Branch 'f12-tx' - po/bn_IN.po
Transifex System User
transif at fedoraproject.org
Sun Dec 20 17:41:30 UTC 2009
po/bn_IN.po | 166 ++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 file changed, 91 insertions(+), 75 deletions(-)
New commits:
commit 8ae02a2364473c82d7a78dda9bd5c0587196d474
Author: runab <runab at fedoraproject.org>
Date: Sun Dec 20 17:41:03 2009 +0000
Sending translation for Bengali (India)
diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po
index 2323ea4..66c4c82 100644
--- a/po/bn_IN.po
+++ b/po/bn_IN.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: docs-install-guide.f12-tx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-30 11:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-16 16:50+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-18 20:00+0530\n"
"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab at redhat.com>\n"
"Language-Team: Bengali INDIA <anubad at lists.ankur.org.in>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -3026,8 +3026,7 @@ msgid ""
"repositories later in the process."
msgstr ""
"à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦²à§à¦¶à¦¨ পà§à¦°à§à¦à§à¦°à¦¾à¦®à¦à¦¿ নà§à¦à¦à§à¦¾à¦°à§à¦ সমà§à¦ªà¦°à§à¦à§ সà¦à§à¦¤à¦¨ ঠবিà¦à¦¿à¦¨à§à¦¨ à¦à¦¾à¦à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ নà§à¦à¦à§à¦¾à¦°à§à¦ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° "
-"à¦à¦°à¦¤à§ সà¦à§à¦·à¦®à¥¤ à¦à¦¦à¦¾à¦¹à¦°à¦£à¦¸à§à¦¬à¦°à§à¦ª, <literal>askmethod</litral> à¦
থবা <literal>repo=</"
-"literal> বিà¦à¦²à§à¦ªà¦¸à¦¹ à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦²à¦¾à¦°à¦à¦¿ বà§à¦ à¦à¦°à¦¾ হলà§, FTP, HTTP, à¦
থবা NFS পà§à¦°à§à¦à§à¦à¦² সহযà§à¦à§ "
+"à¦à¦°à¦¤à§ সà¦à§à¦·à¦®à¥¤ à¦à¦¦à¦¾à¦¹à¦°à¦£à¦¸à§à¦¬à¦°à§à¦ª, <literal>askmethod</literal> à¦
থবা <literal>repo=</literal> বিà¦à¦²à§à¦ªà¦¸à¦¹ à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦²à¦¾à¦°à¦à¦¿ বà§à¦ à¦à¦°à¦¾ হলà§, FTP, HTTP, à¦
থবা NFS পà§à¦°à§à¦à§à¦à¦² সহযà§à¦à§ "
"নà§à¦à¦à§à¦¾à¦°à§à¦ সারà§à¦à¦¾à¦° থà§à¦à§ Fedora à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦² à¦à¦°à¦¾ যাবà§à¥¤ à¦à¦°à§à¦® à¦à¦²à¦¾à¦à¦¾à¦²à§à¦¨ পরৠà¦à§à¦¨à§ সমà§à§ "
"à¦
তিরিà¦à§à¦¤ সফà§à¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° সà¦à¦à§à¦°à¦¹à¦¸à§à¦¤à¦² বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦²à§à¦¶à¦¨ পà§à¦°à§à¦à§à¦°à¦¾à¦®à¦à§ নিরà§à¦¦à§à¦¶ দà§à¦à§à¦¾ যà§à¦¤à§ "
"পারà§à¥¤"
@@ -5114,7 +5113,7 @@ msgid ""
"as a change in runlevel) stops the job. The job is constructed so that "
"<application>init</application> will restart the virtual terminal if it "
"stops unexpecedly during that time:"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦¦à¦¾à¦¹à¦°à¦£à¦¸à§à¦¬à¦°à§à¦ª, <filename>/etc/events.d/tty2</filename> job মà§à¦²à¦¤ à¦à¦à¦à¦¿ পরিসà§à¦¬à¦¾ ঠসিসà§à¦à§à¦® à¦à¦°à¦®à§à¦ থà§à¦à§ সিসà§à¦à§à¦® বনà§à¦§ হà¦à§à¦¾ à¦
বধি à¦
থবা à¦
নà§à¦¯ à¦à§à¦¨à§ à¦à¦à§à¦¨à§à¦ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বনà§à¦§ না à¦à¦°à¦¾ à¦
বধি <application>tty2</application>-র à¦à¦à¦à¦¿ à¦à¦¾à¦°à§à¦à§à§à¦¾à¦² à¦à¦¾à¦°à§à¦®à¦¿à¦¨à§à¦¯à¦¾à¦² বà¦à¦¾à§ রাà¦à¦¤à§ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾ হà§à¥¤ à¦à¦ job-র à¦à¦à¦à¦¿ বà§à¦¶à¦¿à¦·à§à¦à§à¦¯ যৠনিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ সমà§à§à¦° মধà§à¦¯à§ যদি à¦
পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤à¦à¦¾à¦¬à§ à¦à¦ job বনà§à¦§ হà§à§ যাৠতাহলৠ<application>init</application> দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ à¦à¦¾à¦°à§à¦à§à§à¦¾à¦² à¦à¦¾à¦°à§à¦®à¦¿à¦¨à§à¦¯à¦¾à¦² পà§à¦¨à¦°à¦¾à§ à¦à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à¦¾ হবà§à¥¤"
#. Tag: screen
#: Boot_Init_Shutdown.xml:389
@@ -5862,6 +5861,8 @@ msgid ""
"does not find bootable media on the CD-ROM drive, it then checks your hard "
"drive or diskette drive."
msgstr ""
+"BIOS পà§à¦°à¦¸à§à¦¤à§à¦¤à¦¿à¦° পà§à¦°à§à¦à§à¦°à¦¾à¦®à§ পà§à¦°à¦¬à§à¦¶ à¦à¦°à¦¾à¦° পরà§, boot sequence (à¦
নà§à¦à§à¦°à¦®) নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£à§à¦° বিà¦à¦¾à¦à¦à¦¿ সনাà¦à§à¦¤ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤ à¦
ধিà¦à¦¾à¦à¦¶ সমà§à§ ডিফলà§à¦à¦°à§à¦ªà§ C, A à¦
থবা A, C (হারà§à¦¡-ডà§à¦°à¦¾à¦à¦ [C] à¦
থবা ডিসà§à¦à§à¦ ডà§à¦°à¦¾à¦à¦à§à¦° [A] মধà§à¦¯à§ বà§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§à¦¤ ডিà¦à¦¾à¦à¦¸à§à¦° à¦à¦ªà¦° নিরà§à¦à¦°à¦¶à§à¦²) নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ হà§à¥¤ "
+"à¦à¦ à¦
নà§à¦à§à¦°à¦®à¦à¦¿ পরিবরà§à¦¤à¦¨ à¦à¦°à§ CD-ROM-à¦à§ পà§à¦°à¦¥à¦® সà§à¦¥à¦¾à¦¨à§ ঠদà§à¦¬à¦¿à¦¤à§à§ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à§ C à¦
থবা A (বà§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ পà§à¦°à¦¯à§à¦à§à¦¯ ডিফলà§à¦ ডিà¦à¦¾à¦à¦¸ রà§à¦ªà§ পà§à¦°à§à¦¬à§ ধারà§à¦¯) নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤ à¦à¦° ফলà§, à¦à¦®à§à¦ªà¦¿à¦à¦à¦¾à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ পà§à¦°à¦¥à¦®à§ CD-ROM ডà§à¦°à¦¾à¦à¦à§à¦° মধà§à¦¯à§ পà§à¦°à¦¥à¦®à§ বà§à¦ মিডিà§à¦¾ সনà§à¦§à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§; CD-ROM ডà§à¦°à¦¾à¦à¦à§à¦° মধà§à¦¯à§ à¦à§à¦¨à§ বà§à¦ মিডিà§à¦¾ পাà¦à§à¦¾ না à¦à§à¦²à§ হারà§à¦¡-ডà§à¦°à¦¾à¦à¦ à¦
থবা ডিসà§à¦à§à¦ ডà§à¦°à¦¾à¦à¦à§à¦° মধà§à¦¯à§ à¦
নà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হà§à¥¤"
#. Tag: para
#: Boot_Order-para-5.xml:5
@@ -6838,7 +6839,7 @@ msgid ""
"encryption and decryption of the device's data. User-level operations, such "
"as creating and accessing encrypted devices, are accomplished through the "
"use of the <command>cryptsetup</command> utility."
