Branch 'f12-tx' - po/pa.po
Transifex System User
transif at fedoraproject.org
Thu Dec 31 12:02:52 UTC 2009
po/pa.po | 76 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 file changed, 44 insertions(+), 32 deletions(-)
New commits:
commit 4d07ccdbd253bf03831514095d57be4308a128b0
Author: jassy <jassy at fedoraproject.org>
Date: Thu Dec 31 12:01:50 2009 +0000
Sending translation for Punjabi
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index d67758b..6a9a993 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: docs-install-guide.f12-tx.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-30 11:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-29 15:43+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-31 15:57+0530\n"
"Last-Translator: Jaswinder Singh <jsingh at redhat.com>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc at kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -7108,12 +7108,14 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:122
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"Checking the \"Encrypt System\" checkbox on the \"Automatic Partitioning\" "
"screen and then choosing \"Create custom layout\" does not cause any block "
"devices to be encrypted automatically."
-msgstr "à¨à©°à¨¤à¨°."
+msgstr ""
+"\"à¨à¨à©à¨®à©à¨à¨¿à¨ ਵਿà¨à¨¾à¨à©à¨à¨°à¨¨\" ਸà¨à¨°à©à¨¨ ਤ੠\"à¨à¨¨à¨à©à¨°à¨¿à¨ªà¨ ਸਿਸà¨à¨®\" à¨à©à©±à¨à¨¬à¨¾à¨à¨¸ à¨à©à¨£à¨¨ ਨਾਲ à¨
ਤ੠ਫਿਰ \"ਪਸੰਦ੠ਦਾ à¨à¨¾à¨à¨¾ ਬਣਾà¨\" "
+"à¨à©à¨£à¨¨ ਨਾਲ à¨à¨¿à¨¸à© ਬਲਾਠà¨à©°à¨¤à¨° ਨà©à©° à¨à¨à©à¨®à©à¨à¨¿à¨ à¨à¨¨à¨à©à¨°à¨¿à¨ªà¨ ਨਹà©à¨ à¨à¨°à¨¦à¨¾à¥¤"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:127, no-c-format
@@ -7132,12 +7134,14 @@ msgstr "à¨à¨¿à¨¸ à¨à¨¿à¨¸à¨® ਦ੠ਬਲਾਠà¨à©°à¨¤à¨° à¨à¨¨à¨à©à¨°
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:132
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"Most types of block devices can be encrypted using LUKS. From anaconda you "
"can encrypt partitions, LVM physical volumes, LVM logical volumes, and "
"software RAID arrays."
-msgstr "à¨à¨¿à¨¸à¨®à¨¾à¨ à¨à©°à¨¤à¨° ਵਰਤà©à¨ encrypt à¨à¨¾à¨."
+msgstr ""
+"ਬਲਾਠà¨à©°à¨¤à¨°à¨¾à¨ ਦà©à¨à¨ ਬਹà©à¨¤à©à¨à¨ à¨à¨¿à¨¸à¨®à¨¾à¨ LUKS ਵਰਤ à¨à© à¨à¨¨à¨à©à¨°à¨¿à¨ªà¨ à¨à©à¨¤à©à¨à¨ à¨à¨¾ ਸà¨à¨¦à©à¨à¨ ਹਨ। à¨à¨¨à¨¾à¨à¨¾à¨à¨¡à¨¾à¨ ਤà©à¨ ਤà©à¨¸à©à¨ à¨à¨¾à¨à¨¾à¨ "
+"ਨà©à©° à¨à¨¨à¨à©à¨°à¨¿à¨ªà¨ à¨à¨° ਸà¨à¨¦à© ਹà©, LVM à¨à©à¨¤à¨¿à¨ ਵਾਲà©à¨
ਮ, LVM ਲਾà©à©à¨à¨² ਵਾਲà©à¨
ਮ, à¨
ਤ੠ਸਾਫà¨à¨µà©à¨
ਰ RAID à¨à¨°à©à¥¤"
#. Tag: title
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:135, no-c-format
@@ -7146,21 +7150,20 @@ msgstr "à¨à¨¨à¨¾à¨à¨¾à¨à¨¡à¨¾ ਦ੠ਬਲਾਠà¨à©°à¨¤à¨° à¨à¨¨à¨à©
