à¤¾ "
-"पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+"à¤à¤à¤¦à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन तयार à¤à¤£à¤¿ à¤à¤¾à¤²à¥ à¤à¤¾à¤²à¥, à¤à¥ vnc client <replaceable><host></"
+"replaceable> ला à¤à¥à¤¡à¤¾, à¤à¤£à¤¿ वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ <replaceable><port></"
+"replaceable> पà¥à¤°à¥à¤ वापरा."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:3482 Kickstart2.xml:3495
#, no-c-format
msgid "Requires 'vnc' option to be specified as well."
-msgstr "'vnc' विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ à¤à¥ हà¥à¤¤à¥ हà¥."
+msgstr "'vnc' परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¦à¥à¤à¥à¤² दरà¥à¤¶à¤µà¤£à¥ à¤à¤°à¤à¥à¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:3489
#, no-c-format
@@ -19451,8 +19115,8 @@ msgid ""
"Enable a password for the vnc connection. This will prevent someone from "
"inadvertently connecting to the vnc-based installation."
msgstr ""
-"vnc सà¤à¤¬à¤à¤§à¤¨ à¤à¥ लियॠà¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. यह à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¥ vnc-à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ मà¥à¤ à¤à¤à¤ªà¤à¤¾à¤à¤ "
-"सà¤à¤¬à¤à¤§à¤¨ सॠरà¥à¤à¥à¤à¤¾."
+"'vnc' à¤à¥à¤¡à¤£à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠपासवरà¥à¤¡ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾. हॠà¤à¥à¤£à¤¾à¤¸ à¤
नवधानानॠvnc-à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनास à¤à¥à¤¡à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ रà¥à¤à¥à¤²."
#. Tag: para
#: Kickstart-note-1.xml:6
@@ -19466,7 +19130,6 @@ msgid ""
"stop the installation process."
msgstr ""
-# EXACT MATCH
#. Tag: application
#: Ksconfig.xml:5 Ksconfig.xml:7 Ksconfig.xml:13 Ksconfig.xml:24
#: Ksconfig.xml:37 Ksconfig.xml:51 Ksconfig.xml:59 Ksconfig.xml:68
@@ -19475,9 +19138,9 @@ msgstr ""
#: Ksconfig.xml:230 Ksconfig.xml:315 Ksconfig.xml:405 Ksconfig.xml:433
#: Ksconfig.xml:500 Ksconfig.xml:540 Ksconfig.xml:552 Ksconfig.xml:649
#: Ksconfig.xml:677 Ksconfig.xml:735 Ksconfig.xml:798
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "<application>Kickstart Configurator</application>"
-msgstr "<application>à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾</application>"
+msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¾à¤°"
#. Tag: command
#: Ksconfig.xml:11
@@ -19493,9 +19156,9 @@ msgid ""
"modify a kickstart file using a graphical user interface, so that you do not "
"have to remember the correct syntax of the file."
msgstr ""
-"<application>à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾</application> à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² à¤à¥ बनानॠव "
-"रà¥à¤ªà¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤ à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ à¤
à¤à¤¤à¤°à¤«à¤²à¤ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ सà¥, ताà¤à¤¿ à¤à¤ªà¤à¥ पास फाà¤à¤² à¤à¥ "
-"सहॠवाà¤à¥à¤¯ रà¤à¤¨à¤¾ à¤à¥ याद à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠनहà¥à¤ हà¥."
+"<application>à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¾à¤°</application> तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² निरà¥à¤®à¤¾à¤£ "
+"à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ बदलणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ सà¤à¤®à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥ à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸ वापरà¥à¤¨, मà¥à¤¹à¤£à¤à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ फाà¤à¤²à¤à¤¾ यà¥à¤à¥à¤¯ "
+"सिà¤à¤à¥
à¤à¥à¤¸ लà¤à¥à¤·à¤¾à¤¤ ठà¥à¤µà¤¾à¤µà¤¾ लाà¤à¤£à¤¾à¤° नाहà¥."
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:20
@@ -19508,18 +19171,17 @@ msgid ""
"guimenuitem>, or type the command <command>/usr/sbin/system-config-"
"kickstart</command>."
msgstr ""
-"<application>à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾</application> à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥ लियà¥, à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤°à¥à¤° X "
-"विà¤à¤¡à¥ सिसà¥à¤à¤® à¤à¤²à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥. <application>à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾</application> à¤à¥ "
-"à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, <guimenu>à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤</guimenu> (पà¥à¤¨à¤² पर मà¥à¤à¥à¤¯ मà¥à¤¨à¥) => "
-"<guimenu>सिसà¥à¤à¤® à¤à¤ªà¤à¤°à¤£</guimenu> => <guimenuitem>à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤</guimenuitem> à¤à¥à¤¨à¥à¤, "
-"<command>/usr/sbin/system-config-kickstart</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¥à¤."
+"<application>à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¾à¤°</application> वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ X विà¤à¤¡à¥ "
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤¾à¤²à¤µà¤¤ à¤
सलà¥à¤ पाहिà¤à¥. <application>à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¾à¤°</application> सà¥à¤°à¥ "
+"à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <guimenu>à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤</guimenu> (पà¥
नलवरà¥à¤² मà¥à¤à¥à¤¯ मà¥à¤¨à¥) => <guimenu>पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ "
+"à¤à¤ªà¤à¤°à¤£à¥</guimenu> => <guimenuitem>à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤</guimenuitem> निवडा, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ "
+"<command>/usr/sbin/system-config-kickstart</command> à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Ksconfig.xml:26
#, no-c-format
msgid "preview"
-msgstr "पà¥à¤°à¥à¤µà¤¾à¤µà¤²à¥à¤à¤¨"
+msgstr "पà¥à¤°à¥à¤µà¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨"
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:28
@@ -19529,9 +19191,9 @@ msgid ""
"guimenuitem> => <guimenuitem>Preview</guimenuitem> at any time to review "
"your current selections."
msgstr ""
-"à¤à¥à¤¸à¥ हॠà¤à¤ª à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² बना रहॠहà¥à¤, à¤à¤ª <guimenuitem>फाà¤à¤²</guimenuitem> => "
-"<guimenuitem>पà¥à¤°à¥à¤µà¤¾à¤µà¤²à¥à¤à¤¨</guimenuitem> à¤à¥ à¤à¤¿à¤¸à¥ समय à¤à¥à¤¨ सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤
पनॠमà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ à¤à¤¯à¤¨ à¤à¥ "
-"समà¥à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¤¿à¤¸à¥ समय à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥."
+"à¤à¤¸à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¤¾à¤¤, तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ <guimenuitem>फाà¤à¤²</guimenuitem> "
+"=> <guimenuitem>पà¥à¤°à¥à¤µà¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨</guimenuitem> निवडॠशà¤à¤¤à¤¾ à¤à¤§à¥à¤¹à¥ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ निवडà¥à¤à¤à¥ "
+"समà¥à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥."
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:31
@@ -19540,29 +19202,26 @@ msgid ""
"To start with an existing kickstart file, select <guimenu>File</guimenu> "
"=> <guimenuitem>Open</guimenuitem> and select the existing file."
msgstr ""
-"मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² à¤à¥ साथ à¤à¤±à¤à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, <guimenu>फाà¤à¤²</guimenu> => "
-"<guimenuitem>à¤à¥à¤²à¥à¤</guimenuitem> à¤à¥ à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤° मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ फाà¤à¤² à¤à¥ à¤à¥à¤¨à¥à¤."
+"à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤²à¤¨à¥ सà¥à¤°à¥à¤µà¤¾à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <guimenu>फाà¤à¤²</guimenu> "
+"=> <guimenuitem>à¤à¤à¤¡à¤¾</guimenuitem> निवडा à¤à¤£à¤¿ à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¥ फाà¤à¤² निवडा."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Ksconfig.xml:35 Ksconfig.xml:41
#, no-c-format
msgid "<title>Basic Configuration</title>"
-msgstr "<title>मà¥à¤²à¤¿à¤ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸</title>"
+msgstr "<title>पायाà¤à¥à¤¤ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾</title>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Ksconfig.xml:39
#, no-c-format
msgid "basic options"
-msgstr "मà¥à¤²à¤¿à¤ विà¤à¤²à¥à¤ª"
+msgstr "पायाà¤à¥à¤¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:44
#, no-c-format
msgid "<para>Basic Configuration</para>"
-msgstr "<para>मà¥à¤²à¤¿à¤ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸</para>"
+msgstr "<para>पायाà¤à¥à¤¤ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾</para>"
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:55
@@ -19572,14 +19231,14 @@ msgid ""
"language to be used after installation from the <guimenu>Default Language</"
"guimenu> menu."
msgstr ""
-"सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥ लियॠà¤à¤¾à¤·à¤¾ à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤° सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ बाद <guimenu>मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ à¤à¤¾à¤·à¤¾</"
-"guimenu> मà¥à¤¨à¥ सॠपà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥ लियॠमà¥à¤²à¤à¥à¤¤ à¤à¤¾à¤·à¤¾."
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनादरमà¥à¤¯à¤¾à¤¨ वापरायà¤à¥ à¤à¤¾à¤·à¤¾ à¤à¤£à¤¿ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनानà¤à¤¤à¤° वापरायà¤à¥ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ à¤à¤¾à¤·à¤¾ निवडा "
+"<guimenu>मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ à¤à¤¾à¤·à¤¾</guimenu> मà¥à¤¨à¥à¤®à¤§à¥à¤¨."
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:63
#, no-c-format
msgid "Select the system keyboard type from the <guimenu>Keyboard</guimenu> menu."
-msgstr "<guimenu>à¤à¥à¤à¤à¥à¤ªà¤à¤²</guimenu> मà¥à¤¨à¥ सॠसिसà¥à¤à¤® à¤à¥à¤à¤à¥à¤ªà¤à¤² पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° à¤à¥à¤¨à¥à¤."
+msgstr "<guimenu>à¤à¤³à¤«à¤²à¤</guimenu> मà¥à¤¨à¥à¤®à¤§à¥à¤¨ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤³à¤«à¤²à¤ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° निवडा."
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:72
@@ -19589,15 +19248,15 @@ msgid ""
"the system. To configure the system to use UTC, select <guilabel>Use UTC "
"clock</guilabel>."
msgstr ""
-"<guimenu>समय à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤°</guimenu> मà¥à¤¨à¥ सà¥, सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ लियॠपà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥ लियॠसमय à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° à¤à¥à¤¨à¥à¤. UTC "
-"पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥ लियॠसिसà¥à¤à¤® विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, <guilabel>UTC à¤à¤¡à¤¼à¥ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤</guilabel> "
-"à¤à¥ à¤à¥à¤¨à¥à¤."
+"<guimenu>à¤à¤¾à¤³ à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤°</guimenu> मà¥à¤¨à¥à¤®à¤§à¥à¤¨, पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠवापरायà¤à¤¾ à¤à¤¾à¤³ à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° निवडा. "
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸ UTC वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠवà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <guilabel>UTC à¤à¤¡à¥à¤¯à¤¾à¤³ वापरा</"
+"guilabel> निवडा."
#. Tag: tertiary
#: Ksconfig.xml:84
#, no-c-format
msgid "encrypt"
-msgstr "encrypt"
+msgstr "à¤à¤¨à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤"
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:86
@@ -19615,15 +19274,16 @@ msgid ""
"Because a kickstart file is a plain text file that can be easily read, it is "
"recommended that an encrypted password be used."
msgstr ""
-"à¤à¤à¥à¤à¤¿à¤¤ रà¥à¤ à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ à¤à¥ <guilabel>रà¥à¤ à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦</guilabel> पाठपà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤à¤¿ बाà¤à¥à¤¸ मà¥à¤ डालà¥à¤. समान "
-"à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ à¤à¥ <guilabel>à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ à¤à¥ निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤</guilabel> पाठबाà¤à¥à¤¸ मà¥à¤ à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¥à¤. दà¥à¤¸à¤°à¤¾ "
-"à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° यह सà¥à¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠहॠà¤à¤¿ à¤à¤ªà¤¨à¥ à¤à¤²à¤¤à¥ सॠà¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ à¤à¤¾à¤à¤ª न à¤à¤° दिया हॠà¤à¤° तब बाद "
-"मà¥à¤ à¤à¤ª à¤à¤¾à¤¨à¥à¤ à¤à¤¬ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤¾ हॠà¤à¤¯à¤¾ हà¥. à¤à¤ à¤à¥à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ à¤à¥ फाà¤à¤² मà¥à¤ "
-"सहà¥à¤à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, <guilabel>रà¥à¤ à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ à¤à¥à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤</guilabel> à¤à¥ à¤à¥à¤¨à¥à¤. à¤
à¤à¤° à¤à¥à¤ªà¤¨ विà¤à¤²à¥à¤ª "
-"सहà¥à¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤¬ फाà¤à¤² सहà¥à¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥, सादा पाठà¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ à¤à¥ à¤à¤ªà¤¨à¥ à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हॠवह à¤à¥à¤ªà¤¿à¤¤ "
-"हॠà¤à¤° à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² मà¥à¤ लिà¤à¤¾ à¤à¤¯à¤¾ हà¥. à¤à¤ पहलॠसॠà¤à¥à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ à¤à¥ à¤à¤¾à¤à¤ª मत à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤° à¤à¤¸à¥ "
-"à¤à¥à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¥à¤¨à¥à¤. à¤à¥à¤¯à¥à¤à¤à¤¿ à¤à¤ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² à¤à¤ सादा पाठफाà¤à¤² हॠà¤à¥ à¤à¤¿ à¤à¤¸à¤¾à¤¨à¥ सॠ"
-"पढ़ा सà¤à¤¤à¤¾ हà¥, यह à¤
नà¥à¤¶à¤à¤¸à¤¿à¤¤ हॠà¤à¤¿ à¤à¤ à¤à¥à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥."
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤à¥à¤à¤¿à¤¤ रà¥à¤ पासवरà¥à¤¡ <guilabel>रà¥à¤ पासवरà¥à¤¡</guilabel> पाठपà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤ बà¥à¤à¥à¤¸à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ "
+"दाà¤à¤² à¤à¤°à¤¾. तà¥à¤ पासवरà¥à¤¡ <guilabel>पासवरà¥à¤¡ निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾</guilabel> पाठबà¥à¤à¥à¤¸à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤à¤ª "
+"à¤à¤°à¤¾. दà¥à¤¸à¤°à¥ à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° à¤à¤¾à¤¤à¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤¹à¥ à¤à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ पासवरà¥à¤¡ à¤à¥à¤à¥à¤à¤¾ à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¤ नाहॠà¤à¤£à¤¿ मठ"
+"तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ तà¥à¤®à¤à¤¾ पासवरà¥à¤¡ à¤à¤¾à¤¯ हॠपà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पà¥à¤°à¥à¤£ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤° माहित नसलà¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤¾à¤£à¤µà¥à¤². पासवरà¥à¤¡à¤¾à¤¸ "
+"à¤à¤¨à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤à¥à¤¡ पासवरà¥à¤¡ मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ फाà¤à¤²à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <guilabel>रà¥à¤ पासवरà¥à¤¡ à¤à¤¨à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ "
+"à¤à¤°à¤¾</guilabel> निवडा. à¤à¤° à¤à¤¨à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤¶à¤¨ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ निवडलà¥à¤²à¤¾ à¤
सà¥à¤², फाà¤à¤² à¤à¥à¤µà¥à¤¹à¤¾ सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤
सà¥à¤², "
+"साधा पाठपासवरà¥à¤¡ à¤à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¥à¤²à¤¾ तॠà¤à¤¨à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ हà¥à¤à¤¨ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤²à¤µà¤° लिहिला "
+"à¤à¤¾à¤¤à¥. à¤à¤§à¥à¤ à¤à¤¨à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¥à¤²à¥à¤²à¤¾ पासवरà¥à¤¡ पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¥à¤¨ तà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤¨à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠनिवडॠ"
+"नà¤à¤¾. à¤à¤¾à¤°à¤£ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² हॠà¤à¤ साधॠपाठफाà¤à¤² à¤à¤¹à¥ à¤à¥ सहठवाà¤à¤¤à¤¾ यà¥à¤ शà¤à¤¤à¥, हॠ"
+"शिफारसà¥à¤¯ à¤à¤¹à¥ à¤à¥ à¤à¤¨à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤à¥à¤¡ पासवरà¥à¤¡ वापरावा."
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:90
@@ -19632,8 +19292,8 @@ msgid ""
"Choosing <guilabel>Target Architecture</guilabel> specifies which specific "
"hardware architecture distribution is used during installation."
msgstr ""
-"<guilabel>लà¤à¥à¤·à¥à¤¯ à¤à¤°à¥à¤à¤¿à¤à¥à¤à¥à¤à¤°</guilabel> निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¿ à¤à¥à¤¨ सा हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤¯à¤° à¤à¤°à¥à¤à¤¿à¤à¥à¤à¥à¤à¤° "
-"वितरण सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥."
+"<guilabel>लà¤à¥à¤·à¥à¤¯ à¤à¤°à¥à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤à¤°</guilabel> निवडणॠदरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥ नà¥à¤®à¤à¥ à¤à¥à¤£à¤¤à¥ हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤
र à¤à¤°à¥à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤à¤° "
+"वितरण पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनादरमà¥à¤¯à¤¾à¤¨ वापरलॠà¤à¤¹à¥."
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:98
@@ -19642,15 +19302,14 @@ msgid ""
"Choosing <guilabel>Reboot system after installation</guilabel> reboots your "
"system automatically after the installation is finished."
msgstr ""
-"<guilabel>सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ बाद सिसà¥à¤à¤® रिबà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤</guilabel> à¤à¤¾ à¤à¤¯à¤¨ à¤à¤ªà¤à¥ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ सà¥à¤µà¤¤à¤ "
-"सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ बाद रिबà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+"<guilabel>पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤ªà¤¨à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤° पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ रà¥à¤¬à¥à¤ à¤à¤°à¤¾</guilabel> निवडलà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥ तà¥à¤®à¤à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन सà¤à¤ªà¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤° à¤à¤ªà¥à¤à¤ª रà¥à¤¬à¥à¤ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Ksconfig.xml:104
#, no-c-format
msgid "text mode installation"
-msgstr "पाठमà¥à¤¡ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨"
+msgstr "पाठरà¥à¤¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन"
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:106
@@ -19660,9 +19319,9 @@ msgid ""
"override this default and use text mode instead, select the "
"<guilabel>Perform installation in text mode</guilabel> option."
msgstr ""
-"à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ रà¥à¤ª सॠà¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ मà¥à¤¡ मà¥à¤ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤¸à¥ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ रà¥à¤ª सॠ"
-"à¤
धà¥à¤¯à¤¾à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¤° बदलॠमà¥à¤ पाठमà¥à¤¡ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, <guilabel>पाठमà¥à¤¡ मà¥à¤ "
-"सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥à¤¨à¥à¤</guilabel> विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥à¤¨à¥à¤."
+"à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन मà¥à¤²à¤à¥à¤¤à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ रà¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ हà¥à¤¤à¥. हॠमà¥à¤²à¤à¥à¤¤ à¤à¤¿à¤°à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤£à¤¿ पाठ"
+"रà¥à¤¤ वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <guilabel>पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पाठरà¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤²à¤µà¤¾</guilabel> हा परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ "
+"वापरा."
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:114
@@ -19677,34 +19336,30 @@ msgid ""
"installation, select the <guilabel>Perform installation in interactive mode</"
"guilabel> option."
msgstr ""
-"à¤à¤ª à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤
à¤à¤¤à¤à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤ मà¥à¤¡ मà¥à¤ à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤. à¤à¤¸à¤à¤¾ मतलब हॠà¤à¤¿ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ "
-"पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² मà¥à¤ पà¥à¤°à¥à¤µ विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ सà¤à¥ विà¤à¤²à¥à¤ªà¥à¤ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, लà¥à¤à¤¿à¤¨ यह हर "
-"सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ मà¥à¤ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¤¾ पà¥à¤°à¥à¤µà¤¾à¤µà¤²à¥à¤à¤¨ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤¤à¤¾ हॠà¤
à¤à¤²à¥ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ à¤à¥ साथ à¤à¤¾à¤°à¥ रà¤à¤¨à¥ à¤à¥ "
-"पहलà¥. à¤
à¤à¤²à¥ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ मà¥à¤ à¤à¤¾à¤°à¥ रà¤à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, <guibutton>à¤à¤à¥</guibutton> बà¤à¤¨ à¤à¥ à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤¬ "
-"à¤à¤ªà¤¨à¥ à¤à¤®à¤¾à¤µà¤ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤° दिया हॠया सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤¾à¤°à¥ रà¤à¤¨à¥ à¤à¥ पहलॠबदल दिया हà¥. à¤à¤¸ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° "
-"à¤à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ à¤à¥à¤¨à¤¨à¥ à¤à¥ पहलà¥, <guilabel>à¤
à¤à¤¤à¤à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤ मà¥à¤¡ मà¥à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤°à¥à¤</guilabel> "
-"विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥à¤¨à¥à¤."
+"तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन सà¤à¤µà¤¾à¤¦à¥ रà¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤²à¤µà¥ शà¤à¤¤à¤¾. याà¤à¤¾ à¤
रà¥à¤¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® "
+"à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤²à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ पà¥à¤°à¥à¤µà¤µà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ सरà¥à¤µ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ वापरतà¥, पण तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ पà¥à¤¢à¥à¤² सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨à¤µà¤° à¤à¤¾à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤§à¥ "
+"पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ पाहणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ सà¤à¤®à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥. पà¥à¤¢à¥à¤² सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨à¤µà¤° à¤à¤¾à¤²à¥ राहणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠ"
+"<guibutton>पà¥à¤¢à¥</guibutton> बà¤à¤¨ दाबा तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ रà¤à¤¨à¤¾ सà¤à¤®à¤¤ à¤à¤¿à¤µà¤¾ बदल à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤° "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनात पà¥à¤¢à¥ à¤à¤¾à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤§à¥. या पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°à¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन निवडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, "
+"<guilabel>पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन सà¤à¤µà¤¾à¤¦à¥ रà¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤²à¤µà¤¾</guilabel> हा परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ निवडा."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Ksconfig.xml:119 Ksconfig.xml:125
#, no-c-format
msgid "Installation Method"
-msgstr "सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ विधि"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पदà¥à¤§à¤¤"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Ksconfig.xml:123
#, no-c-format
msgid "installation method selection"
-msgstr "सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ विधि à¤à¤¯à¤¨"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पदà¥à¤§à¤¤ निवड"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:128
#, no-c-format
msgid "Kickstart Installation Method"
-msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ विधि"
+msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पदà¥à¤§à¤¤"
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:134
@@ -19716,10 +19371,10 @@ msgid ""
"Selection</guilabel> options are disabled. They are not supported for "
"kickstart upgrades."
msgstr ""
-"<guilabel>सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ विधि</guilabel> सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¥à¤¨à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¿ à¤à¥à¤¯à¤¾ "
-"नया सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ या à¤à¤ à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¯à¤¨ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ हà¥. à¤
à¤à¤° à¤à¤« à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¯à¤¨ à¤à¥ लियॠà¤à¥à¤¨à¤¤à¥ हà¥à¤, "
-"<guilabel>विà¤à¤¾à¤à¤¨ सà¥à¤à¤¨à¤¾</guilabel> à¤à¤° <guilabel>सà¤à¤à¥à¤² à¤à¤¯à¤¨</guilabel> विà¤à¤²à¥à¤ª "
-"निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ हà¥. à¤à¤¨à¥à¤¹à¥à¤ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¯à¤¨ à¤à¥ लियॠसमरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥."
+"<guilabel>पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पदà¥à¤§à¤¤</guilabel> सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ नविन पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤°à¤¾à¤µà¥ à¤à¥ "
+"सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥ हॠनिवडॠदà¥à¤¤à¥. à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾ निवडलà¥, तर <guilabel>विà¤à¤¾à¤à¤¨ माहितà¥</"
+"guilabel> à¤à¤£à¤¿ <guilabel>सà¤à¤à¥à¤² निवड</guilabel> परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¤¾à¤¤. तॠ"
+"à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠसमरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नाहà¥à¤¤."
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:138
@@ -19727,17 +19382,17 @@ msgstr ""
msgid ""
"Choose the type of kickstart installation or upgrade from the following "
"options:"
-msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ या à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¯à¤¨ à¤à¥ लियॠनिमà¥à¤¨ विà¤à¤²à¥à¤ª मà¥à¤ सॠà¤à¥à¤¨à¥à¤:"
+msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनाà¤à¤¾ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾ à¤à¤¾à¤²à¥à¤² परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¾à¤à¤¤à¥à¤¨ निवडा:"
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:144
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<guilabel>CD-ROM</guilabel> — Choose this option to install or upgrade "
"from the Fedora CD-ROMs."
msgstr ""
-"<guilabel>CD-ROM</guilabel> — à¤à¤¸ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ CD-ROM सॠà¤
धिषà¥à¤ ापित या "
-"à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¯à¤¨ à¤à¥ लियॠà¤à¥à¤¨à¥à¤."
+"<guilabel>CD-ROM</guilabel> — हा परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ निवा &PROD; CD-ROMs पासà¥à¤¨ "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापना à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥."
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:150
@@ -19752,13 +19407,13 @@ msgid ""
"<filename>/mirrors/redhat/i386/Server/</filename>, enter <filename>/mirrors/"
"redhat/i386/</filename> for the NFS directory."
msgstr ""
-"<guilabel>NFS</guilabel> — à¤à¤¸ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ à¤à¤ NFS साà¤à¤¾ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ सॠसà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ "
-"या à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¯à¤¨ à¤à¥ लियॠà¤à¥à¤¨à¥à¤. NFS सरà¥à¤µà¤° पर पाठà¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° मà¥à¤, à¤à¤ पà¥à¤°à¥à¤£ यà¥à¤à¥à¤¯ डà¥à¤®à¥à¤¨ नाम या IP पता "
-"डालà¥à¤. NFS निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ लियà¥, NFS निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¤¾ नाम डालà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¿ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ तरॠà¤à¥ "
-"<filename><replaceable>variant</replaceable></filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ शामिल "
-"à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लियà¥, à¤
à¤à¤° NFS सरà¥à¤µà¤° <filename>/mirrors/redhat/i386/Server/</"
-"filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ शामिल à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, <filename>/mirrors/redhat/i386/</"
-"filename> à¤à¥ NFS निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ लियॠडालà¥à¤."
+"<guilabel>NFS</guilabel> — हा परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ निवडा पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾ NFS "
+"à¤à¤¾à¤à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¥à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥. NFS सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ पाठà¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤¤, पà¥à¤°à¥à¤£à¤¤à¤ वà¥à¤§ डà¥à¤®à¥à¤¨ नाव "
+"à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ IP पतà¥à¤¤à¤¾ दाà¤à¤² à¤à¤°à¤¾. NFS निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¥à¤¸à¤¾à¤ à¥, NFS निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¥à¤à¥ नाव दाà¤à¤² à¤à¤°à¤¾ à¤à¤¿à¤à¥à¤¯à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ "
+"<filename><replaceable>variant</replaceable></filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन "
+"वà¥à¤à¥à¤·à¤¾à¤à¥ à¤
सà¥à¤². à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, à¤à¤° NFS सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¾à¤µà¤° <filename>/mirrors/redhat/i386/Server/</"
+"filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤
सà¥à¤², तर <filename>/mirrors/redhat/i386/</filename> दाà¤à¤² "
+"à¤à¤°à¤¾ NFS निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¥à¤¸à¤¾à¤ à¥."
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:156
@@ -19773,14 +19428,13 @@ msgid ""
"redhat/i386/Server/</filename> for the FTP directory. If the FTP server "
"requires a username and password, specify them as well."
msgstr ""
-"<guilabel>FTP</guilabel> — à¤à¤¸ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ à¤à¤ FTP सरà¥à¤µà¤° सॠसà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ या à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¯à¤¨ "
-"à¤à¥ लियॠà¤à¥à¤¨à¥à¤. FTP सरà¥à¤µà¤° पर पाठà¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° मà¥à¤, à¤à¤ पà¥à¤°à¥à¤£ यà¥à¤à¥à¤¯ डà¥à¤®à¥à¤¨ नाम या IP पता डालà¥à¤. FTP "
-"निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ लियà¥, FTP निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¤¾ नाम डालà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¿ "
-"<filename><replaceable>variant</replaceable></filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ शामिल "
-"à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लियà¥, à¤
à¤à¤° FTP सरà¥à¤µà¤° <filename>/mirrors/redhat/i386/Server/</"
-"filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ शामिल à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, <filename>/mirrors/redhat/i386/Server/</"
-"filename> à¤à¥ NFS निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ लियॠडालà¥à¤. à¤
à¤à¤° FTP सरà¥à¤µà¤° à¤à¥ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ नाम व à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ à¤à¥ "
-"à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ हà¥, साथ हॠà¤à¤¨à¥à¤¹à¥à¤ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤."
+"<guilabel>FTP</guilabel> — हा परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ निवडा पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾ FTP "
+"सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥. FTP सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° पाठà¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥, पà¥à¤°à¥à¤£à¤¤à¤ वà¥à¤§ डà¥à¤®à¥à¤¨ नाव à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ IP पतà¥à¤¤à¤¾ "
+"दाà¤à¤² à¤à¤°à¤¾. FTP निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¥à¤¸à¤¾à¤ à¥, FTP निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¥à¤à¥ नाव दाà¤à¤² à¤à¤°à¤¾ à¤à¤¿à¤à¥à¤¯à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ "
+"<filename>variant</filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤
सà¥à¤². à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, à¤à¤° FTP सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¾à¤µà¤° "
+"<filename>/mirrors/redhat/i386/Server/</filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤
सà¥à¤², तर "
+"<filename>/mirrors/redhat/i386/Server/</filename> दाà¤à¤² à¤à¤°à¤¾ FTP निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¥à¤¸à¤¾à¤ à¥. "
+"à¤à¤° FTP सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¾à¤¸ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾à¤® à¤à¤£à¤¿ पासवरà¥à¤¡à¤¾à¤à¥ à¤à¤°à¤ à¤
सà¥à¤², तर तॠदà¥à¤à¥à¤² दरà¥à¤¶à¤µà¤¾."
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:162
@@ -19794,17 +19448,10 @@ msgid ""
"the directory <filename>/mirrors/redhat/i386/Server/</filename>, enter "
"<filename>/mirrors/redhat/i386/Server/</filename> for the HTTP directory."
msgstr ""
-"<guilabel>HTTP</guilabel> — à¤à¤¸ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ à¤à¤ HTTP सरà¥à¤µà¤° सॠसà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ या "
-"à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¯à¤¨ à¤à¥ लियॠà¤à¥à¤¨à¥à¤. HTTP सरà¥à¤µà¤° पर पाठà¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° मà¥à¤, à¤à¤ पà¥à¤°à¥à¤£ यà¥à¤à¥à¤¯ डà¥à¤®à¥à¤¨ नाम या IP पता डालà¥à¤. "
-"HTTP निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ लियà¥, HTTP निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¤¾ नाम डालà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¿ "
-"<filename><replaceable>variant</replaceable></filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ शामिल "
-"à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लियà¥, à¤
à¤à¤° HTTP सरà¥à¤µà¤° <filename>/mirrors/redhat/i386/Server/</"
-"filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ शामिल à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, <filename>/mirrors/redhat/i386/Server/</"
-"filename> à¤à¥ HTTP निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ लियॠडालà¥à¤."
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:168
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<guilabel>Hard Drive</guilabel> — Choose this option to install or "
"upgrade from a hard drive. Hard drive installations require the use of ISO "
@@ -19817,35 +19464,33 @@ msgid ""
"the directory that contains the ISO images in the <guilabel>Hard Drive "
"Directory</guilabel> text box."
msgstr ""
-"<guilabel>हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ</guilabel> — à¤à¤¸ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ à¤à¤ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ सॠसà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ "
-"या à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¯à¤¨ à¤à¥ लियॠà¤à¥à¤¨à¥à¤. हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ लियॠISO (या CD-ROM) बिà¤à¤¬ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ "
-"हà¥. à¤à¤¾à¤à¤à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠसà¥à¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤à¤¿à¤¤ रहà¥à¤ à¤à¤¿ ISO बिà¤à¤¬ à¤
विà¤à¤² हॠà¤à¤¸à¤¸à¥ पहलॠà¤à¤¿ à¤à¤ª सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¥à¤. "
-"à¤à¤¨à¥à¤¹à¥à¤ à¤à¤¾à¤à¤à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, à¤à¤ <command>md5sum</command> पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® साथ हॠसाथ "
-"<command>linux mediacheck</command> बà¥à¤ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥à¤¸à¤¾ <xref linkend=\"sn-verifying-media\"/> मà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤à¤¿à¤¤ हà¥. हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ विà¤à¤¾à¤à¤¨ दà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¿ ISO बिà¤à¤¬ à¤à¥ शामिल à¤à¤°à¤¤à¤¾ "
-"हॠ(à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लियà¥, <filename>/dev/hda1</filename>) <guilabel>हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ "
-"विà¤à¤¾à¤à¤¨</guilabel> पाठबाà¤à¥à¤¸ मà¥à¤. निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ डालà¥à¤ à¤à¥ ISO बिà¤à¤¬ समाहित à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠ"
-"<guilabel>हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾</guilabel> पाठबाà¤à¥à¤¸ मà¥à¤."
+"<guilabel>हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ</guilabel> — हा परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ वापरा पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾ "
+"à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠहारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨. हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनास ISO (à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ CD-ROM) पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ "
+"वापराà¤à¥ à¤à¤°à¤ à¤
सतà¥. ISO पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ à¤
à¤à¤à¤¡ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥à¤°à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¥à¤µà¥ à¤à¤°à¥à¤¨ "
+"à¤à¥à¤¯à¤¾. तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¨à¤¾ तपासणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <command>md5sum</command> à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® वापरा तसà¥à¤ "
+"<command>linux mediacheck</command> बà¥à¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ वापरा <citetitle>&PROD; "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन मारà¥à¤à¤¦à¤°à¥à¤à¤¶</citetitle> मधà¥à¤¯à¥ à¤à¤°à¥à¤à¤¾ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥. हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ विà¤à¤¾à¤à¤¨ दाà¤à¤² "
+"à¤à¤°à¤¾ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ ISO पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾à¤à¤à¤¾ समावà¥à¤¶ à¤à¤¹à¥ (à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, <filename>/dev/hda1</filename>) "
+"<guilabel>हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ विà¤à¤¾à¤à¤¨</guilabel> पाठबà¥à¤à¥à¤¸à¤®à¤§à¥à¤¯à¥. निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¤¿à¤à¥à¤¯à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ ISO "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ à¤à¤¹à¥à¤¤ <guilabel>हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾</guilabel> पाठबà¥à¤à¥à¤¸à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ दाà¤à¤² à¤à¤°à¤¾."
-# Post-Installation Boot Loader Options
#. Tag: title
#: Ksconfig.xml:175 Ksconfig.xml:176
#, no-c-format
msgid "<title>Boot Loader Options</title>"
-msgstr "<title>बà¥à¤ à¤
धिà¤à¤¾à¤°à¤ विà¤à¤²à¥à¤ª</title>"
+msgstr "<title>बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° परà¥à¤¯à¤¾à¤¯</title>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Ksconfig.xml:180
#, no-c-format
msgid "boot loader options"
-msgstr "बà¥à¤ à¤
धिà¤à¤¾à¤°à¤ विà¤à¤²à¥à¤ª"
+msgstr "बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° परà¥à¤¯à¤¾à¤¯"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:184
#, no-c-format
msgid "<para>Boot Loader Options</para>"
-msgstr "<para>बà¥à¤ à¤
धिà¤à¤¾à¤°à¤ विà¤à¤²à¥à¤ª</para>"
+msgstr "<para>बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° परà¥à¤¯à¤¾à¤¯</para>"
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:195
@@ -19854,12 +19499,12 @@ msgid ""
"Please note that this screen will be disabled if you have specified a target "
"architecture other than x86 / x86_64."
msgstr ""
-"à¤à¥à¤ªà¤¯à¤¾ नà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤¿ यह सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¯à¥à¤à¤¾ à¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤à¥ पास à¤à¤ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ लà¤à¥à¤·à¥à¤¯ "
-"à¤à¤°à¥à¤à¤¿à¤à¥à¤à¥à¤à¤° हॠx86 / x86_64 à¤à¥ à¤
लावà¥."
+"à¤à¥à¤ªà¤¯à¤¾ लà¤à¥à¤·à¤¾à¤¤ à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¥ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤à¤² à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ लà¤à¥à¤·à¥à¤¯ à¤à¤°à¥à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤à¤° x86 / "
+"x86_64 वà¥à¤¯à¤¤à¤¿à¤°à¤¿à¤à¥à¤¤ à¤à¤¾à¤¹à¥ दरà¥à¤¶à¤µà¤²à¥."
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:198
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"GRUB is the default boot loader for Fedora on x86 / x86_64 architectures. If "
"you do not want to install a boot loader, select <guilabel>Do not install a "
@@ -19867,10 +19512,11 @@ msgid ""
"sure you create a boot diskette or have another way to boot your system, "
"such as a third-party boot loader."
msgstr ""
-"GRUB फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ à¤à¥ लियॠx86 / x86_64 à¤à¤°à¥à¤à¤¿à¤à¥à¤à¥à¤à¤° पर मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° हà¥. à¤
à¤à¤° à¤à¤ª à¤à¤ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° "
-"à¤
धिषà¥à¤ ापित नहà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤, <guilabel>à¤à¤ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¤¾ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ न à¤à¤°à¥à¤</guilabel> "
-"à¤à¥ à¤à¥à¤¨à¥à¤. à¤
à¤à¤° à¤à¤ª बà¥à¤à¤²à¥à¤¡à¤° सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ लियॠनहà¥à¤ à¤à¥à¤¨à¤¤à¥ हà¥à¤, निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤¿ à¤à¤ª à¤à¤ बà¥à¤ डिसà¥à¤à¥à¤ "
-"बनायà¥à¤ या à¤
पनॠसिसà¥à¤à¤® à¤à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¤¾ à¤
नà¥à¤¯ तरà¥à¤à¤¾ रà¤à¥à¤, à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤¿ तà¥à¤¸à¤°à¥ पारà¥à¤à¥ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤°."
+"GRUB हा &PROD; साठॠx86 / x86_64 à¤à¤°à¥à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤à¤°à¤µà¤° मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¤¹à¥. à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ बà¥à¤ "
+"लà¥à¤¡à¤° पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¤¾ नसà¥à¤², तर <guilabel>बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¥ नà¤à¤¾ </"
+"guilabel> निवडा. à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° न पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¤£à¥ निवडलà¥, तर à¤à¤¾à¤¤à¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¾ बà¥à¤ "
+"डिसà¥à¤à¥à¤ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ तà¥à¤®à¤à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ निराळा मारà¥à¤ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤à¥, à¤à¤¸à¥ "
+"तà¥à¤¤à¥à¤¯-पà¤à¥à¤·à¥à¤¯ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤°."
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:202
@@ -19880,9 +19526,9 @@ msgid ""
"the first sector of the <filename>/boot</filename> partition). Install the "
"boot loader on the MBR if you plan to use it as your boot loader."
msgstr ""
-"à¤à¤ª à¤à¤°à¥à¤° à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤¿ à¤à¤¹à¤¾à¤ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¥ à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ हॠ(मासà¥à¤à¤° बà¥à¤ रिà¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ या "
-"<filename>/boot</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¾ पहला à¤à¤à¤¡). बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤°à¥à¤ MBR पर "
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ª à¤à¤¸à¥ à¤
पनॠबà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ यà¥à¤à¤¨à¤¾ बनातॠहà¥à¤."
+"बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¥à¤ ॠपà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¾à¤µà¤¾ हॠतà¥à¤®à¥à¤¹à¥ निवडलà¥à¤ पाहिà¤à¥ (Master Boot Record à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ "
+"<filename>/boot</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¾ पहिला सà¥à¤à¥à¤à¤°). बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° MBR वर पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित "
+"à¤à¤°à¤¾ à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ तà¥à¤¯à¤¾à¤¸ तà¥à¤®à¤à¤¾ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ वापरणार à¤
साल."
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:206
@@ -19896,12 +19542,12 @@ msgid ""
"userinput> as a kernel parameter (where <userinput>hdd</userinput> is the CD-"
"ROM device)."
msgstr ""
-"पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¤¬ सिसà¥à¤à¤® बà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠतब à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² मà¥à¤ à¤à¥à¤ विशà¥à¤· पà¥à¤°à¤¾à¤®à¥à¤à¤° à¤à¥à¤à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, à¤à¤¨à¥à¤¹à¥à¤ "
-"<guilabel>à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² पà¥à¤°à¤¾à¤®à¥à¤à¤°</guilabel> पाठà¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° मà¥à¤ दाà¤à¤¿à¤² à¤à¤°à¥à¤. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लियà¥, à¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤à¥ "
-"पास à¤à¤ IDE CD-ROM राà¤à¤à¤° हà¥, à¤à¤ª à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² à¤à¥ SCSI à¤à¤®à¥à¤²à¥à¤¶à¤¨ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤° à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥ लियॠà¤à¤¹ सà¤à¤¤à¥ "
-"हà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¿ <command>cdrecord</command> à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ पहलॠà¤à¤°à¥à¤° बà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ "
-"à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥ <userinput>hdd=ide-scsi</userinput> à¤à¥ à¤à¤ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² पà¥à¤°à¤¾à¤®à¥à¤à¤° à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ "
-"à¤à¤°à¤à¥ (à¤à¤¹à¤¾à¤ <userinput>hdd</userinput> CD-ROM यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ हà¥)."
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ बà¥à¤ हà¥à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¨à¤²à¤²à¤¾ à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¹à¥ विशà¥à¤· पà¥
रामà¥à¤à¤° पà¥à¤°à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¨à¤¾ <guilabel>à¤à¤°à¥à¤¨à¤² "
+"à¤à¤à¤</guilabel> पाठà¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ दाà¤à¤² à¤à¤°à¤¾. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, à¤à¤° तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¡à¥ IDE CD-ROM "
+"राà¤à¤à¤° à¤
सà¥à¤², तर तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤°à¥à¤¨à¤²à¤²à¤¾ SCSI à¤à¤®à¥à¤¯à¥à¤²à¥à¤¶à¤¨ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤° वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ साà¤à¤à¥ शà¤à¤¤à¤¾ à¤à¥ "
+"<command>cdrecord</command> वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¥à¤µà¥ à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤²à¤¾ हवा <userinput>hdd=ide-"
+"scsi</userinput> ला à¤à¤°à¥à¤¨à¤² पà¥
रामà¥à¤à¤° मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤¨ (à¤à¥à¤¥à¥ <userinput>hdd</"
+"userinput> हॠCD-ROM यà¤à¤¤à¥à¤° à¤à¤¹à¥)."
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:211
@@ -19917,14 +19563,14 @@ msgid ""
"the kickstart file. If the password you typed was already encrypted, "
"unselect the encryption option."
msgstr ""
-"à¤à¤ª GRUB बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¥ à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ सॠसà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¤ GRUB à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¤à¥. "
-"<guilabel>GRUB à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤</guilabel> à¤à¥à¤¨à¥à¤, à¤à¤° à¤à¤ à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ <guilabel>à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦</"
-"guilabel> à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° मà¥à¤ à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¥à¤. समान à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ à¤à¥ <guilabel>à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ à¤à¥ निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤</"
-"guilabel> पाठà¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° मà¥à¤ à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¥à¤. à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ à¤à¥ à¤à¤ à¤à¥à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ फाà¤à¤² मà¥à¤ सहà¥à¤à¤¨à¥ à¤à¥ "
-"लियॠ<guilabel>GRUB à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ à¤à¥à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤</guilabel> à¤à¥à¤¨à¥à¤. à¤
à¤à¤° à¤à¥à¤ªà¤¨ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥, "
-"à¤à¤¬ फाà¤à¤² सहà¥à¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥, सादा पाठà¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ à¤à¥ à¤à¤ª à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤¿à¤¯à¥ हà¥à¤ वह à¤à¥à¤ªà¤¿à¤¤ हॠà¤à¤° à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ "
-"फाà¤à¤² मà¥à¤ लिà¤à¤¾ हà¥. à¤
à¤à¤° à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤ªà¤¨à¥ à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हॠपहलॠसॠà¤à¥à¤ªà¤¿à¤¤ था, à¤à¥à¤ªà¤¨ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ "
-"विà¤à¤¯à¤¨à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤."
+"तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ GRUB बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤°à¤²à¤¾ पासवरà¥à¤¡ सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾ GRUB पासवरà¥à¤¡ वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤¨. "
+"<guilabel>GRUB पासवरà¥à¤¡ वापरा</guilabel> निवडा, à¤à¤£à¤¿ पासवरà¥à¤¡ <guilabel>पासवरà¥à¤¡</"
+"guilabel> à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤¤ दाà¤à¤² à¤à¤°à¤¾. तà¥à¤ पासवरà¥à¤¡ पाठà¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° <guilabel>पासवरà¥à¤¡ निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾</"
+"guilabel> मधà¥à¤¯à¥ दाà¤à¤² à¤à¤°à¤¾. पासवरà¥à¤¡à¤¾à¤¸ à¤à¤¨à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤à¥à¤¡ पासवरà¥à¤¡ मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ फाà¤à¤²à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ "
+"à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠ<guilabel>GRUB पासवरà¥à¤¡ à¤à¤¨à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¤°à¤¾</guilabel> निवडा. à¤à¤° à¤à¤¨à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤¶à¤¨ "
+"परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ निवडलà¥à¤²à¤¾ à¤
सà¥à¤², à¤à¥à¤µà¥à¤¹à¤¾ फाà¤à¤² सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ à¤
सà¥à¤², तर तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¥à¤²à¥à¤²à¤¾ साधा पाठ"
+"पासवरà¥à¤¡ à¤à¤¨à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¥à¤²à¤¾ à¤à¤¾à¤à¤² à¤à¤£à¤¿ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤²à¤µà¤° लिहà¥à¤²à¤¾ à¤à¤¾à¤à¤². à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¥à¤²à¥à¤²à¤¾ "
+"पासवरà¥à¤¡ à¤à¤§à¥à¤ à¤à¤¨à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¥à¤²à¥à¤²à¤¾ à¤
सà¥à¤², तर à¤à¤¨à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤¶à¤¨ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¾à¤à¥ निवड रदà¥à¤¦ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:215
@@ -19935,24 +19581,22 @@ msgid ""
"existing boot loader</guilabel> to upgrade the existing boot loader "
"configuration, while preserving the old entries."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° <guilabel>à¤à¤ मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ लियॠà¤à¤¨à¥à¤¨à¤¯à¤¨ à¤à¤°à¥à¤</guilabel> à¤à¥ à¤à¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠ"
-"<guilabel>सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ विधि</guilabel> पà¥à¤·à¥à¤ पर, <guilabel>मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¤¾ à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¯à¤¨ "
-"à¤à¤°à¥à¤</guilabel> à¤à¥ मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¥ à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¯à¤¨ à¤à¥ लियॠà¤à¥à¤¨à¥à¤, पà¥à¤°à¤¾à¤¨à¥ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤à¤¿ à¤à¥ "
-"सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ रà¤à¤¤à¥ हà¥à¤¯à¥."
+"à¤à¤° <guilabel>à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ à¤
सà¥à¤²à¥à¤² पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾</guilabel> निवडलॠà¤
सà¥à¤² "
+"<guilabel>पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पदà¥à¤§à¤¤à¥</guilabel> पानावर, तर <guilabel>à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¤¾ बà¥à¤ "
+"लà¥à¤¡à¤° सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾</guilabel> निवडा à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¥ बà¥à¤ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, "
+"à¤à¥à¤¨à¥ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤à¥ तशà¥à¤ ठà¥à¤à¤¨."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Ksconfig.xml:228 Ksconfig.xml:234
#, no-c-format
msgid "Partition Information"
-msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨ सà¥à¤à¤¨à¤¾"
+msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨ माहितà¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:237
#, no-c-format
msgid "Kickstart Partition Information"
-msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨"
+msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ माहितà¥"
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:243
@@ -19962,8 +19606,9 @@ msgid ""
"remove all existing partitions, remove all existing Linux partitions, or "
"preserve existing partitions."
msgstr ""
-"à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤¿ à¤à¥à¤¯à¤¾ मासà¥à¤à¤° बà¥à¤ रिà¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ (MBR) à¤à¥ साफ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ हॠà¤à¤¿ नहà¥à¤. सारॠमà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨ "
-"à¤à¥ हà¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¥à¤¨à¥à¤, सà¤à¥ मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ Linux विà¤à¤¾à¤à¤¨ हà¤à¤¾à¤¯à¥à¤, या मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨ सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ रà¤à¥à¤."
+"Master Boot Record (MBR) साफ à¤à¤°à¤¾à¤µà¤¾ à¤à¥ नाहॠहॠनिवडा. सरà¥à¤µ à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ "
+"विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¸ à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤£à¥ निवडा, सरà¥à¤µ à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¥ Linux विà¤à¤à¤à¤¨à¥ à¤à¤¾à¤¢à¤¾, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ "
+"à¤
सलà¥à¤²à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤°à¤à¥à¤·à¤¾."
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:247
@@ -19974,10 +19619,10 @@ msgid ""
"command> for Itanium), select <guilabel>Initialize the disk label</guilabel> "
"if you are installing on a brand new hard drive."
msgstr ""
-"सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤à¤¿à¤à¥à¤à¥à¤à¤° à¤à¥ लियॠमà¥à¤²à¤à¥à¤¤ मà¥à¤ डिसà¥à¤ लà¥à¤¬à¤² à¤à¥ à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠ(à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤±à¤£ à¤à¥ लियà¥, "
-"<command>msdos</command> x86 à¤à¥ लियॠà¤à¤° <command>gpt</command> Itanium à¤à¥ लियà¥), "
-"<guilabel>डिसà¥à¤ लà¥à¤¬à¤² à¤à¤°à¤à¤à¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¥à¤</guilabel> à¤à¥ à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤
à¤à¤° à¤à¤ª à¤à¤à¤¦à¤® नयॠहारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ पर "
-"सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤° रहॠहà¥à¤."
+"डिसà¥à¤ लà¥à¤¬à¤² मà¥à¤²à¤à¥à¤¤à¤µà¤° à¤à¤°à¤à¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠपà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¥à¤à¤¿à¤à¥à¤à¥à¤à¤°à¤¸à¤¾à¤ ॠ(à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, "
+"<command>msdos</command> x86 साठॠà¤à¤£à¤¿ <command>gpt</command> Itanium साठà¥), "
+"<guilabel>डिसà¥à¤ लà¥à¤¬à¤² à¤à¤°à¤à¤à¤¾</guilabel> निवडा à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤
à¤à¤¦à¥ नवॠहारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤
साल."
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:252
@@ -19988,16 +19633,15 @@ msgid ""
"for configuring this using the <application>Kickstart Configurator</"
"application>."
msgstr ""
-"हालाà¤à¤à¤¿ <command>anaconda</command> à¤à¤° <command>kickstart</command> लà¥à¤à¤¿à¤à¤² "
-"वà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤® मà¥à¤¨à¥à¤à¤° (LVM) à¤à¤¾ समरà¥à¤¥à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, à¤
à¤à¥ à¤à¤¸à¥ विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ à¤à¥à¤ याà¤à¤¤à¥à¤°à¤¿à¤à¥ नहà¥à¤ हॠ"
-"<application>à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾</application> à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤¯à¥."
+"à¤à¤°à¥ <command>anaconda</command> à¤à¤£à¤¿ <command>kickstart</command> Logical "
+"Volume Management (LVM) ला à¤à¤§à¤¾à¤° दà¥à¤¤ à¤
सलà¥, तरॠसधà¥à¤¯à¤¾ हॠवà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ "
+"<application>à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¾à¤°</application> वापरà¥à¤¨ à¤à¤¾à¤¹à¥à¤¹à¥ पदà¥à¤§à¤¤ नाहà¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Ksconfig.xml:258 Ksconfig.xml:295
#, no-c-format
msgid "Creating Partitions"
-msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨ निरà¥à¤®à¤¾à¤£"
+msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤£à¥"
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:260
@@ -20009,10 +19653,10 @@ msgid ""
"file system type, and partition size for the new partition. Optionally, you "
"can also choose from the following:"
msgstr ""
-"à¤à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ बनानॠà¤à¥ लियà¥, <guibutton>à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤</guibutton> बà¤à¤¨ à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤. "
-"<guilabel>विà¤à¤¾à¤à¤¨ विà¤à¤²à¥à¤ª</guilabel> विà¤à¤¡à¥ à¤à¥à¤¸à¤¾ <xref linkend=\"redhat-config-"
-"kickstart-add-part-fig\"/> मà¥à¤ दिà¤à¤¾à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾ हॠपà¥à¤°à¤à¤ हà¥à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤°à¥à¤¹ बिà¤à¤¦à¥, फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® "
-"पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°, à¤à¤° नयॠविà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤à¤¾à¤° à¤à¥à¤¨à¥à¤. वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤ रà¥à¤ª सà¥, à¤à¤ª निमà¥à¤¨ सॠà¤à¥à¤¨ सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤:"
+"विà¤à¤¾à¤à¤¨ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <guibutton>à¤à¥à¤¡à¤¾</guibutton> बà¤à¤¨ दाबा. "
+"<guilabel>विà¤à¤¾à¤à¤¨ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯</guilabel> à¤à¤¿à¤¡à¤à¥ <xref linkend=\"redhat-config-"
+"kickstart-add-part-fig\"/> मधà¥à¤¯à¥ दाà¤à¤µà¤²à¥à¤²à¥ पà¥à¤°à¤à¤ हà¥à¤¤à¥. नविन विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤°à¥à¤¹à¤£ बिà¤à¤¦à¥, "
+"फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°, à¤à¤£à¤¿ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤à¤¾à¤° निवडा. वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾, तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¨à¤¹à¥ निवडॠशà¤à¤¤à¤¾:"
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:266
@@ -20024,16 +19668,16 @@ msgid ""
"select to have the installation program create the swap partition with the "
"recommended size instead of specifying a size."
msgstr ""
-"<guilabel>à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ à¤à¤à¤¾à¤° विà¤à¤²à¥à¤ª</guilabel> à¤à¤à¤¡ मà¥à¤, à¤à¥à¤¨à¥ à¤à¤à¤¾à¤° तठविà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ à¤à¤ फिà¤à¥à¤¸ "
-"à¤à¤à¤¾à¤° à¤à¤¾ रà¤à¥à¤, या शà¥à¤· सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ à¤à¥ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ पर à¤à¤°à¥à¤. à¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤¨à¥ सà¥à¤µà¥à¤ª à¤à¥ à¤à¤ फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® "
-"पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ à¤à¥à¤¨à¤¾ हà¥, à¤à¤ª सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤ª विà¤à¤¾à¤à¤¨ बनानॠà¤à¥ लियॠरठसà¤à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¤ "
-"à¤à¤à¤¾à¤° निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ बà¤à¤¾à¤¯ à¤
नà¥à¤¶à¤à¤¸à¤¿à¤¤ à¤à¤à¤¾à¤° à¤à¥ साथ."
+"<guilabel>à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ à¤à¤à¤¾à¤° परà¥à¤¯à¤¾à¤¯</guilabel> विà¤à¤¾à¤à¤¾à¤¤, विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¸ निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤à¤¾à¤°, "
+"निवडलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤à¤¾à¤°à¤¾à¤ªà¤°à¥à¤¯à¤à¤¤, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤µà¤°à¥à¤² à¤à¤°à¥à¤µà¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤¾à¤à¤¾ à¤à¤°à¥à¤ªà¤°à¥à¤¯à¤à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠनिवडा."
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ सà¥à¤µà¥
प मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ निवडलॠà¤
सà¥à¤², तर तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤¨à¥ सà¥à¤µà¥
प "
+"विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤à¤¾à¤° दरà¥à¤¶à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤µà¤à¥ शिफारसà¥à¤¯ à¤à¤à¤¾à¤°à¤¾à¤¨à¥ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤£à¥ निवडॠशà¤à¤¤à¤¾."
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:272
#, no-c-format
msgid "Force the partition to be created as a primary partition."
-msgstr "à¤à¤ पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ बाधà¥à¤¯ à¤à¤°à¥à¤."
+msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¸ पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ बनवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¥à¤° दà¥à¤¯à¤¾."
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:278
@@ -20044,10 +19688,9 @@ msgid ""
"specify <userinput>hda</userinput> as the drive. Do not include <filename>/"
"dev</filename> in the drive name."
msgstr ""
-"विशà¥à¤· हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ पर विà¤à¤¾à¤à¤¨ बनायà¥à¤. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लियà¥, पहलॠIDE हारà¥à¤¡ डिसà¥à¤ पर विà¤à¤¾à¤à¤¨ "
-"बनानॠà¤à¥ लियॠ(<filename>/dev/hda</filename>), <userinput>hda</userinput> à¤à¥ à¤à¤ "
-"डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤. <filename>/dev</filename> à¤à¥ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ नाम मà¥à¤ शामिल मत "
-"à¤à¤°à¥à¤."
+"दरà¥à¤¶à¤µà¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤µà¤° विà¤à¤¾à¤à¤¨ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¾. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¸ पहिलॠIDE हारà¥à¤¡ "
+"डिसà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠ(<filename>/dev/hda</filename>), <userinput>hda</userinput> "
+"ला डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ दरà¥à¤¶à¤µà¤¾. डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ नावात <filename>/dev</filename> à¤à¤¾ समावà¥à¤¶ à¤à¤°à¥ नà¤à¤¾."
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:284
@@ -20058,23 +19701,22 @@ msgid ""
"specify <userinput>hda1</userinput> as the partition. Do not include "
"<filename>/dev</filename> in the partition name."
msgstr ""
-"मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लियà¥, पहलॠविà¤à¤¾à¤à¤¨ पर विà¤à¤¾à¤à¤¨ बनानॠà¤à¥ लियॠपहलॠ"
-"IDE हारà¥à¤¡ डिसà¥à¤ पर (<filename>/dev/hda1</filename>), <userinput>hda1</"
-"userinput> à¤à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤. <filename>/dev</filename> à¤à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ "
-"नाम मà¥à¤ शामिल मत à¤à¤°à¥à¤."
+"à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ वापरा. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, IDE हारà¥à¤¡ डिसà¥à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ पहिलà¥à¤¯à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤µà¤° "
+"विà¤à¤¾à¤à¤¨ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠ(<filename>/dev/hda1</filename>), <userinput>hda1</"
+"userinput> ला विà¤à¤¾à¤à¤¨ मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ दरà¥à¤¶à¤µà¤¾. विà¤à¤¾à¤à¤¨ नावात <filename>/dev</filename> à¤à¤¾ "
+"समावà¥à¤¶ à¤à¤°à¥ नà¤à¤¾."
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:290
#, no-c-format
msgid "Format the partition as the chosen file system type."
-msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ à¤à¤ à¤à¥à¤¨à¥ à¤à¤¯à¥ फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ सà¤à¤°à¥à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤."
+msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¸ निवडलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥ सà¥à¤µà¤°à¥à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:298
#, no-c-format
msgid "Creating Partitions for Kickstart"
-msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ à¤à¥ लियॠविà¤à¤¾à¤à¤¨ निरà¥à¤®à¤¾à¤£"
+msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠविà¤à¤¾à¤à¤¨ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤£à¥"
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:304
@@ -20087,13 +19729,12 @@ msgid ""
"reflects the values for the selected partition. Modify the partition options "
"and click <guibutton>OK</guibutton>."
msgstr ""
-"à¤à¤ मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ à¤à¥ लियà¥, सà¥à¤à¥ सॠविà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤° <guibutton>सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨</guibutton> "
-"बà¤à¤¨ à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤. समान <guilabel>विà¤à¤¾à¤à¤¨ विà¤à¤²à¥à¤ª</guilabel> विà¤à¤¡à¥ पà¥à¤°à¤à¤ हà¥à¤¤à¤¾ हॠà¤à¥à¤¸à¥ हॠ"
-"à¤à¤ª <xref linkend=\"redhat-config-kickstart-add-part-fig\"/> मà¥à¤ दिà¤à¤¾à¤¯à¥ à¤à¤¯à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ "
-"à¤à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥à¤¡à¤¼à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤, à¤à¤¸à¤à¥ बावà¤à¥à¤¦ à¤à¤¿ यह à¤à¤¯à¤¨à¤¿à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ लियॠमान à¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¬à¤¿à¤à¤¬à¤¿à¤¤ "
-"à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. विà¤à¤¾à¤à¤¨ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ बदलà¥à¤ à¤à¤° <guibutton>ठà¥à¤</guibutton> à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤."
+"à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, विà¤à¤¾à¤à¤¨ यादà¥à¤®à¤§à¥à¤¨ निवडा à¤à¤£à¤¿ <guibutton>सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨</"
+"guibutton> बà¤à¤¨ दाबा. सारà¤à¥à¤ <guilabel>विà¤à¤¾à¤à¤¨ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯</guilabel> à¤à¤¿à¤¡à¤à¥ पà¥à¤°à¤à¤à¤¤à¥ "
+"à¤à¥à¤µà¥à¤¹à¤¾ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¸ <xref linkend=\"redhat-config-kickstart-add-part-fig\"/> "
+"मधà¥à¤¯à¥ दाà¤à¤µà¤²à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥ à¤à¤®à¤¾ à¤à¤°à¤¾, फरठà¤à¤¤à¤à¤¾à¤ तॠनिवडलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¥ मà¥à¤²à¥à¤¯à¥ दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥. विà¤à¤¾à¤à¤¨ "
+"परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ बदला à¤à¤£à¤¿ <guibutton>ठà¥à¤</guibutton> वर à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¤¾."
-# To delete a partition, highlight it in the <guilabel>Partitions</guilabel> section and click the <guibutton>Delete</guibutton> button. Confirm the deletion when prompted.
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:308
#, no-c-format
@@ -20101,15 +19742,14 @@ msgid ""
"To delete an existing partition, select the partition from the list and "
"click the <guibutton>Delete</guibutton> button."
msgstr ""
-"à¤à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ विलà¥à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिà¤, सà¥à¤à¥ सॠविà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤° <guibutton>मिà¤à¤¾à¤à¤</guibutton> "
-"बà¤à¤¨ पर à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¥à¤à¤¿à¤."
+"à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ नषà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, विà¤à¤¾à¤à¤¨ यादà¥à¤®à¤§à¥à¤¨ निवडा à¤à¤£à¤¿ <guibutton>नषà¥à¤ "
+"à¤à¤°à¤¾</guibutton> बà¤à¤¨ दाबा."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Ksconfig.xml:313
#, no-c-format
msgid "Creating Software RAID Partitions"
-msgstr "सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° RAID विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£"
+msgstr "सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° RAID विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤£à¥"
#. Tag: tertiary
#: Ksconfig.xml:318
@@ -20117,38 +19757,35 @@ msgstr "सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° RAID विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¾ निरà¥
msgid "software RAID"
msgstr "सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° RAID"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Ksconfig.xml:322
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "kickstart installations"
-msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨"
+msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पदà¥à¤§à¤¤"
-# EXACT MATCH
#. Tag: tertiary
#: Ksconfig.xml:323
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "<tertiary>Kickstart Configurator</tertiary>"
-msgstr "<tertiary>à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾</tertiary>"
+msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¾à¤°"
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:325
#, no-c-format
msgid "To create a software RAID partition, use the following steps:"
-msgstr "à¤à¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° RAID विà¤à¤¾à¤à¤¨ बनानॠà¤à¥ लियà¥, निमà¥à¤¨ à¤à¤°à¤£à¥à¤ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤:"
+msgstr "सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° RAID विà¤à¤¾à¤à¤¨ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, à¤à¤¾à¤²à¥à¤² पायऱà¥à¤¯à¤¾ वापरा:"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:331 Ksconfig.xml:367
#, no-c-format
msgid "Click the <guibutton>RAID</guibutton> button."
-msgstr "<guibutton>RAID</guibutton> बà¤à¤¨ à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤."
+msgstr "<guibutton>RAID</guibutton> बà¤à¤¨ à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:337
#, no-c-format
msgid "Select <guilabel>Create a software RAID partition</guilabel>."
-msgstr "<guilabel>à¤à¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° RAID विà¤à¤¾à¤à¤¨ बनायà¥à¤</guilabel> à¤à¥à¤¨à¥à¤."
+msgstr "<guilabel>सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° RAID विà¤à¤¾à¤à¤¨ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¾</guilabel> निवडा."
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:343
@@ -20159,18 +19796,16 @@ msgid ""
"specify a hard drive on which to make the partition or specify an existing "
"partition to use."
msgstr ""
-"पà¥à¤°à¥à¤µà¤µà¤°à¥à¤£à¤¿à¤¤ रà¥à¤ª मà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¥à¤, <guilabel>सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° RAID</guilabel> à¤à¥ à¤à¤ फाà¤à¤² "
-"सिसà¥à¤à¤® पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ à¤à¥à¤¨à¤¨à¥ à¤à¥ à¤
लावà¥. साथ हà¥, à¤à¤ª à¤à¤°à¥à¤° à¤à¤ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¤ªà¤° "
-"विà¤à¤¾à¤à¤¨ बनाया à¤à¤¾à¤¨à¤¾ हॠया à¤à¤ मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥ लियॠनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ हà¥."
+"विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¸ à¤à¤§à¥ वरà¥à¤£à¤¨ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥ सà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾, वà¥à¤¯à¤¤à¤¿à¤°à¤¿à¤à¥à¤¤ <guilabel>सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° RAID</"
+"guilabel> फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥. तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤¦à¥à¤à¥à¤² दरà¥à¤¶à¤µà¤²à¥ पाहिà¤à¥ à¤à¤¿à¤à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° "
+"विà¤à¤¾à¤à¤¨ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥ à¤à¤¹à¥ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠदरà¥à¤¶à¤µà¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Ksconfig.xml:348
#, no-c-format
msgid "Creating a Software RAID Partition"
-msgstr "सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° RAID विà¤à¤¾à¤à¤¨"
+msgstr "सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° RAID विà¤à¤¾à¤à¤¨ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤£à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:351
#, no-c-format
@@ -20184,8 +19819,8 @@ msgid ""
"Repeat these steps to create as many partitions as needed for your RAID "
"setup. All of your partitions do not have to be RAID partitions."
msgstr ""
-"à¤à¤¨ à¤à¤°à¤£à¥à¤ à¤à¥ दà¥à¤¹à¤°à¤¾à¤¯à¥à¤ à¤
à¤à¤° à¤à¤ª à¤
पनॠRAID सà¥à¤à¤
प à¤à¥ लियॠमनà¤à¤¾à¤¹à¥ सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ मà¥à¤ à¤à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ बनाना "
-"à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤. à¤à¤ªà¤à¥ सà¤à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ à¤à¤ RAID विà¤à¤¾à¤à¤¨ नहà¥à¤ हà¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥."
+"या पायऱà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ पार à¤à¤°à¤¾ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ हवॠतितà¤à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ RAID रà¤à¤¨à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠनिरà¥à¤®à¤¾à¤£ "
+"à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥. तà¥à¤®à¤à¥ सरà¥à¤µ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ RAID विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ à¤
सणà¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤°à¤ नाहà¥."
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:361
@@ -20193,13 +19828,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"After creating all the partitions needed to form a RAID device, follow these "
"steps:"
-msgstr "सà¤à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ बनानॠà¤à¥ बाद à¤à¥ à¤à¤ RAID यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ बनायà¥à¤à¤¾, à¤à¤¨ à¤à¤°à¤£à¥à¤ à¤à¤¾ à¤
नà¥à¤ªà¤¾à¤²à¤¨ à¤à¤°à¥à¤:"
+msgstr "RAID यà¤à¤¤à¥à¤° निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤°, या पायऱà¥à¤¯à¤¾ पाळा:"
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:373
#, no-c-format
msgid "Select <guilabel>Create a RAID device</guilabel>."
-msgstr "<guilabel>à¤à¤ RAID यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ बनायà¥à¤</guilabel> à¤à¥à¤¨à¥à¤."
+msgstr "<guilabel>RAID यà¤à¤¤à¥à¤° निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¾</guilabel> निवडा."
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:379
@@ -20209,42 +19844,38 @@ msgid ""
"members, number of spares for the software RAID device, and whether to "
"format the RAID device."
msgstr ""
-"à¤à¤ à¤à¤°à¥à¤¹ बिà¤à¤¦à¥, फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°, RAID यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ नाम, RAID सà¥à¤¤à¤°, RAID सदसà¥à¤¯, सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° "
-"RAID यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ लियॠसà¥à¤ªà¥à¤¯à¤° à¤à¥ सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾, à¤à¤° à¤à¥à¤¯à¤¾ RAID यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ सà¤à¤°à¥à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ हॠà¤à¥à¤¨à¥à¤."
+"à¤à¤°à¥à¤¹à¤£ बिà¤à¤¦à¥, फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°, RAID यà¤à¤¤à¥à¤° नाव, RAID सà¥à¤¤à¤°, RAID सदसà¥à¤¯, सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° "
+"RAID यà¤à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠसà¥à¤ªà¥à¤
रà¥à¤¸à¤à¥ सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾, à¤à¤£à¤¿ RAID यà¤à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤¸ सà¥à¤µà¤°à¥à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥ à¤à¥ नाहॠहॠनिवडा."
#. Tag: title
#: Ksconfig.xml:382
#, no-c-format
msgid "Creating a Software RAID Device"
-msgstr "à¤à¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° RAID यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£"
+msgstr "सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° RAID यà¤à¤¤à¥à¤° निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤£à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:385
#, no-c-format
msgid "Software RAID Device"
-msgstr "सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° RAID यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿"
+msgstr "सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° RAID यà¤à¤¤à¥à¤°"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:394
#, no-c-format
msgid "Click <guibutton>OK</guibutton> to add the device to the list."
-msgstr "<guibutton>ठà¥à¤</guibutton> à¤à¥ सà¥à¤à¥ मà¥à¤ यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥à¤¡à¤¼à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤."
+msgstr "<guibutton>ठà¥à¤</guibutton> à¤à¥à¤²à¤¿à¤à¥ à¤à¤°à¤¾ यà¤à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤¸ यादà¥à¤¤ à¤à¤®à¤¾ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Ksconfig.xml:407
#, no-c-format
msgid "network configuration"
-msgstr "सà¤à¤à¤¾à¤² विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸"
+msgstr "सà¤à¤à¤¾à¤³ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:412
#, no-c-format
msgid "Network Configuration for Kickstart"
-msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ à¤à¥ लियॠसà¤à¤à¤¾à¤² विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸"
+msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠसà¤à¤à¤¾à¤³ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾"
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:418
@@ -20253,12 +19884,12 @@ msgid ""
"If the system to be installed via kickstart does not have an Ethernet card, "
"do not configure one on the <guilabel>Network Configuration</guilabel> page."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ सॠà¤à¤°à¤à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ पास à¤à¤ à¤à¤¥à¤°à¤¨à¥à¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ नहà¥à¤ हà¥, à¤à¤ à¤à¥ "
-"<guilabel>सà¤à¤à¤¾à¤² विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸</guilabel> पà¥à¤·à¥à¤ पर मत विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¥à¤."
+"à¤à¤° à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤£à¤¾à¤±à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° à¤à¤¥à¤°à¤¨à¥à¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ नसà¥à¤², तर "
+"<guilabel>सà¤à¤à¤¾à¤³ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾</guilabel> पानावरà¥à¤² à¤à¤à¤¾à¤¸ वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥ नà¤à¤¾."
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:422
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Networking is only required if you choose a networking-based installation "
"method (NFS, FTP, or HTTP). Networking can always be configured after "
@@ -20266,10 +19897,10 @@ msgid ""
"(<command>system-config-network</command>). Refer to the Red Hat Enterprise "
"Linux Deployment Guide for details."
msgstr ""
-"सà¤à¤à¤¾à¤²à¤¨ तà¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¥ हॠà¤
à¤à¤° à¤à¤ª सà¤à¤à¤¾à¤²à¤¨ à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ विधि à¤à¥à¤¨à¤¤à¥ हà¥à¤ (NFS, FTP, या "
-"HTTP). सà¤à¤à¤¾à¤²à¤¨ à¤à¥ हमà¥à¤¶à¤¾ <application>सà¤à¤à¤¾à¤² पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤¨ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£</application> à¤à¥ साथ "
-"सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ बाद विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हॠ(<command>system-config-network</"
-"command>). Red Hat Enterprise Linux तà¥à¤¨à¤¾à¤¤à¥ à¤à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤¾ विवरण à¤à¥ लियॠसà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤."
+"सà¤à¤à¤¾à¤³à¤¨ फà¤à¥à¤¤ सà¤à¤à¤¾à¤³-à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पदà¥à¤§à¤¤ (NFS, FTP, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ HTTP) तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ वापरलॠ"
+"à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤°à¤à¥à¤à¥ à¤à¤¹à¥. सà¤à¤à¤¾à¤³à¤¨ नà¥à¤¹à¤®à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनानà¤à¤¤à¤° <application>सà¤à¤à¤¾à¤³ पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£ </"
+"application> (<command>system-config-network</command>) वापरà¥à¤¨ वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥ "
+"शà¤à¤¤à¤¾. &PROD; à¤à¤®à¤¾à¤µà¤ मारà¥à¤à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤à¤¾à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾ तपशà¥à¤²à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ à¥."
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:426
@@ -20280,30 +19911,28 @@ msgid ""
"Select <guilabel>eth0</guilabel> to configure the first Ethernet card, "
"<guilabel>eth1</guilabel> for the second Ethernet card, and so on."
msgstr ""
-"सिसà¥à¤à¤® पर हर à¤à¤¥à¤°à¤¨à¥à¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ à¤à¥ लियà¥, <guibutton>सà¤à¤à¤¾à¤² यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤</guibutton> à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤ "
-"à¤à¤° सà¤à¤à¤¾à¤² यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ à¤à¥à¤¨à¥à¤ यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ लियॠसà¤à¤à¤¾à¤² पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°. <guilabel>eth0</guilabel> à¤à¥ पहला "
-"à¤à¤¥à¤°à¤¨à¥à¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡, <guilabel>eth1</guilabel> à¤à¥ दà¥à¤¸à¤°à¤¾ à¤à¤¥à¤°à¤¨à¥à¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ à¤à¤° à¤à¤¸à¥ तरह à¤à¤à¥ à¤à¥ लियॠ"
-"à¤à¥à¤¨à¥à¤."
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤°à¥à¤² पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ à¤à¤¥à¤°à¤¨à¥à¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <guibutton>सà¤à¤à¤¾à¤³ यà¤à¤¤à¥à¤° à¤à¥à¤¡à¤¾</guibutton> à¤à¥à¤²à¤¿à¤à¥ "
+"à¤à¤°à¤¾ à¤à¤£à¤¿ सà¤à¤à¤¾à¤³ यà¤à¤¤à¥à¤° à¤à¤£à¤¿ सà¤à¤à¤¾à¤³ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° यà¤à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠनिवडा. <guilabel>eth0</guilabel> "
+"निवडा पहिलॠà¤à¤¥à¤°à¤¨à¥à¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <guilabel>eth1</guilabel> दà¥à¤¸à¤±à¥à¤¯à¤¾ "
+"à¤à¤¥à¤°à¤¨à¥à¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, à¤à¤£à¤¿ पà¥à¤¢à¥ तà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥."
-# documentation
#. Tag: title
#: Ksconfig.xml:431 Ksconfig.xml:437
#, no-c-format
msgid "Authentication"
-msgstr "सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨"
+msgstr "à¤
धिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Ksconfig.xml:435
#, no-c-format
msgid "authentication options"
-msgstr "सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ विà¤à¤²à¥à¤ª"
+msgstr "à¤
धिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯"
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:440
#, no-c-format
msgid "Authentication for Kickstart"
-msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ à¤à¥ लियॠसतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨"
+msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤
धिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨"
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:446
@@ -20313,9 +19942,9 @@ msgid ""
"shadow passwords and MD5 encryption for user passwords. These options are "
"highly recommended and chosen by default."
msgstr ""
-"<guilabel>सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨</guilabel> à¤à¤à¤¡ मà¥à¤, à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤¿ à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¯à¤¾ à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ à¤à¤° MD5 à¤à¥à¤ªà¤¨ à¤à¥ "
-"à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ à¤à¥ लियॠà¤à¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ हà¥. यॠविà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¤¾à¤«à¥ à¤
नà¥à¤¶à¤à¤¸à¤¿à¤¤ हॠà¤à¤° मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ रà¥à¤ª सॠà¤à¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ "
-"हà¥."
+"In <guilabel>à¤
धिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨</guilabel> विà¤à¤¾à¤à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥, à¤à¤¾à¤¯à¤¾à¤à¤à¤¿à¤¤ पासवरà¥à¤¡ à¤à¤£à¤¿ MD5 à¤à¤¨à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤¶à¤¨ "
+"वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ पासवरà¥à¤¡à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠवापरावॠà¤à¤¾à¤¯ हॠनिवडा. हॠपरà¥à¤¯à¤¾à¤¯ à¤à¤à¥à¤à¤¤à¤ शिफारसà¥à¤¯ à¤à¤¹à¥à¤¤ à¤à¤£à¤¿ "
+"मà¥à¤²à¤à¥à¤¤à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ निवडलॠà¤à¤¾à¤¤à¤¾à¤¤."
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:450
@@ -20324,10 +19953,9 @@ msgid ""
"The <guilabel>Authentication Configuration</guilabel> options allow you to "
"configure the following methods of authentication:"
msgstr ""
-"<guilabel>सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸</guilabel> विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¤ªà¤à¥ सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤¾ निमà¥à¤¨ विधि विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ "
-"à¤à¥ à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤¤à¤¾ हà¥:"
+"<guilabel>à¤
धिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾</guilabel> परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ à¤à¤¾à¤²à¥à¤² à¤
धिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ पदà¥à¤§à¤¤à¥ वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ "
+"à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ सà¤à¤®à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥:"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:456
#, no-c-format
@@ -20352,7 +19980,6 @@ msgstr "Kerberos 5"
msgid "Hesiod"
msgstr "Hesiod"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:480
#, no-c-format
@@ -20363,11 +19990,11 @@ msgstr "<para>SMB</para>"
#: Ksconfig.xml:486
#, no-c-format
msgid "Name Switch Cache"
-msgstr "Name Switch Cache"
+msgstr "नाव सà¥à¤µà¤¿à¤ à¤à¥
श"
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:492
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"These methods are not enabled by default. To enable one or more of these "
"methods, click the appropriate tab, click the checkbox next to "
@@ -20375,24 +20002,22 @@ msgid ""
"authentication method. Refer to the Red Hat Enterprise Linux Deployment "
"Guide for more information about the options."
msgstr ""
-"यॠविधियाठमà¥à¤²à¤à¥à¤¤ रà¥à¤ª सॠसà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ नहà¥à¤ हà¥. à¤à¤¨ विधियà¥à¤ मà¥à¤ सॠà¤à¤ या à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ à¤à¥ सà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ "
-"लियà¥, à¤à¤à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤¬ à¤à¥ à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤, à¤à¤à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤¬ à¤à¥ à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤, <guilabel>सà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤</guilabel> à¤à¥ "
-"साथ à¤à¤¾à¤à¤à¤ªà¥à¤à¥ à¤à¥ à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤, à¤à¤° सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ विधि à¤à¥ लियॠà¤à¤à¤¿à¤¤ सà¥à¤à¤¨à¤¾ डालà¥à¤. Red Hat Enterprise Linux तà¥à¤¨à¤¾à¤¤à¥ à¤à¤¾à¤à¤¡ "
-"à¤à¥ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ बारॠमà¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ सà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¥ लियॠसà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤."
+"या पदà¥à¤§à¤¤à¥ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ नाहà¥à¤¤. यापà¥à¤à¥ à¤à¤ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤
धिठपदà¥à¤§à¤¤à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ "
+"à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, यà¥à¤à¥à¤¯ à¤à¥
ब à¤à¥à¤²à¤¿à¤à¥ à¤à¤°à¤¾, <guilabel>à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾</guilabel> à¤à¥à¤¯à¤¾ बाà¤à¥à¤à¤¾ "
+"à¤à¥à¤à¤¬à¥à¤à¥à¤¸ à¤à¥à¤²à¤¿à¤à¥ à¤à¤°à¤¾, à¤à¤£à¤¿ à¤
धिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ पदà¥à¤§à¤¤à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠयà¥à¤à¥à¤¯ माहितॠदाà¤à¤² à¤à¤°à¤¾. परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¾à¤à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥ "
+"à¤
धिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ ॠ&PROD; à¤à¤®à¤¾à¤µà¤ मारà¥à¤à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤à¤¾à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Ksconfig.xml:498 Ksconfig.xml:507
#, no-c-format
msgid "Firewall Configuration"
-msgstr "फायरवाल विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸"
+msgstr "फायरवà¥à¤² सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Ksconfig.xml:502
#, no-c-format
msgid "firewall configuration"
-msgstr "फायरवाल विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸"
+msgstr "फायरवà¥à¤² सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾"
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:504
@@ -20402,15 +20027,14 @@ msgid ""
"screen in the installation program and the <application>Security Level "
"Configuration Tool</application>."
msgstr ""
-"<guilabel>फायरवà¥à¤² विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸</guilabel> विà¤à¤¡à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¤° "
-"<application>सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ सà¥à¤¤à¤° विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤à¤¾à¤°</application> à¤à¥ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ à¤à¥ समान हà¥."
+"<guilabel>फायरवà¥à¤² सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾</guilabel> à¤à¤¿à¤¡à¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤¤à¥à¤² सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ à¤à¤£à¤¿ "
+"<application>सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ सà¥à¤¤à¤° सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£</application> सारà¤à¥à¤ à¤
सतà¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:510
#, no-c-format
msgid "Firewall Configuration for Kickstart"
-msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ à¤à¥ लियॠफायरवाल विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸"
+msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠफायरवà¥à¤² सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾"
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:516
@@ -20420,11 +20044,9 @@ msgid ""
"complete access to any active services and ports. No connections to the "
"system are refused or denied."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° <guilabel>फà¥à¤¯à¤°à¤µà¥à¤² निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤</guilabel> à¤à¥ à¤à¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥, सिसà¥à¤à¤® à¤à¤¿à¤¸à¥ सà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ "
-"सà¥à¤µà¤¾ à¤à¤° पà¥à¤°à¥à¤ मà¥à¤ पà¥à¤°à¤¾ à¤
à¤à¤¿à¤à¤® à¤à¤¾ à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤¤à¤¾ हà¥. सिसà¥à¤à¤® मà¥à¤ à¤à¥à¤ सà¤à¤¬à¤à¤§à¤¨ à¤
सà¥à¤µà¥à¤à¤¾à¤° या मना नहà¥à¤ "
-"à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥."
+"à¤à¤° <guilabel>फायरवà¥à¤² à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾</guilabel> निवडलॠà¤
सà¥à¤², तर पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥ "
+"सà¥à¤µà¤¾ à¤à¤£à¤¿ पà¥à¤°à¥à¤à¤¾à¤à¤µà¤° पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶ सà¤à¤®à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥. पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸ à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥ à¤à¥à¤¡à¤£à¥à¤¯à¤¾ नाà¤à¤¾à¤°à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤ नाहà¥à¤¤."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:520
#, no-c-format
@@ -20435,10 +20057,10 @@ msgid ""
"machine is required, you can choose to allow specific services through the "
"firewall."
msgstr ""
-"<guilabel>फायरवाल सà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤</guilabel> à¤à¤¾ à¤à¤¯à¤¨ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ à¤à¤à¤¤ सà¤à¤¬à¤à¤§à¤¨ à¤
सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ "
-"लियॠविनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¥ à¤à¤à¤à¤¬à¤¾à¤à¤à¤¡ à¤à¤à¥à¤°à¤¹ à¤à¥ à¤
नà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ मà¥à¤ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ नहà¥à¤ हà¥, à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤¿ DNS à¤à¤µà¤¾à¤¬ "
-"या DHCP à¤à¤à¥à¤°à¤¹, à¤à¥ à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ हà¥. à¤
à¤à¤° à¤à¤¸ मशà¥à¤¨ पर à¤à¤²à¤¨à¥ वालॠसà¥à¤µà¤¾à¤à¤ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ हà¥à¤¤à¥ हà¥, à¤à¤ª "
-"निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ सà¥à¤µà¤¾à¤à¤ à¤à¥ फायरवाल सॠहà¥à¤à¤° à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¥à¤¨ सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤."
+"<guilabel>फायरवà¥à¤² à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾</guilabel> निवडलà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤¤ यà¥à¤£à¤¾à¤±à¥à¤¯à¤¾ à¤à¥à¤¡à¤£à¥à¤¯à¤¾ "
+"à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤à¤à¤¬à¤¾à¤à¤à¤¡ विनà¤à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤à¥à¤¯à¤¾, à¤à¤¸à¥ DNS à¤à¤¤à¥à¤¤à¤°à¥ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ DHCP विनà¤à¤¤à¥à¤¯à¤¾ याà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¸à¤¾à¤¦à¤¾à¤¤ नाहà¥à¤¤ "
+"तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¸ नाà¤à¤¾à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ हà¥à¤¤à¥. à¤à¤° या मशà¥à¤¨à¤µà¤° à¤à¤¾à¤²à¤£à¤¾à¤±à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤µà¤¾à¤à¤¸ पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶ हवा à¤
सà¥à¤², तर तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ "
+"विशिषà¥à¤ सà¥à¤µà¤¾ फायरवà¥à¤²à¤®à¤§à¥à¤¨ सà¤à¤®à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ निवडॠशà¤à¤¤à¤¾."
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:524
@@ -20450,11 +20072,11 @@ msgid ""
"system. For example, if <guilabel>eth1</guilabel> only receives connections "
"from internal system, you might want to allow connections from it."
msgstr ""
-"<guilabel>सà¤à¤à¤¾à¤² विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸</guilabel> à¤à¤à¤¡ मà¥à¤ सिरà¥à¤« विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ <guilabel>विशà¥à¤µà¤¸à¤¨à¥à¤¯ "
-"यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿à¤¯à¤¾à¤</guilabel> à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ सà¥à¤à¥à¤¬à¤¦à¥à¤§ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾ हà¥. सà¥à¤à¥ मà¥à¤ à¤à¤¯à¤¨à¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤¸à¥ यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ सॠ"
-"सà¤à¤¬à¤à¤§à¤¨ à¤à¥ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ सà¥à¤µà¥à¤à¤¾à¤° à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लियà¥, à¤
à¤à¤° <guilabel>eth1</"
-"guilabel> सिरà¥à¤« à¤à¤à¤¤à¤°à¤¿à¤ सिसà¥à¤à¤® सॠसà¤à¤¬à¤à¤§à¤¨ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤ª सà¤à¤à¤µà¤¤à¤ à¤à¤¸à¤¸à¥ सà¤à¤¬à¤à¤§à¤¨ à¤à¥ à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ "
-"दà¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¥à¤."
+"फà¤à¥à¤¤ <guilabel>सà¤à¤à¤¾à¤³ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾</guilabel> विà¤à¤¾à¤à¤¾à¤¤ वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ यà¤à¤¤à¥à¤°à¥ "
+"<guilabel>विशà¥à¤µà¤¸à¤¨à¥à¤¯ यà¤à¤¤à¥à¤°à¥</guilabel> यादà¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤¹à¥à¤¤. यादà¥à¤®à¤§à¥à¤² निवडलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ "
+"यà¤à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥ à¤à¥à¤¡à¤£à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¤¾à¤°à¤¤à¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, à¤à¤° <guilabel>eth1</"
+"guilabel> फà¤à¥à¤¤ à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ à¤à¥à¤¡à¤£à¥à¤¯à¤¾ मिळवत à¤
सà¥à¤², तर तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ तà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ à¤à¥à¤¡à¤£à¥à¤¯à¤¾ सà¤à¤®à¤¤ "
+"à¤à¤°à¤£à¥ à¤à¤µà¤¡à¥ शà¤à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:528
@@ -20463,8 +20085,8 @@ msgid ""
"If a service is selected in the <guilabel>Trusted services</guilabel> list, "
"connections for the service are accepted and processed by the system."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ सà¥à¤µà¤¾ <guilabel>विशà¥à¤µà¤¸à¤¨à¥à¤¯ सà¥à¤µà¤¾à¤¯à¥à¤</guilabel> सà¥à¤à¥ मà¥à¤ à¤à¤¯à¤¨ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥, सà¥à¤µà¤¾ à¤à¥ "
-"लियॠसà¤à¤¬à¤à¤§à¤¨ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¤¾à¤° à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤®à¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥."
+"à¤à¤° सà¥à¤µà¤¾ <guilabel>विशà¥à¤µà¤¸à¤¨à¥à¤¯ सà¥à¤µà¤¾</guilabel> यादà¥à¤®à¤§à¥à¤¨ निवडलॠà¤
सà¥à¤², तर सà¥à¤µà¥à¤¸à¤¾à¤ ॠ"
+"à¤à¥à¤¡à¤£à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤µà¥à¤à¤¾à¤°à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤£à¤¿ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾à¤¤."
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:532
@@ -20478,27 +20100,24 @@ msgid ""
"the firewall, enter <userinput>1234:udp</userinput>. To specify multiple "
"ports, separate them with commas."
msgstr ""
-"<guilabel>à¤
नà¥à¤¯ पà¥à¤°à¥à¤</guilabel> पाठà¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° मà¥à¤, à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ पà¥à¤°à¥à¤ à¤à¥ सà¥à¤à¥à¤¬à¤¦à¥à¤§ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¥ "
-"à¤à¤¿ दà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥ à¤
à¤à¤¿à¤à¤® à¤à¥ लियॠà¤à¥à¤²à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥. निमà¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¾à¤°à¥à¤ª à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤: <userinput>port:"
-"protocol</userinput>. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लियà¥, IMAP à¤
à¤à¤¿à¤à¤® à¤à¥ फायरवà¥à¤² सॠहà¥à¤à¤° à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤¨à¥ à¤à¥ "
-"लियà¥, <userinput>imap:tcp</userinput> निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤. साà¤à¤à¥à¤¯à¤¿à¤ पà¥à¤°à¥à¤ à¤à¥ विशà¥à¤· रà¥à¤ª सॠ"
-"निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥; UDP पà¥à¤à¥à¤ à¤à¥ पà¥à¤°à¥à¤ 1234 पर à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠफायरवà¥à¤² सॠहà¥à¤à¤°, "
-"<userinput>1234:udp</userinput> à¤à¥ दाà¤à¤¿à¤² à¤à¤°à¥à¤. बहà¥à¤² पà¥à¤°à¥à¤ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, "
-"à¤
रà¥à¤¦à¥à¤§ विराम à¤à¥ साथ à¤à¤¨à¥à¤¹à¥à¤ à¤
लठà¤à¤°à¥à¤."
+"<guilabel>à¤à¤¤à¤° पà¥à¤°à¥à¤</guilabel> पाठà¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤¤, à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¹à¥ à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ पà¥à¤°à¥à¤ नमà¥à¤¦ à¤à¤°à¤¾ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥ "
+"पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤à¤¡à¤²à¥ पाहिà¤à¥à¤¤. à¤à¤¾à¤²à¥à¤² सà¥à¤µà¤°à¥à¤ª वापरा: <userinput>port:protocol</"
+"userinput>. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, IMAP पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶ फायरवà¥à¤²à¤¤à¤°à¥à¤«à¥ सà¤à¤®à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <userinput>imap:"
+"tcp</userinput> दरà¥à¤¶à¤µà¤¾. साà¤à¤à¥à¤¯à¥à¤ पà¥à¤°à¥à¤à¤¸à¥à¤¦à¥à¤§à¤¾ सà¥à¤ªà¤·à¥à¤à¤ªà¤£à¥ दरà¥à¤¶à¤µà¤²à¥ à¤à¤¾à¤ शà¤à¤¤à¤¾à¤¤; UDP पà¥
à¤à¥à¤à¥à¤¸à¤¨à¤¾ "
+"1234 पà¥à¤°à¥à¤à¤µà¤° फायरवà¥à¤²à¤®à¤¾à¤°à¥à¤«à¤¤ सà¤à¤®à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <userinput>1234:udp</userinput> दाà¤à¤² "
+"à¤à¤°à¤¾. à¤
नà¥à¤ पà¥à¤°à¥à¤ दरà¥à¤¶à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¸ सà¥à¤µà¤²à¥à¤ªà¤µà¤¿à¤°à¤¾à¤®à¤¾à¤¨à¥ विलठà¤à¤°à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Ksconfig.xml:538
#, no-c-format
msgid "SELinux Configuration"
-msgstr "SELinux विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸"
+msgstr "SELinux सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Ksconfig.xml:542
#, no-c-format
msgid "SELinux configuration"
-msgstr "SELinux विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸"
+msgstr "SELinux सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾"
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:544
@@ -20508,23 +20127,21 @@ msgid ""
"<command>permissive</command> or <command>disabled</command> mode. Finer "
"grained configuration is not possible at this time."
msgstr ""
-"à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ SELinux à¤à¥ <command>enforcing</command>, <command>permissive</"
-"command> या <command>disabled</command> मà¥à¤¡ मà¥à¤ सà¥à¤ à¤à¤° सà¤à¤¤à¤¾ हà¥. बढिया विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤¸ "
-"समय नहà¥à¤ सà¤à¤à¤µ हà¥."
+"à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ SELinux ला <command>enforcing</command>, <command>permissive</"
+"command> à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ <command>disabled</command> रà¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¥. à¤
धिठ"
+"à¤à¥à¤²à¤¾à¤¤à¥à¤² सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ या वà¥à¤³à¥ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ नाहà¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Ksconfig.xml:550
#, no-c-format
msgid "Display Configuration"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Ksconfig.xml:554
#, no-c-format
msgid "Display configuration"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾"
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:556
@@ -20537,25 +20154,24 @@ msgid ""
"chosen, the X configuration options are disabled and the <command>skipx</"
"command> option is written to the kickstart file."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ª X विà¤à¤¡à¥ सिसà¥à¤à¤® à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤° रहॠहà¥à¤, à¤à¤ª à¤à¤¸à¥ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨ "
-"विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤ <guilabel>X विà¤à¤¡à¥ सिसà¥à¤à¤® विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¥à¤</guilabel> विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ "
-"<guilabel>विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤</guilabel> विà¤à¤¡à¥ मà¥à¤ à¤à¥à¤ à¤à¤°à¤à¥ à¤à¥à¤¸à¤¾ <xref linkend="
-"\"xconfig-general-fig\"/> मà¥à¤ पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¿à¤¤ हà¥. à¤
à¤à¤° यह विà¤à¤²à¥à¤ª नहà¥à¤ à¤à¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥, X विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ "
-"विà¤à¤²à¥à¤ª निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ हॠà¤à¤° <command>skipx</command> विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² मà¥à¤ लिà¤à¤¾ हà¥."
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ X विà¤à¤¡à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤
साल, तर तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ तिला à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनादरमà¥à¤¯à¤¾à¤¨ <guilabel>पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾</guilabel> à¤à¤¿à¤¡à¤à¥à¤µà¤°à¥à¤² <guilabel>X "
+"विà¤à¤¡à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ सà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾</guilabel> परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ <xref linkend=\"xconfig-general-fig"
+"\"/> मधà¥à¤¯à¥ दाà¤à¤µà¤²à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥ तपासà¥à¤¨ वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾. à¤à¤° हा परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ निवडलà¥à¤²à¤¾ नसà¥à¤², तर X "
+"सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¤¾à¤¤ à¤à¤£à¤¿ <command>skipx</command> परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ "
+"à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤²à¤µà¤° लिहà¥à¤²à¤¾ à¤à¤¾à¤à¤²."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Ksconfig.xml:559
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "X Configuration"
-msgstr "X विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸"
+msgstr "सà¤à¤à¤¾à¤³ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:562
#, no-c-format
msgid "X Configuration for Kickstart"
-msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ à¤à¥ लियॠX विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸"
+msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠX सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾"
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:568
@@ -20568,24 +20184,23 @@ msgid ""
"security level, time zone, and networking configuration options in addition "
"to the default ones."
msgstr ""
-"साथ हॠà¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤¿ à¤à¥à¤¯à¤¾ <application>सà¥à¤à¤
प पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¨à¤¿à¤§à¤¿</application> à¤à¥ पहलॠबार सिसà¥à¤à¤® "
-"à¤à¥ रिबà¥à¤ हà¥à¤¨à¥ पर à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤¸à¥ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ रà¥à¤ª सॠनिषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥, लà¥à¤à¤¿à¤¨ "
-"à¤à¤®à¤¾à¤µà¤ à¤à¥ सà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤¿à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠबदला à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हॠया पà¥à¤¨à¤°à¥à¤µà¤¿à¤¨à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¨ मà¥à¤¡ मà¥à¤ सà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ "
-"à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥. पà¥à¤¨à¤°à¥à¤µà¤¿à¤¨à¥à¤¯à¤¾à¤¸ मà¥à¤¡ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ à¤à¥ à¤
लावà¥à¤ à¤à¤¾à¤·à¤¾, माà¤à¤¸, à¤à¥à¤à¤à¥à¤ªà¤à¤², रà¥à¤ à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦, सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ "
-"सà¥à¤¤à¤°, समय à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤°, à¤à¤° सà¤à¤à¤¾à¤²à¤¨ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ सà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+"<application>वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾ मधà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤à¥</application> पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ पहिलà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¦à¤¾ रà¥à¤¬à¥à¤ हà¥à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾ सà¥à¤°à¥ "
+"à¤à¤°à¤¾à¤µà¤¾ à¤à¤¾à¤¯ हॠनिवडा. हॠमà¥à¤²à¤à¥à¤¤à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ à¤
सतà¥, पण रà¤à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ "
+"पà¥à¤¨à¤à¤¸à¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ रà¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ वर बदललॠà¤à¤¾à¤ शà¤à¤¤à¥. पà¥à¤¨à¤à¤¸à¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ रà¥à¤¤ à¤à¤¾à¤·à¤¾, माà¤à¤¸, "
+"à¤à¤³à¤«à¤²à¤, रà¥à¤ पासवरà¥à¤¡, सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ सà¥à¤¤à¤°, à¤à¤¾à¤³ à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤°, à¤à¤£à¤¿ सà¤à¤à¤¾à¤³à¤¨ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤à¤¾à¤à¤¸ "
+"à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Ksconfig.xml:651
#, no-c-format
msgid "package selection"
-msgstr "सà¤à¤à¥à¤² à¤à¤¯à¤¨"
+msgstr "सà¤à¤à¥à¤² निवड"
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:656
#, no-c-format
msgid "Package Selection for Kickstart"
-msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ à¤à¥ लियॠसà¤à¤à¥à¤² à¤à¤¯à¤¨"
+msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠसà¤à¤à¥à¤² निवड"
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:662
@@ -20594,14 +20209,14 @@ msgid ""
"The <guilabel>Package Selection</guilabel> window allows you to choose which "
"package groups to install."
msgstr ""
-"<guilabel>सà¤à¤à¥à¤² à¤à¤¯à¤¨</guilabel> विà¤à¤¡à¥ à¤à¤ªà¤à¥ यह à¤à¥à¤¨à¤¨à¥ à¤à¥ à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¿ à¤à¥à¤¨ सा समà¥à¤¹ "
-"à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ हà¥."
+"<guilabel>सà¤à¤à¥à¤² निवड</guilabel> à¤à¤¿à¤¡à¤à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ à¤à¥à¤£à¤¤à¥ सà¤à¤à¥à¤² समà¥à¤¹ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¾à¤µà¥à¤¤ हॠ"
+"निवडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ सà¤à¤®à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:666
#, no-c-format
msgid "Package resolution is carried out automatically."
-msgstr "सà¤à¤à¥à¤² समाधान à¤à¥ सà¥à¤µà¤¤à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥"
+msgstr "सà¤à¤à¥à¤² à¤à¤à¤² à¤à¤ªà¥à¤à¤ª à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:670
@@ -20613,29 +20228,28 @@ msgid ""
"save it. Refer to <xref linkend=\"s1-kickstart2-packageselection\"/> for "
"details."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¥, <application>à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ </application> à¤à¤ªà¤à¥ निà¤à¥ सà¤à¤à¥à¤² à¤à¥à¤¨à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠ"
-"à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ नहà¥à¤ दà¥à¤¤à¤¾ हà¥. निà¤à¥ सà¤à¤à¥à¤² à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² à¤à¥ <command>%"
-"packages</command> à¤à¤à¤¡ à¤à¥ रà¥à¤ªà¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤¸à¥ सहà¥à¤à¤¨à¥ à¤à¥ बाद. विसà¥à¤¤à¤¾à¤° à¤à¥ लियॠ<xref "
-"linkend=\"s1-kickstart2-packageselection\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤."
+"सधà¥à¤¯à¤¾, <application>à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¾à¤°</application> तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ à¤à¤à¤à¥ सà¤à¤à¥à¤² निवडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ "
+"सà¤à¤®à¤¤ à¤à¤°à¤¤ नाहà¥. à¤à¤à¤à¥ सà¤à¤à¥à¤² पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤²à¤à¤¾ <command>%"
+"packages</command> विà¤à¤¾à¤ बदला तà¥à¤¯à¤¾à¤¸ सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤°. तपशà¥à¤²à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠ<xref linkend="
+"\"s1-kickstart2-packageselection\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Ksconfig.xml:675 Ksconfig.xml:681
#, no-c-format
msgid "Pre-Installation Script"
-msgstr "पà¥à¤°à¥à¤µ-सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन-पà¥à¤°à¥à¤µ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤"
#. Tag: secondary
#: Ksconfig.xml:679
#, no-c-format
msgid "%pre script"
-msgstr "%pre script"
+msgstr "%pre सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤"
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:684
#, no-c-format
msgid "Pre-Installation Script for Kickstart"
-msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ à¤à¥ लियॠपà¥à¤°à¥à¤µ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤"
+msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠपà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन-पà¥à¤°à¥à¤µ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤"
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:690
@@ -20647,10 +20261,10 @@ msgid ""
"this section is processed. To include a pre-installation script, type it in "
"the text area."
msgstr ""
-"à¤à¤ª à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ सिसà¥à¤à¤® पर ततà¥à¤à¤¾à¤² à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² à¤à¥ विशà¥à¤²à¥à¤·à¤£ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ बाद à¤à¤²à¤¾à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हॠ"
-"à¤à¤° सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ शà¥à¤°à¥ हà¥à¤¨à¥ सॠपहलà¥. à¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤¨à¥ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² मà¥à¤ सà¤à¤à¤¾à¤² विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हà¥, सà¤à¤à¤¾à¤² "
-"सà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ हà¥à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¸ à¤à¤à¤¡ à¤à¥ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ मà¥à¤ à¤à¤¨à¥ à¤à¥ पहलà¥. पà¥à¤°à¥à¤µ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ शामिल à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ "
-"लियà¥, à¤à¤¸à¥ पाठà¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° मà¥à¤ शामिल à¤à¤°à¥à¤."
+"तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² विशà¥à¤²à¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤£à¤¿ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन सà¥à¤°à¥ हà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¥à¤µà¥ "
+"à¤à¤¾à¤²à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤®à¤¾ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾. à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ सà¤à¤à¤¾à¤³ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤²à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥ à¤
सà¥à¤², "
+"तर हा विà¤à¤¾à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤¤ यà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¥à¤µà¥ सà¤à¤à¤¾à¤³ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥. पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन-पà¥à¤°à¥à¤µ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤ "
+"समाविषà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, तà¥à¤¯à¤¾à¤¸ पाठà¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤¤ दाà¤à¤² à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:694
@@ -20663,12 +20277,11 @@ msgid ""
"using <command>%pre --interpreter <replaceable>/usr/bin/python2.4</"
"replaceable></command> in your kickstart file."
msgstr ""
-"सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ निषà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ à¤à¥ लियॠपà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤¥ सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤à¤¿à¤à¤ à¤à¤¾à¤·à¤¾ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, <guilabel>à¤à¤ "
-"निरà¥à¤µà¤à¤ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤</guilabel> विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤° à¤à¤¸à¤à¥ साथ पाठबाà¤à¥à¤¸ मà¥à¤ निरà¥à¤µà¤à¤ रà¤à¥à¤. "
-"à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लियà¥, <userinput>/usr/bin/python2.4</userinput> à¤à¥ à¤à¤ पाà¤à¤¥à¤¨ सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¥ "
-"लियॠनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥. यह विà¤à¤²à¥à¤ª <command>%pre --interpreter "
-"<replaceable>/usr/bin/python2.4</replaceable></command> à¤
पनॠà¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² मà¥à¤ "
-"पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥ लियॠसहवरà¥à¤¤à¥ हà¥."
+"सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤ à¤à¤¾à¤²à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠवापरायà¤à¥ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤à¥à¤®à¤ à¤à¤¾à¤·à¤¾ दरà¥à¤¶à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥. <guilabel>à¤à¤à¤à¤°à¤ªà¥à¤°à¤¿à¤à¤° "
+"वापरा</guilabel> हा परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ निवडा à¤à¤£à¤¿ à¤à¤à¤à¤°à¤ªà¥à¤°à¤¿à¤à¤° तà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ बाà¤à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ बà¥à¤à¥à¤¸à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ दाà¤à¤² à¤à¤°à¤¾. "
+"à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, Python सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠ<userinput>/usr/bin/python2.4</userinput> दरà¥à¤¶à¤µà¤²à¥ "
+"à¤à¤¾à¤ शà¤à¤¤à¥. हा परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤²à¤®à¤§à¥à¤² <command>%pre --interpreter "
+"<replaceable>/usr/bin/python2.4</replaceable></command> वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¶à¥ सà¤à¤¬à¤à¤§à¤¿à¤¤ à¤à¤¹à¥."
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:698
@@ -20681,11 +20294,11 @@ msgid ""
"the most commonly used features. The following list of available commands "
"include commands provided by <application>busybox</application>:"
msgstr ""
-"पà¥à¤°à¥à¤µ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ वातावरण मà¥à¤ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ à¤à¤¿ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ हà¥à¤ <application>busybox</"
-"application> à¤à¥ <application>busybox-anaconda</application> à¤à¥ सà¤à¤¸à¥à¤à¤°à¤£ सॠà¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ "
-"à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. <application>Busybox</application>-à¤à¤ªà¥à¤°à¥à¤¤à¤¿ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ सà¤à¥ फà¥à¤à¤° नहà¥à¤ दà¥à¤¤à¤¾ "
-"हà¥, लà¥à¤à¤¿à¤¨ सिरà¥à¤« सबसॠसामानà¥à¤¯ रà¥à¤ª सॠपà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ à¤à¥ à¤à¤ªà¥à¤°à¥à¤¤à¤¿ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤ªà¤²à¥à¤¬à¤§ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ निमà¥à¤¨ सà¥à¤à¥ "
-"<application>busybox</application> à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ दियॠà¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ शामिल à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥:"
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन-पà¥à¤°à¤µ परà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°à¤£à¤¾à¤¤ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤¦à¥à¤¶à¤¾à¤à¤ªà¥à¤à¥ बरà¥à¤ <application>busybox</application> "
+"à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤µà¤²à¥à¤²à¥ à¤à¤¹à¥à¤¤ <application>busybox-anaconda</application> मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ "
+"à¤à¤³à¤à¤²à¥ à¤à¤¾à¤£à¤¾à¤°à¥. <application>Busybox</application>-supplied à¤à¤¦à¥à¤¶ सरà¥à¤µ वà¥à¤¶à¤¿à¤·à¥à¤à¥à¤¯à¥ पà¥à¤°à¤µà¤¤ "
+"नाहà¥, पण फà¤à¥à¤¤ सरà¥à¤µà¤¾à¤à¤¤ à¤
धिठसामानà¥à¤¯à¤¤à¤ वापरलॠà¤à¤¾à¤£à¤¾à¤°à¥ वà¥à¤¶à¤¿à¤·à¥à¤à¤¯à¥. à¤à¤¾à¤²à¥à¤² à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤¦à¥à¤¶à¤¾à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ "
+"यादà¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ <application>busybox</application> तरà¥à¤«à¥ पà¥à¤°à¤µà¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¦à¥à¤¶à¤¾à¤à¤à¤¾ समावà¥à¤¶ हà¥à¤¤à¥:"
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:702
@@ -20805,8 +20418,9 @@ msgid ""
"In addition to the aforementioned commands, the following commands are "
"provided in their full featured versions:"
msgstr ""
-"à¤à¥à¤ पिà¤à¤²à¥ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ <application>busybox</application> à¤à¤° à¤à¥à¤ à¤à¤¨à¤à¥ पà¥à¤°à¥ फà¥à¤à¤° à¤à¤¿à¤¯à¥ सà¤à¤¸à¥à¤à¤°à¤£ "
-"दियॠहà¥à¤. à¤à¤ªà¤° à¤à¥ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ à¤
लावॠनिमà¥à¤¨ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ à¤à¤¨à¤à¥ पà¥à¤°à¥à¤£ फà¥à¤à¤° à¤à¤¿à¤¯à¥ सà¤à¤¸à¥à¤à¤±à¤£ मà¥à¤ दिया à¤à¤¯à¤¾ हà¥:"
+"माà¤à¥à¤²à¤ªà¥à¤à¥ à¤à¤¾à¤¹à¥ à¤à¤¦à¥à¤¶ <application>busybox</application> दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤µà¤²à¥ à¤à¤¹à¥à¤¤ à¤à¤£à¤¿ à¤à¤¾à¤¹à¥ "
+"तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¥à¤£ वà¥à¤¶à¤¿à¤·à¥à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ पà¥à¤°à¤µà¤²à¥ à¤à¤¹à¥à¤¤. वरà¥à¤² à¤à¤¦à¥à¤¶à¤¾à¤à¤¸ à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥à¤² à¤à¤¦à¥à¤¶ तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ "
+"पà¥à¤°à¥à¤£ वà¥à¤¶à¤¿à¤·à¥à¤à¥à¤¯ à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ पà¥à¤°à¤µà¤²à¥ à¤à¤¹à¥à¤¤:"
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:716
@@ -20828,28 +20442,12 @@ msgid ""
"<command>vncpasswd</command>, <command>xkbcomp</command>, <command>Xorg</"
"command>, <command>Xvnc</command>, <command>zcat</command>"
msgstr ""
-"<command>anaconda</command>, <command>bash</command>, <command>bzip2</"
-"command>, <command>jmacs</command>, <command>ftp</command>, <command>head</"
-"command>, <command>joe</command>, <command>kudzu-probe</command>, "
-"<command>list-harddrives</command>, <command>loadkeys</command>, "
-"<command>mtools</command>, <command>mbchk</command>, <command>mtools</"
-"command>, <command>mini-wm</command>, <command>mtools</command>, "
-"<command>jpico</command>, <command>pump</command>, <command>python</"
-"command>, <command>python2.4</command>, <command>raidstart</command>, "
-"<command>raidstop</command>, <command>rcp</command>, <command>rlogin</"
-"command>, <command>rsync</command>, <command>setxkbmap</command>, "
-"<command>sftp</command>, <command>shred</command>, <command>ssh</command>, "
-"<command>syslinux</command>, <command>syslogd</command>, <command>tac</"
-"command>, <command>termidx</command>, <command>vncconfig</command>, "
-"<command>vncpasswd</command>, <command>xkbcomp</command>, <command>Xorg</"
-"command>, <command>Xvnc</command>, <command>zcat</command>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:721
#, no-c-format
msgid "Do not include the <command>%pre</command> command. It is added for you."
-msgstr "<command>%pre</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ शामिल मत à¤à¤°à¥à¤. यह à¤à¤ªà¤à¥ लियॠà¤à¥à¤¡à¤¼à¤¾ à¤à¤¾ रहा हà¥."
+msgstr "<command>%pre</command> à¤à¤¦à¥à¤¶ समाविषà¥à¤ à¤à¤°à¥ नà¤à¤¾. तॠतà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤®à¤¾ à¤à¥à¤²à¤¾ à¤à¤¹à¥."
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:727
@@ -20859,29 +20457,27 @@ msgid ""
"stage 2 of the bootloader has been loaded. For this reason it is not "
"possible to change the source media in the pre-installation script."
msgstr ""
-"पà¥à¤°à¥à¤µ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¥ शà¥à¤°à¥à¤¤ मà¥à¤¡à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ हà¥à¤¨à¥ à¤à¥ बाद à¤à¤²à¤¾à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° बà¥à¤à¤²à¥à¤¡à¤° "
-"à¤à¤¾ à¤à¤°à¤£ 2 à¤à¥ लà¥à¤¡ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤¸ à¤à¤¾à¤°à¤£ सॠपà¥à¤°à¥à¤µ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ मà¥à¤ शà¥à¤°à¥à¤¤ मà¥à¤¡à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ "
-"बदलना सà¤à¤à¤µ नहà¥à¤ हà¥."
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन-पà¥à¤°à¥à¤µ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤ सà¥à¤¤à¥à¤°à¥à¤¤ माधà¥à¤¯à¤® à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤° à¤à¤£à¤¿ बà¥à¤à¤²à¥à¤¡à¤°à¤à¥ सà¥à¤à¥à¤ २ à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ "
+"à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤° à¤à¤¾à¤²à¤µà¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥. या à¤à¤¾à¤°à¤£à¤¾à¤¸à¥à¤¤à¤µ सà¥à¤¤à¥à¤°à¥à¤¤ माधà¥à¤¯à¤® पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन-पà¥à¤°à¥à¤µ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ बदलणॠ"
+"शà¤à¥à¤¯ नाहà¥."
