Branch 'f12-tx' - po/kn.po
Transifex System User
transif at fedoraproject.org
Thu Nov 26 12:22:46 UTC 2009
po/kn.po | 1339 +++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 file changed, 751 insertions(+), 588 deletions(-)
New commits:
commit 125ab98d658df8f761a217a7069d48ede44fa8eb
Author: shanky <shanky at fedoraproject.org>
Date: Thu Nov 26 12:22:43 2009 +0000
Sending translation for Kannada
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index 0212703..555c764 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: docs-install-guide.f12-tx.kn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-30 11:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-24 00:01+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-26 17:48+0530\n"
"Last-Translator: \n"
-"Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc at kde.org>\n"
+"Language-Team: American English <kde-i18n-doc at kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"ನಿರà³à²µà²¾à²¹à²(ರà³à²à³) à²à²¾à²¤à³ ಮತà³à²¤à³ à²à³à²ªà³à²¤à²ªà²¦à²µà²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²²à³à²²à²¿à²¨ à²
ತà³à²¯à²à²¤ ಪà³à²°à²®à³à² "
"ಹà²à²¤à²à²³à²²à³à²²à³à²à²¦à³. ನಿಮà³à²® ನಿರà³à²µà²¾à²¹à²(ರà³à²à³) à²à²¾à²¤à³à²¯à³, ಮà³à²à³à²°à³à²¸à²¾à²«à³à²à³ ವಿà²à²¡à³à²¸à³ à²à²£à²à²à²³à²²à³à²²à²¿à²¨ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à²¾à²ªà² à²à²¾à²¤à³à²¯à²à²¤à³à²¯à³ "
-"à²à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ಪà³à²¯à²¾à²à³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à²²à³, RPM à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²
ಪà³à²à³à²°à³à²¡à³ ಮಾಡಲà³, ಮತà³à²¤à³ à²à²¤à²°à³ ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ "
+"à²à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ಪà³à²¯à²¾à²à³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à²²à³, RPM à²à²³à²¨à³à²¨à³ ನವà³à²à²°à²£ ಮಾಡಲà³, ಮತà³à²¤à³ à²à²¤à²°à³ ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ "
"à²à²²à³à²²à²¾ à²à²£à² ನಿರà³à²µà²¹à²£à³à²à³ ನಿರà³à²µà²¾à²¹à²(ರà³à²à³) à²à²¾à²¤à³à²¯à³ ಬಳಸಲà³à²ªà²¡à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ನಿರà³à²µà²¾à²¹à²(ರà³à²à³) à²à²à²¿ ಪà³à²°à²µà³à²¶à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²° ಮà³à²²à² ನಿಮà³à²® "
"à²à²£à²à²¦ ಮà³à²²à³ ನಿಮà²à³ ಸà²à²ªà³à²°à³à²£ ನಿಯà²à²¤à³à²°à²£ ಲà²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
@@ -270,7 +270,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"<guilabel>ext2</guilabel> — à²à²à²¦à³ ext2 à²à²¡à²¤ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯à³ ಸà³à²à²¾à²à²¡à²°à³à²¡à³ Unix à²à²¡à²¤ "
"ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³ ಪà³à²°à²à²¾à²°à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಬà³à²à²¬à²²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³ (ಸಾಮಾನà³à²¯ à²à²¡à²¤à²à²³à³, à²à³à²¶à²à²³à³, ಸಾà²à²à³à²¤à²¿à² ಲಿà²à²à³à²à²³à³, "
-"à²à²¤à³à²¯à²¾à²¦à²¿). ೨೫೫ à²
à²à³à²·à²°à²à²³ ವರà³à²à³, à²à²¡à²¤à²¦ ಹà³à²¸à²°à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ನà³à²¡à³à²µ ಸಾಮರà³à²¥à³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²¦à³ à²à²¦à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
+"à²à²¤à³à²¯à²¾à²¦à²¿). 255 à²
à²à³à²·à²°à²à²³ ವರà³à²à³, à²à²¡à²¤à²¦ ಹà³à²¸à²°à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ನà³à²¡à³à²µ ಸಾಮರà³à²¥à³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²¦à³ à²à²¦à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
#. Tag: para
#: Adding_Partitions-section-2-itemizedlist-1-listitem-2a.xml:6, no-c-format
@@ -283,7 +283,7 @@ msgid ""
"system is selected by default and is highly recommended."