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:136
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "This section is about Anaconda's Block Device Encryption Support"
-msgstr "à¨à©°à¨¤à¨°"
+msgstr "à¨à¨¹ à¨à¨¾à¨ à¨à¨¨à¨¾à¨à¨¾à¨à¨¡à¨¾ ਦ੠ਬਲਾਠà¨à©°à¨¤à¨° à¨à¨¨à¨à©à¨°à¨¿à¨ªà¨¶à¨¨ ਸਹਿਯà©à¨ ਬਾਰ੠ਹà©"
#. Tag: title
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:149
#, no-c-format
msgid "Creating Encrypted Block Devices on the Installed System After Installation"
-msgstr ""
+msgstr "à¨à©°à¨¸à¨à¨¾à¨²à©à¨¶à¨¨ ਤà©à¨ ਬਾà¨
ਦ à¨à©°à¨¸à¨à¨¾à¨² à¨à©à¨¤à© ਸਿਸà¨à¨® ਤ੠à¨à¨¨à¨à©à¨°à¨¿à¨ªà¨à¨¡ ਬਲਾਠà¨à©°à¨¤à¨° ਬਣਾà¨"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:150, no-c-format
-#, fuzzy
msgid "Encrypted block devices can be created and configured after installation."
-msgstr "à¨à©°à¨¤à¨° à¨à©°à¨¸à¨à¨¾à¨²à©à¨¶à¨¨."
+msgstr "à¨à©°à¨¸à¨à¨¾à¨²à©à¨¶à¨¨ ਤà©à¨ ਬਾà¨
ਦ à¨à¨¨à¨à©à¨°à¨¿à¨ªà¨à¨¡ à¨à©°à¨¤à¨° ਬਣਾਠà¨
ਤ੠ਸੰਰà¨à¨¿à¨¤ à¨à©à¨¤à¨¾ à¨à¨¾ ਸà¨à¨¦à© ਹਨ।"
#. Tag: title
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:152
@@ -7197,17 +7200,19 @@ msgstr "< à¨à©°à¨¤à¨°><filename></filename> ਸਮਾà¨."
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:160
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "The commands below will destroy any existing data on the device."
-msgstr "à¨à¨®à¨¾à¨à¨¡à¨¾à¨ à¨à©°à¨¤à¨°."
+msgstr "ਹà©à¨ ਲà©à¨à¨ à¨à¨®à¨¾à¨à¨¡à¨¾à¨ à¨à©°à¨¤à¨° ਤ੠à¨à©à¨ ਵ੠ਮà©à¨à©à¨¦à¨¾ ਡਾà¨à¨¾ ਹà¨à¨¾ ਦà©à¨£à¨à©à¨à¨à¥¤"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:165
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"The best way, which provides high quality random data but takes a long time "
"(several minutes per gigabyte on most systems):"
-msgstr "ਸਮਾà¨:"
+msgstr ""
+"ਵਧà©à¨ ਤਰà©à¨à¨¾, à¨à© à¨à©±à¨ ਪੱਧਰ ਦਾ ਲà¨à¨¾à¨¤à¨¾à¨° ਡਾà¨à¨¾ ਦਿੰਦਾ ਹ੠ਪਰ à¨à¨¿à¨à¨¦à¨¾ ਸਮਾਠਲà©à¨à¨¦à¨¾ ਹ੠(ਵਧà©à¨°à© ਸਿਸà¨à¨®à¨¾à¨ ਤ੠ਪà©à¨°à¨¤à© "
+"à¨à©à¨à¨¾à¨¬à¨¾à¨à¨ à¨à¨ ਮਿੰà¨):"
#. Tag: programlisting
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:165
@@ -7219,7 +7224,7 @@ msgstr "dd if=/dev/urandom of=<device>"
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:169
#, no-c-format
msgid "Fastest way, which provides lower quality random data:"
-msgstr ""
+msgstr "ਤà©à© ਤਰà©à¨à¨¾, à¨à© à¨à©±à¨ ਪੱਧਰ ਵਾਲਾ ਲà¨à¨¾à¨¤à¨¾à¨° ਡਾà¨à¨¾ ਦਿੰਦਾ ਹà©:"
#. Tag: programlisting
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:169
@@ -7234,9 +7239,9 @@ msgstr "à¨à©°à¨¤à¨° ਨà©à©° dm-crypt/LUKS à¨à¨¨à¨à©à¨°à¨¿à¨ªà¨ à¨à©°à¨¤
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:178
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "The command below will destroy any existing data on the device."