-msgstr ""
+msgstr "<command>dm-crypt</command> মডিà¦à¦²à§à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§ LUKS দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ kernel ডিà¦à¦¾à¦à¦¸ মà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦¾à¦° সাব-সিসà§à¦à§à¦® বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾ হà§à¥¤ à¦à¦° ফলà§, নিমà§à¦¨-সà§à¦¤à¦°à§à¦° মà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦¿à¦à§à§à¦° সাহাযà§à¦¯à§ ডিà¦à¦¾à¦à¦¸à§à¦° মধà§à¦¯à§ à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ তথà§à¦¯ à¦à¦¨à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦ ঠডিà¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦ à¦à¦°à¦¾ সমà§à¦à¦¬ হবà§à¥¤ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¿à¦¤ à¦à¦°à§à¦® যà§à¦®à¦¨ à¦à¦¨à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦ à¦à¦°à¦¾ ডিà¦à¦¾à¦à¦¸ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ ঠবà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°, <command>cryptsetup</command> দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¿à¦¤ হà§à¥¤"
#. Tag: title
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:21
@@ -6898,7 +6899,7 @@ msgstr "à¦à¦° ফলৠ<command>swap</command> ডিà¦à¦¾à¦à¦¸ à¦à¦¨à¦à§
msgid ""
"This can also be useful with certain databases that use specially formatted "
"block devices for data storage."
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦¿à¦à§ ডাà¦à¦¾à¦¬à§à¦¸ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ তথà§à¦¯ সà¦à¦°à¦à§à¦·à¦£à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ বিশà§à¦·à¦à¦¾à¦¬à§ ফরমà§à¦¯à¦¾à¦ à¦à¦°à¦¾ বà§à¦²à¦ ডিà¦à¦¾à¦à¦¸ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾ হৠঠà¦à¦ à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ à¦à¦ বà§à¦¶à¦¿à¦·à§à¦à§à¦¯à¦à¦¿ সà§à¦¬à¦¿à¦§à¦¾à¦à¦¨à¦à¥¤"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:57
@@ -6948,13 +6949,13 @@ msgstr "LUKS দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ নিমà§à¦¨à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ à¦à¦¾à¦ à¦à¦°
msgid ""
"LUKS is not well-suited for applications requiring many (more than eight) "
"users to have distinct access keys to the same device."
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦à¦ ডিà¦à¦¾à¦à¦¸à§à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à¦à¦¾à¦§à¦¿à¦ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ (à¦à¦à¦à¦¨à§à¦° বà§à¦¶à¦¿) পà§à¦¥à¦ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦à¦¸à§à¦¸-à¦à¦¿ পà§à¦°à§à§à¦à¦à¦¾à¦°à§ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ LUKS পà§à¦°à¦¯à§à¦à§à¦¯ নà§à¥¤"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:93
#, no-c-format
msgid "LUKS is not well-suited for applications requiring file-level encryption."
-msgstr ""
+msgstr "ফাà¦à¦²-সà§à¦¤à¦°à§ à¦à¦¨à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà¦¶à¦¨ পà§à¦°à§à§à¦à¦à¦¾à¦°à§ à¦
à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ LUKS-র বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° সà§à¦¬à¦¿à¦§à¦¾à¦à¦¨à¦ নà§"
#. Tag: title
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:101
@@ -6970,7 +6971,7 @@ msgid ""
"the correct passphrase has been provided the system will continue to boot "
"normally. If you used different passphrases for multiple encypted devices "
"you may need to enter more than one passphrase during the startup."
-msgstr ""
+msgstr "সিসà§à¦à§à¦® à¦à¦°à¦®à§à¦à§à¦° সমৠপরিà¦à§à¦ªà¦à¦à§à¦¤à¦¿à¦° লà§à¦à¦¾à¦° à¦
নà§à¦°à§à¦§ à¦à¦¾à¦¨à¦¿à§à§ à¦à¦à¦à¦¿ পà§à¦°à¦®à§à¦ªà¦ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§à¥¤ সঠিঠপরিà¦à§à¦ªà¦à¦à§à¦¤à¦¿à¦° লà§à¦à¦¾à¦° পরà§, সিসà§à¦à§à¦®à¦à¦¿ সà§à¦¬à¦¾à¦à¦¾à¦¬à¦¿à¦à¦à¦¾à¦¬à§ বà§à¦ à¦à¦°à¦¬à§à¥¤ à¦à¦¨à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦ à¦à¦°à¦¾ à¦à¦à¦¾à¦§à¦¿à¦ ডিà¦à¦¾à¦à¦¸à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ বিà¦à¦¿à¦¨à§à¦¨ পরিà¦à§à¦ªà¦à¦à§à¦¤à¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾ হলà§, সিসà§à¦à§à¦® পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦¬à¦à¦¾à¦²à§ à¦à¦à¦¾à¦§à¦¿à¦ পরিà¦à§à¦ªà¦à¦à§à¦¤à¦¿à¦° লà§à¦à¦¾à¦° পà§à¦°à§à§à¦à¦¨ দà§à¦à¦¾ দিতৠপারà§à¥¤"
#. Tag: title
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:104 DiskEncryptionUserGuide.xml:121
@@ -6987,7 +6988,7 @@ msgid ""
"Consider using the same passphrase for all encrypted block devices in a "
"given system. This will simplify system startup and you will have fewer "
"passphrases to remember. Just make sure you choose a good passphrase!"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦à¦à¦¿ সিসà§à¦à§à¦®à§à¦° মধà§à¦¯à§ à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ à¦à¦¨à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦à¦¾à¦§à¦¿à¦ বà§à¦²à¦ ডিà¦à¦¾à¦à¦¸à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à¦à¦à¦¿ পরিà¦à§à¦ªà¦à¦à§à¦¤à¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾ যাবà§à¥¤ à¦à¦° ফলৠসিসà§à¦à§à¦® পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦à§à¦° à¦à¦à¦¿à¦²à¦¤à¦¾ হà§à¦°à¦¾à¦¸ হবৠঠশà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° à¦à¦à¦à¦¿ পরিà¦à§à¦ªà¦à¦à§à¦¤à¦¿ মনৠরাà¦à¦¾à¦° পà§à¦°à§à§à¦à¦¨ হবà§à¥¤ à¦à¦¿à¦¨à§à¦¤à§ à¦à¦ পরিসà§à¦¥à¦¿à¦¤à¦¿à¦¤à§, à¦
তিদà§à§ পরিà¦à§à¦ªà¦à¦à§à¦¤à¦¿à¦° ধারà§à¦¯ à¦à¦°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦à¥¤"
#. Tag: title
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:110
@@ -7002,7 +7003,7 @@ msgid ""
"While dm-crypt/LUKS supports both keys and passphrases, the anaconda "
"installer only supports the use of passphrases for creating and accessing "
"encrypted block devices during installation."
-msgstr ""
+msgstr "dm-crypt/LUKS দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ à¦à¦¿ ঠপরিà¦à§à¦ªà¦à¦à§à¦¤à¦¿ à¦à¦à§ সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ হলà§à¦, à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦²à§à¦¶à¦¨à§à¦° সমৠà¦à¦¨à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦ à¦à¦°à¦¾ বà§à¦²à¦ ডিà¦à¦¾à¦à¦¸ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ ঠবà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§à¦° à¦à¦¦à§à¦¦à§à¦¶à§à¦¯à§ anaconda দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° পরিà¦à§ পà¦à¦à§à¦¤à¦¿ পà§à¦°à§à§à¦ à¦à¦°à¦¾ সমà§à¦à¦¬à¥¤"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:112
@@ -7013,7 +7014,7 @@ msgid ""
"the term \"passphrase\", as opposed to the term \"password\". This is "
"intentional. Providing a phrase containing multiple words to increase the "
"security of your data is important."
-msgstr ""
+msgstr "LUKS দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ পরিà¦à§à¦ªà¦à¦à§à¦¤à¦¿ দà§à§ à¦à¦°à¦¾à¦° সà§à¦¬à¦¿à¦§à¦¾ à¦à¦ªà¦²à¦¬à§à¦§ হলà§à¦, à¦à¦à¦à¦¿ সà§à¦¦à§à§ (à¦
রà§à¦¥à¦¾à§ \"à¦
নà§à¦®à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¤à§ à¦à¦ িন\") পরিà¦à§à¦ªà¦à¦à§à¦¤à¦¿ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ à¦à¦°à¦¾ বাà¦à§à¦à¦¨à§à§à¥¤ à¦à¦²à§à¦²à§à¦à§à¦¯, \"পাসà¦à§à¦¾à¦°à§à¦¡\"-র পরিবরà§à¦¤à§ à¦à¦à§à¦à¦¾à¦à§à¦¤à¦à¦¾à¦¬à§ \"পরিà¦à§à¦ªà¦à¦à§à¦¤à¦¿\" শবà§à¦¦à¦à¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾ হà§à¦à§à¥¤ তথà§à¦¯à§à¦° নিরাপতà§à¦¤à¦¾ বà§à¦¦à§à¦§à¦¿ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à¦à¦¾à¦§à¦¿à¦ শবà§à¦¦ বিশিষà§à¦ à¦à¦à¦à¦¿ পà¦à¦à§à¦¤à¦¿à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦
ধিঠà¦à§à¦°à§à¦¤à§à¦¬à¦ªà§à¦°à§à¦£à¥¤"
#. Tag: title
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:117
@@ -7043,7 +7044,7 @@ msgid ""
"dialog will also contain a checkbox. Checking this checkbox indicates that "
"you would like the new passphrase to be added to an available slot in each "
"of the pre-existing encrypted block devices."