-# post-installation setup
#. Tag: title
#: Ksconfig.xml:733 Ksconfig.xml:739
#, no-c-format
msgid "Post-Installation Script"
-msgstr "à¤à¤¤à¥à¤¤à¤°-सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनà¥à¤¤à¥à¤¤à¤° सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤"
#. Tag: secondary
#: Ksconfig.xml:737
#, no-c-format
msgid "%post script"
-msgstr "%post script"
+msgstr "%post सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤"
-# Post-Installation Boot Loader Options
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:742
#, no-c-format
msgid "Post-Installation Script for Kickstart"
-msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ à¤à¥ लियॠà¤à¤¤à¥à¤¤à¤°-सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤"
+msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠपà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनà¥à¤¤à¥à¤¤à¤° सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤"
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:748
@@ -20893,16 +20489,16 @@ msgid ""
"on the network. To include a post-installation script, type it in the text "
"area."
msgstr ""
-"सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¾ हà¥à¤¨à¥ à¤à¥ बाद à¤à¤ª सिसà¥à¤à¤® पर à¤à¤²à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥à¤¡à¤¼ सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤. à¤
à¤à¤° सà¤à¤à¤¾à¤² "
-"à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² मà¥à¤ विधिवत विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ हà¥, सà¤à¤à¤¾à¤² सà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤° सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ सà¤à¤à¤¾à¤² पर "
-"सà¤à¤¸à¤¾à¤§à¤¨ à¤à¥ à¤
à¤à¤¿à¤à¤® शामिल à¤à¤° सà¤à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤¤à¥à¤¤à¤° सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ शामिल à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, पाठ"
-"à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° मà¥à¤ à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¥à¤."
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पà¥à¤°à¥à¤£ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤° पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° à¤à¤¾à¤²à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠतà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤®à¤¾ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾. à¤à¤° सà¤à¤à¤¾à¤³ "
+"à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤²à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤ वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤
सà¥à¤², तर सà¤à¤à¤¾à¤³ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤à¤², à¤à¤£à¤¿ "
+"सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ सà¤à¤à¤¾à¤³à¤¾à¤µà¤°à¥à¤² साधनॠमिळवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤¦à¥à¤¶ à¤
सॠशà¤à¤¤à¤¾à¤¤. पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनà¥à¤¤à¥à¤¤à¤° सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤ "
+"समाविषà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, तà¥à¤¯à¤¾à¤¸ पाठà¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤¤ à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:755
#, no-c-format
msgid "Do not include the <command>%post</command> command. It is added for you."
-msgstr "<command>%post</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ शामिल मत à¤à¤°à¥à¤. à¤à¤¸à¥ à¤à¤ªà¤à¥ लियॠà¤à¥à¤¡à¤¼à¤¾ à¤à¤¯à¤¾ हà¥."
+msgstr "<command>%post</command> à¤à¤¦à¥à¤¶ समाविषà¥à¤ à¤à¤°à¥ नà¤à¤¾. तॠतà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤®à¤¾ à¤à¥à¤²à¥à¤²à¤¾ à¤à¤¹à¥."
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:760
@@ -20911,8 +20507,8 @@ msgid ""
"For example, to change the message of the day for the newly installed "
"system, add the following command to the <command>%post</command> section:"
msgstr ""
-"à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लियà¥, नव à¤
धिषà¥à¤ ापित सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ लियॠà¤à¤ à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¥à¤¶ बदलॠà¤à¥ लियà¥, <command>%post</"
-"command> à¤à¤à¤¡ मà¥à¤ निमà¥à¤¨ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤²à¤¾à¤¯à¥à¤:"
+"à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, नवà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠदिवसाà¤à¤¾ सà¤à¤¦à¥à¤¶ बदलणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, à¤à¤¾à¤²à¥à¤² à¤à¤¦à¥à¤¶ "
+"<command>%post</command> विà¤à¤¾à¤à¤¾à¤¤ दाà¤à¤² à¤à¤°à¤¾:"
#. Tag: screen
#: Ksconfig.xml:763
@@ -20926,15 +20522,13 @@ msgstr "<command>echo \"Hackers will be punished!\" > /etc/motd</command>"
msgid ""
"More examples can be found in <xref linkend=\"s2-kickstart2-post-examples\"/"
">."
-msgstr ""
-"<xref linkend=\"s2-kickstart2-post-examples\"/> मà¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ पाया à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ "
-"हà¥."
+msgstr "à¤
धिठà¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¥ सापडतà¥à¤² <xref linkend=\"s2-kickstart2-post-examples\"/> यà¥à¤¥à¥."
#. Tag: title
#: Ksconfig.xml:770
#, no-c-format
msgid "Chroot Environment"
-msgstr "Chroot वातावरण"
+msgstr "Chroot परà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°à¤£"
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:772
@@ -20945,10 +20539,10 @@ msgid ""
"Installation</guilabel> window. This is equivalent to using the <command>--"
"nochroot</command> option in the <command>%post</command> section."
msgstr ""
-"à¤à¤¤à¥à¤¤à¤° सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¥ chroot वातावरण à¤à¥ बाहर à¤à¤²à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, à¤à¤¸ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ बदल मà¥à¤ "
-"<guilabel>à¤à¤¤à¥à¤¤à¤° सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨</guilabel> विà¤à¤¡à¥ à¤à¥ शà¥à¤°à¥à¤· पर à¤à¤¾à¤à¤à¤ªà¥à¤à¥ à¤à¥ à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤. यह "
-"<command>--nochroot</command> विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ <command>%post</command> à¤à¤à¤¡ मà¥à¤ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ "
-"à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ समान हà¥."
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनà¥à¤¤à¥à¤¤à¤° सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤ chroot परà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°à¤£à¤¾à¤¬à¥à¤¹à¥à¤° à¤à¤¾à¤²à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, "
+"<guilabel>पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनà¥à¤¤à¥à¤¤à¤°</guilabel> à¤à¤¿à¤¡à¤à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ वरà¥à¤² या परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¾ बाà¤à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¥à¤à¤¬à¥à¤à¥à¤¸à¤µà¤° "
+"à¤à¥à¤²à¤¿à¤à¥ à¤à¤°à¤¾. हॠसमतà¥à¤²à¥à¤¯ à¤à¤¹à¥ <command>--nochroot</command> परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¾à¤¶à¥ <command>%post</"
+"command> विà¤à¤¾à¤à¤¾à¤¤à¥à¤²."
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:776
@@ -20958,9 +20552,9 @@ msgid ""
"installation section, but outside of the chroot environment, you must "
"prepend the directory name with <filename>/mnt/sysimage/</filename>."
msgstr ""
-"नव à¤
धिषà¥à¤ ापित फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® मà¥à¤ बदलाव à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, à¤à¤¤à¥à¤¤à¤° सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤à¤¡ à¤à¥ à¤
à¤à¤¦à¤°, लà¥à¤à¤¿à¤¨ "
-"chroot वातावरण à¤à¥ बाहर, à¤à¤ª à¤à¤°à¥à¤° <filename>/mnt/sysimage/</filename> à¤à¥ साथ "
-"निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ नाम पहलॠà¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤."
+"नवà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¤ बदल à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनà¥à¤¤à¥à¤¤à¤° विà¤à¤¾à¤à¤¾à¤¤, पण "
+"chroot परà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°à¤£à¤¾à¤¬à¤¾à¤¹à¥à¤°, तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ नावापà¥à¤¢à¥ <filename>/mnt/sysimage/</"
+"filename> लावलà¥à¤ पाहिà¤à¥."
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:780
@@ -20969,8 +20563,8 @@ msgid ""
"For example, if you select <guilabel>Run outside of the chroot environment</"
"guilabel>, the previous example must be changed to the following:"
msgstr ""
-"à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लियà¥, à¤
à¤à¤° à¤à¤ª <guilabel>chroot वातावरण à¤à¥ बाहर à¤à¤²à¤¾à¤¯à¥à¤</guilabel> à¤à¥à¤¨à¤¤à¥ हà¥à¤, "
-"पिà¤à¤²à¤¾ à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ निमà¥à¤¨ मà¥à¤ बदला à¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥:"
+"à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ <guilabel>chroot परà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°à¤£à¤¾à¤¬à¤¾à¤¹à¥à¤° à¤à¤¾à¤²à¤µà¤¾</guilabel> निवडलà¥, तर "
+"माà¤à¥à¤² à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¤¾à¤²à¥à¤²à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ बदललà¥à¤ पाहिà¤à¥:"
#. Tag: screen
#: Ksconfig.xml:783
@@ -20986,7 +20580,7 @@ msgstr ""
#: Ksconfig.xml:787
#, no-c-format
msgid "Use an Interpreter"
-msgstr "à¤à¤ निरà¥à¤µà¤à¤ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤"
+msgstr "à¤à¤à¤à¤°à¤ªà¥à¤°à¤¿à¤à¤° वापरा"
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:789
@@ -20999,26 +20593,23 @@ msgid ""
"using <command>%post --interpreter <replaceable>/usr/bin/python2.2</"
"replaceable></command> in your kickstart file."
msgstr ""
-"सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ निषà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ à¤à¥ लियॠपà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤¥ सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤à¤¿à¤à¤ à¤à¤¾à¤·à¤¾ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, <guilabel>à¤à¤ "
-"निरà¥à¤µà¤à¤ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤</guilabel> विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤° à¤à¤¸à¤à¥ साथ पाठबाà¤à¥à¤¸ मà¥à¤ निरà¥à¤µà¤à¤ रà¤à¥à¤. "
-"à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लियà¥, <userinput>/usr/bin/python2.2</userinput> à¤à¥ à¤à¤ पाà¤à¤¥à¤¨ सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¥ "
-"लियॠनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥. यह विà¤à¤²à¥à¤ª <command>%post --interpreter "
-"<replaceable>/usr/bin/python2.2</replaceable></command> à¤
पनॠà¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² मà¥à¤ "
-"पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥ लियॠसहवरà¥à¤¤à¥ हà¥."
+"सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤ à¤à¤¾à¤²à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠवापरायà¤à¥ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤à¥à¤à¤ à¤à¤¾à¤·à¤¾ दरà¥à¤¶à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <guilabel>à¤à¤à¤à¤°à¤ªà¥à¤°à¤¿à¤à¤° "
+"वापरा</guilabel> परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ निवडा à¤à¤£à¤¿ à¤à¤à¤à¤°à¤ªà¥à¤°à¤¿à¤à¤° तà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ बाà¤à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ बà¥à¤à¥à¤¸à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ दाà¤à¤² à¤à¤°à¤¾. "
+"à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, <userinput>/usr/bin/python2.2</userinput> दरà¥à¤¶à¤µà¤²à¥ à¤à¤¾à¤ शà¤à¤¤à¥ Python "
+"सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤à¤¸à¤¾à¤ à¥. हा परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ सà¤à¤¬à¤à¤§à¤¿à¤¤ à¤à¤¹à¥ <command>%post --interpreter <replaceable>/usr/"
+"bin/python2.2</replaceable></command> तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤²à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ वपरणà¥à¤¯à¤¾à¤¶à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Ksconfig.xml:796
#, no-c-format
msgid "Saving the File"
-msgstr "फाà¤à¤² सहà¥à¤ रहा हà¥"
+msgstr "फाà¤à¤² सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Ksconfig.xml:800
#, no-c-format
msgid "saving"
-msgstr "सहà¥à¤à¤¨ रहा हà¥"
+msgstr "सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥"
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:802
@@ -21028,22 +20619,21 @@ msgid ""
"choosing your kickstart options, select <guimenuitem>File</guimenuitem> "
"=> <guimenuitem>Preview</guimenuitem> from the pull-down menu."
msgstr ""
-"à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² à¤à¥ सामà¤à¥à¤°à¥ à¤à¥ समà¥à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¥ लियॠà¤
पनॠà¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ à¤à¤ªà¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ à¤à¤¯à¤¨ "
-"à¤à¥ बाद, <guimenuitem>फाà¤à¤²</guimenuitem> => <guimenuitem>पà¥à¤°à¥à¤µà¤¾à¤µà¤²à¥à¤à¤¨</"
-"guimenuitem> à¤à¥ पà¥à¤² डाà¤à¤¨ मà¥à¤¨à¥ सॠà¤à¥à¤¨à¥à¤."
+"à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤²à¤à¥ समाविषà¥à¤ समिà¤à¥à¤·à¤¾ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ निवडणॠसà¤à¤ªà¤µà¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, "
+"मà¥à¤¨à¥à¤®à¤§à¥à¤¨ <guimenuitem>फाà¤à¤²</guimenuitem> => <guimenuitem>पà¥à¤°à¥à¤µà¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨</"
+"guimenuitem> निवडा."
#. Tag: title
#: Ksconfig.xml:805
#, no-c-format
msgid "<title>Preview</title>"
-msgstr "<title>पà¥à¤°à¥à¤µà¤¾à¤µà¤²à¥à¤à¤¨</title>"
+msgstr "<title>पà¥à¤°à¥à¤µà¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨</title>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:808
#, no-c-format
msgid "<para>Preview</para>"
-msgstr "<para>पà¥à¤°à¥à¤µà¤¾à¤µà¤²à¥à¤à¤¨</para>"
+msgstr "<para>पà¥à¤°à¥à¤µà¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨</para>"
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:814
@@ -21055,11 +20645,11 @@ msgid ""
"or press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>S</keycap> </keycombo> . A "
"dialog box appears. Select where to save the file."
msgstr ""
-"à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² à¤à¥ सहà¥à¤à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, <guibutton>फाà¤à¤² मà¥à¤ सहà¥à¤à¥à¤</guibutton> बà¤à¤¨ à¤à¥ "
-"पà¥à¤°à¥à¤µà¤¾à¤µà¤²à¥à¤à¤¨ विà¤à¤¡à¥ मà¥à¤ à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤. बिना पà¥à¤°à¥à¤µà¤¾à¤µà¤²à¥à¤à¤¨ à¤à¥ फाà¤à¤² सहà¥à¤à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, "
-"<guimenuitem>फाà¤à¤²</guimenuitem> => <guimenuitem>फाà¤à¤² सहà¥à¤à¥à¤</guimenuitem> à¤à¥à¤¨à¥à¤ "
-"या <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>S</keycap> </keycombo> दबायà¥à¤. à¤à¤ "
-"सà¤à¤µà¤¾à¤¦ बाà¤à¥à¤¸ सामनॠà¤à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤¿ फाà¤à¤² à¤à¤¹à¤¾à¤ सहà¥à¤à¤¨à¤¾ हà¥."
+"à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <guibutton>फाà¤à¤²à¤µà¤° सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾</guibutton> बà¤à¤¨ "
+"पà¥à¤°à¥à¤µà¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨ à¤à¤¿à¤¡à¤à¥à¤¤à¥à¤¨ निवडा. फाà¤à¤²à¤²à¤¾ पà¥à¤°à¥à¤µà¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨ न à¤à¤°à¤¤à¤¾ सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, "
+"<guimenuitem>फाà¤à¤²</guimenuitem> => <guimenuitem>फाà¤à¤² सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾</"
+"guimenuitem> निवडा à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>S</keycap> </"
+"keycombo> दाबा. à¤à¤ सà¤à¤µà¤¾à¤¦ बà¥à¤à¥à¤¸ पà¥à¤°à¤à¤à¤¤à¥. फाà¤à¤² à¤à¥à¤ ॠसà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥ हॠनिवडा."
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:820
@@ -21068,8 +20658,8 @@ msgid ""
"After saving the file, refer to <xref linkend=\"s1-kickstart2-startinginstall"
"\"/> for information on how to start the kickstart installation."
msgstr ""
-"फाà¤à¤² सहà¥à¤à¤¨à¥ सॠपहलà¥, <xref linkend=\"s1-kickstart2-startinginstall\"/> मà¥à¤ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤ "
-"सà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¥ लियॠà¤à¤¿ à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¯à¥."
+"फाà¤à¤² सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤°, <xref linkend=\"s1-kickstart2-startinginstall\"/> à¤à¤¾ "
+"सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¸à¥ सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥ याà¤à¥à¤¯à¤¾ माहितà¥à¤¸à¤¾à¤ à¥."
#. Tag: para
#: Language_Selection_common-para-1.xml:5
@@ -21081,10 +20671,10 @@ msgid ""
"The installation program tries to define the appropriate time zone based on "
"what you specify on this screen."
msgstr ""
-"à¤à¤¾à¤·à¤¾ à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤ªà¤¨à¥ यहाठà¤à¥à¤¨à¤¾ हॠà¤
धिषà¥à¤ ापित हà¥à¤¨à¥ पर यह à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤®à¤ à¤à¥ लियॠमà¥à¤²à¤à¥à¤¤ à¤à¤¾à¤·à¤¾ "
-"हà¥à¤à¥. à¤à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤¾à¤·à¤¾ à¤à¤¾ à¤à¤¯à¤¨ à¤
पनॠसमय à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¥ à¤à¥ बाद मà¥à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ मà¥à¤ लà¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ "
-"मà¥à¤ मदद à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¤à¤¿à¤¤ समय à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° परिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ à¤à¥à¤¶à¤¿à¤¶ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¸ "
-"पर à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤¿ à¤à¤ª सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ पर à¤à¥à¤¯à¤¾ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤."
+"तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ यà¥à¤¥à¥ निवडलà¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤·à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠमà¥à¤²à¤à¥à¤¤ à¤à¤¾à¤·à¤¾ बनà¥à¤² à¤à¤à¤¦à¤¾ तॠपà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤°. "
+"यà¥à¤à¥à¤¯ à¤à¤¾à¤·à¤¾ निवडणॠतà¥à¤®à¤à¥ à¤à¤¾à¤³ à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¤à¤¹à¥ पà¥à¤¢à¥ मदत à¤à¤°à¤¤à¥. पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® "
+"यà¥à¤à¥à¤¯ à¤à¤¾à¤³ à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° वà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ या सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨à¤µà¤° à¤à¤¾à¤¯ दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¤¾ यावर "
+"à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤."
#. Tag: para
#: Language_Selection_common-para-2.xml:5
@@ -21092,7 +20682,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"Once you select the appropriate language, click <guibutton>Next</guibutton> "
"to continue."
-msgstr "à¤à¤¬ à¤à¤ª à¤à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤¾à¤·à¤¾ à¤à¥à¤¨à¤¤à¥ हà¥à¤, <guibutton>à¤à¤à¥</guibutton> à¤à¥ à¤à¤¾à¤°à¥ रà¤à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤."
+msgstr ""
+"à¤à¤à¤¦à¤¾ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ यà¥à¤à¥à¤¯ à¤à¤¾à¤·à¤¾ निवडलà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°, <guibutton>पà¥à¤¢à¥</guibutton> à¤à¥à¤²à¤¿à¤à¥ à¤à¤°à¤¾ à¤à¤¾à¤²à¥ "
+"ठà¥à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥."
#. Tag: para
#: Language_Selection_common-para-3.xml:5
@@ -21110,57 +20702,56 @@ msgid ""
"Using your mouse, select a language to use for the installation (refer to "
"<xref linkend=\"fig-langselection-x86\"/>)."
msgstr ""
-"à¤
पनॠमाà¤à¤¸ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ सà¥, सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ लियॠà¤à¤ à¤à¤¾à¤·à¤¾ à¤à¥à¤¨à¥à¤ (<xref linkend=\"fig-"
-"langselection-x86\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤)."
+"तà¥à¤®à¤à¤¾ माà¤à¤¸ वापरà¥à¤¨, पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनासाठॠवापरायà¤à¥ à¤à¤¾à¤·à¤¾ निवडा (<xref linkend=\"fig-"
+"langselection-x86\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾)."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Language_Selection-x86.xml:28
#, no-c-format
msgid "Language selection screen."
-msgstr "à¤à¤¾à¤·à¤¾ à¤à¤¯à¤¨ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨."
+msgstr "à¤à¤¾à¤·à¤¾ निवड सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨."
#. Tag: para
#: Loopbacktip-common.xml:6
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"You can save disk space by using the ISO images you have already copied to "
"the server. To accomplish this, install Fedora using ISO images without "
"copying them into a single tree by loopback mounting them. For each ISO "
"image:"
msgstr ""
-"à¤à¤ª डिसà¥à¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ à¤à¥ ISO बिà¤à¤¬ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ सॠसहà¥à¤ सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤ªà¤¨à¥ सरà¥à¤µà¤° पर पहलॠहॠà¤à¥à¤ªà¥ à¤à¤° "
-"दिया हà¥. à¤à¤¸à¥ पà¥à¤°à¤¾ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ à¤à¥ ISO बिà¤à¤¬ à¤à¥ बिना à¤à¤¨à¤à¥ à¤à¤ à¤à¤à¤² तरॠमà¥à¤ à¤à¥à¤ªà¥ "
-"à¤à¤¿à¤¯à¥ à¤à¤¨à¤à¥ लà¥à¤ªà¤¬à¥à¤ माà¤à¤à¤ à¤à¤°à¤à¥ à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤°à¥à¤ . हर ISO बिà¤à¤¬ à¤à¥ लियà¥:"
+"तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ डिसà¥à¤ डाà¤à¤¾ वाà¤à¤µà¥ शà¤à¤¤à¤¾ ISO पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ वापरà¥à¤¨ à¤à¥à¤¯à¤¾ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤§à¥à¤ सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¾à¤µà¤° पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¤¿à¤ªà¥ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ "
+"à¤à¤¹à¥à¤¤. हॠà¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, &PROD; पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापा ISO पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ वापरà¥à¤¨ तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¨à¤¾ à¤à¤à¤¾à¤ वà¥à¤à¥à¤·à¤¾à¤¤ तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¨à¤¾ "
+"लà¥à¤ªà¤¬à¥
ठà¤à¤°à¥à¤¹à¤£à¤¾à¤¨à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¤¿à¤ªà¥ न à¤à¤°à¤¤à¤¾. पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ ISO पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥à¤¸à¤¾à¤ à¥:"
#. Tag: command
#: Loopbacktip-common.xml:9
#, no-c-format
msgid "mkdir disc<replaceable>X</replaceable>"
-msgstr "mkdir disc<replaceable>X</replaceable>"
+msgstr ""
-# IGNORED
#. Tag: command
#: Loopbacktip-common.xml:10
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"mount -o loop Fedora&PRODVER;-disc<replaceable>X</replaceable>.iso "
"disc<replaceable>X</replaceable>"
msgstr ""
-"mount -o loop Fedora&PRODVER;-disc<replaceable>X</replaceable>.iso "
-"disc<replaceable>X</replaceable>"
+"mkdir disc<replaceable>X</replaceable> \n"
+"mount -o loop RHEL5-disc<replaceable>X</replaceable>.iso disc<replaceable>X</"
+"replaceable>"
#. Tag: para
#: Loopbacktip-common.xml:13
#, no-c-format
msgid "Replace <command>X</command> with the corresponding disc number."
-msgstr "<command>X</command> à¤à¥ तदनà¥à¤°à¥à¤ª डिसà¥à¤ सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ सॠबदलà¥à¤."
+msgstr ""
#. Tag: title
#: Making_USB_media.xml:7
#, no-c-format
msgid "Making USB Media"
-msgstr "USB मà¥à¤¡à¤¿à¤¯à¤¾ बना रहा हà¥"
+msgstr ""
#. Tag: para
#: Making_USB_media.xml:8
@@ -21206,7 +20797,7 @@ msgstr ""
#: Making_USB_media.xml:24
#, no-c-format
msgid "USB Image Creation from Windows"
-msgstr "USB à¤à¤µà¤¿ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ Windows सà¥"
+msgstr ""
#. Tag: para
#: Making_USB_media.xml:27
@@ -21215,8 +20806,6 @@ msgid ""
"Download the <application>LiveUSB Creator</application> program for Windows "
"from <ulink url=\"http://fedorahosted.org/liveusb-creator\"></ulink>."
msgstr ""
-"<application>LiveUSB Creator</application> पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¥ Windows "
-"à¤à¥ लिठ<ulink url=\"http://fedorahosted.org/liveusb-creator\"></ulink> सॠडाà¤à¤¨à¤²à¥à¤¡ à¤à¤°à¥à¤."
#. Tag: para
#: Making_USB_media.xml:32 Making_USB_media.xml:108
@@ -21249,18 +20838,17 @@ msgid ""
"connection to the Internet."
msgstr ""
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Making_USB_media.xml:49 Making_USB_media.xml:125
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "Click <guibutton>Create Live USB</guibutton>."
-msgstr "<guibutton>लाà¤à¤µ USB बनाà¤à¤</guibutton> à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤."
+msgstr "<guibutton>RAID</guibutton> बà¤à¤¨ à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: title
#: Making_USB_media.xml:56
#, no-c-format
msgid "USB Image Creation in Linux"
-msgstr "USB à¤à¤µà¤¿ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ Linux मà¥à¤"
+msgstr ""
#. Tag: para
#: Making_USB_media.xml:57
@@ -21354,7 +20942,7 @@ msgstr ""
#: Making_USB_media.xml:95
#, no-c-format
msgid "<![CDATA[su -c 'yum -y install liveusb-creator']]>"
-msgstr "<![CDATA[su -c 'yum -y install liveusb-creator']]>"
+msgstr ""
#. Tag: para
#: Making_USB_media.xml:98 Making_USB_media.xml:141 Making_USB_media.xml:185
@@ -21394,8 +20982,6 @@ msgid ""
"<![CDATA[su -c 'findfs LABEL=\"]]><replaceable>MyLabel</replaceable><![CDATA"
"[\"']]>"
msgstr ""
-"<![CDATA[su -c 'findfs LABEL=\"]]><replaceable>MyLabel</replaceable><![CDATA"
-"[\"']]>"
#. Tag: para
#: Making_USB_media.xml:150 Making_USB_media.xml:194
@@ -21409,7 +20995,7 @@ msgstr ""
#: Making_USB_media.xml:153 Making_USB_media.xml:197
#, no-c-format
msgid "<![CDATA[su -c 'less /var/log/messages']]>"
-msgstr "<![CDATA[su -c 'less /var/log/messages']]>"
+msgstr ""
#. Tag: para
#: Making_USB_media.xml:156
@@ -21426,8 +21012,6 @@ msgid ""
"<![CDATA[su -c 'livecd-iso-to-disk ]]><replaceable>the_image.iso</"
"replaceable><![CDATA[ /dev/]]><replaceable>sdX1</replaceable><![CDATA[']]>"
msgstr ""
-"<![CDATA[su -c 'livecd-iso-to-disk ]]><replaceable>the_image.iso</"
-"replaceable><![CDATA[ /dev/]]><replaceable>sdX1</replaceable><![CDATA[']]>"
#. Tag: para
#: Making_USB_media.xml:160
@@ -21593,7 +21177,7 @@ msgstr ""
#: Making_USB_media.xml:256
#, no-c-format
msgid "su -"
-msgstr "su -"
+msgstr ""
#. Tag: para
#: Making_USB_media.xml:257
@@ -21605,7 +21189,7 @@ msgstr ""
#: Making_USB_media.xml:260
#, no-c-format
msgid "mkdir /mnt/livecd"
-msgstr "mkdir /mnt/livecd"
+msgstr ""
#. Tag: para
#: Making_USB_media.xml:261
@@ -21620,8 +21204,6 @@ msgid ""
"mount -o loop /home/<replaceable>Username</replaceable>/Downloads/Fedora-"
"&PRODVER;-i686-Live.iso /mnt/livecd"
msgstr ""
-"mount -o loop /home/<replaceable>Username</replaceable>/Downloads/Fedora-"
-"&PRODVER;-i686-Live.iso /mnt/livecd"
#. Tag: para
#: Making_USB_media.xml:265
@@ -21633,7 +21215,7 @@ msgstr ""
#: Making_USB_media.xml:268
#, no-c-format
msgid "cd /mnt/livecd/LiveOS"
-msgstr "cd /mnt/livecd/LiveOS"
+msgstr ""
#. Tag: para
#: Making_USB_media.xml:269
@@ -21650,8 +21232,6 @@ msgid ""
"./livecd-iso-to-disk /home/<replaceable>Username</replaceable>/Downloads/"
"Fedora-&PRODVER;-i686-Live.iso /dev/sdc1"
msgstr ""
-"./livecd-iso-to-disk /home/<replaceable>Username</replaceable>/Downloads/"
-"Fedora-&PRODVER;-i686-Live.iso /dev/sdc1"
#. Tag: title
#: medialess.xml:7
@@ -21804,10 +21384,6 @@ msgid ""
" kernel /vmlinuz-install\n"
" initrd /initrd.img-install]]>"
msgstr ""
-"<![CDATA[title Installation\n"
-" root (hd0,0)\n"
-" kernel /vmlinuz-install\n"
-" initrd /initrd.img-install]]>"
#. Tag: para
#: medialess.xml:88
@@ -21879,13 +21455,13 @@ msgstr ""
#: medialess.xml:121
#, no-c-format
msgid "<![CDATA[default 0]]>"
-msgstr "<![CDATA[default 0]]>"
+msgstr "<![CDATA[पà¥à¤°à¥à¤µà¤¨à¤¿à¤°à¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤ 0]]>"
#. Tag: title
#: medialess.xml:124
#, no-c-format
msgid "Booting to Installation"
-msgstr ""
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ बà¥à¤ हà¥à¤¤ à¤à¤¹à¥"
#. Tag: para
#: medialess.xml:125
@@ -21898,12 +21474,11 @@ msgid ""
"> for assistance in connecting to the remote system."
msgstr ""
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Netboot_DHCP.xml:5
#, no-c-format
msgid "Configuring the DHCP Server"
-msgstr "DHCP सरà¥à¤µà¤° à¤à¤¾ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸"
+msgstr "DHCP सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° सà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥"
#. Tag: primary
#: Netboot_DHCP.xml:7 Netboot_DHCP.xml:12
@@ -21911,57 +21486,52 @@ msgstr "DHCP सरà¥à¤µà¤° à¤à¤¾ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸"
msgid "DHCP"
msgstr "DHCP"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Netboot_DHCP.xml:8
#, no-c-format
msgid "<secondary>PXE installations</secondary>"
-msgstr "<secondary>PXE सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨</secondary>"
+msgstr "<secondary>PXE पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनà¥</secondary>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Netboot_DHCP.xml:13
#, no-c-format
msgid "<secondary>diskless environment</secondary>"
-msgstr "<secondary>डिसà¥à¤à¤¹à¥à¤¨ वातावरण</secondary>"
+msgstr "<secondary>डिसà¥à¤à¤µà¤¿à¤¹à¥à¤¨ परà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°à¤£</secondary>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: primary
#: Netboot_DHCP.xml:17
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "<primary>PXE installations</primary>"
-msgstr "<primary>PXE सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨</primary>"
+msgstr "<primary>à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनà¥</primary>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Netboot_DHCP.xml:18 Netboot_DHCP.xml:23
#, no-c-format
msgid "DHCP configuration"
-msgstr "DHCP विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸"
+msgstr "DHCP सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾"
-# EXACT MATCH
#. Tag: primary
#: Netboot_DHCP.xml:22
#, no-c-format
msgid "<primary>diskless environment</primary>"
-msgstr "<primary>डिसà¥à¤à¤¹à¥à¤¨ वातावरण</primary>"
+msgstr "<primary>डिसà¥à¤à¤µà¤¿à¤¹à¥à¤¨ परà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°à¤£</primary>"
#. Tag: para
#: Netboot_DHCP.xml:26
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If a DHCP server does not already exist on the network, configure one. Refer "
"to the Red Hat Enterprise Linux Deployment Guide for details. Make sure the "
"configuration file contains the following so that PXE booting is enabled for "
"systems which support it:"
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ DHCP सरà¥à¤µà¤° सà¤à¤à¤¾à¤² पर पहलॠसॠमà¥à¤à¥à¤¦ नहà¥à¤ हà¥, à¤à¤ à¤à¥ विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¥à¤. फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ तà¥à¤¨à¤¾à¤¤à¥ "
-"à¤à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤¾ विवरण à¤à¥ लियॠसà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤. सà¥à¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤¿ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाà¤à¤³ मà¥à¤ निमà¥à¤¨ समाहित हॠताà¤à¤¿ "
-"PXE बà¥à¤à¤¿à¤à¤ à¤à¥ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ लियॠसà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠà¤à¥ à¤à¤¸à¤à¥ समरà¥à¤¥à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥:"
+"à¤à¤° DHCP सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° à¤à¤§à¥à¤ सà¤à¤à¤¾à¤³à¤¾à¤µà¤° à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ नसà¥à¤², तर à¤à¤ सà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾. &PROD; à¤à¤®à¤¾à¤µà¤ "
+"मारà¥à¤à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤à¤¾à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾ तपशà¥à¤²à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ à¥. à¤à¤¾à¤¤à¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¾ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ फाà¤à¤²à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤²à¥à¤² समाविषà¥à¤ "
+"à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤à¥ मà¥à¤¹à¤£à¤à¥ PXE बà¥à¤à¥à¤à¤ तà¥à¤¯à¤¾à¤¸ समरà¥à¤¥à¤¨ à¤à¤°à¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ à¤
सà¥à¤²:"
#. Tag: screen
#: Netboot_DHCP.xml:31
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<computeroutput>allow booting; allow bootp; class \"pxeclients\" { match "
"if substring(option</computeroutput>\n"
@@ -21970,10 +21540,9 @@ msgid ""
"<computeroutput>filename \"linux-install/pxelinux.0\"; }</computeroutput>"
msgstr ""
"<computeroutput>allow booting; allow bootp; class \"pxeclients\" { match "
-"if substring(option</computeroutput>\n"
-"<computeroutput>vendor-class-identifier, 0, 9) = \"PXEClient\"; next-"
-"server <replaceable><server-ip></replaceable>;</computeroutput>\n"
-"<computeroutput>filename \"linux-install/pxelinux.0\"; }</computeroutput>"
+"if substring(option vendor-class-identifier, 0, 9) = \"PXEClient\"; next-"
+"server <replaceable><server-ip></replaceable>; filename \"linux-"
+"install/pxelinux.0\"; }</computeroutput>"
#. Tag: para
#: Netboot_DHCP.xml:34
@@ -21982,31 +21551,31 @@ msgid ""
"where the next-server <replaceable><server-ip></replaceable> should be "
"replaced with the IP address of the <command>tftp</command> server."
msgstr ""
-"à¤à¤¹à¤¾à¤ à¤
à¤à¤²à¤¾ सरà¥à¤µà¤° <replaceable><server-ip></replaceable> à¤à¥ <command>tftp</"
-"command> सरà¥à¤µà¤° à¤à¥ IP पता सॠपà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ हà¥."
+"à¤à¥à¤¥à¥ next-server <replaceable><server-ip></replaceable> बदलला पाहिà¤à¥ "
+"<command>tftp</command> सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ IP पतà¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Netboot_TFTP.xml:5
#, no-c-format
msgid "Starting the <command>tftp</command> Server"
-msgstr "<command>tftp</command> सरà¥à¤µà¤° à¤à¤¾ à¤à¤°à¤à¤"
+msgstr "<command>tftp</command> सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤£à¥"
#. Tag: command
#: Netboot_TFTP.xml:7
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "tftp"
-msgstr "tftp"
+msgstr "--ftp"
#. Tag: para
#: Netboot_TFTP.xml:11
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"On the DHCP server, verify that the <filename>tftp-server</filename> package "
"is installed with the command <command>rpm -q tftp-server</command>."
msgstr ""
-"DHCP सरà¥à¤µà¤° पर, <filename>tftp-server</filename> सà¤à¤à¥à¤² à¤à¥ à¤à¤¾à¤à¤à¥à¤ à¤à¤¿ <command>rpm -q "
-"tftp-server</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ साथ à¤
धिषà¥à¤ ापित हॠया नहà¥à¤. "
+"DHCP सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¾à¤µà¤° , पडताळणॠà¤à¤°à¤¾ <filename>tftp-server</filename> सà¤à¤à¥à¤² पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित "
+"à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤à¥ <command>rpm -q tftp-server</command> à¤à¤¦à¥à¤¶ वापरà¥à¤¨. à¤à¤° तॠपà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित "
+"नसà¥à¤², तर तà¥à¤¯à¤¾à¤¸ Red Hat Network à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ &PROD; CD-ROMs दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: Netboot_TFTP.xml:15
@@ -22014,7 +21583,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"<command>tftp</command> is an xinetd-based service; start it with the "
"following commands:"
-msgstr "<command>tftp</command> à¤à¤ xinetd-à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ सà¥à¤µà¤¾ हà¥; à¤à¤¸à¥ निमà¥à¤¨ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ सॠà¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¥à¤:"
+msgstr "<command>tftp</command> हॠxinetd-à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ सà¥à¤µà¤¾ à¤à¤¹à¥; तिला à¤à¤¾à¤²à¥à¤² à¤à¤¦à¥à¤¶à¤¾à¤¨à¥ सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¾:"
#. Tag: screen
#: Netboot_TFTP.xml:19
@@ -22034,9 +21603,9 @@ msgid ""
"command> services to immediately turn on and also configure them to start at "
"boot time in runlevels 3, 4, and 5."
msgstr ""
-"यॠà¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ <command>tftp</command> à¤à¤° <command>xinetd</command> सà¥à¤µà¤¾ à¤à¥ ततà¥à¤à¤¾à¤² à¤à¤¾à¤²à¥ "
-"à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠविनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¤° साथ हॠà¤à¤¨à¤à¥ विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠबà¥à¤ समय पर 3, 4, à¤à¤° 5 "
-"रनलà¥à¤µà¤² मà¥à¤."
+"हॠà¤à¤¦à¥à¤¶ <command>tftp</command> à¤à¤£à¤¿ <command>xinetd</command> सà¥à¤µà¤¾à¤à¤¸ वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ "
+"à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¤ तातà¥à¤à¤¾à¤³ सà¥à¤°à¥ हà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤£à¤¿ तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¨à¤¾ बà¥à¤ वà¥à¤³à¥ रनलà¥à¤µà¤² 3, 4, à¤à¤£à¤¿ 5 मधà¥à¤¯à¥à¤¸à¥à¤¦à¥à¤§à¤¾ सà¥à¤°à¥ "
+"à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¤."
#. Tag: primary
#: networkconfig-fedora.xml:13
@@ -22048,19 +21617,19 @@ msgstr ""
#: networkconfig-fedora.xml:16
#, no-c-format
msgid "IPv4"
-msgstr "IPv4"
+msgstr ""
#. Tag: primary
#: networkconfig-fedora.xml:19
#, no-c-format
msgid "hostname"
-msgstr "hostname"
+msgstr ""
#. Tag: primary
#: networkconfig-fedora.xml:21
#, no-c-format
msgid "modem"
-msgstr "modem"
+msgstr ""
#. Tag: para
#: networkconfig-fedora.xml:25
@@ -22085,10 +21654,6 @@ msgid ""
"Protocol) service that automatically supplies connected systems with a "
"domain name, leaving the user to enter a hostname."
msgstr ""
-"सà¥à¤à¤
प à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤¿à¤¸à¥ मà¥à¤à¤¬à¤¾à¤¨à¤¨à¤¾à¤® à¤à¤° डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ दà¥à¤¨à¥ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¸ à¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° à¤à¥ लिà¤, "
-"<replaceable>hostname</replaceable>.<replaceable>domainname</"
-"replaceable> पà¥à¤°à¤¾à¤°à¥à¤ª मà¥à¤. à¤à¤ सà¤à¤à¤¾à¤² à¤à¥ पास DHCP (Dynamic Host Configuration "
-"Protocol) सà¥à¤µà¤¾à¤à¤ हà¥à¤ à¤à¥ सà¥à¤µà¤¤à¤ à¤à¤¨à¥à¤à¥à¤à¥à¤¡ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¥ à¤à¤ªà¥à¤°à¥à¤¤à¤¿ à¤à¤°à¤¤à¥ हॠà¤à¤¿à¤¸à¥ डà¥à¤®à¥à¤¨ नाम à¤à¥ साथ, à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ à¤à¥à¤ मà¥à¤à¤¬à¤¾à¤¨à¤¨à¤¾à¤® à¤à¥ दाà¤à¤¿à¤² à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¥à¤¡à¤¼à¤à¤°."
#. Tag: para
#: networkconfig-fedora.xml:33
@@ -22097,19 +21662,19 @@ msgid ""
"Unless you have a specific need to customize the host name and domain name, "
"the default setting <literal>localhost.localdomain</literal> is a good "
"choice for most users."
-msgstr "à¤à¤¬ तठà¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤¿à¤¸à¥ मà¥à¤à¤¬à¤¾à¤¨à¤¨à¤¾à¤® à¤à¤° डà¥à¤®à¥à¤¨ नाम à¤à¥ पसà¤à¤¦à¥à¤¦à¤¾ बनानॠà¤à¥ विशà¥à¤· à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ नहà¥à¤ रहतॠहà¥, तयशà¥à¤¦à¤¾ सà¥à¤à¤¿à¤à¤ <literal>localhost.localdomain</literal> à¤
धिà¤à¤¤à¤° à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ लिठबढ़िया विà¤à¤²à¥à¤ª हà¥."
+msgstr ""
#. Tag: title
#: networkconfig-fedora.xml:37
#, no-c-format
msgid "<title>Setting the hostname</title>"
-msgstr "<title>मà¥à¤à¤¬à¤¾à¤¨à¤¨à¤¾à¤® à¤à¥ सà¥à¤à¤¿à¤à¤</title>"
+msgstr ""
#. Tag: para
#: networkconfig-fedora.xml:40
#, no-c-format
msgid "<para>Setting the hostname</para>"
-msgstr "<para>मà¥à¤à¤¬à¤¾à¤¨à¤¨à¤¾à¤® à¤à¥ सà¥à¤à¤¿à¤à¤</para>"
+msgstr ""
#. Tag: para
#: networkconfig-fedora.xml:47
@@ -22161,12 +21726,11 @@ msgid ""
"full discussion of these issues is beyond the scope of this document."
msgstr ""
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: networkconfig-fedora.xml:72
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "Modem Configuration"
-msgstr "मà¥à¤¡à¤® विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸"
+msgstr "सà¤à¤à¤¾à¤³ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾"
#. Tag: para
#: networkconfig-fedora.xml:73
@@ -22182,7 +21746,7 @@ msgstr ""
#: networkconfig-fedora.xml:82
#, no-c-format
msgid "Manual configuration"
-msgstr "दसà¥à¤¤à¥ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸"
+msgstr ""
#. Tag: para
#: networkconfig-fedora.xml:83
@@ -22485,7 +22049,7 @@ msgstr ""
#: new-users.xml:140 new-users.xml:148
#, no-c-format
msgid "architecture"
-msgstr "à¤à¤°à¥à¤à¤¿à¤à¥à¤à¥à¤à¤°"
+msgstr ""
#. Tag: para
#: new-users.xml:142
@@ -22772,8 +22336,6 @@ msgid ""
"fedora/linux/releases/&PRODVER;/Fedora/<replaceable>arch</replaceable>/os/"
"images/boot.iso"
msgstr ""
-"fedora/linux/releases/&PRODVER;/Fedora/<replaceable>arch</replaceable>/os/"
-"images/boot.iso"
#. Tag: title
#: new-users.xml:300
@@ -22812,9 +22374,6 @@ msgid ""
"vendor, or refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Distribution"
"\"></ulink>."
msgstr ""
-"यदि à¤à¤ªà¤à¥ पास तà¥à¤ à¤à¤à¤à¤°à¤¨à¥à¤ à¤à¤¨à¥à¤à¥à¤¶à¤¨ नहà¥à¤ हà¥, या यदि à¤à¤ªà¤à¥ बà¥à¤ मà¥à¤¡à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ बनानॠमà¥à¤ à¤à¥à¤ समसà¥à¤¯à¤¾ हà¥, तॠडाà¤à¤¨à¤²à¥à¤¡à¤¿à¤à¤ à¤à¤ विà¤à¤²à¥à¤ª नहà¥à¤ हॠसà¤à¤¤à¤¾ हà¥. फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ DVD à¤à¤° CD "
-"वितरण मà¥à¤¡à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤ à¤à¤¨à¤²à¤¾à¤à¤¨ सà¥à¤°à¥à¤¤ सॠदà¥à¤¨à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤° मà¥à¤ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ हà¥à¤ नà¥à¤¯à¥à¤¨à¤¤à¤® लाà¤à¤¤ पर. à¤
पनॠविà¤à¥à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ à¤à¥à¤à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤
पनॠपसà¤à¤¦à¥à¤¦à¤¾ वà¥à¤¬ à¤à¥à¤ à¤à¤à¤à¤¨ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤ या <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Distribution"
-"\"></ulink> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤."
#. Tag: title
#: nextsteps.xml:10
@@ -22935,7 +22494,7 @@ msgstr ""
#: nextsteps.xml:103
#, no-c-format
msgid "<userinput>su -c 'yum update'</userinput>"
-msgstr "<userinput>su -c 'yum update'</userinput>"
+msgstr ""
#. Tag: para
#: nextsteps.xml:110
@@ -23032,8 +22591,6 @@ msgid ""
"<command><![CDATA[awk '{print $1}' ~/old-pkglist.txt | grep 'release$']]></"
"command>"
msgstr ""
-"<command><![CDATA[awk '{print $1}' ~/old-pkglist.txt | grep 'release$']]></"
-"command>"
#. Tag: para
#: nextsteps.xml:157
@@ -23065,12 +22622,6 @@ msgid ""
"<command>diff -u ~/old-pkgnames.txt ~/new-pkgnames.txt | grep '^-' | sed 's/"
"^-//' > /tmp/pkgs-to-install.txt</command>"
msgstr ""
-"<command>awk '{print $1}' ~/old-pkglist.txt | sort | uniq > ~/old-pkgnames."
-"txt</command>\n"
-"<command>rpm -qa --qf '%{NAME}\\n' | sort | uniq > ~/new-pkgnames.txt</"
-"command>\n"
-"<command>diff -u ~/old-pkgnames.txt ~/new-pkgnames.txt | grep '^-' | sed 's/"
-"^-//' > /tmp/pkgs-to-install.txt</command>"
#. Tag: para
#: nextsteps.xml:167
@@ -23087,8 +22638,6 @@ msgid ""
"<command><![CDATA[su -c 'yum install `cat /tmp/pkgs-to-install.txt`']]></"
"command>"
msgstr ""
-"<command><![CDATA[su -c 'yum install `cat /tmp/pkgs-to-install.txt`']]></"
-"command>"
#. Tag: title
#: nextsteps.xml:174
@@ -23130,7 +22679,7 @@ msgstr ""
#: nextsteps.xml:193
#, no-c-format
msgid "<![CDATA[su -]]>"
-msgstr "<![CDATA[su -]]>"
+msgstr ""
#. Tag: para
#: nextsteps.xml:194
@@ -23151,7 +22700,7 @@ msgstr ""
#: nextsteps.xml:204
#, no-c-format
msgid "<![CDATA[yum groupinstall \"GNOME Desktop Environment\"]]>"
-msgstr "<![CDATA[yum groupinstall \"GNOME Desktop Environment\"]]>"
+msgstr ""
#. Tag: para
#: nextsteps.xml:205
@@ -23172,7 +22721,7 @@ msgstr ""
#: nextsteps.xml:217
#, no-c-format
msgid "<![CDATA[nano /etc/inittab]]>"
-msgstr "<![CDATA[nano /etc/inittab]]>"
+msgstr ""
#. Tag: para
#: nextsteps.xml:220
@@ -23426,19 +22975,17 @@ msgid ""
"for use at that time."
msgstr ""
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Package_Selection_common-imagecap-1.xml:8
#, no-c-format
msgid "Choose which package groups you want to install."
-msgstr "à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤¿ à¤à¤¿à¤¨ सà¤à¤à¥à¤² समà¥à¤¹à¥à¤ à¤à¥ à¤à¤ª à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤."
+msgstr "à¤à¥à¤£à¤¤à¥ सà¤à¤à¥à¤² समà¥à¤¹ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¥ à¤à¤à¥à¤à¤¿à¤¤à¤¾ हॠनिवडा."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Package_Selection_common-imagecap-2.xml:5
#, no-c-format
msgid "Choose to add or remove optional packages from this package group."
-msgstr "à¤à¤¸ सà¤à¤à¥à¤² समà¥à¤¹ सॠवà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤ सà¤à¤à¥à¤²à¥à¤ à¤à¥ à¤à¥à¤¡à¤¼à¤¨à¥ या हà¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¥à¤¨à¥à¤."
+msgstr "या सà¤à¤à¥à¤² समà¥à¤¹à¤¾à¤¤à¥à¤¨ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥ सà¤à¤à¥à¤²à¥ à¤à¥à¤¡à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤¾à¤¢à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ निवडा."
#. Tag: para
#: Package_Selection_common-imagecap-3.xml:5
@@ -23446,18 +22993,17 @@ msgstr "à¤à¤¸ सà¤à¤à¥à¤² समà¥à¤¹ सॠवà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤ स
msgid "Enter the details of additional software repositories."
msgstr ""
-# EXACT MATCH
#. Tag: primary
#: Package_Selection_common-indexterm-4.xml:9
#, no-c-format
msgid "installing packages"
-msgstr "सà¤à¤à¥à¤² सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤° रहा हà¥"
+msgstr "सà¤à¤à¥à¤²à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापणà¥"
#. Tag: term
#: Package_Selection_common-list-1.xml:9
#, no-c-format
msgid "Office and Productivity"
-msgstr "à¤à¤«à¤¿à¤¸ à¤à¤µà¤ à¤à¤¤à¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤à¤¤à¤¾"
+msgstr ""
#. Tag: para
#: Package_Selection_common-list-1.xml:11
@@ -23466,14 +23012,13 @@ msgid ""
"This option provides the OpenOffice.org productivity suite, the Planner "
"project management application, graphical tools such as the GIMP, and "
"multimedia applications."
-msgstr "यह विà¤à¤²à¥à¤ª OpenOffice.org à¤à¤¤à¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤à¤¤à¤¾ सà¥à¤à¤ दà¥à¤¤à¤¾ हà¥, पà¥à¤²à¤¾à¤¨à¤° पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤à¥à¤ पà¥à¤°à¤¬à¤à¤§à¤¨ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤, à¤à¤²à¥à¤à¥ à¤à¤à¤¾à¤° à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤¿ à¤à¤¿à¤®à¥à¤ª à¤à¤° मलà¥à¤à¥à¤®à¥à¤¡à¤¿à¤¯à¤¾ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤."
+msgstr ""
-# EXACT MATCH
#. Tag: term
#: Package_Selection_common-list-1.xml:20
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "Software Development"
-msgstr "सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° विà¤à¤¾à¤¸"
+msgstr "सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° RAID यà¤à¤¤à¥à¤°"
#. Tag: para
#: Package_Selection_common-list-1.xml:22
@@ -23481,19 +23026,19 @@ msgstr "सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° विà¤à¤¾à¤¸"
msgid ""
"This option provides the necessary tools to compile software on your Fedora "
"system."
-msgstr "यह à¤
धà¥à¤¯à¤¾à¤¯ à¤à¤ªà¤à¥ फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ लियॠसà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° à¤à¤à¤ªà¤¾à¤à¤² à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ विविध तरà¥à¤à¥ à¤à¥ बताता हà¥."
+msgstr "हा धडा तà¥à¤®à¤à¥ &PROD; पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠविविध à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ पदà¥à¤§à¤¤à¥ सà¥à¤ªà¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥."
#. Tag: term
#: Package_Selection_common-list-1.xml:30
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "Web server"
-msgstr "वà¥à¤¬ सरà¥à¤µà¤°"
+msgstr "--server="
#. Tag: para
#: Package_Selection_common-list-1.xml:32
#, no-c-format
msgid "This option provides the Apache Web server."
-msgstr "यह विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¤ªà¤¾à¤à¥ वà¥à¤¬ सरà¥à¤µà¤° दà¥à¤¤à¤¾ हà¥"
+msgstr ""
#. Tag: para
#: Package_Selection_common-note-1.xml:9
@@ -23505,8 +23050,6 @@ msgid ""
"complete the installation, then use the <application>Add/Remove Software</"
"application> application to make desired changes."
msgstr ""
-"यदि à¤à¤ª à¤à¤ फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ लाà¤à¤µ à¤à¤µà¤¿ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤, à¤à¤ª सà¤à¤à¥à¤² à¤à¤¯à¤¨ नहà¥à¤ à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤. सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ विधि लाà¤à¤µ à¤à¤µà¤¿ à¤à¥ नà¤à¤¼à¤² à¤à¥ हसà¥à¤¤à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠरिपà¥à¤à¤¿à¤à¤°à¥ पर सà¤à¤à¥à¤² à¤à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ बà¤à¤¾à¤¯. सà¤à¤à¥à¤² à¤à¤¯à¤¨ à¤à¥ बदलनॠà¤à¥ लिà¤, "
-"सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ बदलà¥à¤, <application>सà¥à¤«à¤¼à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤/हà¤à¤¾à¤à¤</application> à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ वाà¤à¤à¤¿à¤¤ परिवरà¥à¤¤à¤¨ लानॠà¤à¥ लिठà¤à¤°à¥à¤."
#. Tag: para
#: Package_Selection_common-note-2.xml:9
@@ -23521,7 +23064,6 @@ msgid ""
"desired changes."
msgstr ""
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Package_Selection_common-para-1.xml:8
#, no-c-format
@@ -23530,20 +23072,20 @@ msgid ""
"ready to confirm the default package selection or customize packages for "
"your system."
msgstr ""
-"à¤à¤¬à¤à¤¿ à¤à¤ªà¤¨à¥ à¤
पनॠसà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ लिठà¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾à¤¤à¤° पसà¤à¤¦ तय à¤à¤° लिया हà¥, à¤à¤ª मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ सà¤à¤à¥à¤² à¤à¤¯à¤¨ या à¤
पनॠ"
-"सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ लिठसà¤à¤à¥à¤² à¤à¥ मनपसà¤à¤¦ बनानॠà¤à¥ सà¥à¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठतà¥à¤¯à¤¾à¤° हà¥à¤."
+"à¤à¤¤à¥à¤¤à¤¾ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनासाठॠबहà¥à¤¤à¤¾à¤à¤¶ निवडॠà¤à¥à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤
सताना, तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ सà¤à¤à¥à¤² निवड "
+"à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤à¥à¤à¤¿à¤ सà¤à¤à¥à¤² निवड तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠनिशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ तयारà¥à¤¤ à¤à¤¹à¤¾à¤¤."
#. Tag: para
#: Package_Selection_common-para-2.xml:5
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <guilabel>Package Installation Defaults</guilabel> screen appears and "
"details the default package set for your Fedora installation. This screen "
"varies depending on the version of Fedora you are installing."
msgstr ""
-"<guilabel>सà¤à¤à¥à¤² सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤</guilabel> सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ पà¥à¤°à¤à¤ हà¥à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° à¤à¤ªà¤à¥ "
-"सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ लियॠमà¥à¤²à¤à¥à¤¤ सà¤à¤à¥à¤² सà¥à¤ à¤à¤¾ विवरण दà¥à¤¤à¤¾ हà¥. यह सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ à¤à¤ªà¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ à¤
धिषà¥à¤à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¥ "
-"à¤à¤¾ रहॠफà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ à¤à¥ सà¤à¤¸à¥à¤à¤°à¤£ पर निरà¥à¤à¤° à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+"<guilabel>सà¤à¤à¥à¤² पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन मà¥à¤²à¤à¥à¤¤</guilabel> सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ पà¥à¤°à¤à¤à¤¤à¥ à¤à¤£à¤¿ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ सà¤à¤à¥à¤² सà¤à¤ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ "
+"&PROD; पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनासाठॠवरà¥à¤£à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¥. हॠसà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ &PROD; à¤à¥à¤¯à¤¾ "
+"à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥à¤¨à¥à¤¸à¤¾à¤° बदलतà¥."
#. Tag: para
#: Package_Selection_common-para-3.xml:8
@@ -23553,9 +23095,9 @@ msgid ""
"guilabel> option on the screen. Clicking <guibutton>Next</guibutton> takes "
"you to the <guilabel>Package Group Selection</guilabel> screen."
msgstr ""
-"à¤à¤à¥ à¤
पनॠसà¤à¤à¥à¤² सà¥à¤ à¤à¥ पसà¤à¤¦à¥à¤¦à¤¾ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, <guilabel>à¤
ब पसà¤à¤¦à¥à¤¦à¤¾ à¤à¤°à¥à¤</guilabel> विà¤à¤²à¥à¤ª "
-"à¤à¥ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ पर à¤à¥à¤¨à¥à¤. <guibutton>à¤à¤à¥</guibutton> पर à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤ªà¤à¥ <guilabel>सà¤à¤à¥à¤² "
-"समà¥à¤¹ à¤à¤¯à¤¨</guilabel> सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ पर लॠà¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥."
+"तà¥à¤®à¤à¤¾ सà¤à¤à¥à¤² सà¤à¤ पà¥à¤¢à¥ à¤à¤à¥à¤à¤¿à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨à¤µà¤°à¥à¤² <guilabel>à¤à¤¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤à¥à¤à¤¿à¤ à¤à¤°à¤¾</guilabel> "
+"परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ निवडा. <guibutton>पà¥à¤¢à¥</guibutton> à¤à¥à¤²à¤¿à¤à¥ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ <guilabel>सà¤à¤à¥à¤² समà¥à¤¹ "
+"निवड</guilabel> सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨à¤µà¤° नà¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Package_Selection_common-para-4.xml:8
@@ -23566,9 +23108,9 @@ msgid ""
"<guilabel>Editors</guilabel>), individual packages, or a combination of the "
"two."
msgstr ""
-"à¤à¤ª सà¤à¤à¥à¤² समà¥à¤¹ à¤à¥à¤¨ सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤, à¤à¤¿à¤¸à¤à¤¾ समà¥à¤¹ à¤à¤à¤ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ à¤à¥ à¤
नà¥à¤¸à¤¾à¤° à¤à¤à¤¸à¤¾à¤¥ à¤à¤¾à¤® à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠ(à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ "
-"लियà¥, <guilabel>X Window System</guilabel> à¤à¤° <guilabel>Editors</guilabel>), "
-"निà¤à¥ सà¤à¤à¥à¤², या दॠà¤à¤¾ à¤à¤ सà¤à¤¯à¥à¤."
+"तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ सà¤à¤à¥à¤² समà¥à¤¹ निवडॠशà¤à¤¤à¤¾, à¤à¥ à¤à¤à¤à¤¾à¤à¤¸ तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤¸à¤¾à¤° सà¤à¤à¤ ित à¤à¤°à¤¤à¥ (à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, "
+"<guilabel>X विà¤à¤¡à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥</guilabel> à¤à¤£à¤¿ <guilabel>सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤à¥</guilabel>), à¤à¤à¤à¥ "
+"सà¤à¤à¥à¤²à¥, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ दà¥à¤à¤¾à¤à¤à¥ à¤à¥à¤¡à¥."
#. Tag: para
#: Package_Selection_common-para-7.xml:7
@@ -23577,13 +23119,13 @@ msgid ""
"By default, the Fedora installation process loads a selection of software "
"that is suitable for a desktop system. To include or remove software for "
"common tasks, select the relevant items from the list:"
-msgstr "तयशà¥à¤¦à¤¾ रà¥à¤ª सà¥, Fedora सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° à¤à¥ à¤à¤¯à¤¨ à¤à¥ लà¥à¤¡ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¥ à¤à¤¿ à¤à¤¿à¤¸à¥ डà¥à¤¸à¥à¤à¤à¥à¤ª तà¤à¤¤à¥à¤° à¤à¥ लिठà¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤ हà¥. सामानà¥à¤¯ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ à¤à¥ लिठà¤à¤¿à¤¸à¥ सà¥à¤«à¤¼à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° à¤à¥ शामिल à¤à¤°à¤¨à¥ या हà¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ लिठसà¥à¤à¥ सॠसà¤à¤¬à¤à¤§à¤¿à¤¤ मदà¥à¤ à¤à¥ à¤à¥à¤¨à¥à¤:"
+msgstr ""
#. Tag: title
#: Package_Selection_Customizing-x86.xml:8
#, no-c-format
msgid "Customizing the Software Selection"
-msgstr "सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° à¤à¤¯à¤¨ à¤à¤¾ पसà¤à¤¦à¥à¤¦à¤¾à¤à¤°à¤£"
+msgstr ""
#. Tag: para
#: Package_Selection_Customizing-x86.xml:9
@@ -23610,12 +23152,11 @@ msgid ""
"information on configuring language support."
msgstr ""
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Package_Selection_Customizing-x86.xml:26
#, no-c-format
msgid "Package Group Details"
-msgstr "सà¤à¤à¥à¤² समà¥à¤¹ विवरण"
+msgstr "सà¤à¤à¥à¤² समà¥à¤¹ तपशà¥à¤²"
#. Tag: para
#: Package_Selection_Customizing-x86.xml:37
@@ -23626,8 +23167,6 @@ msgid ""
"ease of use, the package selection screen displays these groups as "
"categories."
msgstr ""
-"फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ शामिल सà¥à¤«à¤¼à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° <indexterm> <primary>package "
-"groups</primary> </indexterm> <firstterm>package groups</firstterm> à¤à¥ बाà¤à¤à¤¤à¤¾ हà¥. पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¸à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ लिà¤, सà¤à¤à¥à¤² à¤à¤¯à¤¨ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ à¤à¤¨ समà¥à¤¹ à¤à¥ शà¥à¤°à¥à¤£à¤¿à¤¯à¥à¤ à¤à¥ दिà¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥."
#. Tag: para
#: Package_Selection_Customizing-x86.xml:49
@@ -23669,7 +23208,7 @@ msgid ""
"packages required to use the software you select. When you have finished "
"selecting packages, click <guilabel>Close</guilabel> to save your optional "
"package selections and return to the main package selection screen."
-msgstr "à¤à¤ªà¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ वाà¤à¤à¤¿à¤¤ सà¤à¤à¥à¤² à¤à¥ à¤à¤¯à¤¨ à¤à¥ बाद, <guilabel>à¤à¤à¥</guilabel> à¤à¤¾ à¤à¤¯à¤¨ à¤à¤à¥ बढ़नॠà¤à¥ लिठà¤à¤°à¥à¤. फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ à¤
पनॠà¤à¤¯à¤¨ à¤à¥ à¤à¤¾à¤à¤à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤° à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ सà¤à¤à¥à¤² à¤à¥ à¤à¤¸ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥ लिठà¤à¥à¤¨à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤ª à¤à¥à¤¨à¤¤à¥ हà¥à¤. à¤à¤¬ à¤à¤ª सà¤à¤à¥à¤² à¤à¥à¤¨à¤¨à¤¾ समापà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤, <guilabel>बà¤à¤¦ à¤à¤°à¥à¤</guilabel> à¤à¥ à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤
पनॠवà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤ सà¤à¤à¥à¤² à¤à¤¯à¤¨ à¤à¥ सहà¥à¤à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¤° मà¥à¤à¥à¤¯ सà¤à¤à¥à¤² सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ मà¥à¤ वापस लà¥à¤à¥à¤."
+msgstr ""
#. Tag: title
#: Package_Selection_Customizing-x86.xml:81
@@ -23709,9 +23248,9 @@ msgstr ""
#. Tag: title
#: Package_Selection_Customizing-x86.xml:108
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Core Network Services"
-msgstr "सà¤à¤à¤¾à¤² यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ सà¥à¤µà¤¤à¤ à¤à¤¾à¤à¤ नहà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+msgstr "à¤à¥à¤° नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤ सà¥à¤µà¤¾"
#. Tag: para
#: Package_Selection_Customizing-x86.xml:110
@@ -23794,12 +23333,11 @@ msgid ""
"systems without enabling the NFS sharing service."
msgstr ""
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Package_Selection_Repositories-x86.xml:8
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Installing from Additional Repositories"
-msgstr "हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ सॠसà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨"
+msgstr "हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤µà¤°à¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤°à¤£à¥"
#. Tag: para
#: Package_Selection_Repositories-x86.xml:9
@@ -23872,7 +23410,6 @@ msgid ""
"may be able to select non-Fedora software during installation."
msgstr ""
-# To delete a partition, highlight it in the <guilabel>Partitions</guilabel> section and click the <guibutton>Delete</guibutton> button. Confirm the deletion when prompted.
#. Tag: para
#: Package_Selection_Repositories-x86.xml:58
#, fuzzy, no-c-format
@@ -23880,8 +23417,8 @@ msgid ""
"To edit an existing software repository location, select the repository in "
"the list and then select <guilabel>Modify repository</guilabel>."
msgstr ""
-"à¤à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ विलà¥à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिà¤, सà¥à¤à¥ सॠविà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤° <guibutton>मिà¤à¤¾à¤à¤</guibutton> "
-"बà¤à¤¨ पर à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¥à¤à¤¿à¤."
+"à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ नषà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, विà¤à¤¾à¤à¤¨ यादà¥à¤®à¤§à¥à¤¨ निवडा à¤à¤£à¤¿ <guibutton>नषà¥à¤ "
+"à¤à¤°à¤¾</guibutton> बà¤à¤¨ दाबा."
#. Tag: title
#: Package_Selection_Repositories-x86.xml:64
@@ -23969,8 +23506,8 @@ msgid ""
"If you choose to accept the current package list, skip ahead to <xref "
"linkend=\"s1-installpkgs-x86\"/>."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ª मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ सà¤à¤à¥à¤² सà¥à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¤¾à¤° à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¤¯à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤, <xref linkend=\"s1-"
-"preparetoinstall-x86\"/> à¤à¥à¤¡à¤¼à¤à¤° à¤à¤à¥ बढ़à¥à¤."
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ सदà¥à¤¯ सà¤à¤à¥à¤² यादॠसà¥à¤µà¥à¤à¤¾à¤°à¤£à¥ निवडलà¥, तर <xref linkend=\"s1-preparetoinstall-"
+"x86\"/> परà¥à¤¯à¤à¤¤ à¤à¤¾à¤³à¤¾."
#. Tag: para
#: Package_Selection-x86.xml:53
@@ -23979,10 +23516,9 @@ msgid ""
"To select a component, click on the checkbox beside it (refer to <xref "
"linkend=\"fig-pkgselection-group-x86\"/>)."
msgstr ""
-"à¤à¤ à¤à¤à¤ à¤à¥à¤¨à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, à¤à¤¸à¤à¥ बà¤à¤² मà¥à¤ à¤à¤ à¤à¤¾à¤à¤à¤ªà¥à¤à¥ à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤ (<xref linkend=\"fig-"
-"pkgselection-group-x86\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤)."
+"à¤à¤à¤ निवडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, तà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ बाà¤à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¥à¤à¤¬à¥à¤à¥à¤¸à¤µà¤° à¤à¥à¤²à¤¿à¤à¥ à¤à¤°à¤¾ (<xref linkend=\"fig-"
+"pkgselection-group-x86\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾)."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Partitions_common-caution-1.xml:11
#, no-c-format
@@ -23994,14 +23530,13 @@ msgid ""
"applies to your system is <emphasis>before</emphasis> you destroy your "
"original partition and its operating system installation."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤¸ विà¤à¤¾à¤à¤¨ पर à¤à¤¿à¤¸à¥ तरह à¤à¤¾ à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® à¤
धिषà¥à¤ ापित था, तॠà¤à¤¸à¥ पà¥à¤¨à¤ à¤
धिषà¥à¤ ापित "
-"à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ हॠसà¤à¤¤à¥ हà¥. à¤à¤¸à¤à¥ à¤à¤¾à¤¨à¤à¤¾à¤°à¥ रà¤à¥à¤ à¤à¤¿ पà¥à¤°à¥à¤µ à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ साथ "
-"बà¥à¤à¤¾ à¤à¤¯à¤¾ à¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° मà¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ पà¥à¤¨à¤ à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठCD-ROM मà¥à¤¡à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ "
-"शामिल नहà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤° सà¤à¤¤à¤¾ हà¥. à¤
à¤à¤° यह à¤à¤ªà¤à¥ सिसà¥à¤à¤® पर लाà¤à¥ हà¥à¤¤à¤¾ हॠतॠà¤à¤¸à¥ नà¥à¤à¤¿à¤¸ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¤¾ "
-"सबसॠà¤
à¤à¥à¤à¤¾ समय à¤à¤ªà¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ मà¥à¤²à¤¿à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤° à¤à¤¸à¤à¥ à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ नषà¥à¤ "
-"à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ <emphasis>पहलà¥</emphasis> à¤à¤¾ हà¥."
+"à¤à¤° तà¥à¤¯à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤µà¤° à¤à¤¾à¤¹à¥ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤
सà¥à¤², तर तà¥à¤¸à¥à¤¦à¥à¤§à¤¾ "
+"पà¥à¤¨à¤à¤ªà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¾à¤µà¥ लाà¤à¥à¤². à¤à¤¾à¤à¥à¤¤ रहा à¤à¤¾à¤¹à¥ सà¤à¤à¤£à¤à¤¾à¤à¤¬à¤°à¥à¤¬à¤° पà¥à¤°à¥à¤µ-पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ "
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸à¤¹ विà¤à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¤¾à¤¤ तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ मà¥à¤³ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ पà¥à¤¨à¤à¤ªà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠCD-ROM "
+"माधà¥à¤¯à¤® समाविषà¥à¤ नसॠशà¤à¤¤à¥. हॠतà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸ लाà¤à¥ हà¥à¤¤à¥ à¤à¤¾à¤¯ हॠपाहणà¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤¤à¥à¤¤à¤® वà¥à¤³ à¤à¤¹à¥ तà¥à¤®à¤à¥ "
+"मà¥à¤³ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤£à¤¿ तà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°à¥à¤² à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापना नषà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾ <emphasis>पà¥à¤°à¥à¤µà¥</"
+"emphasis>."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Partitions_common-imagecap-10.xml:8
#, no-c-format
@@ -24010,59 +23545,51 @@ msgid ""
"<wordasword>1</wordasword> represents before and <wordasword>2</wordasword> "
"represents after."
msgstr ""
-"विनाशà¤à¤¾à¤°à¥ रà¥à¤ª सॠपà¥à¤¨à¤°à¥à¤µà¤¿à¤à¤¾à¤à¤¿à¤¤ हà¥à¤¤à¤¾ डिसà¥à¤ à¤à¤¾à¤²à¤¨ à¤à¤¾ विà¤à¤¬, à¤à¤¹à¤¾à¤ <wordasword>1</"
-"wordasword> पहलॠà¤à¥ दरà¥à¤¶à¤¾à¤¤à¤¾ हॠ<wordasword>2</wordasword> बाद मà¥à¤."
+"डिसà¥à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ नषà¥à¤ à¤à¤°à¤¤ पà¥à¤¨à¤à¤µà¤¿à¤à¤à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤ à¤à¤¹à¥, à¤à¥à¤¥à¥ <wordasword>1</"
+"wordasword> दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥ à¤à¤§à¥ à¤à¤£à¤¿ <wordasword>2</wordasword> दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥ नà¤à¤¤à¤°."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Partitions_common-imagecap-1.xml:7
#, no-c-format
msgid "Image of an unused disk drive."
-msgstr "à¤à¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हà¥à¤ डिसà¥à¤ à¤à¤¾à¤²à¤¨ à¤à¤¾ विà¤à¤¬"
+msgstr "न वापरलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ डिसà¥à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹à¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Partitions_common-imagecap-2.xml:7
#, no-c-format
msgid "Image of a formatted disk drive."
-msgstr "à¤à¤ सà¤à¤°à¥à¤ªà¤¿à¤¤ डिसà¥à¤ à¤à¤¾à¤²à¤¨ à¤à¤¾ विà¤à¤¬"
+msgstr "सà¥à¤µà¤°à¥à¤ªà¤¿à¤¤ डिसà¥à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Partitions_common-imagecap-3.xml:7
#, no-c-format
msgid "Image of a disk drive with a different file system."
-msgstr "à¤à¤¿à¤¨à¥à¤¨ फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ साथ डिसà¥à¤ à¤à¤¾à¤²à¤¨ à¤à¤¾ विà¤à¤¬"
+msgstr "वà¥à¤à¤³à¥à¤¯à¤¾ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸à¤¹ डिसà¥à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Partitions_common-imagecap-4.xml:7
#, no-c-format
msgid "Image of a disk drive with data written to it."
-msgstr "लिà¤à¥ हà¥à¤ à¤à¤à¤à¤¡à¤¼à¥à¤ à¤à¥ साथ डिसà¥à¤ à¤à¤¾à¤²à¤¨ à¤à¤¾ विà¤à¤¬"
+msgstr "डिसà¥à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ तिà¤à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° लिहिलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ डà¥à¤à¤¾à¤¸à¤¹."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Partitions_common-imagecap-5.xml:7
#, no-c-format
msgid "Image of an unused disk drive with a partition table."
-msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨ तालिà¤à¤¾ à¤à¥ साथ à¤à¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¥ हà¥à¤ डिसà¥à¤ à¤à¤¾à¤²à¤¨ à¤à¤¾ विà¤à¤¬"
+msgstr "न वापरलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ डिसà¥à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨ तà¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¹."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Partitions_common-imagecap-6.xml:7
#, no-c-format
msgid "Image of a disk drive with a single partition."
-msgstr "à¤à¤à¤² विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ साथ डिसà¥à¤ à¤à¤¾à¤²à¤¨ à¤à¤¾ विà¤à¤¬."
+msgstr "à¤à¤à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¸à¤¹ डिसà¥à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Partitions_common-imagecap-7.xml:7
#, no-c-format
msgid "Image of a disk drive with an extended partition."
-msgstr "à¤à¤ विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ साथ डिसà¥à¤ à¤à¤¾à¤²à¤¨ à¤à¤¾ विà¤à¤¬."
+msgstr "डिसà¥à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¸à¤¹."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Partitions_common-imagecap-8.xml:7
#, no-c-format
@@ -24072,11 +23599,10 @@ msgid ""
"<wordasword>2</wordasword> represents a defined partition with allocated "
"space."
msgstr ""
-"à¤à¥à¤°à¤µà¤¿à¤à¤¾à¤à¤¿à¤¤ मà¥à¤à¥à¤¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ à¤à¥ साथ डिसà¥à¤ à¤à¤¾à¤²à¤¨ à¤à¤¾ विà¤à¤¬, à¤à¤¹à¤¾à¤ <wordasword>1</wordasword> à¤à¤ "
-"à¤
परिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ à¤
पà¥à¤°à¤¦à¤¤à¥à¤¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ दिà¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° <wordasword>2</"
-"wordasword> दिठà¤à¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ à¤à¥ साथ à¤à¤ परिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ दिà¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥."
+"डिसà¥à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ à¤
विà¤à¤¾à¤à¥à¤¤ मà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¾à¤à¥à¤¸à¤¹, à¤à¥à¤¥à¥ <wordasword>1</wordasword> दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥ "
+"à¤
वà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¿à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ न वाà¤à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤à¥à¤¸à¤¹ à¤à¤£à¤¿ <wordasword>2</wordasword> दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥ वà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¥à¤¤ "
+"विà¤à¤¾à¤à¤¨ वाà¤à¤ª à¤à¤¾à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤à¥à¤¸à¤¹."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Partitions_common-imagecap-9.xml:7
#, no-c-format
@@ -24085,109 +23611,94 @@ msgid ""
"wordasword> represents an unused partition and <wordasword>2</wordasword> "
"represents reallocating an unused partition for Linux."
msgstr ""
-"à¤
पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ साथ डिसà¥à¤ à¤à¤¾à¤²à¤¨ à¤à¤¾ विà¤à¤¬, à¤à¤¹à¤¾à¤ <wordasword>1</wordasword> à¤à¤ "
-"à¤
पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ दिà¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° <wordasword>2</wordasword> Linux à¤à¥ लिठà¤à¤ "
-"à¤
पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ पà¥à¤¨à¤ दिठà¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ दरà¥à¤¶à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥."
+"डिसà¥à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ न वापरलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¸à¤¹, à¤à¥à¤¥à¥ <wordasword>1</wordasword> "
+"दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥ न वापरलà¥à¤²à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤£à¤¿ <wordasword>2</wordasword> दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥ न वपरलà¥à¤²à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ "
+"Linux साठॠपà¥à¤¨à¤à¤µà¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤£à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Partitions_common-indexterm-10.xml:10
#, no-c-format
msgid "partition types"
msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Partitions_common-indexterm-11.xml:10
#, no-c-format
msgid "types of partitions"
-msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°"
+msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤à¥ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Partitions_common-indexterm-14.xml:10
#, no-c-format
msgid "extended"
msgstr "विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Partitions_common-indexterm-16.xml:10
#, no-c-format
msgid "making room for partitions"
-msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥à¤ à¤à¥ लिठसà¥à¤¥à¤¾à¤¨ तà¥à¤¯à¤¾à¤° à¤à¤°à¤¨à¤¾"
+msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤¾à¤à¤¾ à¤à¤°à¤£à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Partitions_common-indexterm-17.xml:10
#, no-c-format
msgid "using free space"
-msgstr "मà¥à¤à¥à¤¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤"
+msgstr "मà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¾à¤à¤¾ वापरणà¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Partitions_common-indexterm-18.xml:10
#, no-c-format
msgid "using unused partition"
-msgstr "à¤
पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¾ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤"
+msgstr "न वापरलà¥à¤²à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ वापरणà¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Partitions_common-indexterm-19.xml:10
#, no-c-format
msgid "using in-use partition"
-msgstr "à¤à¤ªà¤¯à¥à¤ à¤à¤¿à¤ à¤à¤¾ रहॠविà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤"
+msgstr "वापरात à¤
सलà¥à¤²à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ वापरणà¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Partitions_common-indexterm-2.xml:10
#, no-c-format
msgid "partitioning of"
-msgstr "à¤à¤¸à¤à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤° रहा हà¥"
+msgstr "à¤à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Partitions_common-indexterm-4.xml:10
#, no-c-format
msgid "file system formats"
-msgstr "फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® पà¥à¤°à¤¾à¤°à¥à¤ª"
+msgstr "फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ सà¥à¤µà¤°à¥à¤ªà¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: primary
#: Partitions_common-indexterm-5.xml:9
#, no-c-format
msgid "file system"
-msgstr "फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤®"
+msgstr "फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Partitions_common-indexterm-5.xml:10
#, no-c-format
msgid "formats, overview of"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¾à¤°à¥à¤ª à¤à¤¾ सार"
+msgstr "सà¥à¤µà¤°à¥à¤ªà¥, à¤à¤¾ à¤à¤¢à¤¾à¤µà¤¾"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Partitions_common-indexterm-6.xml:10
#, no-c-format
msgid "partition introduction"
msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨ परिà¤à¤¯"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Partitions_common-indexterm-7.xml:10
#, no-c-format
msgid "introduction to"
-msgstr "à¤à¤¸à¤à¤¾ परिà¤à¤¯"
+msgstr "à¤à¤¾ परिà¤à¤¯"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Partitions_common-indexterm-9.xml:10
#, no-c-format
msgid "primary partitions"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Partitions_common-itemizedlist-1.xml:10
#, no-c-format
@@ -24195,8 +23706,8 @@ msgid ""
"A small percentage of the drive's available space is used to store file "
"system-related data and can be considered as overhead."
msgstr ""
-"à¤à¤¾à¤²à¤¨ à¤à¥ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ मà¥à¤ सॠà¤à¥à¤à¤¾ हिसà¥à¤¸à¤¾ फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® सà¤à¤¬à¤à¤§à¤¿à¤¤ à¤à¤à¤à¤¡à¤¼à¥à¤ à¤à¥ लिठपà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ हà¥à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° "
-"à¤à¤¸à¥ à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ माना à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥."
+"डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤¾à¤à¥à¤ªà¥à¤à¥ थà¥à¤¡à¥ à¤à¤à¥à¤à¥ à¤à¤¾à¤à¤¾ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥-सà¤à¤¬à¤à¤§à¤¿à¤¤ डà¥à¤à¥ सà¤à¤à¥à¤°à¤¹à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¥à¤²à¤¾ "
+"वापरलॠà¤à¤¾à¤¤à¥ à¤à¤£à¤¿ à¤
धिà¤à¤¾à¤° मानलॠà¤à¤¾à¤ शà¤à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Partitions_common-itemizedlist-1.xml:16
@@ -24206,8 +23717,8 @@ msgid ""
"segments. For Linux, these segments are known as <firstterm>blocks</"
"firstterm>."
msgstr ""
-"à¤à¤ फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® बà¤à¥ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ à¤à¥ à¤à¥à¤à¥, सतत à¤à¤à¤¾à¤° à¤à¥ à¤à¤à¤¡ मà¥à¤ बाà¤à¤à¤¤à¤¾ हà¥. Linux à¤à¥ लियà¥, à¤à¤¨ à¤à¤à¤¡ à¤à¥ "
-"<firstterm>बà¥à¤²à¥à¤</firstterm> à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥."
+"फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤°à¥à¤µà¤°à¥à¤¤ à¤à¤¾à¤à¤¾ लहान, सम-à¤à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ तà¥à¤à¤¡à¥à¤¯à¤¾à¤à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¤à¥. Linux साठà¥, हॠतà¥à¤à¤¡à¥ "
+"<firstterm>बà¥à¤²à¥à¤à¥à¤¸</firstterm> मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ à¤à¤³à¤à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¤¾à¤¤."
#. Tag: para
#: Partitions_common-itemizedlist-1.xml:18
@@ -24218,74 +23729,65 @@ msgid ""
"thousands of blocks. But for the purposes of this discussion, please ignore "
"these minor discrepancies."
msgstr ""
-"बà¥à¤²à¥à¤ वासà¥à¤¤à¤µ मà¥à¤ समरà¥à¤ª à¤à¤à¤¾à¤° à¤à¥ <emphasis>हà¥à¤</emphasis>, हमारॠà¤à¤²à¥à¤¸à¥à¤à¥à¤°à¥à¤¶à¤¨ à¤à¥ विपरà¥à¤¤. धà¥à¤¯à¤¾à¤¨ "
-"मà¥à¤ रà¤à¥à¤, साथ हà¥, à¤à¤¿ à¤à¤ à¤à¤¸à¤¤ डिसà¥à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ मà¥à¤ à¤à¤ हà¤à¤¾à¤° बà¥à¤²à¥à¤ हà¥à¤. लà¥à¤à¤¿à¤¨ à¤à¤¸ à¤à¤°à¥à¤à¤¾ à¤à¤¾ à¤à¤¦à¥à¤¦à¥à¤¶à¥à¤¯, "
-"à¤à¥à¤ªà¤¯à¤¾ à¤à¤¨ à¤à¥à¤à¥ à¤
à¤à¤¤à¤° à¤à¥ à¤
नदà¥à¤à¤¾ à¤à¤°à¥à¤."
+"बà¥à¤²à¥à¤à¥à¤¸ à¤à¤°à¥à¤ सम-à¤à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ <emphasis>à¤
सतात</emphasis>, à¤à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤ªà¤·à¥à¤à¥à¤à¤°à¤£à¤¾à¤à¤µà¤¿à¤ªà¤°à¥à¤¤. हà¥à¤¹à¥ "
+"लà¤à¥à¤·à¤¾à¤¤ ठà¥à¤µà¤¾, à¤à¥ सरासरॠडिसà¥à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤®à¤§à¥à¤¯à¥à¤¹à¥ हà¤à¤¾à¤°à¥ बà¥à¤²à¥à¤à¥à¤¸ à¤
सतात. पण या à¤à¤°à¥à¤à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ हà¥à¤¤à¥à¤¨à¥, "
+"à¤à¥à¤ªà¤¯à¤¾ या लहान विसà¤à¤à¤¤à¥à¤à¤à¤¡à¥ दà¥à¤°à¥à¤²à¤à¥à¤· à¤à¤°à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Partitions_common-itemizedlist-2.xml:10
#, no-c-format
msgid "The points on the disk where the partition starts and ends"
-msgstr "डिसà¥à¤ पर वह बिà¤à¤¦à¥ à¤à¤¹à¤¾à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ शà¥à¤°à¥ à¤à¤° समापà¥à¤¤ हà¥à¤¤à¤¾ हà¥"
+msgstr "डिसà¥à¤à¤µà¤°à¥ बिà¤à¤¦à¥ à¤à¥à¤¥à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤£à¤¿ à¤
à¤à¤¤ हà¥à¤¤à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Partitions_common-itemizedlist-2.xml:16
#, no-c-format
msgid "Whether the partition is \"active\""
-msgstr "à¤à¥à¤¯à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨ \"सà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯\" हà¥"
+msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨ \"सà¤à¥à¤°à¥à¤¯\" à¤à¤¹à¥ à¤à¤¾à¤¯"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Partitions_common-itemizedlist-2.xml:22
#, no-c-format
msgid "The partition's type"
-msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°"
+msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Partitions_common-itemizedlist-3.xml:10
#, no-c-format
msgid "Unpartitioned free space is available"
-msgstr "à¤
विà¤à¤¾à¤à¤¿à¤¤ मà¥à¤à¥à¤¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ हà¥"
+msgstr "à¤
विà¤à¤¾à¤à¥à¤¤ मà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¾à¤à¤¾ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤¹à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Partitions_common-itemizedlist-3.xml:16
#, no-c-format
msgid "An unused partition is available"
-msgstr "à¤
पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ हà¥"
+msgstr "न वापरलà¥à¤²à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤¹à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Partitions_common-itemizedlist-3.xml:22
#, no-c-format
msgid "Free space in an actively used partition is available"
-msgstr "सà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ रà¥à¤ª सॠà¤à¤ªà¤¯à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¥ हà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ मà¥à¤ मà¥à¤à¥à¤¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ हà¥."
+msgstr "सà¤à¥à¤°à¥à¤¯à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ वापरलà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¤ मà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¾à¤à¤¾ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤¹à¥"
#. Tag: para
#: Partitions_common-note-3.xml:8
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Keep in mind that the following illustrations are simplified in the interest "
"of clarity and do not reflect the exact partition layout that you encounter "
"when actually installing Fedora."
msgstr ""
-"धà¥à¤¯à¤¾à¤¨ रà¤à¥à¤ à¤à¤¿ निमà¥à¤¨ à¤à¤²à¥à¤¸à¥à¤à¥à¤°à¥à¤¶à¤¨ à¤à¥ सà¥à¤ªà¤·à¥à¤à¤¤à¤¾ à¤à¥ दà¥à¤·à¥à¤à¤¿ सॠसरलà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾ हॠà¤à¤° सà¤à¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ "
-"लà¥à¤à¤à¤ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¬à¤¿à¤à¤¬à¤¿à¤¤ नहà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¿à¤¸à¤à¤¾ à¤à¤¿ à¤à¤ª सामना à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¤¬ à¤à¤ª फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ à¤à¥ वासà¥à¤¤à¤µ मà¥à¤ "
-"à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤."
+"लà¤à¥à¤·à¤¾à¤¤ ठà¥à¤µà¤¾ à¤à¥ à¤à¤¾à¤²à¥à¤² सà¥à¤ªà¤·à¥à¤à¥à¤à¤°à¤£à¥ सà¥à¤ªà¥ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¹à¥à¤¤ सà¥à¤ªà¤·à¥à¤à¤¤à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤£à¤¿ तà¤à¤¤à¥à¤¤à¤à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ लà¥à¤à¤à¤ à¤à¥ "
+"तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤à¥à¤·à¤¾à¤¤ &PROD; पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾ मिळà¥à¤² तà¥à¤¯à¤¾à¤¸ दरà¥à¤¶à¤µà¤¤ नाहà¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Partitions_common-para-10.xml:8
#, no-c-format
msgid ""
"Each partition table entry contains several important characteristics of the "
"partition:"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ तालिà¤à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤à¤¿ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ à¤à¤ महतà¥à¤µà¤ªà¥à¤°à¥à¤£ लà¤à¥à¤·à¤£à¥à¤ à¤à¥ समाहित à¤à¤¿à¤ हà¥:"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ तà¤à¥à¤¤à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤à¤¾à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ विविध महतà¥à¤µà¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¥à¤£à¤§à¤°à¥à¤®à¤¾à¤à¤à¤¾ समावà¥à¤¶ हà¥à¤¤à¥:"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Partitions_common-para-11.xml:8
#, no-c-format
@@ -24296,12 +23798,11 @@ msgid ""
"other words, the operating system in the partition that is marked \"active\" "
"is booted."
msgstr ""
-"à¤à¤¨ लà¤à¥à¤·à¤£à¥à¤ मà¥à¤ सॠपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ à¤à¥ हम धà¥à¤¯à¤¾à¤¨ सॠदà¥à¤à¥à¤. शà¥à¤°à¥à¤à¤¤à¥ à¤à¤° à¤
à¤à¤¤à¤¿à¤® बिà¤à¤¦à¥ वासà¥à¤¤à¤µ मà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ à¤à¤à¤¾à¤° "
-"à¤à¤° डिसà¥à¤ पर à¤
वसà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ à¤à¥ बताता हà¥. \"सà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯\" फà¥à¤²à¥à¤ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥à¤ à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ बà¥à¤ "
-"à¤
धिà¤à¤¾à¤°à¤à¥à¤ à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ हà¥à¤¤à¤¾ हà¥. दà¥à¤¸à¤°à¥ शबà¥à¤¦à¥à¤ मà¥à¤ à¤à¤¸ विà¤à¤¾à¤à¤¨ मà¥à¤ à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ \"सà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯"
-"\" सॠà¤à¤¿à¤¹à¥à¤¨à¤¿à¤¤ हà¥, बà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾ हà¥."
+"या पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ à¤à¥à¤£à¤§à¤°à¥à¤®à¤¾à¤µà¤° à¤à¤µà¤³à¥à¤¨ दà¥à¤·à¥à¤à¥ à¤à¤¾à¤à¥. à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤£à¤¿ à¤
à¤à¤¤à¤¾à¤à¥ बिà¤à¤¦à¥ पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤à¥à¤·à¤¾à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¾ à¤à¤à¤¾à¤° "
+"à¤à¤£à¤¿ डिसà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤² à¤à¤¾à¤à¤¾ वà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¤. \"active\" धà¥à¤µà¤ à¤à¤¾à¤¹à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ बà¥à¤ "
+"लà¥à¤¡à¤°à¥à¤¸à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥ वापरला à¤à¤¾à¤¤à¥. दà¥à¤¸à¤±à¥à¤¯à¤¾ शबà¥à¤¦à¤¾à¤à¤¤, विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¤à¥à¤² à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ \"active\" "
+"मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ à¤à¥à¤£à¤µà¤²à¥à¤²à¥ बà¥à¤ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Partitions_common-para-12.xml:8
#, no-c-format
@@ -24314,14 +23815,13 @@ msgid ""
"operating system, to indicate that the partition contains a bootable "
"operating system, or some combination of the three."
msgstr ""
-"यह विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° à¤à¥à¤ सà¤à¤¦à¥à¤¹à¤¾à¤¸à¥à¤ªà¤¦ हॠसà¤à¤¤à¤¾ हà¥. यह à¤à¤ सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ हॠà¤à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ सà¤à¤à¤¾à¤µà¥à¤¯ "
-"à¤à¤ªà¤¯à¥à¤ à¤à¥ दिà¤à¤¾à¤¤à¥ हà¥. à¤
à¤à¤° यह वà¤à¥à¤¤à¤µà¥à¤¯ à¤
सà¥à¤ªà¤·à¥à¤ हॠवह à¤à¤¸à¤²à¤¿à¤ à¤à¤¿ विà¤à¤¾à¤à¤¨ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° à¤à¤¾ à¤
रà¥à¤¥ हॠ"
-"वासà¥à¤¤à¤µ मà¥à¤ à¤
सà¥à¤ªà¤·à¥à¤ हà¥. à¤à¥à¤ à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® विशà¥à¤· फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° à¤à¥ दिà¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ लिà¤, à¤à¤¾à¤¸ "
-"à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ साथ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ à¤à¥à¤¡à¤¼à¤¾ दिà¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ लिà¤, दिà¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¤¿ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤ बà¥à¤ "
-"à¤à¤°à¤¨à¥ यà¥à¤à¥à¤¯ à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® रà¤à¤¤à¤¾ हà¥, या à¤à¤¨ तà¥à¤¨ मà¥à¤ सॠà¤à¤¿à¤¸à¥ सà¤à¤¯à¥à¤à¤¨ à¤à¥ लिठविà¤à¤¾à¤à¤¨ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° à¤à¤¾ "
-"पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤."
+"विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° थà¥à¤¡à¤¾ à¤à¥à¤à¤§à¤³à¤¾à¤¤ à¤à¤¾à¤à¤£à¤¾à¤°à¤¾ à¤
सॠशà¤à¤¤à¥. पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° à¤à¤ सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤
सतॠà¤à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¾ "
+"à¤
पà¥à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ वापर à¤à¤³à¤à¤¤à¥. à¤à¤° तॠविधान à¤à¤°à¤¾ à¤
सà¥à¤ªà¤·à¥à¤ वाà¤à¤¤ à¤
सà¥à¤², तर तॠविà¤à¤¾à¤à¤¨ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤
सà¥à¤ªà¤·à¥à¤ "
+"à¤
रà¥à¤¥à¤¾à¤®à¥à¤³à¥ à¤à¤¹à¥. à¤à¤¾à¤¹à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°à¤¾à¤¸ विशिषà¥à¤ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° "
+"दरà¥à¤¶à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠवापरतात, विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¸ विशिषà¥à¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¶à¥ सà¤à¤¬à¤à¤§à¤¿à¤¤ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤à¥ सà¥à¤à¤¿à¤¤ "
+"à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¤ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤à¥ दरà¥à¤¶à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ या "
+"तिà¤à¤¾à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¥ मिशà¥à¤°à¤£à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Partitions_common-para-13.xml:8
#, no-c-format
@@ -24330,11 +23830,9 @@ msgid ""
"essentially duplicating the method used before partitions. The partition "
"table has only one entry used, and it points to the start of the partition."
msgstr ""
-"à¤à¤ परिसà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿à¤¯à¥à¤ मà¥à¤, पà¥à¤°à¥ डिसà¥à¤ पर फà¥à¤²à¤¾ हà¥à¤ à¤à¤à¤®à¤¾à¤¤à¥à¤° विà¤à¤¾à¤à¤¨ हॠà¤à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ पà¥à¤°à¥à¤µ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ "
-"विधि à¤à¥ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ रà¥à¤ª सॠनà¤à¤² à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. विà¤à¤¾à¤à¤¨ तालिà¤à¤¾ à¤à¥ पास पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤à¤®à¤¾à¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤à¤¿ हà¥, "
-"à¤à¤° विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ à¤à¤°à¤à¤ मà¥à¤ à¤à¤à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥."
+"बऱà¥à¤¯à¤¾à¤ बाबतà¥à¤à¤¤, फà¤à¥à¤¤ à¤à¤à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ सà¤à¤ªà¥à¤°à¥à¤£ डिसà¥à¤à¤²à¤¾ वà¥à¤¢à¤¤à¥, विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤à¤§à¥à¤à¥ पदà¥à¤§à¤¤ नà¤à¥à¤à¤² à¤à¤°à¥à¤¨. "
+"विà¤à¤¾à¤à¤¨ तà¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¤ फà¤à¥à¤¤ à¤à¤à¤ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤ वापरलà¥à¤²à¥ à¤
सतà¥, à¤à¤£à¤¿ तॠविà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¤à¤à¤¾à¤¸ निरà¥à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤°à¤¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Partitions_common-para-14.xml:8
#, no-c-format
@@ -24345,12 +23843,11 @@ msgid ""
"have disk space left over. There needed to be some way of creating more "
"partitions."
msgstr ""
-"à¤à¤¾à¤²à¤¾à¤à¤¤à¤° मà¥à¤ यह सà¥à¤ªà¤·à¥à¤ हॠà¤à¤¯à¤¾ à¤à¤¿ à¤à¤¾à¤° विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¾à¤«à¥ नहà¥à¤ हॠसà¤à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¥à¤¸à¥-à¤à¥à¤¸à¥ डिसà¥à¤ à¤à¤¾à¤²à¤¨ "
-"बढ़ता हà¥, à¤à¤¸à¤à¥ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ सà¤à¤à¤¾à¤µà¤¨à¤¾ हॠà¤à¤¾à¤¤à¥ हॠà¤à¤¿ à¤à¤ वà¥à¤¯à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¤¾à¤° तरà¥à¤à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤à¤¾à¤° à¤à¤¾ "
-"विà¤à¤¾à¤à¤¨ विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤° सà¤à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° à¤à¤¸à¤à¥ बाद à¤à¥ डिसà¥à¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ बà¤à¤¾ रह सà¤à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¥à¤ à¤à¤° विà¤à¤¾à¤à¤¨ "
-"à¤à¤¿à¤ à¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤à¤¤à¤¾ महसà¥à¤¸à¥ à¤à¤."
+"नà¤à¥à¤à¥à¤, à¤à¤¾à¤²à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¾à¤¨à¥ हॠलà¤à¥à¤·à¤¾à¤¤ à¤à¤²à¥ à¤à¥ à¤à¤¾à¤° विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ पà¥à¤°à¥à¤¶à¥ ठरणार नाहà¥à¤¤. à¤à¤¸à¥ डिसà¥à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ "
+"वाढत à¤à¤¾à¤¤à¤¾à¤¹à¥à¤¤, हॠशà¤à¥à¤¯à¤¤à¤¾ वाढत à¤à¤¹à¥ à¤à¥ वà¥à¤¯à¤à¥à¤¤à¥ à¤à¤¾à¤° à¤à¤¾à¤à¤à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤à¤¾à¤°à¤¾à¤à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤² "
+"à¤à¤£à¤¿ तरà¥à¤¹à¥ डिसà¥à¤à¤µà¤° à¤à¤¾à¤à¤¾ शिलà¥à¤²à¤ राहिल. à¤
धिठविà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ बनवणà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ à¤à¤à¤¾à¤¦à¤¾ मारà¥à¤ à¤à¤°à¤à¥à¤à¤¾ "
+"à¤à¤¾à¤²à¤¾ हà¥à¤¤à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Partitions_common-para-15.xml:8
#, no-c-format
@@ -24361,23 +23858,21 @@ msgid ""
"due to the way in which partitions are accessed in Linux, you should avoid "
"defining more than 12 logical partitions on a single disk drive."
msgstr ""
-"à¤à¥à¤¸à¤¾ यह à¤à¤¿à¤¤à¥à¤° à¤à¤¹à¤¤à¤¾ हà¥, तारà¥à¤à¤¿à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤° पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ बà¥à¤ à¤
à¤à¤¤à¤° हॠ— à¤à¤¾à¤° "
-"पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ हॠहॠसà¤à¤¤à¥ हà¥à¤ लà¥à¤à¤¿à¤¨ à¤à¤ªà¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤ रह सà¤à¤¨à¥ वालॠतारà¥à¤à¤¿à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¥ "
-"à¤à¥à¤ निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ सà¥à¤®à¤¾ नहà¥à¤ हà¥. हालाà¤à¤à¤¿ à¤à¤¿à¤¸ तरà¥à¤à¥ सॠLinux मà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¾ à¤
à¤à¤¿à¤à¤® à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ "
-"हà¥, à¤à¤ªà¤à¥ 12 तारà¥à¤à¤¿à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ सॠà¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ à¤à¥ à¤à¤ à¤à¤à¤² डिसà¥à¤ à¤à¤¾à¤²à¤¨ पर परिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ सॠबà¤à¤¨à¤¾ "
-"à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤."
+"à¤à¤¸à¥ हॠà¤à¤à¥à¤¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥, पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤ à¤à¤£à¤¿ तारà¥à¤à¤¿à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ फरठà¤à¤¹à¥ — पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤ "
+"विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ फà¤à¥à¤¤ à¤à¤¾à¤° à¤
सॠशà¤à¤¤à¤¾à¤¤, पण तारà¥à¤à¤¿à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¸ तशॠनिशà¥à¤à¤¿à¤¤ मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ नाहà¥. तरà¥à¤¹à¥, "
+"Linux मधà¥à¤¯à¥ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¤à¤¾à¤°à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ मिळवलॠà¤à¤¾à¤¤à¤¾à¤¤, तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ १२ तारà¥à¤à¤¿à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤ªà¥à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
धिठà¤à¤à¤¾à¤ "
+"डिसà¥à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤µà¤° वà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥ à¤à¤¾à¤³à¤¾à¤µà¥."
#. Tag: para
#: Partitions_common-para-16.xml:6
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Now that we have discussed partitions in general, let us review how to use "
"this knowledge to install Fedora."
msgstr ""
-"नà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤¿ हमनॠसामानà¥à¤¯ रà¥à¤ª सॠविà¤à¤¾à¤à¤¨ पर à¤à¤°à¥à¤à¤¾ à¤à¥ हà¥, समà¥à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤¿ à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤¸ à¤à¥à¤à¤¾à¤¨ à¤à¥ "
-"फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ लियॠपà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ हà¥."
+"à¤à¤¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤ªà¤£ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤à¥ सामानà¥à¤¯à¤¤à¤ à¤à¤°à¥à¤à¤¾ à¤à¥à¤²à¥ à¤
सताना, हॠà¤à¥à¤à¤¾à¤¨ &PROD; à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनात à¤à¤¸à¥ "
+"वापरावॠयाà¤à¥ समà¥à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¯à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Partitions_common-para-17.xml:8
#, no-c-format
@@ -24385,17 +23880,15 @@ msgid ""
"The following list presents some possible scenarios you may face when "
"attempting to repartition your hard disk:"
msgstr ""
-"à¤
पनॠहारà¥à¤¡ डिसà¥à¤ à¤à¥ पà¥à¤¨à¤°à¥à¤µà¤¿à¤à¤¾à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ मà¥à¤ à¤à¤ª à¤à¤¿à¤¸ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ à¤à¤¾ सामना à¤à¤°à¥à¤à¤à¥ वà¥à¤¸à¥ à¤à¥à¤ "
-"दà¥à¤¶à¥à¤¯à¥à¤ à¤à¥ यह सà¥à¤à¥ हà¥:"
+"à¤à¤¾à¤²à¥à¤² यादॠà¤à¤¾à¤¹à¥ शà¤à¥à¤¯ परिसà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥ दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥ à¤à¥à¤¯à¤¾ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ à¤
नà¥à¤à¤µà¤¤à¥à¤² तà¥à¤®à¤à¥ हारà¥à¤¡ डिसà¥à¤ पà¥à¤¨à¤ "
+"विà¤à¤¾à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾:"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Partitions_common-para-18.xml:8
#, no-c-format
msgid "Let us look at each scenario in order."
-msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ दà¥à¤¶à¥à¤¯à¥à¤ पर à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤¨à¥à¤¸à¤¾à¤° नà¤à¤° डालà¥à¤."
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ परिसà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤° à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤¨à¥ लà¤à¥à¤· दà¥à¤à¤¯à¤¾à¤¤."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Partitions_common-para-19.xml:8
#, no-c-format
@@ -24404,17 +23897,16 @@ msgid ""
"The only difference is that <emphasis>all</emphasis> the space is not part "
"of any defined partition."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ª à¤à¤¸à¤à¥ बारॠमà¥à¤ सà¥à¤à¤¤à¥ हà¥à¤, à¤à¤ à¤
पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ हारà¥à¤¡ डिसà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¸ शà¥à¤°à¥à¤£à¥ मà¥à¤ à¤à¤¤à¥ हà¥. à¤à¤à¤®à¤¾à¤¤à¥à¤° à¤
à¤à¤¤à¤° "
-"हॠà¤à¤¿ <emphasis>सà¤à¥</emphasis> सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ à¤à¤¿à¤¸à¥ परिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¾ हिसà¥à¤¸à¤¾ नहà¥à¤ हà¥."
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ याबाबत विà¤à¤¾à¤° à¤à¤°à¤¤ à¤
साल, न वापरलà¥à¤²à¥ हारà¥à¤¡ डिसà¥à¤à¤¸à¥à¤¦à¥à¤§à¤¾ या पà¥à¤°à¤µà¤°à¥à¤à¤¾à¤¤ यà¥à¤¤à¥. फà¤à¥à¤¤ "
+"à¤à¤¤à¤à¤¾à¤ फरठà¤à¤¹à¥ à¤à¥ <emphasis>सरà¥à¤µ</emphasis> à¤à¤¾à¤à¤¾ à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥ वà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¥à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¾ à¤à¤¾à¤ "
+"नाहà¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Partitions_common-para-20.xml:8
#, no-c-format
msgid "Next, we will discuss a slightly more common situation."
-msgstr "à¤à¤à¥, हम à¤à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ सामानà¥à¤¯ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤à¤¾ à¤à¤°à¥à¤à¤à¥."
+msgstr "पà¥à¤¢à¥, à¤à¤ªà¤£ à¤à¤°à¥à¤à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¯à¤¾ थà¥à¤¡à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¾ à¤
धिठसामानà¥à¤¯ परिसà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥à¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Partitions_common-para-21.xml:8
#, no-c-format
@@ -24424,12 +23916,11 @@ msgid ""
"the appropriate Linux partition(s) in its place. You can delete the unused "
"partition and manually create new partitions during the installation process."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ª सà¥à¤µà¤¯à¤ à¤à¥ à¤à¤¸ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ मà¥à¤ पातॠहà¥à¤, à¤à¤ª à¤
पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ दिठà¤à¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤° "
-"सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤. à¤à¤ª पहलॠविà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤° मिà¤à¤¾à¤à¤ à¤à¤° à¤à¤à¤¿à¤¤ Linux विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ à¤à¤¸ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ पर बनाà¤à¤. "
-"à¤à¤ª à¤
पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ मिà¤à¤¾ सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¤° सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨ नठविà¤à¤¾à¤à¤¨ बना सà¤à¤¤à¥ "
-"हà¥à¤."
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ सà¥à¤µà¤¤à¤à¤¸ या परिसà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥à¤¤ पाहता, तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ न वापरलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¸ वाà¤à¥à¤¨ दिलà¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤à¤¾ "
+"वापरॠशà¤à¤¤à¤¾. तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ पà¥à¤°à¤¥à¤® विà¤à¤¾à¤à¤¨ नषà¥à¤ à¤à¥à¤²à¥ पाहिà¤à¥ à¤à¤£à¤¿ मठसà¥à¤¯à¥à¤à¥à¤¯ Linux विà¤à¤¾à¤à¤¨ तà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ "
+"à¤à¤¾à¤à¥ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥. तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ न वापरलà¥à¤²à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ नषà¥à¤ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾ à¤à¤£à¤¿ सà¥à¤µà¤¹à¤¸à¥à¤¤à¥ नविन विà¤à¤¾à¤à¤¨ "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤¦à¤°à¤®à¥à¤¯à¤¾à¤¨ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Partitions_common-para-22.xml:8
#, no-c-format
@@ -24440,19 +23931,17 @@ msgid ""
"a computer with pre-installed software, the hard disk most likely has one "
"massive partition holding the operating system and data."
msgstr ""
-"यह सबसॠसामानà¥à¤¯ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ हà¥. दà¥à¤°à¥à¤à¤¾à¤à¥à¤¯ सॠà¤à¤¸à¥ सà¤à¤à¤¾à¤²à¤¨à¤¾ सबसॠà¤à¤ िन हà¥. मà¥à¤à¥à¤¯ समसà¥à¤¯à¤¾ हॠà¤à¤¿ हालाà¤à¤à¤¿ "
-"à¤à¤ªà¤à¥ पास à¤à¤¾à¤«à¥ मà¥à¤à¥à¤¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ हà¥, मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ रà¥à¤ª सॠयह à¤à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ दिया हà¥à¤ हॠà¤à¥ वासà¥à¤¤à¤µ मà¥à¤ पहलॠ"
-"सॠà¤à¤ªà¤¯à¥à¤ मà¥à¤ हà¥. à¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤¨à¥ पà¥à¤°à¥à¤µ à¤
धिषà¥à¤ ापित सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° à¤à¥ साथ à¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° à¤à¤°à¥à¤¦à¤¾ हà¥, हारà¥à¤¡ डिसà¥à¤ मà¥à¤ "
-"à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ सà¤à¤à¤¾à¤µà¤¨à¤¾ à¤à¤ विशाल विà¤à¤¾à¤à¤¨ रहनॠà¤à¥ हà¥, à¤à¥ à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® à¤à¤° à¤à¤à¤à¤¡à¤¼à¥à¤ à¤à¥ रà¤à¤¤à¤¾ हà¥."
+"हॠसरà¥à¤µà¤¾à¤§à¤¿à¤ सामानà¥à¤¯ परिसà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥ à¤à¤¹à¥. तॠदà¥à¤°à¥à¤à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥, हाताळणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ सरà¥à¤µà¤¾à¤¤ à¤à¤ à¥à¤£à¤¹à¥ à¤à¤¹à¥. मà¥à¤à¥à¤¯ "
+"समसà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¹à¥, à¤à¤°à¥ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¡à¥ पà¥à¤°à¥à¤¶à¥ à¤à¤¾à¤à¤¾ à¤
सलà¥, तरॠतॠसधà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤§à¥à¤ वापरात à¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ "
+"विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¸ दिलà¥à¤²à¥ à¤à¤¹à¥. à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ सà¤à¤à¤£à¤ पà¥à¤°à¥à¤µ-पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤°à¤¸à¤¹ विà¤à¤¤ à¤à¥à¤¤à¤²à¤¾, तर हारà¥à¤¡ "
+"डिसà¥à¤à¤²à¤¾ बहà¥à¤¦à¤¾ à¤à¤ मà¥à¤ ॠविà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¹à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤£à¤¿ डà¥à¤à¤¾ समाविषà¥à¤ à¤
सलà¥à¤²à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Partitions_common-para-23.xml:8
#, no-c-format
msgid "Aside from adding a new hard drive to your system, you have two choices:"
-msgstr "à¤
पनॠसिसà¥à¤à¤® मà¥à¤ à¤à¤ नया हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¥à¤¡à¤¼à¤¨à¥ à¤à¥ à¤
लावॠà¤à¤ªà¤à¥ पास दॠविà¤à¤²à¥à¤ª हà¥à¤:"
+msgstr "नविन हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤ à¤à¤®à¤¾ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤µà¥à¤¯à¤¤à¤¿à¤°à¤¿à¤à¥à¤¤, तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ दà¥à¤¨ निवडॠà¤à¤¹à¥à¤¤:"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Partitions_common-para-24.xml:8
#, no-c-format
@@ -24464,13 +23953,12 @@ msgid ""
"software), and try to read data from your backup <emphasis>before</emphasis> "
"you delete the partition."
msgstr ""
-"मà¥à¤²à¤¿à¤ रà¥à¤ª सॠà¤à¤ª à¤à¤à¤² बड़ा विà¤à¤¾à¤à¤¨ विलà¥à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¥à¤à¤¿à¤ à¤à¤° à¤à¤ à¤à¥à¤à¥ à¤à¥ बनायà¥à¤. à¤à¥à¤¸à¤¾ à¤à¤ª सà¥à¤ सà¤à¤¤à¥ "
-"हà¥à¤ à¤à¥à¤ à¤à¤à¤à¤¡à¤¼à¤¾ à¤à¥ मà¥à¤²à¤¿à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ मà¥à¤ हॠनषà¥à¤ हॠà¤à¥à¤à¤¾ हà¥. à¤à¤¸à¤à¤¾ मतलब हॠà¤à¤¿ पà¥à¤°à¥à¤£ बà¥à¤à¤
प बनाना "
-"à¤à¤°à¥à¤°à¥ हà¥. à¤à¤ªà¤à¥ लाठà¤à¥ लिà¤, à¤à¤ª दॠबà¥à¤à¤
प बनाà¤à¤, परà¥à¤à¥à¤·à¤£ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤ (à¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤à¥ बà¥à¤à¤
प "
-"सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° मà¥à¤ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ हà¥), à¤à¤° विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ मिà¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ <emphasis>पहलà¥</emphasis> à¤
पनॠबà¥à¤à¤
प सॠ"
-"à¤à¤à¤à¤¡à¤¼à¥à¤ à¤à¥ पढ़नॠà¤à¥ à¤à¥à¤¶à¤¿à¤¶ à¤à¤°à¥à¤."
+"पायाà¤à¥à¤¤à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾, तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤à¤ मà¥à¤ ॠविà¤à¤¾à¤à¤¨ नषà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ à¤à¤£à¤¿ विविध à¤à¥à¤à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¤à¤¾. "
+"à¤à¤¸à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤²à¥à¤ªà¤¨à¤¾ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾, मà¥à¤³ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¤¾ à¤à¥à¤£à¤¤à¤¾à¤¹à¥ डà¥à¤à¤¾ नषà¥à¤ à¤à¥à¤²à¤¾ à¤à¤¾à¤à¤². याà¤à¤¾ à¤
रà¥à¤¥ "
+"पà¥à¤°à¥à¤£ बà¥
à¤à¤
प à¤à¤°à¤£à¥ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ à¤à¤¹à¥. तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤µà¤¤à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ फायदà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, दà¥à¤¨ बà¥
à¤à¤
प à¤à¤°à¤¾, पडताळणॠवापरा "
+"(à¤à¤° बà¥
à¤à¤
प सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤°à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤
सà¥à¤²), à¤à¤£à¤¿ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ बà¥
à¤à¤
प मधà¥à¤¨ डà¥à¤à¤¾ वाà¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ à¤à¤°à¤¾ "
+"तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ नषà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾ <emphasis>पà¥à¤°à¥à¤µà¥</emphasis>."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Partitions_common-para-2.xml:8
#, no-c-format
@@ -24478,10 +23966,9 @@ msgid ""
"Hard disks perform a very simple function — they store data and "
"reliably retrieve it on command."
msgstr ""
-"हारà¥à¤¡ डिसà¥à¤ à¤à¤ बहà¥à¤¤ साधारण à¤à¤¾à¤® à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠ— वॠà¤à¤à¤à¤¡à¤¼à¤¾ सà¤à¤à¥à¤°à¤¹ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¤° à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ "
-"à¤à¤¸à¥ पà¥à¤¨à¤°à¥à¤ªà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤."
