web/html/docs/readme-live-image fi-FI-draft.html, NONE, 1.1 pt-BR-draft.html, NONE, 1.1

Rüdiger Landmann rlandmann at fedoraproject.org
Thu Nov 5 06:14:20 UTC 2009


Author: rlandmann

Update of /cvs/fedora/web/html/docs/readme-live-image
In directory cvs1.fedora.phx.redhat.com:/tmp/cvs-serv15290

Added Files:
	fi-FI-draft.html pt-BR-draft.html 
Log Message:
add Live Images in fi-FI and pt-BR for F-12


--- NEW FILE fi-FI-draft.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE html
  PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>Fedoran Live-levykuvat</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content=""/><meta name="description" content="How to use the Fedora Live Image"/></head><body class="draft "><div xml:lang="fi-FI" class="article" title="Fedoran Live-levykuvat"><div class="titlepage"><div><div class="producttitle"><span class="productname">Fedora</span> <span class="productnumber">12</span></div><div><h1 id="d0e1" class="title">Fedoran Live-levykuvat</h1></div><div><h2 class="subtitle">How to use the Fedora Live Image</h2></div><div><h3 class="corpauthor">
				<span class="inlinemediaobject"><object data="Common_Content/images/title_logo.svg" type="image/svg+xml"> Logo</object></span>
			</h3></div><div><div xml:lang="fi-FI" class="authorgroup"><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Nelson</span> <span class="surname">Strother</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:xunilarodef at gmail.com">xunilarodef at gmail.com</a></code></div><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:stickster at gmail.com">stickster at gmail.com</a></code></div></div></div><div><div id="d0e36" class="legalnotice"><h1 class="legalnotice">oikeudellinen ilmoitus</h1><div class="para">
		Copyright <span class="trademark"/>© 2009 Red Hat, Inc. and others.
	</div><div class="para">
		The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution–Share Alike 3.0 Unported license ("CC-BY-SA"). An explanation of CC-BY-SA is available at <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/</a>. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the "Attribution Party" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version.
	</div><div class="para">
		Red Hat, as the licensor of this document, waives the right to enforce, and agrees not to assert, Section 4d of CC-BY-SA to the fullest extent permitted by applicable law.
	</div><div class="para">
		Red Hat, Red Hat Enterprise Linux, the Shadowman logo, JBoss, MetaMatrix, Fedora, the Infinity Logo, and RHCE are trademarks of Red Hat, Inc., registered in the United States and other countries. 
	</div><div class="para">
		For guidelines on the permitted uses of the Fedora trademarks, refer to <a href="https://fedoraproject.org/wiki/Legal:Trademark_guidelines">https://fedoraproject.org/wiki/Legal:Trademark_guidelines</a>.
	</div><div class="para">
		<span class="trademark">Linux</span>® is the registered trademark of Linus Torvalds in the United States and other countries. 
	</div><div class="para">
		All other trademarks are the property of their respective owners.
	</div></div></div><div><div class="abstract" title="Tiivistelmä"><h6>Tiivistelmä</h6><div class="para">How to use the Fedora Live Image</div></div></div></div><hr/></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Introduction">1. Esittely</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-What_Should_I_Do_With_My_Live_Image">2. Mitä Live-levykuvalla pitäisi tehdä?</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Suggested_Hardware">3. Suositeltu laitteisto</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Booting">4. Käynnistäminen</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Advantages">5. Live-levykuvan edut</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Disadvantages">6. Live-levykuvan haitat</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_ima
 ge">7. Live-levykuvalla kokeileminen</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_Image-Accessing_Existing_Data">7.1. Olemassa olevan datan käyttäminen</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Making_a_Backup_Copy_of_Data">7.2. Varmuuskopion luominen datasta</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image">8. Fedoran asentaminen Live-levykuvalta</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#d0e249">9. Haluamme palautetta!</a></span></dt><dt><span class="appendix"><a href="#appe-Fedora_Live_images-Revision_History">A. Versiohistoria</a></span></dt></dl></div><div class="section" title="1. Esittely"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Introduction">1. Esittely</h2></div></div></div><div class="para">
			Live-levykuva on turvallinen ja nopea tapa ”koeajaa” Fedora-käyttöjärjestelmää omalla tutulla laitteistollasi. Jos kokeilu on miellyttävä, voit asentaa Live-järjestelmän ohjelmiston tavalliseksi käyttöympäristöksi. Tämä Live-levykuva tarjoaa kokemuksen, joka on hyvin lähellä Fedoran käyttöä, mutta siinä on tiettyjä eroja. Katso lisätietoja kohdista <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Advantages" title="5. Live-levykuvan edut">Kohta 5, ”Live-levykuvan edut”</a> ja <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Disadvantages" title="6. Live-levykuvan haitat">Kohta 6, ”Live-levykuvan haitat”</a>.
