web/html/docs/translation-quick-start-guide/pt_BR index.html, 1.1, 1.2 sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html, 1.1, 1.2

Noriko Mizumoto noriko at fedoraproject.org
Mon Jul 27 08:56:15 UTC 2009


Author: noriko

Update of /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/pt_BR
In directory cvs1.fedora.phx.redhat.com:/tmp/cvs-serv12448

Modified Files:
	index.html 
	sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html 
Log Message:
translation updated


Index: index.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/pt_BR/index.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.1 -r1.2
--- index.html	22 Jul 2009 08:34:20 -0000	1.1
+++ index.html	27 Jul 2009 08:56:14 -0000	1.2
@@ -20,4 +20,10 @@
 		Esse guia fornece instruções rápidas, simples e passo a passo para traduzir programas e documentos do Projeto Fedora. Se você está interessado em entender melhor o processo de tradução, consulte o Guia de Tradução ou o manual da ferramenta específica de tradução.
 	</div><div class="para">
 		More information can be found in FAQ, <a href="http://fedoraproject.org/wiki/L10N/FAQ">http://fedoraproject.org/wiki/L10N/FAQ</a>.
-	</div><div class="section" lang="pt-BR"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="d0e123">1.1. Nós precisamos de seu comentário</h3></div></div></div><a id="d0e126" class="indexterm"/><div class="para">Se você encontrar erro ortográfico neste manual, ou se você tem uma sugestão para melhoramento deste manual, nós gostaríamos muito de ouvir sua opinião! Por favor submita um relatório em Bugzilla:<a href="http://bugzilla.redhat.com/ bugzilla/">http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/</a> contra o produto <span><strong class="application">Fedora Documentation.</strong></span>. </div><div class="para">Uma vez submetendo um relatório de bug, por favor mencione a identificação do manual:<em class="citetitle">translation-quick-start-guide</em>. </div><div class="para">Se você tiver uma sugestão para o melhoramento deste documento, por favor tente ser o mais específico possível em sua descrição. Caso você tenha encontrado um erro, por favor inclua o nú
 mero da seção e alguns detalhes a respeito do texto para a nossa melhor identificação. </div></div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"/><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html"><strong>Próxima</strong>2. Contas e Assinaturas</a></li></ul></body></html>
\ No newline at end of file
+	</div><div class="section" lang="pt-BR"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="d0e123">1.1. Nós precisamos de seu comentário</h3></div></div></div><a id="d0e126" class="indexterm"/><div class="para">
+		Se você encontrar erro ortográfico neste manual, ou se você tem uma sugestão para melhoramento deste manual, nós gostaríamos muito de ouvir sua opinião! Por favor submita um relatório em Bugzilla:<a href="http://bugzilla.redhat.com/ bugzilla/">http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/</a> contra o produto <span><strong class="application">Fedora Documentation.</strong></span>.
+	</div><div class="para">
+		Uma vez submetendo um relatório de bug, por favor mencione a identificação do manual:<em class="citetitle">translation-quick-start-guide</em>.
+	</div><div class="para">
+		Se você tiver uma sugestão para o melhoramento deste documento, por favor tente ser o mais específico possível em sua descrição. Caso você tenha encontrado um erro, por favor inclua o número da seção e alguns detalhes a respeito do texto para a nossa melhor identificação.
+	</div></div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"/><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html"><strong>Próxima</strong>2. Contas e Assinaturas</a></li></ul></body></html>
\ No newline at end of file


Index: sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/pt_BR/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.1 -r1.2
--- sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html	22 Jul 2009 08:34:20 -0000	1.1
+++ sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html	27 Jul 2009 08:56:14 -0000	1.2
@@ -6,7 +6,7 @@
 		</div><div class="procedure"><ol class="1"><li><div class="para">
 					Go back to your language page such as <a href="http://translate.fedoraproject.org/languages/ja/">http://translate.fedoraproject.org/languages/ja/</a>, and select a target release. The interface will redirect you to a page for that release, such as <a href="http://translate.fedoraproject.org/languages/ja/collection/fedora/fedora-12/">http://translate.fedoraproject.org/languages/ja/collection/fedora/fedora-12/</a>.
 				</div></li><li id="step-Translation_Quick_Start_Guide-Committing_Projects-Login"><p class="title"><b>Login</b></p><div class="para">
-					At the bottom of the page, select <span><strong class="guilabel">Sign in</strong></span> to visit the <span><strong class="guilabel">Sign in</strong></span> page. Authenticate with your Fedora Account System user name and password.
+					At the top of the page, select <span><strong class="guilabel">Sign in</strong></span> to visit the <span><strong class="guilabel">Sign in</strong></span> page. Authenticate with your Fedora Account System user name and password.
 				</div></li><li id="step-Translation_Quick_Start_Guide-Committing_Projects-Submit"><p class="title"><b>Submit</b></p><div class="para">
 					Use the pencil icon labeled <span><strong class="guibutton">Send a translation for this language</strong></span> next to each project, then click the browse button to locate your translated file.
 				</div><div class="para">




More information about the Fedora-docs-commits mailing list