+"हारà¥à¤¡ डिसà¥à¤ à¤à¤ à¤
तà¥à¤¯à¤à¤¤ साधॠà¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¤ — तà¥à¤¯à¤¾ डà¥à¤à¤¾ सà¤à¤à¥à¤°à¤¹à¤¤à¤¾à¤¤ à¤à¤£à¤¿ विशà¥à¤µà¤¸à¤¨à¥à¤¯à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ "
+"à¤à¤¦à¥à¤¶à¤¾à¤µà¤° तॠमिळवà¥à¤¨ दà¥à¤¤à¤¾à¤¤."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Partitions_common-para-3.xml:8
#, no-c-format
@@ -24491,11 +23978,10 @@ msgid ""
"this drive. As things stand now, it will not work. There is something we "
"need to do first."
msgstr ""
-"à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ धà¥à¤¯à¤¾à¤¨ दà¥à¤¨à¥ à¤à¥ लिठनहà¥à¤ हà¥, à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¸à¤¾ हà¥? लà¥à¤à¤¿à¤¨ à¤
à¤à¤° हम डिसà¥à¤ à¤à¤¾à¤²à¤¨ à¤à¥ बारॠमà¥à¤ à¤à¤§à¤¾à¤° à¤à¥à¤¤ "
-"सà¥à¤¤à¤° पर बात à¤à¤° रहॠहà¥à¤ तॠयह à¤à¤à¤¿à¤¤ हà¥. मानà¥à¤ à¤à¤¿ हम à¤à¥à¤ à¤à¤à¤à¤¡à¤¼à¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¸ à¤à¤¾à¤²à¤¨ पर à¤à¤à¤¡à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ "
-"à¤à¤¾à¤¹à¥à¤à¤à¥. à¤à¥à¤¸à¥ à¤
à¤à¥ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ हॠयह à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ नहà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤à¤¾. à¤à¥à¤ हॠà¤à¥ हमà¥à¤ पहलॠà¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ हà¥."
+"पाहणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤°à¤à¥ विशà¥à¤· à¤à¤¾à¤¹à¥ नाहà¥, नाहॠà¤à¤¾à¤¯? पण à¤à¤° à¤à¤ªà¤£ डिसà¥à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥ पायाà¤à¥à¤¤ सà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤µà¤° "
+"बà¥à¤²à¤¤ à¤
सà¥, तर तॠपà¥à¤°à¥à¤¸à¥ à¤à¤¹à¥. समà¤à¤¾ à¤à¤ªà¤£à¤¾à¤¸ à¤à¤¾à¤¹à¥ डà¥à¤à¤¾ या डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤µà¤° सà¤à¤à¥à¤°à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¤¾ à¤
सà¥à¤². "
+"à¤à¥à¤·à¥à¤à¥ à¤à¤¶à¤¾ à¤à¤¹à¥à¤¤ à¤à¤¤à¥à¤¤à¤¾, हॠà¤à¤¾à¤® à¤à¤°à¤£à¤¾à¤° नाहà¥. à¤
सॠà¤à¤¾à¤¹à¥ à¤à¤¹à¥ à¤à¥ à¤à¤ªà¤£à¤¾à¤¸ पà¥à¤°à¤¥à¤® à¤à¤°à¤¾à¤µà¥ लाà¤à¥à¤²."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Partitions_common-para-4.xml:8
#, no-c-format
@@ -24505,12 +23991,11 @@ msgid ""
"\"making a <firstterm>file system</firstterm>\") writes information to the "
"drive, creating order out of the empty space in an unformatted drive."
msgstr ""
-"à¤
नà¥à¤à¤µà¥ à¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ पहलॠà¤à¥à¤¶à¤¿à¤¶ मà¥à¤ हॠà¤à¤¸à¥ पा à¤à¤¾à¤¯à¥à¤à¤à¥. हमà¥à¤ à¤à¤¾à¤²à¤¨ à¤à¥ <firstterm>सà¤à¤°à¥à¤ªà¤¿à¤¤</"
-"firstterm> à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ हà¥. सà¤à¤°à¥à¤ªà¤£ (सामानà¥à¤¯à¤¤à¤ \"<firstterm>फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤®</firstterm> "
-"बनाना\" à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥) à¤à¤¾à¤²à¤¨ मà¥à¤ सà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¥ लिà¤à¤¤à¤¾ हà¥, विसà¤à¤°à¥à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¤¨ मà¥à¤ सॠà¤à¤¾à¤²à¥ "
-"सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ पà¥à¤¦à¤¾ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+"à¤
नà¥à¤à¤µà¥ सà¤à¤à¤£à¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¸ हॠà¤à¤¦à¤¾à¤à¤¿à¤¤ पहिलà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨à¤¾à¤¤à¤ à¤à¤²à¥ à¤
सà¥à¤². à¤à¤ªà¤£à¤¾à¤¸ पà¥à¤°à¤¥à¤® डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ "
+"<firstterm>सà¥à¤µà¤°à¥à¤ªà¤¿à¤¤</firstterm>à¤à¤¾à¤°à¤¾à¤µà¥ लाà¤à¤¤à¥. सà¥à¤µà¤°à¥à¤ªà¤£ (सहसा \"<firstterm>फाà¤à¤² "
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥</firstterm> बनवणà¥\" मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ à¤à¤³à¤à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥) माहितॠडà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤µà¤° लिहà¥à¤¤à¥, à¤
सà¥à¤µà¤°à¥à¤ªà¤¿à¤¤ "
+"डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤µà¤°à¥à¤² रिà¤à¤¾à¤®à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤à¥à¤µà¤° à¤à¥à¤°à¤® निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¥à¤¨."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Partitions_common-para-5.xml:8
#, no-c-format
@@ -24518,10 +24003,9 @@ msgid ""
"Given that file systems make things like directories and files possible, "
"these trade-offs are usually seen as a small price to pay."
msgstr ""
-"दिया à¤à¤¯à¤¾ हॠà¤à¤¿ फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¤° सà¤à¤à¤¾à¤µà¥à¤¯ फाà¤à¤²à¥à¤ à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¥à¤ à¤à¥ बनाता हà¥, यॠà¤à¥à¤°à¥à¤¡-"
-"à¤à¤«à¥à¤¸ पà¥à¤°à¤¾à¤¯à¤ à¤à¤ à¤à¥à¤à¥ à¤à¥à¤ à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ दà¥à¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥."
+"फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¤£à¤¿ फाà¤à¤²à¥à¤à¤¸à¤¾à¤°à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¥à¤·à¥à¤à¥ शà¤à¥à¤¯ à¤à¤°à¤¤à¥ हॠदिलॠà¤
सताना, हॠà¤à¥à¤°à¥à¤¡-à¤à¤« "
+"सहसा मà¥à¤à¤¾à¤µà¥ लाà¤à¤£à¤¾à¤°à¥ à¤à¥à¤à¥à¤¶à¥ à¤à¤¿à¤à¤®à¤¤ मानलॠà¤à¤¾à¤¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Partitions_common-para-6.xml:8
#, no-c-format
@@ -24531,11 +24015,10 @@ msgid ""
"<emphasis>retrieve</emphasis> data. Let us take a look at our drive after "
"some files have been written to it."
msgstr ""
-"वासà¥à¤¤à¤µ मà¥à¤ डिसà¥à¤ मà¥à¤ फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¤¾ लिà¤à¤¨à¤¾ महठशà¥à¤°à¥à¤à¤¤ हà¥. à¤à¤¸ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ वासà¥à¤¤à¤µà¤¿à¤ लà¤à¥à¤·à¥à¤¯ "
-"à¤à¤à¤à¤¡à¤¼à¥à¤ à¤à¥ <emphasis>à¤à¤à¤¡à¤¾à¤°à¤¿à¤¤</emphasis> à¤à¤° <emphasis>पà¥à¤¨à¤°à¥à¤ªà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤</emphasis> à¤à¤°à¤¨à¤¾ हà¥. "
-"à¤à¥à¤ फाà¤à¤² लिà¤à¥ à¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ बाद à¤à¤¾à¤²à¤¨ पर à¤à¤ दà¥à¤·à¥à¤à¤¿ डालà¥à¤."
+"नà¤à¥à¤à¥à¤, फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ डिसà¥à¤à¤µà¤° लिहà¥à¤£à¥ हॠफà¤à¥à¤¤ सà¥à¤°à¥à¤µà¤¾à¤¤ à¤à¤¹à¥. या पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤à¤¾ à¤à¤¦à¥à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤¹à¥ "
+"पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤à¥à¤·à¤¾à¤¤ डà¥à¤à¤¾ <emphasis>सà¤à¤à¥à¤°à¤¹</emphasis> à¤à¤£à¤¿ <emphasis>पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤</emphasis> à¤à¤°à¤£à¥. "
+"à¤à¤ªà¤²à¥à¤¯à¤¾ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤µà¤° दà¥à¤·à¥à¤à¥ à¤à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ तिà¤à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° à¤à¤¾à¤¹à¥ फाà¤à¤²à¥ लिहà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤°."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Partitions_common-para-7.xml:8
#, no-c-format
@@ -24546,11 +24029,11 @@ msgid ""
"additional capacity drove a fundamental change in the way disk drives were "
"used."
msgstr ""
-"समय à¤à¥ साथ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾à¤¤à¤° à¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° सà¤à¤¬à¤¦à¥à¤§ तà¤à¤¨à¥à¤ à¤à¥ समान डिसà¥à¤ à¤à¤¾à¤²à¤¨ à¤à¥ à¤
पनॠशà¥à¤°à¥à¤à¤¤à¥ दà¥à¤° सॠà¤à¤¾à¤«à¥ "
-"बदल à¤à¤¯à¤¾ हà¥. विशà¥à¤· रà¥à¤ª मà¥à¤ वॠबड़ॠहॠà¤à¤ हà¥à¤. à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ à¤à¤à¤¾à¤° मà¥à¤ बड़ा नहà¥à¤, लà¥à¤à¤¿à¤¨ सà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¥ à¤à¤à¤¡à¤¾à¤°à¤£ à¤à¥ "
-"लिठबड़ा. à¤à¤° यह à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ à¤à¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ नॠडिसà¥à¤ à¤à¤¾à¤²à¤¨ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ मà¥à¤ मà¥à¤²à¤¿à¤ परिवरà¥à¤¤à¤¨ लाया हà¥."
+"बहà¥à¤¤à¤¾à¤à¤¶ सà¤à¤à¤£à¤ सà¤à¤¬à¤à¤§à¥ तà¤à¤¤à¥à¤°à¤à¥à¤à¤¾à¤¨à¤¾à¤à¤ªà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥, डिसà¥à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤ बदललà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¹à¥à¤¤ तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ "
+"à¤à¤¾à¤³à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨. विशà¥à¤·à¤¤à¤, तà¥à¤¯à¤¾ मà¥à¤ à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾. à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ à¤à¤à¤¾à¤°à¤¾à¤¤ मà¥à¤ à¥à¤¯à¤¾ नवà¥à¤¹à¥, पण माहितॠ"
+"सà¤à¤à¥à¤°à¤¹à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¥à¤·à¤®à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ मà¥à¤ à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾. à¤à¤£à¤¿, हॠà¤
तिरिà¤à¥à¤¤ à¤à¥à¤·à¤®à¤¤à¥à¤¨à¥ डिसà¥à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ वापरात "
+"à¤
मà¥à¤²à¤¾à¤à¥à¤° बदल à¤à¤¡à¤µà¥à¤¨ à¤à¤£à¤²à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Partitions_common-para-8.xml:8
#, no-c-format
@@ -24565,16 +24048,14 @@ msgid ""
"support larger drives with a greater capacity, but the overhead imposed by "
"the file system to track files became excessive."
msgstr ""
-"à¤à¥à¤¸à¥-à¤à¥à¤¸à¥ डिसà¥à¤ à¤à¤¾à¤²à¤¨ à¤à¥ à¤à¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ बढ़तॠà¤à¤, à¤à¥à¤ लà¥à¤à¥à¤ नॠà¤à¤¶à¥à¤à¤°à¥à¤¯ वà¥à¤¯à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ शà¥à¤°à¥ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¿ सà¤à¥ "
-"सà¤à¤°à¥à¤ªà¤¿à¤¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ à¤à¥ à¤à¤ बड़ॠà¤à¤à¤¡ à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ रà¤à¤¨à¤¾ à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤ à¤à¤¾à¤¸à¤¾ बड़ा विà¤à¤¾à¤° हà¥. à¤à¤¸à¥ सà¥à¤ à¤à¤ मà¥à¤¦à¥à¤¦à¥à¤ "
-"सॠà¤à¥à¤¡à¤¼à¥ हà¥, à¤à¥à¤ दारà¥à¤¶à¤¨à¤¿à¤ हà¥à¤ तॠà¤à¥à¤ तà¤à¤¨à¥à¤à¥. दारà¥à¤¶à¤¨à¤¿à¤ पà¤à¥à¤· à¤à¥ à¤
नà¥à¤¸à¤¾à¤°, à¤à¤ à¤à¤¾à¤¸ à¤à¤à¤¾à¤° सॠà¤à¤ªà¤° "
-"à¤à¤¸à¤¾ माना à¤à¤¯à¤¾ à¤à¤¿ बड़ॠà¤à¤¾à¤²à¤¨ à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ दियॠà¤à¤¯à¥ à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ नॠà¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ à¤à¥à¤¡à¤¼ à¤à¥ à¤à¤¨à¥à¤® दिया "
-"हà¥. तà¤à¤¨à¥à¤à¥ दà¥à¤·à¥à¤à¤¿ सà¥, à¤à¥à¤ फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¤ à¤à¤¾à¤¸ à¤à¤à¤¾à¤° à¤à¥ à¤à¤ªà¤° à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¥ समरà¥à¤¥à¤¨ à¤à¥ लिठà¤à¤à¥ "
-"डिà¤à¤¾à¤¯à¤¨ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾ हà¥. या फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® बà¥à¤¹à¤¤à¥à¤¤à¤° à¤à¤à¤¾à¤° à¤à¥ à¤à¤¾à¤²à¤¨ à¤à¥ बड़ॠà¤à¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ à¤à¥ साथ "
-"समरà¥à¤¥à¤¨ à¤à¤° <emphasis>सà¤à¤¤à¤¾</emphasis> हà¥, लà¥à¤à¤¿à¤¨ फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ फाà¤à¤² à¤à¥ à¤à¥à¤°à¥à¤ "
-"à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठलà¤à¤¾à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾ à¤à¤µà¤°à¤¹à¥à¤¡ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ हॠà¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥."
+"à¤à¤¸à¥ डिसà¥à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¥à¤·à¤®à¤¤à¥à¤¨à¥ à¤à¤°à¤¾à¤°à¥ à¤à¥à¤¤à¤²à¥, à¤à¤¾à¤¹à¥ लà¥à¤à¤¾à¤à¤¸ à¤à¤¶à¥à¤à¤°à¥à¤¯ वाà¤à¥ लाà¤à¤²à¥ à¤à¥ सरà¥à¤µ सà¥à¤µà¤°à¥à¤ªà¤¿à¤¤ "
+"à¤à¤¾à¤à¤¾ à¤à¤à¤¾à¤ मà¥à¤ à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤ à¥à¤ à¥à¤¯à¤¾à¤¤ ठà¥à¤µà¤£à¥ à¤à¤¿à¤¤à¥ à¤à¤¾à¤à¤à¤²à¥ à¤à¤²à¥à¤ªà¤¨à¤¾ हà¥à¤¤à¥. या पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°à¤à¤¾ विà¤à¤¾à¤° बऱà¥à¤¯à¤¾à¤ "
+"वविध मà¥à¤¦à¥à¤¦à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¨à¥ निरà¥à¤®à¤¿à¤¤ हà¥à¤¤à¤¾, à¤à¤¾à¤¹à¥ ततà¥à¤µà¤à¥à¤à¤¾à¤¨à¤¿à¤, à¤à¤¾à¤¹à¥ ताà¤à¤¤à¥à¤°à¤¿à¤. ततà¥à¤µà¤à¥à¤à¤¾à¤¨à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ बाà¤à¥à¤µà¤°, "
+"विशिषà¥à¤ à¤à¤à¤¾à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤à¥à¤·à¤¾ पà¥à¤¢à¥, मà¥à¤ à¥à¤¯à¤¾ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤µà¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ à¤à¤¾à¤à¥à¤¨à¥ à¤
धिठपसारा वाढवला. "
+"ताà¤à¤¤à¥à¤°à¤¿à¤ बाà¤à¥à¤µà¤°, à¤à¤¾à¤¹à¥ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾ विशिषà¥à¤ à¤à¥à¤·à¤®à¤¤à¥à¤ªà¥à¤¢à¥ समरà¥à¤¥à¤¨ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤§à¥à¤¹à¥ रà¤à¤¨à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ "
+"नवà¥à¤¹à¤¤à¥à¤¯à¤¾. à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾ मà¥à¤ à¥à¤¯à¤¾ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤ à¤
धिठà¤à¥à¤·à¤®à¤¤à¥à¤¸à¤¹ समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤ नवà¥à¤¹à¤¤à¥à¤¯à¤¾, पण "
+"फाà¤à¤²à¥à¤à¤¾ माठà¤à¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠलादलà¥à¤²à¤¾ à¤
धिà¤à¤¾à¤° वाà¤à¤µà¥à¤ªà¥à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¤¾à¤¸à¥à¤¤ हà¥à¤ लाà¤à¤²à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Partitions_common-para-9.xml:8
#, no-c-format
@@ -24584,101 +24065,88 @@ msgid ""
"This is done through the addition of a <firstterm>partition table</"
"firstterm>."
msgstr ""
-"à¤à¤¸ समसà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ समाधान डिसà¥à¤ à¤à¥ <firstterm>विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥à¤</firstterm> मà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ था. "
-"पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¾ à¤
à¤à¤¿à¤à¤® à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हॠमानॠà¤à¤¿ वह à¤à¤ à¤
लठडिसà¥à¤ हà¥. यह "
-"<firstterm>विà¤à¤¾à¤à¤¨ तालिà¤à¤¾</firstterm> à¤à¥ à¤à¥à¤¡à¤¼à¤à¤° à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥."
+"या समसà¥à¤¯à¥à¤¸ समाधà¤à¤¨ हà¥à¤¤à¥ डिसà¥à¤à¤¨à¤¾ <firstterm>विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤</firstterm>मधà¥à¤¯à¥ विà¤à¤¾à¤à¤£à¥. पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤à¤¸ "
+"विà¤à¤¾à¤à¤¨ मिळवलॠà¤à¤¾à¤à¤² à¤à¤£à¥ à¤à¤¾à¤¹à¥ तॠविà¤à¤à¥à¤¤ डिसà¥à¤ à¤
सà¥à¤². हॠà¤à¤²à¥ à¤à¥à¤²à¥ <firstterm>विà¤à¤¾à¤à¤¨ "
+"तà¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸</firstterm> à¤à¤®à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¨."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Partitions_common-table-title-1.xml:8
#, no-c-format
msgid "Partition Types"
msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Partitions_common-term-1.xml:10
#, no-c-format
msgid "destructive"
-msgstr "विनाशà¤à¤¾à¤°à¥"
+msgstr "नषà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: emphasis
#: Partitions_common-term-1.xml:12
#, no-c-format
msgid "Destructive Repartitioning"
-msgstr "विनाशà¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤¨à¤°à¥à¤µà¤¿à¤à¤¾à¤à¤¨"
+msgstr "नषà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤¨à¤à¤µà¤¿à¤à¤¾à¤à¤¨"
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Partitions_common-title-10.xml:8
#, no-c-format
msgid "Disk Drive Being Destructively Repartitioned"
-msgstr "विनाशà¤à¤¾à¤°à¥ रà¥à¤ª सॠपà¥à¤¨à¤°à¥à¤µà¤¿à¤à¤¾à¤à¤¿à¤¤ हà¥à¤¤à¤¾ डिसà¥à¤ à¤à¤¾à¤²à¤¨"
+msgstr "डिसà¥à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ नषà¥à¤ à¤à¤°à¤¤ पà¥à¤¨à¤à¤µà¤¿à¤à¤¾à¤à¥à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤£à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Partitions_common-title-2.xml:8
#, no-c-format
msgid "Hard Disk Basic Concepts"
-msgstr "हारà¥à¤¡ डिसà¥à¤ मà¥à¤²à¤¿à¤ à¤
वधारणा"
+msgstr "हारà¥à¤¡ डिसà¥à¤ पायाà¤à¥à¤¤ सà¤à¤à¤²à¥à¤ªà¤¨à¤¾"
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Partitions_common-title-3.xml:8
#, no-c-format
msgid "It is Not What You Write, it is How You Write It"
-msgstr "वह नहà¥à¤ हॠà¤à¥ à¤à¤ª लिà¤à¤¤à¥ हà¥à¤, बलà¥à¤à¤¿ यह à¤à¤¿ à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤ª à¤à¤¸à¥ लिà¤à¤¤à¥ हà¥à¤"
+msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤¾à¤¯ लिहà¥à¤¤à¤¾ यापà¥à¤à¥à¤·à¤¾ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤¸à¥ लिहà¥à¤¤à¤¾ हॠमहतà¥à¤µà¤¾à¤à¥ à¤à¤¹à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Partitions_common-title-4.xml:8
#, no-c-format
msgid "Partitions: Turning One Drive Into Many"
-msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨: à¤à¤ à¤à¤¾à¤²à¤¨ à¤à¥ à¤à¤ मà¥à¤ बदलना"
+msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨: à¤à¤à¤¾ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤²à¤¾ à¤
नà¥à¤à¤¾à¤à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ विà¤à¤¾à¤à¤£à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Partitions_common-title-5.xml:8
#, no-c-format
msgid "Partitions within Partitions — An Overview of Extended Partitions"
-msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥à¤ à¤à¥ à¤
à¤à¤¦à¤° विà¤à¤¾à¤à¤¨ — विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¾ à¤à¤ सार"
+msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ — विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤à¤¾ à¤à¤¢à¤¾à¤µà¤¾ "
#. Tag: title
#: Partitions_common-title-6.xml:5
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "Making Room For Fedora"
-msgstr "फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ à¤à¥ लियॠसà¥à¤¥à¤¾à¤¨ बना रहा हà¥"
+msgstr "&PROD; साठॠà¤à¤¾à¤à¤¾ à¤à¤°à¤£à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Partitions_common-title-7.xml:8
#, no-c-format
msgid "Using Unpartitioned Free Space"
-msgstr "à¤à¥à¤°à¤µà¤¿à¤à¤¾à¤à¤¿à¤¤ मà¥à¤à¥à¤¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤"
+msgstr "à¤
विà¤à¤¾à¤à¥à¤¤ मà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¾à¤à¤¾ वापरणà¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Partitions_common-title-8.xml:8
#, no-c-format
msgid "Using Space from an Unused Partition"
-msgstr "à¤
पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ सॠसà¥à¤¥à¤¾à¤¨ à¤à¤¾ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤"
+msgstr "न वापरलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤µà¤°à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤¾ वापरणà¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Partitions_common-title-9.xml:8
#, no-c-format
msgid "Using Free Space from an Active Partition"
-msgstr "सà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ विà¤à¤¾à¤à¤¨ सॠमà¥à¤à¥à¤¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤"
+msgstr "सà¤à¥à¤°à¥à¤¯ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤µà¤°à¥à¤¨ मà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¾à¤à¤¾ वापरणà¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Partitions_common-title.xml:8
#, no-c-format
msgid "An Introduction to Disk Partitions"
-msgstr "डिसà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¾ à¤à¤ परिà¤à¤¯"
+msgstr "डिसà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¸ à¤à¤³à¤"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Partitions_complete-note-1.xml:11
#, no-c-format
@@ -24689,14 +24157,14 @@ msgid ""
"any file system or user data. But for clarity, they are separate in our "
"diagrams."
msgstr ""
-"à¤à¤¬à¤à¤¿ à¤à¤¸ à¤
धà¥à¤¯à¤¾à¤¯ मà¥à¤ à¤à¤¿à¤¤à¥à¤° विà¤à¤¾à¤à¤¨ तालिà¤à¤¾ à¤à¥ वासà¥à¤¤à¤µà¤¿à¤ डिसà¥à¤ à¤à¤¾à¤²à¤¨ सॠà¤
लठदिà¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥, लà¥à¤à¤¿à¤¨ "
-"यह पà¥à¤°à¥ तरह सॠसहॠनहà¥à¤ हà¥. वासà¥à¤¤à¤µ मà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ तालिà¤à¤¾ à¤à¥ डिसà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¾à¤«à¥ शà¥à¤°à¥ मà¥à¤ à¤à¤à¤¡à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ "
-"à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤¿à¤¸à¥ फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® या à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤à¤à¤¡à¤¼à¥à¤ à¤à¥ पà¥à¤°à¥à¤µ. लà¥à¤à¤¿à¤¨ सà¥à¤ªà¤·à¥à¤à¤¤à¤¾ à¤à¥ लिठवॠहमारॠ"
-"à¤à¤¿à¤¤à¥à¤° मà¥à¤ à¤
लठहà¥à¤."
+"या धडà¥à¤¯à¤¾à¤¤à¥à¤² à¤à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨ तà¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸ पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤à¥à¤· डिसà¥à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ पासà¥à¤¨ वà¥à¤à¤³à¥ दाà¤à¤µà¤¤ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾, तरॠतॠ"
+"पà¥à¤°à¥à¤£à¤¤à¤ बरà¥à¤¬à¤° नाहà¥. पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤à¥à¤·à¤¾à¤¤ , विà¤à¤¾à¤à¤¨ तà¤à¥à¤¤à¤¾ डिसà¥à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤
तà¥à¤¯à¤à¤¤ सà¥à¤°à¥à¤µà¤¾à¤¤à¥à¤¸ सà¤à¤à¥à¤°à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¤¾ "
+"à¤à¤¾à¤¤à¥, à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ डà¥à¤à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤§à¥. पण सà¥à¤ªà¤·à¥à¤à¤¤à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠतॠà¤à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ "
+"à¤à¤à¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ वà¥à¤à¤³à¥ दाà¤à¤µà¤²à¥ à¤à¤¹à¥à¤¤."
#. Tag: para
#: Partitions-x86.xml:21
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If you are reasonably comfortable with disk partitions, you could skip ahead "
"to <xref linkend=\"s2-partitions-make-room-x86\"/>, for more information on "
@@ -24704,11 +24172,11 @@ msgid ""
"This section also discusses the partition naming scheme used by Linux "
"systems, sharing disk space with other operating systems, and related topics."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° डिसà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ सॠवà¥à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤ रà¥à¤ª सॠसहमत हà¥à¤, à¤à¤ª à¤à¥à¤¡à¤¼à¤à¤° <xref linkend=\"s2-partitions-"
-"make-room-x86\"/> मà¥à¤ à¤à¤à¥ बढ़ सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤, फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ लियॠतà¥à¤¯à¤¾à¤° à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ डिसà¥à¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ "
-"à¤à¥ मà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ पर à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ सà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¥ लियà¥. यह à¤à¤à¤¡ विà¤à¤¾à¤à¤¨ नामà¤à¤°à¤£ यà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤à¤¾ "
-"à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¥ Linux सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ हà¥à¤¤à¤¾ हà¥, à¤
नà¥à¤¯ à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ साथ डिसà¥à¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ "
-"साà¤à¤¾ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤¯à¥ à¤à¤° सà¤à¤¬à¤à¤§à¤¿à¤¤ पà¥à¤·à¥à¤ à¤à¥."
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ डिसà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¶à¥ पà¥à¤°à¥à¤¸à¥ निà¤à¤¸à¤à¤à¥à¤ à¤
साल, तर तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ <xref linkend=\"s2-"
+"partitions-make-room-x86\"/> परà¥à¤¯à¤à¤¤ पà¥à¤¢à¥ à¤à¤¾à¤³à¥ शà¤à¤¤à¤¾, &PROD; पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनासाठॠ"
+"तयारà¥à¤¸à¤¾à¤ ॠडिसà¥à¤ à¤à¤¾à¤à¤¾ मà¥à¤à¤³à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤µà¤° à¤
धिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ à¥. हा विà¤à¤¾à¤ Linux "
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° विà¤à¤¾à¤à¤¨ नामà¤à¤°à¤£ यà¥à¤à¤¨à¤¾, डिसà¥à¤ à¤à¤¾à¤à¤¾ à¤à¤¤à¤° à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¸à¤¹ वाà¤à¥à¤¨ à¤à¥à¤£à¥, à¤à¤£à¤¿ "
+"सà¤à¤¬à¤à¤§à¤¿à¤¤ विषयाà¤à¤µà¤° दà¥à¤à¥à¤² à¤à¤°à¥à¤à¤¾ à¤à¤°à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Partitions-x86.xml:35
@@ -24721,26 +24189,23 @@ msgid ""
"is partitioned. <xref linkend=\"fig-partitions-unused-drive-x86\"/>, shows a "
"brand-new, unused disk drive."
msgstr ""
-"डिसà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ तरह à¤à¥ मà¥à¤¦à¥à¤¦à¥ पर à¤à¤°à¥à¤à¤¾ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨, लà¤à¥ हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤¯à¤° à¤à¥ बारॠमà¥à¤ à¤à¤¿à¤à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤¾à¤¨à¤¨à¤¾ "
-"महतà¥à¤µà¤ªà¥à¤°à¥à¤£ हà¥. दà¥à¤°à¥à¤à¤¾à¤à¥à¤¯ सà¥, विसà¥à¤¤à¤¾à¤° सॠà¤
à¤à¤¦à¤° à¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ à¤à¤¸à¤¾à¤¨ हà¥. à¤à¤¸à¤²à¤¿à¤¯à¥, यह परिशिषà¥à¤ à¤à¤ "
-"सरलà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¿à¤¤à¥à¤° à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠडिसà¥à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¥ यह विशà¥à¤²à¥à¤·à¤£ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ मदद à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लि.यॠà¤à¤¿ "
-"à¤à¥à¤¯à¤¾ वासà¥à¤¤à¤µ मà¥à¤ हॠरहा हॠà¤à¤¬ à¤à¤ डिसà¥à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. <xref linkend="
-"\"fig-partitions-unused-drive-x86\"/>, à¤à¤ à¤à¤à¤¦à¤® नया à¤
पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ डिसà¥à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¤¾ "
-"पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+"डिसà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¸à¤¾à¤°à¤à¥à¤¯à¤¾ मà¥à¤¦à¥à¤¦à¥à¤¯à¤¾à¤à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤à¤¾ à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾, मà¥à¤³à¤¾à¤¶à¥ à¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤
रबदà¥à¤¦à¤² थà¥à¤¡à¥ माहितॠ"
+"à¤
सणॠमहतà¥à¤µà¤¾à¤à¥ à¤à¤¹à¥. दà¥à¤°à¥à¤à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥, तपशà¥à¤²à¤¾à¤à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ रà¥à¤¤à¥à¤¨ पडणॠसà¥à¤ªà¥ à¤à¤¹à¥. मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨, हॠपरिशिषà¥à¤ डिसà¥à¤ "
+"डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤à¥ सà¥à¤ªà¥ à¤à¤à¥à¤¤à¥ वापरतॠडिसà¥à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ विà¤à¤¾à¤à¥à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° नà¥à¤®à¤à¥ à¤à¤¾à¤¯ हà¥à¤¤à¥ हॠसà¥à¤ªà¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ "
+"मदत हà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥. <xref linkend=\"fig-partitions-unused-drive-x86\"/>, à¤
तà¥à¤¯à¤à¤¤ "
+"नविन, न वापरलà¥à¤²à¥ डिसà¥à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ दाà¤à¤µà¤¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Partitions-x86.xml:38
#, no-c-format
msgid "An Unused Disk Drive"
-msgstr "à¤à¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हà¥à¤ डिसà¥à¤ à¤à¤¾à¤²à¤¨"
+msgstr "न वापरलà¥à¤²à¥ डिसà¥à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ"
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Partitions-x86.xml:64
#, no-c-format
msgid "Disk Drive with a File System"
-msgstr "à¤à¤ फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ साथ डिसà¥à¤ à¤à¤¾à¤²à¤¨"
+msgstr "फाà¤à¤²à¤ªà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸à¤¹ डिसà¥à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ"
#. Tag: para
#: Partitions-x86.xml:73
@@ -24749,12 +24214,12 @@ msgid ""
"As <xref linkend=\"fig-partitions-formatted-drive-x86\"/>, implies, the "
"order imposed by a file system involves some trade-offs:"
msgstr ""
-"<xref linkend=\"fig-partitions-formatted-drive-x86\"/> à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤, लाà¤à¥ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, "
-"à¤à¤ फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ à¤à¤°à¥à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¥ à¤à¥à¤ trade-offs शामिल à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥:"
+"à¤à¤¸à¥ <xref linkend=\"fig-partitions-formatted-drive-x86\"/>, सà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥, फाà¤à¤² "
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤µà¤¿à¤¤ à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤¹à¥ समसà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¹à¥à¤¤:"
#. Tag: para
#: Partitions-x86.xml:83
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"It is also worth noting that there is no single, universal file system. As "
"<xref linkend=\"fig-partitions-other-formatted-d-x86\"/>, shows, a disk "
@@ -24766,28 +24231,26 @@ msgid ""
"systems (including many commonly used by other operating systems), making "
"data interchange between different file systems easy."
msgstr ""
-"यह à¤à¥ धà¥à¤¯à¤¾à¤¨ दà¥à¤¨à¥ यà¥à¤à¥à¤¯ हॠà¤à¤¿ à¤à¥à¤ à¤
à¤à¥à¤²à¤¾, सारà¥à¤µà¤à¥à¤®à¤¿à¤ फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® नहà¥à¤ हà¥. <xref linkend="
-"\"fig-partitions-other-formatted-d-x86\"/> à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤, दिà¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤ डिसà¥à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¥ "
-"पास à¤à¤ à¤à¤¿à¤¨à¥à¤¨ फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¤¸à¤ªà¤° लिà¤à¤¾ हà¥. à¤à¥à¤¸à¤¾ à¤à¤ª à¤
नà¥à¤®à¤¾à¤¨ à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤, à¤à¤¿à¤¨à¥à¤¨ फाà¤à¤² सिसà¥à¤®à¤ "
-"à¤
सà¤à¤à¤¤ रह सà¤à¤¤à¤¾ हà¥; à¤à¥ à¤à¤¿, à¤à¤ à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤®à¤ à¤à¥ à¤à¤¿ à¤à¤ फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¤¾ समरà¥à¤¥à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠ"
-"(या सà¤à¤¬à¤à¤§à¤¿à¤¤ फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° à¤à¤¾ à¤à¤ à¤
à¤à¤¶) वह à¤
नà¥à¤¯ à¤à¤¾ समरà¥à¤¥à¤¨ नहà¥à¤ à¤à¤° सà¤à¤¤à¤¾ हà¥. यह à¤
à¤à¤¤à¤¿à¤® "
-"à¤à¤¥à¤¨ लà¤à¥à¤·à¥à¤®à¤£ रà¥à¤à¤¾ नहà¥à¤ हà¥, हालाà¤à¤à¤¿ à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लियà¥, फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ बड़ॠविविधता à¤à¥ "
-"समरà¥à¤¥à¤¨ दà¥à¤¤à¤¾ हॠ(à¤à¤ सामानà¥à¤¯ रà¥à¤ª सॠपà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ à¤à¥ साथ à¤à¥ à¤
नà¥à¤¯ à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤®à¤ à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ "
-"हà¥à¤¤à¤¾ हà¥), à¤à¥ à¤à¤à¤à¤¡à¤¼à¤¾ हसà¥à¤¤à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤£ à¤à¥ à¤à¤¿à¤¨à¥à¤¨ फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® पर à¤à¤¸à¤¾à¤¨ बनाता हà¥."
+"हॠलà¤à¥à¤·à¤¾à¤¤ à¤à¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤°à¤à¥ à¤à¤¹à¥ à¤à¤¿ à¤à¤à¤à¥, वà¥à¤¶à¥à¤µà¤¿à¤ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ नाहà¥. à¤à¤¸à¥, <xref linkend=\"fig-"
+"partitions-other-formatted-d-x86\"/>, दाà¤à¤µà¤¤à¥, डिसà¥à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤µà¤° तिà¤à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° लिहà¥à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ "
+"विविध फाà¤à¤²à¤ªà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤à¥ à¤à¤ à¤
सॠशà¤à¤¤à¥. à¤à¤¸à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤
à¤à¤¦à¤¾à¤ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾, विविध फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾ "
+"à¤
सà¥à¤¸à¤à¤à¤¤à¤¤à¥à¤à¤¡à¥ नà¥à¤¤à¤¾à¤¤; मà¥à¤¹à¤£à¤à¥, à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¥ à¤à¤à¤¾ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸ समरà¥à¤¥à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¥ (à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ "
+"बऱà¥à¤¯à¤¾à¤ सà¤à¤¬à¤à¤§à¤¿à¤¤ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾) तॠà¤à¤¤à¤°à¤¾à¤à¤¸ à¤à¤°à¥à¤²à¤ à¤
सॠनाहà¥. तरà¥à¤¹à¥, हॠशà¥à¤µà¤à¤à¥ विधान à¤
à¤à¤¦à¥ "
+"à¤à¤¾à¤à¥à¤à¥à¤° नियम नाहà¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, &PROD; विविध फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸ समरà¥à¤¥à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¥ (à¤à¤¤à¤° "
+"à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¨à¥ सामानà¥à¤¯à¤¤à¤ वापरलà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤£à¤¾à¤±à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¸à¤¹), à¤à¥à¤¯à¤¾à¤®à¥à¤³à¥ विविध फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ "
+"डà¥à¤à¤¾ दà¥à¤µà¤¾à¤£à¤à¥à¤µà¤¾à¤£ सà¥à¤ªà¥ हà¥à¤¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Partitions-x86.xml:86
#, no-c-format
msgid "Disk Drive with a Different File System"
-msgstr "à¤à¤¿à¤¨à¥à¤¨ फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ साथ डिसà¥à¤ à¤à¤¾à¤²à¤¨"
+msgstr "निराळà¥à¤¯à¤¾ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸à¤¹ डिसà¥à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ"
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Partitions-x86.xml:99
#, no-c-format
msgid "Disk Drive with Data Written to It"
-msgstr "लिà¤à¥ हà¥à¤ à¤à¤à¤à¤¡à¤¼à¥à¤ à¤à¥ साथ डिसà¥à¤ à¤à¤¾à¤²à¤¨"
+msgstr "डिसà¥à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ तिà¤à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° लिहà¥à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ डà¥à¤à¤¾à¤¸à¤¹"
#. Tag: para
#: Partitions-x86.xml:108
@@ -24803,21 +24266,20 @@ msgid ""
"<firstterm>fragmentation</firstterm>. Fragmentation can play a part when "
"attempting to resize an existing partition."
msgstr ""
-"<xref linkend=\"fig-partitions-used-formatted-dr-x86\"/> à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤, दिà¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥, "
-"à¤à¥à¤ पहलॠसॠà¤à¤¾à¤²à¥ बà¥à¤²à¥à¤ à¤
ब à¤à¤à¤à¤¡à¤¼à¤¾ धारण à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. हालाà¤à¤à¤¿, à¤à¤¸ à¤à¤¿à¤¤à¥à¤° पर सिरà¥à¤« दà¥à¤à¤à¤°, हम नहà¥à¤ "
-"निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¤¿ वासà¥à¤¤à¤µ मà¥à¤ à¤à¤¿à¤¤à¤¨à¥ फाà¤à¤² à¤à¤¸ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ पर हà¥à¤. वहाठà¤à¤ फाà¤à¤² या बहà¥à¤¤ हॠ"
-"सà¤à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¥à¤¯à¥à¤à¤à¤¿ सà¤à¥ फाà¤à¤² à¤à¤® सॠà¤à¤® à¤à¤ बà¥à¤²à¥à¤ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° à¤à¥à¤ फाà¤à¤² बहà¥à¤² बà¥à¤²à¥à¤ "
-"à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤. धà¥à¤¯à¤¾à¤¨ दà¥à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤
नà¥à¤¯ महतà¥à¤µà¤ªà¥à¤°à¥à¤£ बिà¤à¤¦à¥ हॠà¤à¤¿ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ बà¥à¤²à¥à¤ à¤à¤ निà¤à¤ à¤à¤¾ "
-"à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° नहà¥à¤ बनातॠहà¥à¤; पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ व à¤
पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ बà¥à¤²à¥à¤ बà¥à¤¤à¤°à¤¤à¥à¤¬ रह सà¤à¤¤à¤¾ हà¥. यह <firstterm>विà¤à¤à¤¡à¤¨</"
-"firstterm> à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. विà¤à¤à¤¡à¤¨ à¤à¤ हिसà¥à¤¸à¤¾ à¤à¥ साथ à¤à¤¾à¤® à¤à¤° सà¤à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¬ à¤à¤ "
-"मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ फिर à¤à¤à¤¾à¤° दिया à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥."
+"à¤à¤¸à¥ <xref linkend=\"fig-partitions-used-formatted-dr-x86\"/>, दाà¤à¤µà¤¤à¥, à¤à¤¾à¤¹à¥ "
+"à¤à¤§à¥à¤à¥ रिà¤à¤¾à¤®à¥ बà¥à¤²à¥à¤ à¤à¤¤à¥à¤¤à¤¾ डà¥à¤à¤¾ à¤à¥à¤à¤¨ à¤à¤¹à¥à¤¤. तरà¥à¤¹à¥, फà¤à¥à¤¤ या à¤à¤¿à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤¸ पाहà¥à¤¨, या डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤° à¤à¤¿à¤¤à¥ "
+"फाà¤à¤²à¥ à¤à¤¹à¥à¤¤ हॠà¤à¤ªà¤£ ठरवॠशà¤à¤¤ नाहà¥. तà¥à¤¥à¥ à¤à¤à¤ फाà¤à¤² à¤
सà¥à¤² à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤
नà¥à¤ à¤
सतà¥à¤², à¤à¤¾à¤°à¤£ सरà¥à¤µ फà¤à¤à¤²à¥ "
+"à¤à¤¿à¤®à¤¾à¤¨ à¤à¤ बà¥à¤²à¥à¤ वापरतात à¤à¤¿à¤µà¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¥ फाà¤à¤²à¥ à¤
नà¥à¤ बà¥à¤²à¥à¤. लà¤à¥à¤·à¤¾à¤¤ à¤à¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤°à¤à¤¾ à¤à¤£à¤à¥ महतà¥à¤µà¤¾à¤à¤¾ "
+"मà¥à¤¦à¥à¤¦à¤¾ हा à¤à¥ वापरलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ बà¥à¤²à¥à¤à¥à¤¸à¤¨à¤¾ à¤à¤à¤¸à¤à¤§ à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤°à¤ नाहà¥; वापरलà¥à¤²à¥ à¤à¤£à¤¿ न "
+"वापरलà¥à¤²à¥ बà¥à¤²à¥à¤à¥à¤¸ à¤à¤à¤¤à¥à¤° à¤à¥à¤²à¥ हà¥à¤ शà¤à¤¤à¤¾à¤¤. हॠ<firstterm>फà¥à¤°à¥
à¤à¤®à¥à¤à¤à¥à¤¶à¤¨</firstterm> मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ à¤à¤³à¤à¤²à¥ "
+"à¤à¤¾à¤¤à¥. à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ पà¥à¤¨à¤à¤à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾ फà¥à¤°à¥
à¤à¤®à¥à¤à¤à¥à¤¶à¤¨ महतà¥à¤µà¤¾à¤à¥ "
+"à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾ बà¤à¤¾à¤µà¥ शà¤à¤¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Partitions-x86.xml:137
#, no-c-format
msgid "Disk Drive with Partition Table"
-msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨ तालिà¤à¤¾ à¤à¥ साथ डिसà¥à¤ à¤à¤¾à¤²à¤¨"
+msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨ तà¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¹ डिसà¥à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ"
#. Tag: para
#: Partitions-x86.xml:152
@@ -24830,11 +24292,12 @@ msgid ""
"the information necessary to define a single partition, meaning that the "
"partition table can define no more than four partitions."
msgstr ""
-"à¤à¥à¤¸à¤¾ <xref linkend=\"fig-partitions-unused-partitione-x86\"/> दिà¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥, "
-"विà¤à¤¾à¤à¤¨ तालिà¤à¤¾ à¤à¥ à¤à¤¾à¤° à¤à¤à¤¡à¥à¤ मà¥à¤ बाà¤à¤à¤¾ à¤à¤¯à¤¾ हॠया à¤à¤¾à¤° <firstterm>पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤</firstterm> "
-"विà¤à¤¾à¤à¤¨. à¤à¤ पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ हॠहारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ पर à¤à¥ à¤à¤¿ à¤à¤ लà¥à¤à¤¿à¤à¤² डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ रठ"
-"सà¤à¤¤à¤¾ हॠ(या à¤à¤à¤¡). हर à¤à¤à¤¡ à¤à¤à¤² विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ परिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ सà¥à¤à¤¨à¤¾ रठसà¤à¤¤à¤¾ हà¥, "
-"मतलब à¤à¤¿ विà¤à¤¾à¤à¤¨ तालिà¤à¤¾ à¤à¥ à¤à¤¾à¤° विà¤à¤¾à¤à¤¨ सॠà¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ नहà¥à¤ नहà¥à¤ परिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤° सà¤à¤¤à¤¾ हà¥."
+"à¤à¤¸à¥ <xref linkend=\"fig-partitions-unused-partitione-x86\"/> दाà¤à¤µà¤¤à¥, विà¤à¤¾à¤à¤¨ "
+"तà¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤° विà¤à¤¾à¤à¤¾à¤à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤¾à¤° <firstterm>पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤</firstterm> विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ "
+"विà¤à¤¾à¤à¤²à¥à¤²à¤¾ à¤à¤¹à¥. पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ हॠहारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤µà¤°à¥à¤² विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤
सतॠà¤à¥à¤¯à¤¾à¤¤ फà¤à¥à¤¤ à¤à¤ तारà¥à¤à¤¿à¤à¤ "
+"डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ (à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ विà¤à¤¾à¤) समाविषà¥à¤ à¤
सतà¥. पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ विà¤à¤¾à¤ à¤à¤à¤à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ वà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠ"
+"à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ माहितॠधरॠशà¤à¤¤à¥, मà¥à¤¹à¤£à¤à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ तà¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤°à¤ªà¥à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
धिठविà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ वà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤ "
+"नाहà¥."
#. Tag: para
#: Partitions-x86.xml:169
@@ -24844,16 +24307,15 @@ msgid ""
"normally used. Refer to <xref linkend=\"fig-partitions-dos-single-part-x86\"/"
">, for an example."
msgstr ""
-"à¤à¤¸ बिà¤à¤¦à¥ सà¥, à¤à¤ª à¤à¤¶à¥à¤à¤°à¥à¤¯ à¤à¤°à¥à¤à¤à¥ à¤à¤¿ à¤à¥à¤¸à¥ सारॠà¤à¤¸ à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ à¤à¤à¤¿à¤²à¤¤à¤¾ à¤à¥ सामानà¥à¤¯ रà¥à¤ª सॠपà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ "
-"à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. <xref linkend=\"fig-partitions-dos-single-part-x86\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤, "
-"à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लियà¥."
+"या मà¥à¤¦à¥à¤¦à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤°à¥à¤¯à¤à¤¤, तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ à¤à¤¶à¥à¤à¤°à¥à¤¯ वाà¤à¤¤ à¤
सà¥à¤² हॠसरà¥à¤µ à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ à¤à¥à¤²à¤¿à¤·à¥à¤à¤¤à¤¾ सामानà¥à¤¯à¤¤à¤ à¤à¤¶à¥ "
+"वापरलॠà¤à¤¾à¤¤à¥. <xref linkend=\"fig-partitions-dos-single-part-x86\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ "
+"à¤à¥à¤¯à¤¾, à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤¦à¤¾à¤à¤²."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Partitions-x86.xml:172
#, no-c-format
msgid "Disk Drive With Single Partition"
-msgstr "à¤à¤à¤² विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ साथ डिसà¥à¤ à¤à¤¾à¤²à¤¨"
+msgstr "à¤à¤à¤®à¥à¤µ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¸à¤¹ डिसà¥à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ"
#. Tag: para
#: Partitions-x86.xml:185
@@ -24863,11 +24325,10 @@ msgid ""
"only one of several possible partition types listed in <xref linkend=\"tb-"
"partitions-types-x86\"/>, it is adequate for the purposes of this discussion."
msgstr ""
-"हमनॠà¤à¤¸ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ \"DOS\" पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ लà¥à¤¬à¤² à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हà¥. हालाà¤à¤à¤¿ यह à¤à¤ सà¤à¤à¤µ विà¤à¤¾à¤à¤¨ "
-"पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° मà¥à¤ सॠà¤à¤ हॠà¤à¥ <xref linkend=\"tb-partitions-types-x86\"/> मà¥à¤ सà¥à¤à¥à¤¬à¤¦à¥à¤§ हà¥, à¤à¤¸ "
-"à¤à¤°à¥à¤à¤¾ à¤à¥ लियॠयह à¤à¤à¤¿à¤¤ हà¥."
+"à¤à¤®à¥à¤¹à¥ या विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¸ \"DOS\" पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°à¤à¤¾ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤à¥ लà¥à¤¬à¤² लावलॠà¤à¤¹à¥. à¤à¤°à¥ हॠ<xref linkend="
+"\"tb-partitions-types-x86\"/> मधà¥à¤¯à¥ नमà¥à¤¦ विविध शà¤à¥à¤¯ विà¤à¤¾à¤à¤¨ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤à¥ फà¤à¥à¤¤ à¤à¤ à¤à¤¹à¥, "
+"तरà¥à¤¹à¥ तॠया à¤à¤°à¥à¤à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ हà¥à¤¤à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠपà¥à¤°à¥à¤¸à¥ à¤à¤¹à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Partitions-x86.xml:189
#, no-c-format
@@ -24875,27 +24336,26 @@ msgid ""
", contains a listing of some popular (and obscure) partition types, along "
"with their hexadecimal numeric values."
msgstr ""
-" मà¥à¤ à¤à¤¨à¤à¥ हà¥à¤à¥à¤¸à¤¾à¤¡à¥à¤¸à¥à¤®à¤² साà¤à¤à¥à¤¯à¤¿à¤ मानà¥à¤ à¤à¥ साथ à¤à¥à¤ लà¥à¤à¤ªà¥à¤°à¤¿à¤¯ (à¤à¤° à¤
पà¥à¤°à¤à¤²à¤¿à¤¤) विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥à¤ à¤à¥ सà¥à¤à¥ "
-"समाहित हà¥."
+", मधà¥à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤¹à¥ पà¥à¤°à¤¸à¤¿à¤¦à¥à¤§ (à¤à¤£à¤¿ à¤
पà¥à¤°à¤¸à¤¿à¤¦à¥à¤§) विà¤à¤¾à¤à¤¨ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°à¤¾à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ यादà¥à¤à¤¾ समावà¥à¤¶ हà¥à¤¤à¥, तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ "
+"हà¥à¤à¥à¤à¤¾à¤¡à¥à¤¸à¥à¤®à¤² साà¤à¤à¥à¤¯à¥à¤ मà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¸à¤¹."
-# EXACT MATCH
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:212 Partitions-x86.xml:220
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Partition Type"
-msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°"
+msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ à¤à¤£à¤¿"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:216 Partitions-x86.xml:224
#, no-c-format
msgid "Value"
-msgstr "मान"
+msgstr "मà¥à¤²à¥à¤¯"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:231
#, no-c-format
msgid "Empty"
-msgstr "रिà¤à¥à¤¤"
+msgstr "रिà¤à¤¾à¤®à¥"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:235
@@ -24907,7 +24367,7 @@ msgstr "<entry>00</entry>"
#: Partitions-x86.xml:239
#, no-c-format
msgid "Novell Netware 386"
-msgstr "Novell Netware 386"
+msgstr "नà¥à¤µà¥à¤² नà¥à¤à¤µà¥à¤
र 386"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:243
@@ -24919,7 +24379,7 @@ msgstr "<entry>65</entry>"
#: Partitions-x86.xml:249
#, no-c-format
msgid "DOS 12-bit FAT"
-msgstr "DOS 12-bit FAT"
+msgstr "DOS 12-बà¥à¤ FAT"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:253
@@ -24943,7 +24403,7 @@ msgstr "<entry>75</entry>"
#: Partitions-x86.xml:267
#, no-c-format
msgid "XENIX root"
-msgstr "XENIX root"
+msgstr "XENIX रà¥à¤"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:271
@@ -24955,7 +24415,7 @@ msgstr "<entry>02</entry>"
#: Partitions-x86.xml:275
#, no-c-format
msgid "Old MINIX"
-msgstr "Old MINIX"
+msgstr "à¤à¤²à¥à¤¡ MINIX"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:279
@@ -25003,7 +24463,7 @@ msgstr "<entry>04</entry>"
#: Partitions-x86.xml:311
#, no-c-format
msgid "Linux swap"
-msgstr "Linux"
+msgstr "लà¥à¤¨à¤à¥à¤¸à¥ सà¥à¤µà¥
प"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:315
@@ -25015,7 +24475,7 @@ msgstr "<entry>82</entry>"
#: Partitions-x86.xml:321
#, no-c-format
msgid "Extended"
-msgstr "विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤"
+msgstr "à¤à¤à¥à¤¸à¤à¥à¤à¤¡à¥à¤¡"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:325
@@ -25027,7 +24487,7 @@ msgstr "<entry>05</entry>"
#: Partitions-x86.xml:329
#, no-c-format
msgid "Linux native"
-msgstr "Linux नà¥à¤à¤¿à¤µ"
+msgstr "लà¥à¤¨à¤à¥à¤¸à¥ नà¥à¤à¤¿à¤µà¥à¤¹"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:333
@@ -25051,7 +24511,7 @@ msgstr "<entry>06</entry>"
#: Partitions-x86.xml:347
#, no-c-format
msgid "Linux extended"
-msgstr "Linux विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤"
+msgstr "लà¥à¤¨à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤à¥à¤¸à¤à¥à¤à¤¡à¥à¤¡"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:351
@@ -25075,7 +24535,7 @@ msgstr "<entry>07</entry>"
#: Partitions-x86.xml:365
#, no-c-format
msgid "Amoeba"
-msgstr "Amoeba"
+msgstr "à¤
मà¥à¤¬à¤¾"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:369
@@ -25099,7 +24559,7 @@ msgstr "<entry>08</entry>"
#: Partitions-x86.xml:383
#, no-c-format
msgid "Amoeba BBT"
-msgstr "Amoeba BBT"
+msgstr "à¤
मà¥à¤¬à¤¾ BBT"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:387
@@ -25111,7 +24571,7 @@ msgstr "<entry>94</entry>"
#: Partitions-x86.xml:393
#, no-c-format
msgid "AIX bootable"
-msgstr "AIX बà¥à¤à¤¯à¥à¤à¥à¤¯"
+msgstr "AIX बà¥à¤à¥à¤¬à¤²"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:397
@@ -25135,7 +24595,7 @@ msgstr "<entry>a5</entry>"
#: Partitions-x86.xml:411
#, no-c-format
msgid "OS/2 Boot Manager"
-msgstr "OS/2 बà¥à¤ पà¥à¤°à¤¬à¤à¤§à¤"
+msgstr "OS/2 बà¥à¤ मà¥
नà¥à¤à¤°"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:415
@@ -25219,7 +24679,7 @@ msgstr "<entry>0e</entry>"
#: Partitions-x86.xml:473
#, no-c-format
msgid "BSDI swap"
-msgstr "BSDI swap"
+msgstr "BSDI सà¥à¤µà¥
प"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:477
@@ -25231,7 +24691,7 @@ msgstr "<entry>b8</entry>"
#: Partitions-x86.xml:483
#, no-c-format
msgid "Win95 Extended (LBA)"
-msgstr "Win95 विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ (LBA)"
+msgstr "Win95 à¤à¤à¥à¤¸à¤à¥à¤à¤¡à¥à¤¡ (LBA)"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:487
@@ -25243,7 +24703,7 @@ msgstr "<entry>0f</entry>"
#: Partitions-x86.xml:491
#, no-c-format
msgid "Syrinx"
-msgstr "Syrinx"
+msgstr "सà¥à¤°à¥à¤à¤à¥à¤¸à¥"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:495
@@ -25255,7 +24715,7 @@ msgstr "<entry>c7</entry>"
#: Partitions-x86.xml:501
#, no-c-format
msgid "Venix 80286"
-msgstr "Venix 80286"
+msgstr "वà¥à¤¨à¥à¤à¥à¤¸à¥ 80286"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:505
@@ -25277,9 +24737,9 @@ msgstr "<entry>db</entry>"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:519
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Novell"
-msgstr "Novell"
+msgstr "नà¥à¤µà¥à¤²"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:523
@@ -25291,7 +24751,7 @@ msgstr "<entry>51</entry>"
#: Partitions-x86.xml:527
#, no-c-format
msgid "DOS access"
-msgstr "DOS à¤
à¤à¤¿à¤à¤®"
+msgstr "DOS à¤à¤à¥à¤¸à¥à¤¸à¥"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:531
@@ -25339,7 +24799,7 @@ msgstr "<entry>63</entry>"
#: Partitions-x86.xml:563
#, no-c-format
msgid "DOS secondary"
-msgstr "DOS दà¥à¤µà¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤"
+msgstr "DOS सà¥à¤à¤à¤¡à¥à¤°à¥"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:567
@@ -25351,7 +24811,7 @@ msgstr "<entry>f2</entry>"
#: Partitions-x86.xml:573
#, no-c-format
msgid "Novell Netware 286"
-msgstr "Novell Netware 286"
+msgstr "नà¥à¤µà¥à¤² नà¥à¤à¤µà¥à¤
र 286"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:577
@@ -25379,9 +24839,9 @@ msgid ""
"partitions-types-x86\"/>, there is an \"Extended\" partition type. It is "
"this partition type that is at the heart of extended partitions."
msgstr ""
-"विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ डालà¥à¤. à¤à¥à¤¸à¤¾ à¤à¤ªà¤¨à¥ <xref linkend=\"tb-partitions-types-x86\"/> मà¥à¤ "
-"नà¥à¤à¤¿à¤¸ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हà¥, वहाठà¤à¤ \"Extended\" विà¤à¤¾à¤à¤¨ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° हà¥. यह वह विà¤à¤¾à¤à¤¨ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° à¤à¥ à¤à¤¿ "
-"विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ हà¥à¤¦à¤¯ मà¥à¤ हà¥."
+"विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ दाà¤à¤² à¤à¤°à¤¾. à¤à¤¸à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ <xref linkend=\"tb-partitions-types-x86\"/"
+"> मधà¥à¤¯à¥ लà¤à¥à¤·à¤¾à¤¤ à¤à¥à¤¤à¤²à¥ à¤
सà¥à¤², \"Extended\" विà¤à¤¾à¤à¤¨ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° à¤
सतà¥. हा विà¤à¤¾à¤à¤¨ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° à¤à¤¹à¥ à¤à¥ "
+"विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ हà¥à¤¦à¤¯à¤¾à¤¶à¥ à¤
सतà¥."
#. Tag: para
#: Partitions-x86.xml:625
@@ -25397,21 +24857,20 @@ msgid ""
"primary partition and one extended partition containing two logical "
"partitions (along with some unpartitioned free space)."
msgstr ""
-"à¤à¤¬ à¤à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ बनाया à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° à¤à¤¸à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° \"विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤,\" मà¥à¤ सà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠतॠà¤à¤ "
-"विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ तालिà¤à¤¾ बनायॠà¤à¤¾à¤¤à¥ हà¥. मà¥à¤² मà¥à¤, विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¸à¤à¥ सà¥à¤µà¤¤à¥à¤µà¤¾à¤§à¤¿à¤à¤¾à¤° मà¥à¤ डिसà¥à¤ "
-"डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¥ तरह हॠ— à¤à¤¸à¤à¥ पास विà¤à¤¾à¤à¤¨ तालिà¤à¤¾ हॠà¤à¥ à¤à¤¿ à¤à¤ या à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ "
-"à¤à¤° à¤à¤à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠ(à¤
ब <firstterm>लà¥à¤à¤¿à¤à¤² विà¤à¤¾à¤à¤¨</firstterm> à¤à¤¹à¤²à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤¾à¤° "
-"<firstterm>पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨</firstterm>) à¤à¥ à¤à¤²à¤, विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ मà¥à¤ सà¥à¤µà¤¯à¤ पà¥à¤°à¥ तरह "
-"सॠसमाहित. <xref linkend=\"fig-partitions-extended-part-x86\"/>, à¤à¤ डिसà¥à¤ "
-"डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ दिà¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤ पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ साथ à¤à¤° à¤à¤ विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ साथ दॠतारà¥à¤à¤¿à¤ "
-"विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ समाहित à¤à¤°à¤¤à¤¾ (à¤à¥à¤ à¤
विà¤à¤¾à¤à¤¿à¤¤ मà¥à¤à¥à¤¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ à¤à¥ साथ)."
+"à¤à¥à¤µà¥à¤¹à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨ बनवलॠà¤à¤¾à¤¤à¥ à¤à¤£à¤¿ तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° \"Extended,\" वर निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¥ "
+"तà¥à¤µà¥à¤¹à¤¾ विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ तà¤à¥à¤¤à¤¾ बनवला à¤à¤¾à¤¤à¥. à¤à¤¾à¤¸à¤à¤°à¥à¤¨ विà¤à¤¾à¤à¤¨ हॠसà¥à¤µà¤¤à¤à¤®à¤§à¥à¤¯à¥à¤ à¤à¤à¤¾ डिसà¥à¤ "
+"डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥ à¤
सतॠ— तà¥à¤¯à¤¾à¤¸ विà¤à¤¾à¤à¤¨ तà¤à¥à¤¤à¤¾ à¤
सतॠà¤à¥ à¤à¤ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤
धिठविà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¸ "
+"(à¤à¤¤à¤¾<firstterm>logical partitions</firstterm> मà¥à¤¹à¤à¤²à¥ à¤à¤¾à¤£à¤¾à¤°à¥, à¤à¤¾à¤° "
+"<firstterm>पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤</firstterm> विरà¥à¤¦à¥à¤§) à¤à¥ पà¥à¤°à¥à¤£à¤¤à¤ विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¤ "
+"समाविषà¥à¤ à¤à¤¹à¥à¤¤ निरà¥à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤°à¤¤à¥. <xref linkend=\"fig-partitions-extended-part-x86\"/"
+">, दाà¤à¤µà¤¤à¥ डिसà¥à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤° à¤à¤ पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤£à¤¿ दà¥à¤¨ तारà¥à¤à¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ समाविषà¥à¤ à¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ "
+"à¤à¤à¤¾ विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¸à¤¹."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Partitions-x86.xml:630
#, no-c-format
msgid "Disk Drive With Extended Partition"
-msgstr "विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ साथ डिसà¥à¤ à¤à¤¾à¤²à¤¨"
+msgstr "विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¸ डिसà¥à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ"
#. Tag: para
#: Partitions-x86.xml:671
@@ -25422,18 +24881,16 @@ msgid ""
"partition. <xref linkend=\"fig-partitions-unpart-space-x86\"/>, shows what "
"this might look like."
msgstr ""
-"à¤à¤¸ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ मà¥à¤, पहलॠसॠपरिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ हारà¥à¤¡ डिसà¥à¤ à¤à¥ पà¥à¤°à¥ तरह सॠसà¥à¤ªà¥à¤¨ नहà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¥à¤° "
-"à¤à¤µà¤à¤à¤¿à¤¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ à¤à¥ à¤à¥à¤¡à¤¼à¤¤à¥ हà¥à¤¯à¥ à¤à¥ à¤à¤¿ à¤à¤¿à¤¸à¥ परिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¾ हिसà¥à¤¸à¤¾ नहà¥à¤ हà¥. <xref "
-"linkend=\"fig-partitions-unpart-space-x86\"/>, दिà¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¿ à¤à¥à¤¸à¤¾ यह दिà¤à¥à¤à¤¾."
+"या परिसà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥, à¤à¤§à¤¿à¤ वà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¿à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ सà¤à¤ªà¥à¤°à¥à¤£ हारà¥à¤¡ डिसà¥à¤ सà¥à¤ªà¥
न à¤à¤°à¤¤ नाहà¥à¤¤, वाà¤à¤ª न "
+"à¤à¤¾à¤²à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤à¤¾ सà¥à¤¡à¥à¤¨ à¤à¥ à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥ वà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¥à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¾ à¤à¤¾à¤ नाहà¥. <xref linkend=\"fig-"
+"partitions-unpart-space-x86\"/>, दाà¤à¤µà¤¤à¥ हॠà¤à¤¸à¥ दिसॠशà¤à¥à¤²."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Partitions-x86.xml:674
#, no-c-format
msgid "Disk Drive with Unpartitioned Free Space"
-msgstr "à¤à¥à¤°à¤µà¤¿à¤à¤¾à¤à¤¿à¤¤ मà¥à¤à¥à¤¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ à¤à¥ साथ डिसà¥à¤ à¤à¤¾à¤²à¤¨"
+msgstr "à¤
विà¤à¤¾à¤à¥à¤¤ मà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¾à¤à¥à¤¸à¤¹ डिसà¥à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Partitions-x86.xml:683
#, no-c-format
@@ -25443,13 +24900,13 @@ msgid ""
"<wordasword>2</wordasword> represents a defined partition with allocated "
"space."
msgstr ""
-"<xref linkend=\"fig-partitions-unpart-space-x86\"/> मà¥à¤ <wordasword>1</"
-"wordasword> à¤à¤ à¤
परिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ à¤
पà¥à¤°à¤¦à¤¤à¥à¤¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ दिà¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° "
-"<wordasword>2</wordasword> दिठà¤à¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ à¤à¥ साथ à¤à¤ परिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ दिà¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥."
+"<xref linkend=\"fig-partitions-unpart-space-x86\"/> मधà¥à¤¯à¥, <wordasword>1</"
+"wordasword> दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥ à¤
वà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¿à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ वाà¤à¤ª न à¤à¤¾à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤à¥à¤¸à¤¹ à¤à¤£à¤¿ <wordasword>2</"
+"wordasword> दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥ वà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¿à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ वाà¤à¤ª à¤à¤¾à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤à¥à¤¸à¤¹."
#. Tag: para
#: Partitions-x86.xml:690
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"In any case, you can create the necessary partitions from the unused space. "
"Unfortunately, this scenario, although very simple, is not very likely "
@@ -25457,11 +24914,11 @@ msgid ""
"installed operating systems are configured to take up all available space on "
"a disk drive (refer to <xref linkend=\"s3-partitions-active-part-x86\"/>)."
msgstr ""
-"à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¥ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ मà¥à¤, à¤à¤ª à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ बना सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤
पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ à¤à¥ लियà¥. दà¥à¤°à¥à¤à¤¾à¤à¥à¤¯ सà¥, यह "
-"परिदà¥à¤¶à¥à¤¯, हालाà¤à¤à¤¿ बहà¥à¤¤ सरल हà¥, बहà¥à¤¤ सà¤à¤à¤¾à¤µà¥à¤¯ नहà¥à¤ हॠ(à¤à¤¬à¤¤à¤ à¤à¤¿ à¤à¤ªà¤¨à¥ à¤à¤ नया डिसà¥à¤ à¤à¥ तà¥à¤°à¤¤ "
-"फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ à¤à¥ लियॠनहà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤¦à¤¾ हà¥). à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾à¤¤à¤° पà¥à¤°à¥à¤µ à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ डिसà¥à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ "
-"पर सारॠà¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ à¤à¥ लà¥à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠविनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠ(<xref linkend=\"s3-"
-"partitions-active-part-x86\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤)."
+"à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥ परिसà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥à¤¤, तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ न वापरलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤à¥à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾. "
+"दà¥à¤°à¥à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤¨à¥, à¤
शॠपरिसà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥, à¤à¥à¤ª साधॠà¤
सलॠतरà¥à¤¹à¥, à¤à¥à¤ª à¤
पà¥à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ नाहॠ(à¤à¥à¤µà¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ नविन "
+"डिसà¥à¤ फà¤à¥à¤¤ &PROD; साठॠविà¤à¤¤ à¤à¥à¤¤ नाहà¥). बहà¥à¤¤à¤¾à¤à¤¶ पà¥à¤°à¥à¤µà¤ªà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾ "
+"डिसà¥à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤µà¤°à¥à¤² सरà¥à¤µ à¤à¤¾à¤à¤¾ वà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤
सतात ( <xref linkend=\"s3-"
+"partitions-active-part-x86\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾)."
#. Tag: para
#: Partitions-x86.xml:705
@@ -25473,19 +24930,17 @@ msgid ""
"<xref linkend=\"fig-partitions-unused-partition-x86\"/>, illustrates such a "
"situation."
msgstr ""
-"à¤à¤¸ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ मà¥à¤, सà¤à¤à¤µà¤¤ à¤à¤ªà¤à¥ पास à¤à¤ या à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨ हॠà¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤ª à¤
ब पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ नहà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤. "
-"शायद à¤à¤ªà¤à¥ पिà¤à¤²à¥ à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® सॠà¤à¥à¤ शिà¤à¤¾à¤¯à¤¤ मिलॠहà¥, à¤à¤° विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤à¥ à¤à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ "
-"नहà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¥à¤¤à¤¸à¤à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾ हà¥. <xref linkend=\"fig-partitions-unused-"
-"partition-x86\"/>, à¤à¤¨ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿à¤¯à¥à¤ à¤à¤¾ वरà¥à¤£à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+"या परिसà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥à¤¤, तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤à¤¡à¥ à¤à¤¦à¤¾à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤
धिठविà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ à¤à¤¹à¥à¤¤ à¤à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ यापà¥à¤¢à¥ वापरत नाहà¥. "
+"बहà¥à¤¦à¤¾ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤¤à¤° à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠपà¥à¤°à¥à¤µà¥ à¤à¤¾à¤¹à¥ ठà¥à¤µà¤²à¥à¤²à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ à¤à¤¤à¥à¤¤à¤¾ वापरात नसतà¥à¤². "
+"<xref linkend=\"fig-partitions-unused-partition-x86\"/>, à¤
शा परिसà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥à¤à¥ वरà¥à¤£à¤¨ "
+"à¤à¤°à¤¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Partitions-x86.xml:709
#, no-c-format
msgid "Disk Drive With an Unused Partition"
-msgstr "à¤
पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ साथ डिसà¥à¤ à¤à¤¾à¤²à¤¨"
+msgstr "न वापरलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¸à¤¹ डिसà¥à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Partitions-x86.xml:718
#, no-c-format
@@ -25494,24 +24949,24 @@ msgid ""
"wordasword> represents an unused partition and <wordasword>2</wordasword> "
"represents reallocating an unused partition for Linux."
msgstr ""
-"<xref linkend=\"fig-partitions-unused-partition-x86\"/> मॠ<wordasword>1</"
-"wordasword> à¤à¤ à¤
पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ दिà¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° <wordasword>2</wordasword> Linux "
-"à¤à¥ लिठà¤à¤ à¤
पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ पà¥à¤¨à¤ दिठà¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ दरà¥à¤¶à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥."
+"<xref linkend=\"fig-partitions-unused-partition-x86\"/> मधà¥à¤¯à¥, <wordasword>1</"
+"wordasword> दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥ न वापरलà¥à¤²à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤£à¤¿ <wordasword>2</wordasword> दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥ न "
+"वापरलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¥ Linux साठॠपà¥à¤¨à¤à¤µà¤¾à¤à¤ª."
#. Tag: para
#: Partitions-x86.xml:750
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"After creating a smaller partition for your existing operating system, you "
"can reinstall any software, restore your data, and start your Fedora "
"installation. <xref linkend=\"fig-partitions-dstrct-reprt-x86\"/> shows this "
"being done."
msgstr ""
-"à¤
पनॠमà¥à¤à¤¦à¤¾ à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ लियॠà¤à¤ à¤à¥à¤à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ बनानॠà¤à¥ बाद, à¤à¤ª à¤à¤¿à¤¸à¥ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° à¤à¥ "
-"फिर à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤, à¤
पना à¤à¤à¤à¤¡à¤¼à¤¾ फिर à¤à¤®à¤¾ à¤à¤°à¥à¤, à¤
पना फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ फिर à¤à¤°à¤à¤ "
-"à¤à¤°à¥à¤. <xref linkend=\"fig-partitions-dstrct-reprt-x86\"/> à¤à¤¸à¥ सà¤à¤ªà¤¨à¥à¤¨ दिà¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥."
+"तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¥à¤à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤°, तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ "
+"à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¹à¥ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° पà¥à¤¨à¤à¤ªà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾, तà¥à¤®à¤à¤¾ डà¥à¤à¤¾ पà¥à¤¨à¤à¤¸à¤à¤à¥à¤°à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾, à¤à¤£à¤¿ तà¥à¤®à¤à¥ "
+"&PROD; पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾. <xref linkend=\"fig-partitions-dstrct-reprt-x86"
+"\"/> हॠà¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾ दाà¤à¤µà¤¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Partitions-x86.xml:763
#, no-c-format
@@ -25520,8 +24975,8 @@ msgid ""
"wordasword> represents before and <wordasword>2</wordasword> represents "
"after."
msgstr ""
-"<xref linkend=\"fig-partitions-dstrct-reprt-x86\"/> मà¥à¤ <wordasword>1</"
-"wordasword> पहलॠà¤à¥ दरà¥à¤¶à¤¾à¤¤à¤¾ हॠ<wordasword>2</wordasword> बाद à¤à¥."
+"<xref linkend=\"fig-partitions-dstrct-reprt-x86\"/> मधà¥à¤¯à¥, <wordasword>1</"
+"wordasword> दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥ à¤à¤§à¥à¤à¥ à¤à¤£à¤¿ <wordasword>2</wordasword> दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥ नà¤à¤¤à¤°à¤à¥."
#. Tag: para
#: Partitions-x86.xml:770
@@ -25530,24 +24985,21 @@ msgid ""
"As <xref linkend=\"fig-partitions-dstrct-reprt-x86\"/>, shows, any data "
"present in the original partition is lost without proper backup!"
msgstr ""
-"<xref linkend=\"fig-partitions-dstrct-reprt-x86\"/> à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤, दिà¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤¿à¤¸à¥ "
-"à¤à¤à¤à¤¡à¤¼à¤¾ à¤à¥ à¤à¥ à¤à¤¿ मà¥à¤² विà¤à¤¾à¤à¤¨ मà¥à¤ मà¥à¤à¥à¤¦ हॠवह बिना à¤à¤à¤¿à¤¤ बà¥à¤à¤
प à¤à¥ नषà¥à¤ हॠà¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥!"
+"à¤à¤¸à¥ <xref linkend=\"fig-partitions-dstrct-reprt-x86\"/>, दाà¤à¤µà¤¤à¥, मà¥à¤³ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¤ "
+"à¤à¤ªà¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤£à¤¤à¤¾à¤¹à¥ डà¥à¤à¤¾ यà¥à¤à¥à¤¯ बà¥
à¤à¤
प à¤
à¤à¤¾à¤µà¥ à¤à¤®à¤¾à¤µà¤²à¤¾ à¤à¤¹à¥!"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Partitions-x86.xml:780
#, no-c-format
msgid "non-destructive"
-msgstr "à¤à¥à¤°-विनाशà¤à¤¾à¤°à¥"
+msgstr "à¤à¥à¤°-नाषà¤à¤¾à¤°à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: emphasis
#: Partitions-x86.xml:782
#, no-c-format
msgid "Non-Destructive Repartitioning"
-msgstr "à¤à¥à¤°-विनाशà¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤¨à¤°à¥à¤µà¤¿à¤à¤¾à¤à¤¨"
+msgstr "à¤à¥à¤°-नाषà¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤¨à¤à¤µà¤¿à¤à¤¾à¤à¤¨"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Partitions-x86.xml:784
#, no-c-format
@@ -25559,55 +25011,48 @@ msgid ""
"management software products on the market. Do some research to find the one "
"that is best for your situation."
msgstr ""
-"यहाठà¤à¤ª पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¤²à¤¾à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¥ à¤
सà¤à¤à¤µ à¤à¥ à¤à¤°à¤à¥ दिà¤à¤¤à¤¾ हà¥: यह वड़ॠविà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ मà¥à¤ बिना "
-"नषà¥à¤ हà¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¥ फाà¤à¤² à¤à¥ à¤à¥à¤à¤¾ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤ लà¥à¤ à¤à¤¸ विधि à¤à¥ विशà¥à¤µà¤¸à¤¨à¥à¤¯ à¤à¤° बिना à¤à¤¿à¤¸à¥ शà¤à¤à¤¾ "
-"à¤à¤¾ मानतॠहà¥à¤. à¤à¤¸ दà¥à¤·à¥à¤à¤° à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ à¤à¥ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¤ªà¤à¥ à¤à¥à¤¨ सा सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤. बाà¤à¤¾à¤° मà¥à¤ à¤à¤ "
-"डिसà¥à¤ पà¥à¤°à¤¬à¤à¤§à¤¨ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° à¤à¤¤à¥à¤ªà¤¾à¤¦ हà¥à¤. à¤
पनॠसिसà¥à¤à¤® à¤à¥ लिठसरà¥à¤µà¤¾à¤§à¤¿à¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤ à¤à¥ हासिल à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठ"
-"à¤à¥à¤ शà¥à¤§ à¤à¤°à¥à¤."
+"यà¥à¤¥à¥, तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® à¤à¤¾à¤²à¤µà¥ शà¤à¤¤à¤¾ à¤à¥ वाà¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
शà¤à¥à¤¯à¤¤à¥ à¤à¤°à¤¤à¥: तॠमà¥à¤ à¥à¤¯à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¸ à¤à¥à¤à¥ à¤à¤°à¤¤à¥ "
+"तà¥à¤¯à¤¾à¤¤ सà¤à¤à¥à¤°à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥ फाà¤à¤²à¥ न à¤à¤®à¤¾à¤µà¤¤à¤¾. बऱà¥à¤¯à¤¾à¤ लà¥à¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾ हॠपदà¥à¤§à¤¤ विशà¥à¤µà¤¸à¤¨à¥à¤¯ à¤à¤£à¤¿ समसà¥à¤¯à¤¾-"
+"विहà¥à¤¨ वाà¤à¤²à¥. हॠà¤à¤¾à¤® à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠतà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¥à¤£à¤¤à¥ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° वापरावà¥? बाà¤à¤¾à¤°à¤¾à¤¤ बरà¥à¤ डिसà¥à¤ "
+"वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° à¤à¤¹à¥à¤¤. तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ परिसà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠसà¥à¤¯à¥à¤à¥à¤¯ तॠशà¥à¤§à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠथà¥à¤¡à¤¾ शà¥à¤§ à¤à¥à¤¯à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Partitions-x86.xml:789
#, no-c-format
msgid ""
"While the process of non-destructive repartitioning is rather "
"straightforward, there are a number of steps involved:"
-msgstr "à¤à¤¬à¤à¤¿ à¤à¥à¤°-विनाशà¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤¨à¤°à¥à¤µà¤¿à¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ सà¥à¤§à¥-सपाठहà¥, लà¥à¤à¤¿à¤¨ à¤à¤¸à¤®à¥à¤ à¤à¤ à¤à¤°à¤£ शामिल हà¥à¤:"
+msgstr "à¤à¥à¤°-नाषà¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤¨à¤à¤µà¤¿à¤à¤¾à¤à¤¨ पदà¥à¤§à¤¤ सरळसà¥à¤ à¤
सतानाहà¥, तà¥à¤¯à¤¾à¤¤ बऱà¥à¤¯à¤¾à¤ पायऱà¥à¤¯à¤¾ समाविषà¥à¤ à¤à¤¹à¥à¤¤:"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Partitions-x86.xml:795
#, no-c-format
msgid "Compress and backup existing data"
-msgstr "मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ à¤à¤à¤à¤¡à¤¼à¥à¤ à¤à¤¾ सà¤à¤à¥à¤à¤¨ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤° बà¥à¤à¤
प लà¥à¤"
+msgstr "à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¤¾ डà¥à¤à¤¾ सà¤à¤à¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤£à¤¿ बà¥
à¤à¤
प à¤à¤°à¤¾"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Partitions-x86.xml:801
#, no-c-format
msgid "<para>Resize the existing partition</para>"
-msgstr "<para>मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ फिर à¤à¤à¤¾à¤° दà¥à¤</para>"
+msgstr "<para>à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ पà¥à¤¨à¤à¤à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾</para>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Partitions-x86.xml:807
#, no-c-format
msgid "<para>Create new partition(s)</para>"
-msgstr "<para>नया विà¤à¤¾à¤à¤¨ बनाà¤à¤</para>"
+msgstr "<para>नविन विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¾</para>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Partitions-x86.xml:816
#, no-c-format
msgid "Next we will look at each step in a bit more detail."
-msgstr "à¤à¤à¥ हम पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤£ à¤à¥ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ विसà¥à¤¤à¤¾à¤° मà¥à¤ दà¥à¤à¥à¤à¤à¥."
+msgstr "पà¥à¤¢à¥ à¤à¤ªà¤£ पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ पायरॠथà¥à¤¡à¥à¤¯à¤¾ तपशà¥à¤²à¤¾à¤¨à¥ पाहà¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Partitions-x86.xml:821
#, no-c-format
msgid "Compress existing data"
-msgstr "मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ à¤à¤à¤à¤¡à¤¼à¥à¤ à¤à¤¾ सà¤à¤à¥à¤à¤¨ à¤à¤°à¥à¤"
+msgstr "à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¤¾ डà¥à¤à¤¾ सà¤à¤à¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
#. Tag: para
#: Partitions-x86.xml:823
@@ -25618,18 +25063,16 @@ msgid ""
"this is to rearrange the data such that it maximizes the available free "
"space at the \"end\" of the partition."
msgstr ""
-"<xref linkend=\"fig-partitions-compression-x86\"/> à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤, दिà¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥, पहला "
-"à¤à¤°à¤£ हॠà¤à¤à¤à¤¡à¤¼à¤¾ à¤à¥ सà¤à¤à¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤ªà¤à¥ मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨ मà¥à¤. à¤à¤¸à¥ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¤¾ à¤à¤¾à¤°à¤£ हॠà¤à¤à¤à¤¡à¤¼à¤¾ à¤à¥ फिर "
-"वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¥ à¤à¤¿ यह à¤à¤ªà¤²à¥à¤¬à¤§ मà¥à¤à¥à¤¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ à¤à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ \"à¤
à¤à¤¤\" मà¥à¤ à¤
धिà¤à¤¤à¤® à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+"à¤à¤¸à¥ <xref linkend=\"fig-partitions-compression-x86\"/>, दाà¤à¤µà¤¤à¥, पहिलॠपायरॠà¤à¤¹à¥ "
+"तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¤à¥à¤² डà¥à¤à¤¾ सà¤à¤à¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥. हॠà¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤¾à¤°à¤£ à¤
सॠà¤à¥ डà¥à¤à¤¾ "
+"पà¥à¤¨à¤à¤µà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤®à¥à¤³à¥ à¤à¤®à¤¾à¤² à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ मà¥à¤à¤³à¥ à¤à¤¾à¤à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ \"शà¥à¤µà¤à¥\" यà¥à¤à¤²."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Partitions-x86.xml:827
#, no-c-format
msgid "Disk Drive Being Compressed"
-msgstr "सà¤à¤à¥à¤à¤¿à¤¤ हà¥à¤¤à¤¾ डिसà¥à¤ à¤à¤¾à¤²à¤¨"
+msgstr "डिसà¥à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ सà¤à¤à¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤ à¤à¤¹à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Partitions-x86.xml:830
#, no-c-format
@@ -25637,10 +25080,9 @@ msgid ""
"Image of a disk drive being compressed, where <wordasword>1</wordasword> "
"represents before and <wordasword>2</wordasword> represents after."
msgstr ""
-"सà¤à¤à¥à¤à¤¿à¤¤ हà¥à¤¤à¤¾ डिसà¥à¤ à¤à¤¾à¤²à¤¨ à¤à¤¾ विà¤à¤¬, à¤à¤¹à¤¾à¤ <wordasword>1</wordasword> पहलॠà¤à¥ दरà¥à¤¶à¤¾à¤¤à¤¾ हॠ"
-"<wordasword>2</wordasword> बाद à¤à¥."
+"डिसà¥à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ सà¤à¤à¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤ à¤à¤¹à¥, à¤à¥à¤¥à¥ <wordasword>1</wordasword> दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥ "
+"à¤à¤§à¥à¤à¥ à¤à¤£à¤¿ <wordasword>2</wordasword> दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥ नà¤à¤¤à¤°à¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Partitions-x86.xml:836
#, no-c-format
@@ -25649,10 +25091,9 @@ msgid ""
"wordasword> represents before and <wordasword>2</wordasword> represents "
"after."
msgstr ""
-"<xref linkend=\"fig-partitions-compression-x86\"/> मà¥à¤ <wordasword>1</"
-"wordasword> पहलॠà¤à¥ दरà¥à¤¶à¤¾à¤¤à¤¾ हॠ<wordasword>2</wordasword> बाद à¤à¥."
+"<xref linkend=\"fig-partitions-compression-x86\"/> मधà¥à¤¯à¥, <wordasword>1</"
+"wordasword> दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥ à¤à¤§à¥à¤à¥ à¤à¤£à¤¿ <wordasword>2</wordasword> दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥ नà¤à¤¤à¤°à¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Partitions-x86.xml:840
#, no-c-format
@@ -25663,20 +25104,18 @@ msgid ""
"it severely restricts the size of your new partition(s)), you may be forced "
"to destructively repartition your disk."
msgstr ""
-"यह à¤à¤°à¤£ निरà¥à¤£à¤¾à¤¯à¤ हà¥. बिना à¤à¤¸à¤à¥ à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤à¤à¤¡à¥ à¤à¥ à¤
वसà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ à¤à¤à¥à¤à¤¿à¤¤ à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤µà¤¸à¥à¤¤à¥ à¤à¥ लिठविà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ "
-"फिर à¤à¤à¤¾à¤° लà¥à¤¨à¥ सॠरà¥à¤ सà¤à¤¤à¥ हà¥. à¤à¤¸à¥ à¤à¥ नà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤¿ à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤ या दà¥à¤¸à¤°à¥ à¤à¤¾à¤°à¤£ सॠà¤à¥à¤ à¤à¤à¤à¤¡à¤¼à¥ हà¤à¤¾à¤ "
-"नहà¥à¤ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤. à¤
à¤à¤° यह सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ हॠ(à¤à¤° यह à¤à¤ªà¤à¥ नठविà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ à¤à¤à¤¾à¤° à¤à¥ बहà¥à¤¤ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ "
-"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¬à¤à¤§à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥), तॠà¤à¤ª पर à¤
पनॠडिसà¥à¤ à¤à¥ विनाशà¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤¨à¤°à¥à¤µà¤¿à¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ लिठदबाव डाला "
-"à¤à¤¾à¤¯à¥à¤à¤¾."
+"हॠपायरॠमहतà¥à¤µà¤¾à¤à¥ à¤à¤¹à¥. हिà¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤µà¤¾à¤¯, तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ डà¥à¤à¤¾à¤à¥ ठिà¤à¤¾à¤£ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¸ à¤à¤à¥à¤à¤¿à¤¤ मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¥à¤ªà¤°à¥à¤¯à¤à¤¤ "
+"पà¥à¤¨à¤à¤à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥ दà¥à¤£à¤¾à¤° नाहà¥. हà¥à¤¹à¥ लà¤à¥à¤·à¤¾à¤¤ à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¥, à¤à¤à¤¾ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤¤à¤° à¤à¤¾à¤°à¤£à¤¾à¤¸à¥à¤¤à¤µ, à¤à¤¾à¤¹à¥ डà¥à¤à¤¾ "
+"हलवता यà¥à¤£à¤¾à¤° नाहà¥. à¤à¤° à¤
शॠपरिसà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥ à¤
सà¥à¤² (à¤à¤£à¤¿ तॠतà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ नविन विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¾ à¤à¤à¤¾à¤° "
+"à¤à¤à¤à¥à¤°à¤¤à¤ निरà¥à¤¬à¤à¤§à¤¿à¤¤ à¤
सà¥à¤²), तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ तà¥à¤®à¤à¥ डिसà¥à¤ नाषà¤à¤¾à¤°à¥à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤¨à¤à¤µà¤¿à¤à¤¾à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤¾à¤ पाडलॠ"
+"à¤à¤¾à¤ शà¤à¤¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Partitions-x86.xml:847
#, no-c-format
msgid "<title>Resize the existing partition</title>"
-msgstr "<title>मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ फिर à¤à¤à¤¾à¤° दà¥à¤</title>"
+msgstr "<title>à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¥ विà¤à¤à¤à¤¨ पà¥à¤¨à¤à¤à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾</title>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Partitions-x86.xml:849
#, no-c-format
@@ -25686,19 +25125,16 @@ msgid ""
"freed space is used to create an unformatted partition of the same type as "
"the original partition."
msgstr ""
-" वासà¥à¤¤à¤µà¤¿à¤ पà¥à¤¨à¤ à¤à¤à¤¾à¤° लà¥à¤¨à¥ à¤à¥ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ दिà¤à¤¾à¤¤à¥ हà¥. à¤à¤¬à¤à¤¿ पà¥à¤¨à¤ à¤à¤à¤¾à¤° à¤à¤¿à¤ à¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ सà¤à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ "
-"à¤à¤¾ वासà¥à¤¤à¤µà¤¿à¤ परिणाम पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° à¤à¥ à¤
नà¥à¤¸à¤¾à¤° बदलता हà¥, à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾à¤¤à¤° सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿à¤¯à¥à¤ मà¥à¤ मà¥à¤²à¤¿à¤ "
-"विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ समान पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° à¤à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ मà¥à¤ नव मà¥à¤à¥à¤¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ à¤à¥ à¤à¤ सà¤à¤°à¥à¤ªà¤¿à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ बनानॠà¤à¥ लिठ"
-"पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥."
+", पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤à¥à¤· पà¥à¤¨à¤à¤à¤à¤¾à¤°à¤£ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ दाà¤à¤µà¤¤à¥. पà¥à¤¨à¤à¤à¤à¤¾à¤°à¤£à¤¾à¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤à¥à¤· परिणाम वापरलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° "
+"वर à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤
सलà¥, तरॠबहà¥à¤¤à¤¾à¤à¤¶ वà¥à¤³à¤¾ नवà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥ मà¥à¤à¤³à¥ à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤à¤¾ à¤
सà¥à¤µà¤°à¥à¤ªà¤¿à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ "
+"à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥ मà¥à¤³ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°à¤¾à¤à¥à¤."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Partitions-x86.xml:853
#, no-c-format
msgid "Disk Drive with Partition Resized"
-msgstr "पà¥à¤¨à¤ à¤à¤à¤¾à¤° दिठà¤à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ साथ डिसà¥à¤ à¤à¤¾à¤²à¤¨"
+msgstr "पà¥à¤¨à¤à¤à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¸à¤¹ डिसà¥à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Partitions-x86.xml:856
#, no-c-format
@@ -25707,10 +25143,9 @@ msgid ""
"wordasword> represents before and <wordasword>2</wordasword> represents "
"after."
msgstr ""
-"पà¥à¤¨à¤ à¤à¤à¤¾à¤° दिठà¤à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ साथ डिसà¥à¤ à¤à¤¾à¤²à¤¨ à¤à¤¾ विà¤à¤¬, à¤à¤¹à¤¾à¤ <wordasword>1</"
-"wordasword> पहलॠà¤à¥ दरà¥à¤¶à¤¾à¤¤à¤¾ हॠ<wordasword>2</wordasword> बाद à¤à¥."
+"पà¥à¤¨à¤à¤à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¸à¤¹ डिसà¥à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾, à¤à¥à¤¥à¥ <wordasword>1</wordasword> दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥ "
+"à¤à¤§à¥à¤à¥ à¤à¤£à¤¿ <wordasword>2</wordasword> दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥ नà¤à¤¤à¤°à¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Partitions-x86.xml:862
#, no-c-format
@@ -25719,10 +25154,9 @@ msgid ""
"wordasword> represents before and <wordasword>2</wordasword> represents "
"after."
msgstr ""
-"<xref linkend=\"fig-partitions-part-resize-x86\"/> मà¥à¤ <wordasword>1</"
-"wordasword> पहलॠà¤à¥ दरà¥à¤¶à¤¾à¤¤à¤¾ हॠ<wordasword>2</wordasword> बाद à¤à¥."
+"<xref linkend=\"fig-partitions-part-resize-x86\"/> मधà¥à¤¯à¥, <wordasword>1</"
+"wordasword> दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥ à¤à¤§à¥à¤à¥ à¤à¤£à¤¿ <wordasword>2</wordasword> दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥ नà¤à¤¤à¤°à¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Partitions-x86.xml:866
#, no-c-format
@@ -25732,16 +25166,15 @@ msgid ""
"case we have illustrated, it would be best to delete the new DOS partition "
"and create the appropriate Linux partition(s)."
msgstr ""
-"यह समà¤à¤¨à¤¾ à¤à¤°à¥à¤°à¥ हॠà¤à¤¿ à¤à¤¿à¤¸ पà¥à¤¨à¤ à¤à¤à¤¾à¤° दà¥à¤¨à¥à¤µà¤¾à¤²à¥ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° à¤à¤¾ à¤à¤ª पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤ वह नव मà¥à¤à¥à¤¤ "
-"सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ à¤à¥ साथ à¤à¤¾à¤® à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, ताà¤à¤¿ à¤à¤ª à¤à¤à¤¿à¤¤ निरà¥à¤£à¤¯ लॠसà¤à¥à¤. à¤à¤¸ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ मà¥à¤ हमनॠबताया हॠà¤à¤¿ नठ"
-"DOS विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ मिà¤à¤¾ दà¥à¤¨à¤¾ à¤à¤° à¤à¤à¤¿à¤¤ Linux विà¤à¤¾à¤à¤¨ बनाना सबसॠà¤
à¤à¥à¤à¤¾ रहà¥à¤à¤¾."
+"हॠसमà¤à¥à¤¨ à¤à¥à¤£à¥ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ à¤à¤¹à¥ à¤à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ वापरत à¤
सलà¥à¤²à¥ पà¥à¤¨à¤à¤à¤à¤¾à¤°à¤£ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° नवà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥ मà¥à¤à¤³à¥à¤¯à¤¾ à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ "
+"à¤à¤¾à¤à¥à¤¸à¤¹ à¤à¤¾à¤¯ à¤à¤°à¤¤à¥, मà¥à¤¹à¤£à¤à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ सà¥à¤¯à¥à¤à¥à¤¯ पाà¤à¤²à¥ à¤à¤à¤²à¥ शà¤à¤¤à¤¾. à¤à¤®à¥à¤¹à¥ वरà¥à¤£à¤¨ à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ परिसà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥, "
+"नविन DOS विà¤à¤¾à¤à¤¨ नषà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥ à¤à¤£à¤¿ यà¥à¤à¥à¤¯ Linux विà¤à¤¾à¤à¤¨ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤£à¥ à¤à¤¤à¥à¤¤à¤® ठरà¥à¤²."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Partitions-x86.xml:873
#, no-c-format
msgid "<title>Create new partition(s)</title>"
-msgstr "<title>नया विà¤à¤¾à¤à¤¨ बनाà¤à¤</title>"
+msgstr "<title>नविन विà¤à¤¾à¤à¤¨ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¾</title>"
#. Tag: para
#: Partitions-x86.xml:875
@@ -25753,19 +25186,17 @@ msgid ""
"resizing process. <xref linkend=\"fig-partitions-nondestruct-fin-x86\"/>, "
"shows this being done."
msgstr ""
-"à¤à¥à¤¸à¤¾ à¤à¤¿ पिà¤à¤²à¤¾ à¤à¤°à¤£ मà¥à¤ निहित हà¥, यह नया विà¤à¤¾à¤à¤¨ बनानॠà¤à¥ लियॠà¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ नहà¥à¤ हॠसà¤à¤¤à¤¾ हà¥. "
-"हालाà¤à¤à¤¿, à¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤à¤¾ फिर à¤à¤à¤¾à¤° à¤à¤°à¤¨à¥ वाला सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° Linux-परिà¤à¤¿à¤¤ हà¥, यह सà¤à¤à¤µ हॠà¤à¤¿ à¤à¤ª "
-"विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤° मिà¤à¤¾à¤¯à¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¿ फिर à¤à¤à¤¾à¤° à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ मà¥à¤ बनाया à¤à¤¯à¤¾ हà¥. <xref "
-"linkend=\"fig-partitions-nondestruct-fin-x86\"/>, à¤à¤¸à¥ सà¤à¤ªà¤¨à¥à¤¨ दिà¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥."
+"à¤à¤¸à¥ माà¤à¥à¤² पायरॠदाà¤à¤µà¤¤à¥, नविन विà¤à¤¾à¤à¤¨ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤£à¥ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ à¤
सà¥à¤¹à¥ शà¤à¤¤à¥ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ नाहà¥. "
+"तरà¥à¤¹à¥, à¤à¥à¤µà¤° तà¥à¤®à¤à¥ पà¥à¤¨à¤à¤à¤à¤¾à¤°à¤£ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° Linux-à¤à¤¾à¤à¥à¤¤ नसà¥à¤², शà¤à¥à¤¯à¤¤à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ पà¥à¤¨à¤à¤à¤¾à¤°à¤£ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤¤ "
+"निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ नषà¥à¤ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥à¤. <xref linkend=\"fig-partitions-nondestruct-fin-"
+"x86\"/>, हॠà¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾ दाà¤à¤µà¤¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Partitions-x86.xml:879
#, no-c-format
msgid "Disk Drive with Final Partition Configuration"
-msgstr "à¤
à¤à¤¤à¤¿à¤® विà¤à¤¾à¤à¤¨ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¥ साथ डिसà¥à¤ à¤à¤¾à¤²à¤¨"
+msgstr "à¤
à¤à¤¤à¤¿à¤® विà¤à¤¾à¤à¤¨ वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¨à¥à¤¸à¤¹ डिसà¥à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Partitions-x86.xml:882
#, no-c-format
@@ -25774,10 +25205,9 @@ msgid ""
"<wordasword>1</wordasword> represents before and <wordasword>2</wordasword> "
"represents after."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤¤à¤¿à¤® विà¤à¤¾à¤à¤¨ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¥ साथ डिसà¥à¤ à¤à¤¾à¤²à¤¨ à¤à¤¾ विà¤à¤¬ à¤à¤¹à¤¾à¤, <wordasword>1</wordasword> "
-"पहलॠà¤à¥ दरà¥à¤¶à¤¾à¤¤à¤¾ हॠ<wordasword>2</wordasword> बाद à¤à¥."
+"डिसà¥à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ à¤
à¤à¤¤à¤¿à¤® विà¤à¤¾à¤à¤¨ वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¨à¥à¤¸à¤¹, à¤à¥à¤¥à¥ <wordasword>1</wordasword> "
+"दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥ à¤à¤§à¥à¤à¥ à¤à¤£à¤¿ <wordasword>2</wordasword> दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥ नà¤à¤¤à¤°à¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Partitions-x86.xml:888
#, no-c-format
@@ -25786,22 +25216,20 @@ msgid ""
"wordasword> represents before and <wordasword>2</wordasword> represents "
"after."
msgstr ""
-"<xref linkend=\"fig-partitions-nondestruct-fin-x86\"/> मà¥à¤ <wordasword>1</"
-"wordasword> पहलॠà¤à¥ दरà¥à¤¶à¤¾à¤¤à¤¾ हॠ<wordasword>2</wordasword> बाद à¤à¥."
+"<xref linkend=\"fig-partitions-nondestruct-fin-x86\"/> मधà¥à¤¯à¥, <wordasword>1</"
+"wordasword> दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥ à¤à¤§à¥à¤à¥ à¤à¤£à¤¿ <wordasword>2</wordasword> दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥ नà¤à¤¤à¤°à¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Partitions-x86.xml:895
#, no-c-format
msgid "The following information is specific to x86-based computers only."
-msgstr "निमà¥à¤¨ सà¥à¤à¤¨à¤¾ x86-à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° à¤à¥ लिठविशà¥à¤· रà¥à¤ª सॠहà¥."
+msgstr "à¤à¤¾à¤²à¥à¤² माहितॠफà¤à¥à¤¤ x86-à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ सà¤à¤à¤£à¤à¤¾à¤à¤¸ विशिषà¥à¤ à¤à¤¹à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: primary
#: Partitions-x86.xml:900
#, no-c-format
msgid "parted partitioning utility"
-msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤à¤¾à¤°à¥ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¤¿à¤¤à¤¾ à¤à¥ à¤à¤à¤¡à¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾"
+msgstr "parted विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¤à¤¾"
#. Tag: para
#: Partitions-x86.xml:902
@@ -25810,8 +25238,8 @@ msgid ""
"As a convenience to our customers, we provide the <command>parted</command> "
"utility. This is a freely available program that can resize partitions."
msgstr ""
-"à¤
पनॠà¤à¤ªà¤à¥à¤à¥à¤¤à¤¾à¤ à¤à¥ सà¥à¤µà¤¿à¤§à¤¾ à¤à¥ लिठहम <command>parted</command> à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¤¿à¤¤à¤¾ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤°à¤¾à¤¤à¥ "
-"हà¥à¤. यह मà¥à¤à¥à¤¤ रà¥à¤ª सॠà¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® हà¥, à¤à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ पà¥à¤¨à¤ à¤à¤à¤¾à¤° दॠसà¤à¤¤à¤¾ हà¥."
+"à¤à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¥à¤°à¤¾à¤¹à¤à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤¯à¥à¤¸à¤¾à¤ à¥, à¤à¤®à¥à¤¹à¥ <command>parted</command> à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¤à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¤¤à¥. हा "
+"मà¥à¤à¥à¤¤à¤¤à¤ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® à¤à¤¹à¥ à¤à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ पà¥à¤¨à¤à¤à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Partitions-x86.xml:906
@@ -25824,14 +25252,15 @@ msgid ""
"(such as tape, CD-ROM, or diskettes), and you should make sure they are "
"readable before proceeding."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ª <command>parted</command> à¤à¥ साथ à¤
पनॠहारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¥ पà¥à¤¨à¤°à¥à¤µà¤¿à¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ यà¥à¤à¤¨à¤¾ "
-"बनातॠहà¥à¤, यह महतà¥à¤µà¤ªà¥à¤°à¥à¤£ हॠà¤à¤¿ à¤à¤ª डिसà¥à¤ à¤à¤à¤¡à¤¾à¤°à¤£ सॠपरिà¤à¤¿à¤¤ रहà¥à¤ à¤à¤° à¤à¤ª à¤
पनॠà¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° à¤à¤à¤à¤¡à¤¼à¥à¤ à¤à¤¾ "
-"बà¥à¤à¤
प लॠलà¥à¤. à¤à¤¸à¥ हà¤à¤¾à¤ à¤à¤¾à¤¨à¥ यà¥à¤à¥à¤¯ मà¥à¤¡à¤¿à¤¯à¤¾ (à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤¿ à¤à¥à¤ª, CD-ROM, या डिसà¥à¤à¥à¤) पर à¤à¥à¤ªà¥ à¤à¤°à¥à¤, "
-"à¤à¤° à¤à¤à¥ बढ़नॠà¤à¥ पहलॠनिशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤¿ वॠपढ़नॠयà¥à¤à¥à¤¯ हà¥."
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ तà¥à¤®à¤à¥ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ <command>parted</command> सह पà¥à¤¨à¤à¤µà¤¿à¤à¤¾à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ "
+"ठरवाल, तर तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ डिसà¥à¤ सà¤à¤à¥à¤°à¤¹à¤¾à¤¶à¥ à¤à¤³à¤à¥à¤à¥ à¤
सणॠà¤à¤£à¤¿ तà¥à¤®à¤à¤¾ सà¤à¤à¤£à¤ डà¥à¤à¤¾ बà¥
à¤à¤
प à¤à¤°à¤£à¥ महतà¥à¤µà¤¾à¤à¥ à¤à¤¹à¥. "
+"तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¤à¤à¤£à¤à¤¾à¤µà¤°à¥ सरà¥à¤µ महतà¥à¤µà¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ डà¥à¤à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ दà¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¤¿à¤ªà¥ बनवलà¥à¤¯à¤¾ पाहिà¤à¥à¤¤. या "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¤¿à¤ªà¥ à¤à¤¾à¤¢à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ माधà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤µà¤° à¤
सावà¥à¤¯à¤¾à¤¤ (à¤à¤¸à¥ à¤à¥à¤ª, CD-ROM, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ डà¥à¤¸à¥à¤à¥à¤), à¤à¤£à¤¿ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ "
+"पà¥à¤¢à¥ à¤à¤¾à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¥à¤µà¥ तà¥à¤¯à¤¾ वाà¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥à¤à¥à¤¯ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥."
#. Tag: para
#: Partitions-x86.xml:911
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Should you decide to use <command>parted</command>, be aware that after "
"<command>parted</command> runs you are left with <emphasis>two</emphasis> "
@@ -25841,36 +25270,31 @@ msgid ""
"using the partitioning utility under your current operating system or while "
"setting up partitions during installation."
msgstr ""
-"à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤ªà¤¨à¥ <command>parted</command> à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¤¾ निशà¥à¤à¤¯ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हà¥, à¤à¤¾à¤¨à¥à¤ à¤à¤¿ "
-"<command>parted</command> à¤à¥ à¤à¤²à¤¨à¥ à¤à¥ बाद à¤à¤ªà¤à¥ पास <emphasis>दà¥</emphasis> "
-"विà¤à¤¾à¤à¤¨ रह à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥: à¤à¤ à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤ªà¤¨à¥ पà¥à¤¨à¤ à¤à¤à¤¾à¤° दिया हà¥, à¤à¤° दà¥à¤¸à¤°à¤¾ <command>parted</"
-"command> à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤ªà¤¨à¥ नव मà¥à¤à¥à¤¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ सॠबनाया हà¥. à¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤à¤¾ लà¤à¥à¤·à¥à¤¯ à¤à¤¸ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ à¤à¥ फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ à¤à¥ "
-"सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ लिठपà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ हà¥, तॠà¤à¤ªà¤à¥ नव निरà¥à¤®à¤¿à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ मिà¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤ या तॠ"
-"à¤à¤ªà¤à¥ मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ à¤
à¤à¤¦à¤° विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤à¤¾à¤°à¥ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¤¿à¤¤à¤¾ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ सॠया सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ "
-"दà¥à¤°à¤¾à¤¨ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ à¤à¤®à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ वà¤à¥à¤¤."
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ <command>parted</command> वापरणार à¤
साल, तर याविषयॠà¤à¤¾à¤à¥à¤¤ रहा à¤à¥ "
+"<command>parted</command> à¤à¤¾à¤²à¤µà¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ <emphasis>दà¥à¤¨</emphasis> विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¸à¤¹ "
+"à¤
सता: à¤à¤ à¤à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ पà¥à¤¨à¤à¤à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥, à¤à¤£à¤¿ à¤à¤ à¤à¥ <command>parted</command> नॠनवà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥ मà¥à¤à¥à¤¤ "
+"à¤à¤¾à¤à¥à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ बनवलà¥. à¤à¤° तà¥à¤®à¤à¥ लà¤à¥à¤·à¥à¤¯ तà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤à¥à¤µà¤° &PROD; पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤
सà¥à¤², तर तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ "
+"नवà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ नषà¥à¤ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥, तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ सदà¥à¤¯ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤®à¤§à¥à¤² विà¤à¤¾à¤à¤¨ "
+"à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¤à¤¾ वापरà¥à¤¨ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनादरमà¥à¤¯à¤¾à¤¨ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ रà¤à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Partitions-x86.xml:919
#, no-c-format
msgid "Partition Naming Scheme"
msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨ नामà¤à¤°à¤£ यà¥à¤à¤¨à¤¾"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Partitions-x86.xml:922
#, no-c-format
msgid "numbering partitions"
-msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥à¤ à¤à¥ à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¤ दॠरहा हà¥"
+msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤à¥ à¤à¥à¤°à¤®à¤µà¤¾à¤°à¤¤à¤¾"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Partitions-x86.xml:926
#, no-c-format
msgid "naming partitions"
-msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥à¤ à¤à¤¾ नामà¤à¤°à¤£"
+msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤à¥ नामà¤à¤°à¤£"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Partitions-x86.xml:928
#, no-c-format
@@ -25880,22 +25304,19 @@ msgid ""
"of referring to hard disks and their partitions. In the DOS/Windows world, "
"partitions are named using the following method:"
msgstr ""
-"Linux डिसà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ मà¥à¤ à¤
à¤à¥à¤·à¤° à¤à¤° सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¥ सà¤à¤¯à¥à¤à¤¨ सॠसà¤à¤¦à¤°à¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¥ शà¤à¤à¤¾ à¤à¤¤à¥à¤ªà¤¨à¥à¤¨ à¤à¤°à¤¨à¥ "
-"वाला हॠसà¤à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤¾à¤¸à¤à¤° यदि à¤à¤ª हारà¥à¤¡ डिसà¥à¤ à¤à¥ \"C डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ\" तरà¥à¤à¥ à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ "
-"à¤à¥ à¤
à¤à¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ हà¥à¤. DOS/Windows à¤à¥ दà¥à¤¨à¤¿à¤¯à¤¾ मà¥à¤, विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ निमà¥à¤¨ विधि सॠनाम दिया à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥:"
+"Linux डिसà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¸ à¤
à¤à¥à¤·à¤°à¥ à¤à¤£à¤¿ à¤
à¤à¤à¤¾à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¥à¤¡à¤£à¥à¤¨à¥ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤à¤¤à¥ à¤à¥ à¤à¥à¤à¤§à¤³à¤¾à¤¤ à¤à¤¾à¤à¤£à¤¾à¤°à¥ à¤
सॠशà¤à¤¤à¥, "
+"à¤à¤¾à¤¸à¤à¤°à¥à¤¨ à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ \"C drive\" पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°à¤à¥à¤¯à¤¾ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¤£à¤¿ तिà¤à¥à¤¯à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¸ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ "
+"à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ पदà¥à¤§à¤¤à¥à¤¸ रà¥à¤³à¤²à¥ à¤
साल. DOS/Windows à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤à¤¾à¤¤, विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ à¤à¤¾à¤²à¥à¤² पदà¥à¤§à¤¤à¥à¤¨à¥ नामाà¤à¤à¤¿à¤¤ "
+"à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¤¾à¤¤:"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Partitions-x86.xml:935
#, no-c-format
msgid ""
"Each partition's type is checked to determine if it can be read by DOS/"
"Windows."
-msgstr ""
-"पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° à¤à¥ यह निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¤¾à¤à¤à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤ à¤à¤¿ यह DOS/Windows à¤à¥ "
-"दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ पढ़ा à¤à¤¾ रहा हà¥."
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° तपासला à¤à¤¾à¤¤à¥ तॠDOS/Windows वाà¤à¤¤à¤¾ यà¥à¤¤à¥ à¤à¤¾ हॠठरवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Partitions-x86.xml:941
#, no-c-format
@@ -25904,10 +25325,9 @@ msgid ""
"The drive letters start with a \"C\" and move on to the following letters, "
"depending on the number of partitions to be labeled."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° विà¤à¤¾à¤à¤¨ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° सà¥à¤¸à¤à¤à¤¤ हॠà¤à¤¸à¥ \"डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ लà¥à¤à¤°\" à¤
à¤à¥à¤·à¤° दिया à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤¾à¤²à¤¨ à¤
à¤à¥à¤·à¤° \"C\" सॠ"
-"शà¥à¤°à¥ हà¥à¤à¤° लà¥à¤¬à¤² à¤à¤¿à¤ à¤à¤¾à¤¨à¥ वालॠविà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¥ à¤à¤§à¤¾à¤° पर à¤à¤à¥ à¤à¥ à¤
à¤à¥à¤·à¤°à¥à¤ à¤à¥ à¤à¤° à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥."
+"à¤à¤° विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° सà¥à¤¸à¤à¤à¤¤ à¤
सà¥à¤², तर तà¥à¤¯à¤¾à¤¸ \"डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤
à¤à¥à¤·à¤°\" दिलॠà¤à¤¾à¤¤à¥. डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤
à¤à¥à¤·à¤° \"C"
+"\" नॠसà¥à¤°à¥ हà¥à¤¤à¥ à¤à¤£à¤¿ पà¥à¤¢à¥à¤² à¤
à¤à¥à¤·à¤°à¤¾à¤à¤µà¤° सरà¤à¤¤à¥, लà¥à¤¬à¤² à¤à¤°à¤¾à¤µà¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¤à¤à¥à¤¯à¥à¤µà¤° à¤
वलà¤à¤¬à¥à¤¨."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Partitions-x86.xml:947
#, no-c-format
@@ -25915,31 +25335,28 @@ msgid ""
"The drive letter can then be used to refer to that partition as well as the "
"file system contained on that partition."
msgstr ""
-"विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ साथ हॠसाथ विà¤à¤¾à¤à¤¨ पर à¤à¥ फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ लिठà¤à¤¾à¤²à¤¨ लà¥à¤à¤° à¤à¤¾ तब पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ "
-"à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥."