		</div></div><div class="section" title="2. Mitä Live-levykuvalla pitäisi tehdä?"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-What_Should_I_Do_With_My_Live_Image">2. Mitä Live-levykuvalla pitäisi tehdä?</h2></div></div></div><div class="para">
			Lue seuraava osio ennen Live-levykuvan käyttöä, jotta tiedät kuinka saat eniten hyötyä Fedorasta. Kannattaa ehkä lukea myös <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Booting" title="4. Käynnistäminen">Kohta 4, ”Käynnistäminen”</a>, jossa on vihjeitä tältä medialta käynnistämiseen. Aseta sitten tämä media tietokoneeseen ja käynnistä siltä.
		</div></div><div class="section" title="3. Suositeltu laitteisto"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Suggested_Hardware">3. Suositeltu laitteisto</h2></div></div></div><div class="para">
			Tämä Live-järjestelmä toimii useimmissa tietokoneissa, joissa on 256 Mt tai enemmän keskusmuistia (RAM). Tietokoneen täytyy osata käynnistää laitteelta, jolla Live-levykuvamedia on. Esimerkiksi jos Live-levykuva on CD:llä tai DVD:llä, tietokoneen on osattava käynnistyä CD- tai DVD-asemalta.
		</div></div><div class="section" title="4. Käynnistäminen"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Booting">4. Käynnistäminen</h2></div></div></div><div class="para">
			Järjestelmän asettamiseksi käynnistymään Live-medialta sammuta ensin tietokone tai aseta se lepotilaan, jos se ei ole jo poissa päältä. Kytke tietokoneeseen virta päälle ja etsi ensimmäisistä ruuduista tekstiä, joka kertoo mitä näppäintä painaa joko:
		</div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
					käynnistysvalikkoon tai
				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
					<em class="firstterm">Basic Input–Output System</em> (BIOS) -asetusohjelmaan siirtymiseksi
				</div></li></ul></div><div class="para">
			Käynnistysvalikko-valintaa suositellaan. Jos et näe sellaista kehotetta, etsi oikeaa näppäintä joko tietokonejärjestelmän tai emolevyn valmistajan ohjeista. Monissa järjestelmissä vaadittu näppäin on <span class="keycap"><strong>F12</strong></span>, <span class="keycap"><strong>F2</strong></span>, <span class="keycap"><strong>F1</strong></span>, <span class="keycap"><strong>Esc</strong></span> tai <span class="keycap"><strong>Delete</strong></span>.
		</div><div class="para">
			Useimmat tietokoneet käynnistyvät kiintolevyltä. Jos Fedora-live-levykuva on CD:llä tai DVD:llä, aseta tietokone käynnistymään DVD- tai CD-asemalta. Jos Fedora-live-levykuva on USB-laitteella, kuten USB-tikulla, aseta tietokone käynnistymään USB-laitteelta.
		</div><div class="para">
			Jos teet muutoksia BIOS-asetuksiin, ota nykyiset käynnistyslaiteasetukset talteen ennen niiden muuttamista. Näin voit palauttaa alkuperäiset asetukset tarvittaessa.
		</div><div class="para">
			Vanhempien tietokoneiden BIOSeissa saattaa olla vain vähän käynnistysasetuksia. Jos tietokoneen saa käynnistymään vain levykkeeltä tai kiintolevyltä, Fedora-live-levykuvan käynnistämiseen ei ole mitään kätevää tapaa. Tietokoneen valmistaja saattaa tarjota BIOS-päivitystä. BIOS-päivitys saattaa tuoda lisää käynnistysvalikon valitsimia, mutta se on asennettava huolellisesti. Katso lisätietoja valmistajan dokumentaatiosta.
		</div><div class="para">
			Fedoran live-levykuva ei tee mitään pysyviä muutoksia tietokoneelle, ellet asenna sitä kiintolevylle (kuvattu osiossa <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image" title="8. Fedoran asentaminen Live-levykuvalta">Kohta 8, ”Fedoran asentaminen Live-levykuvalta”</a>). Jos tietokoneesi ei pysty käynnistämään live-levykuvalta, voit turvallisesti kokeilla live-levykuvaa myös jollakin muulla koneella ilman pelkoa, että koneelle tehtäisiin muutoksia.
		</div></div><div class="section" title="5. Live-levykuvan edut"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Advantages">5. Live-levykuvan edut</h2></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
					Tätä live-levykuvaa käyttäessäsi sinä hallitset etkä ole rajoitettu joukkoon kuvankaappauksia tai toisten tekemiin valintoihin, kuten silloin, jos luet Fedorasta verkosta tai lehdistä. Saat tutkia ohjelmia täysin vapaasti.