-msgstr ""
+msgstr "বà§à¦²à¦ ডিà¦à¦¾à¦à¦¸ à¦à¦¨à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà¦¶à¦¨ বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾ সà¦à§à¦°à¦¿à§ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯, সà§à¦¬à§à¦à¦à§à¦°à¦¿à§ পারà§à¦à¦¿à¦¶à¦¨ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à¦²à§ \"Encrypt System\" à¦à§à¦à¦¬à¦à§à¦¸à¦à¦¿ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨ ঠপà§à¦¥à¦ পারà§à¦à¦¿à¦¶à¦¨, সফà§à¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° RAID à¦
à§à¦¯à¦¾à¦°à§ à¦
থবা লà¦à¦¿à¦à§à¦¯à¦¾à¦² à¦à¦²à¦¿à¦à¦® নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§à¦° সমৠ\"Encrypt\" à¦à§à¦à¦¬à¦à§à¦¸à¦à¦¿ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤ পারà§à¦à¦¿à¦¶à¦¨ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ সমাপà§à¦¤ হলà§, à¦à¦¨à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà¦¶à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ পরিà¦à§à¦ªà¦à¦à§à¦¤à¦¿ লà§à¦à¦¾à¦° à¦
নà§à¦°à§à¦§ à¦à¦¾à¦¨à¦¾à¦¨à§ হবà§à¥¤à¦à¦¨à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦ à¦à¦°à¦¾ ডিà¦à¦¾à¦à¦¸ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à¦ পরিà¦à§à¦ªà¦à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¿ à¦à¦²à§à¦²à§à¦ à¦à¦
°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦à¥¤ পà§à¦°à§à¦¬à§ LUKS ডিà¦à¦¾à¦à¦¸ à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ থাà¦à¦²à§ à¦à¦¬à¦ à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦²à§à¦¶à¦¨à§à¦° সমৠসà§à¦à§à¦²à¦¿à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ সঠিঠপরিà¦à§à¦ªà¦à¦à§à¦¤à¦¿ à¦à¦²à§à¦²à§à¦ à¦à¦°à¦¾ হà§à§ থাà¦à¦²à§, সà¦à¦¶à§à¦²à¦¿à¦·à§à¦ ডাà§à¦²à¦ বà¦à§à¦¸à§à¦° মধà§à¦¯à§ à¦à¦à¦à¦¿ à¦à§à¦à¦¬à¦à§à¦¸ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§à¥¤ à¦à¦ à¦à§à¦à¦¬à¦à§à¦¸à¦à¦¿ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হলà§, à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ à¦à¦ à¦à¦¨à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦ à¦à¦°à¦¾ বà§à¦²à¦ ডিà¦à¦¾à¦à¦¸à¦à§à¦²à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§ à¦à¦ªà¦²à¦¬à§à¦§ ফাà¦à¦à¦¾ সà§à¦²à¦à§à¦° মধà§à¦¯à§ à¦à¦ নতà§à¦¨ পরিà¦à§à¦ªà¦à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¿ যà§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° সà¦à¦à§à¦¤ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হà§à¥¤"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:122
@@ -7052,7 +7053,7 @@ msgid ""
"Checking the \"Encrypt System\" checkbox on the \"Automatic Partitioning\" "
"screen and then choosing \"Create custom layout\" does not cause any block "
"devices to be encrypted automatically."
-msgstr ""
+msgstr "\"Automatic Partitioning\" পরà§à¦¦à¦¾à§ \"Encrypt System\" à¦à§à¦à¦¬à¦à§à¦¸ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§ \"Create custom layout\" বাà¦à¦¾à¦ à¦à¦°à¦¾ হলà§, সà§à¦¬à§à¦à¦à§à¦°à¦¿à§à¦à¦¾à¦¬à§ à¦à§à¦¨à§ বà§à¦²à¦ ডিà¦à¦¾à¦à¦¸ à¦à¦¨à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦ à¦à¦°à¦¾ হৠনা।"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:127
@@ -7075,31 +7076,31 @@ msgid ""
"Most types of block devices can be encrypted using LUKS. From anaconda you "
"can encrypt partitions, LVM physical volumes, LVM logical volumes, and "
"software RAID arrays."
-msgstr ""
+msgstr "à¦
ধিà¦à¦à¦¶ বà§à¦²à¦ ডিà¦à¦¾à¦à¦¸ LUKS সহযà§à¦à§ à¦à¦¨à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦ à¦à¦°à¦¾ সমà§à¦à¦¬ হবà§à¥¤ Anaconda-র মাধà§à¦¯à¦®à§ পারà§à¦à¦¿à¦¶à¦¨, LVM-র পà§à¦°à¦à§à¦¤ à¦à¦²à¦¿à¦à¦®, ঠসফà§à¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° RAID à¦
à§à¦¯à¦¾à¦°à§ à¦à¦¨à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦ à¦à¦°à¦¾ যাবà§à¥¤"
#. Tag: title
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:135
#, no-c-format
msgid "Limitations of Anaconda's Block Device Encryption Support"
-msgstr ""
+msgstr "Anaconda দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ à¦à¦ªà¦²à¦¬à§à¦§ বà§à¦²à¦ ডিà¦à¦¾à¦à¦¸ à¦à¦¨à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà¦¶à¦¨ সমরà§à¦¥à¦¨ বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦° সà§à¦®à¦¾"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:136
#, no-c-format
msgid "This section is about Anaconda's Block Device Encryption Support"
-msgstr ""
+msgstr "Anaconda দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ à¦à¦ªà¦²à¦¬à§à¦§ বà§à¦²à¦ ডিà¦à¦¾à¦à¦¸ à¦à¦¨à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà¦¶à¦¨ সমরà§à¦¥à¦¨ বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾ সমà§à¦ªà¦°à§à¦à§ à¦à¦ বিà¦à¦¾à¦à§ à¦à¦²à§à¦à¦¨à¦¾ à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§"
#. Tag: title
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:149
#, no-c-format
msgid "Creating Encrypted Block Devices on the Installed System After Installation"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦²à§à¦¶à¦¨à§à¦° পরৠà¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦² à¦à¦°à¦¾ সিসà§à¦à§à¦®à§à¦° মধà§à¦¯à§ à¦à¦¨à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦ à¦à¦°à¦¾ বà§à¦²à¦ ডিà¦à¦¾à¦à¦¸ নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§à¦° পà§à¦°à¦£à¦¾à¦²à§"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:150
#, no-c-format
msgid "Encrypted block devices can be created and configured after installation."
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦²à§à¦¶à¦¨à§à¦° পরৠà¦à¦¨à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦ à¦à¦°à¦¾ বà§à¦²à¦ ডিà¦à¦¾à¦à¦¸ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ ঠà¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾ যাবà§à¥¤"
#. Tag: title
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:152
@@ -7120,7 +7121,7 @@ msgstr "à¦à¦¨à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¦à§à¦¦à§à¦¶à§à¦¯à§ ব
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:156
#, no-c-format
msgid "Optional: Fill the device with random data"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦à§à¦à¦¿à¦: যথà§à¦à§à¦ তথà§à¦¯à¦¸à¦¹ ডিà¦à¦¾à¦à¦¸à¦à¦¿ পà§à¦°à¦£ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:157
@@ -7129,13 +7130,13 @@ msgid ""
"Filling <device> (eg: <filename>/dev/sda3</filename>) with random data "
"before encrypting it greatly increases the strength of the encryption. The "
"downside is that it can take a very long time."