msgstr ""
"<guilabel>ext4</guilabel> — ext4 à²à²¡à²¤ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯à³ ext3 à²à²¡à²¤ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³ ಮà³à²²à³ "
-"à²à²§à²°à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³ ಹಾà²à³ ಹಲವಾರೠಪà³à²°à²®à³à² ಸà³à²§à²¾à²°à²£à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²
ವà³à²à²³à³à²à²¦à²°à³ ದà³à²¡à³à²¡à²¦à²¾à²¦ à²à²¡à²¤à²µà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²à²³à²¿à²à³ ಹಾà²à³ à²à²¡à²¤à²à²³à²¿à²à³ ಬà³à²à²¬à²² ನà³à²¡à²¿à²à³, ವà³à²à²µà²¾à²à²¿ ಹಾà²à³ ಹà³à²à³à²à³ ಸಮರà³à²¥à²µà²¾à²à²¿ ಡಿಸà³à²à³ ಸà³à²¥à²³à²¦ ನಿಯà³à²à²¨à³, à²à²à²¦à³ à²à³à²¶à²¦ à²
ಡಿಯಲà³à²²à²¿ à²à²ªà²à³à²¶à²à²³ ಯಾವà³à²¦à³ ಮಿತಿ à²à²²à³à²²à²¦à²¿à²°à³à²µà²¿à²à³, ವà³à²à²µà²¾à²à²¿ à²à²¡à²¤à²µà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯ ಪರಿಶà³à²²à²¨à³, ಹಾà²à³ ಹà³à²à³à²à³ ದà³à²¢à²µà²¾à²¦ à²à²°à³à²¨à²²à²¿à²à²à³ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³ ಮà³à²à²¤à²¾à²¦à²µà³à²à²³à³. ext4 à²à²¡à²¤ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯à³ ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤ à²à²à²¿ à²à²°à²¿à²¸à²²à³à²ªà²¡à³à²¤
à³à²¤à²¦à³ ಹಾà²à³ ಬಲವಾà²à²¿ "
+"à²à²§à²°à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³ ಹಾà²à³ ಹಲವಾರೠಪà³à²°à²®à³à² ಸà³à²§à²¾à²°à²£à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²
ವà³à²à²³à³à²à²¦à²°à³ ದà³à²¡à³à²¡à²¦à²¾à²¦ à²à²¡à²¤à²µà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²à²³à²¿à²à³ ಹಾà²à³ à²à²¡à²¤à²à²³à²¿à²à³ ಬà³à²à²¬à²² ನà³à²¡à²¿à²à³, ವà³à²à²µà²¾à²à²¿ ಹಾà²à³ ಹà³à²à³à²à³ ಸಮರà³à²¥à²µà²¾à²à²¿ ಡಿಸà³à²à³ ಸà³à²¥à²³à²¦ ನಿಯà³à²à²¨à³, à²à²à²¦à³ à²à³à²¶à²¦ à²
ಡಿಯಲà³à²²à²¿ à²à²ªà²à³à²¶à²à²³ ಯಾವà³à²¦à³ ಮಿತಿ à²à²²à³à²²à²¦à²¿à²°à³à²µà²¿à²à³, ವà³à²à²µà²¾à²à²¿ à²à²¡à²¤à²µà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯ ಪರಿಶà³à²²à²¨à³, ಹಾà²à³ ಹà³à²à³à²à³ ದà³à²¢à²µà²¾à²¦ à²à²°à³à²¨à²²à²¿à²à²à³ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³ ಮà³à²à²¤à²¾à²¦à²µà³à²à²³à³. ext4 à²à²¡à²¤ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯à³ ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿ à²à²°à²¿à²¸à²²à³à²ªà²¡à³à
²¤à³à²¤à²¦à³ ಹಾà²à³ ಬಲವಾà²à²¿ "
"ಶಿಫಾರಸೠಮಾಡಲಾà²à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
#. Tag: para
@@ -314,7 +314,7 @@ msgid ""
"LVM can improve performance when using physical disks."
msgstr ""
"<guilabel>à²à³à²¤à²¿à² ಪರಿಮಾಣ (LVM)</guilabel> — à²à²à²¦à²à³à²à²¿à²à²¤ ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ à²à³à²¤à²¿à² ಪರಿಮಾಣ "
-"(LVM) ವಿà²à²¾à²à²à²³à²¨à³à²¨à³ ರà²à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²°à²¿à²à²¦ à²
ದೠನಿಮà²à³ à²à²à²¦à³ LVM ಲಾà²à²¿à²à²²à³ ಪರಿಮಾಣವನà³à²¨à³ ರà²à²¿à²¸à²²à³ "
+"(LVM) ವಿà²à²¾à²à²à²³à²¨à³à²¨à³ ರà²à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²°à²¿à²à²¦ à²
ದೠನಿಮà²à³ à²à²à²¦à³ LVM ತಾರà³à²à²¿à² ಪರಿಮಾಣವನà³à²¨à³ ರà²à²¿à²¸à²²à³ "
"à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²à³à²¤à²¿à² ಡಿಸà³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಬಳಸà³à²µà²¾à² LVM à²
ದರ à²à²¾à²°à³à²¯ ನಿರà³à²µà²¹à²£à³à²¯à²¨à³à²¨à³ "
"à²à²¤à³à²¤à²®à²à³à²³à²¿à²¸à²¬à²²à³à²²à²¦à³."