				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
					Tällä live-levykuvalla voi tehdä kokeiluja ilman häiriöitä edelliseen käyttöympäristöön, dokumentteihin tai työpöytään. Aseta nykyinen käyttöjärjestelmäsi lepotilaan, käynnistä tietokone uudestaan live-levykuvalla ja käynnistä uudestaan alkuperäiseen käyttöjärjestelmään kun olet valmis. Edellinen ympäristö palaa ilman muutoksia.
				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
					Voit käyttää live-levykuvaa laitteistotunnistuksen ja -asetusten arviointiin.
				</div><div class="important"><h2>Täysi laitteistotunnistus</h2><div class="para">
						Joissain tapauksissa live-levykuva ei tarjoa asennetun Fedora-järjestelmän veroista täyttä laitteistotukea. Tukea laitteille voi saada tekemällä asetuksia itse. Jos live-levykuvaa käytetään CD:ltä tai DVD:ltä, nämä asetukset on tehtävä uudelleen jokaisella live-levykuvan käyttökerralla.
					</div></div></li><li class="listitem"><div class="para">
					Voit käyttää live-levykuvaa eri <em class="firstterm">työpöytäympäristöjen</em>, kuten Gnomen, KDE:n, Xfce:n tai muiden kokeilemiseen. Mikään näistä vaihtoehdoista ei vaadi tietokoneella jo olevan Linux-asennuksen asetusten muuttamista. Lisätietoja eri työpöytäympäristöistä on <em class="citetitle">Fedora 12 -käyttöoppaassa</em> osoitteessa <a href="docs.fedoraproject.org">docs.fedoraproject.org</a>.
				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
					USB-live-levykuvat voivat sisältää sekä <em class="firstterm">säilyvyysalueen</em> että erillisen alueen käyttäjän dataa varten. Säilyvyysalue mahdollistaa muutosten tekemisen Fedoran live-ympäristöön ja niiden säilyttämisen live-ympäristön käyttökertojen välillä. Nämä muutokset voivat olla esimerkiksi ohjelmistopäivityksiä, asetusmuutoksia ja uusia asennettuja ohjelmia. Erillinen käyttäjädatan alue mahdollistaa live-levykuvan asentamisen myöhemmin uudelleen uudemmalta Fedora-versiolta siten, että asiakirjat, mediatiedostot ja muut tärkeät tiedot säilyvät.
				</div></li></ul></div></div><div class="section" title="6. Live-levykuvan haitat"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Disadvantages">6. Live-levykuvan haitat</h2></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
					Tätä live-levykuvaa käytettäessä tietokone saattaa vastata hitaammin tai vaatia enemmän aikaa tehtävien suorittamiseen kuin kiintolevylle asennetulla järjestelmällä. CD- ja DVD-levyt tarjoavat dataa tietokoneelle paljon kiintolevyjä hitaammin. Vähemmän tietokoneen muistia on käytössä ohjelmien lataamiseen ja suorittamiseen. Live-levykuvan suorittaminen RAM-muistista lisää muistinkäyttöä, mutta nopeuttaa vasteaikaa.
				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
					Tilarajoitteiden vuoksi mukana on vähemmän ohjelmia kuin täydessä Fedora-asennuksessa. Suosikkiohjelmasi eivät välttämättä ole tällä Live-levykuvalla vaikka ne saattavat olla mukana ja toimia hyvin täydessä Fedora-asennuksessa.
				</div><div class="important"><h2>Live USB -säilyvyys</h2><div class="para">
						Live USB -levykuvat säilyvyysominaisuudella mahdollistavat uusien ohjelmien asennuksen Fedora-järjestelmään. Uusia ohjelmia varten on käytettävissä rajoitetusti tilaa. Jos haluat tehdä paljon muutoksia asennettuihin ohjelmiin, asenna Fedora ensin kiintolevylle.
					</div></div></li><li class="listitem"><div class="para">
					Tällä hetkellä uusia ohjelmia ei voi pysyvästi asentaa CD- tai DVD-levyltä käytettävässä live-levykuvassa. Muiden ohjelmien tai olemassa olevien ohjelmien uudempien versioiden kokeilemiseksi on käytettävä live USB -levykuvaa säilyvyysominaisuudella tai asennettava Fedora tietokoneelle. Ohjelmien väliaikainen asentaminen tai päivitys saattaa olla mahdollista, jos järjestelmässä on tarpeeksi muistia. Useimmat järjestelmät tarvitsevat yli 512 Mt RAM-muistia, jotta asennukset ja päivitykset onnistuvat. Nämä muutokset menetetään, kun live-levykuva sammutetaan.
				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
					Muutokset voivat kadota myös jos muistinkäyttö pakottaa järjestelmän lataamaan alkuperäiset ohjelmat tai asetukset CD:llä tai DVD:llä olevalta Live-levykuvalta. Tämä toiminta on erityistä Live-CD:lle ja -DVD:lle eikä sitä tapahdu Fedoran täydessä asennuksessa.