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦¨à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° পà§à¦°à§à¦¬à§ <ডিà¦à¦¾à¦à¦¸>-à¦à¦¿à¦° (à¦à¦¦à¦¾à¦¹à¦°à¦£: <filename>/dev/sda3</filename>) মধà§à¦¯à§ যথà§à¦à§à¦ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦£ à¦à¦°à¦¾ হলৠà¦à¦¨à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà¦¶à¦¨à§à¦° দà§à§à¦¤à¦¾ বà§à¦¦à§à¦§à¦¿ হà§à¥¤ à¦à¦¿à¦¨à§à¦¤à§ à¦à¦ à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ à¦
নà§à¦ সমৠবà§à¦¯à§ হà¦à§à¦¾à¦° সমà§à¦à¦¾à¦¬à¦¨à¦¾ রà§à§à¦à§à¥¤"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:160
#, no-c-format
msgid "The commands below will destroy any existing data on the device."
-msgstr ""
+msgstr "নিমà§à¦¨à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ à¦à¦®à¦¾à¦¨à§à¦¡à¦à§à¦²à¦¿ পà§à¦°à§à§à¦ à¦à¦°à¦¾ হলà§, ডিà¦à¦¾à¦à¦¸à§à¦° মধà§à¦¯à§ à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ সà¦à¦² তথà§à¦¯ মà§à¦à§ যাবà§à¥¤"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:165
@@ -7144,6 +7145,8 @@ msgid ""
"The best way, which provides high quality random data but takes a long time "
"(several minutes per gigabyte on most systems):"
msgstr ""
+"সরà§à¦¬à§à¦¤à§à¦¤à¦® à¦à¦ পদà§à¦§à¦¤à¦¿à¦° সাহাযà§à¦¯à§ à¦à¦à§à¦ সà§à¦¤à¦°à§à¦° রâà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¡à¦® তথà§à¦¯ তà§à¦°à¦¿ à¦à¦°à¦¾ হৠà¦à¦¿à¦¨à§à¦¤à§ à¦à¦ পà§à¦°à¦£à¦¾à¦²à§à¦¤à§ à¦
নà§à¦ সমৠবà§à¦¯à§ হৠ"
+"(à¦
ধিà¦à¦¾à¦à¦¶ সিসà§à¦à§à¦®à§à¦° মধà§à¦¯à§ পà§à¦°à¦¤à¦¿ à¦à¦¿à¦à¦¾à¦¬à¦¾à¦à¦à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦
নà§à¦ মিনিà¦):"
#. Tag: programlisting
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:165
@@ -7155,7 +7158,7 @@ msgstr "dd if=/dev/urandom of=<device>"
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:169
#, no-c-format
msgid "Fastest way, which provides lower quality random data:"
-msgstr ""
+msgstr "দà§à¦°à§à¦¤à¦¤à¦® পদà§à¦§à¦¤à¦¿, à¦à¦¿à¦¨à§à¦¤à§ à¦à§à¦ªà¦¨à§à¦¨ তথà§à¦¯à§à¦° à¦à§à¦£à¦®à¦¾à¦¨ à¦à¦®:"
#. Tag: programlisting
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:169
@@ -7167,13 +7170,13 @@ msgstr "badblocks -c 10240 -s -w -t random -v <device>"
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:175
#, no-c-format
msgid "Format the device as a dm-crypt/LUKS encrypted device"
-msgstr ""
+msgstr "dm-crypt/LUKS à¦à¦¨à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà¦¶à¦¨à¦¸à¦¹ ডিà¦à¦¾à¦à¦¸ রà§à¦ªà§ ডিà¦à¦¾à¦à¦¸à¦à¦¿ ফরমà§à¦¯à¦¾à¦ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:178
#, no-c-format
msgid "The command below will destroy any existing data on the device."
-msgstr ""
+msgstr "নিমà§à¦¨à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ à¦à¦®à¦¾à¦¨à§à¦¡ পà§à¦°à§à§à¦à§à¦° ফলৠডিà¦à¦¾à¦à¦¸à§à¦° মধà§à¦¯à§ à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ সà¦à¦² তথà§à¦¯ মà§à¦à§ যাবà§à¥¤"
#. Tag: programlisting
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:181
@@ -7185,7 +7188,7 @@ msgstr "cryptsetup luksFormat <device>"
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:185
#, no-c-format
msgid "For more information, read the <command>cryptsetup(8)</command> man page."
-msgstr ""
+msgstr "à¦
ধিঠবিবরণà§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ <command>cryptsetup(8)</command> man পà§à¦·à§à¦ া পà§à§à¦¨à¥¤"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:187
@@ -7193,7 +7196,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"After supplying the passphrase twice the device will be formatted for use. "
"To verify, use the following command:"
-msgstr ""
+msgstr "দà§à¦à¦¬à¦¾à¦° পরিà¦à§à¦ªà¦à¦à§à¦¤à¦¿ à¦à¦²à§à¦²à§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° পরà§, বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ ডিà¦à¦¾à¦à¦¸à¦à¦¿ ফরমà§à¦¯à¦¾à¦ à¦à¦°à¦¾ হবà§à¥¤ যাà¦à¦¾à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ নিমà§à¦¨à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ à¦à¦®à¦¾à¦¨à§à¦¡ পà§à¦°à§à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨:"
#. Tag: programlisting
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:188
@@ -7207,7 +7210,7 @@ msgstr "cryptsetup isLuks <device> && echo Success"
msgid ""
"To see a summary of the encryption information for the device, use the "
"following command:"
-msgstr ""
+msgstr "ডিà¦à¦¾à¦à¦¸à§à¦° à¦à¦¨à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà¦¶à¦¨ সমà§à¦¬à¦¨à§à¦§à§à§ তথà§à¦¯à§à¦° সারসà¦à¦à§à¦·à§à¦ª দà§à¦à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ নিমà§à¦¨à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ à¦à¦®à¦¾à¦¨à§à¦¡ পà§à¦°à§à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨:"
#. Tag: programlisting
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:190
@@ -7219,7 +7222,7 @@ msgstr "cryptsetup luksDump <device>"
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:193
#, no-c-format
msgid "Create a mapping to allow access to the device's decrypted contents"
-msgstr ""
+msgstr "ডিà¦à¦¾à¦à¦¸à§à¦° ডিà¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦ à¦à¦°à¦¾ তথà§à¦¯à§à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à¦à¦à¦¿ মà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦¿à¦ তà§à¦°à¦¿ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:194
@@ -7227,7 +7230,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"To access the device's decrypted contents, a mapping must be established "
"using the kernel <command>device-mapper</command>."
-msgstr ""
+msgstr "ডিà¦à¦¾à¦à¦¸à§à¦° ডিà¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦ à¦à¦°à¦¾ তথà§à¦¯ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§à¦° à¦à¦¦à§à¦¦à§à¦¶à§à¦¯à§ kernel-র <command>device-mapper</command> সহযà§à¦à§ à¦à¦à¦à¦¿ মà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦¿à¦ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ à¦à¦°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦à¥¤"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:194
@@ -7238,7 +7241,7 @@ msgid ""
"device name (eg: <filename>/dev/sda3</filename>), is guaranteed to remain "
"constant as long as the LUKS header remains intact. To find a LUKS device's "
"UUID, run the following command:"
-msgstr ""
+msgstr "মà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦¿à¦à§à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à¦à¦à¦¿ বà§à¦§à¦à¦®à§à¦¯ নাম নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ à¦à¦°à¦¾ বাà¦à§à¦à¦¨à§à§à¥¤ LUKS দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦à¦¿ ডিà¦à¦¾à¦à¦¸à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à¦à¦à¦¿ UUID (Universally Unique Identifier) নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ à¦à¦°à¦¾ হà§à¥¤ à¦à¦à¦¿ ডিà¦à¦¾à¦à¦¸à§à¦° নামà§à¦° থà§à¦à§ পà§à¦¥à¦ (যà§à¦®à¦¨: <filename>/dev/sda3</filename>), ঠLUKS হà§à¦¡à¦¾à¦° à¦à§à¦·à¦¤à¦¿à¦à§à¦°à¦¸à§à¦¤ না হà¦à§à¦¾ à¦
বধি à¦à¦à¦¿ নিশà§à¦à¦¿à¦¤à¦à¦¾à¦¬à§ à¦
পরিবরà§à¦¤à¦¿à¦¤ থাà¦à¦¬à§à¥¤ à¦à§à¦¨à§ LUKS ডিà¦à¦¾à¦à¦¸à§à¦° UUID à¦à¦¾à¦¨à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ নিমà§à¦¨à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ à¦à¦®à¦¾à¦¨à§à¦¡ পà§à¦°à§à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨:"
#. Tag: programlisting
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:195
@@ -7255,7 +7258,7 @@ msgid ""
"the device's LUKS UUID (eg: <command>luks-50ec957a-5b5a-47ee-85e6-"
"f8085bbc97a8</command>). This naming convention might seem unwieldy but is "
"it not necessary to type it often."