+"डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤
à¤à¥à¤·à¤° नà¤à¤¤à¤° तà¥à¤¯à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¸ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠवापरलॠà¤à¤¾à¤ शà¤à¤¤à¥ तसà¥à¤ तà¥à¤¯à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¤à¥à¤² "
+"फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠदà¥à¤à¥à¤²."
#. Tag: para
#: Partitions-x86.xml:953
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Fedora uses a naming scheme that is more flexible and conveys more "
"information than the approach used by other operating systems. The naming "
"scheme is file-based, with file names in the form of <filename>/dev/"
"<replaceable>xxyN</replaceable></filename>."
msgstr ""
-"फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ à¤à¤ नामà¤à¤°à¤£ यà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¥ à¤à¤¿ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ लà¤à¥à¤²à¤¾ हॠà¤à¤° à¤
नà¥à¤¯ à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ "
-"सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤ªà¤¾à¤à¤® à¤à¥ तà¥à¤²à¤¨à¤¾ मà¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ सà¥à¤à¤¨à¤¾ दà¥à¤¤à¤¾ हà¥. <filename>/dev/"
-"<replaceable>xxyN</replaceable></filename> रà¥à¤ª मà¥à¤ फाà¤à¤² नाम à¤à¥ साथ यह नामà¤à¤°à¤£ "
-"यà¥à¤à¤¨à¤¾ फाà¤à¤²-à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ हà¥."
+"&PROD; à¤
धिठलवà¤à¤¿à¤ नामाà¤à¤à¤¨ यà¥à¤à¤¨à¤¾ वापरतॠà¤à¤£à¤¿ à¤
धिठमाहितॠपà¥à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¤¤à¥ à¤à¤¤à¤° à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ "
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¨à¥ वापरलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ पदà¥à¤§à¤¤à¥à¤ªà¥à¤à¥à¤·à¤¾. नामाà¤à¤à¤¨ पदà¥à¤§à¤¤ फाà¤à¤²-à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤¹à¥, फाà¤à¤² नावॠ"
+"<filename>/dev/<replaceable>xxyN</replaceable></filename> या सà¥à¤µà¤°à¥à¤ªà¤¾à¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Partitions-x86.xml:958
#, no-c-format
msgid "Here is how to decipher the partition naming scheme:"
-msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨ नामà¤à¤°à¤£ यà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¥ विशà¥à¤²à¥à¤·à¤£ à¤à¥ विधि यहाठहà¥:"
+msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨ नामाà¤à¤°à¤£ यà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¤¶à¥ डà¥à¤¸à¤¿à¤«à¤° à¤à¤°à¤¾à¤µà¥ तॠयà¥à¤¥à¥ à¤à¤¹à¥:"
-# EXACT MATCH
#. Tag: filename
#: Partitions-x86.xml:964
#, no-c-format
@@ -25954,11 +25371,10 @@ msgid ""
"partitions reside on hard disks, and hard disks are devices, the files "
"representing all possible partitions reside in <filename>/dev/</filename>."
msgstr ""
-"यह à¤à¤¸ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¤¾ नाम हॠà¤à¤¿à¤¸à¤®à¥à¤ सà¤à¥ यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ फाà¤à¤² à¤
वसà¥à¤¥à¤¿à¤¤ हà¥. à¤à¥à¤à¤à¤¿ विà¤à¤¾à¤à¤¨ हारà¥à¤¡ डिसà¥à¤ पर "
-"रहता हà¥, à¤à¤° हारà¥à¤¡ डिसà¥à¤ यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿à¤¯à¤¾à¤ हà¥, सà¤à¥ सà¤à¤à¤¾à¤µà¤¿à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥à¤ à¤à¥ दरà¥à¤¶à¤¾à¤¨à¥ वाला विà¤à¤¾à¤à¤¨ "
-"<filename>/dev/</filename> मà¥à¤ रहता हà¥."
+"सरà¥à¤µ यà¤à¤¤à¥à¤° फाà¤à¤²à¥ à¤à¥à¤¥à¥ à¤
सतात तà¥à¤¯à¤¾ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¥à¤à¥ हॠनाव à¤à¤¹à¥. विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ हारà¥à¤¡ डिसà¥à¤à¤µà¤° à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥, à¤à¤£à¤¿ "
+"हारà¥à¤¡ डिसà¥à¤ यà¤à¤¤à¥à¤°à¥ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥, सरà¥à¤µ शà¤à¥à¤¯ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ दरà¥à¤¶à¤µà¤£à¤¾à¤±à¥à¤¯à¤¾ फाà¤à¤²à¥ <filename>/dev/</"
+"filename> मधà¥à¤¯à¥ à¤
सतात."
-# EXACT MATCH
#. Tag: replaceable
#: Partitions-x86.xml:973
#, no-c-format
@@ -25973,11 +25389,10 @@ msgid ""
"which the partition resides, usually either <filename>hd</filename> (for IDE "
"disks) or <filename>sd</filename> (for SCSI disks)."
msgstr ""
-"विà¤à¤¾à¤à¤¨ नाम à¤à¤¾ पहला दॠà¤
à¤à¥à¤·à¤° यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° à¤à¥ दरà¥à¤¶à¤¾à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¿à¤¸à¤ªà¤° विà¤à¤¾à¤à¤¨ रहता हà¥, "
-"पà¥à¤°à¤¾à¤¯à¤ या तॠ<filename>hd</filename> (IDE डिसà¥à¤ à¤à¥ लिà¤) या <filename>sd</"
-"filename> (SCSI डिसà¥à¤ à¤à¥ लिà¤)."
+"विà¤à¤¾à¤à¤¨ नावाà¤à¥ पहिलॠदà¥à¤¨ à¤
à¤à¥à¤·à¤°à¥ यà¤à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¤¾à¤¤ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ à¤à¤¹à¥à¤¤, सहसा "
+"<filename>hd</filename> (IDE डिसà¥à¤à¤¸à¤¾à¤ à¥) à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ <filename>sd</filename> (SCSI "
+"डिसà¥à¤à¤¸à¤¾à¤ à¥)."
-# EXACT MATCH
#. Tag: replaceable
#: Partitions-x86.xml:982
#, no-c-format
@@ -25992,11 +25407,10 @@ msgid ""
"<filename>/dev/hda</filename> (the first IDE hard disk) or <filename>/dev/"
"sdb</filename> (the second SCSI disk)."
msgstr ""
-"यह à¤
à¤à¥à¤·à¤° दरà¥à¤¶à¤¾à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¿ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¿à¤¸ यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ पर हà¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लिà¤, <filename>/dev/hda</"
-"filename> (पहला IDE हारà¥à¤¡ डिसà¥à¤ ) या <filename>/dev/sdb</filename> (दà¥à¤¸à¤°à¤¾ SCSI "
+"हॠà¤
à¤à¥à¤·à¤° à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¯à¤¾ साधणावर विà¤à¤¾à¤à¤¨ सà¥à¤¥à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥ दॠदरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, <filename>/dev/hda</"
+"filename> (पहिलॠIDE डिसà¥à¤) à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ <filename>/dev/sdb</filename> (दà¥à¤¸à¤°à¥ SCSI "
"डिसà¥à¤)."
-# EXACT MATCH
#. Tag: replaceable
#: Partitions-x86.xml:991
#, no-c-format
@@ -26014,16 +25428,16 @@ msgid ""
"partition on the first IDE hard disk, and <filename>/dev/sdb6</filename> is "
"the second logical partition on the second SCSI hard disk."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤¤à¤¿à¤® सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ à¤à¤à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥. पहलॠà¤à¤¾à¤° (पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤ या विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤) विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¾ "
-"सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ मान <filename>1</filename> सॠलà¥à¤à¤° <filename>4</filename> तठदिया à¤à¤¯à¤¾ हà¥. "
-"तारà¥à¤à¤¿à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ <filename>5</filename> पर शà¥à¤°à¥ हà¥à¤¤à¥ हà¥. à¤à¤¸à¤²à¤¿à¤, à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लिà¤, पहलॠ"
-"IDE हारà¥à¤¡ डिसà¥à¤ पर <filename>/dev/hda3</filename> तà¥à¤¸à¤°à¤¾ पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤ या विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ "
-"विà¤à¤¾à¤à¤¨ हà¥, à¤à¤° <filename>/dev/sdb6</filename> दà¥à¤¸à¤°à¥ SCSI हारà¥à¤¡ डिसà¥à¤ पर दà¥à¤¸à¤°à¤¾ "
-"तारà¥à¤à¤¿à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ हà¥."
+"à¤
à¤à¤¤à¤¿à¤® सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨ दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥. पहिलॠà¤à¤¾à¤° (पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤) विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ <filename>1</"
+"filename> तॠ<filename>4</filename> à¤à¥à¤°à¤à¤®à¤¾à¤à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤¹à¥à¤¤. तारà¥à¤à¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ <filename>5</"
+"filename> वर सà¥à¤°à¥ हà¥à¤¤à¤¾à¤¤. तà¥à¤µà¥à¤¹à¤¾, à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, <filename>/dev/hda3</filename> हॠ"
+"तिसरॠपà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¹à¥ पहिलà¥à¤¯à¤¾ IDE हारà¥à¤¡ डिसà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤², à¤à¤£à¤¿ "
+"<filename>/dev/sdb6</filename> हॠदà¥à¤¸à¤°à¥ तारà¥à¤à¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¹à¥ दà¥à¤¸à¤±à¥à¤¯à¤¾ SCSI हारà¥à¤¡ "
+"डिसà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤²."
#. Tag: para
#: Partitions-x86.xml:1005
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"There is no part of this naming convention that is based on partition type; "
"unlike DOS/Windows, <emphasis>all</emphasis> partitions can be identified "
@@ -26031,78 +25445,70 @@ msgid ""
"every type of partition, but in many cases it is possible to access data on "
"a partition dedicated to another operating system."
msgstr ""
-"DOS/Windows à¤à¥ विपरà¥à¤¤ नामà¤à¤°à¤£ परिपाà¤à¥ à¤à¤¾ à¤à¤¸à¤¾ à¤à¥à¤ हिसà¥à¤¸à¤¾ नहà¥à¤ हà¥, à¤à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° "
-"पर à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ हà¥; DOS/Windows à¤à¥ विपरà¥à¤¤, <emphasis>सà¤à¥</emphasis> विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ "
-"à¤à¥ à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ दà¥à¤à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤¸à¤à¤¾ मतलब यह नहà¥à¤ हॠà¤à¤¿ फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ हर तरह à¤à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ पर à¤à¤à¤à¤¡à¤¼à¥à¤ "
-"à¤à¤¾ à¤
à¤à¤¿à¤à¤® à¤à¤° सà¤à¤¤à¤¾ हà¥, लà¥à¤à¤¿à¤¨ à¤à¤ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿à¤¯à¥à¤ मà¥à¤ à¤
नà¥à¤¯ à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ à¤à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ पर à¤à¤à¤à¤¡à¤¼à¥à¤ "
-"à¤à¤¾ à¤
à¤à¤¿à¤à¤® सà¤à¤à¤µ हà¥."
+"या नामà¤à¤°à¤£ पà¥à¤°à¤¥à¥à¤à¤¾ à¤à¥à¤£à¤¤à¤¾à¤¹à¥ à¤à¤¾à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°à¤¾à¤µà¤° à¤
वलà¤à¤¬à¥à¤¨ नाहà¥; DOS/Windows à¤à¥à¤¯à¤¾ "
+"विपरà¥à¤¤, <emphasis>सरà¥à¤µ</emphasis> विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ &PROD; à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ à¤à¤³à¤à¤²à¥ à¤à¤¾à¤ शà¤à¤¤à¤¾à¤¤. नà¤à¥à¤à¥à¤, "
+"याà¤à¤¾ à¤
रà¥à¤¥ हा नाहॠà¤à¥ &PROD; पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°à¤à¥à¤¯à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤µà¤°à¥à¤² डà¥à¤à¤¾ मिळवॠशà¤à¤¤, परà¤à¤¤à¥ "
+"बऱà¥à¤¯à¤¾à¤ वà¥à¤³à¤¾ à¤à¤¤à¤° à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¸ समरà¥à¤ªà¤¿à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤µà¤°à¥à¤² डà¥à¤à¤¾ मिळवणॠशà¤à¥à¤¯ à¤
सतà¥."
#. Tag: para
#: Partitions-x86.xml:1010
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Keep this information in mind; it makes things easier to understand when you "
"are setting up the partitions Fedora requires."
msgstr ""
-"à¤à¤¸ सà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¥ धà¥à¤¯à¤¾à¤¨ मà¥à¤ रà¤à¥à¤; यह à¤à¥à¤à¥à¤ à¤à¥ समà¤à¤¨à¥ मà¥à¤ à¤à¤¸à¤¾à¤¨ बनाता हॠà¤à¤¬ à¤à¤ª फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ à¤à¥ à¤à¤®à¤¾à¤µà¤ à¤à¥ "
-"लिठà¤à¤°à¥à¤°à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥à¤ à¤à¥ बनातॠहà¥à¤."
+"हॠमाहितॠलà¤à¥à¤·à¤¾à¤¤ ठà¥à¤µà¤¾; तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ &PROD; साठॠà¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ रà¤à¤¤ à¤
सताना बऱà¥à¤¯à¤¾à¤ à¤à¥à¤·à¥à¤à¥ "
+"समà¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ सà¥à¤ªà¥ à¤à¤°à¤¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Partitions-x86.xml:1016
#, no-c-format
msgid "Disk Partitions and Other Operating Systems"
-msgstr "डिसà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤° à¤
नà¥à¤¯ à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤®"
+msgstr "डिसà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ à¤à¤£à¤¿ à¤à¤¤à¤° à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Partitions-x86.xml:1019
#, no-c-format
msgid "other operating systems"
-msgstr "à¤
नà¥à¤¯ à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤®"
+msgstr "à¤à¤¤à¤° à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾"
#. Tag: para
#: Partitions-x86.xml:1021
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If your Fedora partitions are sharing a hard disk with partitions used by "
"other operating systems, most of the time you will have no problems. "
"However, there are certain combinations of Linux and other operating systems "
"that require extra care."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤à¤¾ फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤
नà¥à¤¯ à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥à¤ à¤à¥ साथ हारà¥à¤¡ "
-"डिसà¥à¤ à¤à¥ साà¤à¤¾ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾à¤¤à¤° समय मà¥à¤ à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¥à¤ समसà¥à¤¯à¤¾ नहà¥à¤ हà¥à¤à¥. हालाà¤à¤à¤¿ Linux à¤à¤° "
-"à¤
नà¥à¤¯ à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ à¤à¥à¤ सà¤à¤¯à¥à¤à¤¨ हà¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¤®à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ धà¥à¤¯à¤¾à¤¨ दà¥à¤¨à¥ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ हà¥."
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¤à¥ &PROD; विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ हारà¥à¤¡ डिसà¥à¤ वाà¤à¥à¤¨ à¤à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥à¤¤ à¤à¤¤à¤° à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¨à¥ वारलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ "
+"विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¸à¤¹, बहà¥à¤¤à¤¾à¤à¤¶ वà¥à¤³à¤¾ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ à¤à¤¾à¤¹à¥à¤¹à¥ समसà¥à¤¯à¤¾ यà¥à¤£à¤¾à¤° नाहà¥. तरà¥à¤¹à¥, Linux à¤à¤£à¤¿ à¤à¤¤à¤° "
+"à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¥ विशिषà¥à¤ à¤à¥à¤¡à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¹à¥à¤¤ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤¾à¤¸ à¤à¤¾à¤³à¤à¥à¤à¥ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤à¤¤à¤¾ à¤
सतà¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Partitions-x86.xml:1028
#, no-c-format
msgid "Disk Partitions and Mount Points"
-msgstr "डिसà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤° à¤à¤°à¥à¤¹ बिà¤à¤¦à¥"
+msgstr "डिसà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ à¤à¤£à¤¿ à¤à¤°à¥à¤¹à¤£ बिà¤à¤¦à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Partitions-x86.xml:1031
#, no-c-format
msgid "mount points and"
-msgstr "à¤à¤°à¥à¤¹ बिà¤à¤¦à¥ à¤à¤°"
+msgstr "à¤à¤°à¥à¤¹à¤£ बिà¤à¤¦à¥ à¤à¤£à¤¿"
-# EXACT MATCH
#. Tag: primary
#: Partitions-x86.xml:1034
#, no-c-format
msgid "mount points"
-msgstr "à¤à¤°à¥à¤¹ बिà¤à¤¦à¥"
+msgstr "à¤à¤°à¥à¤¹à¤£ बिà¤à¤¦à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Partitions-x86.xml:1035
#, no-c-format
msgid "partitions and"
-msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤°"
+msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ à¤à¤£à¤¿"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Partitions-x86.xml:1037
#, no-c-format
@@ -26113,12 +25519,11 @@ msgid ""
"You then use the correct drive letter to refer to files and directories on "
"its corresponding partition."
msgstr ""
-"à¤à¤ à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° हॠà¤à¤¹à¤¾à¤ Linux सॠà¤à¥à¤¡à¤¼à¥ नठलà¥à¤à¥à¤ à¤à¥ शà¤à¤à¤¾ हॠसà¤à¤¤à¥ हॠवह हॠà¤à¤¿ Linux à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® "
-"दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¾ à¤à¥à¤¸à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤° à¤
à¤à¤¿à¤à¤® à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. DOS/Windows मà¥à¤ यह तà¥à¤²à¤¨à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤ à¤à¤¸à¤¾à¤¨ "
-"हà¥. पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤ \"à¤à¤¾à¤²à¤¨ à¤
à¤à¥à¤·à¤°\" पाता हà¥. तब à¤à¤ª à¤à¤¸à¤à¥ सहवरà¥à¤¤à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ पर फाà¤à¤² à¤à¤° "
-"निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥ लिठसहॠà¤à¤¾à¤²à¤¨ à¤
à¤à¥à¤·à¤° पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤."
+"Linux मधà¥à¤¯à¥ नविन à¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ लà¥à¤à¤¾à¤à¤¸ à¤à¤ à¤à¥à¤·à¥à¤ à¤à¥ à¤à¥à¤à¤§à¤³à¤¾à¤¤ à¤à¤¾à¤à¤¤à¥ तॠहॠà¤à¥ Linux à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ "
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ à¤à¤¶à¥ वापरलॠà¤à¤£à¤¿ मिळवलॠà¤à¤¾à¤¤à¤¾à¤¤. DOS/Windows मधà¥à¤¯à¥, हॠतà¥à¤¯à¤¾à¤®à¤¾à¤¨à¤¾à¤¨à¥ "
+"सà¥à¤ªà¥ à¤à¤¹à¥: पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¸ \"डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤
à¤à¥à¤·à¤°\" मिळतà¥. तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ मठयà¥à¤à¥à¤¯ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤
à¤à¥à¤·à¤° वापरता "
+"तà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¤à¤¬à¤à¤§à¤¿à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤µà¤°à¥à¤² फाà¤à¤²à¥ à¤à¤£à¤¿ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾à¤à¤¸ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Partitions-x86.xml:1042
#, no-c-format
@@ -26131,12 +25536,12 @@ msgid ""
"Mounting a partition makes its storage available starting at the specified "
"directory (known as a <firstterm>mount point</firstterm>)."
msgstr ""
-"विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤° सामानà¥à¤¯ रà¥à¤ª सॠडिसà¥à¤ à¤à¤à¤¡à¤¾à¤°à¤£ सॠLinux à¤à¥à¤¸à¤¾ वरà¥à¤¤à¤¾à¤µ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, यह à¤à¤¸à¤¸à¥ पà¥à¤°à¥ तरह सॠ"
-"à¤
लठहà¥. मà¥à¤à¥à¤¯ à¤
à¤à¤¤à¤° हॠà¤à¤¿ फाà¤à¤² à¤à¤° निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ à¤à¤à¤² सà¥à¤ à¤à¥ समरà¥à¤¥à¤¨ दà¥à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¤°à¥à¤°à¥ à¤à¤à¤¡à¤¾à¤°à¤£ à¤à¥ "
-"हिसà¥à¤¸à¥ à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ हà¥à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤¸à¥ <firstterm>à¤à¤°à¥à¤¹à¤¨</firstterm> à¤à¥ रà¥à¤ª "
-"मà¥à¤ विदित पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ तहत विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ साथ सà¤à¤¯à¥à¤à¥à¤®à¤¨ सॠà¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. विà¤à¤¾à¤à¤¨ "
-"à¤à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¨ à¤à¤¸à¤à¥ à¤à¤à¤¡à¤¾à¤°à¤£ à¤à¥ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ बनाता हॠà¤à¥ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ पर शà¥à¤°à¥ हà¥à¤¤à¥ हॠ"
-"(<firstterm>à¤à¤°à¥à¤¹ बिà¤à¤¦à¥</firstterm> à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥)."
+"हॠLinux विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¸à¤¹ à¤à¤¸à¤¾ वà¥à¤¯à¤µà¤¹à¤¾à¤° à¤à¤°à¤¤à¥ यापासà¥à¤¨ पà¥à¤°à¥à¤£à¤¤à¤ à¤à¤¿à¤¨à¥à¤¨ à¤à¤¹à¥ à¤à¤£à¤¿, तà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¥à¤·à¥à¤à¥à¤¨à¥, "
+"सामानà¥à¤¯à¤¤à¤ डिसà¥à¤ सà¤à¤à¥à¤°à¤¹à¤¾à¤¸à¤¹. मà¥à¤à¥à¤¯ फरठà¤à¤¹à¥ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ वापरलॠà¤à¤¾à¤¤à¥ फाà¤à¤²à¥ à¤à¤£à¤¿ "
+"निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤à¤¾à¤ सà¤à¤à¤¾à¤¸ à¤à¤§à¤¾à¤° दà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ सà¤à¤à¥à¤°à¤¹à¤¾à¤à¤¾ à¤à¤¾à¤ बनवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥. हॠà¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥ "
+"विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¸ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¥à¤¶à¥ <firstterm>माà¤à¤à¤à¥à¤à¤</firstterm> मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ à¤à¤³à¤à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤£à¤¾à¤±à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤¸ "
+"वापरà¥à¤¨ सà¤à¤²à¤à¥à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¨. विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¹à¤£à¤¾à¤¨à¥ तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ सà¤à¤à¥à¤°à¤¹ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ हà¥à¤¤à¥ दरà¥à¤¶à¤µà¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ "
+"सà¥à¤°à¥à¤µà¤¾à¤¤à¥à¤¸ (<firstterm>माà¤à¤à¤ पà¥à¤à¤à¤</firstterm> मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ à¤à¤³à¤à¤²à¥ à¤à¤¾à¤£à¤¾à¤°à¥)."
#. Tag: para
#: Partitions-x86.xml:1048
@@ -26149,12 +25554,12 @@ msgid ""
"would be stored on <filename>/dev/hda5</filename>, while the file <filename>/"
"etc/gdm/custom.conf</filename> would not."
msgstr ""
-"à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लिà¤, à¤
à¤à¤° <filename>/dev/hda5</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨ <filename>/usr/</"
-"filename> पर à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ हà¥, à¤à¤¸à¤à¤¾ मतलब हॠà¤à¤¿ <filename>/usr/</filename> à¤à¥ à¤
à¤à¤¦à¤° सà¤à¥ "
-"फाà¤à¤² à¤à¤° निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ रà¥à¤ª सॠ<filename>/dev/hda5</filename> पर रहतॠहà¥. à¤à¤¸à¤²à¤¿à¤ "
-"<filename>/usr/share/doc/FAQ/txt/Linux-FAQ</filename> फाà¤à¤² <filename>/dev/"
-"hda5</filename> पर à¤à¤à¤¡à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ हà¥à¤à¥, à¤à¤¬à¤à¤¿ <filename>/etc/X11/gdm/Sessions/Gnome</"
-"filename> फाà¤à¤² नहà¥à¤."
+"à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, à¤à¤° विà¤à¤¾à¤à¤¨ <filename>/dev/hda5</filename> à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ à¤
सà¥à¤² <filename>/"
+"usr/</filename> वर, तर तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ à¤
रà¥à¤¥ <filename>/usr/</filename> à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ यà¥à¤£à¤¾à¤±à¥à¤¯à¤¾ सरà¥à¤µ "
+"फाà¤à¤²à¥ à¤à¤£à¤¿ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥à¤¤à¤¿à¤à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ <filename>/dev/hda5</filename> वर à¤à¤¹à¥à¤¤. मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ "
+"फाà¤à¤² <filename>/usr/share/doc/FAQ/txt/Linux-FAQ</filename> सà¤à¤à¥à¤°à¤¹à¤¿à¤¤ à¤
सà¥à¤² "
+"<filename>/dev/hda5</filename> वर, à¤à¤£à¤¿ <filename>/etc/X11/gdm/Sessions/"
+"Gnome</filename> फाà¤à¤² नाहà¥."
#. Tag: para
#: Partitions-x86.xml:1054
@@ -26167,23 +25572,21 @@ msgid ""
"local/man/whatis</filename> would then reside on <filename>/dev/hda7</"
"filename> rather than <filename>/dev/hda5</filename>."
msgstr ""
-"à¤
पनॠà¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ à¤à¤¾à¤°à¥ रà¤à¤¤à¥ हà¥à¤, यह à¤à¥ सà¤à¤à¤µ हॠà¤à¤¿ <filename>/usr/</filename> à¤à¥ नà¥à¤à¥ "
-"à¤à¥ à¤à¤ या à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤
नà¥à¤¯ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥à¤ à¤à¥ लिठà¤à¤°à¥à¤¹ बिà¤à¤¦à¥ हॠसà¤à¤¤à¥ हà¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लिà¤, "
-"à¤à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ (माना, <filename>/dev/hda7</filename>) <filename>/usr/local/</"
-"filename> पर à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ हॠसà¤à¤¤à¤¾ हà¥, मतलब हॠà¤à¤¿ <filename>/usr/local/man/whatis</"
-"filename> तब <filename>/dev/hda7</filename> पर रहà¥à¤à¤¾ बà¤à¤¾à¤ <filename>/dev/"
-"hda5</filename> à¤à¥."
+"à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ पà¥à¤¢à¥ à¤à¤¾à¤²à¥ ठà¥à¤µà¤¤à¤¾à¤¨à¤¾, हॠशà¤à¥à¤¯ à¤à¤¹à¥ à¤à¥ à¤à¤ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤
धिठनिरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ <filename>/usr/</"
+"filename> à¤à¤¾à¤²à¥à¤² à¤à¤¤à¤° विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤°à¥à¤¹à¤£ बिà¤à¤¦à¥ à¤
सॠशà¤à¤¤à¤¾à¤¤. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, विà¤à¤¾à¤à¤¨ "
+"( <filename>/dev/hda7</filename> मानà¥) <filename>/usr/local/</filename> वर "
+"à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤
सॠशà¤à¤¤à¥, याà¤à¤¾ à¤
रà¥à¤¥ <filename>/usr/local/man/whatis</filename> à¤
सà¥à¤² "
+"<filename>/dev/hda7</filename> मधà¥à¤¯à¥ <filename>/dev/hda5</filename> à¤à¤µà¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Partitions-x86.xml:1062
#, no-c-format
msgid "How Many Partitions?"
-msgstr "à¤à¤¿à¤¤à¤¨à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨?"
+msgstr "à¤à¤¿à¤¤à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥?"
#. Tag: para
#: Partitions-x86.xml:1067
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"At this point in the process of preparing to install Fedora, you must give "
"some consideration to the number and size of the partitions to be used by "
@@ -26192,10 +25595,11 @@ msgid ""
"debate in sight, it is safe to say that there are probably as many partition "
"layouts as there are people debating the issue."
msgstr ""
-"à¤à¤¸ बिà¤à¤¦à¥ पर, फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ à¤à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ तà¥à¤¯à¤¾à¤°à¥ मà¥à¤ à¤à¤ª à¤
पनॠनठà¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ "
-"सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ à¤à¤à¤¾à¤° à¤à¤° सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¥ à¤à¥à¤ महतà¥à¤µ दà¥à¤. Linux समà¥à¤¦à¤¾à¤¯ à¤à¥ à¤
à¤à¤¦à¤° "
-"\"à¤à¤¿à¤¤à¤¨à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨\" à¤à¥ पà¥à¤°à¤¶à¥à¤¨ नॠविवाद à¤à¥ à¤à¤¨à¥à¤® दà¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤°à¥ रà¤à¤¾ हà¥, à¤à¤° à¤à¤¸ विवाद à¤à¥ बिना "
-"à¤à¥à¤ à¤
à¤à¤¤ दिठयह à¤à¤¹à¤¨à¤¾ सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ हॠà¤à¤¿ à¤à¤¿à¤¤à¤¨à¥ मà¥à¤à¤¹ à¤à¤¤à¤¨à¥ बात à¤à¥ तरह हॠà¤à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ लà¥à¤à¤à¤ हà¥."
+"&PROD; पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤¤ या बिà¤à¤¦à¥à¤µà¤°, तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ नविन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ "
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¨à¥ वापरायà¤à¥à¤¯à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤£à¤¿ à¤à¤à¤¾à¤°à¤¾à¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¥ विà¤à¤¾à¤° à¤à¥à¤²à¤¾ पाहिà¤à¥. \"à¤à¤¿à¤¤à¥ "
+"विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥\" हा पà¥à¤°à¤¶à¥à¤¨ Linux समाà¤à¤¾à¤¤ वादाà¤à¤¾ विषय बनà¥à¤¨ à¤à¤¹à¥ à¤à¤£à¤¿, वादास à¤à¤¾à¤¹à¥à¤¹à¥ à¤
à¤à¤¤ "
+"दà¥à¤·à¥à¤à¥à¤à¥à¤·à¥à¤ªà¤¾à¤¤ नसताना, हॠमà¥à¤¹à¤£à¤£à¥ सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤¹à¥ à¤à¥ à¤à¤¿à¤¤à¤à¥ लà¥à¤ मà¥à¤¦à¥à¤¦à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° वाद à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¹à¥à¤¤ तितà¤à¥à¤ "
+"à¤à¤¦à¤¾à¤à¤¿à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ लà¥à¤à¤à¤ à¤à¤¹à¥à¤¤."
#. Tag: para
#: Partitions-x86.xml:1071
@@ -26207,24 +25611,23 @@ msgid ""
"efi/</filename> partition for Itanium systems), a <filename>/var/</filename> "
"partition for Itanium systems, and <filename>/</filename> (root)."
msgstr ""
-"à¤à¤¸à¥ धà¥à¤¯à¤¾à¤¨ मà¥à¤ रà¤à¤¤à¥ हà¥à¤¯à¥, हम à¤
नà¥à¤¶à¤à¤¸à¤¾ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¤¿, à¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤à¥ पास à¤
नà¥à¤¯à¤¥à¤¾ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¤¾ à¤à¤°à¤¾à¤£ नहà¥à¤ हà¥, "
-"à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤® सॠà¤à¤® निमà¥à¤¨ विà¤à¤¾à¤à¤¨ बनाना à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥: <filename>swap</filename>, <filename>/"
-"boot/</filename> (या à¤à¤ <filename>/boot/efi/</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨ Itanium सिसà¥à¤à¤® "
-"à¤à¥ लियà¥), à¤à¤ <filename>/var/</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨ Itanium सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ लियà¥, à¤à¤° "
+"हॠलà¤à¥à¤·à¤¾à¤¤ à¤à¥à¤à¤¨, à¤à¤®à¥à¤¹à¥ हॠशिफारस à¤à¤°à¤¤à¥ à¤à¥, à¤à¥à¤µà¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ वà¥à¤à¤³à¥ à¤à¤¾à¤¹à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤¾à¤°à¤£ नसà¥à¤², "
+"तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤¿à¤®à¤¾à¤¨ à¤à¤¾à¤²à¥à¤² विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥à¤¤: <filename>swap</filename>, <filename>/"
+"boot/</filename> (à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ <filename>/boot/efi/</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨ Itanium "
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ à¥), <filename>/var/</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨ Itanium पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ à¥, à¤à¤£à¤¿ "
"<filename>/</filename> (रà¥à¤)."
#. Tag: para
#: Partitions-x86.xml:1075
#, no-c-format
msgid "For more information, refer to <xref linkend=\"s2-diskpartrecommend-x86\"/>."
-msgstr "à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ सà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¥ लियॠ<xref linkend=\"s2-diskpartrecommend-x86\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤."
+msgstr "à¤
धिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ à¥, <xref linkend=\"s2-diskpartrecommend-x86\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Preface.xml:6
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "Preface"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¸à¥à¤¤à¤¾à¤µà¤¨à¤¾"
+msgstr "सà¤à¤¦à¤°à¥à¤"
#. Tag: title
#: pxe-server-manual.xml:6
@@ -26236,22 +25639,21 @@ msgstr ""
#: pxe-server-manual.xml:8 pxe-server-manual.xml:54 pxe-server-manual.xml:64
#: pxe-server-manual.xml:266 pxe-server-manual.xml:398
#: pxe-server-manual.xml:408
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "PXE installations"
-msgstr "PXE सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: pxe-server-manual.xml:9
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "overview"
-msgstr "सार"
+msgstr "पà¥à¤°à¥à¤µà¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨"
#. Tag: para
#: pxe-server-manual.xml:11
#, no-c-format
msgid "The following steps must be performed to prepare for a PXE installation:"
-msgstr "निमà¥à¤¨ à¤à¤°à¤£ à¤à¥ à¤à¤ PXE सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ लियॠà¤à¤°à¥à¤° निषà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥:"
+msgstr ""
#. Tag: para
#: pxe-server-manual.xml:16
@@ -26259,7 +25661,7 @@ msgstr "निमà¥à¤¨ à¤à¤°à¤£ à¤à¥ à¤à¤ PXE सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤
msgid ""
"Configure the network (NFS, FTP, HTTP) server to export the installation "
"tree."
-msgstr "सà¤à¤à¤¾à¤² (NFS, FTP, HTTP) सरà¥à¤µà¤° à¤à¥ à¤
धिषà¥à¤ ापन तरॠनिरà¥à¤¯à¤¾à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠविनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¥à¤."
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनासाठॠसà¤à¤à¤¾à¤³ यà¤à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤à¥ पतà¥à¤¤à¥ सà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: pxe-server-manual.xml:22
@@ -26267,65 +25669,63 @@ msgstr "सà¤à¤à¤¾à¤² (NFS, FTP, HTTP) सरà¥à¤µà¤° à¤à¥ à¤
धिषà¥
msgid ""
"Configure the files on the <command>tftp</command> server necessary for PXE "
"booting."
-msgstr "PXE बà¥à¤à¤¿à¤à¤ à¤à¥ लियॠà¤à¤°à¥à¤°à¥ <command>tftp</command> सरà¥à¤µà¤° पर फाà¤à¤² विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¥à¤."
+msgstr ""
#. Tag: para
#: pxe-server-manual.xml:28
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Configure which hosts are allowed to boot from the PXE configuration."
-msgstr "विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤¿ à¤à¥à¤¨ सा मà¥à¤à¤¬à¤¾à¤¨ à¤à¥ PXE विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ सॠबà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दिया à¤à¤¾à¤¨à¤¾ हà¥."
+msgstr "PXE वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¨à¥à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ à¤à¥à¤£à¤¤à¥ यà¤à¤®à¤¾à¤¨ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ सà¤à¤®à¤¤ à¤à¤¹à¥à¤¤ हॠसà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: pxe-server-manual.xml:34
#, no-c-format
msgid "Start the <command>tftp</command> service."
-msgstr "<command>tftp</command> सà¥à¤µà¤¾ à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¥à¤."
+msgstr "<command>tftp</command> सà¥à¤µà¤¾ सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: pxe-server-manual.xml:40
#, no-c-format
msgid "Configure DHCP."
-msgstr "DHCP विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¥à¤."
+msgstr "DHCP सà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: pxe-server-manual.xml:46
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "Boot the client, and start the installation."
-msgstr "à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤à¤ बà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤, à¤à¤° à¤
धिषà¥à¤ ापन à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¥à¤."
+msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: title
#: pxe-server-manual.xml:52
#, no-c-format
msgid "Setting up the Network Server"
-msgstr "सà¤à¤à¤¾à¤² सरà¥à¤µà¤° à¤à¤¾ à¤à¤®à¤¾à¤µà¤"
+msgstr ""
#. Tag: secondary
#: pxe-server-manual.xml:55
#, no-c-format
msgid "setting up the network server"
-msgstr "सà¤à¤à¤¾à¤² सरà¥à¤µà¤° à¤à¤¾ सà¥à¤à¤
प"
+msgstr ""
#. Tag: para
#: pxe-server-manual.xml:57
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"First, configure an NFS, FTP, or HTTP server to export the entire "
"installation tree for the version and variant of Fedora to be installed. "
"Refer to <xref linkend=\"s1-steps-network-installs-x86\"/> for detailed "
"instructions."
msgstr ""
-"पहलà¥, à¤à¤ NFS, FTP, या HTTP सरà¥à¤µà¤° à¤à¥ पà¥à¤°à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ तरॠमà¥à¤ à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤¿à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤¨à¥ वालॠ"
-"फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ à¤à¥ सà¤à¤¸à¥à¤à¤°à¤£ à¤à¤° à¤à¤° à¤à¥ à¤à¥à¤à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠविनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¥à¤. <xref linkend=\"s1-steps-network-installs-x86\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤ निरà¥à¤¦à¥à¤¶ à¤à¥ लिà¤."
+"पà¥à¤°à¤¥à¤®, NFS, FTP, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ HTTP सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° सà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾ सà¤à¤ªà¥à¤°à¥à¤£ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापम वà¥à¤à¥à¤· पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित "
+"à¤à¤°à¤¾à¤µà¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ &PROD; à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥ à¤à¤£à¤¿ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠनिरà¥à¤¯à¤¾à¤¤ à¤à¤°à¤¾. विसà¥à¤¤à¥à¤¤ सà¥à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠ"
+"<citetitle>&PROD; पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन मारà¥à¤à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤</citetitle> मधà¥à¤² <citetitle>सà¤à¤à¤¾à¤³ "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनासाठॠतयारॠà¤à¤°à¤£à¥</citetitle> या विà¤à¤¾à¤à¤¾à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: pxe-server-manual.xml:62
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "PXE Boot Configuration"
-msgstr "PXE बà¥à¤ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸"
+msgstr "सà¤à¤à¤¾à¤³ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾"
#. Tag: para
#: pxe-server-manual.xml:67
@@ -26336,9 +25736,6 @@ msgid ""
"requests them. The <command>tftp</command> server is usually the same server "
"as the network server exporting the installation tree."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤²à¤¾ à¤à¤°à¤£ <command>tftp</command> सरà¥à¤µà¤° मà¥à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¤°à¥à¤°à¥ फाà¤à¤² à¤à¥ "
-"à¤à¥à¤ªà¥ à¤à¤°à¤¨à¤¾ हॠताà¤à¤¿ वॠपायॠà¤à¤¾ सà¤à¥à¤ à¤à¤¬ à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤à¤ à¤à¤¨à¤à¥ à¤à¤à¥à¤°à¤¹ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. <command>tftp</"
-"command> सरà¥à¤µà¤° पà¥à¤°à¤¾à¤¯à¤ समान सरà¥à¤µà¤° हॠà¤à¥à¤¯à¥à¤à¤à¤¿ सà¤à¤à¤¾à¤² सरà¥à¤µà¤° सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ तरॠनिरà¥à¤¯à¤¾à¤¤ à¤à¤° रहा हà¥."
#. Tag: para
#: pxe-server-manual.xml:72
@@ -26347,21 +25744,18 @@ msgid ""
"To copy these files, run the <application>Network Booting Tool</application> "
"on the NFS, FTP, or HTTP server. A separate PXE server is not necessary."
msgstr ""
-"à¤à¤¨ फाà¤à¤²à¥à¤ à¤à¥ à¤à¥à¤ªà¥ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, <application>सà¤à¤à¤¾à¤² बà¥à¤ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£</application> "
-"à¤à¥ NFS, FTP, या HTTP सरà¥à¤µà¤° पर à¤à¤²à¤¾à¤¯à¥à¤. à¤à¤ à¤
लठPXE सरà¥à¤µà¤° à¤à¤°à¥à¤°à¥ नहà¥à¤ हà¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: pxe-server-manual.xml:264
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "Adding PXE Hosts"
-msgstr "PXE मà¥à¤à¤¬à¤¾à¤¨à¥à¤ à¤à¥ à¤à¥à¤¡à¤¼à¤¨à¤¾"
+msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ à¤à¤®à¤¾ à¤à¤°à¤£à¥"
#. Tag: secondary
#: pxe-server-manual.xml:267
#, no-c-format
msgid "adding hosts"
-msgstr "मà¥à¤à¤¬à¤¾à¤¨à¥à¤ à¤à¥ à¤à¥à¤¡à¤¼ रहा हà¥"
+msgstr ""
#. Tag: para
#: pxe-server-manual.xml:269
@@ -26370,22 +25764,20 @@ msgid ""
"After configuring the network server, the interface as shown in <xref "
"linkend=\"fig-netboot-add-hosts\"/> is displayed."
msgstr ""
-"सà¤à¤à¤¾à¤² सरà¥à¤µà¤° विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¥ बाद, <xref linkend=\"fig-netboot-add-hosts\"/> मà¥à¤ दिà¤à¤¾à¤¯à¥ à¤à¤¯à¥ "
-"रà¥à¤ª मà¥à¤ à¤
à¤à¤¤à¤°à¤«à¤²à¤ दिà¤à¤¾à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥."
+"विडिठà¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤°, <guilabel>मà¥à¤¨à¤¿à¤à¤°</guilabel> à¤à¥
बवर <xref linkend="
+"\"xconfig-monitor-fig\"/> मधà¥à¤¯à¥ दाà¤à¤µà¤²à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥ à¤à¥à¤²à¤¿à¤à¥ à¤à¤°à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: pxe-server-manual.xml:272
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "<title>Add Hosts</title>"
-msgstr "<title>मà¥à¤à¤¬à¤¾à¤¨ à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤</title>"
+msgstr "<title>GRUB</title>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: pxe-server-manual.xml:275
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "<para>Add Hosts</para>"
-msgstr "<para>मà¥à¤à¤¬à¤¾à¤¨ à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤</para>"
+msgstr "<para>à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾:</para>"
#. Tag: para
#: pxe-server-manual.xml:281
@@ -26393,35 +25785,31 @@ msgstr "<para>मà¥à¤à¤¬à¤¾à¤¨ à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤</para>"
msgid ""
"The next step is to configure which hosts are allowed to connect to the PXE "
"boot server."
-msgstr "विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤¿ à¤à¥à¤¨ सा मà¥à¤à¤¬à¤¾à¤¨ à¤à¥ PXE विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ सॠबà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दिया à¤à¤¾à¤¨à¤¾ हà¥."
+msgstr "PXE वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¨à¥à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ à¤à¥à¤£à¤¤à¥ यà¤à¤®à¤¾à¤¨ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ सà¤à¤®à¤¤ à¤à¤¹à¥à¤¤ हॠसà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: pxe-server-manual.xml:285
#, fuzzy, no-c-format
msgid "To add hosts, click the <guibutton>New</guibutton> button."
-msgstr "मà¥à¤à¤¬à¤¾à¤¨ à¤à¥à¤¡à¤¼à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, <guibutton>नया</guibutton> बà¤à¤¨ à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤."
+msgstr "<guibutton>RAID</guibutton> बà¤à¤¨ à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: pxe-server-manual.xml:288
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "<title>Add a Host</title>"
-msgstr "<title>à¤à¤ मà¥à¤à¤¬à¤¾à¤¨ à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤</title>"
+msgstr "<title>GRUB</title>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: pxe-server-manual.xml:291
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "<para>Add a Host</para>"
-msgstr "<para>à¤à¤ मà¥à¤à¤¬à¤¾à¤¨ à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤</para>"
+msgstr "<para>à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾:</para>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: pxe-server-manual.xml:297
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Enter the following information:"
-msgstr "निमà¥à¤¨ सà¥à¤à¤¨à¤¾ दाà¤à¤¿à¤² à¤à¤°à¥à¤:"
+msgstr "à¤à¤¾à¤²à¥à¤² माहितॠदà¥à¤¯à¤¾:"
#. Tag: para
#: pxe-server-manual.xml:303
@@ -26431,8 +25819,6 @@ msgid ""
"fully qualified hostname, or a subnet of systems that should be allowed to "
"connect to the PXE server for installations."
msgstr ""
-"<guilabel>मà¥à¤à¤¬à¤¾à¤¨à¤¨à¤¾à¤® या IP पता/सबनà¥à¤</guilabel> — IP पता, पà¥à¤°à¥à¤£ यà¥à¤à¥à¤¯ "
-"मà¥à¤à¤¬à¤¾à¤¨à¤¨à¤¾à¤®, या सिसà¥à¤à¤® à¤à¤¾ à¤à¤ सबनà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¿ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ लियॠPXE सरà¥à¤µà¤° मà¥à¤ à¤à¥à¤¡à¤¼à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ हà¥."
#. Tag: para
#: pxe-server-manual.xml:309
@@ -26443,19 +25829,16 @@ msgid ""
"install instances created from the <guilabel>Network Installation Dialog</"
"guilabel>."
msgstr ""
-"<guilabel>à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤®</guilabel> — à¤à¤¸ à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤à¤ पर à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠ"
-"à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® पहà¤à¤¾à¤¨à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾. यह सà¥à¤à¥ सà¤à¤à¤¾à¤² सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ सॠà¤à¤°à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠ"
-"<guilabel>सà¤à¤à¤¾à¤² सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ सà¤à¤µà¤¾à¤¦</guilabel> सॠनिरà¥à¤®à¤¿à¤¤."
#. Tag: para
#: pxe-server-manual.xml:316
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<guilabel>Serial Console</guilabel> — This option allows use of a "
"serial console."
msgstr ""
-"<guilabel>à¤à¥à¤°à¤®à¤¿à¤ à¤à¤à¤¸à¥à¤²</guilabel> — यह विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥à¤°à¤®à¤¿à¤ à¤à¤à¤¸à¥à¤² à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥ "
-"à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤¤à¤¾ हà¥."
+"<guilabel>CD-ROM</guilabel> — हा परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ निवा &PROD; CD-ROMs पासà¥à¤¨ "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापना à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥."
#. Tag: para
#: pxe-server-manual.xml:322
@@ -26467,11 +25850,10 @@ msgid ""
"Configurator</application>. Refer to <xref linkend=\"ch-redhat-config-"
"kickstart\"/> for details."
msgstr ""
-"<guilabel>à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤²</guilabel> — पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥ लियॠà¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² à¤à¥ "
-"à¤
वसà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿, à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤¿ <userinput>http://server.example.com/kickstart/ks.cfg</"
-"userinput>. à¤à¤¸ फाà¤à¤² à¤à¥ <application>à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾</application> सॠ"
-"निरà¥à¤®à¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥. विसà¥à¤¤à¤¾à¤° à¤à¥ लियॠ<xref linkend=\"ch-redhat-config-"
-"kickstart\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤."
+"à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤²à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤²à¥à¤² परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ ठà¥à¤µà¤²à¥ à¤à¤¾à¤ शà¤à¤¤à¤¾à¤¤. à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ तà¥à¤®à¤à¥ à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ फाà¤à¤² "
+"बनवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸ वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ पà¥à¤°à¤¾à¤§à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤¯ दà¥à¤¤ à¤
साल, तर <application>Kickstart "
+"Configurator</application> à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ वापरा. तपशà¥à¤²à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠ<xref linkend=\"ch-"
+"redhat-config-kickstart\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾."
#. Tag: para
#: pxe-server-manual.xml:329
@@ -26480,8 +25862,6 @@ msgid ""
"Ignore the <guilabel>Snapshot name</guilabel> and <guilabel>Ethernet</"
"guilabel> options. They are only used for diskless environments."
msgstr ""
-"<guilabel>सà¥à¤¨à¥à¤ªà¤¶à¥à¤ नाम</guilabel> à¤à¤° <guilabel>Ethernet</guilabel> विà¤à¤²à¥à¤ª à¤
नदà¥à¤à¤¾ "
-"à¤à¤°à¥à¤. à¤à¤¨à¥à¤¹à¥à¤ सिरà¥à¤« डिसà¥à¤à¤¹à¥à¤¨ वातावरण à¤à¥ लियॠपà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥."
#. Tag: title
#: pxe-server-manual.xml:391
@@ -26493,13 +25873,13 @@ msgstr "TFTPD"
#: pxe-server-manual.xml:396
#, no-c-format
msgid "Adding a Custom Boot Message"
-msgstr "पसà¤à¤¦à¥à¤¦à¤¾ बà¥à¤ सà¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¥à¤¡à¤¼à¤¨à¤¾"
+msgstr ""
#. Tag: secondary
#: pxe-server-manual.xml:399
#, no-c-format
msgid "boot message, custom"
-msgstr "बà¥à¤ सà¤à¤¦à¥à¤¶, मनपसà¤à¤¦"
+msgstr ""
#. Tag: para
#: pxe-server-manual.xml:401
@@ -26508,15 +25888,12 @@ msgid ""
"Optionally, modify <filename>/tftpboot/linux-install/msgs/boot.msg</"
"filename> to use a custom boot message."
msgstr ""
-"वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤ रà¥à¤ª सà¥, <filename>/tftpboot/linux-install/msgs/boot.msg</filename> à¤à¥ "
-"पसà¤à¤¦à¥à¤¦à¤¾ बà¥à¤ सà¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥ लियॠरà¥à¤ªà¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: pxe-server-manual.xml:406
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Performing the PXE Installation"
-msgstr "PXE à¤
धिषà¥à¤ ापन à¤à¤¾ निषà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨"
+msgstr "सà¤à¤à¤¾à¤³ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤°à¤£à¥"
#. Tag: para
#: pxe-server-manual.xml:411
@@ -26526,8 +25903,6 @@ msgid ""
"support to boot from the network, consult the documentation for the NIC. It "
"varies slightly per card."
msgstr ""
-"सà¤à¤à¤¾à¤² सॠबà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠPXE समरà¥à¤¥à¤¨ à¤à¥ साथ सà¤à¤à¤¾à¤² à¤
à¤à¤¤à¤°à¤«à¤²à¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ बारॠमà¥à¤ "
-"निरà¥à¤¦à¥à¤¶ à¤à¥ लियà¥, NIC à¤à¥ लियॠदसà¥à¤¤à¤¾à¤µà¥à¤à¤¨ à¤à¥ सलाह लà¥à¤. यह पà¥à¤°à¤¤à¤¿ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ थà¥à¤¡à¤¼à¤¾ बदला à¤à¤¿à¤¨à¥à¤¨ हà¥à¤¤à¤¾ हà¥."
#. Tag: para
#: pxe-server-manual.xml:414
@@ -26542,17 +25917,17 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: pxe-server-manual.xml:417
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"After the system boots the installation program, refer to the <xref linkend="
"\"ch-guimode-x86\"/>."
msgstr ""
-"सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¥ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ बाद, <xref linkend="
-"\"ch-guimode-x86\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤ निरà¥à¤¦à¥à¤¶ à¤à¥ लिà¤."
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¨à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® बà¥à¤ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤°, <citetitle>&PROD; पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन मारà¥à¤à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤</"
+"citetitle> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾."
#. Tag: para
#: pxe-server-para-1.xml:5
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Fedora allows for installation over a network using the NFS, FTP, or HTTP "
"protocols. A network installation can be started from a boot CD-ROM, a "
@@ -26562,13 +25937,12 @@ msgid ""
"Environment (PXE) support, it can be configured to boot from files on "
"another networked system rather than local media such as a CD-ROM."
msgstr ""
-"फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ à¤à¤ सà¤à¤à¤¾à¤² पर NFS, FTP, या HTTP पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤à¥à¤² à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ सॠसà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤¤à¤¾ "
-"हà¥. à¤à¤ सà¤à¤à¤¾à¤² सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ à¤à¤ बà¥à¤ CD-ROM सà¥, à¤à¤ बà¥à¤à¤¯à¥à¤à¥à¤¯ फà¥à¤²à¥à¤¶ सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ, या "
-"<command>askmethod</command> बà¥à¤ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ सॠफà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ CD #1 सॠà¤à¤°à¤à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ "
-"सà¤à¤¤à¤¾ हà¥. वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤ रà¥à¤ª सà¥, à¤
à¤à¤° à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤¿à¤¯à¥ à¤à¤¾ रहॠसिसà¥à¤à¤® मà¥à¤ à¤à¤ सà¤à¤à¤¾à¤² à¤
à¤à¤¤à¤°à¤«à¤²à¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ "
-"(NIC) पà¥à¤°à¥ à¤à¤à¥à¤¸à¤à¥à¤¯à¥à¤¶à¤¨ à¤à¤à¤µà¤¾à¤¯à¤°à¤¾à¤®à¥à¤à¤ (PXE) समरà¥à¤¥à¤¨ à¤à¥ साथ समाहित हà¥, à¤à¤¸à¥ à¤
नà¥à¤¯ सà¤à¤à¤¾à¤²à¤¿à¤¤ सिसà¥à¤à¤® "
-"पर फाà¤à¤² सॠबà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠविनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हॠबà¤à¤¾à¤¯ à¤à¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥à¤¯ मà¥à¤¡à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤¿ "
-"à¤à¤ CD-ROM सà¥."
+"&PROD; सà¤à¤à¤¾à¤³à¤¾à¤µà¤°à¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन सà¤à¤®à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥ NFS, FTP, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ HTTP पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤à¥à¤² वापरà¥à¤¨. सà¤à¤à¤¾à¤³ "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन बà¥à¤ CD-ROM, बà¥à¤à¤¯à¥à¤à¥à¤¯ फà¥à¤²à¥
श सà¥à¤®à¥à¤¤à¥ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ <command>askmethod</"
+"command> बà¥à¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ वापरà¥à¤¨ सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¤à¤¾ यà¥à¤ शà¤à¤¤à¥ &PROD; CD #1 सह. विà¤à¤²à¥à¤ªà¤¾à¤¨à¥, à¤à¤° "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤²à¥à¤¤ सà¤à¤à¤¾à¤³ à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ (NIC) Pre-Execution Environment "
+"(PXE) à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¾à¤¸à¤¹ à¤
सà¥à¤², तर तॠà¤à¤¤à¤° सà¤à¤à¤¾à¤³à¥à¤¤ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤°à¥à¤² फाà¤à¤²à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ "
+"à¤à¤°à¤¤à¤¾ यà¥à¤ शà¤à¤¤à¥ CD-ROM सारà¤à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¿à¤ माधà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤ªà¥à¤à¥à¤·à¤¾."
#. Tag: para
#: pxe-server-para-2.xml:5
@@ -26583,12 +25957,6 @@ msgid ""
"possible because of PXELINUX, which is part of the <filename>syslinux</"
"filename> package."
msgstr ""
-"à¤à¤ PXE सà¤à¤à¤¾à¤² सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ लियà¥, PXE समरà¥à¤¥à¤¨ à¤à¥ साथ à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤à¤ à¤à¤¾ NIC DHCP सà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¥ लियॠ"
-"पà¥à¤°à¤¸à¤¾à¤°à¤£ à¤à¤à¥à¤°à¤¹ à¤à¥à¤à¤¤à¤¾ हà¥. DHCP सरà¥à¤µà¤° à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤à¤ à¤à¥ दà¥à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤ IP पता, à¤
नà¥à¤¯ सà¤à¤à¤¾à¤² सà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤¿ "
-"नाम सरà¥à¤µà¤°, IP पता या <command>tftp</command> सरà¥à¤µà¤° à¤à¤¾ मà¥à¤à¤¬à¤¾à¤¨à¤¨à¤¾à¤® (à¤à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ "
-"पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ फाà¤à¤² दà¥à¤¤à¤¾ हà¥), à¤à¤° <command>tftp</command> सरà¥à¤µà¤° पर "
-"फाà¤à¤² à¤à¤¾ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨. यह सà¤à¤à¤µ हॠPXELINUX à¤à¥ à¤à¤¾à¤°à¤£, à¤à¥ à¤à¤¿ <filename>syslinux</filename> "
-"सà¤à¤à¥à¤² à¤à¤¾ हिसà¥à¤¸à¤¾ हà¥."
#. Tag: title
#: pxe-server.xml:7
@@ -26660,7 +26028,7 @@ msgstr ""
#: pxe-server.xml:45
#, no-c-format
msgid "<command><![CDATA[yum -y install cobbler]]></command>"
-msgstr "<command><![CDATA[yum -y install cobbler]]></command>"
+msgstr ""
#. Tag: para
#: pxe-server.xml:46
@@ -26675,7 +26043,7 @@ msgstr ""
#: pxe-server.xml:49
#, no-c-format
msgid "<command><![CDATA[cobbler check]]></command>"
-msgstr "<command><![CDATA[cobbler check]]></command>"
+msgstr ""
#. Tag: para
#: pxe-server.xml:50
@@ -26739,7 +26107,7 @@ msgstr ""
#: pxe-server.xml:80
#, no-c-format
msgid "<command><![CDATA[mkdir /mnt/dvd]]></command>"
-msgstr "<command><![CDATA[mkdir /mnt/dvd]]></command>"
+msgstr ""
#. Tag: para
#: pxe-server.xml:81
@@ -26754,8 +26122,6 @@ msgid ""
"<command><![CDATA[mount -o context=system_u:object_r:httpd_sys_content_t:s0 /"
"dev/dvd /mnt/dvd]]></command>"
msgstr ""
-"<command><![CDATA[mount -o context=system_u:object_r:httpd_sys_content_t:s0 /"
-"dev/dvd /mnt/dvd]]></command>"
#. Tag: para
#: pxe-server.xml:84
@@ -26770,8 +26136,6 @@ msgid ""
"<command><![CDATA[mount -ro loop,context=system_u:object_r:"
"httpd_sys_content_t:s0 /path/to/image.iso /mnt/dvd]]></command>"
msgstr ""
-"<command><![CDATA[mount -ro loop,context=system_u:object_r:"
-"httpd_sys_content_t:s0 /path/to/image.iso /mnt/dvd]]></command>"
#. Tag: para
#: pxe-server.xml:89
@@ -26815,7 +26179,7 @@ msgstr ""
#: pxe-server.xml:100
#, no-c-format
msgid "<command><![CDATA[yum -y install httpd]]></command>"
-msgstr "<command><![CDATA[yum -y install httpd]]></command>"
+msgstr ""
#. Tag: para
#: pxe-server.xml:101
@@ -26830,6 +26194,8 @@ msgid ""
"<command>ln -s /mnt/dvd /var/www/html/<replaceable>distro</replaceable></"
"command>"
msgstr ""
+"<command>ln -s /mnt/dvd /var/www/html/<replaceable>distro</replaceable></"
+"command>"
#. Tag: title
#: pxe-server.xml:108
@@ -26863,6 +26229,8 @@ msgid ""
"http://mirror.example.com/pub/fedora/linux/releases/&PRODVER;/Fedora/"
"<replaceable>arch</replaceable>/os"
msgstr ""
+"http://mirror.example.com/pub/fedora/linux/releases/&PRODVER;/Fedora/"
+"<replaceable>arch</replaceable>/os"
#. Tag: uri
#: pxe-server.xml:123
@@ -26871,6 +26239,8 @@ msgid ""
"ftp://mirror.example.com/pub/fedora/linux/releases/&PRODVER;/Fedora/"
"<replaceable>arch</replaceable>/os"
msgstr ""
+"ftp://mirror.example.com/pub/fedora/linux/releases/&PRODVER;/Fedora/"
+"<replaceable>arch</replaceable>/os"
#. Tag: uri
#: pxe-server.xml:126
@@ -26879,6 +26249,8 @@ msgid ""
"rsync://mirror.example.com/fedora/linux/releases/&PRODVER;/Fedora/"
"<replaceable>arch</replaceable>/os"
msgstr ""
+"rsync://mirror.example.com/fedora/linux/releases/&PRODVER;/Fedora/"
+"<replaceable>arch</replaceable>/os"
#. Tag: title
#: pxe-server.xml:131
@@ -26911,6 +26283,8 @@ msgid ""
"<command>cobbler import --path=/mnt/dvd --name=<replaceable>distro_name</"
"replaceable></command>"
msgstr ""
+"<command>cobbler import --path=/mnt/dvd --name=<replaceable>distro_name</"
+"replaceable></command>"
#. Tag: para
#: pxe-server.xml:142
@@ -26937,12 +26311,14 @@ msgid ""
"<command>cobbler import --mirror=<replaceable>network_URI</replaceable> --"
"name=<replaceable>distro_name</replaceable></command>"
msgstr ""
+"<command>cobbler import --mirror=<replaceable>network_URI</replaceable> --"
+"name=<replaceable>distro_name</replaceable></command>"
#. Tag: title
#: pxe-server.xml:151
#, no-c-format
msgid "Importing a Source"
-msgstr ""
+msgstr "सà¥à¤°à¥à¤¤ à¤à¤¯à¤¾à¤¤ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥"
#. Tag: para
#: pxe-server.xml:152
@@ -26993,13 +26369,13 @@ msgstr ""
#: pxe-server.xml:173
#, no-c-format
msgid "nfs://<replaceable>192.168.1.1</replaceable>:/mnt/dvd"
-msgstr ""
+msgstr "nfs://<replaceable>192.168.1.1</replaceable>:/mnt/dvd"
#. Tag: uri
#: pxe-server.xml:176
#, no-c-format
msgid "http://<replaceable>192.168.1.1</replaceable>:/distro"
-msgstr ""
+msgstr "http://<replaceable>192.168.1.1</replaceable>:/distro"
#. Tag: para
#: pxe-server.xml:179
@@ -27031,13 +26407,13 @@ msgstr ""
#: pxe-server.xml:196
#, no-c-format
msgid "67 or bootps, for the DHCP/BOOTP server"
-msgstr ""
+msgstr "67 à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ bootps, DHCP/BOOTP सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾"
#. Tag: para
#: pxe-server.xml:199
#, no-c-format
msgid "69 or tftp, for providing the PXE loader"
-msgstr ""
+msgstr "69 à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ tftp, PXE लà¥à¤¡à¤° पà¥à¤°à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥"
#. Tag: para
#: pxe-server.xml:202
@@ -27063,20 +26439,18 @@ msgid ""
"installation service"
msgstr ""
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Rescue_Mode.xml:5
#, no-c-format
msgid "Basic System Recovery"
-msgstr "मà¥à¤²à¤¿à¤ सिसà¥à¤à¤® पà¥à¤¨à¤°à¥à¤ªà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤à¤¿"
+msgstr "पायाà¤à¥à¤¤ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ रिà¤à¤µà¤°à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: primary
#: Rescue_Mode.xml:7 Rescue_Mode.xml:17 Rescue_Mode.xml:47 Rescue_Mode.xml:72
#: Rescue_Mode.xml:85 Rescue_Mode.xml:260
#, no-c-format
msgid "system recovery"
-msgstr "सिसà¥à¤à¤® पà¥à¤¨à¤°à¥à¤ªà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤à¤¿"
+msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ रिà¤à¤µà¤°à¥"
#. Tag: para
#: Rescue_Mode.xml:10
@@ -27087,19 +26461,17 @@ msgid ""
"boot into rescue mode, single-user mode, and emergency mode, where you can "
"use your own knowledge to repair the system."
msgstr ""
-"à¤à¤¬ à¤à¥à¤à¥ à¤à¤²à¤¤ हॠà¤à¤¾à¤¤à¥ हà¥à¤, समसà¥à¤¯à¤¾ समाधान à¤à¥ लियॠतरà¥à¤à¥ हà¥à¤¤à¥ हà¥à¤. हालाà¤à¤à¤¿, à¤à¤¨ विधि à¤à¥ लियॠ"
-"à¤à¤°à¥à¤°à¥ हॠà¤à¤¿ à¤à¤ª सिसà¥à¤®à¤ à¤à¥ à¤
à¤à¥à¤à¥ तरà¥à¤à¥ सॠसमà¤à¥à¤. यह à¤à¤à¤¡ वरà¥à¤£à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¿ बà¤à¤¾à¤µ मà¥à¤¡, à¤à¤à¤² "
-"à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ मà¥à¤¡, à¤à¤° à¤à¤ªà¤¾à¤¤ मà¥à¤¡ मà¥à¤ बà¥à¤ à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¯ à¤à¤¹à¤¾à¤ à¤à¤ª à¤
पना à¤à¥à¤à¤¾à¤¨ सिसà¥à¤®à¤ मरमà¥à¤®à¤¤ à¤à¥ लियॠ"
-"à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤."
+"à¤à¥à¤µà¥à¤¹à¤¾ à¤à¥à¤·à¥à¤à¥ à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ हà¥à¤¤à¤¾à¤¤, समसà¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤¡à¤µà¤¾à¤¯à¤à¥ मारà¥à¤ à¤à¤¹à¥à¤¤. तरà¥à¤¹à¥, या पदà¥à¤§à¤¤à¥à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠतà¥à¤®à¥à¤¹à¥ "
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸ नà¥à¤ समà¤à¤£à¥ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ à¤à¤¹à¥. हा धडा वरà¥à¤£à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¥ à¤à¤¸à¥ बà¤à¤¾à¤µ रà¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥, à¤à¤à¤®à¥à¤µ-वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ "
+"रà¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥, à¤à¤£à¤¿ à¤à¤£à¥à¤¬à¤¾à¤£à¥ रà¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥, à¤à¥à¤¥à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ ठà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠतà¥à¤®à¤à¥ सà¥à¤µà¤¤à¤à¤à¥ "
+"à¤à¥à¤à¤¾à¤¨ वापराल."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Rescue_Mode.xml:15
#, no-c-format
msgid "Common Problems"
msgstr "सामानà¥à¤¯ समसà¥à¤¯à¤¾"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Rescue_Mode.xml:18 Rescue_Mode.xml:48 Rescue_Mode.xml:73 Rescue_Mode.xml:86
#: Rescue_Mode.xml:261
@@ -27113,13 +26485,13 @@ msgstr "सामानà¥à¤¯ समसà¥à¤¯à¤¾"
msgid ""
"You might need to boot into one of these recovery modes for any of the "
"following reasons:"
-msgstr "à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤¿à¤¸à¥ निमà¥à¤¨ à¤à¤¾à¤°à¤£ सॠà¤à¤¨ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤à¤¿ मà¥à¤¡ मà¥à¤ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ हॠसà¤à¤¤à¥ हà¥:"
+msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ यापà¥à¤à¥ à¤à¤à¤¾ रिà¤à¤µà¤°à¥ रà¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥ लाà¤à¥ शà¤à¤¤à¥ à¤à¤¾à¤²à¥à¤²à¤ªà¥à¤à¥ à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥ à¤à¤¾à¤°à¤£à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥:"
#. Tag: para
#: Rescue_Mode.xml:26
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "You are unable to boot normally into Fedora (runlevel 3 or 5)."
-msgstr "à¤à¤ª दसà¥à¤¤à¥ रà¥à¤ª सॠफà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ (3 या 5 रनलà¥à¤¬à¤²) मà¥à¤ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ à¤
समरà¥à¤¥ हà¥à¤."
+msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ &PROD; (रनलà¥à¤µà¤² 3 à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ 5) मधà¥à¤¯à¥ सामानà¥à¤¯à¤¤à¤ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
समरà¥à¤¥ à¤à¤¹à¤¾à¤¤."
#. Tag: para
#: Rescue_Mode.xml:32
@@ -27128,32 +26500,30 @@ msgid ""
"You are having hardware or software problems, and you want to get a few "
"important files off of your system's hard drive."
msgstr ""
-"à¤à¤ª हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤¯à¤° या सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° समसà¥à¤¯à¤¾ रठरहॠहà¥à¤, à¤à¤° à¤à¤ª à¤
पनॠसिसà¥à¤à¤® à¤à¥ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¥ महतà¥à¤µà¤ªà¥à¤°à¥à¤£ "
-"फाà¤à¤² à¤à¥ पाना à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤."
+"तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤
र à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° समसà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¹à¥à¤¤, à¤à¤£à¤¿ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ हारà¥à¤¡ "
+"डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤®à¤§à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤¹à¥ महतà¥à¤µà¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ फाà¤à¤²à¥ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤à¥à¤¯ à¤à¤¹à¥à¤¤."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Rescue_Mode.xml:38
#, no-c-format
msgid "You forgot the root password."
-msgstr "à¤à¤ª रà¥à¤ à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ à¤à¥à¤² à¤à¤¯à¥ हà¥à¤"
+msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ रà¥à¤ पासवरà¥à¤¡ विसरलात."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Rescue_Mode.xml:45
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "Unable to Boot into Fedora"
-msgstr "फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ मà¥à¤ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ à¤
समरà¥à¤¥"
+msgstr "&PROD; मधà¥à¤¯à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
समरà¥à¤¥"
#. Tag: tertiary
#: Rescue_Mode.xml:49
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "unable to boot into Fedora"
-msgstr "फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ मà¥à¤ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ à¤
समरà¥à¤¥"
+msgstr "&PROD; मधà¥à¤¯à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
समरà¥à¤¥"
#. Tag: para
#: Rescue_Mode.xml:54
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"This problem is often caused by the installation of another operating system "
"after you have installed Fedora. Some other operating systems assume that "
@@ -27162,11 +26532,11 @@ msgid ""
"the boot loader is overwritten in this manner, you cannot boot Fedora unless "
"you can get into rescue mode and reconfigure the boot loader."
msgstr ""
-"यह समसà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¾à¤¯à¤ à¤
नà¥à¤¯ à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ à¤à¤¾à¤°à¤£ बनता हॠà¤à¤¬ सॠà¤à¤ªà¤¨à¥ फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ "
-"à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हà¥. à¤à¥à¤ à¤
नà¥à¤¯ à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® मानतॠहॠà¤à¤¿ à¤à¤ªà¤à¥ पास à¤à¥à¤ à¤
ऩà¥à¤¯ à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° "
-"पर नहà¥à¤ हà¥. वॠMaster Boot Record (MBR) पर लिठदà¥à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¿ मà¥à¤²à¤¤à¤ GRUB बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¥ "
-"समाहित à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥. à¤
à¤à¤° बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¤¸ तà¥à¤°à¤à¥ सॠलिà¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤ª फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ बà¥à¤ नहà¥à¤ à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤ "
-"à¤à¤¬à¤¤à¤ à¤à¤¿ à¤à¤« बà¤à¤¾à¤µ मà¥à¤¡ मà¥à¤ न à¤à¤¾à¤¯à¥à¤ à¤à¤° फिर सॠबà¥à¤ लà¥à¤¡ à¤à¥ विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ न à¤à¤°à¥à¤."
+"हॠसमसà¥à¤¯à¤¾ सहसा à¤à¤¤à¤° à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ &PROD; पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤° "
+"à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥ हà¥à¤¤à¥. à¤à¤¾à¤¹à¥ à¤à¤¤à¤° à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¥à¤¹à¤¿à¤¤ धरतात à¤à¥ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¡à¥ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¤à¤à¤£à¤à¤¾à¤µà¤° à¤à¤¤à¤° "
+"à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¹à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ नाहà¥. तॠMaster Boot Record (MBR) à¤à¤¿à¤°à¤µà¤¤à¤¾à¤¤ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¤ मà¥à¤³à¤¤à¤ "
+"GRUB बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° हà¥à¤¤à¤¾. à¤à¤° बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° यापà¥à¤°à¤à¤¾à¤°à¥ à¤à¤¿à¤°à¤µà¤²à¤¾ à¤à¥à¤²à¤¾, तर तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ &PROD; बà¥à¤ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤ "
+"नाहॠà¤à¥à¤µà¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ बà¤à¤¾à¤µ रà¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ यà¥à¤¤ नाहॠà¤à¤£à¤¿ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤ नाहà¥."
#. Tag: para
#: Rescue_Mode.xml:59
@@ -27179,12 +26549,12 @@ msgid ""
"to find it to mount the partition. To fix this problem, boot in rescue mode "
"and modify the <filename>/boot/grub/grub.conf</filename> file."
msgstr ""
-"à¤
नà¥à¤¯ सामानà¥à¤¯ समसà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤¦à¤¾ हà¥à¤¤à¥ हॠà¤à¤¬ à¤à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤à¤¾à¤° à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ हॠरहा हॠà¤à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ "
-"फिर à¤à¤à¤¾à¤° दà¥à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠया मà¥à¤à¥à¤¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ सॠसà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ बाद नया विà¤à¤¾à¤à¤¨ बनानॠà¤à¥ लियà¥, à¤à¤° यह "
-"à¤à¤ªà¤à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¾ à¤à¥à¤°à¤® बदल दà¥à¤¤à¤¾ हà¥. à¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤à¥<filename>/</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ "
-"सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ बदलतॠहà¥, बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° विà¤à¤¾à¤à¤¨ मà¥à¤ à¤à¤±à¥à¤¹ à¤à¥ पानॠमà¥à¤ समरà¥à¤¥ नहà¥à¤ हà¥à¤¤à¥ हà¥. à¤à¤¸ समसà¥à¤¯à¤¾ à¤à¥ "
-"ठà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, बà¤à¤¾à¤µ मà¥à¤¡ मà¥à¤ बà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤° <filename>/boot/grub/grub.conf</filename> "
-"फाà¤à¤² à¤à¥ रà¥à¤ªà¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤."
+"वà¥à¤à¤³à¥ सामानà¥à¤¯ समसà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¦à¥à¤à¤µà¤¤à¥ à¤à¥à¤µà¥à¤¹à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£ वापरलॠà¤à¤¾à¤¤à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ पà¥à¤¨à¤à¤à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ "
+"à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ मà¥à¤à¤³à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤à¥à¤µà¤° नविन विà¤à¤¾à¤à¤¨ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠपà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापना नà¤à¤¤à¤°, à¤à¤£à¤¿ "
+"हॠतà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤à¤¾ à¤à¥à¤°à¤® बदलतà¥. à¤à¤° तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ <filename>/</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¾ विà¤à¤à¤à¤¨ "
+"à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¤ बदलला, तर बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° तà¥à¤¯à¤¾à¤¸ शà¥à¤§à¥ शà¤à¤£à¤¾à¤° नाहॠविà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥. हॠ"
+"समसà¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤¡à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, बà¤à¤¾à¤µ रà¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¾ à¤à¤£à¤¿ <filename>/boot/grub/grub.conf</"
+"filename> फाà¤à¤²à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ बदल à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: Rescue_Mode.xml:64
@@ -27194,24 +26564,24 @@ msgid ""
"environment, refer to <xref linkend=\"s2-rescuemode-boot-reinstall-bootloader"
"\"/>."
msgstr ""
-"à¤à¤ बà¤à¤¾à¤µ वातावरण सॠGRUB बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¥ à¤à¥à¤¸à¥ फिर à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¨à¤¾ हॠपर निरà¥à¤¦à¥à¤¶ à¤à¥ लियà¥, "
-"<xref linkend=\"s2-rescuemode-boot-reinstall-bootloader\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤."
+"GRUB बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° बà¤à¤¾à¤µ रà¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¨ à¤à¤¸à¤¾ पà¥à¤¨à¤à¤ªà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¾à¤µà¤¾ यावर सà¥à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ à¥, <xref "
+"linkend=\"s2-rescuemode-boot-reinstall-bootloader\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾."
#. Tag: title
#: Rescue_Mode.xml:70
#, no-c-format
msgid "Hardware/Software Problems"
-msgstr "हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤¯à¤°/सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° समसà¥à¤¯à¤¾"
+msgstr "हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤
र/सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° समसà¥à¤¯à¤¾"
#. Tag: tertiary
#: Rescue_Mode.xml:74
#, no-c-format
msgid "hardware/software problems"
-msgstr "हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤¯à¤°/सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° समसà¥à¤¯à¤¾"
+msgstr "हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤
र/सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° समसà¥à¤¯à¤¾"
#. Tag: para
#: Rescue_Mode.xml:76
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"This category includes a wide variety of different situations. Two examples "
"include failing hard drives and specifying an invalid root device or kernel "
@@ -27220,18 +26590,17 @@ msgid ""
"system recovery modes, you might be able to resolve the problem or at least "
"get copies of your most important files."
msgstr ""
-"यह शà¥à¤°à¥à¤£à¥ विà¤à¤¿à¤¨à¥à¤¨ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ à¤à¥ à¤à¤ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° à¤à¥ शामिल à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. दॠà¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ शामिल हà¥à¤ हारà¥à¤¡ "
-"डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¥ विफलता à¤à¤° à¤à¤ à¤
वà¥à¤§ रà¥à¤ यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ या à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² à¤à¤¾ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाà¤à¤² मà¥à¤ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ "
-"à¤à¤°à¤¨à¤¾. à¤
à¤à¤° à¤à¤¨à¤®à¥à¤ सॠà¤à¥à¤ à¤à¥ हà¥à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤ª फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ मà¥à¤ रिबà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ सफल नहà¥à¤ हà¥à¤à¤à¥. हालाà¤à¤à¤¿, "
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ª सिसà¥à¤à¤® पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤à¤¿ मà¥à¤¡ मà¥à¤ सॠà¤à¤ मà¥à¤ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤, à¤à¤ª समसà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ समाधान à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ à¤
समरà¥à¤¥ "
-"हà¥à¤à¤à¥ या à¤à¤® सॠà¤à¤® à¤
पनॠसबसॠà¤à¤°à¥à¤°à¥ फाà¤à¤² à¤à¥ à¤à¥à¤ªà¥ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¥à¤à¤à¥."
+"या पà¥à¤°à¤µà¤°à¥à¤à¤¾à¤¤ विविध परिसà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥à¤à¤à¥ विविधता समाविषà¥à¤ à¤à¤¹à¥. दà¥à¤¨ à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤à¤¤ समावà¥à¤¶ हà¥à¤¤à¥ हारà¥à¤¡ "
+"डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤
पयश à¤à¤£à¤¿ à¤
वà¥à¤§ रà¥à¤ यà¤à¤¤à¥à¤° à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤°à¥à¤¨à¤² बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ फाà¤à¤²à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ दरà¥à¤¶à¤µà¤£à¥. à¤à¤° यापà¥à¤à¥ "
+"à¤à¤¾à¤¹à¥à¤¹à¥ à¤à¤¦à¥à¤à¤µà¤²à¥, तर तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ &PROD; मधà¥à¤¯à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ समरà¥à¤¥ राहणार नाहà¥. तरà¥à¤¹à¥, à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ "
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ रिà¤à¤µà¤°à¥ रà¥à¤¤à¥à¤à¤ªà¥à¤à¥ à¤à¤à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ बà¥à¤ à¤à¥à¤²à¥, तर तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ समसà¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤¡à¤µà¥ शà¤à¤¾à¤² à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ निदान तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ "
+"महतà¥à¤µà¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ फाà¤à¤²à¥à¤à¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¤¿à¤ªà¥ मिळवॠशà¤à¤¾à¤²."
-# EXACT MATCH
#. Tag: tertiary
#: Rescue_Mode.xml:87
#, no-c-format
msgid "forgetting the root password"
-msgstr "रà¥à¤ à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ à¤à¥à¤²à¤¨à¤¾"
+msgstr "रà¥à¤ पासवरà¥à¤¡ विसरणà¥"
#. Tag: para
#: Rescue_Mode.xml:89
@@ -27241,67 +26610,64 @@ msgid ""
"password, boot into rescue mode or single-user mode, and use the "
"<command>passwd</command> command to reset the root password."
msgstr ""
-"à¤à¤ª à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¥à¤à¤à¥ à¤
à¤à¤° à¤à¤ª à¤
पना रà¥à¤ à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ à¤à¥à¤² à¤à¤¾à¤¤à¥ हà¥à¤? à¤à¤¿à¤¨à¥à¤¨ à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ मà¥à¤ फिर सà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, "
-"बà¤à¤¾à¤µ मà¥à¤¡ या à¤à¤à¤² à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ मà¥à¤¡ मà¥à¤ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, <command>passwd</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ "
-"à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ रà¥à¤ à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ सà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¤°à¥à¤."
+"तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ तà¥à¤®à¤à¤¾ रà¥à¤ पासवरà¥à¤¡ विसरलà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤¾à¤¯ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾? तà¥à¤¯à¤¾à¤¸ निराळà¥à¤¯à¤¾ पासवरà¥à¤¡à¤¾à¤µà¤° पà¥à¤¨à¤à¤¨à¤¿à¤°à¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ "
+"à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, बà¤à¤¾à¤µ रà¥à¤¤à¥ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤à¤®à¥à¤µ-वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¾, à¤à¤£à¤¿ <command>passwd</"
+"command> à¤à¤¦à¥à¤¶ वापरा रà¥à¤ पासवरà¥à¤¡ पà¥à¤¨à¤à¤¨à¤¿à¤°à¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Rescue_Mode.xml:95
#, no-c-format
msgid "Booting into Rescue Mode"
-msgstr "बà¤à¤¾à¤µ मà¥à¤¡ मà¥à¤ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾"
+msgstr "बà¤à¤¾à¤µ रà¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: primary
#: Rescue_Mode.xml:97 Rescue_Mode.xml:210
#, no-c-format
msgid "<primary>rescue mode</primary>"
-msgstr "<primary>बà¤à¤¾à¤µ मà¥à¤¡</primary>"
+msgstr "<primary>बà¤à¤¾à¤µ रà¥à¤¤</primary>"
#. Tag: para
#: Rescue_Mode.xml:100
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Rescue mode provides the ability to boot a small Fedora environment entirely "
"from CD-ROM, or some other boot method, instead of the system's hard drive."
msgstr ""
-"बà¤à¤¾à¤µ मà¥à¤¡ à¤à¤ à¤à¥à¤à¤¾ फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ वातावरण बà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ à¤à¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ पà¥à¤°à¥ तरह सॠCD-ROM सॠदà¥à¤¤à¤¾ हà¥, या "
-"à¤à¥à¤ à¤
नà¥à¤¯ बà¥à¤ विधि, सिसà¥à¤à¤® हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¥ बà¤à¤¾à¤¯."
+"बà¤à¤¾à¤µ रà¥à¤¤ पà¥à¤°à¤µà¤¤à¥ à¤à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ &PROD; परà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°à¤£à¤¾à¤¤ पà¥à¤°à¥à¤£à¤¤à¤ CD-ROM वरà¥à¤¨ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤¤à¤° "
+"à¤à¤à¤¾à¤¦à¥ बà¥à¤ पदà¥à¤§à¤¤à¥, पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ वà¥à¤¯à¤¤à¤¿à¤°à¤¿à¤à¥à¤¤."
#. Tag: para
#: Rescue_Mode.xml:104
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"As the name implies, rescue mode is provided to rescue you from something. "
"During normal operation, your Fedora system uses files located on your "
"system's hard drive to do everything — run programs, store your files, "
"and more."
msgstr ""
-"à¤à¥à¤¸à¤¾ à¤à¤¿ नाम मà¥à¤ निहित हà¥, बà¤à¤¾à¤µ मà¥à¤¡ à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¥à¤ सॠबà¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠदिया à¤à¤¯à¤¾ हà¥. सामानà¥à¤¯ "
-"सà¤à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨, à¤à¤ªà¤à¤¾ फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ सिसà¥à¤à¤® à¤à¤ªà¤à¥ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ पर à¤
वसà¥à¤¥à¤¿à¤¤ फाà¤à¤² à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ "
-"à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠहर à¤à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠ— पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¤²à¤¾à¤¯à¥à¤, à¤
पना फाà¤à¤² à¤à¤®à¤¾ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤° à¤
धिà¤."
+"à¤à¤¸à¥ नाव दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥, बà¤à¤¾à¤µ रà¥à¤¤ पà¥à¤°à¤µà¤²à¥ à¤à¤¹à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ à¤à¤¶à¤¾à¤¤à¥à¤¨ वाà¤à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥. सामानà¥à¤¯ à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥, "
+"तà¥à¤®à¤à¥ &PROD; पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤µà¤° सà¥à¤¥à¤¿à¤¤ फाà¤à¤²à¥ वापरतॠसरà¥à¤µà¤à¤¾à¤¹à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠ"
+"— à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® à¤à¤¾à¤²à¤µà¤£à¥, फाà¤à¤²à¥ सà¤à¤à¥à¤°à¤¹à¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥, à¤à¤£à¤¿ बरà¥à¤ à¤à¤¾à¤¹à¥."
#. Tag: para
#: Rescue_Mode.xml:108
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"However, there may be times when you are unable to get Fedora running "
"completely enough to access files on your system's hard drive. Using rescue "
"mode, you can access the files stored on your system's hard drive, even if "
"you cannot actually run Fedora from that hard drive."
msgstr ""
-"हालाà¤à¤à¤¿, à¤à¤¸à¤¾ समय ठसà¤à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¬ à¤à¤ª फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ à¤à¥ पà¥à¤°à¥ तरह सॠà¤à¤²à¤¾à¤¨à¥ मà¥à¤ à¤
समरà¥à¤¥ हà¥à¤ à¤
पनॠसिसà¥à¤à¤® "
-"पर हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¥ फाà¤à¤² à¤à¥ à¤
à¤à¤¿à¤à¤® à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥. बà¤à¤¾à¤µ मà¥à¤¡ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥ लियà¥, à¤à¤ª à¤
पनॠ"
-"सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ पर à¤à¤®à¤¾ फाà¤à¤² à¤à¥ à¤
à¤à¤¿à¤à¤® à¤à¥ लियà¥, à¤à¤¬à¤à¤¿ à¤à¤ª वासà¥à¤¤à¤µ मà¥à¤ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ सॠ"
-"फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ नहà¥à¤ à¤à¤²à¤¾à¤¤à¥ हà¥à¤."
+"तरà¥à¤¹à¥, à¤
शॠवà¥à¤³ यà¥à¤ शà¤à¤¤à¥ à¤à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ तà¥à¤®à¤à¥ &PROD; पà¥à¤°à¥à¤£à¤¤à¤ à¤à¤¾à¤²à¤µà¥à¤¨ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ हारà¥à¤¡ "
+"डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤µà¤°à¥à¤² फाà¤à¤²à¥ मिळवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
समरà¥à¤¥ वà¥à¤¹à¤¾à¤². बà¤à¤¾à¤µ रà¥à¤¤ वापरà¥à¤¨, तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ "
+"हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤µà¤°à¥à¤² फाà¤à¤²à¥ मिळवॠशà¤à¤¤à¤¾, à¤à¤°à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤à¥à¤·à¤¾à¤¤ तà¥à¤¯à¤¾ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤µà¤°à¥à¤¨ &PROD; "
+"à¤à¤¾à¤²à¤µà¥ शà¤à¤¤ नसलà¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Rescue_Mode.xml:114
#, no-c-format
msgid "<secondary>rescue mode</secondary>"
-msgstr "<secondary>बà¤à¤¾à¤µ मà¥à¤¡</secondary>"
+msgstr "<secondary>बà¤à¤¾à¤µ रà¥à¤¤</secondary>"
#. Tag: para
#: Rescue_Mode.xml:116
@@ -27311,32 +26677,29 @@ msgid ""
"the following methods<footnote id=\"boot-media\"> <para> Refer to the "
"earlier sections of this guide for more details. </para> </footnote>:"
msgstr ""
-"बà¤à¤¾à¤µ मà¥à¤¡ मà¥à¤ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤°à¥à¤° सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ निमà¥à¤¨ विधि मà¥à¤ सॠà¤à¤ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ सॠबà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ "
-"मà¥à¤ समरà¥à¤¥ हà¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥ <footnote id=\"boot-media\"> <para> à¤
धिठविवरण à¤à¥ लियॠà¤à¤¸ "
-"à¤à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ पहलॠà¤à¥ à¤à¤à¤¡ मà¥à¤ दà¥à¤à¥à¤. </para> </footnote>:"
+"बà¤à¤¾à¤µ रà¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¸à¤¾à¤ à¥, तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤¾à¤²à¥à¤²à¤ªà¥à¤à¥ à¤à¤ पदà¥à¤§à¤¤ वापरà¥à¤¨ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ समरà¥à¤¥ "
+"à¤
सावà¥<footnote id=\"boot-media\"> <para> à¤
धिठतपशà¥à¤²à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠया मारà¥à¤à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ "
+"à¤à¤§à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¾à¤à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾.</para> </footnote>:"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Rescue_Mode.xml:126
#, fuzzy, no-c-format
msgid "By booting the system from an installation boot CD-ROM or DVD."
-msgstr "सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ बà¥à¤ CD-ROM सॠसिसà¥à¤à¤® à¤à¤¾ बà¥à¤à¤¿à¤à¤"
+msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन बà¥à¤ CD-ROM वरà¥à¤¨ बà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤¨."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Rescue_Mode.xml:132
#, no-c-format
msgid ""
"By booting the system from other installation boot media, such as USB flash "
"devices."
-msgstr "सिसà¥à¤à¤® à¤à¤¾ à¤
नà¥à¤¯ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ मà¥à¤¡à¤¿à¤¯à¤¾ सॠबà¥à¤à¤¿à¤à¤, à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤¿ USB फà¥à¤²à¥à¤¶ यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿à¤¯à¤¾à¤."
+msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤¤à¤° पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन बà¥à¤ माधà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤µà¤°à¥à¤¨ बà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤¨, à¤à¤¸à¥ USB फà¥à¤²à¥
श यà¤à¤¤à¥à¤°à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Rescue_Mode.xml:138
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "By booting the system from the Fedora CD-ROM #1 or DVD."
-msgstr "फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ CD-ROM #1 सॠसिसà¥à¤à¤® à¤à¤¾ बà¥à¤à¤¿à¤à¤."
+msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ &PROD; CD-ROM #1 वरà¥à¤¨ बà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤¨."
#. Tag: para
#: Rescue_Mode.xml:144
@@ -27346,11 +26709,10 @@ msgid ""
"<userinput>rescue</userinput> as a kernel parameter. For example, for an x86 "
"system, type the following command at the installation boot prompt:"
msgstr ""
-"à¤à¤ªà¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ वरà¥à¤£à¤¿à¤¤ विधि मà¥à¤ सॠà¤à¤ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ सॠà¤à¤à¤¬à¤¾à¤° बà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤¨à¥ पर, "
-"<userinput>rescue</userinput> à¤à¥ à¤à¤ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² पà¥à¤°à¤¾à¤®à¥à¤à¤° à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ डालà¥à¤. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लियॠà¤à¤ "
-"x86 सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ लियà¥, सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ बà¥à¤ पà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ पर निमà¥à¤¨ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¥à¤:"
+"à¤à¤à¤¦à¤¾ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ वरà¥à¤£à¤¨ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤à¥ à¤à¤à¤¾à¤¦à¥ पदà¥à¤§à¤¤ वापरà¥à¤¨ बà¥à¤ à¤à¥à¤²à¥, à¤à¥ à¤à¤³à¤¶à¤¬à¥à¤¦ <userinput>rescue</"
+"userinput> à¤à¤°à¥à¤¨à¤² पà¥
रामà¥à¤à¤° मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ à¤à¤®à¤¾ à¤à¤°à¤¾. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, x86 पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸à¤¾à¤ à¥, à¤à¤¾à¤²à¥à¤² à¤à¤¦à¥à¤¶ "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन बà¥à¤ पà¥à¤°à¥à¤®à¥à¤ªà¥à¤à¤µà¤° à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾:"
-# EXACT MATCH
#. Tag: screen
#: Rescue_Mode.xml:147
#, no-c-format
@@ -27373,16 +26735,6 @@ msgid ""
"to setup an installation tree on a hard drive, NFS server, FTP server, or "
"HTTP server, refer to the earlier section of this guide."
msgstr ""
-"à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¥à¤ à¤à¤§à¤¾à¤°à¤à¥à¤¤ पà¥à¤°à¤¶à¥à¤¨ à¤à¥ à¤à¤¤à¥à¤¤à¤° दà¥à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠपà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤¿à¤¸ à¤à¤¾à¤·à¤¾ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ "
-"à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ हॠà¤à¥ साथ. यह साथ हॠपà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¿ à¤à¤¹à¤¾à¤ à¤à¤ वà¥à¤§ बà¤à¤¾à¤µ बिà¤à¤¬ à¤
वसà¥à¤¥à¤¿à¤¤ हà¥. "
-"<guilabel>सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥à¤¯ CD-ROM</guilabel>, <guilabel>हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ</guilabel>, "
-"<guilabel>NFS बिà¤à¤¬</guilabel>, <guilabel>FTP</guilabel>, या <guilabel>HTTP</"
-"guilabel> सॠà¤à¥à¤¨à¥à¤. à¤à¤¯à¤¨à¤¿à¤¤ à¤
वसà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ à¤à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ तरॠà¤à¤°à¥à¤° समाहित à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हà¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥, à¤à¤° "
-"सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ तरॠà¤à¥ à¤à¤°à¥à¤° फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ à¤à¥ समान सà¤à¤¸à¥à¤à¤°à¤£ à¤à¤¾ हà¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥ फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ डिसà¥à¤ à¤à¥ समान à¤à¤¿à¤¸à¤¸à¥ "
-"à¤à¤ªà¤¨à¥ बà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हà¥. à¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤¨à¥ बà¥à¤ CD-ROM या à¤
नà¥à¤¯ मà¥à¤¡à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ बà¤à¤¾à¤µ मà¥à¤¡ à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠ"
-"पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हà¥, सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ तरॠà¤à¥ समान तरॠसॠहà¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥ à¤à¤¿à¤¸à¤¸à¥ मà¥à¤¡à¤¿à¤¯à¤¾ बनाया à¤à¤¯à¤¾ हà¥. "
-"à¤à¤ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ, NFS सरà¥à¤µà¤°, FTP सरà¥à¤µà¤°, या HTTP सरà¥à¤µà¤° पर सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ तरॠà¤à¥à¤¸à¥ सà¥à¤à¤
प à¤à¤°à¤¨à¤¾ "
-"हॠà¤à¥ बारॠमà¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤à¤¾à¤°à¥ à¤à¥ लियà¥, à¤à¤¸ à¤à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ पà¥à¤°à¥à¤µà¤µà¤°à¥à¤¤à¥ à¤à¤à¤¡ à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤."
#. Tag: para
#: Rescue_Mode.xml:154
@@ -27394,21 +26746,20 @@ msgid ""
"computer or install some RPM packages from a shared network location, for "
"example."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤¨à¥ à¤à¤ बà¤à¤¾à¤µ मà¥à¤¡ à¤à¥à¤¨à¤¾ हॠà¤à¥ à¤à¤¿ à¤à¤ सà¤à¤à¤¾à¤² सà¤à¤¬à¤à¤§à¤¨ नहà¥à¤ रà¤à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤ªà¤à¥ पà¥à¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¿ "
-"à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤ सà¤à¤à¤¾à¤² सà¤à¤¬à¤à¤§à¤¨ सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ हà¥. à¤à¤ सà¤à¤à¤¾à¤² सà¤à¤¬à¤à¤§à¤¨ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥ हॠà¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤ बà¥à¤à¤
प "
-"फाà¤à¤² à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ हॠà¤à¤¿à¤¨à¥à¤¨ à¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° पर या à¤à¥à¤ RPM सà¤à¤à¥à¤² à¤à¥ à¤à¤ साà¤à¤¾ सà¤à¤à¤¾à¤² à¤
वसà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ सॠ"
-"à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤°à¥à¤, à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लियà¥."
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ बà¤à¤¾à¤µ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ निवडलॠà¤à¤¿à¤²à¤¾ सà¤à¤à¤¾à¤³ à¤à¥à¤¡à¤£à¥à¤à¥ à¤à¤°à¤ नाहà¥, तर तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ सà¤à¤à¤¾à¤³ à¤à¥à¤¡à¤£à¥ "
+"सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥ à¤à¤¿ नà¥à¤¹à¥ हॠविà¤à¤¾à¤°à¤²à¥ à¤à¤¾à¤à¤². सà¤à¤à¤¾à¤³ à¤à¥à¤¡à¤£à¥ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥ à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ फाà¤à¤²à¥ वà¥à¤à¤³à¥à¤¯à¤¾ "
+"सà¤à¤à¤£à¤à¤¾à¤µà¤° बà¥
à¤à¤
प à¤à¤°à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤
सतà¥à¤² à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¥ RPM सà¤à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ सà¤à¤à¤¾à¤³ ठिà¤à¤¾à¤£à¤¾à¤µà¤°à¥à¤¨ "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥ à¤
सतà¥à¤², à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤¦à¤¾à¤à¤²."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Rescue_Mode.xml:159
#, no-c-format
msgid "The following message is displayed:"
-msgstr "निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤à¤¿à¤¤ सà¤à¤¦à¥à¤¶ पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¿à¤¤ हà¥:"
+msgstr "à¤à¤¾à¤²à¥à¤² सà¤à¤¦à¥à¤¶ दाà¤à¤µà¤²à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¥:"
#. Tag: screen
#: Rescue_Mode.xml:162
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<computeroutput>The rescue environment will now attempt to find your Linux "
"installation and </computeroutput>\n"
@@ -27424,17 +26775,12 @@ msgid ""
"go directly to a command shell.</computeroutput>"
msgstr ""
"<computeroutput>The rescue environment will now attempt to find your Linux "
-"installation and </computeroutput>\n"
-"<computeroutput>mount it under the directory /mnt/sysimage. You can then "
-"make any changes </computeroutput>\n"
-"<computeroutput>required to your system. If you want to proceed with this "
-"step choose </computeroutput>\n"
-"<computeroutput>'Continue'. You can also choose to mount your file systems "
-"read-only instead of</computeroutput>\n"
-"<computeroutput>read-write by choosing 'Read-only'. If for some reason this "
-"process fails you </computeroutput>\n"
-"<computeroutput>can choose 'Skip' and this step will be skipped and you will "
-"go directly to a command shell.</computeroutput>"
+"installation and mount it under the directory /mnt/sysimage. You can then "
+"make any changes required to your system. If you want to proceed with this "
+"step choose 'Continue'. You can also choose to mount your file systems read-"
+"only instead of read-write by choosing 'Read-only'. If for some reason this "
+"process fails you can choose 'Skip' and this step will be skipped and you "
+"will go directly to a command shell.</computeroutput>"
#. Tag: para
#: Rescue_Mode.xml:164
@@ -27448,14 +26794,14 @@ msgid ""
"<guibutton>Skip</guibutton>, your file system is not mounted. Choose "
"<guibutton>Skip</guibutton> if you think your file system is corrupted."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤¨à¥ <guibutton>à¤à¤¾à¤°à¥ रà¤à¥à¤</guibutton> à¤à¥à¤¨à¤¤à¥ हà¥à¤, यह à¤à¤ªà¤à¥ फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ "
-"à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠपà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠ<filename>/mnt/sysimage/</filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ à¤
à¤à¤¦à¤°. "
-"à¤
à¤à¤° यह à¤à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ à¤
सफल रहता हà¥, यह à¤à¤ªà¤à¥ à¤
धिसà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. à¤
à¤à¤° à¤à¤ª "
-"<guibutton>सिरà¥à¤« पढ़नॠà¤à¥ लियà¥</guibutton> à¤à¥à¤¨à¤¤à¥ हà¥à¤, यह à¤à¤ªà¤à¥ फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ "
-"à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠ<filename>/mnt/sysimage/</filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ à¤
à¤à¤¦à¤°, लà¥à¤à¤¿à¤µ "
-"सिरà¥à¤« पढ़नॠà¤à¥ लियॠमà¥à¤¡ मà¥à¤. à¤
à¤à¤° à¤à¤ª <guibutton>à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤</guibutton> à¤à¥à¤¨à¤¤à¥ हà¥à¤, à¤à¤ªà¤à¤¾ फाà¤à¤² "
-"सिसà¥à¤à¤® à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. <guibutton>à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤</guibutton> à¤à¥ à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤
à¤à¤° à¤à¤ª सà¥à¤à¤¤à¥ हà¥à¤ "
-"à¤à¤¿ à¤à¤ªà¤à¤¾ फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¤°à¤¾à¤¬ हà¥."
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ <guibutton>à¤à¤¾à¤²à¥ ठà¥à¤µà¤¾</guibutton> निवडलà¥, तर तॠतà¥à¤®à¤à¥ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ "
+"<filename>/mnt/sysimage/</filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¥ à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¥. "
+"à¤à¤° तॠविà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
समरà¥à¤¥ à¤à¤¾à¤²à¤¾, तर तॠतà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ सà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥. à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ "
+"<guibutton>फà¤à¥à¤¤-वाà¤à¤¨</guibutton> निवडलॠà¤
सà¥à¤², तर तॠतà¥à¤®à¤à¥ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ <filename>/"
+"mnt/sysimage/</filename> या निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¥ à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¥, पण फà¤à¥à¤¤-"
+"वाà¤à¤¨ रà¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥. à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ <guibutton>Skip</guibutton> निवडलà¥, तà¥à¤®à¤à¥ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ "
+"à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤ नाहà¥. <guibutton>Skip</guibutton> निवडा à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ तà¥à¤®à¤à¥ फाà¤à¤² "
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤°à¤¾à¤¬ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ वाà¤à¤¤ à¤
सà¥à¤²."
#. Tag: para
#: Rescue_Mode.xml:170
@@ -27466,10 +26812,10 @@ msgid ""
"<keycap>F1</keycap> key combination to access VC 1 and <keycap>Ctrl</keycap>-"
"<keycap>Alt</keycap>-<keycap>F2</keycap> to access VC 2):"
msgstr ""
-"à¤à¤à¤¬à¤¾à¤° à¤
पनॠसिसà¥à¤à¤® à¤à¥ बà¤à¤¾à¤µ मà¥à¤¡ मà¥à¤ रà¤à¤¤à¥ हà¥à¤, VC (virtual console) 1 à¤à¤° VC 2 पर à¤à¤ "
-"पà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¤ हà¥à¤¤à¤¾ हॠ(<keycap>Ctrl</keycap>-<keycap>Alt</keycap>-<keycap>F1</"
-"keycap> à¤à¥à¤à¤à¥ यà¥à¤à¥à¤® à¤à¥ VC 1 मà¥à¤ à¤
à¤à¤¿à¤à¤® à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ हॠà¤à¤° <keycap>Ctrl</keycap>-"
-"<keycap>Alt</keycap>-<keycap>F2</keycap> à¤à¥ VC 2 à¤à¥ à¤
à¤à¤¿à¤à¤® à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥):"
+"à¤à¤à¤¦à¤¾ तà¥à¤®à¤à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ बà¤à¤¾à¤µ रà¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤²à¥, à¤à¥ VC (virtual console) 1 à¤à¤£à¤¿ VC 2 वर "
+"पà¥à¤°à¥à¤®à¥à¤ªà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¤ हà¥à¤¤à¥ (<keycap>Ctrl</keycap>-<keycap>Alt</keycap>-<keycap>F1</"
+"keycap> à¤à¤³ à¤à¥à¤¡à¥ वापरा VC 1 à¤à¤£à¤¿ <keycap>Ctrl</keycap>-<keycap>Alt</keycap>-"
+"<keycap>F2</keycap> मिळवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠVC 2 मिळवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥):"
#. Tag: screen
#: Rescue_Mode.xml:174
@@ -27485,8 +26831,8 @@ msgid ""
"automatically and they were mounted successfully, you are in single-user "
"mode."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤¨à¥ <guibutton>à¤à¤¾à¤°à¥ रà¤à¥à¤</guibutton> à¤
पनॠविà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ सà¥à¤µà¤à¤¾à¤²à¤¿à¤¤ रà¥à¤ª सॠà¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ "
-"à¤à¥ लियॠà¤à¤° वॠसफलतापà¥à¤°à¥à¤µà¤ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾ था, तॠवॠà¤à¤à¤² à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ मà¥à¤¡ मà¥à¤ हà¥."
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ <guibutton>à¤à¤¾à¤²à¥ ठà¥à¤µà¤¾</guibutton> निवडलॠतà¥à¤®à¤à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ à¤à¤ªà¥à¤à¤ª à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ "
+"à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤£à¤¿ तॠयशसà¥à¤µà¥à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥, तर तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤à¤®à¥à¤µ-वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤¹à¤¾à¤¤."
#. Tag: para
#: Rescue_Mode.xml:179
@@ -27499,13 +26845,12 @@ msgid ""
"root partition of the rescue mode environment to the root partition of your "
"file system by executing the following command:"
msgstr ""
-"बावà¤à¥à¤¦ à¤à¤¿ à¤à¤ªà¤à¤¾ फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ हà¥, बà¤à¤¾à¤µ मà¥à¤¡ मà¥à¤ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ रà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤ à¤
सà¥à¤¥à¤¾à¤¯à¥ रà¥à¤ "
-"विà¤à¤¾à¤à¤¨ हà¥, न à¤à¤¿ फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¤¾ रà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ à¤à¤¿ सामानà¥à¤¯ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ मà¥à¤¡ (रनलà¥à¤¬à¤² 3 या "
-"5) à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ हà¥à¤ हà¥. à¤
à¤à¤° à¤à¤ª à¤
पनॠफाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤¹ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¥à¤¨à¤¾ हॠà¤à¤° यह "
-"सफलतापà¥à¤°à¥à¤µà¤ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ हà¥à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤ª बà¤à¤¾à¤µ मà¥à¤¡ à¤à¤¾ रà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤
पनॠफाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ रà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ "
-"मà¥à¤ बदल सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤ निमà¥à¤¨ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ à¤à¤²à¤¾à¤à¤°:"
+"à¤à¤°à¥ तà¥à¤®à¤à¥ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤
सलà¥, मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ रà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ बà¤à¤¾à¤µ रà¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ तातà¥à¤ªà¥à¤°à¤¤à¥ रà¥à¤ "
+"विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤
सतà¥, पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¥ सामानà¥à¤¯ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤² (रनलà¥à¤µà¤² ३ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ ५) मधà¥à¤² रà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ "
+"नाहà¥. à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥ निवडलॠà¤à¤£à¤¿ तॠयशसà¥à¤µà¥à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥, तर "
+"तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ बà¤à¤¾à¤µ रà¥à¤¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°à¤£à¤¾à¤à¥ रà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ रà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤µà¤° बदलॠशà¤à¤¤à¤¾ "
+"à¤à¤¾à¤²à¥à¤² à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤¾à¤²à¤µà¥à¤¨:"
-# EXACT MATCH
#. Tag: screen
#: Rescue_Mode.xml:183
#, no-c-format
@@ -27521,10 +26866,10 @@ msgid ""
"exit the <command>chroot</command> environment, type <command>exit</command> "
"to return to the prompt."
msgstr ""
-"यह à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥ हॠà¤
à¤à¤° <command>rpm</command> à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤²à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ रà¤à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤ªà¤à¥ रà¥à¤ "
-"विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¥ रà¤à¤¤à¤¾ हà¥<filename>/</filename> à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤. <command>chroot</"
-"command> वातावरण सॠबाहर निà¤à¤²à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, पà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ मà¥à¤ वापस à¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠ<command>exit</"
-"command> à¤à¥ पà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ मà¥à¤ वापस हà¥à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¥à¤."
+"हॠà¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥ à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ <command>rpm</command> सारà¤à¥ à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤¾à¤²à¤µà¤¾à¤¯à¤à¥ à¤à¤°à¤ à¤
सà¥à¤² à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¨à¤¾ "
+"तà¥à¤®à¤à¥ रà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ <filename>/</filename> मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤°à¤ à¤
सतà¥. "
+"<command>chroot</command> परà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°à¤£à¤¾à¤¬à¤¾à¤¹à¥à¤° à¤à¤¾à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <command>exit</command> "
+"à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾ पà¥à¤°à¥à¤®à¥à¤ªà¥à¤à¤µà¤° परत à¤à¤¾à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥."
#. Tag: para
#: Rescue_Mode.xml:189
@@ -27535,21 +26880,20 @@ msgid ""
"directory such as <filename><replaceable>/foo</replaceable></filename>, and "
"typing the following command:"
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤¨à¥ <guibutton>à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤</guibutton> à¤à¥à¤¨à¤¾ हà¥, à¤à¤ª à¤
à¤à¥ à¤à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥à¤²à¤¿à¤¯à¥ "
-"à¤à¥à¤¶à¤¿à¤¶ à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤ या LVM2 लà¥à¤à¤¿à¤à¤² वà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤® à¤à¥ दसà¥à¤¤à¥ रà¥à¤ª सॠà¤à¤ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ बनाà¤à¤° बà¤à¤¾à¤µ मà¥à¤¡ "
-"à¤à¥ à¤
à¤à¤¦à¤° à¤à¥à¤¸à¥ <filename><replaceable>/foo</replaceable></filename>, à¤à¤° निमà¥à¤¨ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ "
-"à¤à¥ à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤à¥:"
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ <guibutton>à¤à¤¾à¤³à¤¾</guibutton> निवडलॠà¤
सà¥à¤², तर तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤
à¤à¥à¤¨à¤¹à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ "
+"LVM2 तारà¥à¤à¥à¤ à¤à¤à¤¡ सà¥à¤µà¤¹à¤¸à¥à¤¤à¥ बà¤à¤¾à¤µ रà¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾ "
+"<filename><replaceable>/foo</replaceable></filename> सारà¤à¥à¤¯à¤¾ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ "
+"à¤à¤°à¥à¤¨, à¤à¤£à¤¿ à¤à¤¾à¤²à¥à¤² à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¥à¤¨:"
-# IGNORED
#. Tag: screen
#: Rescue_Mode.xml:193
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<command>mount -t ext4 <replaceable>/dev/mapper/VolGroup00-LogVol02 /foo</"
"replaceable></command>"
msgstr ""
-"<command>mount -t ext4 <replaceable>/dev/mapper/VolGroup00-LogVol02 /foo</"
-"replaceable></command>"
+"<command>mount -t ext3 <replaceable>/dev/mapper/VolGroup00-LogVol02</"
+"replaceable> <replaceable>/foo</replaceable></command>"
#. Tag: para
#: Rescue_Mode.xml:194
@@ -27562,11 +26906,11 @@ msgid ""
"<command>ext3</command> replace <command>ext4</command> with <command>ext2</"
"command> or <command>ext3</command> respectively."
msgstr ""
-"à¤à¤ªà¤° à¤à¥ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ मà¥à¤, <filename><replaceable>/foo</replaceable></filename> à¤à¤ निरà¥à¤¦à¥à¤¶ "
-"हॠà¤à¥ à¤à¤ªà¤¨à¥ बनाया हॠà¤à¤° <command><replaceable>/dev/mapper/VolGroup00-LogVol02</"
-"replaceable></command> LVM2 लà¥à¤à¤¿à¤à¤² à¤à¤¯à¤¤à¤¨ हॠà¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤ª à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤. à¤
à¤à¤° "
-"विà¤à¤¾à¤à¤¨ <command>ext2</command> तरह हà¥, <command>ext3</command> à¤à¥ "
-"<command>ext2</command> सॠबदलà¥à¤."
+"वरà¥à¤² à¤à¤¦à¥à¤¶à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥, <filename><replaceable>/foo</replaceable></filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ "
+"à¤à¤¹à¥ à¤à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ निरà¥à¤®à¤¾à¤® à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤£à¤¿ <command><replaceable>/dev/mapper/VolGroup00-"
+"LogVol02</replaceable></command> à¤à¤¹à¥ LVM2 तारà¥à¤à¥à¤ à¤à¤à¤¡ à¤à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¤¾ "
+"à¤à¤¹à¥. à¤à¤° विà¤à¤¾à¤à¤¨ <command>ext2</command> पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°à¤à¥ à¤
सà¥à¤², तर <command>ext3</command> "
+"ला <command>ext2</command> शॠबदला."