				</div></li></ul></div></div><div class="section" title="7. Live-levykuvalla kokeileminen"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image">7. Live-levykuvalla kokeileminen</h2></div></div></div><div class="para">
			Etsi ohjelmia joita haluat suorittaa tutkimalla työpöydän valikoita ja kuvakkeita. Kokeile lisäksi muita ominaisuuksia.
		</div><div class="section" title="7.1. Olemassa olevan datan käyttäminen"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_Image-Accessing_Existing_Data">7.1. Olemassa olevan datan käyttäminen</h3></div></div></div><div class="para">
				Live-järjestelmä voi käyttää näille laitteille tallennettua olemassa olevaa dataa:
			</div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
						levykkeet
					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
						USB-levyt
					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
						levyosiot
					</div></li></ul></div><div class="para">
				Voit siten testata kuinka Fedora pystyy käyttämään asiakirjojasi, kuviasi ja multimediatiedostojasi ja kuinka Fedoran live-ympäristössä toimivilla ohjelmilla tehdyt tiedostot toimivat vanhassa tietokonejärjestelmässäsi.
			</div></div><div class="section" title="7.2. Varmuuskopion luominen datasta"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Making_a_Backup_Copy_of_Data">7.2. Varmuuskopion luominen datasta</h3></div></div></div><div class="para">
				Live-levykuvaa voi käyttää varmuuskopioiden tai arkistokopioiden tekemiseen datasta, jos tietokonejärjestelmässä on:
			</div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
						Polttava CD- tai DVD-asema
					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
						kiintolevy jolla on runsaasti vapaata tilaa
					</div></li></ul></div><div class="para">
				Tiedostot jotka normaalisti ovat käytössä edellisessä käyttöjärjestelmässä, kun se on käynnissä, eivät ole käytössä live-levykuvassa. Siten live-levykuvaa voi käyttää niiden tiedostojen kopiointiin, jotka ovat ongelmallisia edellisen käyttöjärjestelmän varmuuskopiointiohjelmille.
			</div></div></div><div class="section" title="8. Fedoran asentaminen Live-levykuvalta"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image">8. Fedoran asentaminen Live-levykuvalta</h2></div></div></div><div class="para">
			Järjestelmän asentamiseksi tätä live-levykuvalta valitse <span class="emphasis"><em>Asenna kiintolevylle</em></span> -ohjelma työpöydältä. Asennuksen jälkeen voit muokata ohjelmistovalikoimaa ja asetuksia halutulla tavalla ja asetukset säilyvät. Vaikka live-levykuva sisältääkin vain pienen osan Fedorassa saatavilla olevista ohjelmista, kaikki ohjelmat ovat käytettävissä, kun Fedora on asennettu tietokoneeseen.
		</div><div class="para">
			<em class="citetitle">Fedora 12:n asennuksen pikaopas</em> on saatavilla osoitteessa <a href="docs.fedoraproject.org">docs.fedoraproject.org</a> ja se sisältää yksityiskohtaiset ohjeet live-levykuvan käyttämisestä Fedoran asentamiseen tyypillisille työpöytä- ja kannettaville tietokoneille.
		</div></div><div class="section" title="9. Haluamme palautetta!"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="d0e249">9. Haluamme palautetta!</h2></div></div></div><a id="d0e252" class="indexterm"/><div class="para">Jos löydät tästä oppaasta kirjoitusvirheen tai jos sinulla on kehitysideoita, kuulemme siitä mielellämme! Lähetä raportti Bugzillan kautta: <a href="http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/">http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/</a>. Tee raportti tuotteelle <span class="application"><strong>Fedora Documentation.</strong></span> </div><div class="para">Mainitse ilmoitusta tehtäessä tämän oppaan tunnus: <em class="citetitle">readme-live-images</em> </div><div class="para">Jos sinulla on ehdotus dokumentaation parantamisesta, yritä kuvailla parannusehdotukset mahdollisimman tarkasti. Jos olet löytänyt virheen, ilmoita luvun numero ja jotain virhettä ympäröivää tekstiä, jotta löydämme virheen helposti. </div></div><div xml:lang="fi-FI" cl
 ass="appendix" title="A. Versiohistoria"><h2 class="title" id="appe-Fedora_Live_images-Revision_History">A. Versiohistoria</h2><div class="para">
		<div class="revhistory"><table border="0" width="100%" summary="Revision history"><tr><th align="left" valign="top" colspan="3"><b>Versiohistoria</b></th></tr><tr><td align="left">Versio 12.1.1</td><td align="left">Thu Oct 01 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Rüdiger</span> <span class="surname">Landmann</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Päivitetty Fedora 12:ta varten ja toimitusmuutoksia.</td></tr></table>
				</td></tr><tr><td align="left">Versio 11.2.0</td><td align="left">Sun Aug 09 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Lisätty tietoja USB-säilyvyydestä</td></tr><tr><td>Korjattu joitakin kirjain-entiteettejä</td></tr></table>
				</td></tr><tr><td align="left">Versio 11.1.0</td><td align="left">Mon Jul 21 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Rüdiger</span> <span class="surname">Landmann</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Siirretty käännettäväksi Publicanissa</td></tr></table>
				</td></tr><tr><td align="left">Versio 11.0.0</td><td align="left">Fri May 08 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">John</span> <span class="othername">J.</span> <span class="surname">McDonough</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Päivitetty Fedora 11:tä varten</td></tr></table>
				</td></tr><tr><td align="left">Versio 10.93.0</td><td align="left">Mon Apr 20 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">John</span> <span class="othername">J.</span> <span class="surname">McDonough</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Päivitetty Fedora 10.93:a varten</td></tr></table>