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦à¦à¦¿ বিশà§à¦¬à¦¸à§à¦¤, তথà§à¦¯à¦ªà§à¦°à§à¦£ ঠপà§à¦¥à¦ মà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦¿à¦à§à§à¦° à¦à¦¦à¦¾à¦¹à¦°à¦£ হল <command>luks-<uuid></command>। à¦à¦ à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ <uuid>-র পরিবরà§à¦¤à§ ডিà¦à¦¾à¦à¦¸à§à¦° LUKS UUID (যà§à¦®à¦¨: <command>luks-50ec957a-5b5a-47ee-85e6-f8085bbc97a8</command>) পà§à¦°à§à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤ নামà¦à¦°à¦£à§à¦° পà§à¦°à¦£à¦¾à¦²à§ à¦à¦¿à¦à§ মাতà§à¦°à¦¾à§ à¦à¦à¦¿à¦², à¦à¦¿à¦¨à§à¦¤à§ à¦à¦à¦¿ সà¦à¦°à¦¾à¦à¦° লà§à¦à¦¾à¦° পà§à¦°à§à§à¦à¦¨ হবৠনা।"
#. Tag: programlisting
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:198
@@ -7271,12 +7274,14 @@ msgid ""
"filename>, which represents the decrypted device. This block device can be "
"read from and written to like any other unencrypted block device."
msgstr ""
+"ডিà¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦ à¦à¦°à¦¾ ডিà¦à¦¾à¦à¦¸à¦à¦¿ à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à¦à¦à¦¿ ডিà¦à¦¾à¦à¦¸ নà§à¦¡, <filename>/dev/mapper/<name></"
+"filename>, তà§à¦°à¦¿ হà¦à§à¦¾ à¦à¦à¦¿à¦¤à¥¤ à¦
নà§à¦¯ à¦à§à¦¨à§ à¦à¦¨à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà¦¶à¦¨ বিহà§à¦¨ বà§à¦²à¦ ডিà¦à¦¾à¦à¦¸à§à¦° à¦
নà§à¦°à§à¦ª à¦à¦ বà§à¦²à¦ ডিà¦à¦¾à¦à¦¸ থà§à¦à§ পà§à¦¾ ঠà¦à¦° মধà§à¦¯à§ লà§à¦à¦¾à¦° যাবà§à¥¤"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:201
#, no-c-format
msgid "To see some information about the mapped device, use the following command:"
-msgstr ""
+msgstr "মà§à¦¯à¦¾à¦ª à¦à¦°à¦¾ ডিà¦à¦¾à¦à¦¸ সমà§à¦ªà¦°à§à¦à§ তথà§à¦¯ à¦à¦¾à¦¨à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ নিমà§à¦¨à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ à¦à¦®à¦¾à¦¨à§à¦¡ পà§à¦°à§à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨:"
#. Tag: programlisting
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:203
@@ -7288,7 +7293,7 @@ msgstr "dmsetup info <name>"
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:207
#, no-c-format
msgid "For more information, read the <command>dmsetup(8)</command> man page."
-msgstr ""
+msgstr "à¦
ধিঠবিবরণà§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ <command>dmsetup(8)</command> man পà§à¦·à§à¦ া পà§à§à¦¨à¥¤"
#. Tag: title
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:212
@@ -7296,7 +7301,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Create filesystems on the mapped device, or continue to build complex "
"storage structures using the mapped device"
-msgstr ""
+msgstr "মà§à¦¯à¦¾à¦ª à¦à¦°à¦¾ ডিà¦à¦¾à¦à¦¸à§à¦° মধà§à¦¯à§ ফাà¦à¦²-সিসà§à¦à§à¦® নিরà§à¦®à¦¾à¦£ à¦à¦°à§à¦¨ à¦
থবা মà§à¦¯à¦¾à¦ª à¦à¦°à¦¾ ডিà¦à¦¾à¦à¦¸à¦à¦¿à¦° সাহাযà§à§à§ à¦à¦à¦¿à¦² সà¦à¦°à¦à§à¦·à¦£à¦¸à§à¦¥à¦²à§à¦° পরিà¦à¦¾à¦ ামৠনিরà§à¦®à¦¾à¦£ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:213
@@ -7305,7 +7310,7 @@ msgid ""
"Use the mapped device node (<filename>/dev/mapper/<name></filename>) "
"as any other block device. To create an <command>ext2</command> filesystem "
"on the mapped device, use the following command:"
-msgstr ""
+msgstr "মà§à¦¯à¦¾à¦ª à¦à¦°à¦¾ ডিà¦à¦¾à¦à¦¸ নà§à¦¡à¦à¦¿ (<filename>/dev/mapper/<name></filename>) à¦
নà§à¦¯ à¦à§à¦¨à§ বà§à¦²à¦ ডিà¦à¦¾à¦à¦¸à§à¦° à¦
নà§à¦°à§à¦ª বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à§à¦¨à¥¤ মà§à¦¯à¦¾à¦ª à¦à¦°à¦¾ ডিà¦à¦¾à¦à¦¸à§à¦° মধà§à¦¯à§ à¦à¦à¦à¦¿ <command>ext2</command> ফাà¦à¦²-সিসà§à¦à§à¦® নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ নিমà§à¦¨à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ à¦à¦®à¦¾à¦¨à§à¦¡ পà§à¦°à§à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨:"
#. Tag: programlisting
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:215
@@ -7319,7 +7324,7 @@ msgstr "mke2fs /dev/mapper/<name>"
msgid ""
"To mount this filesystem on <filename>/mnt/test</filename>, use the "
"following command:"
-msgstr ""
+msgstr "<filename>/mnt/test</filename>-র মধà§à¦¯à§ à¦à¦ ফাà¦à¦²-সিসà§à¦à§à¦®à¦à¦¿ মাà¦à¦¨à§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ নিমà§à¦¨à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ à¦à¦®à¦¾à¦¨à§à¦¡ পà§à¦°à§à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨:"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:220
@@ -7327,7 +7332,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The directory <filename>/mnt/test</filename> must exist before executing "
"this command."
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦ à¦à¦®à¦¾à¦¨à§à¦¡à¦à¦¿ সà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨ à¦à¦°à¦¾à¦° পà§à¦°à§à¦¬à§ <filename>/mnt/test</filename> ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿à¦à¦¿ à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤à¦¿ থাà¦à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦à¥¤"
#. Tag: programlisting
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:223
@@ -7339,7 +7344,7 @@ msgstr "mount /dev/mapper/<name> /mnt/test"
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:227
#, no-c-format
msgid "Add the mapping information to <filename>/etc/crypttab</filename>"
-msgstr ""
+msgstr "মà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦¿à¦ সà¦à¦à§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ <filename>/etc/crypttab</filename>-র মধà§à¦¯à§ যà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:228
@@ -7351,6 +7356,8 @@ msgid ""
"command>) and change the mode to <command>0744</command>. Add a line to the "
"file with the following format:"
msgstr ""
+"à¦à¦ ডিà¦à¦¾à¦à¦¸à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ সিসà§à¦à§à¦® দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ মà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦¿à¦ পà§à¦°à¦¸à§à¦¤à§à¦¤ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¦à§à¦¦à§à¦¶à§à¦¯à§ <filename>/etc/crypttab</filename> ফাà¦à¦²à§à¦° মধà§à¦¯à§ à¦à¦à¦à¦¿ à¦à¦¨à¦à§à¦°à¦¿ à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ থাà¦à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦à¥¤ ফাà¦à¦² à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ না থাà¦à¦²à§, à¦à¦à¦¿ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ à¦à¦°à§ root বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ ঠদলà¦à§ à¦à¦° মালিà¦à¦¾à¦¨à¦¾ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨ (<command>root:root</"
+"command>) ঠ<command>0744</command> মà§à¦¡ ধারà§à¦¯ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤ নিমà§à¦¨à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸à¦¸à¦¹à¦² ফাà¦à¦²à§à¦° মধà§à¦¯à§ à¦à¦à¦à¦¿ পà¦à¦à§à¦¤à¦¿ যà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨:"
#. Tag: programlisting
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:230
@@ -7368,6 +7375,8 @@ msgid ""
"correct device will be identified and used even if the device node (eg: "
"<filename>/dev/sda5</filename>) changes."
msgstr ""
+"<device> à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§à¦° মান \"UUID=<luks_uuid>\" বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸à§ লà§à¦à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦à¥¤ <luks_uuid>-র পরিবরà§à¦¤à§ "
+"<command>cryptsetup luksUUID <device></command> à¦à¦®à¦¾à¦¨à§à¦¡ থà§à¦à§ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ LUKS uuid লিà¦à§à¦¨à¥¤ à¦à¦° ফলà§, সঠিঠডিà¦à¦¾à¦à¦¸ à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ à¦à¦°à¦¾ হবৠঠডিà¦à¦¾à¦à¦¸à§à¦° নà§à¦¡ (à¦à¦¦à¦¾à¦¹à¦°à¦£: <filename>/dev/sda5</filename>) পরিবরà§à¦¤à¦¿à¦¤ হলà§à¦ সঠিঠডিà¦à¦¾à¦à¦¸ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§à¦¤ হবà§à¥¤"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:235
@@ -7375,13 +7384,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"For details on the format of the <filename>/etc/crypttab</filename> file, "
"read the <command>crypttab(5)</command> man page."