#. Tag: para
#: Rescue_Mode.xml:199
@@ -27575,10 +26919,9 @@ msgid ""
"If you do not know the names of all physical partitions, use the following "
"command to list them:"
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ª सà¤à¥ à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¾ नाम नहà¥à¤ à¤à¤¾à¤¨à¤¤à¥ हà¥à¤, à¤à¤¨à¥à¤¹à¥ सà¥à¤à¥à¤¬à¤¦à¥à¤§ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥à¤²à¤¿à¤¯à¥ निमà¥à¤¨ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤¾ "
-"पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤:"
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ सरà¥à¤µ à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤à¥ नावॠमाहित नसतà¥à¤², à¤à¤¾à¤²à¥à¤² à¤à¤¦à¥à¤¶ वापरा तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤à¥ यादॠ"
+"à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥:"
-# EXACT MATCH
#. Tag: screen
#: Rescue_Mode.xml:202
#, no-c-format
@@ -27592,42 +26935,38 @@ msgid ""
"If you do not know the names of all LVM2 physical volumes, volume groups, or "
"logical volumes, use the following commands to list them:"
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ª सà¤à¥ LVM2 à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ à¤à¤¯à¤¤à¤¨, à¤à¤¯à¤¤à¤¨ समà¥à¤¹ या तारà¥à¤à¤¿à¤ à¤à¤¯à¤¤à¤¨ à¤à¤¾ नाम नहà¥à¤ à¤à¤¾à¤¨à¤¤à¥ हà¥à¤, à¤à¤¨à¥à¤¹à¥ "
-"à¤
नà¥à¤¸à¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥à¤²à¤¿à¤¯à¥ निमà¥à¤¨ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤:"
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ सरà¥à¤µ LVM2 à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ à¤à¤à¤¡, à¤à¤à¤¡ समà¥à¤¹, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ तारà¥à¤à¥à¤ à¤à¤à¤¡à¤¾à¤à¤à¥ नावॠमाहित नसतà¥à¤², तर "
+"तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤à¥ यादॠà¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤¾à¤²à¥à¤² यादॠवापरा:"
-# EXACT MATCH
#. Tag: screen
#: Rescue_Mode.xml:206
#, no-c-format
msgid "<command>pvdisplay</command>"
msgstr "<command>pvdisplay</command>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: screen
#: Rescue_Mode.xml:207
#, no-c-format
msgid "<command>vgdisplay</command>"
msgstr "<command>vgdisplay</command>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: screen
#: Rescue_Mode.xml:208
#, no-c-format
msgid "<command>lvdisplay</command>"
msgstr "<command>lvdisplay</command>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Rescue_Mode.xml:211
#, no-c-format
msgid "utilities available"
-msgstr "à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¤¿à¤¤à¤¾ à¤
नà¥à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ हà¥"
+msgstr "à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¤à¤¾"
#. Tag: para
#: Rescue_Mode.xml:213
#, no-c-format
msgid "From the prompt, you can run many useful commands, such as:"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ सà¥, à¤à¤ª à¤à¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤²à¤¾à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤¿:"
+msgstr "पà¥à¤°à¥à¤®à¥à¤ªà¥à¤à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨, तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤
नà¥à¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤¾à¤²à¤µà¥ शà¤à¤¤à¤¾, à¤à¤¸à¥:"
#. Tag: para
#: Rescue_Mode.xml:219
@@ -27636,8 +26975,8 @@ msgid ""
"<command>ssh</command>, <command>scp</command>, and <command>ping</command> "
"if the network is started"
msgstr ""
-"<command>ssh</command>, <command>scp</command>, à¤à¤° <command>ping</command> "
-"à¤
à¤à¤° सà¤à¤à¤¾à¤² à¤à¤°à¤à¤ हà¥"
+"<command>ssh</command>, <command>scp</command>, à¤à¤£à¤¿ <command>ping</command> "
+"à¤à¤° सà¤à¤à¤¾à¤³ सà¥à¤°à¥ à¤
सà¥à¤²"
#. Tag: para
#: Rescue_Mode.xml:225
@@ -27646,8 +26985,8 @@ msgid ""
"<command>dump</command> and <command>restore</command> for users with tape "
"drives"
msgstr ""
-"<command>dump</command> à¤à¤° <command>restore</command> à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ लियॠà¤à¥à¤ª डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ "
-"सà¥"
+"<command>dump</command> à¤à¤£à¤¿ <command>restore</command> à¤à¥à¤ª डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ "
+"à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ à¥"
#. Tag: para
#: Rescue_Mode.xml:231
@@ -27655,21 +26994,21 @@ msgstr ""
msgid ""
"<command>parted</command> and <command>fdisk</command> for managing "
"partitions"
-msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨ पà¥à¤°à¤¬à¤à¤§à¤¨ à¤à¥ लियॠ<command>parted</command> à¤à¤° <command>fdisk</command>"
+msgstr ""
+"<command>parted</command> à¤à¤£à¤¿ <command>fdisk</command> विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤ "
+"à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Rescue_Mode.xml:237
#, no-c-format
msgid "<command>rpm</command> for installing or upgrading software"
-msgstr "<command>rpm</command> à¤à¥ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° à¤à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ या à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¯à¤¨ à¤à¥ लियà¥"
+msgstr "<command>rpm</command> सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Rescue_Mode.xml:243
#, no-c-format
msgid "<command>joe</command> for editing configuration files"
-msgstr "विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¨ फाà¤à¤² à¤à¥ लियॠ<command>joe</command>"
+msgstr "<command>joe</command> सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ फाà¤à¤²à¥ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥"
#. Tag: para
#: Rescue_Mode.xml:250
@@ -27679,30 +27018,27 @@ msgid ""
"<command>pico</command>, or <command>vi</command>, the <command>joe</"
"command> editor is started."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ª à¤
नà¥à¤¯ लà¥à¤à¤ªà¥à¤°à¤¿à¤¯ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤ à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ à¤à¥à¤¶à¤¿à¤¶ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤¿ <command>emacs</"
-"command>, <command>pico</command>, या <command>vi</command>, <command>joe</"
-"command> सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤ à¤à¤°à¤à¤ हà¥à¤¤à¤¾ हà¥."
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤¤à¤° पà¥à¤°à¤¸à¤¿à¤¦à¥à¤§ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤ सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ à¤à¥à¤²à¤¾ à¤à¤¸à¥ <command>emacs</command>, "
+"<command>pico</command>, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ <command>vi</command>, तर <command>joe</"
+"command> सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤ सà¥à¤°à¥ हà¥à¤¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Rescue_Mode.xml:258
#, no-c-format
msgid "Reinstalling the Boot Loader"
-msgstr "बà¥à¤ à¤
धिà¤à¤¾à¤°à¤ à¤à¤¾ पà¥à¤¨à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨"
+msgstr "बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° पà¥à¤¨à¤à¤ªà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¤£à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: tertiary
#: Rescue_Mode.xml:262
#, no-c-format
msgid "reinstalling the boot loader"
-msgstr "बà¥à¤ à¤
धिà¤à¤¾à¤°à¤ à¤à¤¾ पà¥à¤¨à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨"
+msgstr "बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° पà¥à¤¨à¤à¤ªà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¤£à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Rescue_Mode.xml:266
#, no-c-format
msgid "reinstalling"
-msgstr "पà¥à¤¨à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨"
+msgstr "पà¥à¤¨à¤à¤ªà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¤£à¥"
#. Tag: para
#: Rescue_Mode.xml:268
@@ -27711,8 +27047,8 @@ msgid ""
"In many cases, the GRUB boot loader can mistakenly be deleted, corrupted, or "
"replaced by other operating systems."
msgstr ""
-"à¤à¤ बार, GRUB बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¤²à¤¤à¥ सॠमिà¤à¤¾à¤¯à¤¾, à¤à¤°à¤¾à¤¬ हà¥à¤, à¤
नà¥à¤¯ à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ मिà¤à¤¾à¤¯à¤¾ "
-"à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥."
+"बऱà¥à¤¯à¤¾à¤ बाबतà¥à¤à¤¤, GRUB बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¥à¤à¥à¤¨ नषà¥à¤, à¤à¥à¤°à¤·à¥à¤, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤¤à¤° à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤à¤à¤¡à¥à¤¨ बदलॠ"
+"à¤à¥à¤²à¤¾ à¤à¤¾à¤ शà¤à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Rescue_Mode.xml:272
@@ -27721,17 +27057,15 @@ msgid ""
"The following steps detail the process on how GRUB is reinstalled on the "
"master boot record:"
msgstr ""
-"निमà¥à¤¨ à¤à¤°à¤£ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ बारॠमà¥à¤ बतातॠहॠà¤à¤¿ à¤à¥à¤¸à¥ GRUB à¤à¥ मासà¥à¤à¤° बà¥à¤ रिà¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ मà¥à¤ फिर "
-"à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ हà¥:"
+"à¤à¤¾à¤²à¥à¤² पायऱà¥à¤¯à¤¾ GRUB मासà¥à¤à¤° बà¥à¤ रà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¡ वर à¤à¤¸à¤¾ पà¥à¤¨à¤à¤ªà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¾à¤µà¤¾ याà¤à¥ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ "
+"विशद à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¤:"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Rescue_Mode.xml:278
#, no-c-format
msgid "Boot the system from an installation boot medium."
-msgstr "सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ बà¥à¤ माधà¥à¤¯à¤® सॠसिसà¥à¤à¤® à¤à¤¾ बà¥à¤à¤¿à¤à¤"
+msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन बà¥à¤ माधà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Rescue_Mode.xml:284
#, no-c-format
@@ -27739,17 +27073,14 @@ msgid ""
"Type <command>linux rescue</command> at the installation boot prompt to "
"enter the rescue environment."
msgstr ""
-"<command>linux rescue</command> à¤à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ बà¥à¤ पà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ पर बà¤à¤¾à¤µ वातावरण मà¥à¤ à¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ "
-"लियॠà¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¥à¤."
+"<command>linux rescue</command> पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन बà¥à¤ पà¥à¤°à¥à¤®à¥à¤ªà¥à¤à¤µà¤° à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾ बà¤à¤¾à¤µ "
+"वातावरणात à¤à¤¾à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Rescue_Mode.xml:290
#, no-c-format
msgid "Type <command>chroot /mnt/sysimage</command> to mount the root partition."
-msgstr ""
-"<command>chroot /mnt/sysimage</command> à¤à¥ रà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¤¾à¤à¤ª "
-"à¤à¤°à¥à¤."
+msgstr "<command>chroot /mnt/sysimage</command> à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾ रà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥."
#. Tag: para
#: Rescue_Mode.xml:296
@@ -27759,8 +27090,8 @@ msgid ""
"command> to reinstall the GRUB boot loader, where <replaceable>bootpart</"
"replaceable> is the boot partition (typically, /dev/sda)."
msgstr ""
-"<command>/sbin/grub-install /dev/hda</command> à¤à¥ the GRUB बà¥à¤ लà¥à¤¡ à¤à¥ फिर "
-"à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¥à¤, à¤à¤¹à¤¾à¤ <command>/dev/hda</command> बà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ हà¥."
+"<command>/sbin/grub-install /dev/hda</command> à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾ GRUB बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, à¤à¥à¤¥à¥ <command>/dev/hda</command> à¤à¤¹à¥ बà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨."
#. Tag: para
#: Rescue_Mode.xml:302
@@ -27769,42 +27100,38 @@ msgid ""
"Review the <filename>/boot/grub/grub.conf</filename> file, as additional "
"entries may be needed for GRUB to control additional operating systems."
msgstr ""
-"<filename>/boot/grub/grub.conf</filename> फाà¤à¤² à¤à¥ समà¥à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¤°à¥à¤, à¤à¥à¤¯à¥à¤à¤à¤¿ à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ "
-"पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤à¤¿ GRUB à¤à¥ लियॠà¤à¤°à¥à¤°à¥ हॠसà¤à¤¤à¤¾ हॠà¤
तिरिà¤à¥à¤¤ à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥."
+"<filename>/boot/grub/grub.conf</filename> फाà¤à¤²à¤à¥ समà¥à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¤°à¤¾, à¤à¤¾à¤°à¤£ à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ "
+"पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤à¥ लाà¤à¥ शà¤à¤¤à¤¾à¤¤ GRUB ला à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Rescue_Mode.xml:308
#, no-c-format
msgid "Reboot the system."
-msgstr "सिसà¥à¤à¤® रिबà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤"
+msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ रà¥à¤¬à¥à¤ à¤à¤°à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Rescue_Mode.xml:316
#, no-c-format
msgid "Booting into Single-User Mode"
-msgstr "à¤à¤à¤² à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ मà¥à¤¡ मà¥à¤ बà¥à¤à¤¿à¤à¤"
+msgstr "à¤à¤à¤®à¥à¤µ-वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Rescue_Mode.xml:319
#, no-c-format
msgid "<secondary>single-user mode</secondary>"
-msgstr "<secondary>single-user mode</secondary>"
+msgstr "<secondary>à¤à¤à¤®à¥à¤µ-वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤¤</secondary>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: primary
#: Rescue_Mode.xml:322
#, no-c-format
msgid "<primary>single-user mode</primary>"
-msgstr "<primary>single-user mode</primary>"
+msgstr "<primary>à¤à¤à¤®à¥à¤µ-वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤¤</primary>"
#. Tag: primary
#: Rescue_Mode.xml:325
#, no-c-format
msgid "runlevel 1"
-msgstr "runlevel 1"
+msgstr "रनलà¥à¤µà¤² 1"
#. Tag: para
#: Rescue_Mode.xml:327
@@ -27814,9 +27141,9 @@ msgid ""
"ROM; however, it does not give you the option to mount the file systems as "
"read-only or not mount them at all."
msgstr ""
-"à¤à¤à¤² à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ मà¥à¤¡ à¤à¤¾ à¤à¤ लाठहॠà¤à¤¿ à¤à¤ªà¤à¥ बà¥à¤ CD-ROM à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ नहà¥à¤ हà¥; हालाà¤à¤à¤¿, यह à¤à¤ªà¤à¥ "
-"फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ सिरà¥à¤« पढ़नॠà¤à¥ लियॠà¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ माà¤à¤à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¤¾ विà¤à¤²à¥à¤ª नहà¥à¤ दà¥à¤¤à¤¾ हॠया à¤à¤¨à¤à¥ "
-"à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ नहà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+"à¤à¤à¤®à¥à¤µ-वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤¤à¥à¤à¤¾ à¤à¤ फायदा हा à¤à¤¹à¥ à¤à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ बà¥à¤ CD-ROM à¤à¥ à¤à¤°à¤ पडत नाहà¥; "
+"तरà¥à¤¹à¥, ता तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ फà¤à¥à¤¤-वाà¤à¤¨ मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¸ à¤
à¤à¤¿à¤¬à¤¾à¤¤ "
+"à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ न à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ दà¥à¤¤ नाहà¥."
#. Tag: para
#: Rescue_Mode.xml:331
@@ -27825,8 +27152,8 @@ msgid ""
"If your system boots, but does not allow you to log in when it has completed "
"booting, try single-user mode."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤à¤¾ सिसà¥à¤à¤® बà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, लà¥à¤à¤¿à¤¨ बà¥à¤à¤¿à¤à¤ समापà¥à¤¤ हà¥à¤¨à¥ à¤à¥ बाद लà¥à¤à¤¿à¤¨ à¤à¥ लियॠà¤
नमà¥à¤¤à¤¿ नहà¥à¤ "
-"दà¥à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤à¤² à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ मà¥à¤¡ à¤à¥ à¤à¥à¤¶à¤¿à¤¶ à¤à¤°à¥à¤."
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¤à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥, पण तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ बà¥à¤ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤° लà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥ दà¥à¤¤ नाहà¥, तर à¤à¤à¤®à¥à¤µ-"
+"वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤¤ वापरà¥à¤¨ पहा."
#. Tag: para
#: Rescue_Mode.xml:335
@@ -27839,12 +27166,12 @@ msgid ""
"your file system cannot be mounted successfully.</emphasis> You cannot use "
"single-user mode if the runlevel 1 configuration on your system is corrupted."
msgstr ""
-"à¤à¤à¤² à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ मà¥à¤¡ मà¥à¤, à¤à¤ªà¤à¤¾ à¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° रनलà¥à¤¬à¤² 1 मà¥à¤ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤ªà¤à¤¾ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥à¤¯ फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® "
-"à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ हà¥, लà¥à¤à¤¿à¤¨ à¤à¤ªà¤à¤¾ सà¤à¤à¤¾à¤² सà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ नहà¥à¤ हà¥. à¤à¤ªà¤à¥ पास à¤à¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ यà¥à¤à¥à¤¯ à¤
नà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤£ शà¥à¤² हà¥. "
-"बà¤à¤¾à¤µ मà¥à¤¡ सॠà¤
लà¤, à¤à¤à¤² à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ मà¥à¤¡ à¤à¤ªà¤à¥ फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ सà¥à¤µà¤¤à¤ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ "
-"à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. <emphasis>à¤à¤à¤² à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ मà¥à¤¡ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ मत à¤à¤°à¥à¤ à¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤à¤¾ फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® "
-"सफलतापà¥à¤°à¥à¤µà¤ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ नहà¥à¤ हà¥à¤¤à¤¾ हà¥.</emphasis> à¤à¤ª à¤à¤à¤² à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ मà¥à¤¡ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ नहà¥à¤ à¤à¤° "
-"सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤
à¤à¤° रनलà¥à¤¬à¤² 1 विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤ªà¤à¥ सिसà¥à¤à¤® पर à¤à¤°à¤¾à¤¬ हà¥."
+"à¤à¤à¤®à¥à¤µ-वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥, तà¥à¤®à¤à¤¾ सà¤à¤à¤£à¤ रनलà¥à¤µà¤² 1 वर बà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥. तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¿à¤ फाà¤à¤² "
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ हà¥à¤¤à¤¾à¤¤, पण तà¥à¤®à¤à¥ सà¤à¤à¤¾à¤³ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ हà¥à¤¤ नाहà¥. तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ à¤à¤ वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¥ "
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ मà¥à¤à¤à¥à¤¨à¤¨à¥à¤¸ शà¥à¤² मिळतà¥. बà¤à¤¾à¤µ रà¥à¤¤à¥à¤¸ विपरà¥à¤¤, à¤à¤à¤®à¥à¤µ-वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤¤ à¤à¤ªà¥à¤à¤ª तà¥à¤®à¤à¥ फाà¤à¤² "
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¥. <emphasis>à¤à¤à¤®à¥à¤µ-वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤¤ वापरॠनà¤à¤¾ à¤à¤° तà¥à¤®à¤à¥ "
+"फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ यशसà¥à¤µà¥à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ यà¥à¤¤ नसà¥à¤².</emphasis> तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤à¤®à¥à¤µ-वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤¤ "
+"वापरॠशà¤à¤£à¤¾à¤° नाहॠà¤à¤° तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤°à¥à¤² रनलà¥à¤µà¤² 1 सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ à¤à¤°à¤¾à¤¬ à¤
सà¥à¤²."
#. Tag: para
#: Rescue_Mode.xml:340
@@ -27853,8 +27180,8 @@ msgid ""
"On an x86 system using GRUB, use the following steps to boot into single-"
"user mode:"
msgstr ""
-" GRUB पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥ à¤à¤ x86 सिसà¥à¤à¤® पर, निमà¥à¤¨ à¤à¤°à¤£ à¤à¤¾ पालन à¤à¤à¤² à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ मà¥à¤¡ मà¥à¤ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ "
-"लियॠà¤à¤°à¥à¤:"
+"GRUB वापरणाऱà¥à¤¯à¤¾ x86 पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤°, à¤à¤¾à¤²à¥à¤² पायऱà¥à¤¯à¤¾ वापरा à¤à¤à¤®à¥à¤µ-वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ बà¥à¤ "
+"à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥:"
#. Tag: para
#: Rescue_Mode.xml:346
@@ -27862,19 +27189,17 @@ msgstr ""
msgid ""
"At the GRUB splash screen at boot time, press any key to enter the GRUB "
"interactive menu."
-msgstr ""
-"बà¥à¤ समय पर GRUB सà¥à¤ªà¥à¤²à¥à¤¶ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ पर, à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¥à¤à¤à¥ à¤à¥ GRUB à¤
à¤à¤¤à¤à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤ मà¥à¤¨à¥ मà¥à¤ à¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠ"
-"दबायà¥à¤."
+msgstr "बà¥à¤ वà¥à¤³à¥ GRUB सà¥à¤ªà¥à¤²à¥
श सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨à¤µà¤°, à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¹à¥ à¤à¤³ दाबा GRUB सà¤à¤µà¤¾à¤¦à¥ मà¥à¤¨à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ दाà¤à¤² हà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥."
#. Tag: para
#: Rescue_Mode.xml:352
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Select <guilabel>Fedora</guilabel> with the version of the kernel that you "
"wish to boot and type <command>a</command> to append the line."
msgstr ""
-"<guilabel>फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾</guilabel> à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² à¤à¥ à¤à¤¸ सà¤à¤¸à¥à¤à¤°à¤£ à¤à¥ साथ à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤ª बà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ "
-"हà¥à¤ à¤à¤° पà¤à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥à¤¡à¤¼à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠ<command>a</command> à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¥à¤."
+"<guilabel>&PROD;</guilabel> निवडा à¤à¤°à¥à¤¨à¤²à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥à¤¸à¤¹ à¤à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¥ à¤à¤à¥à¤à¤¿à¤¤à¤¾ à¤à¤£à¤¿ "
+"<command>a</command> à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾ à¤à¤³ à¤à¥à¤¡à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥."
#. Tag: para
#: Rescue_Mode.xml:358
@@ -27885,29 +27210,27 @@ msgid ""
"<userinput>single</userinput>). Press <keycap>Enter</keycap> to exit edit "
"mode."
msgstr ""
-"पà¤à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ à¤à¤à¤¿à¤° मà¥à¤ à¤à¤¾à¤¯à¥à¤ à¤à¤° <userinput>single</userinput> à¤à¥ à¤à¤ à¤
लठशबà¥à¤¦ à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ "
-"à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¥à¤ (<keycap>Spacebar</keycap> दबायà¥à¤ à¤à¤° तब <userinput>single</userinput> "
-"à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¥à¤). सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ मà¥à¤¡ सॠबाहर निà¤à¤²à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠ<keycap>Enter</keycap> दबायà¥à¤."
+"à¤à¤³à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ शà¥à¤µà¤à¥ à¤à¤¾ à¤à¤£à¤¿ <userinput>single</userinput> विलठशबà¥à¤¦ मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾ "
+"(<keycap>Spacebar</keycap> दाबा à¤à¤£à¤¿ मठ<userinput>single</userinput> à¤à¤¾à¤à¤ª "
+"à¤à¤°à¤¾). <keycap>Enter</keycap> दाबा सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ रà¥à¤¤à¥à¤¬à¤¾à¤¹à¥à¤° यà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥."
#. Tag: title
#: Rescue_Mode.xml:366
#, no-c-format
msgid "Booting into Emergency Mode"
-msgstr "à¤à¤ªà¤¾à¤¤ मà¥à¤¡ मà¥à¤ बà¥à¤à¤¿à¤à¤"
+msgstr "à¤à¤£à¥à¤¬à¤¾à¤£à¥ रà¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Rescue_Mode.xml:369
#, no-c-format
msgid "<secondary>emergency mode</secondary>"
-msgstr "<secondary>à¤à¤ªà¤¾à¤¤ मà¥à¤¡</secondary>"
+msgstr "<secondary>à¤à¤£à¥à¤¬à¤¾à¤£à¥ रà¥à¤¤</secondary>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: primary
#: Rescue_Mode.xml:372
#, no-c-format
msgid "<primary>emergency mode</primary>"
-msgstr "<primary>à¤à¤ªà¤¾à¤¤ मà¥à¤¡</primary>"
+msgstr "<primary>à¤à¤£à¥à¤¬à¤¾à¤£à¥ रà¥à¤¤</primary>"
#. Tag: para
#: Rescue_Mode.xml:374
@@ -27920,12 +27243,12 @@ msgid ""
"is corrupted or not working, you can still mount file systems to recover "
"data that could be lost during a re-installation."
msgstr ""
-"à¤à¤ªà¤¾à¤¤ मà¥à¤¡ मà¥à¤, à¤à¤ªà¤à¥ सबसॠà¤à¤® सà¤à¤à¤µ वातावरण मà¥à¤ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. रà¥à¤ फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ सिरà¥à¤« "
-"पढ़नॠà¤à¥ लियॠà¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ à¤à¤±à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° लà¤à¤à¤ न à¤à¥ बराबर सà¥à¤à¤
प à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤à¤² "
-"à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ मà¥à¤¡ à¤à¥ à¤à¤ªà¤° à¤à¤ªà¤¾à¤¤ मà¥à¤¡ à¤à¤¾ फायदा हॠà¤à¤¿ <command>init</command> फाà¤à¤² à¤à¥ लà¥à¤¡ "
-"नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. <command>init</command> à¤à¤°à¤¾à¤¬ हॠया à¤à¤¾à¤® नहà¥à¤ à¤à¤° रहा हà¥, à¤à¤ª à¤
ब "
-"à¤à¥ फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ à¤à¤à¤à¤¡à¤¼à¤¾ पानॠà¤à¥ लियॠà¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¿ फिर सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨ "
-"नषà¥à¤ हॠà¤à¤¯à¤¾ था."
+"à¤à¤£à¥à¤¬à¤¾à¤£à¥ रà¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ , तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ सरà¥à¤µà¤¾à¤¤ लहान शà¤à¥à¤¯ परà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°à¤£à¤¾à¤¤ बà¥à¤ हà¥à¤¤à¤¾. रà¥à¤ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ फà¤à¥à¤¤-"
+"वाà¤à¤¨ मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥ à¤à¤£à¤¿ à¤à¤µà¤³à¤ªà¤¾à¤¸ à¤à¤¾à¤¹à¥à¤ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤ नसतà¥. à¤à¤£à¥à¤¬à¤¾à¤£à¥ रà¥à¤¤à¥à¤à¤¾ मà¥à¤à¥à¤¯ "
+"फायदा à¤à¤à¤®à¥à¤µ-वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤¤à¥à¤µà¤° हा à¤à¤¹à¥ à¤à¥ <command>init</command> फाà¤à¤²à¥ à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ "
+"à¤à¤¾à¤¤ नाहà¥à¤¤. à¤à¤° <command>init</command> à¤à¤°à¤¾à¤¬ à¤
सà¥à¤² à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤¾à¤® à¤à¤°à¤¤ नसà¥à¤², तरॠतà¥à¤®à¥à¤¹à¥ "
+"फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾ डà¥à¤à¤¾ रिà¤à¤µà¤° à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¥ पà¥à¤¨à¤à¤ªà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनादरमà¥à¤¯à¤¾à¤¨ हरवला "
+"à¤à¤¾à¤ शà¤à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Rescue_Mode.xml:379
@@ -27936,16 +27259,16 @@ msgid ""
"exception, replace the keyword <userinput>single</userinput> with the "
"keyword <userinput>emergency</userinput>."
msgstr ""
-"à¤à¤ªà¤¾à¤¤ मà¥à¤¡ मà¥à¤ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, समान विधि à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¸à¤¾ à¤à¤¿ <xref linkend=\"s1-"
-"rescuemode-booting-single\"/> मà¥à¤ à¤à¤ à¤
पवाद à¤à¥ साथ à¤à¤à¤² à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ मà¥à¤¡ à¤à¥ लियॠवरà¥à¤£à¤¿à¤¤ "
-"हà¥, <userinput>single</userinput> बà¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ à¤à¥ <userinput>emergency</userinput> "
-"बà¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ सॠपà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤."
+"à¤à¤£à¥à¤¬à¤¾à¤£à¥ रà¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, à¤à¤à¤®à¥à¤µ-वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤¤à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠ<xref linkend=\"s1-"
+"rescuemode-booting-single\"/> मधà¥à¤¯à¥ वरà¥à¤£à¤¨ à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥ समान पदà¥à¤§à¤¤ वापरा à¤à¤à¤¾ à¤
पवादासह, "
+"<userinput>single</userinput> à¤à¤³à¤¶à¤¬à¥à¤¦à¤¾à¤¸ <userinput>emergency</userinput> नॠ"
+"बदला."
#. Tag: title
#: Revision_History.xml:6
#, no-c-format
msgid "Revision History"
-msgstr "सà¤à¤¶à¥à¤§à¤¨ à¤à¤¤à¤¿à¤¹à¤¾à¤¸"
+msgstr ""
#. Tag: author
#: Revision_History.xml:14 Revision_History.xml:39 Revision_History.xml:67
@@ -27959,7 +27282,7 @@ msgstr ""
#: Revision_History.xml:21
#, no-c-format
msgid "Update for F12"
-msgstr ""
+msgstr "F12 à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾"
#. Tag: author
#: Revision_History.xml:28
@@ -27968,6 +27291,8 @@ msgid ""
"<firstname>Hans</firstname> <surname>De Goede</surname> "
"<email>hdegoede at redhat.com</email>"
msgstr ""
+"<firstname>हà¤à¤¸à¥</firstname> <surname>डॠà¤à¥à¤à¤¡à¥</surname> "
+"<email>hdegoede at redhat.com</email>"
#. Tag: author
#: Revision_History.xml:33 Revision_History.xml:110 Revision_History.xml:125
@@ -27977,6 +27302,8 @@ msgid ""
"<firstname>Paul</firstname> <othername>W.</othername> <surname>Frields</"
"surname> <email>stickster at gmail.com</email>"
msgstr ""
+"<firstname>पà¥à¤
ल</firstname> <othername>डबà¥à¤²à¥à¤¯à¥.</othername> <surname>फà¥à¤°à¤¿à¤à¤²à¥à¤¡à¥à¤¸à¥</"
+"surname> <email>stickster at gmail.com</email>"
#. Tag: author
#: Revision_History.xml:44
@@ -27985,12 +27312,14 @@ msgid ""
"<firstname>David</firstname> <surname>Nalley</surname> <email>david."
"nalley at fedoraproject.org</email>"
msgstr ""
+"<firstname>डà¥à¤µà¥à¤¹à¤¿à¤¡</firstname> <surname>नà¥
लà¥à¤²à¥</surname> <email>david."
+"nalley at fedoraproject.org</email>"
#. Tag: author
#: Revision_History.xml:49
#, no-c-format
msgid "<firstname>The anaconda</firstname> <surname>team</surname>"
-msgstr ""
+msgstr "<firstname>à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¾à¤à¤¡à¤¾</firstname> <surname>à¤à¤¿à¤®</surname>"
#. Tag: author
#: Revision_History.xml:53
@@ -27999,6 +27328,8 @@ msgid ""
"<firstname>Red Hat</firstname> <surname>Engineering Content Services</"
"surname> <email>content-services-list at redhat.com</email>"
msgstr ""
+"<firstname>Red Hat</firstname> <surname>Engineering Content Services</"
+"surname> <email>content-services-list at redhat.com</email>"
#. Tag: member
#: Revision_History.xml:60
@@ -28008,12 +27339,14 @@ msgid ""
"Linux Installation Guide</citetitle> and elsewhere, plus fixes for numerous "
"bugs"
msgstr ""
+"मà¥à¤à¥à¤¯ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾, <citetitle>Red Hat Enterprise "
+"Linux Installation Guide</citetitle> पासà¥à¤¨ सरà¥à¤µ माहितॠव à¤à¤¤à¤°, तसà¥à¤ à¤
सà¤à¤à¥à¤¯ बà¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ नà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¨ à¤à¤à¤¤à¥à¤° à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥"
#. Tag: member
#: Revision_History.xml:74
#, no-c-format
msgid "Convert to build in Publican"
-msgstr ""
+msgstr "Publican मधà¥à¤¯à¥ बिलà¥à¤¡ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠरà¥à¤ªà¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¨ à¤à¤°à¤¾"
#. Tag: author
#: Revision_History.xml:81
@@ -28022,12 +27355,14 @@ msgid ""
"<firstname>Karsten</firstname> <surname>Wade</surname> <email>kwade at redhat."
"com</email>"
msgstr ""
+"<firstname>à¤à¤¾à¤°à¥à¤¸à¥à¤à¤¨</firstname> <surname>वà¥à¤¡</surname> <email>kwade at redhat."
+"com</email>"
#. Tag: member
#: Revision_History.xml:88
#, no-c-format
msgid "Build and publish Fedora 10 version"
-msgstr ""
+msgstr "Fedora 10 à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥ बिलà¥à¤¡ व पà¥à¤°à¤à¤¾à¤¶à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
#. Tag: author
#: Revision_History.xml:95
@@ -28036,54 +27371,56 @@ msgid ""
"<firstname>Jared</firstname> <othername>K.</othername> <surname>Smith</"
"surname> <email>jaredsmith at jaredsmith.net</email>"
msgstr ""
+"<firstname>à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡</firstname> <othername>à¤à¥.</othername> <surname>सà¥à¤®à¤¿à¤¤</"
+"surname> <email>jaredsmith at jaredsmith.net</email>"
#. Tag: member
#: Revision_History.xml:103
#, no-c-format
msgid "Prepare for release of Fedora 10"
-msgstr ""
+msgstr "Fedora 10 à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤¶à¤¨à¤¸à¤¾à¤ ॠतयार रहा"
#. Tag: member
#: Revision_History.xml:118
#, no-c-format
msgid "Fix incorrect livecd-tools instructions"
-msgstr ""
+msgstr "à¤à¥à¤à¥à¤à¥ livecd-tools सà¥à¤à¤¨à¤¾à¤à¥ निवारन à¤à¤°à¤¾"
#. Tag: member
#: Revision_History.xml:133
#, no-c-format
msgid "Lots of bug fixes"
-msgstr ""
+msgstr "à¤
नà¥à¤ बठफिà¤à¥à¤¸à¥à¤¸ à¤à¤¢à¤³à¤²à¥"
#. Tag: member
#: Revision_History.xml:148
#, no-c-format
msgid "Add information on upgrading a distribution"
-msgstr ""
+msgstr "वितरण सà¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¬à¤¾à¤¬à¤¤ माहितॠसमावà¥à¤¶ à¤à¤°à¤¾"
#. Tag: title
#: Steps_Cdrom-x86.xml:6
#, no-c-format
msgid "Can You Install Using the CD-ROM or DVD?"
-msgstr "à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤ª CD-ROM या DVD à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤° à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤?"
+msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ CD-ROM à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ DVD वापरà¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¯?"
#. Tag: secondary
#: Steps_Cdrom-x86.xml:9
#, no-c-format
msgid "installing with CD-ROM or DVD"
-msgstr "CD-ROM या DVD सॠसà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤° रहा हà¥"
+msgstr "CD-ROM à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ DVD सह पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤¹à¥"
#. Tag: secondary
#: Steps_Cdrom-x86.xml:13
#, no-c-format
msgid "can you install with a CD-ROM or DVD"
-msgstr "à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤ª CD-ROM या DVD सॠà¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤"
+msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ CD-ROM à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ DVD सह पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¯"
#. Tag: para
#: Steps_Cdrom-x86.xml:15
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "There are several methods that can be used to install Fedora."
-msgstr "à¤à¤ विधियाठहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¥ फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ लियॠपà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥."
+msgstr "&PROD;.पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠवापरणà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ बऱà¥à¤¯à¤¾à¤ पदà¥à¤§à¤¤à¥ à¤à¤¹à¥à¤¤."
#. Tag: para
#: Steps_Cdrom-x86.xml:21
@@ -28093,39 +27430,39 @@ msgid ""
"drive. For more information about changing your BIOS, refer to <xref linkend="
"\"s2-x86-starting-booting\"/>."
msgstr ""
-"à¤à¤ªà¤à¥ BIOS à¤à¥ बदलॠà¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ हॠसà¤à¤¤à¥ हॠà¤à¤ªà¤à¥ DVD/CD-ROM डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ सॠबà¥à¤à¤¿à¤à¤ à¤à¥ लियॠ"
-"à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥. à¤
पनॠBIOS à¤à¥ बदलनॠà¤à¥ बारॠमà¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ सà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¥ लियà¥, <xref linkend="
-"\"s2-x86-starting-booting\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤."
+"तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ DVD/CD-ROM मधà¥à¤¨ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥ सà¤à¤®à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠतà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ BIOS मधà¥à¤¯à¥ बदल à¤à¤°à¤¾à¤µà¤¾ लाà¤à¥ शà¤à¤¤à¥. "
+"तà¥à¤®à¤à¤¾ BIOS बदलणà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥ à¤
धिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ à¥, <xref linkend=\"s2-x86-starting-"
+"booting\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾."
#. Tag: title
#: Steps_Cdrom-x86.xml:26
#, no-c-format
msgid "Alternative Boot Methods"
-msgstr "वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤ बà¥à¤ विधियाà¤"
+msgstr "परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥ बà¥à¤ पदà¥à¤§à¤¤à¥"
#. Tag: primary
#: Steps_Cdrom-x86.xml:28 Steps_Cdrom-x86.xml:53
#, no-c-format
msgid "<primary>boot methods</primary>"
-msgstr "<primary>बà¥à¤ विधियाà¤</primary>"
+msgstr "<primary>बà¥à¤ पदà¥à¤§à¤¤à¥</primary>"
#. Tag: secondary
#: Steps_Cdrom-x86.xml:29
#, no-c-format
msgid "<secondary>boot CD-ROM</secondary>"
-msgstr "<secondary>CD-ROM बà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤</secondary>"
+msgstr "<secondary>बà¥à¤ CD-ROM</secondary>"
#. Tag: term
#: Steps_Cdrom-x86.xml:33
#, no-c-format
msgid "Boot DVD/CD-ROM"
-msgstr "DVD/CD-ROM बà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤"
+msgstr "बà¥à¤ DVD/CD-ROM"
#. Tag: primary
#: Steps_Cdrom-x86.xml:37 Steps_Cdrom-x86.xml:95
#, no-c-format
msgid "<primary>boot CD-ROM</primary>"
-msgstr "<primary>CD-ROM बà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤</primary>"
+msgstr "<primary>बà¥à¤ CD-ROM</primary>"
#. Tag: para
#: Steps_Cdrom-x86.xml:37
@@ -28136,34 +27473,34 @@ msgid ""
"are performing an installation over a network or from a hard drive. Refer to "
"<xref linkend=\"s2-steps-make-cd\"/> for further instructions."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ª DVD/CD-ROM डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ सॠबà¥à¤ à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤, à¤à¤ª à¤
पना सà¥à¤µà¤¯à¤ à¤à¤¾ CD-ROM बना सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤ "
-"सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥. यह à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥ हॠसà¤à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लियà¥, à¤
à¤à¤° à¤à¤ª "
-"à¤à¤ सà¤à¤à¤¾à¤² या à¤à¤ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ सॠसà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¥ निषà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ à¤à¤° रहॠहà¥à¤. <xref linkend="
-"\"s2-steps-make-cd\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¤à¥ निरà¥à¤¦à¥à¤¶ à¤à¥ लियॠलà¥à¤."
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ DVD/CD-ROM वापरà¥à¤¨ बà¥à¤ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤ à¤
साल, तर पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠ"
+"तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ तà¥à¤®à¤à¤¾ सà¥à¤µà¤¤à¤à¤à¤¾ CD-ROM निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾. हॠà¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥ à¤
सॠशà¤à¤¤à¥, à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन सà¤à¤à¤¾à¤³à¤¾à¤µà¤°à¥à¤¨ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤µà¤°à¥à¤¨ à¤à¤°à¤¤ à¤
साल. à¤
धिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ ॠ<xref "
+"linkend=\"s2-steps-make-cd\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾."
#. Tag: term
#: Steps_Cdrom-x86.xml:45
#, no-c-format
msgid "<term>USB pen drive</term>"
-msgstr "<term>USB पà¥à¤¨ à¤à¤¾à¤²à¤</term>"
+msgstr "<term>USB पà¥à¤¨ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ</term>"
#. Tag: primary
#: Steps_Cdrom-x86.xml:49
#, no-c-format
msgid "<primary>USB pen drive</primary>"
-msgstr "<primary>USB पà¥à¤¨ à¤à¤¾à¤²à¤</primary>"
+msgstr "<primary>USB पà¥à¤¨ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ</primary>"
#. Tag: secondary
#: Steps_Cdrom-x86.xml:50
#, no-c-format
msgid "<secondary>boot methods</secondary>"
-msgstr "<secondary>बà¥à¤ विधियाà¤</secondary>"
+msgstr "<secondary>बà¥à¤ पदà¥à¤§à¤¤à¥</secondary>"
#. Tag: secondary
#: Steps_Cdrom-x86.xml:54
#, no-c-format
msgid "<secondary>USB pen drive</secondary>"
-msgstr "<secondary>USB पà¥à¤¨ à¤à¤¾à¤²à¤</secondary>"
+msgstr "<secondary>USB पà¥à¤¨ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ</secondary>"
#. Tag: para
#: Steps_Cdrom-x86.xml:55
@@ -28173,8 +27510,8 @@ msgid ""
"device, such as a USB pen drive, the following alternative boot method is "
"available:"
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ª DVD/CD-ROM डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ सॠबà¥à¤ नहà¥à¤ सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤, लà¥à¤à¤¿à¤¨ à¤à¤ª à¤à¤ USB यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ सॠबà¥à¤ à¤à¤° "
-"सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤, à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤¿ à¤à¤ USB पà¥à¤¨ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ, निमà¥à¤¨ वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤ बà¥à¤ विधि à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ हà¥:"
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ DVD/CD-ROM डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ वरà¥à¤¨ बà¥à¤ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤ नसाल, तर तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ USB यà¤à¤¤à¥à¤° वापरà¥à¤¨ बà¥à¤ à¤à¤°à¥ "
+"शà¤à¤¤à¤¾, à¤à¤¸à¥ USB पà¥à¤¨ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ, à¤à¤¾à¤²à¥à¤² परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥ बà¥à¤ पदà¥à¤§à¤¤à¥ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤¹à¥:"
#. Tag: para
#: Steps_Cdrom-x86.xml:58
@@ -28182,9 +27519,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Your BIOS must support booting from a USB device in order for this boot "
"method to work."
-msgstr ""
-"à¤à¤¸ बà¥à¤ विधि à¤à¥ à¤à¤¾à¤® à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¤ªà¤à¥ BIOS à¤à¥ USB यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ सॠबà¥à¤à¤¿à¤à¤ à¤à¤¾ समरà¥à¤¥à¤¨ à¤à¤°à¥à¤° à¤à¤°à¤¨à¤¾ "
-"à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤."
+msgstr "हॠबà¥à¤ पदà¥à¤§à¤¤ à¤à¤¾à¤® à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠतà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ BIOS नॠUSB यà¤à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤µà¤°à¥à¤¨ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥ समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ पाहिà¤à¥."
#. Tag: para
#: Steps_Cdrom-x86.xml:65
@@ -28194,8 +27529,9 @@ msgid ""
"linkend=\"sn-which-files\"/> and use the <application>livecd-iso-to-disk</"
"application> script to copy it to your USB device:"
msgstr ""
+"<xref linkend=\"sn-which-files\"/> पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥ <filename>boot.iso</filename> पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ फाà¤à¤² डाà¤à¤¨à¤²à¥à¤¡ à¤à¤°à¤¾ व तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¸ सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ USB साधणावर पà¥à¤°à¤¤ बनवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠ<application>livecd-iso-to-disk</"
+"application> याà¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤¾:"
-# IGNORED
#. Tag: screen
#: Steps_Cdrom-x86.xml:69
#, no-c-format
@@ -28215,12 +27551,14 @@ msgid ""
"<filename><replaceable>device</replaceable></filename> is the USB media "
"device. For example:"
msgstr ""
+"à¤à¥à¤¥à¥ <filename><replaceable>/path/to/image/file</replaceable></filename> हॠ"
+"<filename>boot.iso</filename> à¤à¥ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ à¤à¤¹à¥ व <filename><replaceable>device</replaceable></filename> हॠUSB मिडà¥à¤¯à¤¾ साधण à¤à¤¹à¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥:"
#. Tag: screen
#: Steps_Cdrom-x86.xml:73
#, no-c-format
msgid "livecd-iso-to-disk '/home/username/Downloads/boot.iso' /dev/sdc1"
-msgstr ""
+msgstr "livecd-iso-to-disk '/home/username/Downloads/boot.iso' /dev/sdc1"
#. Tag: para
#: Steps_Cdrom-x86.xml:74
@@ -28232,6 +27570,9 @@ msgid ""
"repository. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/EPEL/"
"FAQ#howtouse\"></ulink> for details."
msgstr ""
+"Red Hat Enterprise Linux à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ तà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ लà¥à¤¨à¤à¥à¤¸à¥ वितरण पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ <package>livecd-tools</package> सà¤à¤à¥à¤² "
+"<firstterm>Extra Packages for Enterprise Linux</firstterm> (EPEL) रà¥à¤ªà¥à¤à¤¿à¤à¤°à¥ पासà¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾. तपशà¥à¤²à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/EPEL/"
+"FAQ#howtouse\"></ulink> पहा."
#. Tag: para
#: Steps_Cdrom-x86.xml:77
@@ -28243,6 +27584,8 @@ msgid ""
"Linux, you will need to find a tool that works for your chosen operating "
"system."
msgstr ""
+"Microsoft Windows à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ Fedora, Red Hat Enterprise Linux, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ Red Hat Enterprise "
+"Linux पासà¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ लà¥à¤¨à¤à¥à¤¸à¥à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤£à¤¾à¤±à¥à¤¯à¤¾ सà¤à¤à¤£à¤à¤¾à¤µà¤°à¥à¤² <filename>boot.iso</filename> फाà¤à¤² पासà¥à¤¨ बà¥à¤à¤à¥à¤à¥ USB मिडà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤¿à¤°à¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ ठराविठà¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ à¤à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥ साधण नà¥à¤µà¤¡à¤¾à¤µà¥ लाà¤à¥à¤²."
#. Tag: para
#: Steps_Cdrom-x86.xml:80
@@ -28261,19 +27604,19 @@ msgstr ""
#: Steps_Cdrom-x86.xml:89
#, no-c-format
msgid "Making an Installation Boot CD-ROM"
-msgstr "सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ बà¥à¤ CD-ROM à¤à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन बà¥à¤ CD-ROM बनवत à¤à¤¹à¥"
#. Tag: secondary
#: Steps_Cdrom-x86.xml:92
#, no-c-format
msgid "boot CD-ROM, creating"
-msgstr "CD-ROM बà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤, बना रहा हà¥"
+msgstr "बà¥à¤ CD-ROM, निरà¥à¤®à¤¿à¤¤ à¤à¤¹à¥"
#. Tag: title
#: Steps_Cdrom-x86.xml:107
#, no-c-format
msgid "Choose an option to burn a CD from an image"
-msgstr ""
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ CD बरà¥à¤£ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠपरà¥à¤¯à¤¾à¤¯ नà¥à¤µà¤¡à¤¾"
#. Tag: para
#: Steps_Cdrom-x86.xml:108
@@ -28293,36 +27636,37 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Steps_Cdrom_x86_ppc_preamble.xml:5
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Installing from a CD-ROM or DVD requires that you have a Fedora &PRODVER; CD-"
"ROM or DVD, and you have a DVD/CD-ROM drive on a system that supports "
"booting from it."
msgstr ""
-"CD-ROM या DVD सॠसà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ लियॠयह à¤à¤°à¥à¤°à¥ हॠà¤à¤¿ à¤à¤ªà¤à¥ पास à¤à¤ फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ &PRODVER; CD-ROM या DVD हà¥, à¤à¤° à¤à¤ªà¤à¥ पास à¤à¤ DVD/CD-ROM डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ "
-"सिसà¥à¤à¤® पर हॠà¤à¥ à¤à¤¿ à¤à¤¸à¤¸à¥ बà¥à¤à¤¿à¤à¤ à¤à¥ समरà¥à¤¥à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+"CD-ROM à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ DVD वरà¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠतà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ à¤à¤°à¤ à¤à¤¹à¥ &PROD; à¤à¤¤à¥à¤ªà¤¾à¤¦ विà¤à¤¤ à¤à¥à¤¤à¤²à¥à¤²à¥ "
+"à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤à¥, &PROD; &PRODVER; CD-ROM à¤à¤¿à¤µà¤¾ DVD तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¡à¥ à¤
सणà¥à¤¯à¤¾à¤à¥, à¤à¤£à¤¿ à¤à¤ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ "
+"à¤
सणà¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤¿à¤à¥à¤¯à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ CD-ROM à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ DVD डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¤¹à¥ à¤à¤£à¤¿ à¤à¥ तà¥à¤¯à¤¾à¤¤à¥à¤¨ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥ समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥."
#. Tag: title
#: Steps_Diskspace-x86.xml:6
#, no-c-format
msgid "Do You Have Enough Disk Space?"
-msgstr "à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤ªà¤à¥ पास परà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤¤ डिसà¥à¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ हà¥?"
+msgstr "तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¡à¥ डिसà¥à¤à¤µà¤° पà¥à¤°à¥à¤¶à¥ à¤à¤¾à¤à¤¾ à¤à¤¹à¥ à¤à¤¾à¤¯?"
#. Tag: secondary
#: Steps_Diskspace-x86.xml:9 Steps_Diskspace-x86.xml:16
#, no-c-format
msgid "<secondary>disk space</secondary>"
-msgstr "<secondary>डिसà¥à¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨</secondary>"
+msgstr "<secondary>डिसà¥à¤ à¤à¤¾à¤à¤¾</secondary>"
#. Tag: primary
#: Steps_Diskspace-x86.xml:12
#, no-c-format
msgid "<primary>disk space</primary>"
-msgstr "<primary>डिसà¥à¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨</primary>"
+msgstr "<primary>डिसà¥à¤ à¤à¤¾à¤à¤¾</primary>"
#. Tag: para
#: Steps_Diskspace-x86.xml:19
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Nearly every modern-day operating system (OS) uses <firstterm>disk "
"partitions</firstterm>, and Fedora is no exception. When you install Fedora, "
@@ -28330,15 +27674,15 @@ msgid ""
"partitions before (or need a quick review of the basic concepts), refer to "
"<xref linkend=\"ch-partitions-x86\"/> before proceeding."
msgstr ""
-"पà¥à¤°à¤¾à¤¯à¤ पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ à¤à¤§à¥à¤¨à¤¿à¤ à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® (OS) <firstterm>डिसà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨</firstterm> à¤à¤¾ "
-"पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥, à¤à¤° फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ à¤à¤¸à¤à¤¾ à¤
पवाद नहà¥à¤ हà¥. à¤à¤¬ à¤à¤ª फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤, à¤à¤ªà¤à¥ "
-"डिसà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¾ à¤à¤¾à¤® à¤à¤°à¤¨à¤¾ पड़ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥. à¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤¨à¥ डिसà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ साथ à¤à¤¾à¤® नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हॠ"
-"(या मà¥à¤²à¤¿à¤ सà¤à¤¬à¥à¤§à¥à¤ à¤à¥ बारॠमà¥à¤ à¤à¤²à¥à¤¦à¥ सॠà¤à¤¾à¤¨à¤à¤¾à¤°à¥ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤), à¤à¤à¥ बढ़नॠसॠपहलॠ<xref linkend="
-"\"ch-partitions-x86\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤."
+"à¤à¤µà¤³à¤ªà¤¾à¤¸ पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ à¤à¤§à¥à¤¨à¤¿à¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ (OS) <firstterm>डिसà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨</firstterm> "
+"वापरतà¥, à¤à¤£à¤¿ &PROD; हॠतà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
पवाद नाहà¥. à¤à¥à¤µà¥à¤¹à¤¾ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ &PROD; पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¤à¤¾, "
+"तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ डिसà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤µà¤° à¤à¤¾à¤® à¤à¤°à¤¾à¤µà¥ लाà¤à¥ शà¤à¤¤à¥. à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ यापà¥à¤°à¥à¤µà¥ डिसà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤µà¤° à¤à¤¾à¤® à¤à¥à¤²à¥ "
+"नसà¥à¤² (à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ पायाà¤à¥à¤¤ सà¤à¤à¤²à¥à¤ªà¤¨à¤¾à¤à¤à¤¾ धावता à¤à¤¢à¤¾à¤µà¤¾ हवा à¤à¤°à¤à¥à¤à¤¾ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸), पà¥à¤¢à¥ à¤à¤¾à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¥à¤µà¥ <xref "
+"linkend=\"ch-partitions-x86\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾."
#. Tag: para
#: Steps_Diskspace-x86.xml:23
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The disk space used by Fedora must be separate from the disk space used by "
"other OSes you may have installed on your system, such as Windows, OS/2, or "
@@ -28347,11 +27691,13 @@ msgid ""
"(<filename>/</filename> and <filename>swap</filename>) must be dedicated to "
"Fedora."
msgstr ""
-"Fedora दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ डिसà¥à¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ à¤à¥ à¤
नà¥à¤¯ OS à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ डिसà¥à¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ सॠà¤
लठहà¥à¤¨à¤¾ "
-"à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥ à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤ªà¤¨à¥ à¤
पनॠसिसà¥à¤à¤® पर सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हà¥. à¤à¥à¤¸à¥ Windows, OS/2, या "
-"यहाठतठà¤à¤¿ Linux सà¤à¤¸à¥à¤à¤°à¤£. x86, AMD64, à¤à¤° <trademark class="
-"\"registered\">Intel</trademark> 64 सिसà¥à¤à¤® à¤à¤¿à¤¸à¤®à¥à¤ दॠविà¤à¤¾à¤à¤¨"
-"(<filename>/</filename> and <filename>swap</filename>) à¤à¤® सॠà¤à¤® Fedora à¤à¥ दॠà¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤."
+"&PROD; वापरलà¥à¤²à¥ डिसà¥à¤ à¤à¤¾à¤à¤¾ à¤à¤¤à¤° OS, à¤à¤¸à¥ Windows, OS/2, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ Linux à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¤à¤° "
+"à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¥à¤à¥à¤² à¤à¥à¤¯à¤¾ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤
सतà¥à¤² तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¨à¥ वापरलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ डिसà¥à¤ "
+"à¤à¤¾à¤à¥à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ वà¥à¤à¤³à¥à¤ à¤
सायला हवà¥. x86, AMD64, à¤à¤£à¤¿ <trademark class=\"registered"
+"\">Intel</trademark> 64 पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤¿à¤®à¤¾à¤¨ दà¥à¤¨ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ (<filename>/</filename> "
+"à¤à¤£à¤¿ <filename>swap</filename>) &PROD; साठॠà¤
रà¥à¤ªà¤£ à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥ à¤
सावित. Itanium "
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ à¥, à¤à¤¿à¤®à¤¾à¤¨ तà¥à¤¨ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ (<filename>/</filename>, <filename>/boot/efi/</"
+"filename>, à¤à¤£à¤¿ <filename>swap</filename>) &PROD; ला à¤
रà¥à¤ªà¤¿à¤¤ à¤
सावित."
#. Tag: para
#: Steps_Diskspace-x86.xml:31
@@ -28361,24 +27707,24 @@ msgid ""
"recommended partitioning sizes discussed in <xref linkend=\"s2-"
"diskpartrecommend-x86\"/>."
msgstr ""
-"यह à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ à¤
à¤à¥à¤à¥ तरह à¤à¤¾à¤¨à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¤¿à¤¤à¤¨à¤¾ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥, <xref linkend=\"s2-"
-"diskpartrecommend-x86\"/> मà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤à¤¿à¤¤ à¤
नà¥à¤¶à¤à¤¸à¤¿à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤à¤¾à¤° à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤."
+"तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ à¤à¤¿à¤¤à¥ à¤à¤¾à¤à¥à¤à¥ à¤à¤°à¤ à¤à¤¹à¥ याà¤à¥ à¤
धिठà¤à¤¾à¤à¤à¤²à¥ à¤à¤²à¥à¤ªà¤¨à¤¾ यà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, शिफारस à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨ "
+"à¤à¤à¤¾à¤°à¤¾à¤à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¥à¤à¥à¤à¤¾ <xref linkend=\"s2-diskpartrecommend-x86\"/> यà¥à¤¥à¥ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾."
#. Tag: para
#: Steps_Diskspace-x86.xml:35
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If you are not sure that you meet these conditions, or if you want to know "
"how to create free disk space for your Fedora installation, refer to <xref "
"linkend=\"ch-partitions-x86\"/>."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ª à¤à¤¸à¤à¥ लियॠनिशà¥à¤à¤¿à¤¤ नहà¥à¤ हॠà¤à¤¿ à¤à¤ª à¤à¤¸à¥ हासिल à¤à¤° पायà¥à¤à¤à¥, या à¤à¤ª à¤à¤¾à¤¨à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¤¿ à¤à¥à¤¸à¥ "
-"à¤à¤ªà¤à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ लियॠà¤à¤¾à¤²à¥ डिसà¥à¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ बनाया à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥, <xref "
-"linkend=\"ch-partitions-x86\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤."
+"à¤à¤° या à¤
à¤à¥à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¥à¤¤à¤¤à¥à¤à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ à¤à¤¾à¤¤à¥à¤°à¥ नसà¥à¤², à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ &PROD; "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनासाठॠमà¥à¤à¤³à¥ à¤à¤¾à¤à¤¾ à¤à¤¶à¥ बनवावॠहॠमाहित à¤à¤°à¥à¤¨ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤à¥ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾ "
+"<xref linkend=\"ch-partitions-x86\"/> à¤à¤¾."
#. Tag: para
#: Steps_Diskspace_x86_ppc_Itemized_List.xml:9
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"have enough <emphasis>unpartitioned<footnote> <para> Unpartitioned disk "
"space means that available disk space on the hard drive(s) you are "
@@ -28386,39 +27732,39 @@ msgid ""
"partition a disk, each partition behaves like a separate disk drive. </para> "
"</footnote></emphasis> disk space for the installation of Fedora, or"
msgstr ""
-"मà¥à¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤¤ <emphasis>à¤
विà¤à¤¾à¤à¤¿à¤¤<footnote> <para> à¤à¥à¤° विà¤à¤¾à¤à¤¿à¤¤ डिसà¥à¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ à¤à¤¾ मतलब हॠà¤à¤¿ हारà¥à¤¡ "
-"डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ पर à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ डिसà¥à¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤ª à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤° रहॠहà¥à¤, à¤à¥ à¤à¤à¤à¤¡à¤¼à¤¾ à¤à¥ लियॠà¤à¤à¤¡à¥à¤ मà¥à¤ "
-"विà¤à¤¾à¤à¤¿à¤¤ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾ हà¥. à¤à¤¬ à¤à¤ª डिसà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤, हर विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤
लठडिसà¥à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ "
-"à¤à¥ तरह वà¥à¤¯à¤µà¤¹à¤¾à¤° à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. </para> </footnote></emphasis> परà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤¤ डिसà¥à¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ Fedora à¤à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ लियॠरà¤à¤¤à¤¾ हà¥, या"
+"&RHEL; à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनà¥à¤¸à¤¾à¤ ॠपà¥à¤°à¥à¤¶à¥ <emphasis>à¤
विà¤à¤¾à¤à¥à¤¤<footnote> <para> à¤
विà¤à¤¾à¤à¥à¤¤ "
+"डिसà¥à¤ à¤à¤¾à¤à¤¾ मà¥à¤¹à¤£à¤à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤¿à¤à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¤¾à¤¤ तà¥à¤¯à¤¾ हारà¥à¤¡ डिसà¥à¤ वरà¥à¤² à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ डिसà¥à¤ "
+"à¤à¤¾à¤à¤¾ डà¥à¤à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠविà¤à¤¾à¤à¤¾à¤à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ विà¤à¤¾à¤à¤²à¥à¤²à¥ नाहà¥. à¤à¥à¤µà¥à¤¹à¤¾ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ डिसà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾, पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ "
+"विà¤à¤¾à¤à¤¨ सà¥à¤µà¤¤à¤à¤¤à¥à¤° डिसà¥à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤ªà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥ वरà¥à¤¤à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¥. </para> </footnote></emphasis> डिसà¥à¤ "
+"à¤à¤¾à¤à¤¾ à¤
सावà¥, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾"
#. Tag: para
#: Steps_Diskspace_x86_ppc_Itemized_List.xml:19
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"have one or more partitions that may be deleted, thereby freeing up enough "
"disk space to install Fedora."
msgstr ""
-"à¤à¤ या à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨ रà¤à¤¤à¤¾ हॠà¤à¥ à¤à¤¿ मिà¤à¤¾à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤¸ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° Fedora सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ "
-"लियॠपरà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤¤ डिसà¥à¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ मà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤¯à¥."
+"à¤à¤ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤
धिठविà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ à¤
सावित à¤à¥ नषà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ यà¥à¤¤à¥à¤², à¤à¥à¤¯à¤¾à¤®à¥à¤³à¥ &RHEL; पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित "
+"à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠपà¥à¤°à¥à¤¶à¥ à¤à¤¾à¤à¤¾ मà¥à¤à¤³à¥ हà¥à¤à¤²."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Steps_Diskspace_x86_ppc_oneline_paragraph.xml:7
#, no-c-format
msgid "Before you start the installation process, you must"
-msgstr "à¤à¤¸à¤à¥ पहलॠà¤à¤¿ à¤à¤ª सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¥à¤, à¤à¤ªà¤à¥ पास"
+msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¥à¤µà¥, तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¡à¥ निशà¥à¤à¤¿à¤¤à¤ªà¤£à¥"
#. Tag: title
#: Steps_Hardware-x86.xml:6
#, no-c-format
msgid "Is Your Hardware Compatible?"
-msgstr "à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤ªà¤à¤¾ हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤¯à¤° सà¥à¤¸à¤à¤à¤¤ हà¥?"
+msgstr "तà¥à¤®à¤à¥ हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤
र सà¥à¤¸à¤à¤à¤¤ à¤à¤¹à¥ à¤à¤¾à¤¯?"
#. Tag: secondary
#: Steps_Hardware-x86.xml:9
#, no-c-format
msgid "hardware compatibility"
-msgstr "हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤¯à¤° सà¥à¤¸à¤à¤à¤¤à¤¾"
+msgstr "हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤
र सà¥à¤¸à¤à¤à¤¤à¤¤à¤¾"
#. Tag: secondary
#: Steps_Hardware-x86.xml:13
@@ -28428,7 +27774,7 @@ msgstr "सà¥à¤¸à¤à¤à¤¤à¤¤à¤¾"
#. Tag: para
#: Steps_Hardware-x86.xml:15
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Hardware compatibility is particularly important if you have an older system "
"or a system that you built yourself. Fedora &PRODVER; should be compatible "
@@ -28436,10 +27782,10 @@ msgid ""
"years. However, hardware specifications change almost daily, so it is "
"difficult to guarantee that your hardware is 100% compatible."
msgstr ""
-"हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤¯à¤° सà¥à¤¸à¤à¤à¤¤à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¸à¤à¤° महतà¥à¤µà¤ªà¥à¤°à¥à¤£ हॠà¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤à¥ पास à¤à¤ पà¥à¤°à¤¾à¤¨à¤¾ सिसà¥à¤à¤® हॠया à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® हॠà¤à¥ "
-"à¤à¤ª सà¥à¤µà¤¯à¤ निरà¥à¤®à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤. फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ &PRODVER; à¤à¥ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾à¤¤à¤° हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤¯à¤° à¤à¥ साथ सà¥à¤¸à¤à¤à¤¤ हà¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥ à¤à¥ à¤à¤¿ "
-"फà¥à¤à¥à¤à¤°à¥ निरà¥à¤®à¤¿à¤¤ हà¥à¤ बà¥à¤¤à¥ दॠसाल मà¥à¤. हालाà¤à¤à¤¿, हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤¯à¤° विनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤à¤¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¦à¤¿à¤¨ बदलतॠहà¥à¤ "
-"à¤à¤¸à¤²à¤¿à¤¯à¥ à¤à¤¸à¤à¤¾ दावा à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤ िन हॠà¤à¤¿ à¤à¤ªà¤à¤¾ हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤¯à¤° 100% सà¥à¤¸à¤à¤à¤¤à¤¤ हà¥."
+"हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤
र सà¥à¤¸à¤à¤à¤¤à¤¤à¤¾ विशà¥à¤·à¤¤à¤ महतà¥à¤µà¤¾à¤à¥ à¤à¤¹à¥ à¤à¥à¤µà¥à¤¹à¤¾ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¡à¥ à¤à¥à¤¨à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤
सà¥à¤² à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤
शॠपà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ "
+"à¤
सà¥à¤² à¤à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ सà¥à¤µà¤¤à¤ बनवलॠà¤
सà¥à¤². &PROD; 5 माà¤à¥à¤² दà¥à¤¨ वरà¥à¤·à¤¾à¤¤ à¤à¤¾à¤°à¤à¤¾à¤¨à¥à¤¯à¤¾à¤¤ बनलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ "
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤
रशॠसà¥à¤¸à¤à¤à¤¤ à¤
सायला हवा. तरà¥à¤¹à¥, हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤
र तपशà¥à¤² à¤à¤µà¤³à¤ªà¤¾à¤¸ दररà¥à¤ बदलत "
+"à¤
सतात, तà¥à¤¯à¤¾à¤®à¥à¤³à¥ तà¥à¤®à¤à¥ हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤
र १००% सà¥à¤¸à¤à¤à¤¤ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥à¤°à¥ दà¥à¤£à¥ à¤à¤ à¥à¤£ à¤à¤¹à¥."
#. Tag: para
#: Steps_Hardware-x86.xml:20
@@ -28449,6 +27795,8 @@ msgid ""
"for Fedora &PRODVER;, available at <ulink url=\"http://docs.fedoraproject."
"org/release-notes\">http://docs.fedoraproject.org/release-notes</ulink> ."
msgstr ""
+"Fedora &PRODVER; à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤¶à¤¨ à¤à¤¿à¤ªà¤¾, सरà¥à¤µà¤¾à¤¤ à¤
लिà¤à¤¡à¥à¤² समरà¥à¤¥à¥à¤¤ हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤
रà¤à¥ सà¥à¤à¥, मà¥à¤¹à¤£à¤à¥à¤ <ulink url=\"http://docs.fedoraproject."
+"org/release-notes\">http://docs.fedoraproject.org/release-notes</ulink> यà¥à¤¥à¥ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤¹à¥."
#. Tag: para
#: Steps_Hardware-x86.xml:23
@@ -28463,28 +27811,27 @@ msgid ""
"have successfully installed Fedora might help you determine how suitable "
"your hardware is."
msgstr ""
+"यशसà¥à¤µà¥ Fedora पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ शà¥à¤µà¤à¥, पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ निनावà¥à¤ªà¤£à¥ Fedora Project (<xref linkend=\"sn-"
+"smolt\"/> पहा) à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤
र सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾à¤¬à¤¾à¤¬à¤¤ तपशà¥à¤² माहितॠपà¥à¤°à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠपरà¥à¤¯à¤¾à¤¯ पà¥à¤°à¤µà¤¤à¥. या पदà¥à¤§à¤¤ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ à¤à¥à¤³à¤¾ à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥ à¤à¤à¤¡à¥à¤µà¤¾à¤°à¥ <ulink url=\"http://smolt.fedoraproject.org/static/stats/devices.html\"></ulink> यà¥à¤¥à¥ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ हà¥à¤¤à¥. à¤à¤¤à¤° वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¨à¥ Fedora à¤à¥ यशसà¥à¤µà¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¥à¤ लà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°à¤à¥à¤¯à¤¾ हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤
रवर à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¹à¥ याà¤à¥ सà¥à¤à¥ पाहà¥à¤¨ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤
रà¤à¥ यà¥à¤à¥à¤¯à¤¤à¤¾ à¤à¤³à¤à¥ शà¤à¤¤à¤¾."
#. Tag: title
#: Steps_Hd_Install-x86.xml:6
#, no-c-format
msgid "Preparing for a Hard Drive Installation"
-msgstr "हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ लिठतà¥à¤¯à¤¾à¤°à¥"
+msgstr "हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनà¥à¤¸à¤¾à¤ ॠतयारॠà¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: primary
#: Steps_Hd_Install-x86.xml:47
#, no-c-format
msgid "installation media"
-msgstr "सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ मà¥à¤¡à¤¿à¤¯à¤¾"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन माधà¥à¤¯à¤®"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Steps_Hd_Install-x86.xml:48
#, no-c-format
msgid "testing"
-msgstr "à¤à¤¾à¤à¤ रहा हà¥"
+msgstr "तपासणà¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: command
#: Steps_Hd_Install-x86.xml:52
#, no-c-format
@@ -28498,14 +27845,11 @@ msgid ""
"Hard drive installations only work from ext2, ext3, or FAT file systems. If "
"you have a file system other than those listed here, such as reiserfs, you "
"will not be able to perform a hard drive installation."
-msgstr ""
-"हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ ext2, ext3, या FAT फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® सॠसिरà¥à¤« à¤à¤¾à¤® à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. à¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤à¥ "
-"पास यहाठसà¥à¤à¥à¤¬à¤¦à¥à¤§ à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ à¤
लावॠफाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® हà¥, à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤¿ reiserfs, à¤à¤ª "
-"हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ समरà¥à¤¥ नहà¥à¤ हॠपायà¥à¤à¤à¥."
+msgstr "हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन फà¤à¥à¤¤ ext2, ext3, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ FAT फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ à¤à¤°à¤¤à¥. सà¥à¤à¥à¤¤à¥à¤² फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤ªà¥à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¤¤à¤° फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤¢à¤³à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸, à¤à¤¸à¥ à¤à¥ reiserfs, तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¥ शà¤à¤£à¤¾à¤° नाहà¥."
#. Tag: para
#: Steps_Hd_Install_x86_ppc_note_para_1.xml:7
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The Fedora installation program has the ability to test the integrity of the "
"installation media. It works with the CD / DVD, hard drive ISO, and NFS ISO "
@@ -28515,15 +27859,17 @@ msgid ""
"improperly-burned CDs). To use this test, type the following command at the "
"<prompt>boot:</prompt> prompt:"
msgstr ""
-"फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® मà¥à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ मà¥à¤¡à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ à¤à¤¾à¤à¤ à¤à¥ à¤à¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ हà¥. यह CD, DVD, हारà¥à¤¡ "
-"डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ ISO, à¤à¤° NFS ISO सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ विधि à¤à¥ साथ à¤à¤¾à¤® à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. Red Hat à¤à¥ à¤
नà¥à¤¶à¤à¤¸à¤¾ हॠà¤à¤¿ "
-"à¤à¤ª सà¤à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ मà¥à¤¡à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤à¤à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ à¤à¤±à¤à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ पहलà¥, à¤à¤° à¤à¤¿à¤¸à¥ "
-"सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ सà¤à¤¬à¤à¤§à¥ बठरिपà¥à¤°à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ पहलॠ(à¤à¤¨à¤®à¥à¤ सॠà¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾à¤¤à¤° रिपà¥à¤°à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ बद à¤à¤²à¤¤ ढà¤à¤ सॠलिà¤à¥ "
-"CD à¤à¥ à¤à¤¾à¤°à¤£ हà¥à¤¤à¤¾ हà¥). à¤à¤¸ à¤à¤¾à¤à¤ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, <prompt>boot:</prompt> पà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ पर निमà¥à¤¨ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¥à¤:"
+"&PROD; पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤¸ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन माधà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤à¥ à¤à¤à¤¸à¤à¤§à¤¤à¤¾ तपासणà¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ à¤à¤¹à¥. तॠ"
+"CD / DVD, हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ ISO, à¤à¤£à¤¿ NFS ISO पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पदà¥à¤§à¤¤à¥à¤à¤¸à¤¹ à¤à¤¾à¤²à¤¤à¥. Red Hat तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¥à¤µà¥ à¤à¤£à¤¿ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनसà¤à¤¬à¤à¤§à¥ à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥ तà¥à¤°à¥à¤à¥ दाà¤à¤² "
+"à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¥à¤µà¥ (बऱà¥à¤¯à¤¾à¤ तà¥à¤°à¥à¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤à¥à¤·à¤¾à¤¤ à¤
यà¥à¤à¥à¤¯à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ बरà¥à¤¨ à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ CD मà¥à¤³à¥ à¤
सतात) सरà¥à¤µ "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन माधà¥à¤¯à¤®à¥ तपासणà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ सलà¥à¤²à¤¾ दà¥à¤¤à¥. या तपासणà¥à¤¯à¤¾ वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, à¤à¤¾à¤²à¥à¤² à¤à¤¦à¥à¤¶ "
+"<prompt>boot:</prompt> पà¥à¤°à¥à¤®à¥à¤à¤µà¤° (Itanium पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠपà¥à¤°à¥à¤µà¤ªà¤¦ <command>elilo</"
+"command> à¤à¥à¤¡à¤¾) à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾:"
#. Tag: para
#: Steps_Hd_Install_x86_ppc_para_1.xml:5
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Hard drive installations require the use of the ISO (or DVD/CD-ROM) images. "
"An ISO image is a file containing an exact copy of a DVD/CD-ROM image. After "
@@ -28531,11 +27877,11 @@ msgid ""
"directory, choose to install from the hard drive. You can then point the "
"installation program at that directory to perform the installation."
msgstr ""
-"हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ लियॠISO (or DVD/CD-ROM) बिà¤à¤¬ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ हà¥. à¤à¤ ISO "
-"बिà¤à¤¬ à¤à¤ फाà¤à¤² हॠà¤à¥ à¤à¤ DVD/CD-ROM बिà¤à¤¬ à¤à¥ वहॠà¤à¥à¤ªà¥ à¤à¥ पà¥à¤°à¥ तरह समाहित à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. "
-"à¤à¤°à¥à¤°à¥ ISO बिà¤à¤¬ à¤à¥ रà¤à¤¨à¥ à¤à¥ बाद (दà¥à¤µà¤¿à¤ªà¤¦à¥à¤¯ फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ DVD/CD-ROM) à¤à¤ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ मà¥à¤, हारà¥à¤¡ "
-"डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ सॠसà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ लियॠà¤à¥à¤¨à¥à¤. à¤à¤ª तब सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ निषà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ à¤à¥ लियॠ"
-"निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ पर à¤à¤à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤."
+"हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनà¥à¤¸à¤¾à¤ ॠISO (à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ DVD/CD-ROM) पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾à¤à¤à¥ à¤à¤°à¤ à¤
सतà¥. ISO पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ "
+"हॠà¤à¤ फाà¤à¤² à¤
सतॠà¤à¤¿à¤à¥à¤¯à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ DVD/CD-ROM पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥à¤à¥ तà¤à¤¤à¥à¤¤à¤à¤¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¤¿à¤ªà¥ à¤
सतà¥. à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ ISO "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ (बायनरॠ&PROD; CD-ROMs) निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¥à¤¤ ठà¥à¤µà¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤°, हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤µà¤°à¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन "
+"निवडा. तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ तà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤° पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤¸ तà¥à¤¯à¤¾ निरà¥à¤¦à¤¿à¤¶à¤¿à¤à¥à¤¸ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनासाठॠनिरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤¤ "
+"à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾."
#. Tag: para
#: Steps_Hd_Install_x86_ppc_s390_listitem_1.xml:8
@@ -28545,8 +27891,9 @@ msgid ""
"installation CD-ROM, or from the DVD. For each CD-ROM (once for the DVD), "
"execute the following command on a Linux system:"
msgstr ""
-"CD-ROM à¤à¥ सà¥à¤ या à¤à¤ DVD à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ — हर सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ CD-ROM या DVD सॠISO बिà¤à¤¬ "
-"फाà¤à¤² बनायà¥à¤. हर CD-ROM (DVD à¤à¥ लियॠà¤à¤à¤¬à¤¾à¤°) à¤à¥ लियà¥, Linux सिसà¥à¤à¤® पर निमà¥à¤¨ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤²à¤¾à¤¯à¥à¤:"
+"CD-ROMs à¤à¤¾ सà¤à¤, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ DVD — वापरà¥à¤¨ ISO पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ फाà¤à¤²à¥ पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन CD-"
+"ROM, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ DVD पासà¥à¤¨ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¾. पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ CD-ROM साठॠ(à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ DVD साठॠà¤à¤à¤¦à¤¾), à¤à¤¾à¤²à¥à¤² "
+"à¤à¤¦à¥à¤¶ Linux पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° à¤à¤¾à¤²à¤µà¤¾:"
#. Tag: screen
#: Steps_Hd_Install_x86_ppc_s390_listitem_1.xml:10
@@ -28558,7 +27905,6 @@ msgstr ""
"<command>dd if=/dev/cdrom of=/tmp/<replaceable>file-name</replaceable>.iso</"
"command>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Steps_Hd_Install_x86_ppc_s390_listitem_2b.xml:8
#, no-c-format
@@ -28570,22 +27916,20 @@ msgid ""
"systems). An <command>md5sum</command> program should be available on the "
"same Linux machine as the ISO images."
msgstr ""
-"यह à¤à¤¾à¤à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤¿ à¤à¤ªà¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¥ पà¥à¤°à¥à¤µ ISO विà¤à¤¬ à¤
विà¤à¤² हà¥, समसà¥à¤¯à¤¾à¤à¤ सॠ"
-"बà¤à¤¨à¥ मà¥à¤ मदद à¤à¤°à¥à¤à¤¾. यह à¤à¤¾à¤à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¤¿ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¥ पà¥à¤°à¥à¤µ ISO विà¤à¤¬ à¤
विà¤à¤² हà¥, "
-"<command>md5sum</command> पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® (à¤à¤ <application>md5sum</application> "
-"पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® विविध à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ लिठà¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ हà¥à¤) à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤. à¤à¤ "
-"<application>md5sum</application> पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¥ ISO विà¤à¤¬ à¤à¥ तरह समान Linux मशà¥à¤¨ "
-"पर à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤."
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनाà¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¥à¤µà¥ ISO पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ à¤
à¤à¤à¤¡ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤à¥ पडताळणॠà¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥, समसà¥à¤¯à¤¾ "
+"à¤à¤¾à¤³à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¤ मदत हà¥à¤¤à¥. पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¥à¤µà¥ ISO पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ à¤
à¤à¤à¤¡ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤à¥ पडताळणॠ"
+"à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <command>md5sum</command> à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® (à¤
नà¥à¤ <command>md5sum</command> "
+"विविध à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤¹à¥à¤¤) वापरा. <command>md5sum</command> "
+"à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® Linux मशà¥à¤¨à¤µà¤° ISO पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾à¤à¤ªà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤
सायला हवा."
#. Tag: para
#: Steps_Hd_Install_x86_ppc_s390_listitem_2.xml:8
#, no-c-format
msgid "Using ISO images — transfer these images to the system to be installed."
msgstr ""
-"ISO विà¤à¤¬ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ — à¤à¤¨ विà¤à¤¬à¥à¤ à¤à¥ à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤¿à¤ à¤à¤¾à¤¨à¥ वालॠसिसà¥à¤à¤® मà¥à¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤¨à¥à¤¤à¤°à¤¿à¤¤ "
-"à¤à¤°à¥à¤."
+"ISO पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ — वापरà¥à¤¨ या पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥ तिथॠसà¥à¤¥à¤²à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¿à¤¤ "
+"à¤à¤°à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Steps_Hd_Install_x86_ppc_s390_para_1.xml:8
#, no-c-format
@@ -28593,12 +27937,12 @@ msgid ""
"To prepare your system for a hard drive installation, you must set the "
"system up in one of the following ways:"
msgstr ""
-"हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ लिठà¤
पनॠसिसà¥à¤à¤® à¤à¥ तà¥à¤¯à¤¾à¤° à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिà¤, à¤à¤ª à¤
पनॠसिसà¥à¤à¤® à¤à¥ "
-"निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤à¤¿à¤¤ तरà¥à¤à¥ सॠसà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤:"
+"तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनासाठॠतयार à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤¾à¤²à¥à¤²à¤ªà¥à¤à¥ à¤à¤à¤¾ "
+"पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥à¤ पाहिà¤à¥:"
#. Tag: para
#: Steps_Hd_Install_x86_ppc_s390_para_2.xml:5
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Additionally, if a file called <filename>updates.img</filename> exists in "
"the location from which you install, it is used for updates to "
@@ -28607,49 +27951,43 @@ msgid ""
"filename> RPM package for detailed information on the various ways to "
"install Fedora, as well as how to apply the installation program updates."
msgstr ""
-"à¤à¤¸à¤à¥ à¤
लावà¥, à¤
à¤à¤° à¤à¤ फाà¤à¤² à¤à¤¸ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ मà¥à¤ <filename>updates.img</filename> à¤à¤ªà¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤ हॠ"
-"à¤à¤¹à¤¾à¤ à¤à¤ªà¤¨à¥ à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हà¥, à¤à¤¸à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® <filename>anaconda</filename> "
-"मà¥à¤ à¤
दà¥à¤¯à¤¤à¤¨ à¤à¥ लियॠपà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ रहा हà¥. <filename>install-methods.txt</filename> "
-"फाà¤à¤² à¤à¤¾ <filename>anaconda</filename> RPM सà¤à¤à¥à¤² मà¥à¤ फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠ"
-"विविध तरà¥à¤à¥ पर विसà¥à¤¤à¥à¤¤ सà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¥ लियॠसà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤, साथ हॠसाथ à¤à¥à¤¸à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¥ "
-"à¤
दà¥à¤¯à¤¤à¤¨ à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥."
+"तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¬à¤°à¥à¤¬à¤°, à¤à¤° <filename>updates.img</filename> नावाà¤à¥ फाà¤à¤² तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¥à¤¥à¥à¤¨ "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¤à¤¾ तà¥à¤¯à¤¾ ठिà¤à¤¾à¤£à¥ à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ à¤
सà¥à¤², तर तॠ<filename>anaconda</"
+"filename>, या पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤
दà¥à¤¯à¤¤à¤¨à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠवापरलॠà¤à¤¾à¤¤à¥. &PROD; पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित "
+"à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ विविध मारà¥à¤ तसà¥à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® à¤
दà¥à¤¯à¤¤à¤¨à¥ à¤à¤¶à¥ लावावà¥à¤¤ याविषयॠतपशà¥à¤²à¤µà¤¾à¤° "
+"माहितà¥à¤¸à¤¾à¤ ॠ<filename>anaconda</filename> RPM सà¤à¤à¥à¤²à¤¾à¤¤à¥à¤² <filename>install-"
+"methods.txt</filename> फाà¤à¤²à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Steps_Network_Install-x86.xml:6
#, no-c-format
msgid "Preparing for a Network Installation"
-msgstr "सà¤à¤à¤¾à¤² सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ लिठतà¥à¤¯à¤¾à¤°à¥"
+msgstr "सà¤à¤à¤¾à¤³ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनाà¤à¥ तयारॠà¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Steps_Network_Install-x86.xml:17
#, no-c-format
msgid "<secondary>FTP</secondary>"
msgstr "<secondary>FTP</secondary>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Steps_Network_Install-x86.xml:25
#, no-c-format
msgid "<secondary>HTTP</secondary>"
msgstr "<secondary>HTTP</secondary>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: primary
#: Steps_Network_Install-x86.xml:28
#, no-c-format
msgid "<primary>FTP</primary>"
msgstr "<primary>FTP</primary>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: primary
#: Steps_Network_Install-x86.xml:36
#, no-c-format
msgid "<primary>HTTP</primary>"
msgstr "<primary>HTTP</primary>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Steps_Network_Install_x86_ppc_note.xml:11
#, no-c-format
@@ -28658,36 +27996,33 @@ msgid ""
"system's CD/DVD drive if you are performing a network-based installation. "
"Having a CD in the drive may cause unexpected errors."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ª सà¤à¤à¤¾à¤² à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤° रहॠहà¥à¤ तॠयह निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤¿ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ CD (या à¤à¤¿à¤¸à¥ "
-"à¤
नà¥à¤¯ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° à¤à¤¾ CD) à¤à¤ªà¤à¥ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ CD/DVD à¤à¤¾à¤²à¤¨ मà¥à¤ नहà¥à¤ हà¥. à¤à¤¾à¤²à¤¨ मà¥à¤ CD à¤à¤¾ रहना "
-"à¤
पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿à¤¯à¥à¤ à¤à¤¾ à¤à¤¾à¤°à¤£ बन सà¤à¤¤à¤¾ हà¥."
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन CD (à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤¤à¤° à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°à¤à¥ CD) सà¤à¤à¤¾à¤³ à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾ "
+"तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ CD/DVD डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤®à¤§à¥à¤¯à¥ नसलà¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥à¤°à¥ à¤à¤°à¥à¤¨ à¤à¥à¤¯à¤¾. CD डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥ "
+"à¤
नपà¥à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤à¤¾ à¤à¤¦à¥à¤à¤µà¥ शà¤à¤¤à¤¾à¤¤."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Steps_Network_Install_x86_ppc_s390_itemized_list_1.xml:8
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Create an iso image from the installation disk(s) using the following "
"command (for DVDs):"
-msgstr "à¤à¤ iso बिà¤à¤¬ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ डिसà¥à¤ सॠबनायà¥à¤ निमà¥à¤¨ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ सà¥:"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन डिसà¥à¤à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤²à¥à¤² à¤à¤¦à¥à¤¶ वापरà¥à¤¨ iso पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¾:"
-# EXACT MATCH
#. Tag: command
#: Steps_Network_Install_x86_ppc_s390_itemized_list_1.xml:15
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"dd if=/dev/<replaceable>dvd</replaceable> of=<replaceable>/location/of/disk/"
"space/</replaceable>f&PRODVER;.iso"
msgstr ""
"dd if=/dev/<replaceable>dvd</replaceable> of=<replaceable>/location/of/disk/"
-"space/</replaceable>f&PRODVER;.iso"
+"space/</replaceable>RHEL5.iso"
-# IGNORED
#. Tag: para
#: Steps_Network_Install_x86_ppc_s390_itemized_list_1.xml:20
#, no-c-format
msgid "where <replaceable>dvd</replaceable> refers to your DVD drive device."
-msgstr "à¤à¤¹à¤¾à¤ <replaceable>dvd</replaceable> à¤à¤ªà¤à¥ DVD डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+msgstr "à¤à¤¿à¤¥à¥ <replaceable>dvd</replaceable> तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ DVD डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ यà¤à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤¸ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥."
#. Tag: para
#: Steps_Network_Install_x86_ppc_s390_itemized_list_1.xml:24
@@ -28696,11 +28031,11 @@ msgid ""
"For instructions on how to prepare a network installation using CD-ROMs, "
"refer to the instructions on the <filename>README-en</filename> file in "
"<filename>disk1</filename>."
-msgstr ""
+msgstr "CD-ROMs à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¥à¤¨ नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¸à¥ तयार à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥ यासाठॠसà¥à¤à¤¨à¤¾à¤à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾, <filename>disk1</filename> वरà¥à¤² <filename>README-en</filename> फाà¤à¤²à¤®à¤§à¥à¤² सà¥à¤à¤¨à¤¾ पहा."
#. Tag: para
#: Steps_Network_Install_x86_ppc_s390_note_1.xml:8
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"In the following examples, the directory on the installation staging server "
"that will contain the installation files will be specified as "
@@ -28713,29 +28048,28 @@ msgid ""
"replaceable></filename> might be <filename>/var/www/html/f&PRODVER;</"
"filename>, for an HTTP install."
msgstr ""
-"निमà¥à¤¨ à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ मà¥à¤, सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ सà¥à¤à¥à¤à¤¿à¤à¤ सरà¥à¤µà¤° पर निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ à¤à¤¿ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ फाà¤à¤² à¤à¥ रà¤à¥à¤à¤¾ "
-"à¤à¥ <filename><replaceable>/location/of/disk/space</replaceable></filename> à¤à¥ "
-"रà¥à¤ª मà¥à¤ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¯à¥à¤à¤¾. निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ à¤à¤¿ FTP, NFS, या HTTP सॠहà¥à¤à¤° सारà¥à¤µà¤à¤¨à¤¿à¤ रà¥à¤ª "
-"सॠà¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾ हॠ<replaceable>/publicly/available/directory</replaceable> à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ "
-"निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾ हà¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लियà¥, <filename><replaceable>/location/of/disk/"
-"space</replaceable></filename> à¤à¤ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ हॠसà¤à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤ªà¤¨à¥ <filename>/var/"
-"isos</filename>. <filename><replaceable>/export/directory</replaceable></"
-"filename> बनाया हॠवह, à¤à¤ HTTP सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ लियॠ<filename>/var/www/html/&PRODVER;</"
-"filename> हॠसà¤à¤¤à¤¾ हà¥."
+"à¤à¤¾à¤²à¥à¤² à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤à¤®à¤§à¥à¤¯à¥, पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापना सà¥à¤à¥à¤à¤¿à¤à¤ सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¾à¤µà¤°à¥à¤² निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¤¿à¤à¥à¤¯à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापना "
+"फाà¤à¤²à¥à¤à¤à¤¾ समावà¥à¤¶ हà¥à¤à¤² तॠ<filename><replaceable>/location/of/disk/space</"
+"replaceable></filename> à¤
शॠदरà¥à¤¶à¤µà¤²à¥ à¤à¤¾à¤à¤². निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ सारà¥à¤µà¤à¤¨à¤¿à¤à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ FTP, NFS, "
+"à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ HTTP दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤°à¥à¤¨ दिलॠà¤à¤¾à¤à¤² तॠ<replaceable>/export/directory</"
+"replaceable>. à¤
शॠदरà¥à¤¶à¤µà¤²à¥ à¤à¤¾à¤à¤². à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, <filename><replaceable>/location/"
+"of/disk/space</replaceable></filename> हॠतà¥à¤®à¥à¤¹à¥ बनवलà¥à¤²à¥ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ <filename>/"
+"var/isos</filename> à¤
सॠशà¤à¤¤à¥. <filename><replaceable>/export/directory</"
+"replaceable></filename> HTTP पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनà¥à¤¸à¤¾à¤ ॠ<filename>/var/www/html/rhel5</"
+"filename> à¤
सॠशà¤à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Steps_Network_Install_x86_ppc_s390_para_1.xml:5
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The Fedora installation media must be available for either a network "
"installation (via NFS, FTP, or HTTP) or installation via local storage. Use "
"the following steps if you are performing an NFS, FTP, or HTTP installation."
msgstr ""
-"फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ मà¥à¤¡à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤° à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ रहना à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥ या तॠसà¤à¤à¤¾à¤² सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ लियॠ"
-"(NFS, FTP, या HTTP सॠहà¥à¤à¤°) या सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥à¤¯ à¤à¤à¤¡à¤¾à¤°à¤£ सॠहà¥à¤à¤° सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨. निमà¥à¤¨ à¤à¤°à¤£à¥à¤ à¤à¤¾ "
-"पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤
à¤à¤° à¤à¤ª à¤à¤ NFS, FTP, या HTTP सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤¾ निषà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ à¤à¤° रहॠहà¥à¤."
+"&PROD; पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन माधà¥à¤¯à¤® सà¤à¤à¤¾à¤³ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनासाठॠ(NFS, FTP, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ HTTP दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥) à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ "
+"सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¿à¤ सà¤à¤à¥à¤°à¤¹à¤¾à¤¤à¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनासाठॠà¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤
सायला हवà¥. à¤à¤° NFS, FTP, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ HTTP दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤°à¤¤ à¤
साल तर à¤à¤¾à¤²à¥à¤² पायऱà¥à¤¯à¤¾ वापरा."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Steps_Network_Install_x86_ppc_s390_para_2.xml:8
#, no-c-format
@@ -28744,10 +28078,10 @@ msgid ""
"must be a separate machine which can provide the complete contents of the "
"installation DVD-ROM or the installation CD-ROMs."
msgstr ""
-"सà¤à¤à¤¾à¤² पर सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ लियॠपà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ NFS, FTP, या HTTP सरà¥à¤µà¤° à¤à¤°à¥à¤° à¤à¤ à¤
लठमशà¥à¤¨ रहना "
-"à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥ à¤à¥ à¤à¤¿ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ DVD-ROM या सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ CD-ROM à¤à¥ पà¥à¤°à¥à¤£ सामà¤à¥à¤°à¥ हà¥."
+"सà¤à¤à¤¾à¤³à¤¾à¤µà¤°à¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनासाठॠवापरायà¤à¤¾ NFS, FTP, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ HTTP सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° हा à¤à¤ वà¥à¤à¤³à¥ मशà¥à¤¨ "
+"à¤
सायला हवा à¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन DVD-ROM à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन CD-ROMs à¤à¥à¤¯à¤¾ सरà¥à¤µ à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¥à¤¤ बाबॠ"
+"पà¥à¤°à¤µà¥ शà¤à¥à¤²."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Steps_Network_Install_x86_ppc_s390_para_3.xml:8
#, no-c-format
@@ -28755,14 +28089,14 @@ msgid ""
"To copy the files from the installation DVD or CD-ROMs to a Linux machine "
"which acts as an installation staging server, perform the following steps:"
msgstr ""
-"सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ DVD या CD-ROM सॠà¤à¤ Linux मशà¥à¤¨ मà¥à¤ फाà¤à¤² à¤à¥à¤ªà¥ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिà¤, à¤à¥ à¤à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ "
-"सà¥à¤à¥à¤à¤¿à¤à¤ सरà¥à¤µà¤° à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ à¤à¤¤à¤¾ हà¥, निमà¥à¤¨ à¤à¤°à¤£à¥à¤ à¤à¥ à¤
नà¥à¤¸à¤¾à¤° à¤à¤²à¥à¤:"
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापना DVD à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ CD-ROMs वरà¥à¤¨ फाà¤à¤²à¥ Linux मशà¥à¤¨à¤µà¤° पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¤¿à¤ªà¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¥ "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापना सà¥à¤à¥à¤à¤¿à¤à¤ सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤® à¤à¤°à¤¤à¥, à¤à¤¾à¤²à¥à¤² à¤à¥à¤¤à¥ à¤à¤°à¤¾:"
#. Tag: title
#: Steps_Network_Install_x86_ppc_s390_section_1.xml:6
#, no-c-format
msgid "Preparing for FTP and HTTP installation"
-msgstr "FTP à¤à¤° HTTP सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ लिठतà¥à¤¯à¤¾à¤°à¥"
+msgstr "FTP à¤à¤£à¤¿ HTTP पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनसाठॠतयारॠà¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥"
#. Tag: para
#: Steps_Network_Install_x86_ppc_s390_section_1.xml:8
@@ -28771,28 +28105,23 @@ msgid ""
"Extract the files from the iso image of the installation DVD or the iso "
"images of the installation CDs and place them in a directory that is shared "
"over FTP or HTTP."
-msgstr ""
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन DVD पासà¥à¤¨à¤à¥à¤¯à¤¾ iso पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन CD पासà¥à¤¨à¤à¥à¤¯à¤¾ iso पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ पासà¥à¤¨ फाà¤à¤²à¥à¤¸à¥ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾ व तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¸ FTP à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ HTTP वरà¥à¤² शà¥à¤
रà¥à¤¡ डिरà¥à¤à¥à¤à¥à¤°à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ सà¥à¤¥à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: Steps_Network_Install_x86_ppc_s390_section_1.xml:55
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"Next, make sure that the directory is shared via FTP or HTTP, and verify "
"client access. You can check to see whether the directory is accessible from "
"the server itself, and then from another machine on the same subnet that you "
"will be installing to."
msgstr ""
-"सà¥à¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤¿ <filename><replaceable>/export/directory</replaceable></"
-"filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ FTP या HTTP सॠहà¥à¤à¤° साà¤à¤¾ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥, à¤à¤° à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤à¤ à¤
à¤à¤¿à¤à¤® à¤à¤¾à¤à¤à¥à¤. à¤à¤ª "
-"यह दà¥à¤à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¤¾à¤à¤ सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¤¿ à¤à¥à¤¯à¤¾ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ सà¥à¤µà¤¯à¤ सरà¥à¤µà¤° सॠà¤
à¤à¤¿à¤à¤® यà¥à¤à¥à¤¯ हà¥, à¤à¤° तब à¤
नà¥à¤¯ "
-"मशà¥à¤¨ सॠसमान à¤à¤ªà¤¨à¥à¤ पर à¤à¥ à¤à¤¿ à¤à¤ª à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤°à¥à¤à¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Steps_Network_Install_x86_ppc_s390_section_2.xml:6
#, no-c-format
msgid "Preparing for an NFS install"
-msgstr "NFS सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ लिठतà¥à¤¯à¤¾à¤°à¥"
+msgstr "NFS पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनà¥à¤¸à¤¾à¤ ॠतयारॠà¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥"
#. Tag: para
#: Steps_Network_Install_x86_ppc_s390_section_2.xml:8
@@ -28802,45 +28131,42 @@ msgid ""
"sufficient to make the iso image itself available via NFS. You can do this "
"by moving the iso image or images to the NFS exported directory:"
msgstr ""
-"NFS सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ लियॠiso बिà¤à¤¬ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ नहà¥à¤ हà¥. iso बिà¤à¤¬ à¤à¥ NFS सॠहà¥à¤à¤° "
-"सà¥à¤µà¤¯à¤ बनाना परà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤¤ नहà¥à¤ हà¥. à¤à¤ª à¤à¤¸à¥ iso बिà¤à¤¬ à¤à¥ NFS निरà¥à¤¯à¤¾à¤¤à¤¿à¤¤ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ मà¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¤à¤¾ à¤à¤° "
-"सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤:"
+"NFS पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनà¥à¤¸à¤¾à¤ ॠiso पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ नाहà¥. iso पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾à¤ NFS दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ "
+"à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤°à¥à¤¨ दà¥à¤£à¥ पà¥à¤°à¥à¤¸à¥ à¤à¤¹à¥. तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ हॠiso पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ NFS निरà¥à¤¯à¤¾à¤¤à¥à¤¤ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¥à¤¤ "
+"हरवà¥à¤¨ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾:"
#. Tag: para
#: Steps_Network_Install_x86_ppc_s390_section_2.xml:15
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "For DVD:"
-msgstr "DVD à¤à¥ लियà¥:"
+msgstr "CD-ROMs साठà¥:"
-# IGNORED
#. Tag: command
#: Steps_Network_Install_x86_ppc_s390_section_2.xml:20
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"mv <replaceable>/location/of/disk/space/</replaceable>f&PRODVER;.iso "
"<replaceable>/publicly/available/directory/</replaceable>"
msgstr ""
-"mv <replaceable>/location/of/disk/space/</replaceable>f&PRODVER;.iso "
-"<replaceable>/publicly/available/directory/</replaceable>"
+"mv <replaceable>/location/of/disk/space/</replaceable>RHEL5.iso "
+"<replaceable>/export/directory/</replaceable>"
#. Tag: para
#: Steps_Network_Install_x86_ppc_s390_section_2.xml:27
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "For CDROMs:"
-msgstr "CDROM à¤à¥ लियà¥:"
+msgstr "CD-ROMs साठà¥:"
-# IGNORED
#. Tag: command
#: Steps_Network_Install_x86_ppc_s390_section_2.xml:32
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"mv <replaceable>/location/of/disk/space/</replaceable>f&PRODVER;-disk*.iso "
"<replaceable>/publicly/available/directory/</replaceable>"
msgstr ""
-"mv <replaceable>/location/of/disk/space/</replaceable>f&PRODVER;-disk*.iso "
-"<replaceable>/publicly/available/directory/</replaceable>"
+"mv <replaceable>/location/of/disk/space/</replaceable>disk*.iso "
+"<replaceable>/export/directory/</replaceable>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Steps_Network_Install_x86_ppc_s390_section_2.xml:49
#, fuzzy, no-c-format
@@ -28849,56 +28175,55 @@ msgid ""
"replaceable></filename> directory is exported via NFS via an entry in "
"<filename>/etc/exports</filename>."
msgstr ""
-"सà¥à¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤¿ <filename><replaceable>/export/directory</replaceable></"
-"filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ NFS सॠहà¥à¤à¤° निरà¥à¤¯à¤¾à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠ<filename>/etc/exports</"
-"filename> मà¥à¤ à¤à¤ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤à¤¿ à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤."
+"<filename><replaceable>/export/directory</replaceable></filename> निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ "
+"<filename>/etc/exports</filename> मधà¥à¤² नà¥à¤à¤¦à¥à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥ NFS दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ निरà¥à¤¯à¤¾à¤¤à¥à¤¤à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤à¥ "
+"à¤à¤¾à¤¤à¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: Steps_Network_Install_x86_ppc_s390_section_2.xml:53
#, no-c-format
msgid "To export to a specific system:"
-msgstr "à¤à¤ विशà¥à¤· सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ निरà¥à¤¯à¤¾à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥:"
+msgstr "विशिषà¥à¤ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° निरà¥à¤¯à¤¾à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥:"
#. Tag: command
#: Steps_Network_Install_x86_ppc_s390_section_2.xml:58
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<replaceable>/publicly/available/directory</replaceable> <replaceable>client."
"ip.address</replaceable>"
msgstr ""
-"<replaceable>/publicly/available/directory</replaceable> <replaceable>client."
-"ip.address</replaceable>"
+"<replaceable>/export/directory</replaceable> client.ip.address(ro,"
+"no_root_squash)"
#. Tag: para
#: Steps_Network_Install_x86_ppc_s390_section_2.xml:63
#, no-c-format
msgid "To export to all systems use an entry such as:"
-msgstr "सारॠसिसà¥à¤à¤® à¤à¥ निरà¥à¤¯à¤¾à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¤ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤à¤¿ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤¿:"
+msgstr "सरà¥à¤µ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤à¤µà¤° निरà¥à¤¯à¤¾à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠयासारà¤à¥ नà¥à¤à¤¦ वापरा:"
#. Tag: command
#: Steps_Network_Install_x86_ppc_s390_section_2.xml:68
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "<replaceable>/publicly/available/directory</replaceable> *"
-msgstr "<replaceable>/publicly/available/directory</replaceable> *"
+msgstr "<replaceable>/export/directory</replaceable> *(ro,no_root_squash)"
#. Tag: para
#: Steps_Network_Install_x86_ppc_s390_section_2.xml:73
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Start the NFS daemon (on a Fedora system, use <command>/sbin/service nfs "
"start</command>). If NFS is already running, reload the configuration file "
"(on a Fedora system use <command>/sbin/service nfs reload</command>)."
msgstr ""
-"NFS डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¥à¤ (à¤à¤ फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ सिसà¥à¤à¤® पर, <command>/sbin/service nfs start</"
-"command> à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤). à¤
à¤à¤° NFS पहलॠसॠà¤à¤² रहा हà¥, विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाà¤à¤² फिर लà¥à¤¡ à¤à¤°à¥à¤ (à¤à¤ "
-"फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ सिसà¥à¤à¤® पर, <command>/sbin/service nfs reload</command> à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤)."
+"NFS डà¥à¤®à¤¨ (&PROD; पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤°, <command>/sbin/service nfs start</command> "
+"वापरा). à¤à¤° NFS à¤à¤§à¥à¤ à¤à¤¾à¤²à¥ à¤
सà¥à¤², तर सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ फाà¤à¤² पà¥à¤¨à¤à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾ (&PROD; पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° "
+"<command>/sbin/service nfs reload</command> वापरा)."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Steps_Upgrade-common.xml:6
#, no-c-format
msgid "Upgrade or Install?"
-msgstr "à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¯à¤¨ या सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨?"
+msgstr "सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾ à¤à¤¿ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन?"
#. Tag: para
#: Steps_Upgrade-common.xml:8
@@ -28907,23 +28232,21 @@ msgid ""
"For information to help you determine whether to perform an upgrade or an "
"installation refer to <xref linkend=\"ch-upgrade-x86\"/>."
msgstr ""
-"à¤à¤ªà¤à¥ यह निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ मदद à¤à¥ लियॠà¤à¤¿ à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¯à¤¨ à¤à¤°à¤¨à¤¾ हॠया सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨, <xref "
-"linkend=\"ch-upgrade-x86\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤."
+"सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥ à¤à¤¿ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापना हॠठरवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠतà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ मदत हà¥à¤à¤² à¤
शा माहà¥à¤¤à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠ<xref "
+"linkend=\"ch-upgrade-x86\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾."
-# Steps to Get You Started
#. Tag: title
#: Steps-x86.xml:6
#, no-c-format
msgid "Steps to Get You Started"
-msgstr "à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¤°à¤£"
+msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ सà¥à¤°à¥à¤µà¤¾à¤¤ à¤à¤°à¥à¤¨ दà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ पायऱà¥à¤¯à¤¾"
#. Tag: title
#: Swap_Partrecommend.xml:6
#, no-c-format
msgid "A swap partition (at least 256 MB)"
-msgstr ""
+msgstr "à¤à¤ सà¥à¤µà¥
प विà¤à¤¾à¤à¤¨ (à¤à¤¿à¤®à¤¾ 256 MB)"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Swap_Partrecommend.xml:7
#, fuzzy, no-c-format
@@ -28934,9 +28257,9 @@ msgid ""
"store all of the memory for a suspended system in the available swap "
"partitions."
msgstr ""
-"सà¥à¤µà¥à¤ª विà¤à¤¾à¤à¤¨ (à¤à¤® सॠà¤à¤® 256 MB) — सà¥à¤µà¥à¤ª विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤à¤¾à¤¸à¥ सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ à¤à¤¾ समरà¥à¤¥à¤¨ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठ"
-"पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ हà¥à¤¤à¤¾ हà¥. दà¥à¤¸à¤°à¥ शबà¥à¤¦à¥à¤ मà¥à¤ à¤à¤à¤à¤¡à¤¼à¤¾ à¤à¤ सà¥à¤µà¥à¤ª विà¤à¤¾à¤à¤¨ मà¥à¤ तब लिà¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¬ à¤à¤ªà¤à¥ सिसà¥à¤à¤® "
-"दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤®à¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤ à¤à¤¾ रहॠà¤à¤à¤à¤¡à¤¼à¥à¤ à¤à¥ à¤à¤à¤¡à¤¾à¤°à¤£ à¤à¥ लिठपरà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤¤ RAM नहà¥à¤ हà¥."
+"सà¥à¤µà¥
प विà¤à¤¾à¤à¤¨ (à¤à¤¿à¤®à¤¾à¤¨ २५६ MB) — सà¥à¤µà¥
प विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ à¤à¤à¤¾à¤¸à¥ सà¥à¤®à¥à¤¤à¥ à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠवापरलॠ"
+"à¤à¤¾à¤¤à¤¾à¤¤. दà¥à¤¸à¤±à¥à¤¯à¤¾ शबà¥à¤¦à¤¾à¤à¤¤, डà¥à¤à¤¾ सà¥à¤µà¥
प विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤µà¤° लिहà¥à¤²à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¥ à¤à¥à¤µà¥à¤¹à¤¾ तà¥à¤®à¤à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ "
+"à¤à¤°à¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¤¾ डà¥à¤à¤¾ सà¤à¤à¥à¤°à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠपà¥à¤°à¥à¤¸à¤¾ RAM नसà¥à¤²."
#. Tag: para
#: Swap_Partrecommend.xml:12
@@ -28945,10 +28268,9 @@ msgid ""
"If you are unsure about what size swap partition to create, make it twice "
"the amount of RAM on your machine. It must be of type swap."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ª निरà¥à¤®à¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤¨à¥ वालॠसà¥à¤µà¥à¤ª विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ बारॠमà¥à¤ à¤
निशà¥à¤à¤¿à¤¤ हà¥à¤, à¤à¤¸à¥ à¤
पनॠमशà¥à¤¨ पर RAM "
-"à¤à¥ मातà¥à¤°à¤¾ à¤à¤¾ दà¥à¤à¥à¤¨à¤¾ बनायà¥à¤. à¤à¤¸à¥ à¤à¤°à¥à¤° सà¥à¤µà¥à¤ª पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° à¤à¤¾ हà¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥."
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤¾à¤¯ à¤à¤à¤¾à¤°à¤¾à¤à¥ सà¥à¤µà¥
प फाà¤à¤² विà¤à¤¾à¤à¤¨ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥ याविषयॠठाम नसाल, तर तà¥à¤¯à¤¾à¤¸ "
+"तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤°à¥à¤² RAM à¤à¥à¤¯à¤¾ दà¥à¤ªà¥à¤ªà¤ à¤à¤à¤¾à¤°à¤¾à¤à¥ बनवावà¥. तॠswap या पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°à¤¾à¤à¥à¤ à¤
सावà¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Swap_Partrecommend.xml:16
#, no-c-format
@@ -28956,29 +28278,26 @@ msgid ""
"Creation of the proper amount of swap space varies depending on a number of "
"factors including the following (in descending order of importance):"
msgstr ""
-"सà¥à¤µà¥à¤ª सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ à¤à¥ à¤à¤à¤¿à¤¤ मातà¥à¤°à¤¾ à¤à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤à¤¿à¤¤ à¤à¥ साथ à¤à¤ à¤à¤¾à¤°à¤à¥à¤ à¤à¥ à¤
नà¥à¤¸à¤¾à¤° बदलता रहता "
-"हॠ(à¤à¤à¤¤à¥ हà¥à¤ महतà¥à¤µ à¤à¥ à¤à¥à¤°à¤® मà¥à¤):"
+"सà¥à¤µà¥
प à¤à¤¾à¤à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ निरà¥à¤®à¤¿à¤¤à¥à¤à¥ यà¥à¤à¥à¤¯ राशॠविविध à¤à¤à¤à¤¾à¤à¤µà¤° à¤
वलà¤à¤¬à¥à¤¨ बदलत à¤
सतॠà¤à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤à¥ à¤à¤¾à¤¹à¥ "
+"à¤à¤¾à¤²à¥à¤²à¤ªà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥ à¤à¤¹à¥à¤¤ (महतà¥à¤µà¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¤à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤¨à¥):"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Swap_Partrecommend.xml:22
#, no-c-format
msgid "The applications running on the machine."
-msgstr "मशà¥à¤¨ पर à¤à¤²à¤¨à¥ वालॠà¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤"
+msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° à¤à¤¾à¤²à¤£à¤¾à¤°à¥ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Swap_Partrecommend.xml:28
#, no-c-format
msgid "The amount of physical RAM installed on the machine."
-msgstr "मशà¥à¤¨ पर à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ RAM à¤à¥ मातà¥à¤°à¤¾"
+msgstr "मशà¥à¤¨à¤µà¤° पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ RAM à¤à¥ राशà¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Swap_Partrecommend.xml:34
#, no-c-format
msgid "The version of the OS."
-msgstr "OS à¤à¤¾ सà¤à¤¸à¥à¤à¤°à¤£"
+msgstr "OS à¤à¥ à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Swap_Partrecommend.xml:40
@@ -28988,20 +28307,20 @@ msgid ""
"an additional 1x physical RAM for any amount above 2 GB, but never less than "
"32 MB."
msgstr ""
-"सà¥à¤µà¥à¤ª à¤à¥ 2x à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ RAM à¤à¥ समान हà¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥ à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ RAM à¤à¥ 2 GB तà¤, à¤à¤° तब 2 GB सॠà¤à¤ªà¤° "
-"à¤à¤¿à¤¸à¥ मातà¥à¤°à¤¾ à¤à¥ लियॠà¤à¤ à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ 1x à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ RAM, लà¥à¤à¤¿à¤¨ 32 MB सॠà¤à¤®."
+"२ GB à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ RAM परà¥à¤¯à¤à¤¤ सà¥à¤µà¥
प २x à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ RAM à¤à¤¤à¤à¤¾ à¤
सावा, à¤à¤£à¤¿ तà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤° à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ १x à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ "
+"RAM २ GB à¤à¥à¤¯à¤¾ वरà¥à¤² RAM à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥ राशà¥à¤¸à¤¾à¤ à¥, पण à¤à¤§à¥à¤¹à¥ 32 MB पà¥à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¤®à¥ नाहà¥."
#. Tag: para
#: Swap_Partrecommend.xml:44
#, no-c-format
msgid "So, if:"
-msgstr "à¤à¤¸à¤²à¤¿à¤¯à¥, à¤
à¤à¤°:"
+msgstr "तर, à¤à¤°:"
#. Tag: para
#: Swap_Partrecommend.xml:48
#, no-c-format
msgid "M = Amount of RAM in GB, and S = Amount of swap in GB, then"
-msgstr "M = GB मà¥à¤ RAM à¤à¥ मातà¥à¤°à¤¾, à¤à¤° S = GB मà¥à¤ सà¥à¤µà¥à¤ª à¤à¥ मातà¥à¤°à¤¾, तब"
+msgstr "M = RAM à¤à¥ राशॠGB मधà¥à¤¯à¥, à¤à¤£à¤¿ S = सà¥à¤µà¥
पà¤à¥ राशॠGB मधà¥à¤¯à¥, तर"
#. Tag: screen
#: Swap_Partrecommend.xml:52
@@ -29017,7 +28336,6 @@ msgstr ""
"Else\n"
" S = M + 2"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Swap_Partrecommend.xml:55
#, no-c-format
@@ -29027,12 +28345,10 @@ msgid ""
"a large swap space partition can be especially helpful if you plan to "
"upgrade your RAM at a later time."
msgstr ""
-"à¤à¤¸ सà¥à¤¤à¥à¤° à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ सॠà¤à¥à¤¤à¤¿à¤ RAM à¤à¥ 2 GB à¤à¥ साथ à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® सà¥à¤µà¥à¤ª à¤à¤¾ 4 GB रà¤à¥à¤à¤¾ à¤à¤¬à¤à¤¿ à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ "
-"RAM à¤à¥ 3 GB à¤à¥ साथ à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® सà¥à¤µà¥à¤ª à¤à¤¾ 5 GB रà¤à¥à¤à¤¾. बड़ॠà¤à¤à¤¾à¤° à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤ª सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¾ "
-"निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤¾à¤¸à¤à¤° à¤à¤¸ समय सहायठहॠसà¤à¤¤à¤¾ हॠà¤
à¤à¤° à¤à¤ª बाद मà¥à¤ à¤
पनॠRAM à¤à¥ à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¯à¤¨ à¤à¥ यà¥à¤à¤¨à¤¾ "
-"बनातॠहà¥à¤."
+"हॠसà¥à¤¤à¥à¤° वापरà¥à¤¨, २ GB à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ RAM à¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ ४ GB सà¥à¤µà¥
प à¤
सà¥à¤², तर ३ GB à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ RAM "
+"साठॠ५ GB सà¥à¤µà¥
प à¤
सà¥à¤². मà¥à¤ ॠसà¥à¤µà¥
प à¤à¤¾à¤à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤£à¥ विशà¥à¤·à¤¤à¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥ à¤
सॠशà¤à¤¤à¥ à¤à¤° "
+"तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ तà¥à¤®à¤à¤¾ RAM पà¥à¤¢à¥ à¤à¤¾à¤à¤¨ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¤¾à¤° à¤
साल."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Swap_Partrecommend.xml:59
#, no-c-format
@@ -29041,28 +28357,26 @@ msgid ""
"likely get away with a smaller swap partition (around 1x, or less, of "
"physical RAM)."
msgstr ""
-"वासà¥à¤¤à¤µ मà¥à¤ बड़ॠमातà¥à¤°à¤¾ मà¥à¤ RAM (32 GB सॠà¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾) à¤à¥ मातà¥à¤°à¤¾ यà¥à¤à¥à¤¤ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ लिठà¤à¤ª à¤à¥à¤à¤¾ सà¥à¤µà¥à¤ª "
-"विà¤à¤¾à¤à¤¨ (à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ RAM à¤à¥ 1 à¤à¥à¤£à¥ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤¬ या à¤à¤®) à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤."