-msgstr "à¨à¨®à¨¾à¨à¨¡ à¨à©°à¨¤à¨°."
+msgstr "ਹà©à¨ ਲ੠à¨à¨®à¨¾à¨à¨¡ à¨à©°à¨¤à¨° à¨à©±à¨ªà¨° ਮà©à¨à©à¨¦ à¨à©à¨ ਵ੠ਡਾà¨à¨¾ à¨à¨°à¨¾à¨¬ à¨à¨° ਦà©à¨µà©à¨à¨¾à¥¤"
#. Tag: programlisting
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:181
@@ -7252,11 +7257,13 @@ msgstr "ਵਧà©à¨°à© à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਲà¨, <command>cryptsetup(8)</co
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:187
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"After supplying the passphrase twice the device will be formatted for use. "
"To verify, use the following command:"
-msgstr "à¨à©°à¨¤à¨° à¨à¨®à¨¾à¨à¨¡:"
+msgstr ""
+"ਦ੠ਵਾਰ à¨à©à¨ªà¨¤à¨à©à¨¡ ਦà©à¨£ ਤ੠à¨à©°à¨¤à¨° ਵਰਤà©à¨ ਲਠਫਾਰਮà©à¨ à¨à©à¨¤à¨¾ à¨à¨¾à¨µà©à¨à¨¾à¥¤ "
+"à¨à¨¾à¨à¨ à¨à¨°à¨¨ ਲà¨, ਹà©à¨ ਲ੠à¨à¨®à¨¾à¨à¨¡ ਵਰਤà©:"
#. Tag: programlisting
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:188
@@ -7266,11 +7273,11 @@ msgstr "cryptsetup isLuks <device> && echo Success"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:189
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"To see a summary of the encryption information for the device, use the "
"following command:"
-msgstr "à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© à¨à©°à¨¤à¨° à¨à¨®à¨¾à¨à¨¡:"
+msgstr "à¨à©°à¨¤à¨° ਲਠà¨à¨¨à¨à©à¨°à¨¿à¨ªà¨¶à¨¨ à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਵà©à¨à¨£ ਲà¨, ਹà©à¨ ਲ੠à¨à¨®à¨¾à¨à¨¡ ਵਰਤà©:"
#. Tag: programlisting
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:190
@@ -7280,17 +7287,19 @@ msgstr "cryptsetup luksDump <device>"
#. Tag: title
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:193
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Create a mapping to allow access to the device's decrypted contents"
-msgstr "à¨à©°à¨¤à¨° ਸੰà¨à©à¨ª"
+msgstr "ਮà©à¨ªà¨¿à©°à¨ ਬਣਾà¨à¨£ ਨਾਲ à¨à©°à¨¤à¨° ਦ੠ਡà©à¨à©à¨°à¨¿à¨ªà¨ à¨à©à¨¤à© ਸੰà¨à©à¨ª ਵà©à¨à© à¨à¨¾ ਸà¨à¨¦à© ਹਨ"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:194
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"To access the device's decrypted contents, a mapping must be established "
"using the kernel <command>device-mapper</command>."
-msgstr "à¨à©°à¨¤à¨° ਸੰà¨à©à¨ª ਵਰਤà©à¨<command> à¨à©°à¨¤à¨°</command>."