-msgstr ""
+msgstr "<filename>/etc/crypttab</filename> ফাà¦à¦²à§à¦° বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ সমà§à¦ªà¦°à§à¦à§ à¦
ধিঠবিবরণ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ <command>crypttab(5)</command> man পà§à¦·à§à¦ া পà§à§à¦¨à¥¤"
#. Tag: title
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:240
#, no-c-format
msgid "Add an entry to <filename>/etc/fstab</filename>"
-msgstr ""
+msgstr "<filename>/etc/fstab</filename> ফাà¦à¦²à§à¦° মধà§à¦¯à§ à¦à¦à¦à¦¿ à¦à¦¨à¦à§à¦°à¦¿ যà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:241
@@ -7391,7 +7400,7 @@ msgid ""
"a persistent association between the device and a mountpoint. Use the "
"decrypted device, <filename>/dev/mapper/<name></filename> in the "
"<filename>/etc/fstab</filename> file."
-msgstr ""
+msgstr "/etc/fstab ফাà¦à¦²à§à¦° মধà§à¦¯à§ à¦à¦à¦à¦¿ à¦à¦¨à¦à§à¦°à¦¿ যà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤ ডিà¦à¦¾à¦à¦¸ ঠমাà¦à¦¨à§à¦-পà§à§à¦¨à§à¦à§à¦° মধà§à¦¯à§ সà§à¦¥à¦¾à§à§ যà§à¦à¦¸à§à¦¤à§à¦° নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à¦ à¦à¦¨à¦à§à¦°à¦¿ যà§à¦ à¦à¦°à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦à¥¤ ডিà¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦ à¦à¦°à¦¾ ডিà¦à¦¾à¦à¦¸à§à¦° নাম <filename>/dev/mapper/<name></filename>, <filename>/etc/fstab</filename> ফাà¦à¦²à§à¦° মধà§à¦¯à§ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à§à¦¨à¥¤"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:242
@@ -7404,13 +7413,13 @@ msgid ""
"<filename>/dev/mapper/luks-<luks_uuid></filename> are based only on "
"the device's LUKS UUID, and are therefore guaranteed to remain constant. "
"This fact makes them suitable for use in <filename>/etc/fstab</filename>."
-msgstr ""
+msgstr "à¦
নà§à¦ à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ <filename>/etc/fstab</filename> ফাà¦à¦²à§à¦° মধà§à¦¯à§ UUID à¦
থবা ফাà¦à¦²-সিসà§à¦à§à¦® লà§à¦¬à§à¦² দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ ডিà¦à¦¾à¦à¦¸ à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ à¦à¦°à§ তালিà¦à¦¾à¦à§à¦à§à¦¤ à¦à¦°à¦¾ বাà¦à§à¦à¦¨à§à§à¥¤ ডিà¦à¦¾à¦à¦¸à§à¦° নাম (যà§à¦®à¦¨: <filename>/dev/sda4</filename>) পরিবরà§à¦¤à¦¿à¦¤ হলà§à¦ ডিà¦à¦¾à¦à¦¸à¦à¦¿à¦à§ সঠিà¦à¦à¦¾à¦¬à§ সনাà¦à§à¦¤ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¦à§à¦¦à§à¦¶à§à¦¯à§à¦ à¦à¦ পদà§à¦§à¦¤à¦¿ পà§à¦°à§à§à¦ à¦à¦°à¦¾ হà§à¥¤ LUKS device names in the form of <filename>/dev/mapper/luks-<luks_uuid></filename> বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸à§à¦° নিরà§à¦®à¦¿à¦¤ LUKS ডিà¦à¦¾à¦à¦¸à§à¦° নাম শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° ডিà¦à¦¾à¦à¦¸à§à¦° LUKS UUID-র à¦à¦ªà¦° à¦à¦¿à¦¤à§à¦¤à¦¿ à¦à¦°à§ নিরà§à¦®à¦¿à¦¤ হৠঠসà§à¦¨à¦¿à¦¶à§à¦à¦¿à¦¤à¦°à§à¦ªà§
সà§à¦¥à¦¾à§à§ থাà¦à¦¬à§à¥¤ à¦à¦° ফলà§<filename>/etc/fstab</filename>-র মধà§à¦¯à§ à¦à¦à¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾ সà§à¦¬à¦¿à¦§à¦¾à¦à¦¨à¦à¥¤"
#. Tag: title
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:244
#, no-c-format
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "শিরà§à¦¨à¦¾à¦®"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:245
@@ -7418,19 +7427,19 @@ msgstr ""
msgid ""
"For details on the format of the <filename>/etc/fstab</filename> file, read "
"the <command>fstab(5)</command> man page."
-msgstr ""
+msgstr "<filename>/etc/fstab</filename> ফাà¦à¦²à§à¦° বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ সমà§à¦ªà¦°à§à¦à§ à¦
ধিঠবিবরণ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¦à§à¦¦à§à¦¶à§à¦¯à§ <command>fstab(5)</command> man পà§à¦·à§à¦ া পà§à§à¦¨à¥¤"
#. Tag: title
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:251
#, no-c-format
msgid "Common Post-Installation Tasks"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦²à§à¦¶à¦¨à§à¦° পরৠসà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à¦¯à§à¦à§à¦¯ à¦à¦¿à¦à§ সাধারণ à¦à¦°à§à¦®"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:252
#, no-c-format
msgid "The following sections are about common post-installation tasks."
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦²à§à¦¶à¦¨à§à¦° পরৠসà¦à§à¦à¦¾à¦²à¦¨à¦¯à§à¦à§à¦¯ বà§à¦¶ à¦à§à§à¦à¦ à¦à¦¾à¦ সমà§à¦ªà¦°à§à¦à§ নিমà§à¦¨à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ বিà¦à¦¾à¦à§ à¦à¦²à§à¦à¦¨à¦¾ à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§à¥¤"
#. Tag: title
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:254
@@ -7438,19 +7447,19 @@ msgstr ""
msgid ""
"Set a randomly generated key as an additional way to access an encrypted "
"block device"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦¨à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦ à¦à¦°à¦¾ বà§à¦²à¦ ডিà¦à¦¾à¦à¦¸ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§à¦° à¦à¦à¦à¦¿ à¦
তিরিà¦à§à¦¤ পদà§à¦§à¦¤à¦¿ রà§à¦ªà§ à¦à¦à¦à¦¿ রâà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¡ পদà§à¦§à¦¤à¦¿à¦¤à§ নিরà§à¦®à¦¿à¦¤ à¦à¦¿ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:255
#, no-c-format
msgid "These sections are about generating keys and adding keys."
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦¿ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ ঠসà¦à¦¯à§à¦à¦¨ সমà§à¦ªà¦°à§à¦à§ নিমà§à¦¨à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ বিà¦à¦¾à¦à§ à¦à¦²à§à¦à¦¨à¦¾ à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§à¥¤"
#. Tag: title
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:257
#, no-c-format
msgid "Generate a key"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦à¦à¦¿ à¦à¦¿ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:258
@@ -7458,7 +7467,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"This will generate a 256-bit key in the file <filename>$HOME/keyfile</"
"filename>."