+"à¤
तà¥à¤¯à¤à¤¤ मà¥à¤ ा RAM (32 GB पà¥à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¤¾à¤¸à¥à¤¤) à¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠतà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤µà¥
प विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤µà¤° "
+"दà¥à¤à¥à¤² à¤à¤¦à¤¾à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤¾à¤® à¤à¤¾à¤²à¤µà¥ शà¤à¤¤à¤¾ (à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ RAM à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤µà¤³à¤ªà¤¾à¤¸ 1x, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤®à¥)."
#. Tag: title
#: System_Requirements_Table.xml:6
#, no-c-format
msgid "System Specifications List"
-msgstr ""
+msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ सà¥à¤à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: primary
#: System_Requirements_Table.xml:10
#, no-c-format
msgid "<primary>hardware</primary>"
-msgstr "<primary>हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤¯à¤°</primary>"
+msgstr "<primary>हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤
र</primary>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: System_Requirements_Table.xml:16
#, no-c-format
msgid "<secondary>hardware</secondary>"
-msgstr "<secondary>हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤¯à¤°</secondary>"
+msgstr "<secondary>हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤
र</secondary>"
#. Tag: para
#: System_Requirements_Table.xml:20
@@ -29074,6 +28388,8 @@ msgid ""
"Is_Your_Hardware_Compatible-x86\"/>) you do not usually need to supply the "
"installation program with any specific details about your system."
msgstr ""
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® à¤à¤ªà¥à¤à¤ª सà¤à¤à¤£à¤à¤¾à¤µà¤°à¥à¤² हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤
र à¤à¤³à¤à¤¤à¥ व पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥. तरॠFedora (<xref linkend=\"sn-"
+"Is_Your_Hardware_Compatible-x86\"/> पहा) पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापà¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠहारà¥à¤¡à¤µà¥à¤
र à¤à¤¿à¤®à¤¾à¤¨ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤à¤¤à¤¾ पà¥à¤°à¥à¤£ à¤à¤°à¤¤à¥ याà¤à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥à¤°à¥ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°à¤¹à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤¸ पà¥à¤°à¤£à¤²à¥à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥ à¤à¤¤à¤° à¤à¥à¤ लिहॠठराविठमाहितॠपà¥à¤°à¤µà¤¾à¤¯à¤à¥ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤à¤¤à¤¾ नाहà¥."
#. Tag: para
#: System_Requirements_Table.xml:24
@@ -29081,13 +28397,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"However, when performing certain types of installation, some specific "
"details might be useful or even essential."
-msgstr ""
+msgstr "तरà¥, ठराविठपà¥à¤°à¤à¤¾à¤°à¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥à¤µà¥à¤³à¥, à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤ ठराविठतपशà¥à¤² à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥ ठरॠशà¤à¤¤à¤¾à¤¤ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ महतà¥à¤µà¤¾à¤à¥ दà¥à¤à¥à¤² ठरॠशà¤à¤¤à¤¾à¤¤."
#. Tag: para
#: System_Requirements_Table.xml:30
#, no-c-format
msgid "If you plan to use a customized partition layout, record:"
-msgstr ""
+msgstr "पसà¤à¤¤à¥à¤à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ माà¤à¤¡à¤£à¥à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, à¤à¤¾à¤²à¥à¤² नà¥à¤à¤¦ à¤à¤°à¤¾:"
#. Tag: para
#: System_Requirements_Table.xml:35
@@ -29097,7 +28413,7 @@ msgid ""
"to the system. For example, Seagate ST3320613AS 320 GB on SATA0, Western "
"Digital WD7500AAKS 750 GB on SATA1. This will allow you to identify specific "
"hard drives during the partitioning process."
-msgstr ""
+msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸à¤¹ à¤à¥à¤¡à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹à¤à¥ मà¥à¤¡à¤² à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¤, à¤à¤à¤¾à¤°, पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°, व सà¤à¤µà¤¾à¤¦. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, SATA0 वरà¥à¤² Seagate ST3320613AS 320 GB, SATA1 वरà¥à¤² Western Digital WD7500AAKS 750 GB. यामà¥à¤³à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤µà¥à¤³à¥à¤¸à¥ ठराविठहारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹à¥à¤¸à¥ à¤à¤³à¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ मदत पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ हà¥à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: System_Requirements_Table.xml:43
@@ -29105,7 +28421,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"If you are installing Fedora as an additional operating system on an "
"existing system, record:"
-msgstr ""
+msgstr "à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤à¥à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° à¤
à¤à¤¾à¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ Fedora पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, à¤à¤¾à¤²à¥à¤² नà¥à¤à¤¦ à¤à¤°à¤¾:"
#. Tag: para
#: System_Requirements_Table.xml:48
@@ -29117,12 +28433,14 @@ msgid ""
"<filename>sdb1</filename>. This will allow you to identify specific "
"partitions during the partitioning process."
msgstr ""
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤°à¥à¤² à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤à¥à¤² विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤à¥ माà¤à¤à¤ पà¥à¤à¤à¤à¥à¤¸à¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, "
+"<filename>sda1</filename> वरà¥à¤² <filename>/boot</filename>, <filename>sda2</filename> वरà¥à¤² <filename>/</filename>, व <filename>sdb1</filename> वरà¥à¤² <filename>/home</filename>. यामà¥à¤³à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤µà¥à¤³à¥ ठराविठविà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ à¤à¤³à¤à¥ शà¤à¤¾à¤²."
#. Tag: para
#: System_Requirements_Table.xml:56
#, no-c-format
msgid "If you plan to install from an image on a local hard drive:"
-msgstr ""
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥à¤¯ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹à¤µà¤° पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸:"
#. Tag: para
#: System_Requirements_Table.xml:61
@@ -29131,6 +28449,8 @@ msgid ""
"The hard drive and directory that holds the image – see <xref linkend="
"\"table-Location_of_ISO_images\"/> for examples."
msgstr ""
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ – समाविषà¥à¤à¥à¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¥ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹ व डिरà¥à¤à¥à¤à¥à¤°à¥, à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠ<xref linkend="
+"\"table-Location_of_ISO_images\"/> पहा."
#. Tag: para
#: System_Requirements_Table.xml:69
@@ -29138,7 +28458,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"If you plan to install from a network location, or install on an iSCSI "
"target:"
-msgstr ""
+msgstr "नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤ सà¥à¤¥à¤³à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ iSCSI लà¤à¥à¤·à¥à¤¯à¤µà¤° पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¤¯à¤à¥ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸:"
#. Tag: para
#: System_Requirements_Table.xml:74
@@ -29153,27 +28473,26 @@ msgstr ""
#: System_Requirements_Table.xml:79
#, no-c-format
msgid "IP, DHCP, and BOOTP addresses"
-msgstr "IP, DHCP, à¤à¤° BOOTP पता"
+msgstr "IP, DHCP, à¤à¤£à¤¿ BOOTP पतà¥à¤¤à¥"
#. Tag: para
#: System_Requirements_Table.xml:85
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "Netmask"
-msgstr "नà¥à¤à¤®à¤¾à¤¸à¥à¤"
+msgstr "netmask"
#. Tag: para
#: System_Requirements_Table.xml:91
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "Gateway IP address"
-msgstr "à¤à¥à¤à¤µà¥ IP पता"
+msgstr "à¤à¥à¤à¤µà¥ IP पतà¥à¤¤à¤¾"
#. Tag: para
#: System_Requirements_Table.xml:97
#, fuzzy, no-c-format
msgid "One or more name server IP addresses (DNS)"
-msgstr "à¤à¤ या à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ नà¥à¤®à¤¸à¤°à¥à¤µà¤° IP पता (DNS)"
+msgstr "à¤à¤ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤
धिठनाम सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° IP पतà¥à¤¤à¥ (DNS)"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: System_Requirements_Table.xml:102
#, no-c-format
@@ -29181,14 +28500,14 @@ msgid ""
"If any of these networking requirements or terms are unfamiliar to you, "
"contact your network administrator for assistance."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤¨à¤®à¥à¤ सॠà¤à¥à¤ सà¤à¤à¤¾à¤² à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤à¤¤à¤¾ या पद सॠà¤à¤ª परिà¤à¤¿à¤¤ नहà¥à¤ हà¥à¤, तॠà¤
पनॠसà¤à¤à¤¾à¤² पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤ à¤à¥ "
-"सहायता à¤à¥ लिठसà¤à¤ªà¤°à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤."
+"à¤à¤° यापà¥à¤à¥ à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥ सà¤à¤à¤¾à¤³à¤¨ à¤à¤°à¤à¤¾ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤
à¤à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ à¤à¤³à¤à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ नसतà¥à¤², तर तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¤à¤à¤¾à¤³ "
+"पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤à¤¾à¤¸ मदतà¥à¤¸à¤¾à¤ ॠसà¤à¤ªà¤°à¥à¤ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: System_Requirements_Table.xml:108
#, no-c-format
msgid "If you plan to install from a network location:"
-msgstr ""
+msgstr "नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤ सà¥à¤¥à¤³à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸:"
#. Tag: para
#: System_Requirements_Table.xml:113
@@ -29294,7 +28613,7 @@ msgstr ""
#: techref.xml:59 techref.xml:169 techref.xml:220
#, no-c-format
msgid "documentation"
-msgstr "दसà¥à¤¤à¤¾à¤µà¥à¤ निरà¥à¤®à¤¾à¤£"
+msgstr ""
#. Tag: para
#: techref.xml:60
@@ -29310,7 +28629,7 @@ msgstr ""
#: techref.xml:71
#, no-c-format
msgid "Audio Support"
-msgstr ""
+msgstr "à¤à¤¡à¤¿à¤ समरà¥à¤¥à¤¨"
#. Tag: para
#: techref.xml:73
@@ -29321,12 +28640,14 @@ msgid ""
"information about PulseAudio, refer to the project documentation: <ulink url="
"\"http://www.pulseaudio.org/wiki/Documentation\"></ulink>."
msgstr ""
+"Fedora दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ वापरलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ लà¥à¤¨à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤°à¥à¤¨à¤²à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ <indexterm> "
+"<primary>पलà¥à¤¸à¤à¤¡à¤¿à¤</primary> </indexterm> पलà¥à¤¸à¤à¤¡à¤¿à¤ à¤à¤¡à¤¿à¤ सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° समावà¥à¤¶ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¹à¥. पलà¥à¤¸à¤à¤¡à¤¿à¤ विषयॠà¤
धिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ à¥, पà¥à¤°à¤à¤²à¥à¤ª दसà¥à¤¤à¤à¤µà¤à¥à¤à¤°à¤£: <ulink url=\"http://www.pulseaudio.org/wiki/Documentation\"></ulink> पहा."
#. Tag: term
#: techref.xml:86
#, no-c-format
msgid "Graphics System"
-msgstr ""
+msgstr "à¤à¥à¤°à¤¾à¤«à¤¿à¤à¥à¤¸à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥"
#. Tag: para
#: techref.xml:88
@@ -29402,7 +28723,7 @@ msgstr ""
#: techref.xml:164
#, no-c-format
msgid "Access Control"
-msgstr "पहà¥à¤à¤ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤£"
+msgstr ""
#. Tag: primary
#: techref.xml:168
@@ -29424,7 +28745,7 @@ msgstr ""
#: techref.xml:180
#, no-c-format
msgid "Firewall"
-msgstr "फायरवाल"
+msgstr "फायरवà¥à¤²"
#. Tag: para
#: techref.xml:182
@@ -29443,7 +28764,7 @@ msgstr ""
#: techref.xml:198
#, no-c-format
msgid "Software Installation"
-msgstr ""
+msgstr "सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤
र पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन"
#. Tag: para
#: techref.xml:200
@@ -29479,32 +28800,29 @@ msgid ""
"Virtualization\"></ulink> for more information."
msgstr ""
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Time_Zone_common-figure-1.xml:5
#, no-c-format
msgid "Configuring the Time Zone"
-msgstr "समय à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° à¤à¤¾ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸"
+msgstr "à¤à¤¾à¤³ à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° सà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Time_Zone_common-figure-1.xml:8
#, no-c-format
msgid "Time zone configuration screen."
-msgstr "समय à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨."
+msgstr "à¤à¤¾à¤³ à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨."
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Time_Zone_common-indexterm-3.xml:10
#, no-c-format
msgid "time"
-msgstr "समय"
+msgstr "वà¥à¤³"
#. Tag: primary
#: Time_Zone_common-indexterm-7.xml:7
#, no-c-format
msgid "NTP (Network Time Protocol)"
-msgstr ""
+msgstr "NTP (Network Time Protocol)"
#. Tag: para
#: Time_Zone_common-itemizedlist-1.xml:10
@@ -29514,11 +28832,9 @@ msgid ""
"(represented by a yellow dot). A red <guilabel>X</guilabel> appears "
"indicating your selection."
msgstr ""
-"à¤
पनॠमाà¤à¤¸ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ सà¥, à¤
à¤à¤¤à¤à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤ मानà¤à¤¿à¤¤à¥à¤° पर à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤ विशिषà¥à¤ शहर à¤à¥ à¤à¥à¤¨à¤¨à¥ à¤à¥ "
-"लियॠ(à¤à¤ पà¥à¤²à¥ डà¥à¤ सॠपà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤°à¥à¤ªà¤¿à¤¤). à¤à¤ लाल <guilabel>X</guilabel> à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤¯à¤¨ à¤à¥ पà¥à¤°à¤à¤ "
-"à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+"तà¥à¤®à¤à¤¾ माà¤à¤¸ वापरà¥à¤¨, सà¤à¤µà¤¾à¤¦à¥ नà¤à¤¾à¤¶à¤¾à¤µà¤° à¤à¥à¤²à¤¿à¤à¥ à¤à¤°à¤¾ तà¥à¤®à¤à¥ विशिषà¥à¤ शहर (पिवळà¥à¤¯à¤¾ ठिपà¤à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥ "
+"दरà¥à¤¶à¤µà¤²à¥à¤²à¥) निवडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥. लाल <guilabel>X</guilabel> पà¥à¤°à¤à¤à¤¤à¥ तà¥à¤®à¤à¥ निवड दरà¥à¤¶à¤µà¤¤."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Time_Zone_common-itemizedlist-1.xml:16
#, no-c-format
@@ -29527,8 +28843,8 @@ msgid ""
"your time zone. Using your mouse, click on a location to highlight your "
"selection."
msgstr ""
-"à¤
पनॠसमय à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° à¤à¥ à¤à¥à¤¨à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¤ª सà¤à¥à¤°à¥à¤¨ à¤à¥ नà¥à¤à¥ à¤à¥ सà¥à¤à¥ मà¥à¤ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤² à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤. à¤
पनॠमाà¤à¤¸ à¤à¥ "
-"पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ सॠà¤
पनॠà¤à¤¯à¤¨ à¤à¥ हाà¤à¤²à¤¾à¤à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤
वसà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ पर à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤."
+"तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨à¤à¥à¤¯à¤¾ तळाशॠà¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ यादà¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥à¤¹à¥ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤² à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾ तà¥à¤®à¤à¥ à¤à¤¾à¤³ à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° निवडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥. "
+"तà¥à¤®à¤à¤¾ माà¤à¤¸ वापरà¥à¤¨, ठिà¤à¤¾à¤£à¤¾à¤µà¤° à¤à¥à¤²à¤¿à¤à¥ à¤à¤°à¤¾ तà¥à¤®à¤à¥ निवड पà¥à¤°à¤à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥."
#. Tag: title
#: Time_Zone_common-note-1.xml:7
@@ -29554,14 +28870,15 @@ msgid ""
"location. Click on the map to zoom in to a particular geographical region of "
"the world."
msgstr ""
-"à¤
पना समय à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° à¤à¤¸ शहर à¤à¥ à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¥ à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° à¤à¥ वासà¥à¤¤à¤µà¤¿à¤ à¤
वसà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ à¤à¥ सबसॠनà¤à¤¦à¥à¤ हà¥. बड़ॠ"
-"à¤à¤à¤¾à¤° मà¥à¤ लानॠà¤à¥ लियॠमानà¤à¤¿à¤¤à¥à¤° पर विशà¥à¤µ à¤à¥ à¤à¤¾à¤¸ à¤à¥à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° पर à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤."
+"तà¥à¤®à¤à¥ à¤à¤¾à¤³ à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¤à¤à¤£à¤à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ ठिà¤à¤¾à¤£à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ सरà¥à¤µà¤¾à¤¤ नà¤à¤¿à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ "
+"शहरास निवडà¥à¤¨. नà¤à¤¾à¤¶à¤¾à¤µà¤° à¤à¥à¤²à¤¿à¤à¥ à¤à¤°à¤¾ à¤à¤à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ विशिषà¥à¤ à¤à¥à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤¸ मà¥à¤ ॠà¤à¤°à¥à¤¨ "
+"पाहणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥."
#. Tag: para
#: Time_Zone_common-para-2.xml:8
#, no-c-format
msgid "From here there are two ways for you to select your time zone:"
-msgstr "यहाठसॠà¤à¤ªà¤à¥ लियॠदॠतरà¥à¤à¥ हà¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¤¸à¥ à¤à¤ª à¤
पना समय à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° à¤à¥à¤¨ सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤:"
+msgstr "यà¥à¤¥à¥à¤¨ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ à¤à¤¾à¤³ à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° निवडणà¥à¤¯à¤¾à¤à¥ दà¥à¤¨ मारà¥à¤ à¤à¤¹à¥à¤¤:"
#. Tag: para
#: Time_Zone_common-para-4.xml:6
@@ -29586,7 +28903,7 @@ msgstr ""
#: Time_Zone_common-para-6.xml:6
#, no-c-format
msgid "Select <guibutton>Next</guibutton> to proceed."
-msgstr "<guibutton>à¤à¤à¥</guibutton> à¤à¥ à¤à¤à¥ बढ़नॠà¤à¥ लिठà¤à¥à¤¨à¥à¤."
+msgstr ""
#. Tag: para
#: Time_Zone_common-tip-1.xml:9
@@ -29596,8 +28913,8 @@ msgid ""
"installation, use the <application>Time and Date Properties Tool</"
"application>."
msgstr ""
-"à¤
पनॠसमय à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¥ बदलनॠà¤à¥ लियॠà¤à¤¬à¤à¤¿ à¤à¤ªà¤¨à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤¾ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हà¥, "
-"<application>समय à¤à¤° तिथि विशà¥à¤·à¤¤à¤¾ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£</application> à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤."
+"तà¥à¤®à¤à¥ à¤à¤¾à¤³ à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पà¥à¤°à¥à¤£ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤° बदलणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <application>वà¥à¤³ "
+"à¤à¤£à¤¿ दिनाà¤à¤ à¤à¥à¤£à¤§à¤°à¥à¤® à¤à¤ªà¤à¤°à¤£</application> वापरा."
#. Tag: para
#: Time_Zone_common-tip-1.xml:12
@@ -29607,9 +28924,9 @@ msgid ""
"launch the <application>Time and Date Properties Tool</application>. If you "
"are not root, it prompts you for the root password to continue."
msgstr ""
-"<command>system-config-date</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ शà¥à¤² पà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ मà¥à¤ <application>समय à¤à¤° "
-"तिथि विशà¥à¤·à¤¤à¤¾ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£</application> लाà¤à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¥à¤. à¤
à¤à¤° à¤à¤ª रà¥à¤ नहà¥à¤ हà¥, यह "
-"à¤à¤ªà¤à¥ रà¥à¤ à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ à¤à¥ लियॠà¤à¤¾à¤°à¥ रà¤à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠपà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+"<command>system-config-date</command> à¤à¤¦à¥à¤¶ शà¥à¤² पà¥à¤°à¥à¤®à¥à¤ªà¥à¤à¤µà¤° à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾ "
+"<application>वà¥à¤³ à¤à¤£à¤¿ दिनाà¤à¤ à¤à¥à¤£à¤§à¤°à¥à¤® à¤à¤ªà¤à¤°à¤£</application> पà¥à¤°à¤à¥à¤·à¥à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥. à¤à¤° "
+"तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ रà¥à¤ नसाल, तर तॠतà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ à¤à¤¾à¤²à¥ ठà¥à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠरà¥à¤ पासवरà¥à¤¡ विà¤à¤¾à¤°à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Time_Zone_common-tip-1.xml:15
@@ -29618,38 +28935,33 @@ msgid ""
"To run the <application>Time and Date Properties Tool</application> as a "
"text-based application, use the command <command>timeconfig</command>."
msgstr ""
-"<application>समय à¤à¤° तिथि विशà¥à¤·à¤¤à¤¾ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£</application> à¤à¥ à¤à¤ पाठà¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ "
-"à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ à¤à¤²à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, <command>timeconfig</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤."
+"<application>वà¥à¤³ à¤à¤£à¤¿ दिनाà¤à¤ à¤à¥à¤£à¤§à¤°à¥à¤® à¤à¤ªà¤à¤°à¤£</application> पाठ-à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ "
+"à¤à¤¾à¤²à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <command>timeconfig</command> à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤¾à¤²à¤µà¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Time_Zone_common-title.xml:5
#, no-c-format
msgid "Time Zone Configuration"
-msgstr "समय à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸"
+msgstr "à¤à¤¾à¤³ à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾"
-# EXACT MATCH
#. Tag: tertiary
#: Trouble_After_Booting_GUI-indexterm-1.xml:11
#, no-c-format
msgid "booting into a graphical environment"
-msgstr "à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ वातावरण मà¥à¤ बà¥à¤à¤¿à¤à¤"
+msgstr "à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ परà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°à¤£à¤¾à¤¤ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: tertiary
#: Trouble_After_Booting_GUI-indexterm-2.xml:11
#, no-c-format
msgid "booting into the X Window System"
-msgstr "X विà¤à¤¡à¥ सिसà¥à¤à¤® मà¥à¤ बà¥à¤à¤¿à¤à¤"
+msgstr "X विनà¥à¤¡à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¤ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: tertiary
#: Trouble_After_Booting_GUI-indexterm-3.xml:11
#, no-c-format
msgid "booting into GNOME or KDE"
-msgstr "GNOME या KDE मà¥à¤ बà¥à¤à¤¿à¤à¤"
+msgstr "GNOME à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ KDE मधà¥à¤¯à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Trouble_After_Booting_GUI-para-10.xml:8
#, no-c-format
@@ -29657,8 +28969,8 @@ msgid ""
"The next time you log in after rebooting your system, you are presented with "
"a graphical login prompt."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤²à¥ बार à¤à¤¬ à¤à¤ª à¤
पनॠसिसà¥à¤à¤® à¤à¥ रिबà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ बाद लà¥à¤à¤¿à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤, à¤à¤ªà¤à¥ पास à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ लà¥à¤à¤¿à¤¨ "
-"पà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ पà¥à¤°à¤¸à¥à¤¤à¥à¤¤ हà¥à¤à¤¾."
+"पà¥à¤¢à¥à¤² वà¥à¤³à¥ à¤à¥à¤µà¥à¤¹à¤¾ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ तà¥à¤®à¤à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ रà¥à¤¬à¥à¤ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤° लà¥à¤à¥à¤¨ à¤à¤°à¤¾à¤², तà¥à¤µà¥à¤¹à¤¾ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ "
+"लà¥à¤à¥à¤¨ पà¥à¤°à¥à¤®à¥à¤ दिला à¤à¤¾à¤à¤²."
#. Tag: para
#: Trouble_After_Booting_GUI-para-1.xml:5
@@ -29669,12 +28981,11 @@ msgid ""
"Window System graphical interface using the command <command moreinfo=\"none"
"\">startx</command>."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤¨à¥ X विà¤à¤¡à¥ सिसà¥à¤à¤® à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हॠलà¥à¤à¤¿à¤¨ à¤à¤ à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ डà¥à¤¸à¥à¤à¤à¥à¤ª वातावरण नहà¥à¤ दà¥à¤ पा "
-"रहॠहà¥à¤ à¤
पनॠRed Hat Enterprise Linux सिसà¥à¤à¤® पर à¤à¤ बार लà¥à¤ à¤à¤¨ à¤à¤°à¤¨à¥ पर, à¤à¤ª X विà¤à¤¡à¥ "
-"सिसà¥à¤à¤® à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ à¤
à¤à¤¤à¤°à¤«à¤²à¤ à¤à¥ <command moreinfo=\"none\">startx</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ "
-"पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ सॠà¤à¤°à¤à¤ à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤."
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ X विनà¥à¤¡à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¹à¥ परà¤à¤¤à¥ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ Red Hat Enterprise Linux "
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¤ लà¥à¤à¥à¤¨ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤° à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ डà¥à¤¸à¥à¤à¤à¥à¤ª परà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°à¤£ पाहॠशà¤à¤¤ नसाल, तर तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ X विनà¥à¤¡à¥ "
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸ <command moreinfo=\"none\">startx</command> à¤à¤¦à¥à¤¶ वापरà¥à¤¨ सà¥à¤°à¥ "
+"à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Trouble_After_Booting_GUI-para-2.xml:8
#, no-c-format
@@ -29682,10 +28993,9 @@ msgid ""
"Once you enter this command and press <keycap moreinfo=\"none\">Enter</"
"keycap>, the graphical desktop environment is displayed."
msgstr ""
-"à¤à¤ªà¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ à¤à¤¸ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ लिठदाà¤à¤¿à¤² à¤à¤¿à¤ à¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¤° <keycap moreinfo=\"none\">Enter</"
-"keycap> दबानॠà¤à¥ बाद à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ डà¥à¤¸à¥à¤à¤à¥à¤ª वातावरण पà¥à¤°à¤à¤ हà¥à¤¤à¤¾ हà¥."
+"à¤à¤à¤¦à¤¾ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ हा à¤à¤¦à¥à¤¶ दाà¤à¤² à¤à¥à¤²à¤¾ à¤à¤£à¤¿ <keycap moreinfo=\"none\">Enter</keycap> दाबलà¥, "
+"à¤à¥ à¤à¤²à¥à¤à¥à¤² डà¥à¤¸à¥à¤à¤à¥à¤ª परà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°à¤£ दाà¤à¤µà¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Trouble_After_Booting_GUI-para-3.xml:8
#, no-c-format
@@ -29693,10 +29003,9 @@ msgid ""
"Note, however, that this is just a one-time fix and does not change the log "
"in process for future log ins."
msgstr ""
-"नà¥à¤, हालाà¤à¤à¤¿ यह महठसिरà¥à¤« à¤à¤à¤¬à¤¾à¤° à¤à¤¿à¤ à¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ लिठहॠठà¤à¤µà¤¿à¤·à¥à¤¯ à¤à¥ लà¥à¤à¤¿à¤¨ à¤à¥ लिठलà¥à¤à¤¿à¤¨ "
-"पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ नहà¥à¤ बदलता हà¥."
+"नà¥à¤à¤¦ à¤à¥à¤¯à¤¾, तरà¥à¤¹à¥, हा फà¤à¥à¤¤ à¤à¤-वà¥à¤³à¤à¤¾ à¤à¤ªà¤¾à¤¯ à¤à¤¹à¥ à¤à¤£à¤¿ à¤à¤µà¤¿à¤·à¥à¤¯à¤¾à¤¤à¥à¤² लà¥à¤à¥à¤¨à¤¸à¤¾à¤ ॠलà¥à¤à¥à¤¨ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¥à¤¯à¤¾ "
+"बदलत नाहà¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Trouble_After_Booting_GUI-para-4.xml:8
#, no-c-format
@@ -29707,12 +29016,11 @@ msgid ""
"reboot the computer. The next time you log in, you are presented with a "
"graphical login prompt."
msgstr ""
-"à¤
पनॠसिसà¥à¤à¤® à¤à¥ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठताà¤à¤¿ à¤à¤ª à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ लà¥à¤à¤¿à¤¨ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ पर लà¥à¤ à¤à¤° सà¤à¥à¤, रनलà¥à¤µà¤² "
-"à¤à¤à¤¡ मà¥à¤ मातà¥à¤° à¤à¤ सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¥ बदल à¤à¤° à¤à¤ª à¤
वशà¥à¤¯ à¤à¤ फाà¤à¤² <filename moreinfo=\"none\">/etc/"
-"inittab</filename> सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤. समापà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ पर à¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° रिबà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤. à¤
à¤à¤²à¥ बार à¤à¤¬ à¤à¤ª "
-"लà¥à¤à¤¿à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤, à¤à¤ª à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ लà¥à¤à¤¿à¤¨ पà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ à¤à¥ साथ पà¥à¤°à¤¸à¥à¤¤à¥à¤¤ हà¥à¤à¤à¥à¤."
+"तà¥à¤®à¤à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ लà¥à¤à¥à¤¨ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨à¤µà¤°à¥à¤¨ लà¥à¤à¥à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¤¾ यà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠवà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠ"
+"तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤ फाà¤à¤², <filename moreinfo=\"none\">/etc/inittab</filename>, रनलà¥à¤µà¤² "
+"विà¤à¤¾à¤à¤¾à¤¤à¥à¤² फà¤à¥à¤¤ à¤à¤ सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ बदलà¥à¤¨ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¾à¤µà¥ लाà¤à¥à¤². à¤à¥à¤µà¥à¤¹à¤¾ हॠà¤à¤°à¥à¤¨ हà¥à¤à¤², सà¤à¤à¤£à¤ रà¥à¤¬à¥à¤ à¤à¤°à¤¾. "
+"पà¥à¤¢à¥à¤² वà¥à¤³à¥ à¤à¥à¤µà¥à¤¹à¤¾ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ लà¥à¤à¥à¤¨ à¤à¤°à¤¾à¤², तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ लà¥à¤à¥à¤¨ पà¥à¤°à¥à¤®à¥à¤ दिला à¤à¤¾à¤à¤²."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Trouble_After_Booting_GUI-para-5.xml:8
#, no-c-format
@@ -29720,10 +29028,9 @@ msgid ""
"Open a shell prompt. If you are in your user account, become root by typing "
"the <command moreinfo=\"none\">su</command> command."
msgstr ""
-"à¤à¤ शà¥à¤² पà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ à¤à¥à¤²à¥à¤. à¤
à¤à¤° à¤à¤ª à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¥ मà¥à¤ हà¥à¤, तॠ<command moreinfo=\"none\">su</"
-"command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤° रà¥à¤ बनà¥à¤."
+"शà¥à¤² पà¥à¤°à¥à¤®à¥à¤ à¤à¤à¤¡à¤¾. à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤
साल, तर <command moreinfo="
+"\"none\">su</command> à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¥à¤¨ रà¥à¤ बना."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Trouble_After_Booting_GUI-para-6.xml:8
#, no-c-format
@@ -29733,12 +29040,11 @@ msgid ""
"<filename moreinfo=\"none\">/etc/inittab</filename> opens. Within the first "
"screen, a section of the file which looks like the following appears:"
msgstr ""
-"à¤
ब, फाà¤à¤² à¤à¥ <application moreinfo=\"none\">gedit</application> à¤à¥ साथ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ "
-"à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठ<command moreinfo=\"none\">gedit /etc/inittab</command> à¤à¤à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤. "
-"<filename moreinfo=\"none\">/etc/inittab</filename> फाà¤à¤² à¤à¥à¤² à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. पहलॠ"
-"सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ मà¥à¤ फाà¤à¤² à¤à¤¾ à¤à¤ à¤à¤à¤¡ à¤à¥ निमà¥à¤¨à¤µà¤¤ दिà¤à¤¤à¤¾ हà¥, पà¥à¤°à¤à¤ हà¥à¤¤à¤¾ हà¥:"
+"à¤à¤¤à¥à¤¤à¤¾, फाà¤à¤² <application moreinfo=\"none\">gedit</application> सह सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ "
+"à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠ<command moreinfo=\"none\">gedit /etc/inittab</command> à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾. "
+"<filename moreinfo=\"none\">/etc/inittab</filename> फाà¤à¤² à¤à¤à¤¡à¤¤à¥. पहिलà¥à¤¯à¤¾ "
+"सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨à¤®à¤§à¥à¤¯à¥, फाà¤à¤²à¤à¤¾ विà¤à¤¾à¤ à¤à¥ à¤à¤¾à¤²à¥à¤²à¤ªà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥ दिसतॠतॠà¤à¤¢à¤³à¥à¤²:"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Trouble_After_Booting_GUI-para-7.xml:8
#, no-c-format
@@ -29748,17 +29054,16 @@ msgid ""
"computeroutput> from a <computeroutput moreinfo=\"none\">3</computeroutput> "
"to a <computeroutput moreinfo=\"none\">5</computeroutput>."
msgstr ""
-"à¤à¤à¤¸à¥à¤² सॠà¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ लà¥à¤à¤¿à¤¨ मà¥à¤ बदलनॠà¤à¥ लिà¤, à¤à¤ªà¤à¥ <computeroutput moreinfo=\"none\">id:3:"
-"initdefault:</computeroutput> रà¥à¤à¤¾ मà¥à¤ <computeroutput moreinfo=\"none\">3</"
-"computeroutput> सॠ<computeroutput moreinfo=\"none\">5</computeroutput> सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ "
-"मà¥à¤ बदल दà¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤."
+"à¤à¤¨à¥à¤¸à¥à¤²à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ लà¥à¤à¥à¤¨à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ बदलणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ <computeroutput moreinfo=\"none"
+"\">id:3:initdefault:</computeroutput> या à¤à¤³à¥à¤¤à¥à¤² सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ <computeroutput "
+"moreinfo=\"none\">3</computeroutput> पासà¥à¤¨ <computeroutput moreinfo=\"none"
+"\">5</computeroutput> मधà¥à¤¯à¥ बदललॠपाहिà¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Trouble_After_Booting_GUI-para-8.xml:8
#, no-c-format
msgid "Your changed line should look like the following:"
-msgstr "à¤à¤ªà¤à¥ बदलॠहà¥à¤ पà¤à¤à¥à¤¤à¤¿ निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤à¤¿à¤¤ à¤à¥ समान दिà¤à¤¨à¥ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤:"
+msgstr "तà¥à¤®à¤à¥ बदललà¥à¤²à¥ à¤à¤³ à¤à¤¾à¤²à¥à¤²à¤ªà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥ दिसायला हवà¥:"
#. Tag: para
#: Trouble_After_Booting_GUI-para-9.xml:8
@@ -29770,14 +29075,15 @@ msgid ""
"you would like to save the changes. Click <guibutton moreinfo=\"none\">Save</"
"guibutton>."
msgstr ""
-"à¤à¤¬ à¤à¤ª à¤
पनॠबदलाव सॠसà¤à¤¤à¥à¤·à¥à¤ हà¥à¤, <keycombo moreinfo=\"none\"><keycap moreinfo=\"none"
-"\">Ctrl</keycap><keycap moreinfo=\"none\">Q</keycap> </keycombo> à¤à¥à¤à¤à¥ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤¦ "
-"सॠफाà¤à¤² सहà¥à¤à¥à¤ à¤à¤° बाहर निà¤à¤²à¥à¤. à¤à¤ विà¤à¤¡à¥ पà¥à¤°à¤à¤ हà¥à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° पà¥à¤à¤¤à¤¾ हॠà¤
à¤à¤° à¤à¤ª बदलाव à¤à¥ सहà¥à¤à¤¨à¤¾ "
-"à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤. <guibutton moreinfo=\"none\">सहà¥à¤à¥à¤</guibutton> à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤."
+"à¤à¥à¤µà¥à¤¹à¤¾ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ बदलाà¤à¤¨à¥ समाधानॠवà¥à¤¹à¤¾à¤², तà¥à¤µà¥à¤¹à¤¾ फाà¤à¤² <keycombo moreinfo=\"none\"> "
+"<keycap moreinfo=\"none\">Ctrl</keycap><keycap moreinfo=\"none\">Q</keycap> "
+"</keycombo> à¤à¤³à¤¾ वापरà¥à¤¨ सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾ à¤à¤£à¤¿ बाहà¥à¤° पडा. à¤à¤ à¤à¤¿à¤¡à¤à¥ à¤à¤à¤¡à¥à¤² à¤à¤£à¤¿ बदल सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ "
+"à¤à¤°à¤¾à¤µà¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤¾à¤¯ हॠविà¤à¤¾à¤°à¥à¤². <guibutton moreinfo=\"none\">सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾</guibutton> वर "
+"à¤à¥à¤²à¤¿à¤à¥ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: screen
#: Trouble_After_Booting_GUI-screen-1.xml:5
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"# Default runlevel. The runlevels used are: \n"
"# 0 - halt (Do NOT set initdefault to this) \n"
@@ -29790,7 +29096,8 @@ msgid ""
"# 6 - reboot (Do NOT set initdefault to this) \n"
"# id:3:initdefault:"
msgstr ""
-"# Default runlevel. The runlevels used are: \n"
+"<computeroutput moreinfo=\"none\"># Default runlevel. The runlevels used by "
+"RHS are: \n"
"# 0 - halt (Do NOT set initdefault to this) \n"
"# 1 - Single user mode \n"
"# 2 - Multiuser, without NFS (The same as 3, if you do not have "
@@ -29799,9 +29106,17 @@ msgstr ""
"# 4 - unused \n"
"# 5 - X11 \n"
"# 6 - reboot (Do NOT set initdefault to this) \n"
-"# id:3:initdefault:"
+"# id:3:initdefault:</computeroutput><computeroutput moreinfo=\"none\"># "
+"मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ रनलà¥à¤µà¤². RHS दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ वापरलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ रनलà¥à¤µà¤² à¤à¤¹à¥à¤¤: \n"
+"# 0 - थाà¤à¤¬à¤£à¥ (initdefault यास निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥ नयà¥) \n"
+"# 1 - à¤à¤ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤¤ \n"
+"# 2 - बहà¥à¤µà¤¾à¤ªà¤°à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾, NFS विना (3 सारà¤à¥à¤, à¤à¤° तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¡à¥ सà¤à¤à¤¾à¤³à¤¨à¤¨à¤¸à¥à¤²) \n"
+"# 3 - पà¥à¤°à¥à¤£ बहà¥à¤µà¤¾à¤ªà¤°à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤¤ \n"
+"# 4 - न वापरलà¥à¤²à¥ \n"
+"# 5 - X11 \n"
+"# 6 - रà¥à¤¬à¥à¤ (initdefault यास निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥ नयà¥) \n"
+"# id:3:initdefault:</computeroutput>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: screen
#: Trouble_After_Booting_GUI-screen-2.xml:8
#, no-c-format
@@ -29812,7 +29127,6 @@ msgstr ""
"<computeroutput moreinfo=\"none\"> id:5:initdefault: </"
"computeroutput>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Trouble_After_Booting_GUI-warning-1.xml:11
#, no-c-format
@@ -29821,17 +29135,15 @@ msgid ""
"<filename moreinfo=\"none\">3</filename> to <filename moreinfo=\"none\">5</"
"filename>."
msgstr ""
-"<emphasis>सिरà¥à¤«</emphasis> मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ रनलà¥à¤¬à¤² à¤à¥ सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¥ <filename moreinfo=\"none"
-"\">3</filename> सॠ<filename moreinfo=\"none\">5</filename> à¤à¤°à¥à¤."
+"<emphasis>फà¤à¥à¤¤</emphasis> मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ रनलà¥à¤µà¤²à¤à¤¾ à¤à¤¾ à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¤ <filename moreinfo=\"none"
+"\">3</filename> पासà¥à¤¨ <filename moreinfo=\"none\">5</filename> मधà¥à¤¯à¥ बदला."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Trouble_After_Booting_GUI_x86_ppc-title-1.xml:8
#, no-c-format
msgid "Booting into a Graphical Environment"
-msgstr "à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ वातावरण मà¥à¤ बà¥à¤à¤¿à¤à¤"
+msgstr "à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ परà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°à¤£à¤¾à¤¤ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Trouble_After_Booting_Problems-Apache.xml:9
#, no-c-format
@@ -29839,10 +29151,9 @@ msgid ""
"Apache-based <command moreinfo=\"none\">httpd</command> service/Sendmail "
"Hangs During Startup"
msgstr ""
-"Apache-à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ <command moreinfo=\"none\">httpd</command> सà¥à¤µà¤¾/Sendmail पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤à¤à¤¨ "
-"à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨ हà¥à¤à¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥"
+"Apache-à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ <command moreinfo=\"none\">httpd</command> सà¥à¤µà¤¾/Sendmail "
+"à¤à¤°à¤à¤à¤¾à¤¦à¤°à¤®à¥à¤¯à¤¾à¤¨ निषà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¯(हà¤à¤) हà¥à¤¤à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: tertiary
#: Trouble_After_Booting_Problems-Apache.xml:13
#, no-c-format
@@ -29850,17 +29161,15 @@ msgid ""
"Apache-based <command moreinfo=\"none\">httpd</command> service hangs during "
"startup"
msgstr ""
-"Apache-à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ <command moreinfo=\"none\">httpd</command> सà¥à¤µà¤¾ पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤à¤à¤¨ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨ "
-"हà¥à¤à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥"
+"Apache-à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ <command moreinfo=\"none\">httpd</command> सà¥à¤µà¤¾ à¤à¤°à¤à¤à¤¾à¤¦à¤°à¤®à¥à¤¯à¤¾à¤¨ "
+"निषà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¯(हà¤à¤) हà¥à¤¤à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: tertiary
#: Trouble_After_Booting_Problems-Apache.xml:18
#, no-c-format
msgid "Sendmail hangs during startup"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤à¤à¤¨ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨ Sendmail हà¥à¤à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥"
+msgstr "Sendmail à¤à¤°à¤à¤à¤¾à¤¦à¤°à¤®à¥à¤¯à¤¾à¤¨ निषà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¯(हà¤à¤) हà¥à¤¤à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Trouble_After_Booting_Problems-Apache.xml:20
#, no-c-format
@@ -29870,9 +29179,9 @@ msgid ""
"following line is in the <filename moreinfo=\"none\">/etc/hosts</filename> "
"file:"
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤à¥ Apache-à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ <command moreinfo=\"none\">httpd</command> सà¥à¤µà¤¾ या "
-"Sendmail मà¥à¤ पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤à¤à¤¨ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨ हà¥à¤à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ समसà¥à¤¯à¤¾ हॠरहॠहà¥, तॠयह निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤¿ "
-"निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤à¤¿à¤¤ पà¤à¤à¥à¤¤à¤¿ <filename moreinfo=\"none\">/etc/hosts</filename> फाà¤à¤² मà¥à¤ हà¥:"
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ Apache-à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ <command moreinfo=\"none\">httpd</command> सà¥à¤µà¤¾ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ "
+"Sendmail à¤à¤°à¤à¤à¤¾à¤µà¥à¤³à¥ निषà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¯(हà¤à¤) हà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ समसà¥à¤¯à¤¾ à¤
सà¥à¤², तर à¤à¤¾à¤²à¥à¤² à¤à¤³ <filename "
+"moreinfo=\"none\">/etc/hosts</filename> या फाà¤à¤²à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¤¾à¤¤à¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¾:"
#. Tag: screen
#: Trouble_After_Booting_Problems-Apache.xml:23
@@ -29880,14 +29189,12 @@ msgstr ""
msgid "127.0.0.1 localhost.localdomain localhost"
msgstr "127.0.0.1 localhost.localdomain localhost"
-# EXACT MATCH
#. Tag: tertiary
#: Trouble_After_Booting_Problems_Login-indexterm-1.xml:11
#, no-c-format
msgid "logging in"
-msgstr "लà¥à¤à¤¿à¤à¤ à¤à¤¨"
+msgstr "पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶(लà¥à¤à¥à¤¨) à¤à¤°à¤£à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Trouble_After_Booting_Problems_Login-para-10.xml:8
#, no-c-format
@@ -29898,13 +29205,12 @@ msgid ""
"<username></command>. This allows you to enter a new password for the "
"specified user account."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ª à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ याद नहà¥à¤ à¤à¤° पा रहॠहà¥à¤, à¤à¤ª à¤
वशà¥à¤¯ रà¥à¤ बनà¥à¤. रà¥à¤ बननॠà¤à¥ लिà¤, "
-"<command moreinfo=\"none\">su -</command> à¤à¤à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤° पà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ मिलनॠपर à¤
पना रà¥à¤ "
-"à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ दाà¤à¤¿à¤² à¤à¤°à¥à¤. तब à¤à¤à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤ - <command moreinfo=\"none\">passwd <"
-"username></command>. यह निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ à¤à¥ लिठनया à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ दाà¤à¤¿à¤² à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ "
-"à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤¤à¤¾ हà¥."
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ पासवरà¥à¤¡ विसरला à¤
साल, तर तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ रà¥à¤ बनलà¥à¤ पाहिà¤à¥. रà¥à¤ "
+"बनणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <command moreinfo=\"none\">su -</command> à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾ à¤à¤£à¤¿ तà¥à¤®à¤à¤¾ रà¥à¤ "
+"पासवरà¥à¤¡ विà¤à¤¾à¤°à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤° दाà¤à¤² à¤à¤°à¤¾. नà¤à¤¤à¤°, <command moreinfo=\"none\">passwd <"
+"username></command> à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾. हॠतà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ दरà¥à¤¶à¤µà¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠनविन पासवरà¥à¤¡ "
+"दाà¤à¤² à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ सà¤à¤®à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Trouble_After_Booting_Problems_Login-para-11.xml:5
#, fuzzy, no-c-format
@@ -29913,8 +29219,8 @@ msgid ""
"compatibility issues. Linuxquestions.org maintains a Hardware Compatibility "
"List at:"
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ लà¥à¤à¤¿à¤¨ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ पà¥à¤°à¤à¤ नहà¥à¤ हà¥à¤¤à¤¾ हà¥, सà¥à¤¸à¤à¤à¤¤ मà¥à¤¦à¥à¤¦à¥à¤ à¤à¥ लिठà¤
पनॠहारà¥à¤¡à¤µà¥à¤¯à¤° à¤à¥ à¤à¤¾à¤à¤à¥à¤. "
-"<citetitle>हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤¯à¤° सà¥à¤¸à¤à¤à¤¤à¤¤à¤¾ सà¥à¤à¥</citetitle> यहाठपायॠà¤à¤¾ सà¤à¤¤à¥ हà¥:"
+"à¤à¤° à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ लà¥à¤à¥à¤¨ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ दिसत नसà¥à¤², तर तà¥à¤®à¤à¥ हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤
र सà¥à¤¸à¤à¤à¤¤à¤¤à¤¾ मामलॠतपासा. "
+"<citetitle>हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤
र सà¥à¤¸à¤à¤à¤¤à¤¤à¤¾ यादà¥</citetitle> यà¥à¤¥à¥ शà¥à¤§à¤¤à¤¾ यà¥à¤à¤²:"
#. Tag: para
#: Trouble_After_Booting_Problems_Login-para-1.xml:5
@@ -29925,11 +29231,9 @@ msgid ""
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>F2</keycap></"
"keycombo>, log in as root and use the password you assigned to root."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ª à¤à¤ <application moreinfo=\"none\">सà¥à¤à¤
प पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¨à¤¿à¤§à¤¿</application> मà¥à¤ à¤à¤ "
-"à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ नहà¥à¤ बनातॠहà¥à¤, बतà¥à¤° रà¥à¤ लà¥à¤à¤¿à¤¨ हà¥à¤ à¤à¤° à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤ªà¤¨à¥ रà¥à¤ मà¥à¤ "
-"नियत à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हà¥."
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ <application moreinfo=\"none\">वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾ मधà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¥</application> मधà¥à¤¯à¥ "
+"वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¥ बनवलॠनसà¥à¤², तर रà¥à¤ मà¥à¤¹à¤£à¥à¤² लà¥à¤à¥à¤¨ à¤à¤°à¤¾ à¤à¤£à¤¿ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ रà¥à¤à¤²à¤¾ दिलà¥à¤²à¤¾ पासवरà¥à¤¡ वापरा."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Trouble_After_Booting_Problems_Login-para-2.xml:8
#, no-c-format
@@ -29937,10 +29241,9 @@ msgid ""
"If you cannot remember your root password, boot your system as <command "
"moreinfo=\"none\">linux single</command>."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤à¥ à¤
पना रà¥à¤ à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ याद नहà¥à¤ हà¥, तॠà¤
पनॠसिसà¥à¤à¤® à¤à¥ बतà¥à¤° <command moreinfo="
-"\"none\">linux single</command> बà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤."
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ तà¥à¤®à¤à¤¾ रà¥à¤ पासवरà¥à¤¡ à¤à¤ वत नसà¥à¤², तर तà¥à¤®à¤à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ <command moreinfo=\"none"
+"\">linux à¤à¤à¥à¤°à¥</command> मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Trouble_After_Booting_Problems_Login-para-4.xml:8
#, no-c-format
@@ -29950,12 +29253,11 @@ msgid ""
"screen has loaded. You are presented with a list of items in the "
"configuration file for the boot label you have selected."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ª à¤à¤ x86-à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ सिसà¥à¤à¤® à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤° रहॠहà¥à¤ à¤à¤° GRUB à¤à¤ªà¤à¤¾ à¤
धिषà¥à¤ ापित बà¥à¤ "
-"à¤
धिà¤à¤¾à¤°à¤ हà¥, तॠसà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठ<command moreinfo=\"none\">e</command> à¤à¤à¤à¤¿à¤¤ "
-"à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤¬ GRUB बà¥à¤ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ à¤
धिà¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ à¤à¥à¤à¤¾ हà¥. विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाà¤à¤² मà¥à¤ à¤à¤ªà¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ à¤à¤¯à¤¨à¤¿à¤¤ बà¥à¤ "
-"लà¥à¤¬à¤² हà¥à¤¤à¥ à¤à¤ªà¤à¥ लिठमदà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤ सà¥à¤à¥ दॠà¤à¤¾à¤¤à¥ हà¥."
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ x86-à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ वापरत à¤
साल à¤à¤£à¤¿ GRUB हा तà¥à¤®à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° "
+"à¤
सà¥à¤², तर <command moreinfo=\"none\">e</command> दाà¤à¤² à¤à¤°à¤¾ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¥à¤µà¥à¤¹à¤¾ "
+"GRUB बà¥à¤ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ हाà¤à¤². तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ फाà¤à¤²à¤®à¤§à¥à¤² तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ निवडलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ बà¥à¤ लà¥à¤¬à¤²à¤¸à¤¾à¤ ॠ"
+"बाबà¥à¤à¤à¥ यादॠदिलॠà¤à¤¾à¤¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Trouble_After_Booting_Problems_Login-para-5.xml:8
#, no-c-format
@@ -29964,18 +29266,15 @@ msgid ""
"filename> and type <command moreinfo=\"none\">e</command> to edit this boot "
"entry."
msgstr ""
-"à¤à¤¸ पà¤à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¥ <filename moreinfo=\"none\">kernel</filename> सॠशà¥à¤°à¥ हà¥à¤¤à¤¾ हॠ"
-"à¤à¤° à¤à¤¸ बà¥à¤ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤à¤¿ à¤à¥ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ à¤à¥ लिठ<command moreinfo=\"none\">e</command> à¤à¤à¤à¤¿à¤¤ "
-"à¤à¤°à¥à¤."
+"<filename moreinfo=\"none\">kernel</filename> नॠसà¥à¤°à¥ हà¥à¤£à¤¾à¤°à¥ à¤à¤³ निवडा à¤à¤£à¤¿ "
+"<command moreinfo=\"none\">e</command> à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾ हॠबà¥à¤ नà¥à¤à¤¦ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Trouble_After_Booting_Problems_Login-para-6.xml:8
#, no-c-format
msgid "At the end of the <filename moreinfo=\"none\">kernel</filename> line, add:"
-msgstr "<filename moreinfo=\"none\">kernel</filename> पà¤à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ à¤
à¤à¤¤ मà¥à¤, à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤:"
+msgstr "<filename moreinfo=\"none\">kernel</filename> à¤à¤³à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤
à¤à¥à¤°à¥à¤¸, à¤à¥à¤¡à¤¾:"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Trouble_After_Booting_Problems_Login-para-9.xml:8
#, no-c-format
@@ -29986,11 +29285,11 @@ msgid ""
"At this point you can type <command moreinfo=\"none\">shutdown -r now</"
"command> to reboot the system with the new root password."
msgstr ""
-"à¤à¤ªà¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ à¤à¤à¤² à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ मà¥à¤¡ मà¥à¤ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¤° <prompt moreinfo=\"none\">#</prompt> "
-"पà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ मà¥à¤ à¤
à¤à¤¿à¤à¤® à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ बाद à¤à¤ª <command moreinfo=\"none\">passwd root</command> "
-"à¤
वशà¥à¤¯ à¤à¤à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤, à¤à¥ à¤à¤ªà¤à¥ रà¥à¤ à¤à¥ लिठनया à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ दाà¤à¤¿à¤² à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤¤à¤¾ हà¥. यहाठपर à¤à¤ª "
-"नठà¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ à¤à¥ साथ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ रिबà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठ<command moreinfo=\"none\">shutdown -"
-"r now</command> à¤à¤à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤."
+"à¤à¤à¤¦à¤¾ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤à¤®à¥à¤µ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ रà¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ बà¥à¤ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤° à¤à¤£à¤¿ <prompt moreinfo=\"none\">#</"
+"prompt> पà¥à¤°à¥à¤®à¥à¤ªà¥à¤ मिळवलà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤°, तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ <command moreinfo=\"none\">passwd root</"
+"command> à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤²à¤¾à¤ हवà¥, à¤à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ रà¥à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠनविन पासवरà¥à¤¡ दाà¤à¤² à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ सà¤à¤®à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥. या "
+"à¤à¤ªà¥à¤ªà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ <command moreinfo=\"none\">shutdown -r now</command> à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¥ "
+"शà¤à¤¤à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸ नविन रà¥à¤ पासवरà¥à¤¡à¤¾à¤¸à¤¹ रà¥à¤¬à¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥."
#. Tag: screen
#: Trouble_After_Booting_Problems_Login-screen-1.xml:8
@@ -30008,21 +29307,18 @@ msgstr ""
"<ulink url=\"http://www.linuxquestions.org/hcl/index.php\">http://www."
"linuxquestions.org/hcl/index.php</ulink>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Trouble_After_Booting_Problems_Login-title-1.xml:8
#, no-c-format
msgid "Problems When You Try to Log In"
-msgstr "लà¥à¤à¤¿à¤¨ à¤à¥ लिठà¤à¥à¤¶à¤¿à¤¶ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨ समसà¥à¤¯à¤¾"
+msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ लà¥à¤à¥à¤¨ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾ समसà¥à¤¯à¤¾"
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Trouble_After_Booting_Problems-Printer.xml:9
#, no-c-format
msgid "Your Printer Does Not Work"
-msgstr "à¤à¤ªà¤à¤¾ मà¥à¤¦à¥à¤°à¤ à¤à¤¾à¤® नहà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥"
+msgstr "तà¥à¤®à¤à¤¾ मà¥à¤¦à¥à¤°à¤ à¤à¤¾à¤® à¤à¤°à¤¤ नाहà¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: tertiary
#: Trouble_After_Booting_Problems-Printer.xml:13
#, no-c-format
@@ -30037,9 +29333,9 @@ msgid ""
"it to work properly, try using the <application moreinfo=\"none\">Printer "
"Configuration Tool</application>."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ª निशà¥à¤à¤¿à¤¤ नहà¥à¤ हà¥à¤ à¤à¤¿ à¤à¥à¤¸à¥ à¤
पनॠमà¥à¤¦à¥à¤°à¤ à¤à¥ सà¥à¤à¤
प à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¯à¥ या à¤à¤¸à¥ ठà¥à¤ सॠà¤à¤¾à¤® à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ "
-"समसà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¤à¥ हà¥, <application moreinfo=\"none\">मà¥à¤¦à¥à¤°à¤ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£</application> "
-"à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ à¤à¥à¤¶à¤¿à¤¶ à¤à¤°à¥à¤."
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¤à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥à¤°à¥ नसà¥à¤² तà¥à¤®à¤à¤¾ मà¥à¤¦à¥à¤°à¤ à¤à¤¸à¤¾ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤µà¤¾ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ तà¥à¤¯à¤¾à¤¸ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¤¾à¤® à¤à¤°à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¤ "
+"समसà¥à¤¯à¤¾ यà¥à¤¤ à¤
सà¥à¤², तर <application moreinfo=\"none\">मà¥à¤¦à¥à¤°à¤ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£</"
+"application> वापरà¥à¤¨ पहा."
#. Tag: para
#: Trouble_After_Booting_Problems-Printer.xml:19
@@ -30050,25 +29346,23 @@ msgid ""
"Configuration Tool</application>. If you are not root, it prompts you for "
"the root password to continue."
msgstr ""
-"<command moreinfo=\"none\">system-config-printer</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ शà¥à¤² पà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ "
-"पर <application moreinfo=\"none\">मà¥à¤¦à¥à¤°à¤ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£</application> लाà¤à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ "
-"लियॠà¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¥à¤. à¤
à¤à¤° à¤à¤ª रà¥à¤ नहà¥à¤ हà¥à¤, यह à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤¾à¤°à¥ रà¤à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠरà¥à¤ à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ à¤à¥ लियॠà¤à¤¹à¤¤à¤¾ हà¥."
+"<command moreinfo=\"none\">system-config-printer</command> à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾ शà¥à¤² "
+"पà¥à¤°à¥à¤®à¥à¤ªà¥à¤à¤µà¤° <application moreinfo=\"none\">मà¥à¤¦à¥à¤°à¤ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£</application> "
+"पà¥à¤°à¤à¥à¤·à¥à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥. à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ रà¥à¤ नसाल, तर तॠतà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ à¤à¤¾à¤²à¥ ठà¥à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠरà¥à¤ पासवरà¥à¤¡ "
+"विà¤à¤¾à¤°à¥à¤²."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Trouble_After_Booting_X_Server_Non_Root.xml:9
#, no-c-format
msgid "Problems with the X Server Crashing and Non-Root Users"
-msgstr "X सरà¥à¤µà¤° à¤à¥à¤°à¥à¤¶à¤¿à¤à¤ à¤à¤° à¤à¥à¤°-रà¥à¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ साथ समसà¥à¤¯à¤¾"
+msgstr "X सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° à¤à¥à¤°à¥
श हà¥à¤£à¥ à¤à¤£à¤¿ à¤à¥à¤°-रà¥à¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¸à¤¹ समसà¥à¤¯à¤¾"
-# EXACT MATCH
#. Tag: tertiary
#: Trouble_After_Booting_X_Server_Non_Root.xml:13
#, no-c-format
msgid "X server crashes"
-msgstr "X सरà¥à¤µà¤° à¤à¥à¤°à¥à¤¶ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥"
+msgstr "X सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° à¤à¥à¤°à¥
शà¥à¤¸"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Trouble_After_Booting_X_Server_Non_Root.xml:15
#, fuzzy, no-c-format
@@ -30076,17 +29370,17 @@ msgid ""
"If you are having trouble with the X server crashing when anyone logs in, "
"you may have a full file system (or, a lack of available hard drive space)."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤à¥ X सरà¥à¤µà¤° à¤à¥ à¤à¥à¤°à¥à¤¶ à¤à¤°à¤¨à¥ सॠसमसà¥à¤¯à¤¾ हà¥à¤¤à¥ हॠà¤à¤¬ रà¥à¤ à¤à¥ à¤
लावॠà¤à¥à¤ लà¥à¤à¤¿à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤ª "
-"à¤à¤ पà¥à¤°à¥à¤£ फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® रठसà¤à¤¤à¥ हà¥à¤ (या à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ à¤à¥ à¤à¤®à¥)."
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ X सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° à¤à¥à¤°à¥
श हà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¹ समसà¥à¤¯à¤¾ à¤
सà¥à¤² à¤à¥à¤µà¥à¤¹à¤¾ रà¥à¤ वà¥à¤¯à¤¤à¤¿à¤°à¤¿à¤à¥à¤¤ à¤à¥à¤£à¥ लà¥à¤à¥à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¥, "
+"तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¡à¥ पà¥à¤°à¥à¤£à¤¤à¤ à¤à¤°à¤²à¥à¤²à¥ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤
सावॠ(à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾, à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¤¾à¤à¥à¤à¥ à¤à¤£à¥à¤µ "
+"à¤
सावà¥)."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Trouble_After_Booting_X_Server_Non_Root.xml:19
#, no-c-format
msgid ""
"To verify that this is the problem you are experiencing, run the following "
"command:"
-msgstr "यह à¤à¤¾à¤à¤à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¤¿ यह समसà¥à¤¯à¤¾ हॠà¤à¤¿à¤¸à¤à¤¾ à¤à¤ª à¤
नà¥à¤à¤µ à¤à¤° रहॠहà¥à¤, निमà¥à¤¨ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤²à¤¾à¤à¤:"
+msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤
नà¥à¤à¤µà¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¥ समसà¥à¤¯à¤¾ हà¥à¤ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤à¥ पडताळणॠà¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, à¤à¤¾à¤²à¥à¤² à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤¾à¤²à¤µà¤¾:"
#. Tag: screen
#: Trouble_After_Booting_X_Server_Non_Root.xml:22
@@ -30094,7 +29388,6 @@ msgstr "यह à¤à¤¾à¤à¤à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¤¿ यह समसà¥à¤¯
msgid "df -h"
msgstr "df -h"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Trouble_After_Booting_X_Server_Non_Root.xml:23
#, no-c-format
@@ -30106,13 +29399,13 @@ msgid ""
"moreinfo=\"none\">df</command> man page by typing <command moreinfo=\"none"
"\">man df</command> at a shell prompt."
msgstr ""
-"<command moreinfo=\"none\">df</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤ªà¤à¥ यह à¤à¤¾à¤¨à¤¨à¥ मà¥à¤ सहायता à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¿ "
-"à¤à¥à¤¨ सा विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤°à¤¾ हà¥à¤ हà¥. <command moreinfo=\"none\">df</command> à¤à¥ बारॠमà¥à¤ "
-"à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤à¤¾à¤°à¥ à¤à¤° à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ विà¤à¤²à¥à¤ªà¥à¤ à¤à¥ विशà¥à¤²à¥à¤·à¤£ (à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤¿ à¤à¤¸ à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ मà¥à¤ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ <option>-h</"
-"option> विà¤à¤²à¥à¤ª ) à¤à¥ लिà¤, शà¥à¤² पà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ मà¥à¤ <command moreinfo=\"none\">man df</"
-"command> à¤à¥ à¤à¤à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤° <command moreinfo=\"none\">df</command> मà¥à¤¨ पà¥à¤ à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤."
+"<command moreinfo=\"none\">df</command> à¤à¤¦à¥à¤¶ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ à¤à¥à¤£à¤¤à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ पà¥à¤°à¥à¤£ à¤à¤°à¤²à¥ à¤à¤¹à¥ याà¤à¥ "
+"निदान à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ मदत à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¥. <command moreinfo=\"none\">df</command> à¤à¤¦à¥à¤¶à¤¾à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥ "
+"à¤
धिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤£à¤¿ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¾à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤ªà¤·à¥à¤à¥à¤à¤°à¤£à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠ(à¤à¤¸à¥ <option>-h</option> "
+"परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ या à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤¤ वापरला à¤à¤¹à¥), <command moreinfo=\"none\">df</command> "
+"à¤à¤¦à¥à¤¶à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ man पानाà¤à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾ <command moreinfo=\"none\">man df</command> शà¥à¤² "
+"पà¥à¤°à¥à¤®à¥à¤ªà¥à¤à¤µà¤° à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¥à¤¨."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Trouble_After_Booting_X_Server_Non_Root.xml:28
#, no-c-format
@@ -30124,27 +29417,24 @@ msgid ""
"files. After you free up some disk space, try running X as the user that was "
"unsuccessful before."
msgstr ""
-"à¤à¥à¤à¤à¥ सà¥à¤à¤ à¤à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ पर 100% पà¥à¤°à¤¾ या 90% या 95%सॠà¤à¤ªà¤° पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¶à¤¤ à¤à¤°à¤¾ हà¥. <filename "
-"moreinfo=\"none\">/home/</filename> à¤à¤° <filename moreinfo=\"none\">/tmp/</"
-"filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾à¤à¤ à¤à¥ फाà¤à¤² सॠà¤à¤à¥-à¤à¤à¥ तà¥à¤à¥ सॠà¤à¤° à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. पà¥à¤°à¤¾à¤¨à¥ फाà¤à¤² à¤à¥ "
-"हà¤à¤¾à¤à¤° विà¤à¤¾à¤à¤¨ पर à¤à¤ª à¤à¥à¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ बना सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤. à¤à¤ªà¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ à¤à¥à¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ बनाठà¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ बाद X à¤à¥ "
-"à¤à¤¸ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ à¤à¤²à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ à¤à¥à¤¶à¤¿à¤¶ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¥ पहलॠà¤
सफल था."
+"à¤à¤³ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤ 100% à¤à¤°à¤²à¥à¤²à¤¾ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ 90% à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ 95% à¤à¤à¥à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ वर à¤à¤¹à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤µà¤°. <filename "
+"moreinfo=\"none\">/home/</filename> à¤à¤£à¤¿ <filename moreinfo=\"none\">/tmp/</"
+"filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ à¤à¤§à¥à¤à¤§à¥ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ फाà¤à¤²à¥à¤à¤¨à¥ तà¥à¤µà¤°à¥à¤¤ à¤à¤°à¤²à¥ à¤à¤¾à¤ शà¤à¤¤à¤¾à¤¤. तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ तà¥à¤¯à¤¾ "
+"विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤µà¤° à¤à¤¾à¤¹à¥ à¤à¤¾à¤à¤¾ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤¨à¥à¤¯à¤¾ फाà¤à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¥à¤¨. तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤¾à¤¹à¥ डिसà¥à¤ à¤à¤¾à¤à¤¾ मà¥à¤à¥à¤¤ "
+"à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤°, X ला à¤à¤§à¥ à¤
यशसà¥à¤µà¥ हà¥à¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤²à¤µà¥à¤¨ पहा."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Trouble_After_Booting_X_Windows.xml:6
#, no-c-format
msgid "Problems with the X Window System (GUI)"
-msgstr "X विà¤à¤¡à¥ सिसà¥à¤à¤® (GUI) à¤à¥ साथ समसà¥à¤¯à¤¾"
+msgstr "X विà¤à¤¨à¥à¤¡à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ (GUI) सह समसà¥à¤¯à¤¾"
-# EXACT MATCH
#. Tag: tertiary
#: Trouble_After_Booting_X_Windows.xml:10
#, no-c-format
msgid "X (X Window System)"
-msgstr "X (X विà¤à¤¡à¥ सिसà¥à¤à¤®)"
+msgstr "X (X विà¤à¤¡à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥)"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Trouble_After_Booting_X_Windows.xml:12
#, no-c-format
@@ -30152,20 +29442,19 @@ msgid ""
"If you are having trouble getting X (the X Window System) to start, you may "
"not have installed it during your installation."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤à¥ X (X विà¤à¤¡à¥ सिसà¥à¤à¤®) à¤à¥ शà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ समसà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¤à¥ हà¥, तॠसà¤à¤à¤µ हॠà¤à¤ªà¤¨à¥ à¤
पनॠसà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ "
-"à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨ à¤à¤¿ à¤à¤¸à¥ à¤
धिषà¥à¤ ापित नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हà¥à¤à¤¾."
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ X (X विà¤à¤¡à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥) सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ समसà¥à¤¯à¤¾ यà¥à¤¤ à¤
सà¥à¤², तर तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ तिला पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापना "
+"दरमà¥à¤¯à¤¾à¤¨ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥ नसावà¥."
#. Tag: para
#: Trouble_After_Booting_X_Windows.xml:16
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If you want X, you can either install the packages from the Fedora "
"installation media or perform an upgrade."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ª X à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤, à¤à¤ª या तॠफà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ CD-ROM सॠसà¤à¤à¥à¤² à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤ या à¤à¤ à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¯à¤¨ "
-"à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤."
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ X हवा à¤
सà¥à¤², तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤à¤¤à¤° &PROD; CD-ROMs पासà¥à¤¨ सà¤à¤à¥à¤²à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¤£à¥ निवडॠ"
+"शà¤à¤¤à¤¾ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Trouble_After_Booting_X_Windows.xml:20
#, no-c-format
@@ -30173,10 +29462,9 @@ msgid ""
"If you elect to upgrade, select the X Window System packages, and choose "
"GNOME, KDE, or both, during the upgrade package selection process."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ª à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¯à¤¨ à¤à¥ लिठà¤à¥à¤¨à¤¤à¥ हà¥à¤, X विà¤à¤¡à¥à¤ सिसà¥à¤à¤® सà¤à¤à¥à¤² à¤à¥à¤¨à¥à¤, à¤à¤° सà¤à¤à¥à¤² à¤à¤¯à¤¨ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨ GNOME, "
-"KDE, या दà¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¯à¤¨ à¤à¥à¤¨à¥à¤."
+"à¤à¤° तमà¥à¤¹à¥ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾ à¤à¤°à¤£à¥ निवडलà¥, तर X विà¤à¤¡à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ सà¤à¤à¥à¤²à¥ निवडा, à¤à¤£à¤¿ GNOME, KDE, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ "
+"दà¥à¤¨à¥à¤¹à¥ निवडा, सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾ सà¤à¤à¥à¤² निवड पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤¦à¤°à¤®à¥à¤¯à¤¾à¤¨."
-# IGNORED
#. Tag: para
#: Trouble_After_Booting_X_Windows.xml:23
#, fuzzy, no-c-format
@@ -30184,31 +29472,27 @@ msgid ""
"Refer to <xref linkend=\"sn-switching-to-gui-login\"/> for more detail on "
"installing a desktop environment."
msgstr ""
-"à¤à¤¸ à¤
à¤à¤¤à¤°à¤«à¤²à¤ à¤à¥ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¥ लियॠà¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ सà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¥ लियॠ<xref linkend=\"s1-grub-configfile"
-"\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤."
+"हा à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸ वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥ à¤
धिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ ॠ<xref linkend=\"s1-grub-"
+"configfile\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Trouble_After_common-title-1.xml:8
#, no-c-format
msgid "Problems After Installation"
-msgstr "सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ बाद समसà¥à¤¯à¤¾"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनानà¤à¤¤à¤° समसà¥à¤¯à¤¾"
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Trouble_After_Ram.xml:6
#, no-c-format
msgid "Is Your RAM Not Being Recognized?"
-msgstr "à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤ªà¤à¤¾ RAM पहà¤à¤¾à¤¨ मà¥à¤ नहà¥à¤ ठरहा हà¥?"
+msgstr "तà¥à¤®à¤à¤¾ RAM à¤à¤³à¤à¤²à¤¾ à¤à¤¾à¤¤ नाहà¥à¤¯à¥?"
-# EXACT MATCH
#. Tag: tertiary
#: Trouble_After_Ram.xml:10
#, no-c-format
msgid "RAM not recognized"
-msgstr "RAM पहà¤à¤¾à¤¨à¤¾ नहà¥à¤ à¤à¤¯à¤¾"
+msgstr "RAM à¤à¤³à¤à¤²à¤¾ नाहà¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Trouble_After_Ram.xml:12
#, no-c-format
@@ -30217,10 +29501,9 @@ msgid ""
"check this with the <command moreinfo=\"none\">cat /proc/meminfo</command> "
"command."
msgstr ""
-"à¤à¤à¥-à¤à¤à¥, à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² à¤à¤ªà¤à¥ सारॠसà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ (RAM) à¤à¥ पहà¤à¤¾à¤¨à¤¤à¤¾ नहà¥à¤ हà¥. à¤à¤ª à¤à¤¸à¤à¥ à¤à¤¾à¤à¤ <command "
-"moreinfo=\"none\">cat /proc/meminfo</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ सॠà¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤."
+"à¤à¤§à¥à¤à¤§à¥, à¤à¤°à¥à¤¨à¤² तà¥à¤®à¤à¥ सरà¥à¤µ सà¥à¤®à¥à¤¤à¥ (RAM) à¤à¤³à¤à¤¤ नाहà¥. तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ हॠ<command moreinfo=\"none"
+"\">cat /proc/meminfo</command> à¤à¤¦à¥à¤¶à¤¾à¤¸à¤¹ तपासॠशà¤à¤¤à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Trouble_After_Ram.xml:16
#, no-c-format
@@ -30229,9 +29512,9 @@ msgid ""
"your system. If they are not equal, add the following line to the <filename "
"moreinfo=\"none\">/boot/grub/grub.conf</filename>:"
msgstr ""
-"à¤à¤¾à¤à¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤¿ à¤à¤ªà¤à¥ सिसà¥à¤à¤® मà¥à¤ RAM à¤à¥ à¤à¥à¤à¤¾à¤¤ मातà¥à¤°à¤¾ à¤à¥ समान हॠपà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¿à¤¤ मातà¥à¤°à¤¾ हà¥. à¤
à¤à¤° वॠ"
-"समान नहà¥à¤ हà¥à¤ तॠ<filename moreinfo=\"none\">/boot/grub/grub.conf</filename> मà¥à¤ "
-"निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤à¤¿à¤¤ पà¤à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤:"
+"दाà¤à¤µà¤²à¥à¤²à¥ राशॠहॠतà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¤à¥à¤² à¤à¥à¤à¤¾à¤¤ RAM à¤à¥à¤¯à¤¾ राशà¥à¤à¤¤à¤à¥à¤ à¤à¤¹à¥ à¤à¤¾à¤¯ हॠतपासा. à¤à¤° तॠ"
+"समान नसतà¥à¤², तर à¤à¤¾à¤²à¥à¤² à¤à¤³ <filename moreinfo=\"none\">/boot/grub/grub.conf</"
+"filename> मधà¥à¤¯à¥ à¤à¤®à¤¾ à¤à¤°à¤¾:"
#. Tag: screen
#: Trouble_After_Ram.xml:19 Trouble_After_Ram.xml:46
@@ -30239,16 +29522,14 @@ msgstr ""
msgid "<userinput moreinfo=\"none\">mem=<replaceable>xx</replaceable>M</userinput>"
msgstr "<userinput moreinfo=\"none\">mem=<replaceable>xx</replaceable>M</userinput>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Trouble_After_Ram.xml:20
#, no-c-format
msgid ""
"Replace <replaceable>xx</replaceable> with the amount of RAM you have in "
"megabytes."
-msgstr "मà¥à¤à¤¾à¤µà¤¾à¤à¤ मà¥à¤ à¤à¤ªà¤à¥ पास RAM à¤à¥ मातà¥à¤°à¤¾ सॠ<replaceable>xx</replaceable> पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤."
+msgstr "<replaceable>xx</replaceable> ला तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ RAM à¤à¥à¤¯à¤¾ मà¥à¤à¤¾à¤¬à¤¾à¤à¤à¥à¤¸à¤®à¤§à¥à¤² राशà¥à¤¨à¥ बदला."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Trouble_After_Ram.xml:24
#, no-c-format
@@ -30256,12 +29537,12 @@ msgid ""
"In <filename moreinfo=\"none\">/boot/grub/grub.conf</filename>, the above "
"example would look similar to the following:"
msgstr ""
-"<filename moreinfo=\"none\">/boot/grub/grub.conf</filename> मà¥à¤ à¤à¤ªà¤°à¥à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ "
-"निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤à¤¿à¤¤ à¤à¥ समान दिà¤à¥à¤à¤¾:"
+"<filename moreinfo=\"none\">/boot/grub/grub.conf</filename> मधà¥à¤¯à¥, वरà¥à¤² à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ "
+"à¤à¤¾à¤²à¥à¤² समान दिसà¥à¤²:"
#. Tag: screen
#: Trouble_After_Ram.xml:29
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"# NOTICE: You have a /boot partition. This means that \n"
"# all kernel paths are relative to /boot/ \n"
@@ -30274,18 +29555,16 @@ msgid ""
"b207-002689545705 mem=1024M\n"
"initrd /initrd-2.6.27.19-170.2.35.fc10.i686.img"
msgstr ""
-"# NOTICE: You have a /boot partition. This means that \n"
+"<computeroutput moreinfo=\"none\"># NOTICE: You have a /boot partition. This "
+"means that \n"
"# all kernel paths are relative to /boot/ \n"
"default=0 \n"
"timeout=30 \n"
"splashimage=(hd0,0)/grub/splash.xpm.gz \n"
-" title Fedora (2.6.27.19-170.2.35.fc10.i686)\n"
-"root (hd0,1)\n"
-"kernel /vmlinuz-2.6.27.19-170.2.35.fc10.i686 ro root=UUID=04a07c13-e6bf-6d5a-"
-"b207-002689545705 mem=1024M\n"
-"initrd /initrd-2.6.27.19-170.2.35.fc10.i686.img"
+"title Red Hat Enterprise Linux (2.6.9-5.EL) \n"
+"root (hd0,0) \n"
+"kernel /vmlinuz-2.6.9-5.EL ro root=/dev/hda3 mem=128M</computeroutput>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Trouble_After_Ram.xml:31
#, no-c-format
@@ -30293,10 +29572,9 @@ msgid ""
"Once you reboot, the changes made to <filename moreinfo=\"none\">grub.conf</"
"filename> are reflected on your system."
msgstr ""
-"à¤à¤¬ à¤à¤ª रिबà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤, <filename moreinfo=\"none\">grub.conf</filename> मà¥à¤ लाया "
-"à¤à¤¯à¤¾ बदलाव à¤à¤ªà¤à¥ सिसà¥à¤à¤® पर पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¬à¤¿à¤à¤µà¤¿à¤¤ हà¥à¤¤à¤¾ हà¥."
+"à¤à¤à¤¦à¤¾ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ रà¥à¤¬à¥à¤ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°, <filename moreinfo=\"none\">grub.conf</filename> मधà¥à¤¯à¥ "
+"à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥ बदल तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° परावरà¥à¤¤à¥à¤¤ हà¥à¤¤à¤¾à¤¤."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Trouble_After_Ram.xml:35
#, no-c-format
@@ -30305,11 +29583,10 @@ msgid ""
"\">e</command> for edit. You are presented with a list of items in the "
"configuration file for the boot label you have selected."
msgstr ""
-"à¤à¤ªà¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ GRUB बà¥à¤ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ à¤
धिà¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ बाद, सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ à¤à¥ लिठ<command moreinfo="
-"\"none\">e</command> à¤à¤à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤. à¤à¤ªà¤à¥ लिठविनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाà¤à¤² मà¥à¤ à¤à¤ªà¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ à¤à¤¯à¤¨à¤¿à¤¤ बà¥à¤ लà¥à¤¬à¤² à¤à¥ "
-"लिठमदà¥à¤ à¤à¥ सà¥à¤à¥ पà¥à¤°à¤¸à¥à¤¤à¥à¤¤ à¤à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥ हà¥."
+"à¤à¤à¤¦à¤¾ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ GRUB बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°, <command moreinfo=\"none\">e</command> "
+"à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾ तà¥à¤¯à¤¾à¤¸ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥. तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ फाà¤à¤²à¤®à¤§à¥à¤² बाबà¥à¤à¤à¥ यादॠदिलॠà¤à¤¾à¤¤à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ "
+"निवडलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ बà¥à¤ लà¥à¤¬à¤²à¤¸à¤¾à¤ à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Trouble_After_Ram.xml:39
#, no-c-format
@@ -30318,11 +29595,10 @@ msgid ""
"computeroutput> and type <command moreinfo=\"none\">e</command> to edit this "
"boot entry."
msgstr ""
-"<computeroutput moreinfo=\"none\">kernel</computeroutput> सॠà¤à¤°à¤à¤ हà¥à¤¨à¥ वालॠ"
-"पà¤à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤° à¤à¤¸ बà¥à¤ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤à¤¿ à¤à¥ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठ<command moreinfo=\"none"
-"\">e</command> à¤à¤à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤."
+"<computeroutput moreinfo=\"none\">kernel</computeroutput> नॠसà¥à¤°à¥ हà¥à¤£à¤¾à¤°à¥ à¤à¤³ "
+"निवडा à¤à¤£à¤¿ <command moreinfo=\"none\">e</command> à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾ हॠबà¥à¤ नà¥à¤à¤¦ "
+"सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Trouble_After_Ram.xml:43
#, no-c-format
@@ -30330,15 +29606,14 @@ msgid ""
"At the end of the <computeroutput moreinfo=\"none\">kernel</computeroutput> "
"line, add"
msgstr ""
-"<computeroutput moreinfo=\"none\">kernel</computeroutput> रà¥à¤à¤¾ à¤à¥ समापà¥à¤¤à¤¿ पर, "
-"à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤"
+"<computeroutput moreinfo=\"none\">kernel</computeroutput> à¤à¤³à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ शà¥à¤µà¤à¥, à¤à¤®à¤¾ "
+"à¤à¤°à¤¾"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Trouble_After_Ram.xml:47
#, no-c-format
msgid "where <replaceable>xx</replaceable> equals the amount of RAM in your system."
-msgstr "à¤à¤¹à¤¾à¤ <replaceable>xx</replaceable> à¤à¤ªà¤à¥ सिसà¥à¤à¤® मà¥à¤ RAM à¤à¥ मातà¥à¤°à¤¾ à¤à¥ बराबर हà¥."
+msgstr "à¤à¥à¤¥à¥ <replaceable>xx</replaceable> à¤à¤¹à¥ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¤à¥à¤² RAM à¤à¥à¤¯à¤¾ राशà¥à¤¶à¥ समान."
#. Tag: para
#: Trouble_After_Ram.xml:59
@@ -30347,10 +29622,7 @@ msgid ""
"Itanium users must enter boot commands with <command moreinfo=\"none"
"\">elilo</command> followed by the boot command."
msgstr ""
-"Itanium à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾à¤à¤ à¤à¥ बà¥à¤ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ à¤à¤ªà¤°à¤¾à¤à¤¤ <command moreinfo=\"none\">elilo</"
-"command> à¤à¥ साथ बà¥à¤ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤
वशà¥à¤¯ दाà¤à¤¿à¤² à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Trouble_After_Ram.xml:63
#, no-c-format
@@ -30358,22 +29630,20 @@ msgid ""
"Remember to replace <replaceable>xx</replaceable> with the amount of RAM in "
"your system. Press <keycap moreinfo=\"none\">Enter</keycap> to boot."
msgstr ""
-"à¤
पनॠसिसà¥à¤à¤® मà¥à¤ RAM à¤à¥ मातà¥à¤°à¤¾ सॠ<replaceable>xx</replaceable> à¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ "
-"न à¤à¥à¤²à¥à¤. बà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठ<keycap moreinfo=\"none\">Enter</keycap> दबाà¤à¤."
+"<replaceable>xx</replaceable> ला तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¤à¥à¤² RAM à¤à¥à¤¯à¤¾ राशà¥à¤¨à¥ बदलणॠलà¤à¥à¤·à¤¾à¤¤ "
+"ठà¥à¤µà¤¾. <keycap moreinfo=\"none\">Enter</keycap> दाबा बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Trouble_After_Sound.xml:6
#, no-c-format
msgid "Problems with Sound Configuration"
-msgstr "धà¥à¤µà¤¨à¤¿ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¥ साथ समसà¥à¤¯à¤¾"
+msgstr "à¤à¤µà¤¾à¤ सà¤à¤°à¤à¤¾à¤®à¤§à¥à¤² समसà¥à¤¯à¤¾"
-# EXACT MATCH
#. Tag: tertiary
#: Trouble_After_Sound.xml:10
#, no-c-format
msgid "sound configuration"
-msgstr "धà¥à¤µà¤¨à¤¿ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸"
+msgstr "à¤à¤µà¤¾à¤ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾"
#. Tag: para
#: Trouble_After_Sound.xml:12
@@ -30384,14 +29654,14 @@ msgid ""
"Configuration Tool</application> (<command moreinfo=\"none\">system-config-"
"soundcard</command>) utility."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤°, à¤à¥à¤ à¤à¤¾à¤°à¤£à¥à¤ सà¥, à¤à¤ª à¤à¤µà¤¾à¤ नहà¥à¤ सà¥à¤¨ पातॠहà¥à¤ à¤à¤° à¤à¤¾à¤¨à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¤¿ à¤à¤ªà¤à¥ धà¥à¤µà¤¨à¤¿ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ à¤
धिषà¥à¤ ापित "
-"नहà¥à¤ हà¥, à¤à¤ª <application moreinfo=\"none\">धà¥à¤µà¤¨à¤¿ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£</"
+"à¤à¤°, à¤à¤¾à¤¹à¥ à¤à¤¾à¤°à¤£à¤¾à¤¸à¥à¤¤à¤µ, तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ à¤à¤µà¤¾à¤ à¤à¤à¥ यà¥à¤¤ नसà¥à¤² à¤à¤£à¤¿ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ साà¤à¤à¤¡ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ "
+"माहित à¤
सà¥à¤², तर तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ <application moreinfo=\"none\">साà¤à¤à¤¡ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£</"
"application> (<command moreinfo=\"none\">system-config-soundcard</command>) "
-"à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¤¿à¤¤à¤¾ à¤à¥ à¤à¤¾à¤²à¥ à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤."
+"à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤²à¤µà¥ शà¤à¤¤à¤¾."
#. Tag: para
#: Trouble_After_Sound.xml:16
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"To use the <application moreinfo=\"none\">Sound Card Configuration Tool</"
"application>, choose <guimenu moreinfo=\"none\">Main Menu</guimenu> => "
@@ -30403,15 +29673,14 @@ msgid ""
"guimenuitem> => <guimenuitem moreinfo=\"none\">Multimedia</guimenuitem> "
"in KDE. A small text box pops up prompting you for your root password."
msgstr ""
-"<application moreinfo=\"none\">Sound Card Configuration Tool</"
-"application> à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठ<guimenu moreinfo=\"none\">मà¥à¤à¥à¤¯ मà¥à¤¨à¥à¤¯à¥</guimenu> => "
-"<guimenuitem moreinfo=\"none\">System </guimenuitem> => <guimenuitem "
-"moreinfo=\"none\">Administration </guimenuitem> => <guimenuitem moreinfo="
-"\"none\">Soundcard Detection</guimenuitem> à¤à¥ à¤à¤¨à¥à¤® मà¥à¤ à¤à¥à¤¨à¥à¤, या <guimenu moreinfo="
-"\"none\">मà¥à¤à¥à¤¯ मà¥à¤¨à¥à¤¯à¥</guimenu> => <guimenuitem moreinfo=\"none\">Computer </"
-"guimenuitem> => <guimenuitem moreinfo=\"none\">System Settings</"
-"guimenuitem> => <guimenuitem moreinfo=\"none\">Multimedia</guimenuitem> "
-"à¤à¥ à¤à¥à¤¡à¥à¤ मà¥à¤. à¤à¤ à¤à¥à¤à¤¾ पाठबà¥à¤à¥à¤¸ à¤à¤ªà¤à¥ रà¥à¤ à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ à¤à¥ लिठपà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+"<application moreinfo=\"none\">साà¤à¤à¤¡ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£</application> "
+"वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <guimenu moreinfo=\"none\">मà¥à¤à¥à¤¯ मà¥à¤¨à¥</guimenu> => <guimenuitem "
+"moreinfo=\"none\">पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥</guimenuitem> => <guimenuitem moreinfo=\"none"
+"\">पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤¨ </guimenuitem> => <guimenuitem moreinfo=\"none\">धà¥à¤µà¤¨à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ निवड</"
+"guimenuitem> GNOME मधà¥à¤¯à¥, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ <guimenu moreinfo=\"none\">Main Menu</guimenu> "
+"=> <guimenuitem moreinfo=\"none\">Administration </guimenuitem> => "
+"<guimenuitem moreinfo=\"none\">Soundcard Detection</guimenuitem> KDE मधà¥à¤¯à¥ "
+"निवडा. à¤à¤ à¤à¥à¤à¤¾ पाठबà¥à¤à¥à¤¸ à¤à¤ à¥à¤¨ यà¥à¤¤à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ तà¥à¤®à¤à¤¾ रà¥à¤ पासवरà¥à¤¡ विà¤à¤¾à¤°à¤¤."
#. Tag: para
#: Trouble_After_Sound.xml:21
@@ -30422,10 +29691,10 @@ msgid ""
"\">Sound Card Configuration Tool</application>. If you are not root, it "
"prompts you for the root password to continue."
msgstr ""
-"à¤à¤ª <command moreinfo=\"none\">system-config-soundcard</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ शà¥à¤² "
-"पà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ पर <application moreinfo=\"none\">धà¥à¤µà¤¨à¤¿ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£</application> "
-"लाà¤à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤. à¤
à¤à¤° à¤à¤ª रà¥à¤ नहà¥à¤ हà¥à¤, à¤à¤¾à¤°à¥ रà¤à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠयह à¤à¤ªà¤à¥ रà¥à¤ "
-"à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ à¤à¥ लियॠपà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+"तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ <command moreinfo=\"none\">system-config-soundcard</command> à¤à¤¦à¥à¤¶ दà¥à¤à¥à¤² "
+"à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾ शà¥à¤² पà¥à¤°à¥à¤®à¥à¤ªà¥à¤à¤µà¤° <application moreinfo=\"none\">साà¤à¤à¤¡ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ "
+"à¤à¤ªà¤à¤°à¤£</application> पà¥à¤°à¤à¥à¤·à¥à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥. à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ रà¥à¤ नसाल, तर तॠतà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ à¤à¤¾à¤²à¥ "
+"ठà¥à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠरà¥à¤ पासवरà¥à¤¡ निवडतà¥."
#. Tag: para
#: Trouble_After_Sound.xml:31
@@ -30435,23 +29704,19 @@ msgid ""
"application> does not work (if the sample does not play and you still do not "
"have audio sounds), it is likely that your sound card is not yet supported "
"in Fedora."
-msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° <application moreinfo=\"none\">धà¥à¤µà¤¨à¤¿ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£</application> à¤à¤¾à¤® "
-"नहà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠ(à¤
à¤à¤° नमà¥à¤¨à¤¾ नहà¥à¤ à¤à¤²à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° à¤
à¤à¥ à¤à¥ à¤à¤¡à¤¿à¤¯à¥ धà¥à¤µà¤¨à¤¿ नहà¥à¤ हà¥), यह सà¤à¤à¤µ हॠà¤à¤¿ "
-"à¤à¤ªà¤à¤¾ धà¥à¤µà¤¨à¤¿ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ à¤
बतठफà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ मà¥à¤ समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नहà¥à¤ हà¥."
+msgstr "<application moreinfo=\"none\">साà¤à¤à¤¡ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£</application> à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ à¤à¤°à¤¤ नसलà¥à¤¯à¤¾à¤¸ (नमà¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤²à¤¤ नसलà¥à¤¯à¤¾à¤¸ व à¤à¤¡à¤¿à¤ à¤à¤µà¤¾à¤ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ नसलà¥à¤¯à¤¾à¤¸), साà¤à¤à¤¡ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ Fedora मधà¥à¤¯à¥ समरà¥à¤¥à¥à¤¤ नाहà¥, à¤
शॠशà¤à¥à¤¯à¤¤à¤¾ à¤
सॠशà¤à¤¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: tertiary
#: Trouble_Begin_GUI-indexterm-1.xml:11
#, no-c-format
msgid "GUI installation method unavailable"
-msgstr "GUI à¤
धिषà¥à¤ ापन विधि à¤
नà¥à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§"
+msgstr "GUI पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पदà¥à¤§à¤¤ à¤
नà¥à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§"
#. Tag: tertiary
#: Trouble_Begin_GUI-indexterm-2.xml:11
#, no-c-format
msgid "frame buffer, disabling"
-msgstr "फà¥à¤°à¥à¤® बफर, निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤° रहा हà¥"
+msgstr "फà¥à¤°à¥à¤® बफर, à¤
समरà¥à¤¥à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥"
#. Tag: para
#: Trouble_Begin_GUI-note-1.xml:11
@@ -30461,10 +29726,7 @@ msgid ""
"text mode, try using the <command moreinfo=\"none\">nofb</command> boot "
"option. This command may be necessary for accessibility with some screen "
"reading hardware."
-msgstr ""
-"फà¥à¤°à¥à¤® बफर समरà¥à¤¥à¤¨ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¤° सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¥ पाठमà¥à¤¡ मà¥à¤ à¤à¤²à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ लिठ"
-"<command moreinfo=\"none\">nofb</command> बà¥à¤ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ à¤à¥à¤¶à¤¿à¤¶ à¤à¤°à¥à¤. "
-"यह à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥à¤ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ रà¥à¤¡à¤¿à¤à¤ हारà¥à¤¡ वà¥à¤¯à¤° à¤à¥ साथ à¤
à¤à¤¿à¤à¤® à¤à¥ लिठà¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥ हॠसà¤à¤¤à¤¾ हà¥."
+msgstr "फà¥à¤°à¥à¤® बफर à¤
समरà¥à¤¥à¥à¤¤ à¤à¤°à¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤²à¤¾ मà¤à¤à¥à¤° मà¥à¤¡à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤²à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <command moreinfo=\"none\">nofb</command> बà¥à¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ à¤à¤°à¤¾. à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤ पडदा वाà¤à¤¨ हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤
रà¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶à¤¸à¤¾à¤ ॠया à¤à¤¦à¥à¤¶à¤à¥ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤à¤¤à¤¾ à¤
सॠशà¤à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Trouble_Begin_GUI-para-1.xml:8
@@ -30474,48 +29736,39 @@ msgid ""
"installation program. If the installation program does not run using its "
"default settings, it tries to run in a lower resolution mode. If that still "
"fails, the installation program attempts to run in text mode."
-msgstr ""
-"à¤à¥à¤ वà¥à¤¡à¤¿à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ हà¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¤¸à¥ à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® बà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ समसà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¤à¥ हà¥. à¤
à¤à¤° "
-"सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¤¸à¤à¥ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤° नहà¥à¤ à¤à¤²à¤¤à¥ हà¥, यह निमà¥à¤¨ रिà¤à¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤¶à¤¨ "
-"मà¥à¤¡ मà¥à¤ à¤à¤²à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ à¤à¥à¤¶à¤¿à¤¶ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥. à¤
à¤à¤° यह à¤
à¤à¥ à¤à¥ à¤
सफल हà¥à¤¤à¤¾ हà¥, तॠसà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® "
-"à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ मà¥à¤¡ मà¥à¤ à¤à¤²à¤¨à¥ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥."
+msgstr "à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤ विडà¥à¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡à¤¸à¥à¤²à¤¾ à¤à¥à¤°à¤¾à¤«à¤¿à¤à¤² पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनात बà¥à¤ हà¥à¤¤à¥à¤µà¥à¤³à¥ à¤
डà¤à¤£ à¤à¤¢à¤³à¤²à¥ शà¤à¤¤à¥. पà¥à¤°à¥à¤µà¤¨à¤¿à¤°à¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾à¤¸à¤¹ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® à¤à¤¾à¤²à¤¤ नसलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® à¤à¤®à¥ रà¥à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤¶à¤¨à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤²à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¥. तॠà¤
पयशॠठरलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® मà¤à¤à¥à¤° मà¥à¤¡à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤²à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Trouble_Begin_GUI-title.xml:8
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "Problems with Booting into the Graphical Installation"
-msgstr "à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ à¤
धिषà¥à¤ ापन मà¥à¤ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ समसà¥à¤¯à¤¾"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¤ समसà¥à¤¯à¤¾"
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Trouble_Begin_x86_ppc_title-1.xml:8
#, no-c-format
msgid "Trouble Beginning the Installation"
-msgstr "सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ शà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ समसà¥à¤¯à¤¾"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¤ समसà¥à¤¯à¤¾"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Trouble_common-para-1.xml:8
#, no-c-format
msgid ""
"This appendix discusses some common installation problems and their "
"solutions."
-msgstr "यह परिशिषà¥à¤ à¤à¥à¤ सामानà¥à¤¯ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ समसà¥à¤¯à¤¾à¤à¤ à¤à¤° à¤à¤¨à¤à¥ हलà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤à¤¾ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+msgstr "हॠपरिशिषà¥à¤ à¤à¤¾à¤¹à¥ समानà¥à¤¯ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन समसà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤£à¤¿ तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ समाधानाà¤à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤à¤¾ à¤à¤°à¤¤à¥."
-# deleting partitions
#. Tag: tertiary
#: Trouble_During_common-other-partitioning-indexterm-1.xml:11
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "completing partitions"
-msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨ पà¥à¤°à¤¾ à¤à¤° रहा हà¥"
+msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ नषà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Trouble_During_common-other-partitioning-listitem-1.xml:9
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "A <filename moreinfo=\"none\">/</filename> (root) partition"
-msgstr "à¤à¤ <filename moreinfo=\"none\">/</filename> (रà¥à¤) विà¤à¤¾à¤à¤¨"
+msgstr "<filename moreinfo=\"none\">/boot/efi/</filename> VFAT पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°à¤à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨"
#. Tag: para
#: Trouble_During_common-other-partitioning-listitem-2.xml:6
@@ -30530,9 +29783,8 @@ msgstr ""
#: Trouble_During_common-other-partitioning-listitem-3.xml:9
#, no-c-format
msgid "A <swap> partition of type swap"
-msgstr "सà¥à¤µà¥à¤ª पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° à¤à¤¾ à¤à¤ <swap> विà¤à¤¾à¤à¤¨"
+msgstr "सà¥à¤µà¥
प पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° à¤
सलà¥à¤²à¥ <सà¥à¤µà¥
प> विà¤à¤¾à¤à¤¨"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Trouble_During_common-other-partitioning-para-1.xml:5
#, fuzzy, no-c-format
@@ -30541,18 +29793,17 @@ msgid ""
"probably have not created all the partitions necessary for installation to "
"proceed."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ª <application moreinfo=\"none\">डिसà¥à¤ डà¥à¤°à¥à¤¯à¥à¤¡</application> à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ "
-"विà¤à¤¾à¤à¤¨ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¥ लिठà¤à¤° रहॠहà¥à¤, लà¥à¤à¤¿à¤¨ नठसà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ à¤à¥ लिठà¤à¤à¥ बढ़ नहà¥à¤ सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤, तॠà¤à¤ªà¤¨à¥ "
-"शायद हल à¤à¥ à¤à¤¾à¤¨à¥ वालॠ<application moreinfo=\"none\">डिसà¥à¤ डà¥à¤°à¥à¤¯à¥à¤¡</application> "
-"à¤à¥ निरà¥à¤à¤°à¤¤à¤¾ à¤à¥ लिठà¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ सà¤à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥à¤ à¤à¥ बनाया नहà¥à¤ हà¥."
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ <application moreinfo=\"none\">डिसà¥à¤ डà¥à¤°à¥à¤à¤¡</application> वापरत à¤
साल, "
+"पण पà¥à¤¢à¥à¤² सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨à¤µà¤° à¤à¤¾à¤ शà¤à¤¤ नसाल, तर तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ बहà¥à¤¦à¤¾ <application moreinfo=\"none"
+"\">डिसà¥à¤ डà¥à¤°à¥à¤à¤¡</application> à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤
वलà¤à¤¬à¤¨à¤¾à¤à¤à¥ समाधान à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ सरà¥à¤µ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ "
+"à¤à¥à¤²à¥ नसतà¥à¤²."
#. Tag: para
#: Trouble_During_common-other-partitioning-para-2.xml:8
#, no-c-format
msgid "You must have the following partitions as a bare minimum:"
-msgstr "à¤à¤® सॠà¤à¤® à¤à¤ªà¤à¥ निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤à¤¿à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤°à¥à¤° रà¤à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤:"
+msgstr "à¤à¤¾à¤²à¥à¤² विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¿à¤®à¤¾à¤¨ à¤
सायला हवà¥:"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Trouble_During_common-other-partitioning-tip-1.xml:6
#, fuzzy, no-c-format
@@ -30561,16 +29812,14 @@ msgid ""
"<application>Anaconda</application> automatically assigns the mount point "
"for you."
msgstr ""
-"विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤ª à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ परिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨ à¤à¤¸à¥ à¤à¤ à¤à¤°à¥à¤¹ बिà¤à¤¦à¥ न दà¥à¤. "
-"<application moreinfo=\"none\">डिसà¥à¤ डà¥à¤°à¥à¤¯à¥à¤¡</application> à¤à¤ªà¤à¥ लिठà¤à¤°à¥à¤¹ बिà¤à¤¦à¥ सà¥à¤µà¤¤à¤ "
-"दà¥à¤¤à¤¾ हà¥."
+"विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° सà¥à¤µà¥
प मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ वà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾, तà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤°à¥à¤¹à¤£ बिà¤à¤¦à¥ दà¥à¤ नà¤à¤¾. <application "
+"moreinfo=\"none\">डिसà¥à¤ डà¥à¤°à¥à¤à¤¡</application> à¤à¤ªà¥à¤à¤ª तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤°à¥à¤¹à¤£ बिà¤à¤¦à¥ दà¥à¤¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Trouble_During_common-other-partitioning-title-1.xml:8
#, no-c-format
msgid "Other Partitioning Problems"
-msgstr "à¤
नà¥à¤¯ विà¤à¤¾à¤à¤¨ तालिà¤à¤¾"
+msgstr "à¤à¤¤à¤° विà¤à¤¾à¤à¤¨ समसà¥à¤¯à¤¾"
#. Tag: para
#: Trouble_During_common-partitions-para-1.xml:8
@@ -30578,25 +29827,23 @@ msgstr "à¤
नà¥à¤¯ विà¤à¤¾à¤à¤¨ तालिà¤à¤¾"
msgid ""
"Error processing drive sda. Maybe it needs to be reinitialized. YOU WILL "
"LOSE ALL DATA ON THIS DRIVE!"
-msgstr ""
+msgstr "डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹ sda विशà¥à¤²à¥à¤·à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥à¤µà¥à¤³à¥ तà¥à¤°à¥à¤à¥. à¤à¤¦à¤¾à¤à¥à¤¤ तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¸ पà¥à¤¨à¤à¤¸à¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤à¤¤à¤¾ à¤à¤¹à¥. तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ या डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹à¤µà¤°à¥à¤² सरà¥à¤µ डाà¤à¤¾ à¤à¤®à¤µà¤¾à¤²!"
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Trouble_During_common-python-errors.xml:6
#, no-c-format
msgid "Are You Seeing Python Errors?"
-msgstr "à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤ª पाà¤à¤¥à¤¨ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ दà¥à¤ रहॠहà¥à¤?"
+msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ Python à¤à¥à¤à¤¾ पाहात à¤à¤¹à¤¾à¤¤?"
-# EXACT MATCH
#. Tag: tertiary
#: Trouble_During_common-python-errors.xml:10
#, no-c-format
msgid "Python errors"
-msgstr "पाà¤à¤¥à¤¨ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿à¤¯à¤¾à¤"
+msgstr "Python à¤à¥à¤à¤¾"
#. Tag: para
#: Trouble_During_common-python-errors.xml:12
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"During some upgrades or installations of Fedora, the installation program "
"(also known as <application moreinfo=\"none\">anaconda</application>) may "
@@ -30605,11 +29852,11 @@ msgid ""
"the <filename moreinfo=\"none\">/tmp/</filename>directory. The error may "
"look similar to:"
msgstr ""
-"फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ à¤à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ या à¤à¥à¤ à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¯à¤¨ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨, सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® "
-"(<application moreinfo=\"none\">anaconda</application> à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ à¤à¥ विदित) à¤à¤ "
-"पाà¤à¤¥à¤¨ या à¤à¥à¤°à¥à¤¸à¤¬à¥à¤ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ à¤à¥ साथ विफल रह सà¤à¤¤à¤¾ हà¥. यह तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ पà¥à¤¦à¤¾ हॠसà¤à¤¤à¥ हॠà¤
à¤à¥à¤²à¤¾ सà¤à¤à¥à¤² à¤à¥ "
-"à¤à¥à¤¨à¤¨à¥ à¤à¥ बाद à¤à¤¬ à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¯à¤¨ लà¥à¤ à¤à¥ <filename moreinfo=\"none\">/tmp/</filename> "
-"निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ मà¥à¤ सहà¥à¤à¤¨à¥ à¤à¥ à¤à¥à¤¶à¤¿à¤¶ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ à¤à¥à¤ à¤à¤¸ तरह à¤à¤¾ दिठसà¤à¤¤à¤¾ हà¥:"
+"Red Hat Enterprise Linux à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¥ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनाà¤à¤¦à¤°à¤®à¥à¤¯à¤¾à¤¨, पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन "
+"à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® (<application moreinfo=\"none\">à¤à¤¨à¤¾à¤à¥à¤à¤¡à¤¾</application> मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨à¤¹à¥ à¤à¤³à¤à¤²à¤¾ "
+"à¤à¤¾à¤£à¤¾à¤°à¤¾) Python à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¥à¤°à¥à¤¸à¤¬à¥
ठà¤à¥à¤à¥à¤¸à¤¹ à¤
पयशॠहà¥à¤ शà¤à¤¤à¥. हॠà¤à¥à¤ à¤à¤¦à¥à¤à¤µà¥ शà¤à¤¤à¥ à¤à¤à¤à¥ सà¤à¤à¥à¤² "
+"निवडà¥à¤¨à¤à¤¤à¤° à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾ लà¥à¤ <filename moreinfo=\"none\">/tmp/</"
+"filename>निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¥à¤¤ सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾. à¤à¥à¤ यासमान दिसॠशà¤à¤¤à¥:"
#. Tag: screen
#: Trouble_During_common-python-errors.xml:15
@@ -30649,7 +29896,6 @@ msgstr ""
"CdromInstallMethod \n"
"p4 (dp5 S'progressWindow' p6 <failed><!--</computeroutput>-->"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Trouble_During_common-python-errors.xml:16
#, no-c-format
@@ -30659,12 +29905,11 @@ msgid ""
"symbolic or changed links are invalid during the installation process, so "
"the installation program cannot write information and fails."
msgstr ""
-"यह तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ à¤à¥à¤ सिसà¥à¤à¤® मà¥à¤ à¤à¤¤à¥ हà¥, à¤à¤¹à¤¾à¤ <filename>/tmp/</filename> मà¥à¤ लिà¤à¤ à¤
नà¥à¤¯ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥à¤ à¤à¥ "
-"लिठसाà¤à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ हॠया निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¥ à¤à¤ªà¤°à¤¾à¤à¤¤ बदल दिया à¤à¤¯à¤¾ हà¥. यॠसाà¤à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ या परिवरà¥à¤¤à¤¿à¤¤ लिà¤à¤ "
-"सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨ à¤
मानà¥à¤¯ हà¥à¤, à¤à¤¸à¤²à¤¿à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® सà¥à¤à¤¨à¤¾ नहà¥à¤ लिठसà¤à¤¤à¤¾ हॠ"
-"à¤à¤° à¤
सफल रहता हà¥."
+"हॠà¤à¥à¤ à¤à¤¦à¥à¤à¤µà¤¤à¥ à¤à¤¾à¤¹à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¥à¤¥à¥ <filename>/tmp/</filename> à¤à¥ दà¥à¤µà¥ à¤à¤¤à¤° "
+"ठिà¤à¤¾à¤£à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠपà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤ à¤à¤¹à¥à¤¤ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ निरà¥à¤®à¤¿à¤¤à¥à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ बदललॠà¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¹à¥à¤¤. हॠपà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ "
+"बदललà¥à¤²à¥ दà¥à¤µà¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤¦à¤°à¤®à¥à¤¯à¤¾à¤¨ à¤
वà¥à¤§ à¤
सतात, मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® माहितॠलिहॠ"
+"शà¤à¤¤ नाहॠà¤à¤£à¤¿ à¤
पयशॠहà¥à¤¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Trouble_During_common-python-errors.xml:21
#, fuzzy, no-c-format
@@ -30674,21 +29919,20 @@ msgid ""
"<application>anaconda</application> and instructions for using them can be "
"found at:"
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ª à¤à¤¸à¥ à¤à¤¿à¤¸à¥ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ à¤à¤¾ à¤
नà¥à¤à¤µ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤, तॠमà¥à¤à¥à¤¦ à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¥ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ à¤à¥ <application "
-"moreinfo=\"none\">anaconda</application> à¤à¥ लिठडाà¤à¤¨à¤²à¥à¤¡ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ à¤à¥à¤¶à¤¿à¤¶ सबसॠपहलॠ"
-"à¤à¤°à¥à¤. तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ सà¥à¤à¥ यहाठपायॠà¤à¤¾ सà¤à¤¤à¥ हà¥:"
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤
शॠà¤à¥à¤ à¤
नà¥à¤à¤µà¤¤à¤¾, पà¥à¤°à¤¥à¤® <application moreinfo=\"none\">à¤à¤¨à¤¾à¤à¥à¤à¤¡à¤¾</"
+"application> साठॠà¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤°à¤¾à¤à¤¾ डाà¤à¤¨à¤²à¥à¤¡ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ à¤à¤°à¤¾. à¤à¤°à¤¾à¤à¤¾ यà¥à¤¥à¥ शà¥à¤§à¤²à¤¾ à¤à¤¾à¤ "
+"शà¤à¤¤à¥:"
#. Tag: screen
#: Trouble_During_common-python-errors.xml:24
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Anaconda/Updates\">http://"
"fedoraproject.org/wiki/Anaconda/Updates</ulink>"
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Anaconda/Updates\">http://"
-"fedoraproject.org/wiki/Anaconda/Updates</ulink>"
+"<ulink url=\"http://rhlinux.redhat.com/anaconda/\">http://rhlinux.redhat.com/"
+"anaconda/</ulink>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Trouble_During_common-python-errors.xml:30
#, no-c-format
@@ -30696,18 +29940,18 @@ msgid ""
"The <application>anaconda</application> website may also be a useful "
"reference and can be found online at:"
msgstr ""
-"<application>anaconda</application> वà¥à¤¬à¤¸à¤¾à¤à¤ à¤à¥ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ हॠसà¤à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° यहाठ"
-"à¤à¤¨à¤²à¤¾à¤à¤¨ पाया à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥:"
+"<application>à¤à¤¨à¤¾à¤à¥à¤à¤¡à¤¾</application> वà¥à¤¬à¤¸à¤¾à¤à¤ दà¥à¤à¥à¤² à¤à¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤
सॠशà¤à¤¤à¥ à¤à¤£à¤¿ यà¥à¤¥à¥ "
+"à¤à¤¨à¤²à¤¾à¤à¤¨ सापडॠशà¤à¤¤à¥:"
#. Tag: screen
#: Trouble_During_common-python-errors.xml:33
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Anaconda\">http://fedoraproject."
"org/wiki/Anaconda</ulink>"
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Anaconda\">http://fedoraproject."
-"org/wiki/Anaconda</ulink>"
+"<ulink url=\"http://rhlinux.redhat.com/anaconda/\">http://rhlinux.redhat.com/"
+"anaconda/</ulink>"
#. Tag: para
#: Trouble_During_common-python-errors.xml:34
@@ -30716,8 +29960,8 @@ msgid ""
"You can also search for bug reports related to this problem. To search Red "
"Hat's bug tracking system, go to:"
msgstr ""
-"à¤à¤¸ समसà¥à¤¯à¤¾ सॠसà¤à¤¬à¤à¤§à¤¿à¤¤ बठरिपà¥à¤°à¥à¤ à¤à¥ लियॠà¤à¤ª à¤à¥à¤ सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤. Red Hat à¤à¥ बठà¤à¥à¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ "
-"à¤à¥à¤à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, à¤à¤¾à¤¯à¥à¤:"
+"तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ या à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤¶à¥ सà¤à¤¬à¤à¤§à¤¿à¤¤ तà¥à¤°à¥à¤à¥ à¤
हवाल दà¥à¤à¥à¤² शà¥à¤§à¥ शà¤à¤¤à¤¾. Red Hat à¤à¥ तà¥à¤°à¥à¤à¥ à¤à¥à¤°à¥
à¤à¥à¤à¤ "
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ शà¥à¤§à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, यà¥à¤¥à¥ à¤à¤¾:"
#. Tag: screen
#: Trouble_During_common-python-errors.xml:37
@@ -30731,50 +29975,44 @@ msgstr ""
#. Tag: title
#: Trouble_During_common-title-1.xml:6
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<computeroutput moreinfo=\"none\">No devices found to install Fedora </"
"computeroutput> Error Message"
msgstr ""
-"<computeroutput moreinfo=\"none\">No devices found to install Fedora </"
-"computeroutput> तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ सà¤à¤¦à¥à¤¶"
+"<computeroutput moreinfo=\"none\">No devices found to install Red Hat "
+"Enterprise Linux </computeroutput> à¤à¥à¤ सà¤à¤¦à¥à¤¶"
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Trouble_During-x86.xml:6
#, no-c-format
msgid "Trouble During the Installation"
-msgstr "सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨ समसà¥à¤¯à¤¾"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनादरमà¥à¤¯à¤¾à¤¨ समसà¥à¤¯à¤¾"
#. Tag: tertiary
#: Trouble_During-x86.xml:18
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<computeroutput moreinfo=\"none\">No devices found to install Fedora</"
"computeroutput> error message"
msgstr ""
-"<computeroutput moreinfo=\"none\">No devices found to install Fedora</"
-"computeroutput> तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ सà¤à¤¦à¥à¤¶"
+"<computeroutput moreinfo=\"none\">No devices found to install Red Hat "
+"Enterprise Linux</computeroutput> à¤à¥à¤ सà¤à¤¦à¥à¤¶"
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Trouble_During-x86.xml:54
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "Trouble with Partition Tables"
-msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨ तालिà¤à¤¾ à¤à¥ साथ समसà¥à¤¯à¤¾"
+msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨ तà¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¹ डिसà¥à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Trouble_During-x86.xml:60
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"If you receive an error at the beginning of the installation process (<xref "
"linkend=\"sn-initialize-hdd-x86\"/>) that says something similar to:"
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ª सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ <guilabel moreinfo=\"none\">डिसà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ सà¥à¤à¤
प</guilabel> "
-"(<xref linkend=\"s1-diskpartsetup-x86\"/>) à¤à¤°à¤£ à¤à¥ बाद à¤à¥à¤ à¤à¤¸ तरह à¤à¥ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ पातॠहà¥à¤ "
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Trouble_During-x86.xml:68
#, no-c-format
@@ -30784,26 +30022,22 @@ msgid ""
"(assuming the data was not backed up before the installation began) that "
"could not be recovered."
msgstr ""
-"à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¿à¤¸à¤¨à¥ <application moreinfo=\"none\">EZ-BIOS</application> पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¤¾ "
-"पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हà¥, समान समसà¥à¤¯à¤¾à¤à¤ à¤à¤¾ à¤
नà¥à¤à¤µ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हॠà¤à¤¿à¤¸à¤à¥ à¤à¤¾à¤°à¤£ à¤à¤à¤à¤¡à¤¼à¥ नषà¥à¤ (यह मानतॠहà¥à¤ à¤à¤¿ "
-"सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ à¤à¤°à¤à¤ हà¥à¤¨à¥ à¤à¥ पहलॠà¤à¤à¤à¤¡à¤¼à¥à¤ à¤à¤¾ बà¥à¤à¤
प नहà¥à¤ लिया à¤à¤¯à¤¾) हॠà¤à¤¾à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¥ नहà¥à¤ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ "
-"à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¥à¤à¤¾."