				</td></tr><tr><td align="left">Versio 10.0.0</td><td align="left">Fri Nov 07 2008</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Karsten</span> <span class="surname">Wade</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Päivitetty Fedora 10:ä varten</td></tr></table>
				</td></tr><tr><td align="left">Versio 9.92</td><td align="left">Sat 19 July 2008</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Päivitetty Fedora 9.92:ta varten</td></tr></table>
				</td></tr></table></div>
	</div></div></div></body></html>

--- NEW FILE pt-BR-draft.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE html
  PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>Imagens Live do Fedora</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css"/><meta name="generator" content="publican"/><meta name="package" content=""/><meta name="description" content="How to use the Fedora Live Image"/></head><body class="draft "><div xml:lang="pt-BR" class="article" title="Imagens Live do Fedora"><div class="titlepage"><div><div class="producttitle"><span class="productname">Fedora</span> <span class="productnumber">12</span></div><div><h1 id="d0e1" class="title">Imagens Live do Fedora</h1></div><div><h2 class="subtitle">How to use the Fedora Live Image</h2></div><div><h3 class="corpauthor">
				<span class="inlinemediaobject"><object data="Common_Content/images/title_logo.svg" type="image/svg+xml"> Logo</object></span>
			</h3></div><div><div xml:lang="pt-BR" class="authorgroup"><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Nelson</span> <span class="surname">Strother</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:xunilarodef at gmail.com">xunilarodef at gmail.com</a></code></div><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:stickster at gmail.com">stickster at gmail.com</a></code></div></div></div><div><div id="d0e36" class="legalnotice"><h1 class="legalnotice">Nota Legal</h1><div class="para">
		Copyright <span class="trademark"/>© 2009 Red Hat, Inc. and others.
	</div><div class="para">
		The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution–Share Alike 3.0 Unported license ("CC-BY-SA"). An explanation of CC-BY-SA is available at <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/</a>. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the "Attribution Party" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version.
	</div><div class="para">
		Red Hat, as the licensor of this document, waives the right to enforce, and agrees not to assert, Section 4d of CC-BY-SA to the fullest extent permitted by applicable law.
	</div><div class="para">
		Red Hat, Red Hat Enterprise Linux, the Shadowman logo, JBoss, MetaMatrix, Fedora, the Infinity Logo, and RHCE are trademarks of Red Hat, Inc., registered in the United States and other countries. 
	</div><div class="para">
		For guidelines on the permitted uses of the Fedora trademarks, refer to <a href="https://fedoraproject.org/wiki/Legal:Trademark_guidelines">https://fedoraproject.org/wiki/Legal:Trademark_guidelines</a>.
	</div><div class="para">
		<span class="trademark">Linux</span>® is the registered trademark of Linus Torvalds in the United States and other countries. 
	</div><div class="para">
		All other trademarks are the property of their respective owners.
	</div></div></div><div><div class="abstract" title="Resumo"><h6>Resumo</h6><div class="para">How to use the Fedora Live Image</div></div></div></div><hr/></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Introduction">1. Introdução</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-What_Should_I_Do_With_My_Live_Image">2. O que Eu Devo Fazer com minha Imagem Live?</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Suggested_Hardware">3. Hardware Sugerido</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Booting">4. Iniciando</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Advantages">5. Vantagens da imagem Live</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Disadvantages">6. Desvantegens da imagem Live</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image">7
 . Fazendo experiências com a imagem Live</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_Image-Accessing_Existing_Data">7.1. Acessando dados existentes</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Making_a_Backup_Copy_of_Data">7.2. Fazendo uma Cópia de Segurança dos Dados</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image">8. Instalando o Fedora a Partir da Imagem Live</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#d0e249">9. Nós precisamos de seu comentário</a></span></dt><dt><span class="appendix"><a href="#appe-Fedora_Live_images-Revision_History">A. Histórico de revisão</a></span></dt></dl></div><div class="section" title="1. Introdução"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Introduction">1. Introdução</h2></div></div></
 div><div class="para">
			Uma imagem Live é uma método rápido e seguro de testar o sistema operacional Fedora no hardware que lhe é familiar. Se a avaliação lhe proporcionar uma aventura agradável, você pode instalar o sistema Live em seu disco rígido. A instalação pode também substituir seu sistema operacional existente, ou co-existir separadamento em seu disco rígido. Esta imagem Live lhe concede uma experiência muito próxima a rodar o Fedora, possuindo, no entanto, alguns prós e contras. Veja <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Advantages" title="5. Vantagens da imagem Live">Seção 5, “Vantagens da imagem Live”</a> e <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Disadvantages" title="6. Desvantegens da imagem Live">Seção 6, “Desvantegens da imagem Live”</a> para mais informações.