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦° ফলৠ<filename>$HOME/keyfile</filename> ফাà¦à¦²à§à¦° মধà§à¦¯à§ à¦à¦à¦à¦¿ ২৫৬-বিঠà¦à¦¿ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ à¦à¦°à¦¾ হবà§à¥¤"
#. Tag: programlisting
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:260
@@ -7474,7 +7483,7 @@ msgstr ""
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:263
#, no-c-format
msgid "Add the key to an available keyslot on the encrypted device"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦¨à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦ à¦à¦°à¦¾ ডিà¦à¦¾à¦à¦¸à§à¦° মধà§à¦¯à§ à¦à¦ªà¦²à¦¬à§à¦§ à¦à¦à¦à¦¿ à¦à¦¿-সà§à¦²à¦à§à¦° মধà§à¦¯à§ à¦à¦¿-à¦à¦¿ যà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Tag: programlisting
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:264
@@ -7486,7 +7495,7 @@ msgstr "cryptsetup luksAddKey <device> ~/keyfile"
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:269
#, no-c-format
msgid "Add a new passphrase to an existing device"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ à¦à§à¦¨à§ ডিà¦à¦¾à¦à¦¸à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à¦à¦à¦¿ নতà§à¦¨ পরিà¦à§à¦ªà¦à¦à§à¦¤à¦¿ যà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Tag: programlisting
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:271
@@ -7500,13 +7509,13 @@ msgstr "cryptsetup luksAddKey <device>"
msgid ""
"After being prompted for any one of the existing passprases for "
"authentication, you will be prompted to enter the new passphrase."
-msgstr ""
+msgstr "à¦
নà§à¦®à§à¦¦à¦¨à§à¦° à¦à¦¦à§à¦¦à§à¦¶à§à¦¯à§, à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ à¦à§à¦¨à§ পরিà¦à§à¦ªà¦à¦à§à¦¤à¦¿ লà§à¦à¦¾à¦° à¦
নà§à¦°à§à¦§ à¦à¦¾à¦¨à¦¾à¦¨à§à¦° পরৠনতà§à¦¨ পরিà¦à§à¦ªà¦à¦à§à¦¤à¦¿ লà§à¦à¦¾à¦° পà§à¦°à¦®à§à¦ªà¦ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হবà§à¥¤"
#. Tag: title
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:276
#, no-c-format
msgid "Remove a passphrase or key from a device"
-msgstr ""
+msgstr "ডিà¦à¦¾à¦à¦¸ থà§à¦à§ পরিà¦à§à¦ªà¦à¦à§à¦¤à¦¿ à¦
থবা à¦à¦¿ সরিà§à§ ফà§à¦²à§à¦¨"
#. Tag: programlisting
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:278
@@ -7520,7 +7529,7 @@ msgstr "cryptsetup luksRemoveKey <device>"
msgid ""
"You will be prompted for the passphrase you wish to remove and then for any "
"one of the remaining passphrases for authentication."
-msgstr ""
+msgstr "মà§à¦à§ ফà§à¦²à¦¾à¦° à¦à¦¦à§à¦¦à§à¦¶à§à¦¯à§ পরিà¦à§à¦ªà¦à¦à§à¦¤à¦¿à¦° লà§à¦à¦¾à¦° à¦
নà§à¦°à§à¦§ à¦à¦°à¦¾ হবৠঠà¦
নà§à¦®à§à¦¦à¦¨à§à¦° à¦à¦¦à§à¦¦à§à¦¶à§à¦¯à§ à¦
বশিষà§à¦ যৠà¦à§à¦¨à§ à¦à¦à¦à¦¿ পরিà¦à§à¦ªà¦à¦à§à¦¤à¦¿ à¦à¦¿à¦à§à¦à¦¾à¦¸à¦¾ à¦à¦°à¦¾ হবà§à¥¤"
# EXACT MATCH
#. Tag: para
@@ -7561,7 +7570,7 @@ msgid ""
"over TCP/IP) target or <firstterm>FCoE</firstterm> (Fibre channel over "
"ethernet) <firstterm>SAN</firstterm> (storage area network). Refer to <xref "
"linkend=\"ISCSI_disks\"/> for an introduction to iSCSI."
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦ পরà§à¦¦à¦¾à¦° সাহাযà§à¦¯à§ à¦à¦à¦à¦¿ <firstterm>iSCSI</firstterm> (TCP/IP-র মাধà§à¦¯à¦®à§ SCSI) à¦à¦¾à¦°à§à¦à§à¦ à¦
থবা <firstterm>FCoE</firstterm> (à¦à¦¥à¦¾à¦°à¦¨à§à¦à§à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§ ফাà¦à¦¬à¦¾à¦° à¦à§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦²) <firstterm>SAN</firstterm> (সà§à¦à§à¦°à§à¦ à¦à¦°à¦¿à§à¦¾ নà§à¦à¦à§à¦¾à¦°à§à¦) à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾ সমà§à¦à¦¬ হবà§à¥¤ iSCSI সমà§à¦ªà¦°à§à¦à§ à¦à¦¿à¦à§ পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦à¦¿à¦ তথà§à¦¯à§ à¦à¦¾à¦¨à¦¾à¦° à¦à¦¦à§à¦¦à§à¦¶à§à¦¯à§ <xref linkend=\"ISCSI_disks\"/> পà§à§à¦¨à¥¤"
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Advanced_Storage_common-para-2.xml:5
@@ -7603,7 +7612,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"To configure an FCoE SAN, select <guilabel>Add FCoE SAN</guilabel> and click "
"<guibutton>Add Drive</guibutton>."
-msgstr ""
+msgstr "FCoE SAN, à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ <guilabel>Add FCoE SAN</guilabel> নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§ <guibutton>Add Drive</guibutton> à¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤"
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Advanced_Storage_common-para-5.xml:5
@@ -7613,6 +7622,8 @@ msgid ""
"interface that is connected to your FCoE switch and click <guibutton>Add "
"FCoE Disk(s)</guibutton>."
msgstr ""
+"পরবরà§à¦¤à§ ডাà§à¦²à¦ বà¦à§à¦¸à§à¦° মধà§à¦¯à§ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¿à¦¤ মà§à¦¨à§ থà§à¦à§, FCoE সà§à¦à¦à§à¦° সাথৠযà§à¦à§à¦¤ নà§à¦à¦à§à¦¾à¦°à§à¦ à¦à¦¨à§à¦à¦¾à¦°à¦«à§à¦¸ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨ ঠ<guibutton>Add "
+"FCoE Disk(s)</guibutton> à¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤"
#. Tag: title
#: Disk_Partitioning_Advanced_Storage_common-title-2.xml:5
@@ -7717,7 +7728,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"To delete an LVM physical volume, first delete any volume groups of which "
"that physical volume is a member."
-msgstr ""
+msgstr "à¦à§à¦¨à§ LVM পà§à¦°à¦à§à¦¤ à¦à¦²à¦¿à¦à¦® মà§à¦à§ ফà§à¦²à¦¾à¦° পà§à¦°à§à¦¬à§, সà¦à¦¶à§à¦²à¦¿à¦·à§à¦ পà§à¦°à¦à§à¦¤ à¦à¦²à¦¿à¦à¦®à¦à¦¿ পà§à¦°à§à§à¦à¦à¦¾à¦°à§ à¦à¦²à¦¿à¦à¦® à¦à§à¦°à§à¦ª মà§à¦à§ ফà§à¦²à§à¦¨à¥¤"
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-delete.xml:13
@@ -7725,7 +7736,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"If you make a mistake, use the <guilabel>Reset</guilabel> option to abandon "
"all the changes you have made."
-msgstr ""
+msgstr "à¦à§à¦¨à§ à¦à§à¦² নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à¦²à§, <guilabel>Reset</guilabel> বিà¦à¦²à§à¦ªà¦à¦¿ সাহাযà§à¦¯à§ পরিবরà§à¦¤à¦¨à¦à§à¦²à¦¿ পরিতà§à¦¯à¦¾à¦ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤"
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-LVM.xml:6
@@ -7755,7 +7766,7 @@ msgid ""
"group. Finally, configure logical volumes on any volume groups using the "
"<guilabel>Add</guilabel>, <guilabel>Edit</guilabel> and <guilabel>Delete</"
"guilabel> options."