+"à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¨à¥ <application moreinfo=\"none\">EZ-BIOS</application> सारà¤à¥ "
+"à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® वापरलॠà¤à¤¹à¥à¤¤ तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¨à¥ सारà¤à¥à¤¯à¤¾à¤ समसà¥à¤¯à¤¾ à¤
नà¥à¤à¤µà¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¹à¥à¤¤, à¤à¥à¤¯à¤¾à¤®à¥à¤³à¥ डà¥à¤à¤¾ à¤à¤®à¤¾à¤µà¤²à¤¾ à¤à¤¾à¤ शà¤à¤¤à¥ "
+"à¤à¥ (पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनापà¥à¤°à¥à¤µà¥ डà¥à¤à¤¾ बà¥
à¤à¤
प à¤à¥à¤²à¥à¤²à¤¾ नवà¥à¤¹à¤¤à¤¾ हॠà¤à¥à¤¹à¥à¤¤ धरà¥à¤¨) पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ मिळणार नाहà¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Trouble_During-x86.xml:76
#, no-c-format
msgid "Using Remaining Space"
-msgstr "बà¤à¥ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤"
+msgstr "à¤à¤°à¥à¤µà¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤¾à¤à¤¾ वापरणà¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: tertiary
#: Trouble_During-x86.xml:80
#, no-c-format
msgid "using remaining hard drive space"
-msgstr "हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¥ बà¤à¥ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤"
+msgstr "à¤à¤°à¥à¤µà¤°à¤¿à¤¤ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¤¾à¤à¤¾ वापरणà¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Trouble_During-x86.xml:82
#, no-c-format
@@ -30813,11 +30047,10 @@ msgid ""
"selected the root partition to use the remaining space, but it does not fill "
"the hard drive."
msgstr ""
-"à¤à¤ªà¤à¥ पास बनाया à¤à¤¯à¤¾ <filename moreinfo=\"none\">swap</filename> à¤à¤° à¤à¤ "
-"<filename moreinfo=\"none\">/</filename> (रà¥à¤) विà¤à¤¾à¤à¤¨ हà¥, à¤à¤° à¤à¤ªà¤¨à¥ रà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ "
-"शà¥à¤· सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¥à¤¨à¤¾ हà¥, लà¥à¤à¤¿à¤¨ यह हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¥ à¤à¤° नहà¥à¤ पातॠहà¥."
+"तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¡à¥ <filename moreinfo=\"none\">swap</filename> à¤à¤£à¤¿ <filename moreinfo="
+"\"none\">/</filename> (रà¥à¤) विà¤à¤¾à¤à¤¨ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥ à¤à¤¹à¥, à¤à¤£à¤¿ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ रà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ निवडलॠà¤à¤¹à¥ "
+"à¤à¤°à¥à¤µà¤°à¥à¤¤ à¤à¤¾à¤à¤¾ वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠनिवडलॠà¤à¤¹à¥, पण तॠहारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¤°à¤¤ नाहà¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Trouble_During-x86.xml:86
#, no-c-format
@@ -30827,10 +30060,9 @@ msgid ""
"moreinfo=\"none\">/</filename> (root) partition to use all of the remaining "
"space on your hard drive."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤à¤¾ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ 1024 सिलà¥à¤à¤¡à¤° सॠà¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ हà¥, तॠà¤à¤ª à¤
वशà¥à¤¯ à¤à¤ <filename moreinfo="
-"\"none\">/boot</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨ बनाà¤à¤, à¤
à¤à¤° à¤à¤ª <filename moreinfo=\"none\">/</"
-"filename> (रà¥à¤) विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤
पनॠहारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ पर बà¤à¥ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठ"
-"à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤."
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¤à¥ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ १०२४ दà¤à¤¡à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤ªà¥à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¤¾à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤¹à¥, तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ <filename moreinfo=\"none"
+"\">/boot</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨ बनवलà¥à¤ पाहिà¤à¥ à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ <filename moreinfo=\"none\">/"
+"</filename> (रà¥à¤) विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¨à¥ à¤à¤°à¥à¤µà¤°à¥à¤¤ सरà¥à¤µ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¤¾à¤à¤¾ वापरायà¤à¥ à¤
सà¥à¤²."
#. Tag: para
#: Trouble_During_x86_ppc-para-1.xml:6
@@ -30840,9 +30072,9 @@ msgid ""
"devices found to install Fedora</computeroutput>, there is probably a SCSI "
"controller that is not being recognized by the installation program."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ª तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ सà¤à¤¦à¥à¤¶ यह à¤à¤¹à¤¤à¥ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤ <computeroutput moreinfo=\"none\">No "
-"devices found to install Red Hat Enterprise Linux</computeroutput>, सà¤à¤à¤µà¤¤à¤ à¤à¤ "
-"SCSI नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤ हॠà¤à¥ à¤à¤¿ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ पहà¤à¤¾à¤¨ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हà¥à¤ नहà¥à¤ हà¥."
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ <computeroutput moreinfo=\"none\">No devices found to install Red "
+"Hat Enterprise Linux</computeroutput> मà¥à¤¹à¤£à¤£à¤¾à¤°à¤¾ à¤à¥à¤ सà¤à¤¦à¥à¤¶ मिळाला, तर बहà¥à¤¦à¤¾ "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥ à¤à¤³à¤à¤²à¤¾ न à¤à¤¾à¤£à¤¾à¤°à¤¾ SCSI नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤ à¤
सॠशà¤à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Trouble_During_x86_ppc-para-3.xml:5
@@ -30851,14 +30083,14 @@ msgid ""
"You can also refer to the LinuxQuestions.org Hardware Compatibility List, "
"available online at:"
msgstr ""
-"à¤à¤ª <citetitle>Red Hat हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤¯à¤° सà¥à¤¸à¤à¤à¤¤à¤¤à¤¾ सà¥à¤à¥</citetitle> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लॠसà¤à¤¤à¥ हà¥à¤, à¤à¥ "
-"à¤à¤¨à¤²à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ हà¥:"
+"तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ <citetitle>Red Hat Hardware Compatibility List</citetitle> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤ "
+"शà¤à¤¤à¤¾, à¤à¤¨à¤²à¤¾à¤à¤¨ यà¥à¤¥à¥ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§:"
#. Tag: ulink
#: Trouble_During_x86_ppc-screen-1.xml:6
#, no-c-format
msgid "http://www.linuxquestions.org/hcl/index.php"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.linuxquestions.org/hcl/index.php"
#. Tag: para
#: Trouble_During_x86_ppc-section-2-para-1.xml:6
@@ -30867,43 +30099,43 @@ msgid ""
"If <application>anaconda</application> encounters an error after the "
"graphical installation process has started, it will present you with a "
"screen that contains the following options:"
-msgstr ""
+msgstr "à¤à¥à¤°à¤¾à¤«à¤¿à¤à¤² पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ सà¥à¤°à¥ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° <application>à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¾à¤à¤¡à¤¾</application> याà¤à¤¸ तà¥à¤°à¥à¤à¥ à¤à¥à¤ लिहॠतà¥à¤°à¥à¤à¥ à¤à¤¢à¤³à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸, à¤à¤¾à¤²à¥à¤² परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ समाविषà¥à¤ à¤
सलà¥à¤²à¤¾ पडदा दाà¤à¤µà¤²à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¥:"
#. Tag: term
#: Trouble_During_x86_ppc-section-2-para-1.xml:10
#, no-c-format
msgid "Debug"
-msgstr "दà¥à¤·à¤¸à¥à¤§à¤¾à¤°"
+msgstr "डà¥à¤¬à¤"
#. Tag: para
#: Trouble_During_x86_ppc-section-2-para-1.xml:12
#, no-c-format
msgid "shows you the details of the error."
-msgstr ""
+msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ तà¥à¤°à¥à¤à¥à¤à¤à¤¾ à¤
हवाल दाà¤à¤µà¤¤à¥."
#. Tag: term
#: Trouble_During_x86_ppc-section-2-para-1.xml:18
#, no-c-format
msgid "Save"
-msgstr "सहà¥à¤à¥à¤"
+msgstr "साठवा"
#. Tag: para
#: Trouble_During_x86_ppc-section-2-para-1.xml:20
#, no-c-format
msgid "saves details of the error locally or remotely"
-msgstr ""
+msgstr "सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥à¤¯ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ दà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥à¤ªà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥ तà¥à¤°à¥à¤à¥ à¤
हवाल साठवतà¥"
#. Tag: term
#: Trouble_During_x86_ppc-section-2-para-1.xml:26
#, no-c-format
msgid "Quit"
-msgstr "बाहर"
+msgstr "बाहà¥à¤° पडा"
#. Tag: para
#: Trouble_During_x86_ppc-section-2-para-1.xml:28
#, no-c-format
msgid "exits the dialog."
-msgstr ""
+msgstr "सà¤à¤µà¤¾à¤¦ पासà¥à¤¨ बाहà¥à¤° पडतà¥."
#. Tag: para
#: Trouble_During_x86_ppc-section-2-para-2.xml:5
@@ -30911,25 +30143,25 @@ msgstr ""
msgid ""
"If you select <guimenuitem>Save</guimenuitem> from the main dialog, you can "
"choose from the following options:"
-msgstr ""
+msgstr "मà¥à¤à¥à¤¯ सà¤à¤µà¤¾à¤¦à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ <guimenuitem>साठवा</guimenuitem> नà¥à¤µà¤¡à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸, तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤¾à¤²à¥à¤² परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ नà¥à¤µà¤¡à¥ शà¤à¤¤à¤¾:"
#. Tag: term
#: Trouble_During_x86_ppc-section-2-para-2.xml:9
#, no-c-format
msgid "Save locally"
-msgstr ""
+msgstr "सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥à¤¯à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ साठवा"
#. Tag: para
#: Trouble_During_x86_ppc-section-2-para-2.xml:11
#, no-c-format
msgid "saves details of the error to the local hard drive."
-msgstr ""
+msgstr "सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥à¤¯ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹à¤µà¤° तà¥à¤°à¥à¤à¥ à¤
हवाल साठवा."
#. Tag: term
#: Trouble_During_x86_ppc-section-2-para-2.xml:17
#, no-c-format
msgid "Save to remote"
-msgstr "दà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥ सहà¥à¤à¥à¤"
+msgstr "दà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ साठवा"
#. Tag: para
#: Trouble_During_x86_ppc-section-2-para-2.xml:19
@@ -30937,13 +30169,13 @@ msgstr "दà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥ सहà¥à¤à¥à¤"
msgid ""
"saves details of the error to a remote location using <application>SCP</"
"application>."
-msgstr ""
+msgstr "<application>SCP</application>, याà¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¥à¤¨ तà¥à¤°à¥à¤à¥ à¤
हवाल दà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥ ठिà¤à¤¾à¤£à¥ साठवला à¤à¤¾à¤¤à¥."
#. Tag: term
#: Trouble_During_x86_ppc-section-2-para-2.xml:25
#, no-c-format
msgid "Save to Bugzilla"
-msgstr "बà¤à¤à¤¿à¤²à¤¾ मà¥à¤ सहà¥à¤à¥à¤"
+msgstr "बà¤à¤à¥à¤²à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ साठवा"
#. Tag: para
#: Trouble_During_x86_ppc-section-2-para-2.xml:27
@@ -30952,23 +30184,20 @@ msgid ""
"submits details of the error to Red Hat's bug-tracking system, Bugzilla. You "
"will need to supply a Bugzilla username and password, and a description of "
"the bug."
-msgstr ""
+msgstr "तà¥à¤°à¥à¤à¥ à¤
हवाल Red Hat à¤à¥à¤¯à¤¾ बà¤-नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤£ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥, Bugzilla à¤à¤¡à¥ सादर à¤à¥à¤²à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¥. तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ Bugzilla वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾à¤µ व पासवरà¥à¤¡, तसà¥à¤ बà¤à¤à¥ वरà¥à¤£à¤¨ दà¥à¤¯à¤¾à¤µà¥ लाà¤à¥à¤²."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Trouble_During_x86_ppc-sectiontitle-2.xml:5
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Saving traceback messages without removeable media"
-msgstr "à¤à¥à¤°à¥à¤¸à¤¬à¥à¤ सà¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¥ बिना डिसà¥à¤à¥à¤ à¤à¤¾à¤²à¤¨ सहà¥à¤à¤¨à¤¾"
+msgstr "à¤à¥à¤°à¥à¤¸à¤¬à¥
ठसà¤à¤¦à¥à¤¶ डिसà¥à¤à¥à¤ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤¶à¤¿à¤µà¤¾à¤¯ सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: tertiary
#: Trouble_No_Boot-Sig11-indexterm-1.xml:11
#, no-c-format
msgid "signal 11 error"
-msgstr "सिà¤à¥à¤¨à¤² 11 तà¥à¤°à¥à¤à¤¿"
+msgstr "सिà¤à¥à¤¨à¤² 11 à¤à¥à¤"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Trouble_No_Boot-Sig11-para-1.xml:8
#, no-c-format
@@ -30978,10 +30207,10 @@ msgid ""
"assigned to it. A signal 11 error may be due to a bug in one of the software "
"programs that is installed, or faulty hardware."
msgstr ""
-"à¤à¤ सà¤à¤à¥à¤¤ 11 तà¥à¤°à¥à¤à¤¿, à¤à¤ सामानà¥à¤¯ <firstterm>सà¥à¤à¤à¤®à¥à¤à¤à¥à¤¶à¤¨ फà¥à¤²à¥à¤</firstterm> à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ विदित, "
-"à¤à¤¾ मतलब हॠà¤à¤¿ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® नॠà¤à¤ सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ à¤à¤¾ à¤
à¤à¤¿à¤à¤® à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हॠà¤à¥ à¤à¤¿ à¤à¤¸à¤®à¥à¤ नियत नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ "
-"à¤à¤¯à¤¾ हà¥. à¤à¤ सà¤à¤à¥à¤¤ 11 तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® मà¥à¤ हॠसà¤à¤¤à¤¾ हॠया à¤à¤°à¤¾à¤¬ "
-"हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤¯à¤° à¤à¥ à¤à¤¾à¤°à¤£."
+"सिà¤à¥à¤¨à¤² 11 à¤à¥à¤, सामानà¥à¤¯à¤¤à¤ <firstterm>segmentation fault</firstterm> मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ à¤à¤³à¤à¤²à¥ "
+"à¤à¤¾à¤£à¤¾à¤°à¥à¤à¤¾ à¤
रà¥à¤¥ à¤
सतॠà¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤¨à¥ सà¥à¤®à¥à¤à¥ सà¥à¤¥à¤³ मà¥à¤³à¤µà¤²à¥ à¤à¤¹à¥ à¤à¥ तà¥à¤¯à¤¾à¤¸ दिलà¥à¤²à¥ नवà¥à¤¹à¤¤à¥. सिà¤à¥à¤¨à¤² 11 à¤à¥à¤ "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤à¤¾à¤¦à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤¤à¥à¤² तà¥à¤°à¥à¤à¥à¤®à¥à¤³à¥ à¤
सॠशà¤à¤¤à¥ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤°à¤¾à¤¬ "
+"हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤
रमà¥à¤³à¥."
#. Tag: para
#: Trouble_No_Boot-Sig11-para-2.xml:5
@@ -30993,14 +30222,14 @@ msgid ""
"Some of this hardware may not be able to meet those demands, even if they "
"work properly under another OS."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ª à¤à¤ à¤à¤à¤à¥à¤° सà¤à¤à¥à¤¤ 11 तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ à¤
पनॠसà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨ पातॠहà¥à¤, यह सà¤à¤à¤µà¤¤à¤ à¤à¤ªà¤à¥ सिसà¥à¤à¤® बस "
-"मà¥à¤ हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤¯à¤° तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ à¤à¥ à¤à¥ à¤à¤¾à¤°à¤£ हà¥. à¤
नà¥à¤¯ à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ तरह, फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ à¤à¤¸à¤à¥ à¤
पनॠमाà¤à¤ à¤à¥ "
-"à¤
पनॠसिसà¥à¤à¤® à¤à¥ हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤¯à¤° पर रà¤à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¥à¤ हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤¯à¤° à¤à¤¨ माà¤à¤ à¤à¥ पà¥à¤°à¥à¤¤à¤¿ मà¥à¤ समरà¥à¤¥ नहà¥à¤ हà¥à¤¤à¥ हà¥à¤, "
-"हालाà¤à¤à¤¿ वॠà¤
नà¥à¤¯ OS à¤à¥ साथ विधिवत à¤à¤¾à¤® à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥."
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ à¤à¤à¤à¥à¤° सिà¤à¥à¤¨à¤² 11 à¤à¥à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनादरमà¥à¤¯à¤¾à¤¨ मिळालà¥, तर तॠà¤à¤¦à¤¾à¤à¤¿à¤¤ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ "
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ बसवरà¥à¤² सà¥à¤®à¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤
र à¤à¥à¤à¥à¤®à¥à¤³à¥ à¤
सॠशà¤à¤¤à¥. à¤à¤¤à¤° à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤à¤ªà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥, "
+"Fedora तà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤µà¤¤à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ माà¤à¤£à¥à¤¯à¤¾ ठà¥à¤µà¤¤à¥ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤
रवर. या हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤
रपà¥à¤à¥ à¤à¤¾à¤¹à¥ "
+"तà¥à¤¯à¤¾ माà¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤à¥ पà¥à¤°à¥à¤¤à¤¤à¤¾ à¤à¤°à¤¤ नसावà¥, à¤à¤°à¥ तॠà¤à¤¤à¤° OS à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¤¾à¤® à¤à¤°à¤¤ à¤
सला."
#. Tag: para
#: Trouble_No_Boot-Sig11-para-3.xml:5
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Ensure that you have the latest installation updates and images. Review the "
"online errata to see if newer versions are available. If the latest images "
@@ -31010,16 +30239,17 @@ msgid ""
"could also try to swap your memory around in the motherboard slots to check "
"if the problem is either slot or memory related."
msgstr ""
-"सà¥à¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤¿ à¤à¤ªà¤à¥ पास नवà¥à¤¨à¤¤à¤® सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤
दà¥à¤¯à¤¤à¤¨ à¤à¤° बिà¤à¤¬ हà¥. à¤à¤¨à¤²à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤°à¥à¤à¤¾ "
-"à¤à¥ समà¥à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¤°à¥à¤ यह दà¥à¤à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠनवà¥à¤¨à¤¤à¤® सà¤à¤¸à¥à¤à¤°à¤£ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ हà¥. à¤
à¤à¤° नवà¥à¤¨à¤¤à¤® बिà¤à¤¬ à¤
à¤à¥ à¤à¥ विफल "
-"रहता हà¥, यह à¤à¤ªà¤à¥ हारà¥à¤¡à¤µà¥à¤¯à¤° à¤à¥ समसà¥à¤¯à¤¾ सॠहॠसà¤à¤¤à¤¾ हà¥. सामानà¥à¤¯à¤¤à¤, यॠतà¥à¤°à¥à¤à¤¿ à¤à¤ªà¤à¥ सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ या "
-"CPU-à¤à¥à¤¶ मà¥à¤ हà¥à¤. à¤à¤¸ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ à¤à¥ लियॠसà¤à¤à¤¾à¤µà¤¿à¤¤ समाधान हॠCPU-à¤à¥à¤¶ à¤à¥ BIOS मà¥à¤ बà¤à¤¦ à¤à¤°à¤¨à¤¾ हà¥, à¤
à¤à¤° "
-"à¤à¤ªà¤à¤¾ सिसà¥à¤à¤® à¤à¤¸à¥ समरà¥à¤¥à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤ª à¤à¥ à¤
पनॠसà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ मदरबà¥à¤°à¥à¤¡ सà¥à¤²à¥à¤ मà¥à¤ à¤à¥à¤¶à¤¿à¤¶ à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤ "
-"यह à¤à¤¾à¤à¤à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¤¿ समसà¥à¤¯à¤¾ या तॠसà¥à¤²à¥à¤ या सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ सà¤à¤¬à¤à¤§à¤¿à¤¤ हà¥."
+"à¤à¤¾à¤¤à¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¾ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¡à¥ नविनतम पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤
दà¥à¤¯à¤¤à¤¨à¥ à¤à¤£à¤¿ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ Red Hat à¤à¤¡à¥à¤¨ à¤
सणà¥à¤¯à¤¾à¤à¥. "
+"à¤à¤¨à¤²à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤°à¤¾à¤à¤¾ पहा नविन à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤¹à¥à¤¤ à¤à¤¾ हॠपाहणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥. à¤à¤° नविनमत पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ "
+"à¤
à¤à¥à¤¨à¤¹à¥ à¤
पयशॠठरत à¤
सà¥à¤², तर तॠतà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¤à¥à¤² हà¥à¤°à¥à¤¡à¤µà¥à¤¯à¤° समसà¥à¤¯à¥à¤®à¥à¤³à¥ à¤
सॠशà¤à¤¤à¥. सामानà¥à¤¯à¤¤à¤, या "
+"à¤à¥à¤à¤¾ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤®à¥à¤¤à¥ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ CPU-à¤à¥
श मधà¥à¤¯à¥ à¤
सतात. या à¤à¥à¤à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠशà¤à¥à¤¯ समाधान à¤
सॠशà¤à¤¤à¥ BIOS मधà¥à¤¯à¥ "
+"CPU-à¤à¥
श à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥, à¤à¤° तà¥à¤®à¤à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ तॠसमरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤
सà¥à¤² तर. तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ तà¥à¤®à¤à¥ सà¥à¤®à¥à¤¤à¥ "
+"मदरबà¥à¤°à¥à¤¡ सà¥à¤²à¥à¤à¥à¤¸à¤µà¤° बदलॠà¤à¤°à¥à¤¨à¤¹à¥ पाहॠशà¤à¤¤à¤¾ समसà¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤²à¥à¤à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ à¤à¤¹à¥ à¤à¥ सà¥à¤®à¥à¤¤à¥à¤¶à¥ सà¤à¤¬à¤à¤§à¤¿à¤¤ à¤à¤¹à¥ हॠ"
+"पाहणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥."
#. Tag: para
#: Trouble_No_Boot-Sig11-para-7.xml:5
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Another option is to perform a media check on your installation CD-ROMs. "
"<application>Anaconda</application>, the installation program, has the "
@@ -31031,21 +30261,21 @@ msgid ""
"use this test, type the following command at the <prompt>boot:</prompt> "
"prompt:"
msgstr ""
-"à¤
पनॠसà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ CD-ROM पर मà¥à¤¡à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤
नà¥à¤¯ विà¤à¤²à¥à¤ª हà¥. <application>Anaconda</application> "
-"सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¥ पास सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ मà¥à¤¡à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ विशà¥à¤µà¤¸à¤¨à¥à¤¯à¤¤à¤¾ à¤à¥ à¤à¤¾à¤à¤à¤¨à¥ à¤à¥ à¤à¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ हà¥. यह "
-"CD, DVD, हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ ISO, à¤à¤° NFS ISO सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ विधि à¤à¥ साथ à¤à¤¾à¤® à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. Red Hat "
-"à¤
नà¥à¤¶à¤à¤¸à¤¾ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¿ à¤à¤ª सारॠसà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ मà¥à¤¡à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ à¤à¤¾à¤à¤à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ à¤à¤±à¤à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ "
-"पà¥à¤°à¥à¤µ, à¤à¤° à¤à¤¿à¤¸à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ सà¤à¤¬à¤à¤§à¤¿à¤¤ बठà¤à¥ रिपà¥à¤°à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ पà¥à¤°à¥à¤µ (à¤à¤¨à¤®à¥à¤ सॠà¤à¤ बठवासà¥à¤¤à¤µ मà¥à¤ ठà¥à¤ "
-"सॠनहà¥à¤ लिà¤à¥ à¤à¤¯à¥ हà¥à¤ CD). à¤à¤¸ à¤à¤¾à¤à¤ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, <prompt>boot:</prompt> पà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ पर निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤: "
+"à¤à¤£à¤à¥ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ à¤à¤¹à¥ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन CD-ROMs वर माधà¥à¤¯à¤® तपासणॠà¤à¤°à¤£à¥. Red Hat "
+"Enterprise Linux पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤¸ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन माधà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤à¥ à¤
à¤à¤à¤¡à¤¤à¤¾ तपासणà¥à¤¯à¤¾à¤à¥ "
+"à¤à¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ à¤à¤¹à¥. तॠCD, DVD, हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ ISO, à¤à¤£à¤¿ NFS ISO पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पदà¥à¤§à¤¤à¥à¤à¤¸à¤¹ à¤à¤¾à¤® à¤à¤°à¤¤à¥. "
+"Red Hat शिफारस à¤à¤°à¤¤à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ सरà¥à¤µ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन माधà¥à¤¯à¤®à¥ तपासावित पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¥à¤µà¥, "
+"à¤à¤£à¤¿ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन सà¤à¤¬à¤à¤§à¥ तà¥à¤°à¥à¤à¥ दाà¤à¤² à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¥à¤µà¥ (बहà¥à¤¤à¤¾à¤¶ तà¥à¤°à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤
यà¥à¤à¥à¤¯à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ बरà¥à¤¨ à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ CD "
+"मà¥à¤³à¥ à¤
सतात). हॠà¤à¤¾à¤à¤£à¥ वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, à¤à¤¾à¤²à¥à¤² à¤à¤¦à¥à¤¶ <prompt>boot:</prompt> à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ "
+"<prompt>yaboot:</prompt> पà¥à¤°à¥à¤®à¥à¤ªà¥à¤à¤µà¤° à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾ (<command>elilo</command> माà¤à¥ "
+"à¤à¥à¤¡à¤¾ Itanium पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ à¥):"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Trouble_No_Boot-Sig11-para-8.xml:8
#, no-c-format
msgid "For more information concerning signal 11 errors, refer to:"
-msgstr "सिà¤à¥à¤¨à¤² 11 तà¥à¤°à¥à¤à¤¿à¤¯à¥à¤ सॠसà¤à¤¬à¤à¤§à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ सà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¥ लिठà¤à¤¸à¥ दà¥à¤à¥à¤:"
+msgstr "सिà¤à¥à¤¨à¤² 11 à¤à¥à¤à¥à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥ à¤
धिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ à¥, सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾:"
-# EXACT MATCH
#. Tag: screen
#: Trouble_No_Boot-Sig11-screen-2.xml:8
#, no-c-format
@@ -31062,18 +30292,17 @@ msgstr ""
"<ulink url=\"http://www.bitwizard.nl/sig11/\">http://www.bitwizard.nl/sig11/"
"</ulink>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Trouble_No_Boot-Sig11-title-1.xml:8
#, no-c-format
msgid "Is Your System Displaying Signal 11 Errors?"
-msgstr "à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤ªà¤à¤¾ सिसà¥à¤à¤® सिà¤à¥à¤¨à¤² 11 तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥?"
+msgstr "तà¥à¤®à¤à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ सिà¤à¥à¤¨à¤² 11 à¤à¥à¤ दाà¤à¤µà¤¤ à¤à¤¹à¥?"
#. Tag: title
#: Trouble_No_Boot-title-1.xml:5
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "You are unable to boot Fedora"
-msgstr "à¤à¤ª फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ à¤
समरà¥à¤¥ हà¥à¤"
+msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ Red Hat Enterprise Linux बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
समरà¥à¤¥ à¤à¤¹à¤¾à¤¤"
#. Tag: title
#: Trouble-x86.xml:7
@@ -31082,17 +30311,15 @@ msgid ""
"Troubleshooting Installation on an <trademark class=\"registered\">Intel</"
"trademark> or AMD System"
msgstr ""
-"à¤à¤ <trademark class=\"registered\">Intel</trademark> या AMD सिसà¥à¤à¤® पर "
-"सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤¾ विà¤à¥à¤¨à¤¨à¤¿à¤µà¤¾à¤°à¤£"
+"<trademark class=\"registered\">Intel</trademark> à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ AMD पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन समसà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤¿à¤µà¤¾à¤°à¤£"
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Trouble-x86.xml:25
#, no-c-format
msgid "Are You Unable to Boot With Your RAID Card?"
-msgstr "à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤ª à¤
पनॠRAID à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ à¤à¥ साथ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ à¤
समरà¥à¤¥ हà¥à¤?"
+msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ RAID à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡à¤¾à¤¸à¤¹ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
समरà¥à¤¥ à¤à¤¹à¤¾à¤¤ à¤à¤¾à¤¯?"
-# EXACT MATCH
#. Tag: tertiary
#: Trouble-x86.xml:29
#, no-c-format
@@ -31103,9 +30330,8 @@ msgstr "RAID à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡"
#: Trouble-x86.xml:33
#, no-c-format
msgid "trouble booting from drive attached to RAID card"
-msgstr ""
+msgstr "RAID à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡à¤¸à¤¹ à¤à¥à¤¡à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥à¤µà¥à¤³à¥ समसà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¢à¤³à¤²à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Trouble-x86.xml:35
#, no-c-format
@@ -31113,10 +30339,9 @@ msgid ""
"If you have performed an installation and cannot boot your system properly, "
"you may need to reinstall and create your partitions differently."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤¨à¥ à¤à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤¾ निषà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हॠà¤à¤° à¤
पनॠसिसà¥à¤à¤® à¤à¥ बà¥à¤ नहà¥à¤ à¤à¤° पा रहॠहà¥à¤, तॠ"
-"à¤à¤ªà¤à¥ पà¥à¤¨à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤° à¤
पना विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤
लठतरह सॠबनानॠà¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ हॠसà¤à¤¤à¥ हà¥."
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¥à¤²à¥ à¤
सà¥à¤² à¤à¤£à¤¿ तà¥à¤®à¤à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤ बà¥à¤ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤ नसाल, तर तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ "
+"पà¥à¤¨à¤à¤ªà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤£à¤¿ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ वà¥à¤à¤³à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°à¥ बनवावॠलाà¤à¥ शà¤à¤¤à¥à¤²."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Trouble-x86.xml:39
#, no-c-format
@@ -31127,12 +30352,11 @@ msgid ""
"may be all that appears. If this is the case, you must repartition your "
"system."
msgstr ""
-"à¤à¥à¤ BIOS RAID à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ सॠबà¥à¤ à¤à¤¿à¤ à¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¤¾ समरà¥à¤¥à¤¨ नहà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤. सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ à¤
à¤à¤¤ मà¥à¤, बà¥à¤ "
-"à¤
धिà¤à¤¾à¤°à¤ पà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ (à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लिà¤, <prompt moreinfo=\"none\">GRUB:</prompt>) "
-"दिà¤à¤¾à¤¤à¤¾ à¤à¤ पाठ-à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ à¤à¤° à¤à¤ फà¥à¤²à¥à¤¶à¤¿à¤à¤ à¤à¤°à¥à¤¸à¤° सहित सबà¤à¥à¤ पà¥à¤°à¤à¤ हॠसà¤à¤¤à¤¾ हà¥. à¤
à¤à¤° यह "
-"सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ हà¥, तॠà¤à¤ªà¤à¥ à¤
वशà¥à¤¯ à¤
पनॠसिसà¥à¤à¤® à¤à¥ पà¥à¤¨à¤°à¥à¤µà¤¿à¤à¤¾à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤."
+"à¤à¤¾à¤¹à¥ BIOSes RAID à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡à¤¾à¤à¤µà¤°à¥à¤¨ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥ समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤ नाहà¥à¤¤. पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनाà¤à¥à¤¯à¤¾ à¤
à¤à¥à¤°à¥à¤¸, पाठ-"
+"à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° पà¥à¤°à¥à¤®à¥à¤ªà¥à¤ दाà¤à¤µà¤£à¤¾à¤°à¥ (à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, <prompt moreinfo=\"none"
+"\">GRUB:</prompt> ) à¤à¤£à¤¿ लà¥à¤à¤²à¥à¤à¤£à¤¾à¤°à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¸à¤° à¤à¤µà¤¢à¥à¤ दिसॠशà¤à¥à¤². या परिसà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥à¤¤, तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ तà¥à¤®à¤à¥ "
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ पà¥à¤¨à¤à¤µà¤¿à¤à¤¾à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤²à¤¾à¤ हवà¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Trouble-x86.xml:45
#, no-c-format
@@ -31142,12 +30366,11 @@ msgid ""
"array, such as on a separate hard drive. An internal hard drive is necessary "
"to use for partition creation with problematic RAID cards."
msgstr ""
-"सà¥à¤µà¤à¤¾à¤²à¤¿à¤¤ या दसà¥à¤¤à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ मà¥à¤ सॠà¤à¤ª à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¥ à¤à¥à¤¨à¥à¤, à¤à¤ª RAID सरणॠà¤à¥ बाहर <filename "
-"moreinfo=\"none\">/boot</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ à¤
वशà¥à¤¯ à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤°à¥à¤, à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤¿ à¤à¤ à¤
लठ"
-"हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ पर, सà¤à¤¦à¥à¤¹à¤¾à¤¸à¥à¤ªà¤¦ RAID à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ à¤à¥ साथ à¤à¤ à¤à¤à¤¤à¤°à¤¿à¤ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ लिठ"
-"à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ हà¥."
+"तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ सà¥à¤µà¤¯à¤ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ सà¥à¤µà¤¹à¤¸à¥à¤¤à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤ªà¥à¤à¥ à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¹à¥ निवडलà¥, तरॠतà¥à¤®à¥à¤¹à¥ तà¥à¤®à¤à¥ <filename "
+"moreinfo=\"none\">/boot</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨ RAID à¤
रà¥à¤°à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ बाहà¥à¤°à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¾à¤µà¥, "
+"à¤à¤¸à¥ à¤à¤¿à¤¨à¥à¤¨ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤µà¤°. à¤à¤ à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ à¤à¤¹à¥ समसà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¤§à¤¾à¤¨ RAID à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡à¤¾à¤à¤¸à¤¹ "
+"विà¤à¤¾à¤à¤¨ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Trouble-x86.xml:50
#, no-c-format
@@ -31156,11 +30379,10 @@ msgid ""
"of a drive that is outside of the RAID array. This should be the same drive "
"that hosts the <filename moreinfo=\"none\">/boot/</filename> partition."
msgstr ""
-"à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤ à¤à¤¾à¤²à¤¨ à¤à¥ MBR पर à¤
पना पसà¤à¤¦à¥à¤¦à¤¾ बà¥à¤ à¤
धिà¤à¤¾à¤°à¤ (GRUB या LILO) à¤à¥ à¤
वशà¥à¤¯ "
-"à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤, à¤à¥ RAID सरणॠà¤à¥ बाहर सà¥à¤¥à¤¿à¤¤ हà¥. यह वहॠà¤à¤¾à¤²à¤¨ हà¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤ à¤à¥ "
-"<filename moreinfo=\"none\">/boot/</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¾ मà¥à¤à¤¬à¤¾à¤¨ बनता हà¥."
+"तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ तà¥à¤®à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¾à¤¨à¥à¤¯ à¤
सलà¥à¤²à¤¾ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° (GRUB à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ LILO) दà¥à¤à¥à¤² RAID à¤
रà¥à¤°à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ बाहà¥à¤° "
+"à¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤à¥à¤¯à¤¾ MBR वर पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¾à¤µà¤¾. हॠतिठडà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤
सावॠà¤à¤¿à¤à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° "
+"<filename moreinfo=\"none\">/boot/</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¹à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Trouble-x86.xml:54
#, no-c-format
@@ -31168,8 +30390,8 @@ msgid ""
"Once these changes have been made, you should be able to finish your "
"installation and boot the system properly."
msgstr ""
-"à¤à¤¨ परिवरà¥à¤¤à¤¨à¥à¤ à¤à¥ लाठà¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ बाद, à¤à¤ªà¤à¥ à¤
पनॠसà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ समापà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¤° सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ बà¥à¤ "
-"à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ समरà¥à¤¥ हà¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤."
+"à¤à¤à¤¦à¤¾ हॠबदल à¤à¥à¤²à¥ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°, तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ तà¥à¤®à¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन सà¤à¤ªà¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤£à¤¿ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ बà¥à¤ "
+"à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ समरà¥à¤¥ à¤
सायला हवà¥."
#. Tag: para
#: Trouble-x86.xml:115
@@ -31188,25 +30410,24 @@ msgid ""
"Refer to <xref linkend=\"ap-admin-options\"/> for more information on boot "
"options."
msgstr ""
-"à¤à¤ सà¤à¤à¤¾à¤µà¤¿à¤¤ समाधान हॠ<command moreinfo=\"none\">resolution=</command> बà¥à¤ विà¤à¤²à¥à¤ª "
-"à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¥ à¤à¥à¤¶à¤¿à¤¶ à¤à¤°à¤¨à¤¾. यह विà¤à¤²à¥à¤ª लà¥à¤ªà¤à¥à¤ª à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ लियॠबहà¥à¤¤ मददà¤à¤¾à¤° हॠसà¤à¤¤à¥ हà¥. "
-"à¤à¤à¤®à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤
नà¥à¤¯ à¤à¤ªà¤¾à¤¯ <command>driver=</command> विà¤à¤²à¥à¤ª हॠडà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤° निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ "
-"लियॠà¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤ªà¤à¥ वà¥à¤¡à¤¿à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ à¤à¥ लियॠलà¥à¤¡ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥. à¤
à¤à¤° यह à¤à¤¾à¤® à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤¸à¥ à¤à¤ "
-"बठà¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ रिपà¥à¤°à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥ à¤à¥à¤¯à¥à¤à¤à¤¿ à¤à¤ªà¤à¥ वà¥à¤¡à¤¿à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ à¤à¥ à¤
धिषà¥à¤ ापठसà¥à¤µà¤¯à¤ à¤à¤¾à¤à¤à¤¨à¥ "
-"मà¥à¤ à¤
समरà¥à¤¥ रहा हà¥. बà¥à¤ विà¤à¤²à¥à¤ª पर à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤à¤¾à¤°à¥ à¤à¥ लियॠ<xref linkend=\"ch-bootopts-"
-"x86\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤."
+"à¤à¤ वापरà¥à¤¨ पाहणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ शà¤à¥à¤¯ तà¥à¤¡à¤à¤¾ à¤à¤¹à¥ <command moreinfo=\"none\">resolution=</"
+"command> बà¥à¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ वापरणà¥. हा परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ लà¥
पà¤à¥à¤ª à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¸ सरà¥à¤µà¤¾à¤§à¤¿à¤ मदतà¥à¤à¤¾ à¤
सॠशà¤à¤¤à¥. "
+"à¤à¤£à¤à¥ à¤à¤ तà¥à¤¡à¤à¤¾ à¤à¤¹à¥ <command>driver=</command> परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¾à¤¨à¥ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ विडियॠà¤à¤¾à¤°à¥à¤¡à¤¸à¤¾à¤ ॠ"
+"à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¤¾ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤° दरà¥à¤¶à¤µà¤£à¥. à¤à¤° हॠà¤à¤¾à¤® à¤à¤°à¤¤à¥, तर यास तà¥à¤°à¥à¤à¥ मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ à¤à¤³à¤µà¤¾à¤µà¥ à¤à¤¾à¤°à¤£ "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापठतà¥à¤®à¤à¥ विडियà¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ सà¥à¤µà¤¯à¤à¤¶à¥à¤§à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
सफल à¤à¤¾à¤²à¤¾. <xref linkend=\"ch-bootopts-"
+"x86\"/> à¤à¤¾ सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾ बà¥à¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¾à¤à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥ à¤
धिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ à¥."
#. Tag: title
#: Understanding_LVM.xml:7
#, no-c-format
msgid "Understanding LVM"
-msgstr "LVM समठरहॠहà¥à¤"
+msgstr "LVM समà¤à¤£à¥"
#. Tag: secondary
#: Understanding_LVM.xml:10
#, no-c-format
msgid "understanding"
-msgstr "समठरहॠहà¥à¤"
+msgstr "समà¤à¤£à¥"
#. Tag: para
#: Understanding_LVM.xml:12
@@ -31229,7 +30450,7 @@ msgstr ""
#: Understanding_LVM.xml:36
#, no-c-format
msgid "The <filename>/boot</filename> Partition and LVM"
-msgstr "<filename>/boot</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤° LVM"
+msgstr "<filename>/boot</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨ व LVM"
#. Tag: para
#: Understanding_LVM.xml:37
@@ -31239,6 +30460,8 @@ msgid ""
"disk partition for your <filename class=\"partition\">/boot</filename> "
"partition."
msgstr ""
+"बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° LVM à¤à¤à¤¡ वाà¤à¥ शà¤à¤¤ नाहà¥. <filename class=\"partition\">/boot</filename> "
+"विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¸à¤¾à¤ ॠतà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤ मानà¤, विना-LVM डिसà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ बनवा."
#. Tag: para
#: Understanding_LVM.xml:44
@@ -31277,7 +30500,7 @@ msgstr ""
#: Understanding_LVM.xml:69
#, no-c-format
msgid "LVM and the Default Partition Layout"
-msgstr "LVM à¤à¤° तयशà¥à¤¦à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨ लà¥à¤à¤à¤"
+msgstr "LVM व पà¥à¤°à¥à¤µà¤¨à¤¿à¤°à¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ माà¤à¤¡à¤£à¥"
#. Tag: para
#: Understanding_LVM.xml:71
@@ -31287,6 +30510,9 @@ msgid ""
"</filename> and swap partitions within LVM volumes, with a separate "
"<filename>/boot</filename> partition."
msgstr ""
+"पà¥à¤°à¥à¤µà¤¨à¤¿à¤°à¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤à¤ªà¤£à¥, पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ LVM à¤à¤à¤¡à¤¾à¤¤ <filename class=\"partition\">/"
+"</filename> व सà¥à¤µà¥
प विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¥ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¤à¥, तसà¥à¤"
+"<filename>/boot</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨ वà¥à¤à¤³à¥ à¤
सतà¥."
#. Tag: para
#: Upgrade_common-para-1.xml:5
@@ -31294,28 +30520,25 @@ msgstr ""
msgid ""
"This chapter explains the various methods available for upgrading your "
"Fedora system."
-msgstr "यह à¤
धà¥à¤¯à¤¾à¤¯ à¤
पनॠफà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ लियॠà¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ विविध तरà¥à¤à¥ à¤à¥ बताता हà¥."
+msgstr "या धडà¥à¤¯à¤¾à¤¤ Fedora पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤
नà¥à¤ पदà¥à¤§à¤¤à¥ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤¹à¥à¤¤."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Upgrade_common-section-1.xml:6
#, no-c-format
msgid "Determining Whether to Upgrade or Re-Install"
-msgstr "निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤° रहा हॠà¤à¤¿ à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¯à¤¨ à¤à¤°à¤¨à¤¾ हॠया फिर सॠà¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¨à¤¾ हà¥"
+msgstr "सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ पà¥à¤¨à¤à¤ªà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥, ठरवलॠà¤à¤¾à¤¤ à¤à¤¹à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: primary
#: Upgrade_common-section-1.xml:8 Upgrade_common-section-1.xml:97
#, no-c-format
msgid "<primary>upgrade</primary>"
-msgstr "<primary>à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¤ à¤à¤°à¥à¤</primary>"
+msgstr "<primary>सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾</primary>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: primary
#: Upgrade_common-section-1.xml:11
#, no-c-format
msgid "re-installation"
-msgstr "पà¥à¤¨à¤-सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨"
+msgstr "पà¥à¤¨à¤à¤ªà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन"
#. Tag: para
#: Upgrade_common-section-1.xml:13
@@ -31325,8 +30548,6 @@ msgid ""
"consistent experience by backing up your data and then installing this "
"release of Fedora &PRODVER; over your previous Fedora installation."
msgstr ""
-"Fedora 10 सॠà¤
दà¥à¤¯à¤¤à¤¨ हालाà¤à¤à¤¿ समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ हà¥, à¤à¤ªà¤à¥ à¤
पनॠडाà¤à¤¾ à¤à¤¾ बà¥à¤à¤
प à¤à¤° à¤à¤° "
-"तब Fedora &PRODVER; à¤à¥ रिलà¥à¤ à¤à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ à¤
फनॠपिà¤à¤²à¥ Fedora सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पर à¤à¤°à¤à¥ समरà¥à¤ª à¤
नà¥à¤à¤µ पायà¥à¤à¤à¥."
#. Tag: para
#: Upgrade_common-section-1.xml:17
@@ -31334,26 +30555,26 @@ msgstr ""
msgid ""
"To upgrade from Fedora 10 you should bring your system up to date before "
"performing the upgrade."
-msgstr "फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ 10 सॠà¤
दà¥à¤¯à¤¤à¤¨ à¤à¤°à¤à¥ à¤à¤ªà¤à¥ à¤
पनॠसिसà¥à¤à¤® à¤à¥ à¤
दà¥à¤¯à¤¤à¤¨ रà¤à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥ à¤
दà¥à¤¯à¤¤à¤¨ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ पहलà¥."
+msgstr "Fedora 10 पासà¥à¤¨ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾, सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¥à¤µà¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤
पà¥à¤à¥à¤¡à¥à¤ à¤
सायला हवà¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: emphasis
#: Upgrade_common-section-1.xml:22
#, no-c-format
msgid ""
"This recommended reinstallation method helps to ensure the best system "
"stability possible."
-msgstr "यह à¤
नà¥à¤¶à¤à¤¸à¤¿à¤¤ पà¥à¤¨à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ विधि सरà¥à¤µà¤¾à¤§à¤¿à¤ सà¤à¤à¤µ सिसà¥à¤à¤® सà¥à¤¥à¤¾à¤¯à¤¿à¤¤à¥à¤µ à¤à¥ सà¥à¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥."
+msgstr "हॠशिफारसà¥à¤¯ पà¥à¤¨à¤à¤ªà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन पदà¥à¤§à¤¤ à¤à¤¤à¥à¤¤à¤® पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ सà¥à¤¥à¥à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥à¤°à¥ दà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ मदत à¤à¤°à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: Upgrade_common-section-1.xml:29
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If you currently use Fedora 10, you can perform a traditional, installation "
"program-based upgrade."
-msgstr "à¤
à¤à¤° à¤à¤ª फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ 10 à¤à¤¾ à¤
à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤° रहॠहà¥à¤, à¤à¤ª à¤à¤ पारà¤à¤ªà¤°à¤¿à¤, सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤
दà¥à¤¯à¤¤à¤¨ à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤."
+msgstr ""
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ सधà¥à¤¯à¤¾ &PROD; 4 Update 4, वापरत à¤
साल, तर तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ पारà¤à¤ªà¤¾à¤°à¤¿à¤, पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन "
+"à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ सà¥à¤§à¤°à¤£à¤¾ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Upgrade_common-section-1.xml:33
#, no-c-format
@@ -31361,10 +30582,9 @@ msgid ""
"However, before you chose to upgrade your system, there are a few things you "
"should keep in mind:"
msgstr ""
-"à¤
पनॠसिसà¥à¤à¤® à¤à¥ à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¥à¤¨à¥ à¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ पहलॠहालाà¤à¤à¤¿ à¤à¥à¤ बातà¥à¤ हà¥à¤, à¤à¤¿à¤¸à¥ धà¥à¤¯à¤¾à¤¨ मà¥à¤ रà¤à¤¾ "
-"à¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤."
+"तरà¥à¤¹à¥, तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ तà¥à¤®à¤à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¥ निवडणà¥à¤¯à¤¾à¤à¤§à¥, à¤à¤¾à¤¹à¥ à¤à¥à¤·à¥à¤à¥ à¤à¤¹à¥à¤¤ à¤à¥à¤¯à¤¾ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ लà¤à¥à¤·à¤¾à¤¤ "
+"ठà¥à¤µà¤¾à¤µà¥à¤¯à¤¾à¤¤:"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Upgrade_common-section-1.xml:39
#, no-c-format
@@ -31372,26 +30592,25 @@ msgid ""
"Individual package configuration files may or may not work after performing "
"an upgrade due to changes in various configuration file formats or layouts."
msgstr ""
-"वà¥à¤¯à¤à¥à¤¤à¤¿à¤à¤¤ सà¤à¤à¥à¤² विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाà¤à¤² विà¤à¤¿à¤¨à¥à¤¨ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤¾à¤°à¥à¤ª या लà¥à¤à¤à¤ à¤à¥ à¤à¤¾à¤°à¤£ à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¯à¤¨ à¤à¥ "
-"निषà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ à¤à¥ बाद à¤à¤¾à¤® à¤à¤° à¤à¥ सà¤à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° नहà¥à¤ à¤à¥."
+"à¤à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¤à¤à¥à¤² सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ फाà¤à¤²à¥ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° à¤à¤¾à¤²à¤¤à¥à¤² à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ नाहॠविविध सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ फाà¤à¤² "
+"सà¥à¤µà¤°à¥à¤ªà¥ à¤à¤£à¤¿ लà¥à¤à¤à¤ मधà¥à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ बदलाà¤à¤®à¥à¤³à¥."
#. Tag: para
#: Upgrade_common-section-1.xml:45
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If you have one of Red Hat's layered products (such as the Cluster Suite) "
"installed, it may need to be manually upgraded after the upgrade has been "
"completed."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤à¥ पास Red Hat à¤à¤¾ à¤à¤ सà¥à¤¤à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤¤à¥à¤ªà¤¾à¤¦ (à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤¿ à¤à¥à¤²à¤¸à¥à¤à¤° सà¥à¤) à¤
धिषà¥à¤ ापित हà¥, à¤à¤¸à¥ दसà¥à¤¤à¥ "
-"रà¥à¤ª सॠà¤à¤¨à¥à¤¨à¤¯à¤¨ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ हॠà¤à¤¬ पà¥à¤°à¤¾ हॠà¤à¤¾à¤."
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¡à¥ Red Hat à¤à¥ à¤à¤à¤¾à¤¦à¥ सà¥à¤¤à¤°à¥à¤¯ à¤à¤¤à¥à¤ªà¤¾à¤¦ (à¤à¤¸à¥ Cluster Suite) पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤
सà¥à¤², तर "
+"तॠसà¥à¤µà¤¹à¤¸à¥à¤¤à¥ &PROD; सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾ पà¥à¤°à¥à¤£ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤° सà¥à¤§à¤à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥ लाà¤à¥ शà¤à¤¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Upgrade_common-section-1.xml:51
#, no-c-format
msgid "Third party or ISV applications may not work correctly following the upgrade."
-msgstr "à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¯à¤¨ à¤à¥ à¤à¤ªà¤°à¤¾à¤à¤¤ तà¥à¤¸à¤°à¥ पारà¥à¤à¥ या ISV à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ ठà¥à¤ सॠà¤à¤¾à¤® नहà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤° सà¤à¤¤à¤¾ हà¥."
+msgstr "तà¥à¤¤à¥à¤¯ पà¤à¥à¤·à¥à¤¯ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ ISV à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¥à¤¨à¤à¤¤à¤° à¤à¤¦à¤¾à¤à¤¿à¤¤ यà¥à¤à¥à¤¯à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤²à¤£à¤¾à¤° नाहà¥à¤¤."
#. Tag: para
#: Upgrade_common-section-1.xml:57
@@ -31400,10 +30619,9 @@ msgid ""
"Upgrading your system installs updated versions of the packages which are "
"currently installed on your system."
msgstr ""
-"à¤
पनॠसिसà¥à¤à¤® à¤à¤¾ à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¯à¤¨ सà¤à¤à¥à¤² à¤à¥ à¤
दà¥à¤¯à¤¤à¤¨à¥à¤à¥à¤¤ सà¤à¤¸à¥à¤à¤°à¤£ à¤à¥ à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¥ à¤à¤ªà¤à¥ सिसà¥à¤à¤® पर "
-"à¤
à¤à¥ à¤
धिषà¥à¤ ापित हà¥."
+"तà¥à¤®à¤à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° सधà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित सà¤à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤
दà¥à¤¯à¤¯à¤¾à¤µà¤° à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾ "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित हà¥à¤¤à¤¾à¤¤."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Upgrade_common-section-1.xml:61
#, no-c-format
@@ -31413,12 +30631,11 @@ msgid ""
"<filename>sendmail.cf.rpmsave</filename>). The upgrade process also creates "
"a log of its actions in <filename>/root/upgrade.log</filename>."
msgstr ""
-"à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¯à¤¨ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाà¤à¤² à¤à¥ <filename>.rpmsave</filename> विसà¥à¤¤à¤¾à¤° à¤à¥ "
-"साथ पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¨à¤¾à¤®à¤à¤°à¤£ à¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ सà¤à¤°à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ रà¤à¤¤à¤¾ हॠ(à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लिà¤, <filename>sendmail.cf."
-"rpmsave</filename>). यह à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¯à¤¨ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ <filename>/root/upgrade.log</filename> "
-"मà¥à¤ à¤à¤¸à¤à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤²à¤¾à¤ª à¤à¤¾ लà¥à¤ बनाता हà¥."
+"सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ फाà¤à¤²à¥à¤à¤¸ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤°à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥ तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¨à¤¾ <filename>."
+"rpmsave</filename> विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¤¾à¤¸à¤¹ पà¥à¤¨à¤à¤¨à¤¾à¤®à¤¾à¤à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤¨ (à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, <filename>sendmail."
+"cf.rpmsave</filename>). सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ तिà¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¥à¤¤à¥à¤à¤à¤¾ लà¥à¤à¤¦à¥à¤à¥à¤² निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¤à¥ "
+"<filename>/root/upgrade.log</filename> मधà¥à¤¯à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Upgrade_common-section-1.xml:69
#, no-c-format
@@ -31427,10 +30644,9 @@ msgid ""
"important to carefully compare your original configuration files to the new "
"files before integrating your changes."
msgstr ""
-"सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° à¤à¥ विà¤à¤¾à¤¸ à¤à¥ साथ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤¾à¤°à¥à¤ª बदल सà¤à¤¤à¤¾ हà¥. à¤
पनॠबदलावà¥à¤ à¤à¥ शामिल à¤à¤°à¤¨à¥ "
-"à¤à¥ पहलॠà¤
पनॠमà¥à¤²à¤¿à¤ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाà¤à¤² à¤à¥ नठफाà¤à¤² सॠधà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤ªà¥à¤°à¥à¤µà¤ तà¥à¤²à¤¨à¤¾ à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤«à¥ महतà¥à¤µà¤ªà¥à¤°à¥à¤£ हà¥."
+"à¤à¤¸à¥ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° à¤à¤¤à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤à¤¤ हà¥à¤¤à¥, सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ फाà¤à¤² सà¥à¤µà¤°à¥à¤ª बदलॠशà¤à¤¤à¥. हॠà¤
तà¥à¤¯à¤à¤¤ महतà¥à¤µà¤¾à¤à¥ à¤à¤¹à¥ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ मà¥à¤³ "
+"वà¥à¤¯à¤¹à¤°à¤à¤¨à¤¾ फाà¤à¤²à¥à¤à¤à¥ नवà¥à¤¯à¤¾ फाà¤à¤²à¥à¤à¤¶à¥ तà¥à¤²à¤¨à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¨ पाहणॠतà¥à¤®à¤à¥ बदल à¤à¤à¤¤à¥à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¥à¤µà¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Upgrade_common-section-1.xml:77
#, no-c-format
@@ -31440,12 +30656,11 @@ msgid ""
"back up any data you wish to keep on your hard drive(s). Mistakes do happen "
"and can result in the loss of all of your data."
msgstr ""
-"à¤
पनॠसिसà¥à¤à¤® पर मà¥à¤à¥à¤¦ à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤à¤à¤¡à¤¼à¥ à¤à¤¾ बà¥à¤ à¤
प लॠलà¥à¤¨à¤¾ हमà¥à¤¶à¤¾ à¤
à¤à¥à¤à¥ बात हà¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लिà¤, à¤
à¤à¤° "
-"à¤à¤ª दà¥à¤¹à¤°à¤¾ बà¥à¤ सिसà¥à¤à¤® à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¯à¤¨ या निरà¥à¤®à¤¿à¤¤ à¤à¤° रहॠहà¥à¤, à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤¨ à¤à¤à¤à¤¡à¤¼à¥à¤ à¤à¤¾ बà¥à¤ à¤
प लॠलà¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤ "
-"à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤ª हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ पर रà¤à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤. à¤à¤²à¤¤à¤¿à¤¯à¤¾à¤ हॠसà¤à¤¤à¥ हॠà¤à¤° à¤à¤¸ à¤à¤¾à¤°à¤£ à¤à¤ªà¤à¤¾ सारा à¤à¤à¤à¤¡à¤¼à¤¾ "
-"नषà¥à¤ हॠसà¤à¤¤à¤¾ हà¥."
+"हॠनà¥à¤¹à¤®à¥à¤ à¤à¤¾à¤à¤à¤²à¥ à¤à¤²à¥à¤ªà¤¨à¤¾ à¤
सतॠतà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° à¤
सलà¥à¤²à¤¾ तà¥à¤®à¤à¤¾ सरà¥à¤µ डà¥à¤à¤¾ बà¥
à¤à¤
प à¤à¤°à¤£à¥. "
+"à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ दà¥à¤µà¥-बà¥à¤ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤ à¤
साल, तर तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¥à¤£à¤¤à¤¾à¤¹à¥ डà¥à¤à¤¾ à¤à¥ "
+"हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤µà¤° राà¤à¥ à¤à¤à¥à¤à¤¿à¤¤ à¤
साल तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ बà¥
à¤à¤
प à¤à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤¾. à¤à¥à¤à¤¾ à¤à¤¡à¥ शà¤à¤¤à¤¾à¤¤ à¤à¤£à¤¿ तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ परिणाम "
+"डà¥à¤à¤¾ à¤à¤®à¤¾à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¤ हà¥à¤ शà¤à¤¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Upgrade_common-section-1.xml:83
#, no-c-format
@@ -31456,12 +30671,11 @@ msgid ""
"procedure takes care of these dependencies, but it may need to install "
"additional packages which are not on your system."
msgstr ""
-"à¤à¥à¤ à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¤ सà¤à¤à¥à¤²à¥à¤ à¤à¥ ठà¥à¤ à¤à¤¾à¤®à¤à¤¾à¤ à¤à¥ लिठà¤
नà¥à¤¯ सà¤à¤à¥à¤²à¥à¤ à¤à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ हॠसà¤à¤¤à¥ हà¥. à¤
à¤à¤° "
-"à¤à¤ª à¤
पनॠसà¤à¤à¥à¤²à¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¤ बनानॠà¤à¥ लिठà¤à¥à¤¨à¤¤à¥ हà¥à¤, तॠà¤à¤ªà¤à¥ निरà¥à¤à¤°à¤¤à¤¾ समसà¥à¤¯à¤¾ à¤à¥ हल à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ पर "
-"सà¤à¤¤à¥ हà¥. à¤
नà¥à¤¯à¤¥à¤¾, à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¯à¤¨ à¤à¥ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¨ निरà¥à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤à¤ पर धà¥à¤¯à¤¾à¤¨ दà¥à¤¤à¥ हà¥, लà¥à¤à¤¿à¤¨ à¤à¤¸à¤à¥ लिठ"
-"à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ सà¤à¤à¥à¤² à¤à¥ à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ हॠसà¤à¤¤à¥ हॠà¤à¥ à¤à¤ªà¤à¥ सिसà¥à¤à¤® पर नहà¥à¤ हà¥."
+"à¤à¤¾à¤¹à¥ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ सà¤à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤¸ à¤à¤¤à¤° सà¤à¤à¥à¤²à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤
सणॠयà¥à¤à¥à¤¯ à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤°à¤à¥à¤à¥ à¤à¤¹à¥. à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ तà¥à¤®à¤à¥ "
+"सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤µà¤¯à¤¾à¤à¥ सà¤à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤à¥à¤à¤¿à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ निवडलà¥, तर तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ à¤
वलà¤à¤¬à¤¨à¥ समसà¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤¡à¤µà¤¾à¤µà¥à¤¯à¤¾ लाà¤à¥ "
+"शà¤à¤¤à¤¾à¤¤. नाहà¥à¤¤à¤°, सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ या à¤
वलà¤à¤¬à¤¨à¤¾à¤à¤à¥ à¤à¤¾à¤³à¤à¥ à¤à¥à¤¤à¥, पण तà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ सà¤à¤à¥à¤²à¥ "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤°à¤ पडॠशà¤à¤¤à¥ à¤à¥ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° नाहà¥à¤¤."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Upgrade_common-section-1.xml:88
#, no-c-format
@@ -31472,55 +30686,50 @@ msgid ""
"to add a new swap file. If your system does not have a lot of RAM (less than "
"256 MB), it is recommended that you add this swap file."
msgstr ""
-"à¤à¤ªà¤à¥ सिसà¥à¤à¤® पर à¤à¤¿à¤ à¤à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ à¤
नà¥à¤¸à¤¾à¤° à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¯à¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤ à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ सà¥à¤µà¥à¤ª फाà¤à¤² "
-"à¤à¥à¤¡à¤¼à¤¨à¥ à¤à¥ लिठपà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ à¤à¤° सà¤à¤¤à¤¾ हà¥. à¤
à¤à¤° à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¯à¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® सà¥à¤µà¥à¤ª फाà¤à¤² नहà¥à¤ à¤à¥à¤à¤¤à¤¾ हॠà¤à¥ à¤à¤ªà¤à¥ "
-"RAM à¤à¥ दà¥à¤à¥à¤¨à¥ à¤à¥ बराबर हà¥, यह à¤à¤ªà¤¸à¥ पà¥à¤à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¿ à¤à¤ª à¤à¤ नया सà¥à¤µà¥à¤ª फाà¤à¤² à¤à¥à¤¡à¤¼à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¥à¤à¤à¥. à¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤à¥ "
-"सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ पास à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ RAM (256 MB सॠà¤à¤®) नहà¥à¤ हà¥, à¤à¤¸ सà¥à¤µà¥à¤ª फाà¤à¤² à¤à¥ à¤à¥à¤¡à¤¼à¤¨à¥ à¤à¥ à¤à¤ªà¤¸à¥ à¤
नà¥à¤¶à¤à¤¸à¤¾ "
-"à¤à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥ हà¥."
+"तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ तà¥à¤®à¤à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤¶à¥ विà¤à¤¾à¤à¥à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¹à¥ यावर à¤
वलà¤à¤¬à¥à¤¨, सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ "
+"सà¥à¤µà¥
प फाà¤à¤² à¤à¤®à¤¾ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ पà¥à¤°à¥à¤®à¥à¤ªà¥à¤ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¥.à¤à¤° सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ RAM à¤à¥à¤¯à¤¾ दà¥à¤ªà¥à¤ªà¤ "
+"à¤à¤à¤¾à¤°à¤¾à¤à¥ सà¥à¤µà¥
प फाà¤à¤² शà¥à¤§à¥ शà¤à¤²à¤¾ नाहà¥, तर तॠतà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ नविन सà¥à¤µà¥
प फाà¤à¤² à¤à¤®à¤¾ à¤à¤°à¥ à¤à¤à¥à¤à¤¿à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¯ "
+"हॠविà¤à¤¾à¤°à¤¤à¥. à¤à¤° तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° à¤à¤°à¤ªà¥à¤° RAM नसà¥à¤² (256 MB पà¥à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¤®à¥), तर तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ हॠसà¥à¤µà¥
प "
+"फाà¤à¤² à¤à¤®à¤¾ à¤à¤°à¤£à¥ शिफारसà¥à¤¯ à¤à¤¹à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: primary
#: Upgrade_common-section-1.xml:93
#, no-c-format
msgid "swap file"
-msgstr "फाà¤à¤² बदलà¥à¤"
+msgstr "सà¥à¤µà¥
प फाà¤à¤²"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Upgrade_common-section-1.xml:94
#, no-c-format
msgid "<secondary>upgrade</secondary>"
-msgstr "<secondary>à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¤ à¤à¤°à¥à¤</secondary>"
+msgstr "<secondary>सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾</secondary>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: Upgrade_common-section-1.xml:98
#, no-c-format
msgid "adding a swap file"
-msgstr "सà¥à¤µà¥à¤ª फाà¤à¤² à¤à¥à¤¡à¤¼à¤¨à¤¾"
+msgstr "सà¥à¤µà¥
प फाà¤à¤² à¤à¤®à¤¾ à¤à¤°à¤£à¥"
#. Tag: para
#: Upgrade_common-section-2-note-1.xml:9
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If the contents of your <filename>/etc/fedora-release</filename> file have "
"been changed from the default, your Fedora installation may not be found "
"when attempting an upgrade to Fedora &PRODVER;."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤à¥ <filename>/etc/redhat-release</filename> फाà¤à¤² à¤à¥ à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤µà¤¸à¥à¤¤à¥ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ सॠ"
-"बदल à¤à¤ हà¥, à¤à¤ªà¤à¤¾ फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ &PRODVER; à¤à¥ लिठà¤à¤¨à¥à¤¨à¤¯à¤¨ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ मà¥à¤ मिल "
-"नहà¥à¤ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥."
+"à¤à¤° <filename>/etc/redhat-release</filename> फाà¤à¤²à¤à¤¾ मà¤à¤à¥à¤° मà¥à¤²à¤à¥à¤¤à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ बदलला "
+"à¤
सà¥à¤² , तà¥à¤®à¤à¥ &PROD; पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन सापडलॠà¤à¤¾à¤£à¤¾à¤° नाहॠ&PROD; &PRODVER; वर सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¥à¤à¤¾ "
+"पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Upgrade_common-section-2-note-1.xml:13
#, no-c-format
msgid ""
"You can relax some of the checks against this file by booting with the "
"following boot command:"
-msgstr "निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤à¤¿à¤¤ बà¥à¤ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ बà¥à¤à¤¿à¤à¤ सॠà¤à¤ª à¤à¤¸ फाà¤à¤² पर लà¤à¥ बà¤à¤§à¤¨à¥à¤ à¤à¥ ढà¥à¤²à¤¾ à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤:"
+msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤¾à¤¹à¥ तपास या फाà¤à¤²à¤¸à¤¾à¤ ॠशिथिल à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤²à¥à¤² बà¥à¤ à¤à¤¦à¥à¤¶à¤¾à¤¸à¤¹ बà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤¨:"
-# EXACT MATCH
#. Tag: screen
#: Upgrade_common-section-2-note-1.xml:16
#, no-c-format
@@ -31529,15 +30738,14 @@ msgstr "linux upgradeany"
#. Tag: para
#: Upgrade_common-section-2-note-1.xml:17
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Use the <command>linux upgradeany</command> command if your Fedora "
"installation was not given as an option to upgrade."
msgstr ""
-"<command>linux upgradeany</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤ यदि à¤à¤ªà¤à¤¾ फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ "
-"सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¯à¤¨ à¤à¥ à¤à¤ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ नहà¥à¤ दिया à¤à¤¯à¤¾."
+"<command>linux upgradeany</command> à¤à¤¦à¥à¤¶ वापरा à¤à¤° तà¥à¤®à¤à¥ &PROD; पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन "
+"सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠपरà¥à¤¯à¤¾à¤¯ मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ दिलà¥à¤²à¥ नसà¥à¤²."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Upgrade_common-section-2-para-1.xml:8
#, no-c-format
@@ -31545,10 +30753,9 @@ msgid ""
"The <guilabel>Upgrade Examine</guilabel> screen appears if you have "
"instructed the installation program to perform an upgrade."
msgstr ""
-"<guilabel>à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¯à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤</guilabel> सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ पà¥à¤°à¤à¤ हà¥à¤¤à¤¾ हà¥, à¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤¨à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® "
-"à¤à¥ à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठनिरà¥à¤¦à¥à¤¶ दिया हà¥."
+"<guilabel>सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾ परिà¤à¥à¤·à¤¾</guilabel> सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ पà¥à¤°à¤à¤à¤¤à¥ à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤¸ "
+"सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ सà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥ à¤
सà¥à¤²."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Upgrade_common-section-2-para-2.xml:6
#, no-c-format
@@ -31557,22 +30764,21 @@ msgid ""
"installation</guilabel>. Click <guibutton>Next</guibutton> when you are "
"ready to begin your upgrade."
msgstr ""
-"à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¯à¤¨ à¤à¥ लिठ<guilabel>मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤¾ à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¯à¤¨ à¤à¤°à¥à¤</guilabel> à¤à¥ à¤à¥à¤¨à¥à¤. "
-"<guibutton>à¤à¤à¥</guibutton> à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤ यदि à¤à¤ª à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¯à¤¨ à¤à¥ लिठतà¥à¤¯à¤¾à¤° हà¥à¤."
+"सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <guilabel>à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनाà¤à¥ सà¥à¤§à¤à¤°à¤£à¤¾ à¤à¤°à¤¾</"
+"guilabel>. <guibutton>पà¥à¤¢à¥</guibutton> बà¤à¤¨ दाबा à¤à¥à¤µà¥à¤¹à¤¾ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ सà¥à¤§à¤à¤°à¤£à¤¾ सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ "
+"तयार à¤
साल."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Upgrade_common-section-2-title.xml:8
#, no-c-format
msgid "Upgrading Your System"
-msgstr "à¤à¤ªà¤à¥ सिसà¥à¤à¤® à¤à¤¾ à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¯à¤¨"
+msgstr "तà¥à¤®à¤à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Upgrade_common-title-1.xml:8
#, no-c-format
msgid "Upgrading Your Current System"
-msgstr "à¤à¤ªà¤à¥ मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ सिसà¥à¤à¤® à¤à¤¾ à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¯à¤¨"
+msgstr "तà¥à¤®à¤à¥ सदà¥à¤¯ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥"
#. Tag: para
#: Upgrade-x86.xml:21
@@ -31601,8 +30807,8 @@ msgid ""
"To run <application>preupgrade</application>, type <command>preupgrade</"
"command> at the command line and press <keycap>Enter</keycap>."
msgstr ""
-"<application>preupgrade</application>, <command>preupgrade</"
-"command> à¤à¥ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ लाà¤à¤¨ पर à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤° <keycap>Enter</keycap> दाà¤à¤¿à¤² à¤à¤°à¥à¤."
+"<application>preupgrade</application> à¤à¤¾à¤²à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¥à¤µà¥, à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤³à¤µà¤° <command>preupgrade</"
+"command> à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾ व <keycap>Enter</keycap> दाबा."
#. Tag: para
#: Upgrade-x86.xml:31
@@ -31612,7 +30818,7 @@ msgid ""
"process by any of the methods described in <xref linkend=\"ch-guimode-x86\"/"
">. If the installer detects a previous Fedora installation on the system, it "
"will ask you whether you want to upgrade that installation — refer to"
-msgstr ""
+msgstr "<xref linkend=\"ch-guimode-x86\"/> मधà¥à¤² वरà¥à¤£à¤¨à¥à¤à¥à¤¤ पदà¥à¤§à¤¤à¥à¤ªà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¥à¤¨, Fedora पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन सà¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥ शà¤à¥à¤¯ à¤à¤¹à¥. à¤à¤à¤¸à¥à¤à¥à¤²à¤°à¤²à¤¾ पà¥à¤°à¥à¤µà¥à¤à¥ Fedora पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¢à¤³à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸, यà¥à¤à¥à¤¯ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन — याà¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¥à¤¨ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠतà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ विनà¤à¤¤à¥ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤à¤²"
#. Tag: para
#: Upgrade-x86.xml:44
@@ -31621,15 +30827,13 @@ msgid ""
"To re-install your system, select <guilabel>Perform a new Fedora "
"installation</guilabel> and refer to <xref linkend=\"ch-guimode-x86\"/> for "
"further instructions."
-msgstr ""
-"à¤
पनॠसिसà¥à¤à¤® फिर सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ लियà¥, <guilabel>à¤à¤ नया फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ "
-"सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤°à¥à¤</guilabel> à¤à¥ à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤° <xref linkend=\"ch-guimode-x86\"/> à¤à¤¾ à¤à¤à¥ निरà¥à¤¦à¥à¤¶ à¤à¥ लियॠसà¤à¤¦à¤°à¥à¤ लà¥à¤."
+msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ पà¥à¤¨à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापà¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <guilabel>नवà¥à¤¨ Fedora पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¾</guilabel> नà¥à¤µà¤¡à¤¾ व पà¥à¤¢à¥à¤² सà¥à¤à¤¨à¤¾à¤à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ <xref linkend=\"ch-guimode-x86\"/> पहा."
#. Tag: title
#: upgrading-fedora.xml:9
#, no-c-format
msgid "Upgrading an Existing System"
-msgstr "à¤à¤¿à¤¸à¥ मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ तà¤à¤¤à¥à¤° à¤à¥ à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¤ बनाना"
+msgstr "à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤à¥à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥"
#. Tag: para
#: upgrading-fedora.xml:13
@@ -31672,7 +30876,7 @@ msgstr ""
#: upgrading-fedora.xml:34
#, no-c-format
msgid "Upgrade Examine"
-msgstr "परà¥à¤à¥à¤·à¤£ à¤à¤¾ à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¯à¤¨ à¤à¤°à¥à¤"
+msgstr ""
#. Tag: para
#: upgrading-fedora.xml:36
@@ -31682,25 +30886,25 @@ msgid ""
"appears asking whether you want to upgrade that installation. To perform an "
"upgrade of an existing system, choose the appropriate installation from the "
"drop-down list and select <guibutton>Next</guibutton>."
-msgstr "यदि à¤à¤ªà¤à¤¾ तà¤à¤¤à¥à¤° फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ या Red Hat Linux सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ समाहित à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤ सà¤à¤µà¤¾à¤¦ पà¥à¤à¥ पà¥à¤°à¤à¤ हà¥à¤à¥ à¤à¤¿ à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤ª à¤à¤¸ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¤ बनाना à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤. à¤à¤¿à¤¸à¥ मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ तà¤à¤¤à¥à¤° à¤à¥ à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¯à¤¨ à¤à¥ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिà¤, लà¤à¤à¤¤à¥ सà¥à¤à¥ सॠà¤à¤à¤¿à¤¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤° <guibutton>à¤à¤à¥</guibutton> à¤à¥à¤¨à¥à¤."
+msgstr ""
#. Tag: title
#: upgrading-fedora.xml:43
#, no-c-format
msgid "The upgrade screen"
-msgstr "à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¯à¤¨ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨"
+msgstr "सà¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤ à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥ पडदा"
#. Tag: para
#: upgrading-fedora.xml:46
#, no-c-format
msgid "The upgrade screen."
-msgstr "à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¯à¤¨ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨."
+msgstr "सà¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤ à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥ पडदा."
#. Tag: title
#: upgrading-fedora.xml:53
#, no-c-format
msgid "Manually Installed Software"
-msgstr "दसà¥à¤¤à¥ रà¥à¤ª सॠसà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ सà¥à¤«à¤¼à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤°"
+msgstr "सà¥à¤µà¤¤à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापà¥à¤¤ à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤
र"
#. Tag: para
#: upgrading-fedora.xml:54
@@ -31716,13 +30920,13 @@ msgstr ""
#: upgrading-fedora.xml:64
#, no-c-format
msgid "Upgrading Using the Installer"
-msgstr "सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ सॠà¤à¤¨à¥à¤¨à¤¤ à¤à¤° रहा हà¥"
+msgstr ""
#. Tag: title
#: upgrading-fedora.xml:66
#, no-c-format
msgid "Installations are Recommended"
-msgstr "सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤
नà¥à¤¶à¤à¤¸à¤¿à¤¤ हà¥"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन सà¥à¤à¤µà¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥"
#. Tag: para
#: upgrading-fedora.xml:67
@@ -31732,7 +30936,7 @@ msgid ""
"separate <filename class=\"partition\">/home</filename> partition and "
"perform a fresh installation. For more information on partitions and how to "
"set them up, refer to <xref linkend=\"s1-diskpartsetup-x86\"/>."
-msgstr ""
+msgstr "साधारणतया, Fedora Project वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¾ डाà¤à¤¾ वà¥à¤à¤³à¥à¤¯à¤¾ <filename class=\"partition\">/home</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤µà¤° सà¥à¤¥à¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ व तà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° नवà¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ान à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ सà¥à¤à¤µà¤¤à¥. विà¤à¤¾à¤à¤¨ व तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¸ à¤à¤¸à¥ सà¥à¤ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥ या विषयॠà¤
धिठमाहितà¥à¤¸à¤¾à¤ à¥, <xref linkend=\"s1-diskpartsetup-x86\"/> पहा."
#. Tag: para
#: upgrading-fedora.xml:73
@@ -31742,7 +30946,7 @@ msgid ""
"software not provided by Fedora that conflicts with Fedora software is "
"overwritten. Before you begin an upgrade this way, make a list of your "
"system's current packages for later reference:"
-msgstr ""
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¥à¤¨ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥ ठरवलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, Fedora दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤µà¤²à¥à¤²à¥ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤
र व à¤à¥ Fedora सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤
रसह मतà¤à¥à¤¦ हà¥à¤¤à¥, तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¸ à¤à¥à¤¡à¥à¤¨ पà¥à¤¨à¤ लिहà¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥. या पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°à¥ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¥à¤µà¥, पà¥à¤¢à¥à¤² सà¤à¤¦à¤°à¥à¤à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¤à¥à¤² सधà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¤à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤à¥ सà¥à¤à¥ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¾:"
#. Tag: screen
#: upgrading-fedora.xml:79
@@ -31760,13 +30964,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"After installation, consult this list to discover which packages you may "
"need to rebuild or retrieve from non-Fedora software repositories."
-msgstr ""
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°, या सà¥à¤à¥à¤à¤¾ वापर विना-Fedora सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤
र रà¥à¤ªà¥à¤à¤¿à¤à¤°à¥à¤à¥ पासà¥à¤¨ à¤à¥à¤£à¤¤à¥ सà¤à¤à¥à¤² पà¥à¤¨à¤ बिलà¥à¤¡ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥, हॠशà¥à¤§à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: upgrading-fedora.xml:84
#, no-c-format
msgid "Next, make a backup of any system configuration data:"
-msgstr ""
+msgstr "पà¥à¤¢à¥, à¤à¥à¤ लà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ डाà¤à¤¾à¤à¥ बà¥
à¤à¤
प निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¾:"
#. Tag: screen
#: upgrading-fedora.xml:86
@@ -31789,12 +30993,14 @@ msgid ""
"Although upgrades are not destructive, if you perform one improperly there "
"is a small possibility of data loss."
msgstr ""
+"सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¥à¤µà¥ à¤à¥à¤ लà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥ महतà¥à¤µà¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ डाà¤à¤¾à¤à¥ सà¤à¤ªà¥à¤°à¥à¤£ बà¥
à¤à¤
प à¤à¤°à¤¾. महतà¥à¤µà¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ डाà¤à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ सà¤à¤ªà¥à¤°à¥à¤£ <filename class="
+"\"directory\">/home</filename> डिरà¥à¤à¥à¤à¥à¤°à¥ व Apache, FTP, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ SQL सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ सà¥à¤°à¥à¤¤ à¤à¥à¤¡ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ पासà¥à¤¨à¤à¥ सà¥à¤µà¤¾ समाविषà¥à¤à¥à¤¤ à¤
सॠशà¤à¤¤à¥. सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾ दà¥à¤·à¤ªà¥à¤°à¥à¤µà¤ नसलà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°à¤¹à¥, à¤à¤à¤¾à¤²à¤¾ à¤
यà¥à¤à¥à¤¯à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤°à¤¤ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸ डाà¤à¤¾ नषà¥à¤ हà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ शà¤à¥à¤¯à¤¤à¤¾ नà¤à¤¾à¤°à¤¤à¤¾ यà¥à¤¤ नाहà¥."
#. Tag: title
#: upgrading-fedora.xml:96
#, no-c-format
msgid "Storing Backups"
-msgstr "बà¥à¤à¤
प à¤à¤¾à¤à¤ रहा हà¥"
+msgstr "बà¥
à¤à¤
पसॠसाठवत à¤à¤¹à¥"
#. Tag: para
#: upgrading-fedora.xml:97
@@ -31819,13 +31025,13 @@ msgstr ""
#: upgrading-fedora.xml:109
#, no-c-format
msgid "Upgrading Boot Loader Configuration"
-msgstr "बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¤ à¤à¤° रहा हà¥"
+msgstr ""
#. Tag: secondary
#: upgrading-fedora.xml:114
#, no-c-format
msgid "upgrading"
-msgstr "à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¤ à¤à¤° रहा हà¥"
+msgstr ""
#. Tag: para
#: upgrading-fedora.xml:115
@@ -31885,7 +31091,7 @@ msgstr ""
#: vnc_Installation_Chapter.xml:6
#, no-c-format
msgid "Installation Using VNC"
-msgstr "VNC à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ सॠसà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨"
+msgstr ""
#. Tag: para
#: vnc_Installation_Chapter.xml:7
@@ -31899,7 +31105,7 @@ msgstr ""
#: vnc_Installation_Chapter.xml:14
#, no-c-format
msgid "Installation Example"
-msgstr "सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£"
#. Tag: para
#: vnc_Installation_Chapter.xml:15
@@ -31938,13 +31144,13 @@ msgstr ""
#: vnc_Installation_Chapter.xml:57
#, no-c-format
msgid "Start the installation on the target system."
-msgstr "लà¤à¥à¤·à¥à¤¯ तà¤à¤¤à¥à¤° पर सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¥à¤"
+msgstr "लà¤à¥à¤·à¥à¤¯ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: vnc_Installation_Chapter.xml:64
#, no-c-format
msgid "Booting the installation DVD or CD."
-msgstr "सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ DVD या CD बà¥à¤ à¤à¤° रहा हà¥."
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन DVD à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ CD बà¥à¤ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥."
#. Tag: para
#: vnc_Installation_Chapter.xml:70
@@ -31966,7 +31172,7 @@ msgstr "boot: <userinput>linux vnc</userinput>"
#: vnc_Installation_Chapter.xml:96
#, no-c-format
msgid "Boot over the network."
-msgstr "सà¤à¤à¤¾à¤² पर बà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤."
+msgstr "नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤à¤µà¤° बà¥à¤ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: vnc_Installation_Chapter.xml:101
@@ -32011,7 +31217,7 @@ msgstr ""
#: vnc_Installation_Chapter.xml:166
#, no-c-format
msgid "Kickstart Considerations"
-msgstr "à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ विà¤à¤¾à¤°"
+msgstr ""
#. Tag: para
#: vnc_Installation_Chapter.xml:167
@@ -32087,7 +31293,7 @@ msgstr ""
#: vnc_Modes_Chapter.xml:6
#, no-c-format
msgid "VNC Modes in Anaconda"
-msgstr "VNC विधि à¤à¤¨à¤¾à¤à¥à¤à¤¡à¤¾ मà¥à¤"
+msgstr "à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¾à¤à¤¡à¤¾ मधà¥à¤² VNC मà¥à¤¡à¥à¤¸à¥"
#. Tag: para
#: vnc_Modes_Chapter.xml:7
@@ -32101,7 +31307,7 @@ msgstr ""
#: vnc_Modes_Chapter.xml:14
#, no-c-format
msgid "Direct Mode"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤à¥à¤· विधि"
+msgstr ""
#. Tag: para
#: vnc_Modes_Chapter.xml:15
@@ -32117,7 +31323,7 @@ msgstr ""
#: vnc_Modes_Chapter.xml:25
#, no-c-format
msgid "Specify <command>vnc</command> as a boot argument."
-msgstr "बतà¥à¤° बà¥à¤ वितरà¥à¤ <command>vnc</command> निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤."
+msgstr "<command>vnc</command> याà¤à¤¸ बà¥à¤ à¤à¤à¤ मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: vnc_Modes_Chapter.xml:31
@@ -32189,7 +31395,7 @@ msgstr ""
#: vnc_Modes_Chapter.xml:91
#, no-c-format
msgid "Connect Mode"
-msgstr "à¤à¤¨à¥à¤à¥à¤ विधि"
+msgstr ""
#. Tag: para
#: vnc_Modes_Chapter.xml:92
@@ -32241,7 +31447,7 @@ msgstr ""
#: vnc_References_Chapter.xml:6
#, no-c-format
msgid "References"
-msgstr "सà¤à¤¦à¤°à¥à¤"
+msgstr ""
#. Tag: para
#: vnc_References_Chapter.xml:10
@@ -32250,8 +31456,6 @@ msgid ""
"VNC description at Wikipedia: <ulink url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Vnc"
"\">http://en.wikipedia.org/wiki/Vnc</ulink>"
msgstr ""
-"विà¤à¥à¤ªà¥à¤¡à¤¿à¤¯à¤¾ पर VNC विवरण: <ulink url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Vnc"
-"\">http://en.wikipedia.org/wiki/Vnc</ulink>"
#. Tag: para
#: vnc_References_Chapter.xml:16
@@ -32270,7 +31474,7 @@ msgid ""
"RFC 1918 - Address Allocation for Private Networks: <ulink url=\"http://www."
"ietf.org/rfc/rfc1918.txt\">http://www.ietf.org/rfc/rfc1918.txt</ulink>"
msgstr ""
-"RFC 1918 - निà¤à¥ सà¤à¤à¤¾à¤² à¤à¥ लिठपता à¤à¤¬à¤à¤à¤¨: <ulink url=\"http://www."
+"RFC 1918 - पà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤ नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤à¥à¤¸à¤¸à¤¾à¤ ॠपतà¥à¤¤à¤¾ वाà¤à¤ª: <ulink url=\"http://www."
"ietf.org/rfc/rfc1918.txt\">http://www.ietf.org/rfc/rfc1918.txt</ulink>"
#. Tag: para
@@ -32280,7 +31484,7 @@ msgid ""
"Anaconda boot options: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Anaconda/"
"Options\">http://fedoraproject.org/wiki/Anaconda/Options</ulink>"
msgstr ""
-"à¤à¤¨à¤¾à¤à¥à¤à¤¡à¤¾ बà¥à¤ विà¤à¤²à¥à¤ª: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Anaconda/"
+"à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¾à¤à¤¡à¤¾ बà¥à¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Anaconda/"
"Options\">http://fedoraproject.org/wiki/Anaconda/Options</ulink>"
#. Tag: para
@@ -32290,14 +31494,14 @@ msgid ""
"Kickstart documentation: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Anaconda/"
"Kickstart\">http://fedoraproject.org/wiki/Anaconda/Kickstart</ulink>"
msgstr ""
-"à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ दसà¥à¤¤à¤¾à¤µà¥à¤à¤¼à¥à¤à¤°à¤£: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Anaconda/"
+"à¤à¤¿à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤ दसà¥à¤¤à¤à¤µà¤à¥à¤à¤°à¤£: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Anaconda/"
"Kickstart\">http://fedoraproject.org/wiki/Anaconda/Kickstart</ulink>"
#. Tag: title
#: vnc_Viewer_Chapter.xml:6
#, no-c-format
msgid "VNC Viewer"
-msgstr "VNC पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤"
+msgstr "VNC वà¥à¤¯à¥à¤
र"
#. Tag: para
#: vnc_Viewer_Chapter.xml:7
@@ -32312,7 +31516,7 @@ msgstr ""
#: vnc_Viewer_Chapter.xml:15
#, no-c-format
msgid "Your workstation"
-msgstr "à¤à¤ªà¤à¤¾ वरà¥à¤à¤¸à¥à¤à¥à¤¶à¤¨"
+msgstr ""
#. Tag: para
#: vnc_Viewer_Chapter.xml:20
@@ -32352,6 +31556,8 @@ msgid ""
"TightVNC is available for Windows at <ulink url=\"http://www.tightvnc.com/"
"\">http://www.tightvnc.com/</ulink>"
msgstr ""
+"Windows à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ TightVNC <ulink url=\"http://www.tightvnc.com/"
+"\">http://www.tightvnc.com/</ulink> यà¥à¤¥à¥ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤¹à¥"
#. Tag: para
#: vnc_Viewer_Chapter.xml:48
@@ -32372,13 +31578,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"Once you have verified you have a VNC viewer available, it's time to start "
"the installation."
-msgstr "à¤à¤¬ à¤à¤ªà¤¨à¥ दà¥à¤ लिया हॠà¤à¤¿ VNC पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ हà¥, यह सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¤¾ समय हà¥."
+msgstr ""
#. Tag: title
#: vnc_VNC_Whitepaper.xml:6
#, no-c-format
msgid "Installing Through VNC"
-msgstr "VNC सॠसà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤° रहा हà¥"
+msgstr ""
#. Tag: para
#: vnc_VNC_Whitepaper.xml:9
@@ -32424,7 +31630,7 @@ msgstr ""
#: vnc_VNC_Whitepaper.xml:49
#, no-c-format
msgid "Difficult internationalization support."
-msgstr "à¤à¤ िन à¤
à¤à¤¤à¤°à¤°à¤¾à¤·à¥à¤à¥à¤°à¥à¤¯à¤à¤°à¤£ समरà¥à¤¥à¤¨."
+msgstr ""
#. Tag: para
#: vnc_VNC_Whitepaper.xml:54
@@ -32448,32 +31654,31 @@ msgstr ""
#: Welcome-x86.xml:6
#, no-c-format
msgid "Welcome to Fedora"
-msgstr "फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ मà¥à¤ à¤à¤ªà¤à¤¾ सà¥à¤µà¤¾à¤à¤¤ हà¥"
+msgstr "&PROD; मधà¥à¤¯à¥ सà¥à¤µà¤¾à¤à¤¤ à¤à¤¹à¥"
#. Tag: para
#: Welcome-x86.xml:8
#, no-c-format
msgid "The <guilabel>Welcome</guilabel> screen does not prompt you for any input."
-msgstr "<guilabel>सà¥à¤µà¤¾à¤à¤¤</guilabel> सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤¨à¤ªà¥à¤ à¤à¥ लियॠà¤à¤ªà¤à¥ पà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ नहà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. "
+msgstr "<guilabel>सà¥à¤¸à¥à¤µà¤¾à¤à¤¤à¤®</guilabel> पडदà¥à¤¯à¤¾ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ à¤à¥à¤ लà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥ à¤à¤à¤ªà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ पà¥à¤°à¥à¤®à¤ªà¥à¤ à¤à¤°à¤¤ नाहà¥."
#. Tag: para
#: Welcome-x86.xml:14
#, no-c-format
msgid "Welcome to Fedora &PRODVER;"
-msgstr "फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ &PRODVER; मà¥à¤ à¤à¤ªà¤à¤¾ सà¥à¤µà¤¾à¤à¤¤ हà¥"
+msgstr "&PROD; &PRODVER; मधà¥à¤¯à¥ सà¥à¤µà¤¾à¤à¤¤ à¤à¤¹à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: Welcome-x86.xml:19
#, no-c-format
msgid "Click on the <guibutton>Next</guibutton> button to continue."
-msgstr "<guibutton>à¤à¤à¥</guibutton> बà¤à¤¨ à¤à¥ à¤à¤¾à¤°à¥ रà¤à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤"
+msgstr "<guibutton>पà¥à¤¢à¥</guibutton> बà¤à¤¨ दाबा à¤à¤¾à¤²à¥ ठà¥à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥."
#. Tag: title
#: Write_changes_to_disk.xml:6
#, no-c-format
msgid "Write changes to disk"
-msgstr "डिसà¥à¤ मà¥à¤ परिवरà¥à¤¤à¤¨ लिà¤à¥à¤"
+msgstr ""
#. Tag: para
#: Write_changes_to_disk.xml:7
@@ -32482,14 +31687,13 @@ msgid ""
"The installer prompts you to confirm the partitioning options that you "
"selected. Click <guibutton>Write changes to disk</guibutton> to allow the "
"installer to partition your hard drive and install Fedora."
-msgstr "यह सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤ à¤à¤ªà¤à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤à¤¾à¤°à¥ विà¤à¤²à¥à¤ªà¥à¤ à¤à¥ सà¤à¤ªà¥à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठपà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¥ à¤à¤¿ à¤à¤ªà¤¨à¥ à¤à¥à¤¨à¤¾ हà¥. <guibutton>डिसà¥à¤ मà¥à¤ परिवरà¥à¤¤à¤¨ लिà¤à¥à¤</guibutton> à¤à¥ à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤ à¤à¥ à¤à¤ªà¤à¥ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¤° फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤¨à¥ à¤à¥ लिà¤."
+msgstr ""
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: Write_changes_to_disk.xml:10
#, no-c-format
msgid "Writing storage configuration to disk"
-msgstr "डिसà¥à¤ मà¥à¤ à¤à¤à¤¡à¤¾à¤° विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤¾ लà¥à¤à¤¨"
+msgstr "डिसà¥à¤à¤µà¤° सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ लिहà¥à¤¤ à¤à¤¹à¥"
#. Tag: para
#: Write_changes_to_disk.xml:13
@@ -32498,7 +31702,7 @@ msgid ""
"The <guilabel>Writing storage configuration to disk</guilabel> dialog box "
"lets you choose to <guibutton>Write changes to disk</guibutton> or to "
"<guibutton>Go back</guibutton>."
-msgstr "<guilabel>डिसà¥à¤ मà¥à¤ à¤à¤à¤¡à¤¾à¤° विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤¾ लà¥à¤à¤¨</guilabel> सà¤à¤µà¤¾à¤¦ पà¥à¤à¥ à¤à¤ªà¤à¥ <guibutton>डिसà¥à¤ मà¥à¤ परिवरà¥à¤¤à¤¨ लिà¤à¥à¤</guibutton> या <guibutton>वापिस लà¥à¤à¥à¤</guibutton> मà¥à¤ सॠà¤à¥à¤¨à¤¨à¥ दà¥à¤¤à¤¾ हà¥."
+msgstr ""
#. Tag: para
#: Write_changes_to_disk.xml:19
@@ -32506,13 +31710,13 @@ msgstr "<guilabel>डिसà¥à¤ मà¥à¤ à¤à¤à¤¡à¤¾à¤° विनà¥à¤¯à¤¾
msgid ""
"If you are certain that you want to proceed, click <guibutton>Write changes "
"to disk</guibutton>."
-msgstr "यदि à¤à¤ª निशà¥à¤à¤¿à¤¤ हà¥à¤ à¤à¤¿ à¤à¤ª बढ़ना à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤, <guibutton>डिसà¥à¤ मà¥à¤ परिवरà¥à¤¤à¤¨ à¤à¥ लिà¤à¥à¤</guibutton> à¤à¥ à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤."
+msgstr ""
#. Tag: title
#: Write_changes_to_disk.xml:23
#, no-c-format
msgid "Last chance to cancel safely"
-msgstr "सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ रà¥à¤ª सॠरदà¥à¤¦ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤
à¤à¤¤à¤¿à¤® मà¥à¤à¤¾"
+msgstr ""
#. Tag: para
#: Write_changes_to_disk.xml:24
@@ -32524,7 +31728,7 @@ msgid ""
"start to transfer Fedora into this space. Depending on the partitioning "
"option that you chose, this process might include erasing data that already "
"exists on your computer."
-msgstr "सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ मà¥à¤ à¤à¤¸ बिà¤à¤¦à¥ तà¤, सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤ नॠà¤
पनॠà¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° मà¥à¤ à¤à¥à¤ à¤
à¤à¤¤à¤¿à¤® परिवरà¥à¤¤à¤¨ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हà¥. à¤à¤¬ à¤à¤ª <guibutton>डिसà¥à¤ मà¥à¤ परिवरà¥à¤¤à¤¨ लिà¤à¥à¤</guibutton> सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ à¤à¤¬à¤à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤à¤¾ à¤à¤ªà¤à¥ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ पर à¤à¤° फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ à¤à¥ à¤à¤¸ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ मà¥à¤ हसà¥à¤¤à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¥à¤à¤¾. à¤à¤ªà¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ à¤à¥à¤¨à¥ à¤à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤à¤¾à¤°à¥ विà¤à¤²à¥à¤ª पर निरà¥à¤à¤° रहतॠहà¥à¤, यह पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤à¤à¤¡à¤¼à¤¾ à¤à¥ मिà¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ शामिल à¤à¤° सà¤à¤¤à¤¾ हॠà¤à¥ à¤à¤¿ à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° पर पह
लॠसॠहà¥."
+msgstr ""
#. Tag: para
#: Write_changes_to_disk.xml:27
@@ -32534,7 +31738,7 @@ msgid ""
"<guibutton>Go back</guibutton>. To cancel installation completely, switch "
"off your computer. To switch off most computers at this stage, press the "
"power button and hold it down for a few seconds."
-msgstr "à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¥ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤ªà¤¨à¥ à¤à¤¸ बिà¤à¤¦à¥ तठतय à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हॠà¤à¥ पà¥à¤¨à¤°à¥à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिà¤, <guibutton>वापस लà¥à¤à¥à¤</guibutton> à¤à¥ à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤. सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ पà¥à¤°à¥ तरह सॠरदà¥à¤¦ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिà¤, à¤
पनॠà¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° à¤à¥ बà¤à¤¦ à¤à¤°à¥à¤. à¤à¤¸ à¤à¤°à¤£ तठà¤
धिà¤à¤¤à¤° à¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° à¤à¥ बà¤à¤¦ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिà¤, पावर बà¤à¤¨ दबाà¤à¤ à¤à¤° à¤à¥à¤ सà¥à¤à¥à¤à¤¡ à¤à¥ लिठपà¤à¤¡à¤¼à¥ रहà¥à¤."
+msgstr ""
#. Tag: para
#: Write_changes_to_disk.xml:30
@@ -32546,9 +31750,8 @@ msgid ""
"outage) you will probably not be able to use your computer until you restart "
"and complete the Fedora installation process, or install a different "
"operating system."
-msgstr "à¤à¤ªà¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ <guibutton>डिसà¥à¤ मà¥à¤ परिवरà¥à¤¤à¤¨ लिà¤à¥à¤</guibutton> à¤à¥ à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ बाद, सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¾ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¥à¤ दà¥à¤. यदि पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ मà¥à¤ वà¥à¤¯à¤µà¤§à¤¾à¤¨ हà¥à¤¤à¤¾ हॠ(à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लिठà¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° à¤à¥ बà¤à¤¦ à¤à¤°à¤à¥ या फिर à¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° फिर सà¥à¤ à¤à¤°à¤à¥, या बिà¤à¤²à¥ à¤à¥ नहà¥à¤ हà¥à¤¨à¥ पर) à¤à¤ª à¤
पनॠà¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ समरà¥à¤¥ नहà¥à¤ हà¥à¤à¤à¥ à¤à¤¬ तठà¤à¤ª फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ फिर à¤à¤°à¤à¤ या पà¥à¤°à¤¾ नहà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤, या à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤¿à¤¨à¥à¤¨ à¤à
¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ तà¤à¤¤à¥à¤° à¤à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤."
+msgstr ""
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: X86_Bios_Tip.xml:9
#, no-c-format
@@ -32559,13 +31762,11 @@ msgid ""
"partition on the first 1024 cylinders of your hard drive to boot Linux. The "
"other Linux partitions can be after cylinder 1024."
msgstr ""
-"à¤à¤ªà¤à¥ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨, यह धà¥à¤¯à¤¾à¤¨ मà¥à¤ रà¤à¥à¤ à¤à¤¿ à¤à¥à¤ पà¥à¤°à¤¾à¤¨à¥ सिसà¥à¤à¤® मà¥à¤ BIOS "
-"हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ पर 1024 सिलà¥à¤à¤¡à¤° सॠà¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ à¤
à¤à¤¿à¤à¤® नहà¥à¤ à¤à¤° सà¤à¤¤à¤¾ हà¥. à¤
à¤à¤° यह बात हॠतॠ"
-"<filename>/boot</filename> Linux विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ लिठà¤
पनॠहारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¥ पहलॠ1024 "
-"सिलà¥à¤à¤¡à¤° पर Linux बà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठपरà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤à¤¹ à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤. à¤
नà¥à¤¯ Linux विà¤à¤¾à¤à¤¨ सिलà¥à¤à¤¡à¤° 1024 à¤à¥ "
-"बाद हॠसà¤à¤¤à¤¾ हà¥."
+"तà¥à¤®à¤à¥ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ विà¤à¤¾à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾, लà¤à¥à¤·à¤¾à¤¤ ठà¥à¤µà¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¥ à¤à¥à¤¨à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤à¤µà¤°à¥à¤² BIOS हारà¥à¤¡ "
+"डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤µà¤° 1024 दà¤à¤¡à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤ªà¥à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¤¾à¤¸à¥à¤¤ मिळॠशà¤à¤¤ नाहà¥à¤¤. à¤à¤° हॠबाब à¤
सà¥à¤², तर तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ हारà¥à¤¡ "
+"डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤µà¤°à¥à¤² पहिलà¥à¤¯à¤¾ 1024 दà¤à¤¡à¤à¥à¤²à¤¾à¤à¤µà¤° <filename>/boot</filename> Linux विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠ"
+"पà¥à¤°à¥à¤¶à¥ à¤à¤¾à¤à¤¾ सà¥à¤¡à¤¾. à¤à¤¤à¤° Linux विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ 1024 दà¤à¤¡à¤à¥à¤²à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤° à¤
सॠशà¤à¤¤à¤¾à¤¤."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: X86_Bios_Tip.xml:13
#, no-c-format
@@ -32573,8 +31774,8 @@ msgid ""
"In <command>parted</command>, 1024 cylinders equals 528MB. For more "
"information, refer to:"
msgstr ""
-"<command>parted</command> मà¥à¤ , 1024 सिलà¥à¤à¤¡à¤° 528MB à¤à¥ बराबर हà¥à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤à¤¾à¤°à¥ "
-"à¤à¥ लिठà¤à¤¸à¥ दà¥à¤à¥à¤:"
+"<command>parted</command> मधà¥à¤¯à¥, 1024 दà¤à¤¡à¤à¥à¤² 528MB à¤à¥à¤¯à¤¾ बरà¥à¤¬à¤° à¤
सतात. à¤
धिठ"
+"माहितà¥à¤¸à¤¾à¤ à¥, सà¤à¤¦à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾:"
#. Tag: screen
#: X86_Bios_Tip.xml:16
@@ -32593,18 +31794,16 @@ msgid ""
"x86, AMD64, and <trademark class=\"registered\">Intel</trademark> 64 Boot "
"Loader Configuration"
msgstr ""
-"x86, AMD64, à¤à¤° <trademark class=\"registered\">Intel</trademark> 64 बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° "
-"विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸"
+"x86, AMD64, à¤à¤£à¤¿ <trademark class=\"registered\">Intel</trademark> 64 बà¥à¤à¤²à¥à¤¡à¤° "
+"सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾"
-# EXACT MATCH
#. Tag: primary
#: X86_Bootloader.xml:8 X86_Bootloader.xml:11 X86_Bootloader.xml:26
#: X86_Bootloader.xml:200 X86_Bootloader.xml:262 X86_Bootloader.xml:282
#, no-c-format
msgid "<primary>boot loader</primary>"
-msgstr "<primary>बà¥à¤ à¤
धिà¤à¤¾à¤°à¤</primary>"
+msgstr "<primary>बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤°</primary>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: X86_Bootloader.xml:12 X86_Bootloader.xml:19
#, no-c-format
@@ -32615,9 +31814,8 @@ msgstr "<secondary>GRUB</secondary>"
#: X86_Bootloader.xml:30
#, no-c-format
msgid "master boot record"
-msgstr "मासà¥à¤à¤° बà¥à¤ रिà¤à¤¾à¤°à¥à¤¡"
+msgstr "मासà¥à¤à¤° बà¥à¤ रà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¡"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: X86_Bootloader.xml:32
#, no-c-format
@@ -32628,11 +31826,10 @@ msgid ""
"the operating system kernel software. The kernel, in turn, initializes the "
"rest of the operating system."
msgstr ""
-"बà¥à¤ मà¥à¤¡à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ बिना सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¤ªà¤à¥ पà¥à¤°à¤¾à¤¯à¤ बà¥à¤ à¤
धिà¤à¤¾à¤°à¤ à¤à¥ à¤
धिषà¥à¤ ापित "
-"à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ हà¥à¤¤à¥ हà¥. à¤à¤ बà¥à¤ à¤
धिà¤à¤¾à¤°à¤ पहला सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® हà¥à¤¤à¤¾ हॠà¤à¥ à¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° शà¥à¤°à¥ "
-"हà¥à¤¨à¥ पर à¤à¤²à¤¤à¤¾ हà¥. यहॠà¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° मà¥à¤ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤£ à¤à¥ à¤
धिà¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¤° "
-"सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¤¤à¥à¤¤à¤°à¤¦à¤¾à¤¯à¥ रहता हà¥. बदलॠमà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² शà¥à¤· à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ à¤à¤°à¤à¤à¥à¤à¥à¤¤ "
-"à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+"बà¥à¤ माधà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤µà¤¿à¤¨à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ सहसा बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¾à¤µà¤¾ "
+"लाà¤à¤¤à¥. बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° हा पहिला सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® à¤à¤¹à¥ à¤à¥ तà¥à¤®à¤à¤¾ सà¤à¤à¤£à¤ सà¥à¤°à¥ हà¥à¤¤à¤¾à¤ à¤à¤¾à¤²à¥ हà¥à¤¤à¥. "
+"तॠà¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤°à¥à¤¨à¤² सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤°à¤²à¤¾ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤£ à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤£à¤¿ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤à¤¤à¤°à¥à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤¬à¤¾à¤¬à¤¦à¤¾à¤° "
+"à¤
सतà¥. à¤à¤°à¥à¤¨à¤², तà¥à¤¯à¤¾à¤®à¥à¤³à¥, à¤à¤°à¥à¤µà¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤°à¤à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: X86_Bootloader.xml:39
@@ -32643,7 +31840,6 @@ msgid ""
"installation process."
msgstr ""
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: X86_Bootloader.xml:42
#, no-c-format
@@ -32654,10 +31850,10 @@ msgid ""
"loading unsupported operating systems, such as DOS or Windows, by loading "
"another boot loader)."
msgstr ""
-"GRUB (GRand यà¥à¤¨à¥à¤«à¤¾à¤à¤¡ बà¥à¤à¤²à¥à¤¡à¤°), à¤à¥ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ रà¥à¤ª सॠà¤
धिषà¥à¤ ापित हà¥, à¤à¤ बहà¥à¤¤ शà¤à¥à¤¤à¤¿à¤¶à¤¾à¤²à¥ बà¥à¤ "
-"à¤
धिà¤à¤¾à¤°à¤ हà¥. GRUB विà¤à¤¿à¤¨à¥à¤¨ मà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ साथ हॠसाथ साà¤à¤ªà¤¤à¥à¤¤à¤¿à¤ à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ "
-"à¤
धिà¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤° सà¤à¤¤à¤¾ हॠ(à¤
समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® à¤
धिà¤à¤¾à¤°à¤£ à¤à¥ लिठयाà¤à¤¤à¥à¤°à¤¿à¤à¥, à¤à¥à¤¸à¥ DOS या "
-"Windows, à¤
नà¥à¤¯ बà¥à¤ à¤
धिà¤à¤¾à¤°à¤ à¤à¥ à¤
धिà¤à¤¾à¤°à¤£ सà¥)."
+"GRUB (GRand Unified Bootloader), à¤à¥ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤
सतà¥, à¤à¤ à¤
तà¥à¤¯à¤à¤¤ "
+"शà¤à¥à¤¤à¤¿à¤¶à¤¾à¤²à¥ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¤¹à¥. GRUB विविध मà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾ लà¥à¤¡ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¥, तसà¥à¤ à¤à¥à¤¨-"
+"लà¥à¤¡à¤¿à¤à¤à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥ (à¤
समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾, à¤à¤¸à¥ DOS à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ Windows, à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠ"
+"पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾) पà¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤°à¤¾à¤à¤à¤°à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¥à¤à¥à¤² लà¥à¤¡ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¥."
#. Tag: title
#: X86_Bootloader.xml:48
@@ -32675,19 +31871,17 @@ msgid ""
"<keycap>Shift</keycap> key is the safest to use.)"
msgstr ""
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: X86_Bootloader.xml:57
#, no-c-format
msgid "Boot Loader Configuration"
-msgstr "बà¥à¤ à¤
धिà¤à¤¾à¤°à¤ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸"
+msgstr "बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: X86_Bootloader.xml:60
#, no-c-format
msgid "Configure how you would like to boot the system."
-msgstr "विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤ª सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤."
+msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤¶à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¥ à¤à¤à¥à¤à¤¿à¤¤à¤¾ तॠसà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: X86_Bootloader.xml:74
@@ -32698,7 +31892,7 @@ msgid ""
"will install <application>GRUB</application> as your boot loader without any "
"intervention. In that case you may continue on to <xref linkend=\"s1-"
"pkgselection-x86\"/>."
-msgstr "यदि à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° पर à¤à¥à¤ दà¥à¤¸à¤°à¤¾ à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ तà¤à¤¤à¥à¤° नहà¥à¤ हà¥, या à¤à¤ª à¤à¤¿à¤¸à¥ दà¥à¤¸à¤°à¥ à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ तà¤à¤¤à¥à¤° à¤à¥ पà¥à¤°à¥ तरह हà¤à¤¾ रहॠहà¥à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® <application>GRUB</application> à¤à¥ बतà¥à¤° à¤à¤ªà¤à¥ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤à¤¾ बिना à¤à¤¿à¤¸à¥ वà¥à¤¯à¤µà¤§à¤¾à¤¨ à¤à¥. à¤à¤¸ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ मà¥à¤ à¤à¤ª <xref linkend=\"s1-pkgselection-x86\"/> पर à¤à¤¾à¤°à¥ रठसà¤à¤¤à¥ हà¥à¤."
+msgstr ""
#. Tag: para
#: X86_Bootloader.xml:82
@@ -32717,7 +31911,7 @@ msgstr ""
#: X86_Bootloader.xml:96
#, no-c-format
msgid "If you install GRUB, it may overwrite your existing boot loader."
-msgstr "यदि à¤à¤ª GRUB सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤, यह à¤à¤ªà¤à¥ मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¥ à¤
धिलिà¤à¤¿à¤¤ à¤à¤° दà¥à¤à¤¾."
+msgstr "GRUB पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापà¥à¤¤ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸, à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤à¥à¤² बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¥à¤¡à¥à¤¨ पà¥à¤¨à¤ लिहलॠà¤à¤¾à¤à¤²."
#. Tag: para
#: X86_Bootloader.xml:101
@@ -32729,7 +31923,6 @@ msgid ""
"on /dev/sda</guilabel>."
msgstr ""
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: X86_Bootloader.xml:111
#, no-c-format
@@ -32739,10 +31932,10 @@ msgid ""
"commercial boot loader application). Use this option only if you are sure "
"you have another way of booting the system!"
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤¨à¥ à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤¾à¤°à¤£ सॠGRUB à¤à¥ à¤
धिषà¥à¤ ापित नहà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¥à¤¨à¤¾ हà¥, तॠà¤à¤ª सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ "
-"सà¥à¤§à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ समरà¥à¤¥ नहà¥à¤ हà¥à¤à¤à¥ à¤à¤° à¤à¤ª à¤à¤°à¥à¤° à¤
नà¥à¤¯ बà¥à¤ विधि à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤ (à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤¿ वाणिà¤à¥à¤¯à¤¿à¤ "
-"बà¥à¤ à¤
धिà¤à¤¾à¤°à¤ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤). à¤à¤¸ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ तà¤à¥ à¤à¤°à¥à¤ à¤
à¤à¤° à¤à¤ª निशà¥à¤à¤¿à¤¤ हà¥à¤ à¤à¤¿ à¤à¤ªà¤à¥ पास "
-"सिसà¥à¤à¤® बà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¤¾ à¤à¥à¤ दà¥à¤¸à¤°à¤¾ तरà¥à¤à¤¾ हà¥!"
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥ à¤à¤¾à¤°à¤£à¤¾à¤¸à¥à¤¤à¤µ GRUB पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित न à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ निवडलà¥, तर तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ तà¥à¤®à¤à¥ "
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ थà¥à¤ à¤à¤¾à¤²à¥ à¤à¤°à¥ शà¤à¤£à¤¾à¤° नाहà¥, à¤à¤£à¤¿ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ à¤à¤¤à¤° बà¥à¤ पदà¥à¤§à¤¤à¥ (à¤à¤¸à¥ वà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤¸à¤¾à¤¯à¥à¤ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° "
+"à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤) वापरावॠलाà¤à¥à¤².हा परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ तà¥à¤µà¥à¤¹à¤¾à¤ निवडा à¤à¥à¤µà¥à¤¹à¤¾ तà¥à¤®à¤à¥ à¤à¤¤à¥à¤°à¥ à¤
सà¥à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ बà¥à¤ "
+"à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠतà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¡à¥ à¤à¤¤à¤° मारà¥à¤ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤à¥!"