+msgstr ""
+"à¨à©°à¨¤à¨° ਦ੠ਡà©à¨à©à¨°à¨¿à¨ªà¨à¨¡ ਸੰà¨à©à¨ª ਵà©à¨à¨£ ਲà¨, à¨à¨°à¨¨à¨² <command>device-mapper</command> ਵਰਤ à¨à© à¨à©±à¨ ਮà©à¨ªà¨¿à©°à¨ ਨਿਰਧਾਰਤ ਹà©à¨£à© "
+"à¨à¨°à©à¨°à© ਹà©à¥¤"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:194, no-c-format
@@ -7337,12 +7346,15 @@ msgstr "cryptsetup luksOpen <device> <name>"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:200
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"There should now be a device node, <filename>/dev/mapper/<name></"
"filename>, which represents the decrypted device. This block device can be "
"read from and written to like any other unencrypted block device."
-msgstr "à¨à©°à¨¤à¨°<filename><></filename> à¨à©°à¨¤à¨° à¨à©°à¨¤à¨° à¨à©°à¨¤à¨°."
+msgstr ""
+"à¨à©±à¨ à¨à©°à¨¤à¨° ਨà©à¨¡, <filename>/dev/mapper/<name></"
+"filename> ਹà©à¨£à¨¾ à¨à¨°à©à¨°à© ਹà©, à¨à© ਡà©à¨à©à¨°à¨¿à¨ªà¨à¨¡ à¨à©°à¨¤à¨° ਵà©à¨à¨¾à¨à¨à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤ à¨à¨¹ ਬਲਾਠà¨à©°à¨¤à¨° ਹà©à¨° à¨
ਨ-à¨à¨¨à¨à©à¨°à¨¿à¨ªà¨à¨¡ à¨à©°à¨¤à¨°à¨¾à¨ ਤà©à¨ ਪ੠"
+"à¨
ਤ੠ਲਿਠਸà¨à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤"
#. Tag: para
#: DiskEncryptionUserGuide.xml:201, no-c-format
@@ -8207,9 +8219,9 @@ msgstr "ਵੱਧ-ਤà©à¨-ਵੱਧ à¨à¨ªà¨²à©±à¨¬à¨§ à¨à¨¾à¨²à© ਥਾà¨
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid_x86_ppc-listitem-1.xml:72
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Grow the partition until it fills the remainder of the selected disks."
-msgstr "à¨à¨¾à¨."
+msgstr "à¨à¨¾à¨ ਨà©à©° ਫà©à¨²à¨¾à¨ ਤਾਠà¨à© à¨à©à¨£à© ਡਿਸਠਤ੠ਬਾਰ੠ਸਪà©à¨¸ ਵਰਤ੠à¨à¨¾ ਸà¨à©à¥¤"
# EXACT MATCH
#. Tag: title
@@ -8228,11 +8240,11 @@ msgstr "à¨à¨¾à¨ disk."
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid_x86_ppc-listitem-1.xml:88
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"Select the <guilabel>Encrypt partition</guilabel> option to encrypt all "
"information on the disk partition."
-msgstr "<guilabel> à¨à¨¾à¨</guilabel> encrypt à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© disk à¨à¨¾à¨."
+msgstr "ਡਿਸਠà¨à¨¾à¨ ਤ੠ਸਾਰ੠à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© à¨à¨¨à¨à©à¨°à¨¿à¨ªà¨ à¨à¨°à¨¨ ਲਠ<guilabel>à¨à¨¨à¨à©à¨°à¨¿à¨ªà¨ à¨à¨¾à¨</guilabel> à¨à©à¨£à©à¥¤"
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Disk_Druid_x86_ppc-listitem-1.xml:92
@@ -8844,7 +8856,7 @@ msgstr "100 MB"
#: Disk_Partitioning_X86_Partitions.xml:128
#, no-c-format
msgid "Leave Excess Capacity Unallocated"
-msgstr ""
+msgstr "ਵਾਧ੠ਸਮਰੱਥਾ ਨà©à©° ਨਾ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਹ੠ਰੱà¨à©"
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_X86_Partitions.xml:129
More information about the Fedora-docs-commits
mailing list