		</div></div><div class="section" title="2. O que Eu Devo Fazer com minha Imagem Live?"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-What_Should_I_Do_With_My_Live_Image">2. O que Eu Devo Fazer com minha Imagem Live?</h2></div></div></div><div class="para">
			Antes de você usar sua imagem Live, leia a próxima seção para aprender como maximizar sua satisfação com o Fedora. Você pode ler também <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Booting" title="4. Iniciando">Seção 4, “Iniciando”</a> para dicas sobre como iniciar a partir desta mídia e então inseri-la no seu computador e iniciar a partir dela.
		</div></div><div class="section" title="3. Hardware Sugerido"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Suggested_Hardware">3. Hardware Sugerido</h2></div></div></div><div class="para">
			Esse sistema Live inicia com sucesso na maioria dos computadores com 256 MB ou outros sistema de memória instalados, ou RAM. Seu computador precisa ter a habilidade de iniciar do dispositivo que manipula a mídia da imagem Live. Por exemplo, se a imagem Live é está em um CD ou DVD, o seu computador deve ser capaz de iniciar de um drive de CD ou DVD.
		</div></div><div class="section" title="4. Iniciando"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Booting">4. Iniciando</h2></div></div></div><div class="para">
			Para configurar o sistema para iniciar a partir da mídia live, desligue ou hiberne seu computador. Ligue seu computador, e preste atenção na primeira tela que aparecer. Olhe para um prompt que indica qual a tecla utilizará para qualquer um:
		</div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
					um menu de inicialização, ou
				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
					A configuração do utilitário (BIOS) <em class="firstterm">sistema básico de input–output</em>
				</div></li></ul></div><div class="para">
			A opção do menu de inicialização é preferível. Se você não puder ver tal prompt, consulte a documentação do fabricante do sistema do seu computador, placa-mãe ou placa principal para ver qual a tecla correta. Em muitos sistema a tecla requerida será <span class="keycap"><strong>F12</strong></span>, <span class="keycap"><strong>F2</strong></span>, <span class="keycap"><strong>F1</strong></span>, <span class="keycap"><strong>Esc</strong></span>, ou <span class="keycap"><strong>Delete</strong></span>.
		</div><div class="para">
			A maioria dos computadores iniciam de um disco rígido. Se você tem uma imagem live do Fedora em um CD ou DVD, então defina o computador para iniciar a partir de um drive de DVD ou CD. e você tem uma imagem live do Fedora em um dispositivo USB, tal como um cartão de memória ou um chaveiro USB, defina que o seu computador inicie a partir de um dispositivo USB.
		</div><div class="para">
			Se você estiver fazendo modificações na configuração da sua BIOS, grave o dispositivo de início atualmente selecionado na configuração antes de alterá-lo, assim você poderá restaurar a configuração original se você decidir retornar ao seu ambiente computacional anterior.
		</div><div class="para">
			As BIOS de computadores antigos, podem ter opções muitos limitadas de boot. Se seu computador poder efetuar o boot apenas de disquete floppy ou disco rígido. Não existe maneira prática para efetuar o boot da imagem do Fedora live. Algumas vezes, uma atualização de BIOS é disponibilizada pelo fabricante de seu computador, Uma atualização de BIOS pode oferecer opções adicionais de boot, mas necessita de cuidado na atualização. Consulte a documentação do fabricante para maiores informações.
		</div><div class="para">
			A menos que você escolha instalar o Fedora de uma imagem live para o disco rígido do computador (como descrito em <a class="xref" href="#sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image" title="8. Instalando o Fedora a Partir da Imagem Live">Seção 8, “Instalando o Fedora a Partir da Imagem Live”</a>) a imagem do Fedora live não faz nenhuma mudança permanente em seu computador quando você executa ele. Se seu computador não puder iniciar a partir de uma imagem live, você pode seguramente explorar a imagem live em um computador mais novo ao qual você tem acesso, sem o medo de modificar esse computador.
		</div></div><div class="section" title="5. Vantagens da imagem Live"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Advantages">5. Vantagens da imagem Live</h2></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
					Enquanto estiver rodando esta imagem Live, você está no controle e não limitado a um conjunto de screenshots ou opções escolhidas por outros. Selecione que tarefas ou aplicações explorar com total liberdade.