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦²à¦¿à¦à¦® à¦à§à¦°à§à¦ªà§à¦° মধà§à¦¯à§ à¦à¦ à¦
থবা à¦
ধিঠসà¦à¦à§à¦¯à¦ পà§à¦°à¦à§à¦¤ à¦à¦²à¦¿à¦à¦® নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ পà§à¦°à¦¥à¦®à§ à¦à¦²à¦¿à¦à¦® à¦à§à¦°à§à¦ªà§à¦° নাম নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤ à¦à¦° পরà§, à¦à¦²à¦¿à¦à¦® à¦à§à¦°à§à¦ªà§à¦° মধà§à¦¯à§ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§à¦° à¦à¦¦à§à¦¦à§à¦¶à§à¦¯à§ পà§à¦°à¦à§à¦¤ à¦à¦²à¦¿à¦à¦®à¦à§à¦²à¦¿ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤ à¦
বশà§à¦·à§, <guilabel>Add</guilabel>, <guilabel>Edit</guilabel> ঠ<guilabel>Delete</guilabel> বিà¦à¦²à§à¦ªà¦à§à¦²à¦¿à¦° সাহাযà§à¦¯à§ à¦à¦²à¦¿à¦à¦® à¦à§à¦°à§à¦ªà§à¦° মধà§à¦¯à§ লà¦à¦¿à¦à§à¦¯à¦¾à¦² à¦à¦²à¦¿à¦à¦® à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦° à¦à¦°à§à¦¨à¥¤"
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-LVM.xml:18
@@ -7776,7 +7787,7 @@ msgstr ""
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-LVM.xml:33
#, no-c-format
msgid "LVM Unavailable in Text Installs"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à§à¦à§à¦¸à¦ à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦²à§à¦¶à¦¨à¦° à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à§ LVM à¦à¦ªà¦²à¦¬à§à¦§ থাà¦à§ না"
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-LVM.xml:34
@@ -7835,6 +7846,8 @@ msgid ""
"<application>Mdraid</application> supports Intel Matrix Storage Manager RAID "
"0, RAID 1, RAID 5, and RAID 10 sets."
msgstr ""
+"Fedora ১২-à¦, Intel Matrix Storage Manager মিà¦à¦¾-ডাà¦à¦¾ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ Intel "
+"BIOS-RAID সà§à¦ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ <application>anaconda</application> দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ <application>dmraid</application>-র পরিবরà§à¦¤à§ <application>mdraid</application> পà§à¦°à§à§à¦ à¦à¦°à¦¾ হà§à¥¤ <application>Mdraid</application> দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ Intel Matrix Storage Manager RAID 0, RAID 1, RAID 5, ঠRAID 10 সà§à¦ সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ হà§à¥¤"
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-makeraid.xml:19
@@ -7853,7 +7866,7 @@ msgid ""
"By default, Fedora does not refer to these devices by their device node "
"names, but uses UUID, so you should not encounter problems if you upgrade a "
"system with a default Fedora installations."
-msgstr ""
+msgstr "ডিফলà§à¦à¦°à§à¦ªà§, à¦à¦ ডিà¦à¦¾à¦à¦¸à¦à§à¦²à¦¿ à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ Fedora দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ ডিà¦à¦¾à¦à¦¸ নà§à¦¡à§à¦° পরিবরà§à¦¤à§ UUID বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾ হà§à¥¤ à¦à¦° ফলà§, ডিফলà§à¦ Fedora à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦²à§à¦¶à¦¨ সহ à¦à¦ªà¦à§à¦°à§à¦¡ à¦à¦°à¦¾ হলৠà¦à§à¦¨à§ সমসà§à¦¯à¦¾ দà§à¦à¦¾à¦° না দà§à¦à§à¦¾ à¦à¦à¦¿à¦¤à¥¤"
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-makeraid.xml:25
@@ -7883,7 +7896,7 @@ msgstr "RAID সà¦à¦à§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ বিà¦à¦²à§à¦ªà§à¦° ডাà§à¦²
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-makeraid.xml:42
#, no-c-format
msgid "<guilabel>Create a software RAID partition</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>à¦à¦à¦à¦¿ সফà§à¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° RAID পারà§à¦à¦¿à¦¶à¦¨ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ à¦à¦°à§à¦¨</guilabel>"
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-makeraid.xml:45
@@ -7891,25 +7904,25 @@ msgstr ""
msgid ""
"Choose this option to add a partition for software RAID. This option is the "
"only choice available if your disk contains no software RAID partitions."
-msgstr ""
+msgstr "সফà§à¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° RAID পারà§à¦à¦¿à¦¶à¦¨ যà§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à¦ বিà¦à¦²à§à¦ªà¦à¦¿ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨à¥¤ ডিসà§à¦à§à¦° মধà§à¦¯à§ à¦à§à¦¨à§ সফà§à¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° RAID পারà§à¦à¦¿à¦¶à¦¨ à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ না থাà¦à¦²à§ শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° à¦à¦ বিà¦à¦²à§à¦ªà¦à¦¿ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à¦¾ যাবà§à¥¤"
#. Tag: title
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-makeraid.xml:51
#, no-c-format
msgid "<title>Create a software RAID partition</title>"
-msgstr ""
+msgstr "<title>à¦à¦à¦à¦¿ সফà§à¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° RAID পারà§à¦à¦¿à¦¶à¦¨ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ à¦à¦°à§à¦¨</title>"
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-makeraid.xml:54
#, no-c-format
msgid "The create a software RAID partition dialog."
-msgstr ""
+msgstr "সফà§à¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° RAID নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§à¦° ডাà§à¦²à¦à¥¤"
#. Tag: guilabel
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-makeraid.xml:67
#, no-c-format
msgid "<guilabel>Create a RAID device</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>à¦à¦à¦à¦¿ RAID ডিà¦à¦¾à¦à¦¸ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ à¦à¦°à§à¦¨</guilabel>"
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-makeraid.xml:69
@@ -7930,13 +7943,13 @@ msgstr "<title>à¦à¦à¦à¦¿ RAID ডিà¦à¦¾à¦à¦¸ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ à¦à¦°
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-makeraid.xml:79
#, no-c-format
msgid "The create a RAID device dialog."
-msgstr ""
+msgstr "RAID ডিà¦à¦¾à¦à¦¸ নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§à¦° ডাà§à¦²à¦à¥¤"
#. Tag: guilabel
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-makeraid.xml:90
#, no-c-format
msgid "Clone a drive to create a RAID device"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦à¦à¦¿ RAID ডিà¦à¦¾à¦à¦¸ নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à¦à¦à¦¿ ডà§à¦°à¦¾à¦à¦ à¦à§à¦²à§à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-makeraid.xml:93
@@ -7951,13 +7964,13 @@ msgstr ""
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-makeraid.xml:100
#, no-c-format
msgid "Clone a RAID device"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦à¦à¦¿ RAID ডিà¦à¦¾à¦à¦¸ à¦à§à¦²à§à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-listitem-makeraid.xml:103
#, no-c-format
msgid "The clone a RAID device dialog."
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦à¦à¦¿ RAID ডিà¦à¦¾à¦à¦¸ à¦à§à¦²à§à¦¨ à¦à¦°à¦¾à¦° ডাà§à¦²à¦à¥¤"
# EXACT MATCH
#. Tag: para
@@ -7976,13 +7989,13 @@ msgstr ""
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-x86-indexterm-1.xml:7
#, no-c-format
msgid "creating a software RAID"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦à¦à¦¿ সফà§à¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° RAID নিরà§à¦®à¦¾à¦£"
#. Tag: secondary
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid-x86-indexterm-2.xml:7
#, no-c-format
msgid "partitioning a RAID"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦à¦à¦¿ RAID পারà§à¦à¦¿à¦¶à¦¨ à¦à¦°à¦¾à¦° পà§à¦°à¦£à¦¾à¦²à§"
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid_x86_ppc-listitem-1.xml:6
@@ -8000,7 +8013,7 @@ msgstr ""
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid_x86_ppc-listitem-1.xml:17
#, no-c-format
msgid "Illegal Partitions"
-msgstr ""
+msgstr "à¦
বà§à¦§ পারà§à¦à¦¿à¦¶à¦¨"
#. Tag: secondary
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid_x86_ppc-listitem-1.xml:22
@@ -8019,6 +8032,9 @@ msgid ""
"the <indexterm> <primary>partition</primary> <secondary>root</secondary> </"
"indexterm> <filename>/</filename> (root) partition."
msgstr ""
+"<filename>/bin/</filename>, <filename>/dev/</filename>, <filename>/etc/</filename>, <filename>/lib/</"
+"filename>, <filename>/proc/</filename>, <filename>/root/</filename>, ঠ"
+"<filename>/sbin/</filename> ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ পà§à¦¥à¦ পারà§à¦à¦¿à¦¶à¦¨ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ à¦à¦°à¦¾ যাবৠনা। à¦à¦ ডিরà§à¦à§à¦à¦°à¦¿à¦à§à¦²à¦¿ পà§à¦°à¦§à¦¾à¦¨ <indexterm> <primary>partition</primary> <secondary>root</secondary> </indexterm> <filename>/</filename> (root) পারà§à¦à¦¿à¦¶à¦¨à§à¦° মধà§à¦¯à§ à¦
নà§à¦¤à¦°à§à¦à§à¦à§à¦¤ থাà¦à¦¾ à¦à¦¬à¦¶à§à¦¯à¦à¥¤"
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid_x86_ppc-listitem-1.xml:34
More information about the Fedora-docs-commits
mailing list