#. Tag: para
#: X86_Bootloader.xml:120
@@ -32752,7 +31945,7 @@ msgid ""
"automatically detect and configure <application>GRUB</application> to boot "
"them. You may manually configure any additional operating systems if "
"<application>GRUB</application> does not detect them."
-msgstr "यदि à¤à¤ªà¤à¥ पास पहलॠसॠदà¥à¤¸à¤°à¤¾ à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ तà¤à¤¤à¥à¤° सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ हà¥, फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ सà¥à¤µà¤¯à¤ <application>GRUB</application> à¤à¥ सà¥à¤µà¤¤à¤ पता à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¤° विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ à¤à¥à¤¶à¤¿à¤¶ à¤à¤°à¤à¥ à¤à¤¸à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठपà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤ª दसà¥à¤¤à¥ रà¥à¤ª सॠà¤à¤¿à¤¸à¥ दà¥à¤¸à¤°à¥ à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ तà¤à¤¤à¥à¤° à¤à¥ विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤ यदि <application>GRUB</application> à¤à¤¨à¥à¤¹à¥à¤ पता नहà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+msgstr ""
#. Tag: para
#: X86_Bootloader.xml:128
@@ -32760,13 +31953,13 @@ msgstr "यदि à¤à¤ªà¤à¥ पास पहलॠसॠदà¥à¤¸à¤°à¤¾ à¤
msgid ""
"To add, remove, or change the detected operating system settings, use the "
"options provided."
-msgstr "पता à¤à¤¿à¤ à¤à¤ à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ तà¤à¤¤à¥à¤° मà¥à¤ à¤à¥à¤¡à¤¼à¤¨à¥, हà¤à¤¾à¤¨à¥ या बदलनॠà¤à¥ लिठदिठà¤à¤ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤."
+msgstr ""
#. Tag: guibutton
#: X86_Bootloader.xml:133
#, no-c-format
msgid "<guibutton>Add</guibutton>"
-msgstr "<guibutton>à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤</guibutton>"
+msgstr "<guibutton>समावà¥à¤¶ à¤à¤°à¤¾</guibutton>"
#. Tag: para
#: X86_Bootloader.xml:135
@@ -32774,7 +31967,7 @@ msgstr "<guibutton>à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤</guibutton>"
msgid ""
"Select <guibutton>Add</guibutton> to include an additional operating system "
"in GRUB."
-msgstr "<guibutton>à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤</guibutton> à¤à¥ à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® मà¥à¤ GRUB मà¥à¤ शामिल à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¥à¤¨à¥à¤."
+msgstr "GRUB मधà¥à¤¯à¥ à¤
à¤à¤¾à¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¥ समावà¥à¤¶ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠ<guibutton>समावà¥à¤¶ à¤à¤°à¤¾</guibutton> नà¥à¤µà¤¡à¤¾."
#. Tag: para
#: X86_Bootloader.xml:139
@@ -32783,13 +31976,13 @@ msgid ""
"Select the disk partition which contains the bootable operating system from "
"the drop-down list and give the entry a label. <application>GRUB</"
"application> displays this label in its boot menu."
-msgstr "डिसà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¥ बà¥à¤ यà¥à¤à¥à¤¯ à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ तà¤à¤¤à¥à¤° à¤à¥ लà¤à¤à¤¤à¥ सà¥à¤à¥ सॠसमाहित à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤à¤¿ à¤à¥ à¤à¤ लà¥à¤¬à¤² दà¥à¤¤à¤¾ हà¥. <application>GRUB</application> à¤à¤¸ सà¥à¤¤à¤° à¤à¥ दिà¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¸ बà¥à¤ मà¥à¤¨à¥à¤¯à¥ मà¥à¤."
+msgstr ""
#. Tag: guibutton
#: X86_Bootloader.xml:149
#, no-c-format
msgid "Edit"
-msgstr "सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨"
+msgstr "सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
#. Tag: para
#: X86_Bootloader.xml:151
@@ -32797,13 +31990,13 @@ msgstr "सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨"
msgid ""
"To change an entry in the GRUB boot menu, select the entry and then select "
"<guibutton>Edit</guibutton>."
-msgstr "GRUB बà¥à¤ मà¥à¤¨à¥à¤¯à¥ सॠà¤à¤¿à¤¸à¥ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤à¤¿ à¤à¥ हà¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ लिà¤, पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤à¤¿ à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤° <guibutton>सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨</guibutton> à¤à¥à¤¨à¥à¤."
+msgstr ""
#. Tag: guibutton
#: X86_Bootloader.xml:159
#, no-c-format
msgid "Delete"
-msgstr "मिà¤à¤¾à¤à¤"
+msgstr ""
#. Tag: para
#: X86_Bootloader.xml:161
@@ -32811,9 +32004,8 @@ msgstr "मिà¤à¤¾à¤à¤"
msgid ""
"To remove an entry from the GRUB boot menu, select the entry and then select "
"<guibutton>Delete</guibutton>."
-msgstr "GRUB बà¥à¤ मà¥à¤¨à¥à¤¯à¥ सॠà¤à¤¿à¤¸à¥ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤à¤¿ à¤à¥ हà¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ लिà¤, पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤à¤¿ à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤° <guibutton>मिà¤à¤¾à¤à¤</guibutton> à¤à¥à¤¨à¥à¤."
+msgstr ""
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: X86_Bootloader.xml:169
#, no-c-format
@@ -32822,11 +32014,9 @@ msgid ""
"choose your default bootable OS. You cannot move forward in the installation "
"unless you choose a default boot image."
msgstr ""
-"à¤
पनॠमà¥à¤²à¤à¥à¤¤ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ यà¥à¤à¥à¤¯ OS à¤à¥ à¤à¤¯à¤¨ à¤à¥ लिठपसà¤à¤¦ à¤à¥ बà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ बà¤à¤¾à¤ <guilabel>मà¥à¤²à¤à¥à¤¤</"
-"guilabel> à¤à¥ à¤à¥à¤¨à¥à¤. à¤à¤ª सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ मà¥à¤ à¤à¤à¥ नहà¥à¤ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤, à¤à¤¬à¤¤à¤ à¤à¤¿ à¤à¤ª मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ बà¥à¤ विà¤à¤¬ नहà¥à¤ "
-"à¤à¥à¤¨à¤¤à¥ हà¥à¤."
+"तà¥à¤®à¤à¥ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ बà¥à¤à¥à¤¬à¤² OS साठॠनिवडायà¤à¥ पसà¤à¤¤à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ बà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ बाà¤à¥à¤à¥ <guilabel>मà¥à¤²à¤à¥à¤¤</"
+"guilabel> निवडा. तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनà¥à¤¤ पà¥à¤¢à¥ à¤à¤¾à¤ शà¤à¤¤ नाहॠमà¥à¤²à¤à¥à¤¤ बà¥à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ निवडलà¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤µà¤¾à¤¯."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: X86_Bootloader.xml:176
#, no-c-format
@@ -32835,10 +32025,9 @@ msgid ""
"prompt, in non-graphical boot loaders, in order to boot the desired "
"operating system."
msgstr ""
-"<guilabel>लà¥à¤¬à¤²</guilabel> à¤à¥à¤²à¤® सà¥à¤à¥ दà¥à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤ªà¤à¥ बà¥à¤ पà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ पर à¤à¥à¤° à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ बà¥à¤ "
-"à¤
धिà¤à¤¾à¤°à¤ मà¥à¤ à¤à¤à¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठनिशà¥à¤à¤¿à¤¤ रà¥à¤ª सॠदाà¤à¤¿à¤² à¤à¤°à¤¨à¤¾ हà¥."
+"<guilabel>Label</guilabel> सà¥à¤¤à¤à¤à¤¾à¤¤ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ बà¥à¤ पà¥à¤°à¥à¤®à¥à¤ªà¥à¤à¤µà¤° à¤à¤¾à¤¯ à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¥à¤²à¥ याà¤à¥ यादॠहà¥à¤¤à¥, "
+"à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ नसलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤°à¤®à¤§à¥à¤¯à¥, हवॠà¤
सलà¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: X86_Bootloader.xml:180
#, no-c-format
@@ -32847,22 +32036,18 @@ msgid ""
"boot label or type <keycap>e</keycap> for edit. You are presented with a "
"list of items in the configuration file for the boot label you have selected."
msgstr ""
-"à¤à¤ªà¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ GRUB बà¥à¤ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ à¤à¥ à¤
धिà¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤ à¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ पशà¥à¤à¤¾à¤¤ तà¥à¤° निशान à¤à¥ à¤à¥à¤à¤à¥ à¤à¥ बà¥à¤ "
-"लà¥à¤¬à¤² à¤à¥ à¤à¤¯à¤¨ à¤à¥ लिठà¤à¥à¤¨à¥à¤ या <keycap>e</keycap> सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ à¤à¥ लिठà¤à¤à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤. विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाà¤à¤² मà¥à¤ "
-"à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤ªà¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ à¤à¤¯à¤¨à¤¿à¤¤ बà¥à¤ लà¥à¤¬à¤² à¤à¥ लिठमदà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤ सà¥à¤à¥ दॠà¤à¤¾à¤¯à¥à¤à¥."
+"à¤à¤à¤¦à¤¾ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ GRUB बà¥à¤ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥, बाण à¤à¤³à¤¾ वापरा बà¥à¤ लà¥à¤¬à¤² निवडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ "
+"<keycap>e</keycap> à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥. तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ फाà¤à¤²à¤®à¤§à¥à¤² तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ "
+"निवडलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ बà¥à¤à¤²à¥à¤¬à¤²à¤¸à¤¾à¤ ॠबाबà¥à¤à¤à¥ यादॠदिलॠà¤à¤¾à¤à¤²."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: X86_Bootloader.xml:185
#, no-c-format
msgid ""
"Boot loader passwords provide a security mechanism in an environment where "
"physical access to your server is available."
-msgstr ""
-"बà¥à¤ à¤
धिà¤à¤¾à¤°à¤ à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ à¤à¤ à¤à¤¸à¥ वातावरण मà¥à¤, à¤à¤¹à¤¾à¤ à¤à¤ªà¤à¥ सरà¥à¤µà¤° à¤à¥ à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ à¤
à¤à¤¿à¤à¤® à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ हà¥, à¤à¥ à¤à¤ "
-"सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ याà¤à¤¤à¥à¤°à¤¿à¤à¥ दà¥à¤¤à¤¾ हà¥."
+msgstr "बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° पासवरà¥à¤¡ सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¤¤à¥ à¤
शा परà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°à¤£à¤¾à¤¤ à¤à¥à¤¥à¥ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¾à¤¸ à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤
सà¥à¤²."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: X86_Bootloader.xml:189
#, no-c-format
@@ -32876,48 +32061,43 @@ msgid ""
"diskette, CD-ROM, or USB media if the BIOS supports it. Security plans which "
"include boot loader passwords should also address alternate boot methods."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ª à¤à¤ बà¥à¤ à¤
धिà¤à¤¾à¤°à¤ à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤° रहॠहà¥à¤, तॠà¤à¤ªà¤à¥ à¤
पनॠसिसà¥à¤à¤® à¤à¥ सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ रà¤à¤¨à¥ à¤à¥ "
-"लिठà¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ बनाना à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤. बà¥à¤ à¤
धिà¤à¤¾à¤°à¤ à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ à¤à¥ बिना à¤à¤ªà¤à¥ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ साथ à¤
à¤à¤¿à¤à¤® लिया "
-"à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² मà¥à¤ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ पास à¤à¤° सà¤à¤¤à¤¾ हॠà¤à¥ à¤à¤ªà¤à¥ सिसà¥à¤à¤® सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¥ साथ समà¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤°à¤¨à¤¾ "
-"हà¥. बà¥à¤ à¤
धिà¤à¤¾à¤°à¤ à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ à¤à¥ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ पर हà¥à¤¨à¥ à¤à¥ साथ à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¥à¤° मानठबà¥à¤ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ à¤à¤¯à¤¨ à¤à¥ पà¥à¤°à¥à¤µ "
-"à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤° दाà¤à¤¿à¤² à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤. हालाà¤à¤à¤¿ यह à¤
à¤à¥ à¤à¥ à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ à¤
à¤à¤¿à¤à¤® à¤à¥ साथ à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¥ लिठ"
-"मशà¥à¤¨ à¤à¥ à¤à¤¿à¤¸à¥ डिसà¥à¤à¥à¤, CD-ROM, या USB मà¥à¤¡à¤¿à¤¯à¤¾ सॠबà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ सà¤à¤à¤µ हॠसà¤à¤¤à¤¾ हॠà¤
à¤à¤° BIOS "
-"à¤à¤¸à¥ समरà¥à¤¥à¤¨ दà¥à¤¤à¤¾ हà¥. सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ यà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¤¿à¤¸à¤®à¥à¤ बà¥à¤ à¤
धिà¤à¤¾à¤°à¤ à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ शामिल हà¥, à¤à¥ वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤ बà¥à¤ "
-"विधियà¥à¤ à¤à¥ सà¤à¤¬à¥à¤§à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤."
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤
साल, तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ तà¥à¤®à¤à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠपासवरà¥à¤¡ "
+"निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¾à¤µà¤¾. बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° पासवरà¥à¤¡à¤¾à¤µà¤¿à¤¨à¤¾ , तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¥ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§à¤¤à¤¾ à¤
सलà¥à¤²à¥ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥ "
+"à¤à¤°à¥à¤¨à¤²à¤²à¤¾ à¤
सॠपरà¥à¤¯à¤¾à¤¯ दà¥à¤ शà¤à¤¤à¤¾à¤¤ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤®à¥à¤³à¥ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¥ सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¥à¤¤ तडà¤à¥à¤¡ हà¥à¤ शà¤à¤¤à¥. बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° "
+"पासवरà¥à¤¡ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, à¤à¥à¤£à¤¤à¤¾à¤¹à¥ à¤à¥à¤°-मानाà¤à¤à¤¿à¤¤ बà¥à¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ निवडणà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¥à¤µà¥ पासवरà¥à¤¡ à¤à¤§à¥ दाà¤à¤² à¤à¤°à¤¾à¤µà¤¾ "
+"लाà¤à¥à¤². तरà¥à¤¹à¥, à¤à¥à¤¤à¤¿à¤ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§à¤¤à¤¾ à¤
सà¥à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ वà¥à¤¯à¤à¥à¤¤à¥à¤¸ शà¤à¥à¤¯ à¤à¤¹à¥ मशà¥à¤¨à¤²à¤¾ à¤à¤à¤¾à¤¦à¥à¤¯à¤¾ डिसà¥à¤à¥à¤, CD-ROM, "
+"à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ USB माधà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤µà¤°à¥à¤¨ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥ à¤à¤° BIOS तसॠसमरà¥à¤¥à¤¨ à¤à¤°à¤¤ à¤
सà¥à¤². बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° पासवरà¥à¤¡ समाविषà¥à¤ "
+"à¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ धà¥à¤°à¤£à¤¾à¤à¤¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥ बà¥à¤ पदà¥à¤§à¤¤à¥à¤à¤à¤¾à¤¹à¥ विà¤à¤¾à¤° वà¥à¤¹à¤¾à¤µà¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: primary
#: X86_Bootloader.xml:193
#, no-c-format
msgid "boot loader password"
-msgstr "बà¥à¤ à¤
धिà¤à¤¾à¤°à¤ à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦"
+msgstr "बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° पासवरà¥à¤¡"
-# EXACT MATCH
#. Tag: primary
#: X86_Bootloader.xml:196
#, no-c-format
msgid "<primary>password</primary>"
-msgstr "<primary>à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦</primary>"
+msgstr "<primary>पासवरà¥à¤¡</primary>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: X86_Bootloader.xml:197
#, no-c-format
msgid "<secondary>boot loader</secondary>"
-msgstr "<secondary>बà¥à¤ à¤
धिà¤à¤¾à¤°à¤</secondary>"
+msgstr "<secondary>बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤°</secondary>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: X86_Bootloader.xml:201
#, no-c-format
msgid "<secondary>password</secondary>"
-msgstr "<secondary>à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦</secondary>"
+msgstr "<secondary>पासवरà¥à¤¡</secondary>"
#. Tag: title
#: X86_Bootloader.xml:205
#, no-c-format
msgid "GRUB Passwords Not Required"
-msgstr "GRUB à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ à¤à¤°à¥à¤°à¥ नहà¥à¤"
+msgstr ""
#. Tag: para
#: X86_Bootloader.xml:206
@@ -32930,7 +32110,6 @@ msgid ""
"access <application>GRUB</application>. A password is helpful in this case."
msgstr ""
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: X86_Bootloader.xml:218
#, no-c-format
@@ -32939,16 +32118,15 @@ msgid ""
"be sure to select the checkbox labeled <guilabel>Use a boot loader password</"
"guilabel>."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ª à¤
पनॠसिसà¥à¤à¤® à¤à¥ सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ सà¤à¤µà¤°à¥à¤¦à¥à¤§à¤¨ à¤à¥ लिठबà¥à¤ à¤
धिà¤à¤¾à¤°à¤ à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ "
-"हà¥à¤, तॠ<guilabel>बà¥à¤ à¤
धिà¤à¤¾à¤°à¤ à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤</guilabel> लà¥à¤¬à¤² à¤à¥ हà¥à¤ à¤à¤¾à¤à¤à¤ªà¥à¤à¥ "
-"à¤à¥à¤¨à¤¨à¤¾ याद रà¤à¥à¤."
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¥ सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¾ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠबà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° पासवरà¥à¤¡ वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤à¥ निवडलॠà¤
सà¥à¤², "
+"तर <guilabel>बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° पासवरà¥à¤¡ वापरा</guilabel> लà¥à¤¬à¤² à¤
सलà¥à¤²à¤¾ à¤à¥à¤à¤¬à¥à¤à¥à¤¸ निवडणà¥à¤¯à¤¾à¤à¥ "
+"à¤à¤¾à¤¤à¥à¤°à¥ ठà¥à¤µà¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: X86_Bootloader.xml:222
#, no-c-format
msgid "Once selected, enter a password and confirm it."
-msgstr "à¤à¤à¤¬à¤¾à¤° à¤à¥à¤¨à¥ à¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ बाद à¤à¤ à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ डालà¥à¤ à¤à¤° à¤à¤¸à¥ सà¥à¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤."
+msgstr "à¤à¤à¤¦à¤¾ निवडलà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°, पासवरà¥à¤¡ दाà¤à¤² à¤à¤°à¤¾ à¤à¤£à¤¿ तॠनिशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: X86_Bootloader.xml:226
@@ -32998,18 +32176,16 @@ msgid ""
"boot loader options</guilabel> is selected before clicking <guibutton>Next</"
"guibutton>."
msgstr ""
-"à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¤ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° विà¤à¤²à¥à¤ª विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤¿ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¥à¤°à¤® à¤à¥ बदलना या à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤² "
-"मà¥à¤ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥à¤à¤¨à¤¾, निशà¥à¤à¤¿à¤¤ रहà¥à¤ à¤à¤¿ <guilabel>à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¤ बà¥à¤ à¤
धिà¤à¤¾à¤°à¤ विà¤à¤²à¥à¤ª </guilabel> à¤à¥ "
-"<guibutton>à¤à¤à¥</guibutton> पर à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ पहलॠà¤à¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥."
+"à¤
धिठपà¥à¤°à¤à¤¤ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, à¤à¤¸à¥ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¥à¤°à¤® बदलणॠà¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤°à¥à¤¨à¤²à¤²à¤¾ "
+"परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ पà¥à¤°à¤µà¤£à¥, à¤à¤¾à¤¤à¥à¤°à¥ ठà¥à¤µà¤¾ <guilabel>पà¥à¤°à¤à¤¤ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ सà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾</guilabel> "
+"निवडणà¥à¤¯à¤¾à¤à¥ <guibutton>पà¥à¤¢à¥</guibutton> à¤à¥à¤²à¤¿à¤à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¥à¤µà¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: X86_Bootloader.xml:256
#, no-c-format
msgid "Advanced Boot Loader Configuration"
-msgstr "à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¤ बà¥à¤ à¤
धिà¤à¤¾à¤°à¤ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸"
+msgstr "पà¥à¤°à¤à¤¤ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: X86_Bootloader.xml:258
#, no-c-format
@@ -33018,34 +32194,30 @@ msgid ""
"determine where you want the boot loader to be installed. You may install "
"the boot loader in one of two places:"
msgstr ""
-"à¤
ब à¤à¤¬à¤à¤¿ à¤à¤ªà¤¨à¥ à¤à¥à¤¨à¤¾ हॠà¤à¤¿ à¤à¥à¤¨ सा बà¥à¤ à¤
धिà¤à¤¾à¤°à¤ à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ हà¥, तॠà¤à¤ª यह à¤à¥ "
-"निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¤¿ à¤à¤¹à¤¾à¤ à¤à¤ª बà¥à¤ à¤
धिà¤à¤¾à¤°à¤ à¤à¥ à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¥à¤à¤à¥. à¤à¤ª बà¥à¤ à¤
धिà¤à¤¾à¤°à¤ "
-"à¤à¥ दॠसà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥à¤ मà¥à¤ सॠà¤à¤ मà¥à¤ à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤."
+"à¤à¤¤à¥à¤¤à¤¾ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¥à¤£à¤¤à¤¾ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¾à¤µà¤¾ हॠठरवलॠà¤
सता, तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ हॠदà¥à¤à¥à¤² ठरवॠशà¤à¤¤à¤¾ à¤à¥ "
+"बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¥à¤ ॠपà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¾à¤µà¤¾. तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° दà¥à¤¨à¤ªà¥à¤à¥ à¤à¤à¤¾ à¤à¤¾à¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾:"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: X86_Bootloader.xml:263
#, no-c-format
msgid "<secondary>MBR</secondary>"
msgstr "<secondary>MBR</secondary>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: X86_Bootloader.xml:267
#, no-c-format
msgid "installing boot loader on"
-msgstr "à¤à¤¸à¤ªà¤° बà¥à¤ à¤
धिà¤à¤¾à¤°à¤ à¤à¥ à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤° रहा हà¥"
+msgstr "बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤¹à¥ यावर"
-# EXACT MATCH
#. Tag: primary
#: X86_Bootloader.xml:270
#, no-c-format
msgid "OS/2 boot manager"
-msgstr "OS/2 बà¥à¤ पà¥à¤°à¤¬à¤à¤§à¤"
+msgstr "OS/2 बà¥à¤ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤"
#. Tag: para
#: X86_Bootloader.xml:274
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The master boot record (MBR) — This is the recommended place to "
"install a boot loader, unless the MBR already starts another operating "
@@ -33056,40 +32228,39 @@ msgid ""
"presents a boot prompt. You can then boot Fedora or any other operating "
"system that you have configured the boot loader to boot."
msgstr ""
-"मासà¥à¤à¤° बà¥à¤ रिà¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ (MBR) — यह बà¥à¤ à¤
धिà¤à¤¾à¤°à¤ à¤à¥ à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤¿à¤ à¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¤ "
-"à¤
नà¥à¤¶à¤à¤¸à¤¿à¤¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ हॠà¤à¤¬à¤¤à¤ à¤à¤¿ MBR à¤
नà¥à¤¯ à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® à¤
धिà¤à¤¾à¤°à¤ à¤à¥ पहलॠशà¥à¤°à¥ नहà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¥à¤¸à¥ "
-"à¤à¤¿ सिसà¥à¤à¤® à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡à¤°. MBR à¤à¤ªà¤à¥ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ पर à¤à¤ विशà¥à¤· à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° हॠà¤à¥ à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° BIOS à¤à¥ "
-"दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ सà¥à¤µà¤¤à¤ à¤
धिà¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤° यहॠसबसॠपहला बिà¤à¤¦à¥ हà¥, à¤à¤¹à¤¾à¤ बà¥à¤ à¤
धिà¤à¤¾à¤°à¤ à¤à¥ बà¥à¤ "
-"पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤à¤ à¤à¤¾ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤£ à¤à¤°à¤¨à¤¾ हà¥. à¤
à¤à¤° à¤à¤ª à¤à¤¸à¥ MBR मà¥à¤ à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¤¬ à¤à¤ªà¤à¤¾ मशà¥à¤¨ बà¥à¤ "
-"à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, तॠGRUB à¤à¤ बà¥à¤ पà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ दà¥à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤ª तब फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ à¤à¥ बà¥à¤ à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤ या à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤
नà¥à¤¯ "
-"à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥, à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤ªà¤¨à¥ बà¥à¤ à¤
धिà¤à¤¾à¤°à¤ à¤à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठविनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हà¥."
+"Master boot record (MBR) — हॠबà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠशिफारसà¥à¤¯ "
+"à¤à¤¾à¤à¤¾ à¤à¤¹à¥, à¤à¤° MBR à¤à¤§à¥à¤ à¤à¤¤à¤° à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ लà¥à¤¡à¤° सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¤ नसà¥à¤² तर. MBR हॠà¤à¤ à¤à¤¾à¤¸ "
+"à¤à¤¾à¤à¤¾ à¤à¤¹à¥ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤µà¤° à¤à¥ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¤à¤à¤£à¤à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ BIOS दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ à¤à¤ªà¥à¤à¤ª à¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥, "
+"à¤à¤£à¤¿ बà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤à¥ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤£ à¤à¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠबà¥à¤ लà¥à¤¡à¤°à¤¸à¤¾à¤ ॠसरà¥à¤µà¤¾à¤à¤¤ à¤à¤§à¥à¤à¤¾ बिà¤à¤¦à¥ à¤à¤¹à¥ à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ तà¥à¤¯à¤¾à¤¸ "
+"MBR मधà¥à¤¯à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¥à¤²à¥ तर, à¤à¥à¤µà¥à¤¹à¤¾ तà¥à¤®à¤à¥ मशà¥à¤¨ बà¥à¤ हà¥à¤à¤², GRUB बà¥à¤ पà¥à¤°à¥à¤®à¥à¤ªà¥à¤ दाà¤à¤µà¥à¤². मठ"
+"तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ &PROD; à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤¤à¤° à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¹à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤°à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ बà¥à¤ हà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠ"
+"वà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¥ à¤
सà¥à¤² तॠबà¥à¤ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: X86_Bootloader.xml:283
#, no-c-format
msgid "installing on boot partition"
-msgstr "बà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ पर à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤° रहा हà¥"
+msgstr "बà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤¹à¥"
#. Tag: para
#: X86_Bootloader.xml:284
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The first sector of your boot partition — This is recommended if you "
"are already using another boot loader on your system. In this case, your "
"other boot loader takes control first. You can then configure that boot "
"loader to start GRUB, which then boots Fedora."
msgstr ""
-"à¤à¤ªà¤à¥ बà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¾ पहला à¤à¤à¤¡ — à¤à¤¸à¤à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥ हॠà¤
à¤à¤° à¤à¤ª à¤
पनॠसिसà¥à¤à¤® पर "
-"à¤
नà¥à¤¯ बà¥à¤ à¤
धिà¤à¤¾à¤°à¤ पहलॠसॠपà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤° रहॠहà¥à¤. à¤à¤¸ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ मà¥à¤ à¤à¤ªà¤à¤¾ दà¥à¤¸à¤°à¤¾ बà¥à¤ à¤
धिà¤à¤¾à¤°à¤ पहलॠ"
-"नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤£ लà¥à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤ª तब à¤à¤¸ बà¥à¤ à¤
धिà¤à¤¾à¤°à¤ à¤à¥ GRUB à¤à¥ शà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठविनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¥ "
-"तब फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ à¤à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+"तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ बà¥à¤ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¾ पहिला विà¤à¤¾à¤ — हॠशिफारसà¥à¤¯ à¤à¤¹à¥ à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤§à¥à¤ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ "
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° निराळा बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° वापरत à¤
साल. या पà¥à¤°à¤¸à¤à¤à¥, तà¥à¤®à¤à¤¾ निराळा बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¤§à¥ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤£ "
+"à¤à¥à¤¤à¥. तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ मठतà¥à¤¯à¤¾ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤°à¤²à¤¾ GRUB सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠवà¥à¤¯à¥à¤¹à¤°à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾, à¤à¥ मठ&PROD; "
+"बà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥."
#. Tag: title
#: X86_Bootloader.xml:289
#, no-c-format
msgid "GRUB as a Secondary Boot Loader"
-msgstr "GRUB बतà¥à¤° दà¥à¤µà¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤°"
+msgstr "GRUB सà¥à¤à¤à¤¡à¥à¤°à¥ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥"
#. Tag: para
#: X86_Bootloader.xml:290
@@ -33102,21 +32273,18 @@ msgid ""
"dual-boot systems."
msgstr ""
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: X86_Bootloader.xml:303
#, no-c-format
msgid "Boot Loader Installation"
-msgstr "बà¥à¤ à¤
धिà¤à¤¾à¤°à¤ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨"
+msgstr "बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: X86_Bootloader.xml:306
#, no-c-format
msgid "Choose where to install a boot loader and how to configure it."
-msgstr "à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤¿ बà¥à¤ à¤
धिà¤à¤¾à¤°à¤ à¤à¥ à¤à¤¹à¤¾à¤ à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ हॠà¤à¤° à¤à¥à¤¸à¥ विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ हà¥."
+msgstr "बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° à¤à¥à¤ ॠपà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¾à¤µà¤¾ à¤à¤£à¤¿ à¤à¤¸à¤¾ सà¤à¤°à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤µà¤¾ हॠनिवडा."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: X86_Bootloader.xml:313
#, no-c-format
@@ -33127,18 +32295,17 @@ msgid ""
"loader should be installed on the MBR of the same drive as the <filename>/"
"boot/</filename> partition was created."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤à¥ पास à¤à¤ RAID à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ हà¥, यह à¤à¤¾à¤¨à¥à¤ à¤à¤¿ à¤à¥à¤ BIOS RAID à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ सॠबà¥à¤à¤¿à¤à¤ à¤à¥ समरà¥à¤¥à¤¨ नहà¥à¤ "
-"दà¥à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤¸ तरह à¤à¥ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿à¤¯à¥à¤ à¤à¥ लिठबà¥à¤ à¤
धिà¤à¤¾à¤°à¤ à¤à¥ RAID सरणॠà¤à¥ MBR पर सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ "
-"<emphasis>नहà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤</emphasis>.<filename>/boot/</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ "
-"बनानॠà¤à¥ बाद बà¥à¤ à¤
धिà¤à¤¾à¤°à¤ à¤à¥ MBR पर à¤
धिषà¥à¤ ापित à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤."
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¡à¥ RAID à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡ à¤
सà¥à¤², माहितॠठà¥à¤µà¤¾ à¤à¥ à¤à¤¾à¤¹à¥ BIOS RAID à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡à¤µà¤°à¥à¤¨ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥ समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ "
+"à¤à¤°à¤¤ नाहà¥à¤¤. यासारà¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¸à¤à¤à¥, बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° RAID à¤
रà¥à¤°à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ MBR वर पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित "
+"<emphasis>à¤à¤°à¥ नयà¥</emphasis>. à¤à¤µà¤à¥, बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° <filename>/boot/</filename> विà¤à¤¾à¤à¤¨ "
+"निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤à¥à¤¯à¤¾à¤ MBR मधà¥à¤¯à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापित à¤à¤°à¤¾à¤µà¤¾."
#. Tag: para
#: X86_Bootloader.xml:317
#, no-c-format
msgid "If your system only uses Fedora, you should choose the MBR."
-msgstr "à¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤à¤¾ सिसà¥à¤à¤® सिरà¥à¤« फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤ªà¤à¥ MBR à¤à¥ à¤à¥à¤¨à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥."
+msgstr ""
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: X86_Bootloader.xml:321
#, no-c-format
@@ -33149,14 +32316,14 @@ msgid ""
"SCSI adapters, or both SCSI and IDE adapters, and you want to boot from the "
"SCSI device."
msgstr ""
-"<guibutton>à¤à¤¾à¤²à¤¨ à¤à¥à¤°à¤® बदलà¥à¤</guibutton> बà¤à¤¨ पर à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤
à¤à¤° à¤à¤ª à¤à¤¾à¤²à¤ à¤à¥à¤°à¤® à¤à¥ "
-"पà¥à¤¨à¤°à¥à¤µà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¤° à¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤à¤¾ BIOS सहॠà¤à¤¾à¤²à¤¨ à¤à¥à¤°à¤® नहà¥à¤ लà¥à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤¾à¤²à¤¨ à¤à¥à¤°à¤® "
-"à¤à¥ बदलना à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥ हॠसà¤à¤¤à¤¾ हॠà¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤à¥ पास बहà¥à¤¤ सारॠSCSI à¤à¤¡à¤¾à¤ªà¥à¤à¤°, या SCSI à¤à¤° IDE "
-"दà¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤¡à¤¾à¤ªà¥à¤à¤° हà¥, à¤à¤° à¤à¤ª SCSI यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ सॠबà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤."
+"<guibutton>डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¥à¤°à¤® बदला</guibutton> बà¤à¤¨ à¤à¥à¤²à¤¿à¤à¥ à¤à¤°à¤¾ à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¥à¤°à¤® पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ "
+"लावॠà¤à¤à¥à¤à¤¿à¤¤ à¤
सà¥à¤² à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ तà¥à¤®à¤à¤¾ BIOS यà¥à¤à¥à¤¯ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¥à¤°à¤® दà¥à¤¤ नसà¥à¤² तर. डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¥à¤°à¤® बदलणॠà¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥ "
+"à¤
सॠशà¤à¤¤à¥ à¤à¤° तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¡à¥ à¤
नà¥à¤ SCSI à¤
डापà¥à¤à¤°à¥à¤¸ à¤
सतà¥à¤², à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ SCSI à¤à¤£à¤¿ IDE हॠदà¥à¤¨à¥à¤¹à¥ à¤
डापà¥à¤à¤°à¥à¤¸ "
+"à¤
सतà¥à¤², à¤à¤£à¤¿ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ SCSI यà¤à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤µà¤°à¥à¤¨ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤à¥ à¤
सà¥à¤²."
#. Tag: para
#: X86_Bootloader.xml:339
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Rescue mode provides the ability to boot a small Fedora environment entirely "
"from boot media or some other boot method instead of the system's hard "
@@ -33166,16 +32333,16 @@ msgid ""
"you cannot actually run Fedora from that hard drive. If you need to use "
"rescue mode, try the following method:"
msgstr ""
-"बà¤à¤¾à¤µ मà¥à¤¡ à¤à¥à¤à¥ फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ वातावरण à¤à¥ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¥ बà¤à¤¾à¤ बà¥à¤ मà¥à¤¡à¤¿à¤¯à¤¾ सॠया à¤à¤¿à¤¸à¥ "
-"à¤
नà¥à¤¯ विधि सॠपà¥à¤°à¥ तरह सॠबà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ यà¥à¤à¥à¤¯ बनाता हà¥. à¤à¤¸à¥ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ हॠसà¤à¤¤à¥ हॠà¤à¤¬ à¤à¤ª फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ "
-"à¤à¥ à¤
पनॠसिसà¥à¤à¤® à¤à¥ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ पर सॠफाà¤à¤² à¤à¥ à¤
à¤à¤¿à¤à¤® मà¥à¤ पà¥à¤°à¥ तरह à¤
समरà¥à¤¥ हà¥à¤à¤à¥. बà¤à¤¾à¤µ मà¥à¤¡ à¤à¥ "
-"पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ सॠà¤à¤ª à¤
पनॠसिसà¥à¤à¤® à¤à¥ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ पर à¤à¤à¤¡à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ फाà¤à¤² à¤à¤¾ à¤
à¤à¤¿à¤à¤® à¤à¤° पायà¥à¤à¤à¥, à¤à¤¬à¤à¤¿ à¤à¤ª "
-"हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ सॠवासà¥à¤¤à¤µ मà¥à¤ फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ à¤à¤²à¤¾ नहà¥à¤ सà¤à¤¤à¥. à¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤à¥ बà¤à¤¾à¤µ मà¥à¤¡ à¤à¤²à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ हॠतॠ"
-"निमà¥à¤¨ विधि à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤:"
+"बà¤à¤¾à¤µ रà¥à¤¤ लहान &PROD; परà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°à¤£ पà¥à¤°à¥à¤£à¤¤à¤ बà¥à¤ माधà¥à¤¯à¤® à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¥ à¤à¤¤à¤° बà¥à¤ पदà¥à¤§à¤¤à¥à¤à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ बà¥à¤ "
+"à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¤¤à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤à¤µà¤à¥. à¤
शाहॠवà¥à¤³à¤¾ à¤
सॠशà¤à¤¤à¤¾à¤¤ à¤à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ "
+"&PROD; पà¥à¤°à¥à¤¸à¥ पà¥à¤°à¥à¤£ à¤à¤¾à¤²à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤µà¤°à¥à¤² फाà¤à¤²à¥ मिळवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠ"
+"à¤
समरà¥à¤¥ à¤
साल. बà¤à¤¾à¤µ रà¥à¤¤ वापरà¥à¤¨, तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤µà¤° सà¤à¤à¥à¤°à¤¹à¥à¤¤ फाà¤à¤²à¥ मिळवॠ"
+"शà¤à¤¾à¤², à¤à¤°à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ तà¥à¤¯à¤¾ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤µà¤°à¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤à¥à¤·à¤¾à¤¤ &PROD; à¤à¤¾à¤²à¤µà¥ शà¤à¤¤ नसाल. à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ "
+"बà¤à¤¾à¤µ रà¥à¤¤ वापरायà¤à¥ à¤
सà¥à¤², à¤à¤¾à¤²à¥à¤² पदà¥à¤§à¤¤à¥à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤¨ पहा:"
#. Tag: para
#: X86_Bootloader.xml:345
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Boot an x86, AMD64, or <trademark class=\"registered\">Intel</trademark> 64 "
"system from any installation medium, such as CD, DVD, USB, or PXE, and type "
@@ -33183,24 +32350,22 @@ msgid ""
"to <xref linkend=\"ap-rescuemode\"/> for a more complete description of "
"rescue mode."
msgstr ""
-"CD, DVD, USB, or PXE à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤ x86, AMD64, या <trademark class=\"registered\">Intel</"
-"trademark> 64 सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥, <userinput>linux rescue</userinput> à¤à¥ "
-"सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ बà¥à¤ पà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ पर à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¥à¤. Itanium à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ <userinput>elilo linux "
-"rescue</userinput> à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤¯à¥ बà¤à¤¾à¤µ मà¥à¤¡ मà¥à¤ à¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥."
+"CD-ROM वापरणॠx86, AMD64, à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ <trademark class=\"registered\">Intel</"
+"trademark> 64 पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <userinput>linux rescue</userinput> "
+"पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन बà¥à¤ पà¥à¤°à¥à¤®à¥à¤ªà¥à¤à¤µà¤° à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾. Itanium à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¨à¥ <userinput>elilo linux "
+"rescue</userinput> à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾à¤µà¥ बà¤à¤¾à¤µà¤°à¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ दाà¤à¤² हà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: title
#: X86_Bootloader.xml:357
#, no-c-format
msgid "Alternative Boot Loaders"
-msgstr "वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤ बà¥à¤ à¤
धिà¤à¤¾à¤°à¤"
+msgstr "परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤°à¥à¤¸"
-# EXACT MATCH
#. Tag: secondary
#: X86_Bootloader.xml:364
#, no-c-format
msgid "alternatives to"
-msgstr "à¤à¤¸à¤à¥ लिठविà¤à¤²à¥à¤ª"
+msgstr "यास परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥"
#. Tag: para
#: X86_Bootloader.xml:367
@@ -33214,21 +32379,18 @@ msgid ""
"<application>Apple Boot Camp</application>."
msgstr ""
-# Trouble With the Graphical GRUB Screen on an x86-based System?
#. Tag: title
#: X86_Trouble_After_Grub.xml:9
#, no-c-format
msgid "Trouble With the Graphical GRUB Screen on an x86-based System?"
-msgstr "x86-à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ सिसà¥à¤à¤® पर à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ GRUB सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ à¤à¥ साथ समसà¥à¤¯à¤¾"
+msgstr "à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ GRUB सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨à¤¸à¤¹ x86-à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤° समसà¥à¤¯à¤¾?"
-# graphical GRUB screen
#. Tag: tertiary
#: X86_Trouble_After_Grub.xml:13
#, no-c-format
msgid "graphical GRUB screen"
msgstr "à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ GRUB सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨"
-# If you are experiencing problems with GRUB, you may need to disable the graphical boot screen. To do this, become the root user and edit the <filename>/boot/grub/grub.conf</filename> file.
#. Tag: para
#: X86_Trouble_After_Grub.xml:15
#, no-c-format
@@ -33237,11 +32399,10 @@ msgid ""
"graphical boot screen. To do this, become the root user and edit the "
"<filename>/boot/grub/grub.conf</filename> file."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ª GRUB à¤à¥ साथ समसà¥à¤¯à¤¾ à¤
नà¥à¤à¤µ à¤à¤° रहॠहà¥à¤, à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ बà¥à¤ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ à¤à¥ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ "
-"à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ हॠसà¤à¤¤à¥ हà¥. à¤à¤¸à¥ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठरà¥à¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ बनà¥à¤ à¤à¤° <filename>/boot/grub/grub."
-"conf</filename> फाà¤à¤² सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤."
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ GRUB सह समसà¥à¤¯à¤¾ à¤
नà¥à¤à¤µà¤¤ à¤
साल, तर तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ बà¥à¤ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ à¤
à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥ "
+"लाà¤à¥ शà¤à¤¤à¥. हॠà¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, रà¥à¤ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ बना à¤à¤£à¤¿ <filename>/boot/grub/grub.conf</"
+"filename> फाà¤à¤² सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¾."
-# Within the <filename>grub.conf</filename> file, comment out the line which begins with <computeroutput>splashimage</computeroutput> by inserting the <computeroutput>#</computeroutput> character at the beginning of the line.
#. Tag: para
#: X86_Trouble_After_Grub.xml:19
#, no-c-format
@@ -33250,18 +32411,16 @@ msgid ""
"begins with <computeroutput>splashimage</computeroutput> by inserting the "
"<computeroutput>#</computeroutput> character at the beginning of the line."
msgstr ""
-"<filename>grub.conf</filename> फाà¤à¤² à¤à¥ à¤
à¤à¤¦à¤° <computeroutput>splashimage</"
-"computeroutput> सॠà¤à¤°à¤à¤ हà¥à¤¨à¥ वालॠपà¤à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ <computeroutput>#</computeroutput> "
-"रà¥à¤à¤¾ à¤à¥ शà¥à¤°à¥ मà¥à¤ यह à¤
à¤à¥à¤·à¤° डालà¤à¤° बाहर à¤à¤°à¥à¤."
+"<filename>grub.conf</filename> फाà¤à¤² मधà¥à¤¯à¥à¤, <computeroutput>splashimage</"
+"computeroutput> नॠसà¥à¤°à¥ हà¥à¤£à¤¾à¤°à¥ à¤à¤³ à¤à¤®à¥à¤à¤ à¤à¤à¤ à¤à¤°à¤¾ <computeroutput>#</"
+"computeroutput> à¤
à¤à¥à¤·à¤° à¤à¤³à¥à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤°à¥à¤µà¤¾à¤¤à¥à¤¸ à¤à¤¾à¤à¥à¤¨."
-# Press <keycap>Enter</keycap> to exit the editing mode.
#. Tag: para
#: X86_Trouble_After_Grub.xml:24
#, no-c-format
msgid "Press <keycap>Enter</keycap> to exit the editing mode."
-msgstr "सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ मà¥à¤¡ सॠनिà¤à¤¾à¤¸ à¤à¥ लिठ<keycap>Enter</keycap> दबाà¤à¤."
+msgstr "<keycap>Enter</keycap> दाबा सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ रà¥à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¨ बाहà¥à¤° यà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥."
-# Once the boot loader screen has returned, type <command>b</command> to boot the system.
#. Tag: para
#: X86_Trouble_After_Grub.xml:28
#, no-c-format
@@ -33269,10 +32428,9 @@ msgid ""
"Once the boot loader screen has returned, type <command>b</command> to boot "
"the system."
msgstr ""
-"à¤à¤à¤¬à¤¾à¤° बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ à¤à¥ लà¥à¤à¤¨à¥ à¤à¥ बाद, सिसà¥à¤à¤® बà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठ<command>b</command> "
-"à¤à¤à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤. "
+"à¤à¤à¤¦à¤¾ बà¥à¤ लà¥à¤¡à¤° सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ परत à¤à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°, <command>b</command> à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ बà¥à¤ "
+"à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥."
-# Once you reboot, the <filename>grub.conf</filename> file is reread and any changes you have made take effect.
#. Tag: para
#: X86_Trouble_After_Grub.xml:32
#, no-c-format
@@ -33280,10 +32438,9 @@ msgid ""
"Once you reboot, the <filename>grub.conf</filename> file is reread and any "
"changes you have made take effect."
msgstr ""
-"à¤à¤à¤¬à¤¾à¤° à¤à¤ª रिबà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤, <filename>grub.conf</filename> फाà¤à¤² à¤à¥ फिर पढ़ा à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠ"
-"à¤à¤° बनाया à¤à¤¯à¤¾ à¤à¥à¤ परिवरà¥à¤¤à¤¨ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤µà¥ हà¥à¤¤à¤¾ हà¥."
+"à¤à¤à¤¦à¤¾ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ रà¥à¤¬à¥à¤ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤°, <filename>grub.conf</filename> फाà¤à¤² पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ वाà¤à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥ "
+"à¤à¤£à¤¿ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥ बदल परिणाम à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¤."
-# You may re-enable the graphical boot screen by uncommenting (or adding) the above line back into the <filename>grub.conf</filename> file.
#. Tag: para
#: X86_Trouble_After_Grub.xml:36
#, no-c-format
@@ -33291,20 +32448,20 @@ msgid ""
"You may re-enable the graphical boot screen by uncommenting (or adding) the "
"above line back into the <filename>grub.conf</filename> file."
msgstr ""
-"à¤à¤ª à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ बà¥à¤ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ à¤à¥ <filename>grub.conf</filename> फाà¤à¤² मà¥à¤ à¤à¤ªà¤° à¤à¥ पà¤à¤à¥à¤¤à¤¿ मà¥à¤ फिर "
-"à¤à¤¿à¤ªà¥à¤ªà¤£à¥ हà¤à¤¾à¤à¤° (या à¤à¥à¤¡à¤¼à¤à¤°) फिर सà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤."
+"तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¯ बà¥à¤ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ पà¥à¤¨à¤à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾ वरà¥à¤² à¤à¤³ à¤
नà¤à¤®à¥à¤à¤ (à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤®à¤¾) à¤à¤°à¥à¤¨ परत "
+"<filename>grub.conf</filename> फाà¤à¤²à¤®à¤§à¥à¤¯à¥."
#. Tag: title
#: X86_Uninstall-Linux-bootloader.xml:7
#, no-c-format
msgid "Remove Fedora entries from your bootloader"
-msgstr "à¤
पनॠबà¥à¤à¤²à¥à¤¡à¤° सॠफà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤à¤¿ निà¤à¤¾à¤²à¥à¤"
+msgstr "बà¥à¤à¤²à¥à¤¡à¤° पासà¥à¤¨ Fedora नà¥à¤à¤¦à¤£à¥ à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤¾"
#. Tag: title
#: X86_Uninstall-Linux-bootloader.xml:9
#, no-c-format
msgid "Example only"
-msgstr "à¤à¥à¤µà¤² à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£"
+msgstr "फà¤à¥à¤¤ à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Linux-bootloader.xml:12
@@ -33324,7 +32481,9 @@ msgid ""
"At the command line, type <command>su -</command> and press "
"<keycap>Enter</keycap>. When the system prompts you for the root password, "
"type the password and press <keycap>Enter</keycap>."
-msgstr "à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ लाà¤à¤¨ पर, <command>su -</command> à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤° <keycap>Enter</keycap>दबाà¤à¤. à¤à¤¬ à¤à¤ªà¤à¤¾ तà¤à¤¤à¥à¤° à¤à¤ªà¤à¥ पà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¿à¤¸à¥ रà¥à¤ à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ à¤à¥ लिà¤, à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤° <keycap>Enter</keycap> दाà¤à¤¿à¤² à¤à¤°à¥à¤."
+msgstr ""
+"à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤³à¤µà¤°, <command>su -</command> à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾ व "
+"<keycap>Enter</keycap> दाबा. पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ रà¥à¤ पासवरà¥à¤¡à¤¸à¤¾à¤ ॠपà¥à¤°à¥à¤®à¤ªà¥à¤ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸, पासवरà¥à¤¡ à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾ व <keycap>Enter</keycap> दाबा."
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Linux-bootloader.xml:22
@@ -33333,7 +32492,9 @@ msgid ""
"Type <command>gedit /boot/grub/grub.conf</command> and press "
"<keycap>Enter</keycap>. This opens the <filename>grub.conf</filename> file "
"in the <application>gedit</application> text editor."
-msgstr "<command>gedit /boot/grub/grub.conf</command> à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤° <keycap>Enter</keycap> दबाà¤à¤. यह <filename>grub.conf</filename> फाà¤à¤² à¤à¥ <application>gedit</application> पाठसà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤ मà¥à¤ à¤à¥à¤²à¤¤à¤¾ हà¥."
+msgstr ""
+"<command>gedit /boot/grub/grub.conf</command> à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾ व "
+"<keycap>Enter</keycap> दाबा. यामà¥à¤³à¥ <filename>grub.conf</filename> फाà¤à¤² <application>gedit</application> मà¤à¤à¥à¤° सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤à¤¾à¤¤ à¤à¤à¤¡à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Linux-bootloader.xml:27
@@ -33370,7 +32531,7 @@ msgid ""
"Identify the entry for the operating system that you want <application>GRUB</"
"application> to boot by default and note its place in the order within the "
"list."
-msgstr ""
+msgstr "<application>GRUB</application> नॠपà¥à¤°à¥à¤µà¤¨à¤¿à¤°à¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤à¤ªà¤£à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ पà¥à¤°à¤£à¤²à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠनà¥à¤à¤¦ à¤à¤³à¤à¤¾ व सà¥à¤à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ तà¥à¤¯à¤¾à¤à¥ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Linux-bootloader.xml:54
@@ -33387,13 +32548,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"Save the updated <filename>grub.conf</filename> file and close "
"<application>gedit</application>"
-msgstr ""
+msgstr "सà¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤ <filename>grub.conf</filename> फाà¤à¤² साठवा व <application>gedit</application> बà¤à¤¦ à¤à¤°à¤¾"
#. Tag: title
#: X86_Uninstall-Linux-expand-lvm.xml:7
#, no-c-format
msgid "If you use LVM"
-msgstr "यदि à¤à¤ª LVM à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤"
+msgstr "LVM à¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤¤ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Linux-expand-lvm.xml:9
@@ -33403,12 +32564,14 @@ msgid ""
"application> and <application>lvm2</application> if they are not already "
"present."
msgstr ""
+"सà¤à¤à¤£à¤à¤¾à¤²à¤¾ लà¥à¤¨à¤à¥à¤¸à¥ लाà¤à¤µà¥à¤¹ मिडà¥à¤¯à¤¾ पासà¥à¤¨ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¾ व à¤à¤§à¤¿à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨à¤ à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ नसलà¥à¤¯à¤¾à¤¸ <application>gparted</"
+"application> व <application>lvm2</application> पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: title
#: X86_Uninstall-Linux-expand-lvm.xml:15
#, no-c-format
msgid "Create a new partition in the free space on the disk"
-msgstr "डिसà¥à¤ पर नया विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ सà¥à¤µà¤¤à¤à¤¤à¥à¤° सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ पर बनाà¤à¤"
+msgstr "डिसà¥à¤à¤µà¤° मà¥à¤à¤³à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤à¥à¤µà¤° नवà¥à¤¨ विà¤à¤¾à¤à¤¨ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¾"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Linux-expand-lvm.xml:22
@@ -33421,6 +32584,9 @@ msgid ""
"<application>GParted</application> will create a new partition that fills "
"the space available on the drive."
msgstr ""
+"<application>GParted</application> तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤²à¥à¤µà¤°à¥à¤² विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥à¤°à¤¾à¤« व तà¤à¥à¤¤à¤¾ या सà¥à¤µà¤°à¥à¤ªà¤¾à¤¤ दाà¤à¤µà¤¤à¥. "
+"Fedora à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° à¤à¤°à¥à¤µà¤°à¥à¤¤ à¤à¤¾à¤à¤¾ <literal>unallocated</literal> मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ लà¥à¤¬à¤² à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥. वाà¤à¤ª न à¤à¤¾à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤à¥à¤µà¤° à¤à¤à¤µà¥-à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¤¾ व <guilabel>नवà¥à¤¨</guilabel> नà¥à¤µà¤¡à¤¾. पà¥à¤°à¥à¤µà¤¨à¤¿à¤°à¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤ सà¥à¤µà¥à¤à¤¾à¤°à¤¾ व "
+"<application>GParted</application> नवà¥à¤¨ विà¤à¤¾à¤à¤¨ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¤à¥ व डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹à¤µà¤°à¥à¤² à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤¾à¤à¤¾ à¤à¤°à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Linux-expand-lvm.xml:27
@@ -33431,13 +32597,13 @@ msgid ""
"you just created, and the name of the device that holds the partition. For "
"example, you may have created <filename>/dev/sda3</filename> on device "
"<filename>/dev/sda</filename>."
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>लाà¤à¥ à¤à¤°à¤¾</guilabel> à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¤¾. <application>GParted</application> बदल तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹à¤µà¤° लिहतà¥. नà¥à¤à¤¤à¥à¤ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤à¥ नाव, व विà¤à¤¾à¤à¤¨ समाविषà¥à¤à¥à¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ साधणाà¤à¥ नाव लà¤à¥à¤·à¤¾à¤¤ ठà¥à¤µà¤¾. à¤à¤¹à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, साधण <filename>/dev/sda</filename> वर तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ <filename>/dev/sda3</filename> निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¥à¤²à¥ à¤
सावà¥."
#. Tag: title
#: X86_Uninstall-Linux-expand-lvm.xml:35
#, no-c-format
msgid "Change the partition type identifier"
-msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° पहà¤à¤¾à¤¨à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ बदलà¥à¤"
+msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤¨ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° à¤à¤³à¤à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ बदलवा"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Linux-expand-lvm.xml:37
@@ -33450,6 +32616,9 @@ msgid ""
"on which you just created a partition. For example, <command>fdisk /dev/sda</"
"command>."
msgstr ""
+"<application>Fdisk</application> विà¤à¤¾à¤à¤¨ साधण à¤à¤¹à¥ à¤à¥ LVM à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¤à¥. à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤³à¥à¤µà¤°, <command>fdisk "
+"<replaceable>device</replaceable></command> à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾ व <keycap>Enter</"
+"keycap> दाबा, à¤à¥à¤¥à¥ <replaceable>device</replaceable> मà¥à¤¹à¤£à¤à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¥à¤²à¥ तà¥à¤¯à¤¾ साधणà¤à¥ नाव. à¤à¤¹à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, <command>fdisk /dev/sda</command>."
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Linux-expand-lvm.xml:42
@@ -33458,7 +32627,7 @@ msgid ""
"At the prompt <prompt>Command (m for help):</prompt>, press <keycap>T</"
"keycap> and <keycap>Enter</keycap> to use <application>fdisk</application> "
"to change a partition type."
-msgstr ""
+msgstr "पà¥à¤°à¥à¤®à¤ªà¥à¤à¤µà¤° <prompt>à¤à¤¦à¥à¤¶ (मदतसाठॠm):</prompt>, <application>fdisk</application> दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ विà¤à¤¾à¤à¤à¥ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° बदलणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠ<keycap>T</keycap> व <keycap>Enter</keycap> दाबा."
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Linux-expand-lvm.xml:47
@@ -33470,6 +32639,10 @@ msgid ""
"literal> and press <keycap>Enter</keycap>. This identifies the partition "
"whose type <application>fdisk</application> will change."
msgstr ""
+"पà¥à¤°à¥à¤®à¤ªà¥à¤à¤µà¤° <prompt>विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¤ (1-4):</prompt>, नà¥à¤à¤¤à¥à¤ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤à¥ à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¤ à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾. "
+"à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, नà¥à¤à¤¤à¥à¤ "
+"<filename>/dev/sda3</filename> निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¥à¤²à¥ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¤ <literal>3</"
+"literal> à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾ व <keycap>Enter</keycap> दाबा. यामà¥à¤³à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤³à¤à¤²à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° <application>fdisk</application> बदलवतà¥."
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Linux-expand-lvm.xml:52
@@ -33479,6 +32652,8 @@ msgid ""
"code <literal>8e</literal> and press <keycap>Enter</keycap>. This is the "
"code for a Linux LVM partition."
msgstr ""
+"पà¥à¤°à¥à¤®à¤ªà¥à¤à¤µà¤° <prompt>हà¥à¤à¥à¤¸ à¤à¥à¤¡ (à¤à¥à¤¡à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠL à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾):</prompt>, "
+"à¤à¥à¤¡ <literal>8e</literal> à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾ व <keycap>Enter</keycap> दाबा. हा à¤à¥à¤¡ लà¥à¤¨à¤à¥à¤¸à¥ LVM विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤¹à¥."
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Linux-expand-lvm.xml:57
@@ -33488,12 +32663,14 @@ msgid ""
"keycap> and <keycap>Enter</keycap>. <application>Fdisk</application> writes "
"the new type code to the partition and exits."
msgstr ""
+"पà¥à¤°à¥à¤®à¤ªà¥à¤à¤µà¤° <prompt>à¤à¤¦à¥à¤¶ (मदतसाठॠm):</prompt>, <keycap>W</"
+"keycap> व <keycap>Enter</keycap> दाबा. <application>Fdisk</application> नवà¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¥à¤¡ विà¤à¤¾à¤à¤¾à¤µà¤° लिहतॠव बाहà¥à¤° पडतà¥."
#. Tag: title
#: X86_Uninstall-Linux-expand-lvm.xml:65
#, no-c-format
msgid "Expand the volume group"
-msgstr "वà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤® समà¥à¤¹ फà¥à¤²à¤¾à¤à¤"
+msgstr "वà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤® à¤à¥à¤°à¥à¤ª वाढवा"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Linux-expand-lvm.xml:67
@@ -33501,9 +32678,7 @@ msgstr "वà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤® समà¥à¤¹ फà¥à¤²à¤¾à¤à¤"
msgid ""
"At the command prompt, type <command>lvm</command> and press <keycap>Enter</"
"keycap> to start the <application>lvm2</application> tool."
-msgstr ""
-"à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ पà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ पर, <command>lvm</command> à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤° <keycap>Enter</"
-"keycap> à¤à¥ दबाà¤à¤ <application>lvm2</application> à¤à¤à¤¼à¤¾à¤° à¤à¥ à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिà¤."
+msgstr "à¤à¤¦à¥à¤¶ पà¥à¤°à¥à¤®à¤ªà¥à¤à¤µà¤°, <command>lvm</command> à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾ व <application>lvm2</application> साधण सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥à¤¨ <keycap>Enter</keycap> दाबा."
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Linux-expand-lvm.xml:72
@@ -33515,6 +32690,11 @@ msgid ""
"you recently created. For example, <command>pvcreate /dev/sda3</command>. "
"This creates <filename>/dev/sda3</filename> as a physical volume in LVM."
msgstr ""
+"<prompt>lvm></prompt> पà¥à¤°à¥à¤®à¤ªà¥à¤à¤µà¤°, <command>pvcreate "
+"<replaceable>partition</replaceable></command> à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾ व <keycap>Enter</"
+"keycap> दाबा, à¤à¥à¤¥à¥ <replaceable>partition</replaceable> मà¥à¤¹à¤£à¤à¥ नà¥à¤à¤¤à¥à¤ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨. "
+"à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, <command>pvcreate /dev/sda3</command>. "
+"यामà¥à¤³à¥ <filename>/dev/sda3</filename> फिà¤à¥à¤à¤² वà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤® LVM निरà¥à¤®à¤¾à¤£ हà¥à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Linux-expand-lvm.xml:77
@@ -33543,6 +32723,11 @@ msgid ""
"<filename>VolGroup00</filename>, type <command>lvextend -l +100%FREE /dev/"
"VolGroup00/LogVol00</command>."
msgstr ""
+"<prompt>lvm></prompt> पà¥à¤°à¥à¤®à¤ªà¥à¤à¤µà¤°, <command>lvextend -l +100%FREE "
+"<replaceable>LogVol</replaceable></command> à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾ व <keycap>Enter</"
+"keycap> दाबा, à¤à¥à¤¥à¥ <replaceable>LogVol</replaceable> मà¥à¤¹à¤£à¤à¥ लà¥à¤¨à¤à¥à¤¸à¥ फाà¤à¤²à¤ªà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ समाविषà¥à¤à¥à¤¤ à¤
सलà¥à¤²à¥ लà¥à¤à¥à¤à¤² वà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤® à¤à¤¹à¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, <filename>LogVol00</"
+"filename> वाढणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠव <filename>VolGroup00</filename> मधà¥à¤² नवà¥à¤¨-à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤¾à¤à¤¾ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, <command>lvextend -l +100%FREE /dev/"
+"VolGroup00/LogVol00</command> à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Linux-expand-lvm.xml:87
@@ -33551,6 +32736,8 @@ msgid ""
"At the <prompt>lvm></prompt> prompt, type <command>exit</command> and "
"press <keycap>Enter</keycap> to exit <application>lvm2</application>"
msgstr ""
+"<prompt>lvm></prompt> पà¥à¤°à¥à¤®à¤ªà¥à¤à¤µà¤°, <command>exit</command> à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾ व "
+"<keycap>Enter</keycap> दाबा व <application>lvm2</application> पासà¥à¤¨ बाहà¥à¤° पडा"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Linux-expand-lvm.xml:94
@@ -33562,12 +32749,17 @@ msgid ""
"you just resized <filename>/dev/VolumeGroup00/LogVol00</filename>, you would "
"type <command>e2fsck /dev/VolumeGroup00/LogVol00</command>."
msgstr ""
+"à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤³à¤µà¤° <command>e2fsck <replaceable>LogVol</replaceable></command> "
+"à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾ व <keycap>Enter</keycap> दाबा, à¤à¥à¤¥à¥ <replaceable>LogVol</"
+"replaceable> हॠनà¥à¤à¤¤à¥à¤ पà¥à¤¨à¤à¤à¤à¤¾à¤° à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥ लà¥à¤à¤¿à¤à¤² वà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤® à¤à¤¹à¥. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, "
+"<filename>/dev/VolumeGroup00/LogVol00</filename> नà¥à¤à¤¤à¥à¤ पà¥à¤¨à¤à¤à¤à¤¾à¤° à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸, "
+"<command>e2fsck /dev/VolumeGroup00/LogVol00</command> à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Linux-expand-lvm.xml:97
#, no-c-format
msgid "Linux now checks the file system of the newly-resized logical volume."
-msgstr ""
+msgstr "लà¥à¤¨à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤¤à¥à¤¤à¤¾ नवà¥à¤¨-पà¥à¤¨à¤à¤à¤à¤¾à¤° à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ लà¥à¤à¥à¤à¤² वà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤®à¤à¥ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ तपासतà¥."
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Linux-expand-lvm.xml:102
@@ -33580,6 +32772,11 @@ msgid ""
"dev/VolumeGroup00/LogVol00</filename>, you would type "
"<command>resize2fs /dev/VolumeGroup00/LogVol00</command>."
msgstr ""
+"फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ तपास समापà¥à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°, à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤³à¤µà¤° <command>resize2fs "
+"<replaceable>LogVol</replaceable></command> à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾ व "
+"<keycap>Enter</keycap> दाबा, à¤à¥à¤¥à¥ <replaceable>LogVol</replaceable> नà¥à¤à¤¤à¥à¤ पà¥à¤¨à¤à¤à¤à¤¾à¤° à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨. For example, if you just resized <filename>/"
+"dev/VolumeGroup00/LogVol00</filename>, you would type "
+"<command>resize2fs /dev/VolumeGroup00/LogVol00</command>."
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Linux-expand-lvm.xml:105
@@ -33591,7 +32788,7 @@ msgstr ""
#: X86_Uninstall-Linux-expand-nolvm.xml:7
#, no-c-format
msgid "If you do not use LVM"
-msgstr "यदि à¤à¤ª LVM à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ नहà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤"
+msgstr ""
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Linux-expand-nolvm.xml:9
@@ -33647,7 +32844,7 @@ msgstr ""
#: X86_Uninstall-Linux-expand-nolvm.xml:37
#, no-c-format
msgid "Linux now checks the file system of the newly-resized partition."
-msgstr ""
+msgstr "Linux à¤à¤¤à¥à¤¤à¤¾ नवà¥à¤¨-पà¥à¤¨à¤à¤à¤à¤¾à¤° à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤à¥ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ तपासतà¥."
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Linux-expand-nolvm.xml:42
@@ -33660,18 +32857,23 @@ msgid ""
"dev/sda3</filename>, you would type <command>resize2fs /dev/sda3</"
"command>."
msgstr ""
+"फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ तपासणॠपà¥à¤°à¥à¤£ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°, <command>resize2fs "
+"<replaceable>पारà¥à¤à¥à¤¶à¤¨</replaceable></command> à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤³à¤µà¤° à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾ व "
+"<keycap>Enter</keycap> दाबा, à¤à¥à¤¥à¥ <replaceable>पारà¥à¤à¥à¤¶à¤¨</replaceable> मà¥à¤¹à¤£à¤à¥ नà¤à¥à¤¤à¥à¤ पà¥à¤¨à¤à¤à¤à¤¾à¤° à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, <filename>/"
+"dev/sda3</filename> पà¥à¤¨à¤ à¤à¤à¤¾à¤° à¤à¥à¤²à¥ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, <command>resize2fs /dev/sda3</"
+"command> à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Linux-expand-nolvm.xml:45
#, no-c-format
msgid "Linux now resizes your file system to fill the newly-resized partition."
-msgstr ""
+msgstr "Linux à¤à¤¤à¥à¤¤à¤¾ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤²à¤¾ नवà¥à¤¨-पà¥à¤¨à¤à¤à¤à¤¾à¤° à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¸à¤¹ à¤à¤°à¤¤à¥."
#. Tag: title
#: X86_Uninstall-Linux-expand.xml:7
#, no-c-format
msgid "Make space available to your operating system"
-msgstr "à¤
पनॠà¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ तà¤à¤¤à¥à¤° मà¥à¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤°à¤¾à¤à¤"
+msgstr "à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤¾à¤à¤¾ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤°à¥ दà¥à¤¯à¤¾"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Linux-expand.xml:9
@@ -33683,6 +32885,8 @@ msgid ""
"configuration, this might be a a significant portion of the storage capacity "
"of the drive."
msgstr ""
+"Fedora ला सà¤à¤à¤£à¤à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠहॠपदà¥à¤§à¤¤ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ नाहà¥. तरà¥, हॠपदà¥à¤§à¤¤ "
+"वà¤à¤³à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸, तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹à¤µà¤°à¥à¤² सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾à¤à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤ à¤à¤¾à¤ à¤à¤¤à¤° Linux à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ निरà¥à¤ªà¤¯à¥à¤à¥ à¤à¤°à¤¾à¤². सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾à¤µà¤° à¤à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤, हॠडà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾à¤µà¤°à¥à¤² महतà¥à¤µà¤¾à¤à¥ à¤à¤¾à¤ à¤
सॠशà¤à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Linux-expand.xml:14
@@ -33690,7 +32894,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"To carry out this step, you require live media for a Linux distribution, for "
"example, the Fedora Live CD or the Knoppix DVD."
-msgstr ""
+msgstr "हॠपदà¥à¤§à¤¤ लाà¤à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, Linux वितरनसाठॠलाà¤à¤µà¥à¤¹ मिडà¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤à¤¤à¤¾ à¤à¤¹à¥, à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, Fedora Live CD à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ Knoppix DVD."
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Linux-expand.xml:18
@@ -33706,13 +32910,13 @@ msgstr ""
#: X86_Uninstall-Linux-partitions.xml:7
#, no-c-format
msgid "Remove Fedora partitions"
-msgstr "फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨ हà¤à¤¾à¤à¤"
+msgstr "Fedora विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤¾"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Linux-partitions.xml:9
#, no-c-format
msgid "Boot the Linux version that you want to keep on your computer."
-msgstr ""
+msgstr "सà¤à¤à¤£à¤à¤¾à¤µà¤°à¥à¤² à¤à¤ªà¥à¤¨ ठà¥à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¥ Linux à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Linux-partitions.xml:19
@@ -33720,19 +32924,19 @@ msgstr ""
msgid ""
"<application>GParted</application> displays the partitions that it detects "
"on your computer, both as a graph and as a table."
-msgstr ""
+msgstr "<application>GParted</application> सà¤à¤à¤£à¤à¤¾à¤µà¤°à¥à¤² à¤à¤¢à¤³à¤²à¥à¤²à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ दाà¤à¤µà¤¤à¥, दà¥à¤¨à¥à¤¹à¥ à¤à¥à¤°à¤¾à¤« व तà¤à¥à¤¤à¤¾ सà¥à¤µà¤°à¥à¤ªà¤¾à¤¤."
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Linux-partitions.xml:22
#, no-c-format
msgid "Right-click the Fedora partitions, then select <guilabel>Delete</guilabel>."
-msgstr "फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨ दाहिना à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤, फिर <guilabel>मिà¤à¤¾à¤à¤</guilabel> à¤à¥à¤¨à¥à¤."
+msgstr "Fedora विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤µà¤° à¤à¤à¤µà¥-à¤à¥à¤²à¤¿à¤ दà¥à¤¯à¤¾, व तà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤° <guilabel>नषà¥à¤ à¤à¤°à¤¾</guilabel> नà¥à¤µà¤¡à¤¾."
#. Tag: title
#: X86_Uninstall-Linux.xml:7
#, no-c-format
msgid "Your computer dual-boots Fedora and a different Linux distribution"
-msgstr ""
+msgstr "सà¤à¤à¤£à¤ Fedora व à¤à¤¤à¤° Linux वितरन डà¥à¤¯à¥à¤
ल-बà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Linux.xml:9
@@ -33752,7 +32956,7 @@ msgstr ""
#: X86_Uninstall-Mac.xml:6
#, no-c-format
msgid "Your computer dual-boots Fedora and Mac OS X"
-msgstr "à¤à¤ªà¤à¤¾ à¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° Fedora à¤à¤° Mac OS X à¤à¥ साथ दà¥à¤¹à¤°à¤¾ बà¥à¤ हà¥"
+msgstr "सà¤à¤à¤£à¤ Fedora व Mac OS X डà¥à¤¯à¥à¤
ल-बà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Mac.xml:7
@@ -33767,7 +32971,7 @@ msgstr ""
#: X86_Uninstall-Mac.xml:11
#, no-c-format
msgid "You are not using <application>Boot Camp</application> on your computer"
-msgstr ""
+msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ सà¤à¤à¤£à¤à¤¾à¤µà¤° <application>बà¥à¤ à¤à¥
मà¥à¤ª</application> याà¤à¤¾ वापर à¤à¤°à¤¤ नाहà¥"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Mac.xml:13
@@ -33775,7 +32979,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Open the <application>Disk Utility</application> in <filename>/Applications/"
"Utilities</filename>."
-msgstr ""
+msgstr "<filename>/Applications/Utilities</filename> यà¥à¤¥à¥à¤² <application>डिसà¥à¤ यà¥à¤à¤¿à¤²à¥à¤à¥</application> à¤à¤à¤¡à¤¾."
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Mac.xml:18
@@ -33787,7 +32991,7 @@ msgstr ""
#: X86_Uninstall-Mac.xml:23
#, no-c-format
msgid "Click the <guilabel>Partition</guilabel> tab on the right side of the dialog."
-msgstr "<guilabel>Partition</guilabel> à¤à¥à¤¬ à¤à¥ सà¤à¤µà¤¾à¤¦ à¤à¥ दाहिनॠहिसà¥à¤¸à¥ पर à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤."
+msgstr ""
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Mac.xml:28
@@ -33807,7 +33011,7 @@ msgstr ""
#: X86_Uninstall-Mac.xml:40
#, no-c-format
msgid "You are using <application>Boot Camp</application> on your computer"
-msgstr "à¤à¤ª <application>Boot Camp</application> à¤à¥ à¤
पनॠà¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° पर पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤° रहॠहà¥à¤"
+msgstr ""
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Mac.xml:42
@@ -33832,8 +33036,6 @@ msgid ""
"If your computer has a single internal disk, click <guilabel>Restore</"
"guilabel>."
msgstr ""
-"यदि à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° मà¥à¤ à¤à¤à¤² à¤à¤à¤¤à¤°à¤¿à¤ डिसà¥à¤ हà¥, <guilabel>Restore</"
-"guilabel> à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤."
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Mac.xml:57
@@ -33848,9 +33050,8 @@ msgstr ""
#: X86_Uninstall-msdos.xml:6
#, no-c-format
msgid "Replacing Fedora with MS-DOS or legacy versions of Microsoft Windows"
-msgstr ""
+msgstr "Fedora ला MS-DOS à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ Microsoft Windows à¤à¥à¤¯à¤¾ लà¥à¤à¤¸à¥ à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥à¤à¤¸à¤¹ बदला"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-msdos.xml:7
#, no-c-format
@@ -33860,19 +33061,17 @@ msgid ""
"<command>/mbr</command>. This <emphasis>ONLY</emphasis> rewrites the MBR to "
"boot the primary DOS partition. The command should look like the following:"
msgstr ""
-"DOS à¤à¤° Windows मà¥à¤, Windows <command>fdisk</command> à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¤¿à¤¤à¤¾ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ "
-"<wordasword>à¤
दसà¥à¤¤à¤¾à¤µà¥à¤à¤¿à¤¤</wordasword> फà¥à¤²à¥à¤ <command>/mbr</command> सॠनया MBR "
-"बनानॠà¤à¥ लिठà¤à¤°à¥à¤. यहॠ<emphasis>सिरà¥à¤«</emphasis> MBR à¤à¤¾ पà¥à¤¨à¤°à¥à¤²à¥à¤à¤¨ पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤ DOS "
-"विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤¸ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ à¤à¤¸ रà¥à¤ª मà¥à¤ दिà¤à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤:"
+"DOS à¤à¤£à¤¿ Windows मधà¥à¤¯à¥, Windows <command>fdisk</command> à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¤à¤¾ वापरतात नविन "
+"MBR <wordasword>à¤
दसà¥à¤¤à¤¾à¤µà¥à¤à¥à¤¤</wordasword> धà¥à¤µà¤ <command>/mbr</command> सह. हॠ"
+"<emphasis>फà¤à¥à¤¤</emphasis> MBR पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ लिहà¥à¤¤à¥ पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤ DOS विà¤à¤¾à¤à¤¨ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥. à¤à¤¦à¥à¤¶ "
+"à¤à¤¾à¤²à¥à¤² पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥ दिसायला हवा:"
-# EXACT MATCH
#. Tag: screen
#: X86_Uninstall-msdos.xml:11
#, no-c-format
msgid "<command>fdisk /mbr</command>"
msgstr "<command>fdisk /mbr</command>"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-msdos.xml:12
#, no-c-format
@@ -33883,44 +33082,43 @@ msgid ""
"best way to remove non-DOS partitions is with a tool that understands "
"partitions other than DOS."
msgstr ""
-"à¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤à¥ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ सॠLinux à¤à¥ हà¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¤¤ हà¥à¤¤à¥ हॠà¤à¤° मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ DOS (Windows) "
-"<command>fdisk</command> सॠà¤à¤¸à¤¾ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हà¥, à¤à¤ª <emphasis>विà¤à¤¾à¤à¤¨ मà¥à¤à¥à¤¦ "
-"हॠलà¥à¤à¤¿à¤¨ à¤
नà¥à¤ªà¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤ हà¥</emphasis> समसà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ à¤
नà¥à¤à¤µ à¤à¤°à¥à¤à¤à¥. à¤à¥à¤°-DOS विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥à¤ à¤à¥ हà¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¤¾ सबसॠ"
-"à¤
à¤à¥à¤à¤¾ तरà¥à¤à¤¾ à¤à¤ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£ मà¥à¤ हà¥, à¤à¥ DOS à¤à¥ à¤
लावॠविà¤à¤¾à¤à¤¨à¥à¤ à¤à¥ समà¤à¤¤à¤¾ हà¥."
+"à¤à¤° तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ Linux हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¤µà¤°à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤¾à¤¯à¤à¤¾ à¤
सà¥à¤² à¤à¤£à¤¿ मà¥à¤²à¤à¥à¤¤ DOS (Windows) "
+"<command>fdisk</command> दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¨ पाहिलॠà¤
सà¥à¤², तर तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ <emphasis>विà¤à¤¾à¤à¤¨ "
+"à¤à¤¹à¥ पण à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ नाहà¥</emphasis> हॠसमसà¥à¤¯à¤¾ à¤
नà¥à¤à¤µà¤²à¥ à¤
सà¥à¤². à¤à¥à¤°-DOS विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¾à¤¢à¤¾à¤¯à¤à¤¾ "
+"सरà¥à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¤® मारà¥à¤ à¤à¤¹à¥ à¤à¤ªà¤à¤°à¤£à¥ à¤à¥ DOS वà¥à¤¯à¤¤à¤¿à¤°à¤¿à¤à¥à¤¤ à¤à¤¤à¤° विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ समà¤à¤¤à¤¾à¤¤."
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-msdos.xml:16
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"To begin, insert the Fedora CD #1 and boot your system. Once you have booted "
"off the CD, a boot prompt appears. At the boot prompt, type: "
"<userinput>linux rescue</userinput>. This starts the rescue mode program."
msgstr ""
-"à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिà¤, फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ CD #1 दाà¤à¤¿à¤² à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤° à¤
पनॠसिसà¥à¤à¤® à¤à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤. à¤à¤à¤¬à¤¾à¤° à¤à¤ªà¤¨à¥ CD à¤à¥ "
-"बà¥à¤ à¤à¤« à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हà¥, à¤à¤ बà¥à¤ पà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¤ हà¥à¤¤à¤¾ हà¥. बà¥à¤ पà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ पर, à¤à¤à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤: "
-"<userinput>linux rescue</userinput>. यह बà¤à¤¾à¤µ मà¥à¤¡ पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥."
+"सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, &PROD; CD #1 दाà¤à¤² à¤à¤°à¤¾ à¤à¤£à¤¿ तà¥à¤®à¤à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¾. à¤à¤à¤¦à¤¾ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ CD बà¥à¤ "
+"à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤°, बà¥à¤ पà¥à¤°à¥à¤®à¥à¤ªà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¤ हà¥à¤¤à¥. बà¥à¤ पà¥à¤°à¥à¤®à¥à¤ªà¥à¤à¤µà¤°, à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾: <userinput>linux "
+"rescue</userinput>. हॠबà¤à¤¾à¤µ रà¥à¤¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-msdos.xml:19
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"You are prompted for your keyboard and language requirements. Enter these "
"values as you would during the installation of Fedora."
msgstr ""
-"à¤à¤ª à¤
पनॠà¤à¥à¤à¤à¥à¤ªà¤à¤² à¤à¤° à¤à¤¾à¤·à¤¾ à¤à¤°à¥à¤°à¤¤à¥à¤ à¤à¥ लिठपà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ à¤à¤¿à¤ à¤à¤¾à¤¤à¥ हà¥à¤. à¤à¤¨ मानà¥à¤ à¤à¥ दाà¤à¤¿à¤² à¤à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¸à¤¾ "
-"à¤à¤¿ à¤à¤ªà¤¨à¥ फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ à¤à¥ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨ डाला था."
+"तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤³à¤«à¤²à¤ à¤à¤£à¤¿ à¤à¤¾à¤·à¤¾ à¤à¤°à¤à¤¾à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠविà¤à¤¾à¤°à¤²à¥ à¤à¤¹à¥. हॠमà¥à¤²à¥à¤¯à¥ दाà¤à¤² à¤à¤°à¤¾ à¤à¤¸à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ "
+"&PROD; à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनादरमà¥à¤¯à¤¾à¤¨ à¤à¤°à¤¾à¤²."
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-msdos.xml:22
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Next, a screen appears telling you that the program attempts to find a "
"Fedora install to rescue. Select <guibutton>Skip</guibutton> on this screen."
msgstr ""
-"à¤à¤à¥, à¤à¤ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ à¤à¤ªà¤à¥ यह बतातॠहà¥à¤ सामनॠà¤à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¿ यह पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® à¤à¤ बà¤à¤¾à¤µ à¤à¥ लिठफà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾"
-"सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पानॠà¤à¥ à¤à¥à¤¶à¤¿à¤¶ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥. सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ पर <guibutton>तà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤</guibutton> à¤à¥à¤¨à¥à¤."
+"पà¥à¤¢à¥, सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ पà¥à¤°à¤à¤à¤¤à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ हॠसाà¤à¤à¤¤ à¤à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® &PROD; पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन बà¤à¤¾à¤µà¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠशà¥à¤§à¤¤ "
+"à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤à¥. या सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨à¤µà¤° <guibutton>à¤à¤¾à¤³à¤¾</guibutton> निवडा."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-msdos.xml:25
#, no-c-format
@@ -33928,10 +33126,9 @@ msgid ""
"After selecting <guibutton>Skip</guibutton>, you are given a command prompt "
"where you can access the partitions you would like to remove."
msgstr ""
-"<guibutton>तà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤</guibutton> à¤à¥à¤¨à¤¨à¥ à¤à¥ बाद, à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ पà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ दिया à¤à¤¯à¤¾ हॠà¤à¤¹à¤¾à¤ à¤à¤ª "
-"à¤à¤¨ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥à¤ à¤à¤¾ à¤
à¤à¤¿à¤à¤® à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤ª हà¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¥à¤à¤à¥."
+"<guibutton>à¤à¤¾à¤³à¤¾</guibutton> निवडलà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°, तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ à¤à¤¦à¥à¤¶ पà¥à¤°à¥à¤®à¥à¤ªà¥à¤ दिला à¤à¤¾à¤à¤² à¤à¥à¤¥à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ "
+"à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠविà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ दिलॠà¤à¤¾à¤¤à¥à¤²."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-msdos.xml:28
#, no-c-format
@@ -33940,21 +33137,20 @@ msgid ""
"lists all hard drives on your system that are recognizable by the "
"installation program, as well as their sizes in megabytes."
msgstr ""
-"पहलà¥, <command>list-harddrives</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤. यह à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ "
-"पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤® दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ पहà¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¤¾à¤¨à¥ यà¥à¤à¥à¤¯ à¤à¤ªà¤à¥ सिसà¥à¤à¤® पर मà¥à¤à¤¾à¤¬à¤¾à¤à¤ मà¥à¤ à¤à¤¨à¤à¥ à¤à¤à¤¾à¤°à¥à¤ à¤à¥ साथ सà¤à¥ हारà¥à¤¡ "
-"डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¥ सà¥à¤à¥ दà¥à¤¤à¤¾ हà¥."
+"पà¥à¤°à¤¥à¤®, <command>list-harddrives</command> à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾. हा à¤à¤¦à¥à¤¶ सरà¥à¤µ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ "
+"तà¥à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤µà¤°à¥à¤² सरà¥à¤µ हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥ à¤à¤³à¤à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤ शà¤à¤¤à¤¾à¤¤, "
+"तसà¥à¤ तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤à¤¾ à¤à¤à¤¾à¤° मà¥à¤à¤¾ बाà¤à¤à¥à¤¸à¤®à¤§à¥à¤¯à¥."
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-msdos.xml:34
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Be careful to remove only the necessary Fedora partitions. Removing other "
"partitions could result in data loss or a corrupted system environment."
msgstr ""
-"सिरà¥à¤« à¤à¤°à¥à¤°à¥ फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥à¤ à¤à¥ हà¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨ सावधान रहà¥à¤. à¤
नà¥à¤¯ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥à¤ à¤à¥ हà¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¤¾ "
-"परिणाम à¤à¤à¤à¤¡à¤¼à¤¾ à¤à¥à¤·à¤¤à¤¿ या à¤à¥à¤°à¤·à¥à¤ सिसà¥à¤à¤® वातावरण à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ हॠसà¤à¤¤à¤¾ हà¥."
+"फà¤à¥à¤¤ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ &PROD; विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤¾à¤³à¤à¥ à¤à¥à¤¯à¤¾. à¤à¤¤à¤° विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ à¤à¤¾à¤¢à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥ डà¥à¤à¤¾ नाष "
+"à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ à¤à¤°à¤¾à¤¬ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ परà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°à¤£ यात परिणितॠहà¥à¤ शà¤à¤¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-msdos.xml:38
#, no-c-format
@@ -33963,9 +33159,9 @@ msgid ""
"command>. Start <command>parted</command>, where <replaceable>/dev/hda</"
"replaceable> is the device on which to remove the partition:"
msgstr ""
-"विà¤à¤¾à¤à¤¨ हà¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ लिà¤, विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤à¤¾à¤°à¥ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¤¿à¤¤à¤¾ <command>parted</command> à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ "
-"à¤à¤°à¥à¤. <command>parted</command>शà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¥à¤, à¤à¤¹à¤¾à¤ <replaceable>/dev/hda</replaceable> "
-"वह यà¥à¤à¥à¤¤à¤¿ हॠà¤à¤¿à¤¸à¤ªà¤° विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ हà¤à¤¾à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ हà¥:"
+"विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥, विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¤à¤¾ <command>parted</command> वापरा. "
+"<command>parted</command> सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¾, à¤à¥à¤¥à¥ <replaceable>/dev/hda</replaceable> हॠ"
+"यà¤à¤¤à¥à¤° à¤à¤¹à¥ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¾à¤¢à¤¾à¤¯à¤à¥ à¤à¤¹à¥:"
#. Tag: screen
#: X86_Uninstall-msdos.xml:41
@@ -33973,7 +33169,6 @@ msgstr ""
msgid "parted /dev/hda"
msgstr "parted /dev/hda"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-msdos.xml:42
#, no-c-format
@@ -33981,30 +33176,27 @@ msgid ""
"Using the <command>print</command> command, view the current partition table "
"to determine the minor number of the partition to remove:"
msgstr ""
-"<command>print</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°, हà¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ लिठविà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ à¤à¥à¤£ सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ "
-"निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठमà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨ तालिà¤à¤¾ दà¥à¤à¥à¤:"
+"<command>print</command> à¤à¤¦à¥à¤¶ वापरà¥à¤¨, सदà¥à¤¯ विà¤à¤à¤à¤¨ तà¤à¥à¤¤à¤¾ पहा à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤¾à¤µà¤¯à¤¾à¤à¥ "
+"विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¥ लहान सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ ठरवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥:"
-# EXACT MATCH
#. Tag: screen
#: X86_Uninstall-msdos.xml:45
#, no-c-format
msgid "print"
-msgstr "à¤à¤¾à¤ªà¥à¤"
+msgstr "print"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-msdos.xml:46
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <command>print</command> command also displays the partition's type "
"(such as linux-swap, ext2, ext3, ext4 and so on). Knowing the type of the "
"partition helps you in determining whether to remove the partition."
msgstr ""
-"<command>print</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° à¤à¥ पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠ(à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¤¿ "
-"linux-swap, ext2, ext3, ext4à¤à¤° à¤à¤à¥ à¤à¤¸à¥ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°). विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° à¤à¥ à¤à¤¾à¤¨à¤¨à¤¾ à¤à¤ªà¤à¥ यह "
-"निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ सहायता à¤à¤°à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¿ à¤à¤¿à¤¸ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ हà¤à¤¾à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ हà¥."
+"<command>print</command> à¤à¤¦à¥à¤¶ विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° दरà¥à¤¶à¤µà¤¤à¥ (à¤à¤¸à¥ linux-swap, ext2, "
+"ext3, à¤à¤£à¤¿ यापà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥). विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° माहित à¤
सणॠतॠà¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤¾à¤µà¥ à¤à¥ नाहॠहॠठरवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ "
+"मदत à¤à¤°à¤¤à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-msdos.xml:49
#, no-c-format
@@ -34012,8 +33204,8 @@ msgid ""
"Remove the partition with the command <command>rm</command>. For example, to "
"remove the partition with minor number 3:"
msgstr ""
-"<command>rm</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ सॠविà¤à¤¾à¤à¤¨ हà¤à¤¾à¤à¤. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लिà¤, à¤à¥à¤£ सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ 3 सॠविà¤à¤¾à¤à¤¨ "
-"à¤à¥ हà¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ लिà¤:"
+"विà¤à¤¾à¤à¤¨ <command>rm</command> à¤à¤¦à¥à¤¶à¤¾à¤¸à¤¹ à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤¾. à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£à¤¾à¤°à¥à¤¥, लहान à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¤ 3 à¤à¥à¤¯à¤¾ "
+"विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤¸ à¤à¤¾à¤¢à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥:"
#. Tag: screen
#: X86_Uninstall-msdos.xml:52
@@ -34021,18 +33213,14 @@ msgstr ""
msgid "rm 3"
msgstr "rm 3"
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-msdos.xml:56
#, no-c-format
msgid ""
"The changes start taking place as soon as you press [Enter], so review the "
"command before committing to it."
-msgstr ""
-"à¤à¤ªà¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ [Enter] दबानॠà¤à¥ साथ हॠपरिवरà¥à¤¤à¤¨ à¤à¤¨à¤¾ शà¥à¤°à¥ हॠà¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤¸à¤²à¤¿à¤ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ "
-"सà¥à¤ªà¥à¤°à¥à¤¦à¤à¥ à¤à¥ पà¥à¤°à¥à¤µ समà¥à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¤°à¥à¤."
+msgstr "बदल सà¥à¤°à¥ हà¥à¤¤à¤¾à¤¤ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ [Enter] दाबताà¤à¥à¤·à¤£à¥, तà¥à¤µà¥à¤¹à¤¾ à¤à¤¾à¤à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¥à¤µà¥ à¤à¤¦à¥à¤¶ पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ पाहà¥à¤¨ à¤à¥à¤¯à¤¾."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-msdos.xml:60
#, no-c-format
@@ -34040,10 +33228,9 @@ msgid ""
"After removing the partition, use the <command>print</command> command to "
"confirm that it is removed from the partition table."
msgstr ""
-"विà¤à¤¾à¤à¤¨ हà¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ बाद, <command>print</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ यह निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ "
-"लिठà¤à¤°à¥à¤ à¤à¤¿ यह विà¤à¤¾à¤à¤¨ तालिà¤à¤¾ सॠहà¤à¤¾ दिया à¤à¤¯à¤¾ हà¥."
+"विà¤à¤à¤à¤¨ à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤°, <command>print</command> à¤à¤¦à¥à¤¶ वापरा तॠविà¤à¤¾à¤à¤¨ तà¤à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¤à¥à¤¨ "
+"à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥."
-# EXACT MATCH
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-msdos.xml:63
#, no-c-format
@@ -34051,9 +33238,8 @@ msgid ""
"Once you have removed the Linux partitions and made all of the changes you "
"need to make, type <command>quit</command> to quit <command>parted</command>."
msgstr ""
-"à¤à¤à¤¬à¤¾à¤° à¤à¤ªà¤¨à¥ à¤
à¤à¤° Linux विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥ हà¤à¤¾ दिया हॠà¤à¤° सà¤à¥ à¤à¤°à¥à¤°à¥ बदलावà¥à¤ à¤à¥ बना दिया हà¥, "
-"तॠ<command>quit</command> à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ à¤à¥ <command>parted</command> à¤à¥ तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¨à¥ à¤à¥ लिठ"
-"à¤à¤à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤."
+"à¤à¤à¤¦à¤¾ तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ Linux विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤²à¥ à¤à¤£à¤¿ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤¸ à¤à¤°à¤¾à¤µà¤¯à¤¾à¤à¥ सरà¥à¤µ बदल à¤à¥à¤²à¥, à¤à¥ मठ"
+"<command>quit</command> à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾ <command>parted</command> सà¥à¤¡à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥."
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-msdos.xml:66
@@ -34065,37 +33251,35 @@ msgid ""
"it does not, you can reboot your computer using <keycombo><keycap>Control</"
"keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>Delete</keycap> </keycombo> ."
msgstr ""
-"<command>parted</command> à¤à¥à¤¡à¤¼à¤¨à¥ पर, <command>exit</command> à¤à¥ बà¥à¤ पà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ पर "
-"à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¥à¤ बà¤à¤¾à¤µ मà¥à¤¡ सॠनिà¤à¤²à¤¨à¥ à¤à¥ लियॠà¤à¤° à¤
पनॠसिसà¥à¤à¤® à¤à¥ फिर बà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤, सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¥ साथ "
-"à¤à¤¾à¤°à¥ रà¤à¤¨à¥ à¤à¥ लियà¥. सिसà¥à¤à¤® सà¥à¤µà¤¤à¤ रिबà¥à¤ हà¥à¤¤à¤¾ हà¥. à¤
à¤à¤° यह नहà¥à¤, à¤à¤ª à¤
पनॠà¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° à¤à¥ "
+"<command>parted</command> सà¥à¤¡à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤°, <command>बाहà¥à¤°</command> à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾ बà¥à¤ "
+"पà¥à¤°à¥à¤®à¥à¤ªà¥à¤à¤µà¤° बà¤à¤¾à¤µ रà¥à¤¤à¥à¤¤à¥à¤¨ बाहà¥à¤° यà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤£à¤¿ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ रà¥à¤¬à¥à¤ à¤à¤°à¤¾, पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापनासह à¤à¤¾à¤²à¥ "
+"राहणà¥à¤¯à¤¾à¤à¤µà¤à¥. पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¨à¥ à¤à¤ªà¥à¤à¤ª रà¥à¤¬à¥à¤ à¤à¤°à¤¾à¤¯à¤²à¤¾ हवà¥. à¤à¤° तॠà¤à¤°à¤¤ नाहà¥, तर तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ "
"<keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>Delete</"
-"keycap> </keycombo> à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ सॠरिबà¥à¤ à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤."
+"keycap> </keycombo> वापरà¥à¤¨ तà¥à¤®à¤à¤¾ सà¤à¤à¤£à¤ रà¥à¤¬à¥à¤ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾."
#. Tag: title
#: X86_Uninstall.xml:5
#, no-c-format
msgid "Removing Fedora"
-msgstr "फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ हà¤à¤¾ रहा हà¥"
+msgstr "Fedora à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤¤ à¤à¤¹à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: primary
#: X86_Uninstall.xml:9
#, no-c-format
msgid "uninstalling"
-msgstr "सà¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ हà¤à¤¾ रहा हà¥"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन à¤
शà¤à¥à¤¯ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥"
-# EXACT MATCH
#. Tag: primary
#: X86_Uninstall.xml:12
#, no-c-format
msgid "removing"
-msgstr "हà¤à¤¾ रहा हà¥"
+msgstr "à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤¤ à¤à¤¹à¥"
#. Tag: secondary
#: X86_Uninstall.xml:13
#, no-c-format
msgid "Fedora"
-msgstr "फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾"
+msgstr "Fedora"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall.xml:17
@@ -34109,7 +33293,7 @@ msgstr ""
#: X86_Uninstall.xml:22
#, no-c-format
msgid "These instructions may destroy data!"
-msgstr "यॠनिरà¥à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤à¤à¤¡à¤¼à¥à¤ à¤à¥ नषà¥à¤ à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤!"
+msgstr "हॠसà¥à¤à¤¨à¤¾ डाà¤à¤¾ नषà¥à¤ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾à¤¤!"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall.xml:25
@@ -34169,7 +33353,7 @@ msgstr ""
#: X86_Uninstall.xml:45
#, no-c-format
msgid "Legacy versions of Microsoft operating systems"
-msgstr "Microsoft à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ तà¤à¤¤à¥à¤° à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¾à¤¤à¤¨ सà¤à¤¸à¥à¤à¤°à¤£"
+msgstr "Microsoft à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¥ लà¥à¤à¤¸à¥ à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall.xml:46
@@ -34187,7 +33371,7 @@ msgstr ""
#: X86_Uninstall.xml:54
#, no-c-format
msgid "Your computer dual-boots Fedora and another operating system"
-msgstr ""
+msgstr "तà¥à¤®à¤à¥ सà¤à¤à¤£à¤ दà¥à¤¨à¥à¤¹à¥ Fedora व à¤à¤¤à¤° à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ डà¥à¤¯à¥à¤
ल बà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall.xml:55
@@ -34205,13 +33389,13 @@ msgstr ""
#: X86_Uninstall.xml:60
#, no-c-format
msgid "Your computer dual-boots Fedora and a Microsoft Windows operating system"
-msgstr ""
+msgstr "सà¤à¤à¤£à¤ दà¥à¤¨à¥à¤¹à¥ Fedora व Microsoft Windows à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ डà¥à¤¯à¥à¤
ल-बà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥"
#. Tag: title
#: X86_Uninstall-single.xml:6
#, no-c-format
msgid "Fedora is the only operating system on the computer"
-msgstr "à¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° पर फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ à¤à¥à¤µà¤² à¤à¤ हॠà¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ तà¤à¤¤à¥à¤° हà¥"
+msgstr "Fedora सà¤à¤à¤£à¤à¤¾à¤µà¤°à¥à¤² à¤à¤à¤®à¥à¤µ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤à¤¹à¥"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-single.xml:8
@@ -34246,19 +33430,19 @@ msgstr ""
msgid ""
"When you have located the installation media for your chosen operating "
"system:"
-msgstr ""
+msgstr "नà¥à¤µà¤¡à¤²à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠपà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन मिडà¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤¥à¥à¤¤ à¤à¥à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤°:"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-single.xml:22
#, no-c-format
msgid "Back up any data that you want to keep."
-msgstr "à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤à¤à¤¡à¤¼à¤¾ à¤à¤¾ बà¥à¤à¤
प लà¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤ª रà¤à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤."
+msgstr "à¤à¤ªà¥à¤¨ ठà¥à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¥ डाà¤à¤¾à¤à¥ बà¥
à¤à¤
प à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-single.xml:27
#, no-c-format
msgid "Shut down the computer."
-msgstr "à¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° बà¤à¤¦ à¤à¤°à¥à¤."
+msgstr "सà¤à¤à¤£à¤ पà¥à¤°à¥à¤£à¤ªà¤£à¥ बà¤à¤¦ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-single.xml:32
@@ -34296,7 +33480,7 @@ msgstr ""
#: X86_Uninstall-Windows-2000XP2003.xml:6
#, no-c-format
msgid "Windows 2000, Windows Server 2000, Windows XP, and Windows Server 2003"
-msgstr "Windows 2000, Windows Server 2000, Windows XP, à¤à¤° Windows Server 2003"
+msgstr "Windows 2000, Windows Server 2000, Windows XP, व Windows Server 2003"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Windows-2000XP2003.xml:9
@@ -34332,6 +33516,9 @@ msgid ""
"<command>diskmgmt.msc</command> and press <keycap>Enter</keycap>. The "
"<application>Disk Management</application> tool opens."
msgstr ""
+"<guilabel>सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¾</guilabel>><guilabel>à¤à¤¾à¤²à¤µà¤¾...</guilabel> à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¤¾, "
+"<command>diskmgmt.msc</command> à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾ व <keycap>Enter</keycap> दाबा. "
+"<application>डिसà¥à¤ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨</application> साधण à¤à¤à¤¡à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Windows-2000XP2003.xml:43
@@ -34343,6 +33530,8 @@ msgid ""
"2000, you can download a version of <application>diskpart</application> for "
"your operating system from the Microsoft website."
msgstr ""
+"या पदà¥à¤§à¤¤à¥à¤®à¤§à¥à¤² वापरलà¥à¤²à¥ <application>diskpart</application> साधण Windows XP व Windows 2003 à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤à¥ à¤à¤¾à¤ मà¥à¤¹à¤£à¥à¤¨ वापरलॠà¤à¤¾à¤¤à¥. हॠपदà¥à¤§à¤¤ Windows 2000 à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ Windows Server "
+"2000 यà¥à¤¥à¥ à¤à¤¾à¤²à¤µà¤¤ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ Microsoft सà¤à¤à¥à¤¤à¤¸à¥à¤¥à¤³à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ <application>diskpart</application> à¤à¥ à¤à¤µà¥à¤¤à¥à¤¤à¥ डाà¤à¤¨à¤²à¥à¤¡ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾."
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Windows-2000XP2003.xml:48
@@ -34352,6 +33541,8 @@ msgid ""
"<command>diskpart</command> and press <keycap>Enter</keycap>. A command "
"window appears."
msgstr ""
+"<guilabel>सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¾</guilabel>><guilabel>à¤à¤¾à¤²à¤µà¤¾...</guilabel> à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¤¾, "
+"<command>diskpart</command> à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾ व <keycap>Enter</keycap> दाबा. à¤à¤¦à¥à¤¶ पà¤à¤² à¤à¤¢à¤³à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Windows-2000XP2003.xml:53
@@ -34403,7 +33594,7 @@ msgstr ""
#: X86_Uninstall-Windows-2000XP2003.xml:82
#, no-c-format
msgid "<prompt>Press any key to boot from CD</prompt>"
-msgstr "<prompt>à¤à¤¿à¤¸à¥ सà¥à¤¡à¥ सॠबà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¥à¤ à¤à¥à¤à¤à¥ दबाà¤à¤</prompt>"
+msgstr "<prompt>CD पासà¥à¤¨ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¥à¤ लिहॠà¤à¤¿ दाबा</prompt>"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Windows-2000XP2003.xml:86
@@ -34421,14 +33612,14 @@ msgid ""
"On Windows 2000 and Windows Server 2000, press the <keycap>R</keycap> key, "
"then the <keycap>C</keycap> key."
msgstr ""
-"Windows 2000 à¤à¤° Windows Server 2000 पर, <keycap>R</keycap> à¤à¥à¤à¤à¥ दबाà¤à¤, "
-"फिर <keycap>C</keycap> à¤à¥à¤à¤à¥."
+"Windows 2000 व Windows Server 2000 यà¥à¤¥à¥, <keycap>R</keycap> à¤à¤¿, "
+"व तà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤° <keycap>C</keycap> à¤à¤¿ दाबा."
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Windows-2000XP2003.xml:96
#, no-c-format
msgid "On Windows XP and Windows Server 2003, press the <keycap>R</keycap> key."
-msgstr "Windows XP à¤à¤° Windows Server 2003 पर, <keycap>R</keycap> à¤à¥à¤à¤à¥ दबाà¤à¤."
+msgstr "Windows XP व Windows Server 2003 यà¥à¤¥à¥, <keycap>R</keycap> à¤à¤¿ दाबा."
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Windows-2000XP2003.xml:103
@@ -34460,6 +33651,9 @@ msgid ""
"<keycap>Enter</keycap>. The <application>fixmbr</application> tool now "
"restores the Master Boot Record for the system."
msgstr ""
+"पà¥à¤°à¥à¤®à¤ªà¥à¤ वर, <command>fixmbr</command> à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾ व "
+"<keycap>Enter</keycap> दाबा. <application>fixmbr</application> साधण à¤à¤¤à¥à¤¤à¤¾ "
+"पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤¸à¤¾à¤ ॠMaster Boot Record à¤à¥ पà¥à¤¨à¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤°à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Windows-2000XP2003.xml:118
@@ -34468,18 +33662,20 @@ msgid ""
"When the prompt reappears, type <command>exit</command> and press the "
"<keycap>Enter</keycap> key."
msgstr ""
+"पà¥à¤°à¥à¤®à¤ªà¥à¤ पà¥à¤¨à¤ à¤à¤¢à¤³à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°, <command>exit</command> à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾ व "
+"<keycap>Enter</keycap> à¤à¤¿ दाबा."
#. Tag: title
#: X86_Uninstall-Windows-add-title-1.xml:5
#, no-c-format
msgid "Adding a new Windows partition"
-msgstr "नया Windows विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥à¤¡à¤¼ रहा हà¥"
+msgstr "नवà¥à¤¨ Windows विà¤à¤¾à¤à¤¨ समावà¥à¤¶ à¤à¤°à¤¤ à¤à¤¹à¥"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Windows-bootloader-para-1.xml:5
#, no-c-format
msgid "Restore the Windows bootloader"
-msgstr "Windows बà¥à¤à¤²à¥à¤¡à¤° फिर लाà¤à¤"
+msgstr "Windows बà¥à¤à¤²à¥à¤¡à¤° पà¥à¤°à¥à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥à¤¤ à¤à¤£à¤¾"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Windows-bootloader-para-2.xml:5
@@ -34488,7 +33684,7 @@ msgid ""
"Insert the Windows installation disk and restart your computer. As your "
"computer starts, the following message will appear on the screen for a few "
"seconds:"
-msgstr ""
+msgstr "Windows पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन डिसà¥à¤ à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾ व सà¤à¤à¤£à¤ पà¥à¤¨à¤ सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¾. सà¤à¤à¤£à¤ सà¥à¤°à¥ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°, à¤à¤¾à¤²à¥à¤² सà¤à¤¦à¥à¤¶ पडदà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤ सà¥à¤à¤à¤¦à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¢à¤³à¤¤à¥:"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Windows-bootloader-para-3.xml:5
@@ -34496,13 +33692,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"Press any key while the message is still showing and the Windows "
"installation software will load."
-msgstr ""
+msgstr "सà¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤¢à¤³à¤¤ à¤
लà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°à¤¹à¥ à¤à¥à¤ लिहॠà¤à¤¿ दाबा व Windows पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ ापन सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤
र सà¥à¤°à¥ हà¥à¤à¤²."
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Windows-bootloader-para-4.xml:5
#, no-c-format
msgid "Your computer will restart and boot your Windows operating system."
-msgstr "à¤à¤ªà¤à¤¾ à¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° फिर à¤à¤°à¤à¤ हà¥à¤à¤¾ à¤à¤° à¤à¤ªà¤à¥ Windows à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ तà¤à¤¤à¥à¤° à¤à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤à¤¾."
+msgstr "सà¤à¤à¤£à¤ पà¥à¤¨à¤ सà¥à¤°à¥ हà¥à¤à¤² व Windows à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ बà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Windows-extend-note-1.xml:6
@@ -34520,7 +33716,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Enable Windows to use the space on your hard drive vacated by Fedora "
"(optional)"
-msgstr ""
+msgstr "Windows ला हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹à¤µà¤°à¥à¤² Fedora दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ वà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤¾à¤à¤¾ वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠसमरà¥à¤¥à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾ (वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤)"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Windows-extend-para-2.xml:5
@@ -34536,19 +33732,19 @@ msgstr ""
#: X86_Uninstall-Windows-extend-title-1.xml:5
#, no-c-format
msgid "Extending an existing Windows partition"
-msgstr "à¤à¤¿à¤¸à¥ मà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¾ विसà¥à¤¤à¤¾à¤° à¤à¤° रहा हà¥"
+msgstr "à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤à¥à¤² Windows विà¤à¤¾à¤à¤¨ वाढवत à¤à¤¹à¥"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Windows-remove-para-1.xml:5
#, no-c-format
msgid "Remove the Fedora partitions"
-msgstr "फà¥à¤¡à¥à¤°à¤¾ विà¤à¤¾à¤à¤¨ हà¤à¤¾à¤à¤"
+msgstr "Fedora विà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ à¤à¤¾à¤¢à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤à¤¾"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Windows-remove-para-2.xml:5
#, no-c-format
msgid "Boot your computer into your Microsoft Windows environment."
-msgstr "à¤
पनॠMicrosoft Windows वातावरण मà¥à¤ à¤
पना à¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° बà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤."
+msgstr "सà¤à¤à¤£à¤à¤¾à¤²à¤¾ Microsoft Windows वातावरणात बà¥à¤ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Windows-remove-para-3.xml:5
@@ -34577,7 +33773,7 @@ msgstr ""
#: X86_Uninstall-Windows-Vista2008.xml:6
#, no-c-format
msgid "Windows Vista and Windows Server 2008"
-msgstr "Windows Vista à¤à¤° Windows Server 2008"
+msgstr "Windows Vista व Windows Server 2008"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Windows-Vista2008.xml:9
@@ -34601,6 +33797,8 @@ msgid ""
"into the <guilabel>Start Search</guilabel> box and press <keycap>Enter</"
"keycap>. The <application>Disk Management</application> tool opens."
msgstr ""
+"<guilabel>सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¾</guilabel> à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¤¾ व तà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤à¤¤à¤° <command>diskmgmt.msc</command> याà¤à¤¸ <guilabel>शà¥à¤§ सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¾</guilabel> पà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾ व <keycap>Enter</"
+"keycap> दाबा. <application>डिसà¥à¤ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨</application> साधण à¤à¤à¤¡à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Windows-Vista2008.xml:40
@@ -34611,6 +33809,8 @@ msgid ""
"Volume</guilabel> from the menu. The <application>Extend Volume Wizard</"
"application> opens."
msgstr ""
+"<application>डिसà¥à¤ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨</application> पà¤à¤²à¤¾à¤¤, वाढवणà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¥ "
+"Windows विà¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾à¤µà¤° à¤à¤à¤µà¥-à¤à¥à¤²à¤¿à¤ दà¥à¤¯à¤¾ व मà¥à¤¨à¥à¤¯à¥à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ <guilabel>वà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤® वाढवा</guilabel> नà¥à¤µà¤¡à¤¾. <application>वà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤® वाढवा सहायà¥à¤¯à¤</application> à¤à¤à¤¡à¤¤à¥."
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Windows-Vista2008.xml:45
@@ -34619,7 +33819,7 @@ msgid ""
"Follow the prompts presented by the <application>Extend Volume Wizard</"
"application>. If you accept the defaults that it offers you, the tool will "
"extend the selected volume to fill all available space on the hard drive."
-msgstr ""
+msgstr "<application>वà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤® सहायà¥à¤¯à¤ वाढवा</application> दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥ पà¥à¤°à¤¸à¥à¤¤à¥à¤¤ à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥ पà¥à¤°à¥à¤®à¤ªà¥à¤à¥à¤¸à¥ लाà¤à¥ à¤à¤°à¤¾. पà¥à¤°à¥à¤µà¤¨à¤¿à¤°à¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¤ सà¥à¤µà¥à¤à¤¾à¤°à¤¤ à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, साधण हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¹ वरà¥à¤² à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤¾à¤à¤¾ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠनà¥à¤µà¤¡à¤²à¥à¤²à¥ वà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤® वाढवतà¥."
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Windows-Vista2008.xml:53
@@ -34645,7 +33845,7 @@ msgstr ""
#: X86_Uninstall-Windows-Vista2008.xml:69
#, no-c-format
msgid "<prompt>Press any key to boot from CD or DVD</prompt>"
-msgstr "<prompt>CD या DVD सॠबà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¥à¤ à¤à¥à¤à¤à¥ दबाà¤à¤</prompt>"
+msgstr "<prompt>CD à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ DVD पासà¥à¤¨ बà¥à¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¥à¤ लिहॠà¤à¤¿ दाबा</prompt>"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Windows-Vista2008.xml:73
@@ -34659,7 +33859,7 @@ msgstr ""
#: X86_Uninstall-Windows-Vista2008.xml:78
#, no-c-format
msgid "Click <guilabel>Repair your computer</guilabel>."
-msgstr "<guilabel>à¤
पनॠà¤à¤à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤° à¤à¥ मरमà¥à¤®à¤¤ à¤à¤°à¥à¤</guilabel> à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤."
+msgstr "<guilabel>सà¤à¤à¤£à¤ दà¥à¤°à¥à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾</guilabel> यावर à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¤¾."
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Windows-Vista2008.xml:83
@@ -34674,13 +33874,13 @@ msgstr ""
#: X86_Uninstall-Windows-Vista2008.xml:88
#, no-c-format
msgid "Click <guilabel>Command prompt</guilabel>. A command window will open."
-msgstr "<guilabel>à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ पà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤</guilabel> à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤. à¤à¥à¤ à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ विà¤à¤¡à¥ à¤à¥à¤²à¥à¤à¤¾."
+msgstr ""
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Windows-Vista2008.xml:93
#, no-c-format
msgid "Type <command>bootrec /fixmbr</command> and press <keycap>Enter</keycap>."
-msgstr "<command>bootrec /fixmbr</command> à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤° <keycap>Enter</keycap> दबाà¤à¤."
+msgstr "<command>bootrec /fixmbr</command> à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¤¾ व <keycap>Enter</keycap> दाबा."
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Windows-Vista2008.xml:98
@@ -34688,7 +33888,7 @@ msgstr "<command>bootrec /fixmbr</command> à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤° <key
msgid ""
"When the prompt reappears, close the command window, then click "
"<guilabel>Restart</guilabel>."
-msgstr "à¤à¤¬ पà¥à¤°à¤¾à¤à¤ªà¥à¤ फिर पà¥à¤°à¤à¤ हà¥à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤®à¤¾à¤à¤¡ विà¤à¤¡à¥ बà¤à¤¦ à¤à¤°à¥à¤, फिर <guilabel>फिर à¤à¤°à¤à¤ à¤à¤°à¥à¤</guilabel> à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤."
+msgstr ""
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Windows-warning-para-1.xml:5
More information about the Fedora-docs-commits
mailing list