				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
					Você pode fazer experiências com esta imagem Live sem estragar seu ambiente computacional anterior, documentos ou área de trabalho. Ponha o seu sistema operacional corrente para hibernar, reinicie com o a imagem Live e reinicie o sistema operacional original quando terminar. O seu ambiente anterior retorna sem nenhuma alteração.
				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
					Você pode usar a imagem Live para avaliar se todo os seus dispositivos de hardware são reconhecidos e configurados corretamente.
				</div><div class="important"><h2>Reconhecimento Total de Hardware</h2><div class="para">
						Em alguns casos, a imagem Live não oferece suporte a hardware tão abrangente quando visto em um sistema Fedora instalado. Você pode configurar o suporte na imagem Live manualmente, mas precisa repetir esses passos cada vez que você usar a imagem Live.
					</div></div></li><li class="listitem"><div class="para">
					Você pode usar a imagem Live para experimentar diferentes <em class="firstterm">ambientes de trabalho</em> como GNOME, KDE, Xfce ou outros. Nenhum deles requer que você reconfigure uma instalação Linux existente no seu computador. Você pode aprender mais sobre vários ambientes de trabalho no <em class="citetitle">Guid do usuário Fedora 12</em>, disponível em <a href="docs.fedoraproject.org">docs.fedoraproject.org</a>.
				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
					Imagem live no USB pode incluir tanto <em class="firstterm">camada de persistência</em> quanto uma área separada para as informações do usuário. A camada de persistência permite a você fazer mudanças no ambiente Fedora e reter essas mudanças entre as reinicializações. Essas mudanças podem incluir atualizações de software, mudança de configuração, e novos pacotes escolhidos por você para instalar. A área separada do usuário permite você reinstalar a imagem live com uma nova versão do Fedora posteriormente, enquanto retem seus documentos, arquivos de media, e outras informações importantes.
				</div></li></ul></div></div><div class="section" title="6. Desvantegens da imagem Live"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Disadvantages">6. Desvantegens da imagem Live</h2></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
					Enquanto estiver usando essa imagem Live, o seu computador pode ficar muito lento para responder ou precisar de mais tempo para concluir tarefas do que com um sistema instalado no disco rígido. CD's e DVD's fornecem os dados para o computador a uma taxa muito mais lenta que os discos rígidos. Menos memória de seu computador fica disponível para carregar e rodar aplicações. Roda a imagem Live a partir da RAM demanda alto uso de memória para tempos de resposta rápidos.
				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
					Por questões de espaço, estão incluídas menos aplicações instaladas que em uma instalação completa do Fedora. Suas aplicações favoritas podem não estar presentes nesta imagem Live, embora elas possam estar presentes e rodarem muito bem em uma instalação completa do Fedora.
				</div><div class="important"><h2>Persistência Live do USB</h2><div class="para">
						Imagem LIve USB com persistência permite você instalar novas aplicações em seu sistema Fedora. Existe um limite de espaço disponível para novas aplicações. Se você decide fazer muitas mudanças para o software instalado, você talvez queira instalar o Fedora em um disco rígido primeiro.
					</div></div></li><li class="listitem"><div class="para">
					Neste momento, você não pode instalar de modo permanentes novas aplicações na imagem Live. Esperimente novas aplicações, ou novas versões das aplicações existentes. Você precisa usa uma imagem Live USB com persistência ou instalar o Fedora no seu computador. Você pode temporariamente instalar ou atualizar aplicações, mas somente se você tiver memória suficiente no sistema. A maioria dos sistemas requer mais de 512 MB de RAM para que as instalações ou atualizações tenham sucesso. Essas alterações serão perdidas quando você desligar a imagem Live.
				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
					As alterações também podem sumir se o uso de memória forçar o sistema a reler o software original ou as configurações da imagem Live. Este comportamento é peculiar para uma imagem Live e não ocorre em uma instalação completo do Fedora.
				</div></li></ul></div></div><div class="section" title="7. Fazendo experiências com a imagem Live"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image">7. Fazendo experiências com a imagem Live</h2></div></div></div><div class="para">
			Ao explorar os ícones e menus em torno da área de trabalho, procure programas que você queira rodar. Além disso, você pode querer explorar outros potenciais.
		</div><div class="section" title="7.1. Acessando dados existentes"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_Image-Accessing_Existing_Data">7.1. Acessando dados existentes</h3></div></div></div><div class="para">
				O sistema live pode acessar dados existentes armazenados em:
			</div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
						disquetes
					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
						drives USB
					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
						partições de disco
					</div></li></ul></div><div class="para">
				Portanto, você pode testar como o Fedora interage com seus documentos, fotografias, arquivo multimídias, e como os arquivos criados por programas executados no ambiente de trabalho da imagem Live do Fedora, quando você transferir para o seu ambiente de computação existente.
			</div></div><div class="section" title="7.2. Fazendo uma Cópia de Segurança dos Dados"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Experimenting_with_the_Live_image-Making_a_Backup_Copy_of_Data">7.2. Fazendo uma Cópia de Segurança dos Dados</h3></div></div></div><div class="para">
				Você pode usar esta imagem Live para fazer backup ou cópias dos dados se o seu sistema tiver:
			</div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
						um drive gravador de CD ou DVD
					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
						um disco rígido com bastante espaço livre
					</div></li></ul></div><div class="para">
				Os arquivos que estavam sendo usados normalmente pelo sistema operacional anterior que este estava rodando não estão em uso na imagem Live. Portanto, você pode usar a image Live para copiar os arquivos que são problemáticos para o software de backup do sistema operacional anterior.
			</div></div></div><div class="section" title="8. Instalando o Fedora a Partir da Imagem Live"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Fedora_Live_images-Installing_Fedora_from_the_Live_Image">8. Instalando o Fedora a Partir da Imagem Live</h2></div></div></div><div class="para">
			Para instalar o sistema a partir dessa imagem Live, selecione a aplicação <span class="emphasis"><em>Instalar no Disco Rígido</em></span> da área de trabalho. Após você instalar o Fedora, você pode customizar o software e configuração para sua necessidade em modo persistênte. Embora a imagem live sozinha oferece uma pequena fração dos softwares disponibilizados pelo Fedora, essa limitação não mais se aplica uma vez você instale o Fedora em seu computador.
		</div><div class="para">
			A <em class="citetitle">Manual inicial de instalação rápida do Fedora 12</em>, disponível em <a href="docs.fedoraproject.org">docs.fedoraproject.org</a>, prover passo a passo instruções para utilizar uma imagem live para instalação do Fedora em um desktops e laptops típicos.
		</div></div><div class="section" title="9. Nós precisamos de seu comentário"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="d0e249">9. Nós precisamos de seu comentário</h2></div></div></div><a id="d0e252" class="indexterm"/><div class="para">Se você encontrar erro ortográfico neste manual, ou se você tem uma sugestão para melhoramento deste manual, nós gostaríamos muito de ouvir sua opinião! Por favor submita um relatório em Bugzilla:<a href="http://bugzilla.redhat.com/ bugzilla/">http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/</a> contra o produto <span class="application"><strong>Fedora Documentation.</strong></span>. </div><div class="para">Uma vez submetendo um relatório de bug, por favor mencione a identificação do manual:<em class="citetitle">readme-live-images</em>. </div><div class="para">Se você tiver uma sugestão para o melhoramento deste documento, por favor tente ser o mais específico possível em sua descrição. Caso você tenha encontrado um er
 ro, por favor inclua o número da seção e alguns detalhes a respeito do texto para a nossa melhor identificação. </div></div><div xml:lang="pt-BR" class="appendix" title="A. Histórico de revisão"><h2 class="title" id="appe-Fedora_Live_images-Revision_History">A. Histórico de revisão</h2><div class="para">
		<div class="revhistory"><table border="0" width="100%" summary="Revision history"><tr><th align="left" valign="top" colspan="3"><b>Histórico de Revisões</b></th></tr><tr><td align="left">Revisão 12.1.1</td><td align="left">Thu Oct 01 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Rüdiger</span> <span class="surname">Landmann</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Atualize para o Fedora 12, acrescido de revisão editorial.</td></tr></table>
				</td></tr><tr><td align="left">Revisão 11.2.0</td><td align="left">Sun Aug 09 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Adicione informações sobre a persistência USB</td></tr><tr><td>Corrija algumas entidades de caracteres</td></tr></table>
				</td></tr><tr><td align="left">Revisão 11.1.0</td><td align="left">Mon Jul 21 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Rüdiger</span> <span class="surname">Landmann</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Converter para construir no Publican</td></tr></table>
				</td></tr><tr><td align="left">Revisão 11.0.0</td><td align="left">Fri May 08 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">John</span> <span class="othername">J.</span> <span class="surname">McDonough</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Atualizações para o Fedora 11</td></tr></table>
				</td></tr><tr><td align="left">Revisão 10.93.0</td><td align="left">Mon Apr 20 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">John</span> <span class="othername">J.</span> <span class="surname">McDonough</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Atualizações para o Fedora 10.93</td></tr></table>
				</td></tr><tr><td align="left">Revisão 10.0.0</td><td align="left">Fri Nov 07 2008</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Karsten</span> <span class="surname">Wade</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Atualizações para o Fedora 10</td></tr></table>
				</td></tr><tr><td align="left">Revisão 9.92</td><td align="left">Sat 19 July 2008</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Atualizações para o Fedora 9.92</td></tr></table>
				</td></tr></table></div>
	</div></div></div></body></html>




More information about the Fedora-docs-commits mailing list