@@ -335,7 +335,7 @@ msgid ""
"virtual memory. In other words, data is written to a swap partition when "
"there is not enough RAM to store the data your system is processing."
msgstr ""
-"<guilabel>swap</guilabel> — Swap ವಿà²à²¾à²à²à²³à³ ವಾಸà³à²¤à²µ ಮà³à²®à³à²°à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಬà³à²à²¬à²²à²¿à²¸à²²à³ "
+"<guilabel>swap</guilabel> — Swap ವಿà²à²¾à²à²à²³à³ ವರà³à²à³à²µà²²à³â ಮà³à²®à³à²°à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಬà³à²à²¬à²²à²¿à²¸à²²à³ "
"ಬಳಸಲಾà²à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²
à²à²¦à²°à³, ನಿಮà³à²® à²à²£à²à²µà³ ಸà²à²¸à³à²à²°à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µ ದತà³à²¤à²¾à²à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ಶà³à²à²°à²¿à²¸à²¿à²¡à²²à³ ಸಾà²à²·à³à²à³ "
"RAM à²à²²à³à²²à²¦à³ ಹà³à²¦ ಸà²à²¦à²°à³à²à²¦à²²à³à²²à²¿ ದತà³à²¤à²¾à²à²¶à²µà³ swap ವಿà²à²¾à²à²à³à²à³ ಬರà³à²¯à²²à³à²ªà²¡à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
@@ -386,7 +386,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"ಠà²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²à²¾à²à²¿ à²à²¡à³à²ªà²à³à²· à²à²à²¦à³ ವಿà²à²¾à²à²µà²¨à³à²¨à²¾à²¦à²°à³ ಮà³à²¡à²¿à²ªà²¾à²à²¿à²¡à²¬à³à²à³, ಮತà³à²¤à³ ಬà³à²à²¿à²¦à³à²¦à²°à³ à²à²¨à³à²¨à³ "
"ಹà³à²à³à²à³ à²à²°à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à³. ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ ಮಾಹಿತಿà²à²¾à²à²¿, <xref linkend=\"ch-partitions-x86\"/> "
-"à²
ನà³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿."
+"à²
ನà³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿."
#. Tag: title
#: Adding_Partitions-x86.xml:27
@@ -410,7 +410,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"<guilabel>à²à²¡à²¤ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯ ಪà³à²°à²à²¾à²°</guilabel>: ಪà³à²²à³-ಡà³à²¨à³ ಮà³à²¨à³à²µà²¨à³à²¨à³ ಬಳಸಿà²à³à²à²¡à³, ಠ"
"ವಿà²à²¾à²à²à³à²à²¾à²à²¿ ಸರಿಯಾದ à²à²¡à²¤ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯ ಪà³à²°à²à²¾à²°à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²¿. à²à²¡à²¤ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²à²³ ಬà²à³à²à²¿à²¨ ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ "
-"ಮಾಹಿತಿà²à²¾à²à²¿, <xref linkend=\"s3-diskpartitioning-file-x86\"/> à²
ನà³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿."
+"ಮಾಹಿತಿà²à²¾à²à²¿, <xref linkend=\"s3-diskpartitioning-file-x86\"/> à²
ನà³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿."
#. Tag: para
#: Adding_Partitions-x86.xml:57
@@ -424,8 +424,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"<guilabel>à²à²à²¦à³ ಪà³à²°à²¾à²¥à²®à²¿à² ವಿà²à²¾à²à²µà²¾à²à²¿à²°à²²à³ à²à²¤à³à²¤à²¾à²¯</guilabel>: ನà³à²µà³ ರà²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µ "
"ವಿà²à²¾à²à²µà³ ಹಾರà³à²¡à³ ಡà³à²°à³à²µà²¿à²¨à²²à³à²²à²¿à²¨ ಪà³à²°à²¥à²® ನಾಲà³à²à³ ವಿà²à²¾à²à²à²³à²²à³à²²à²¿ à²à²à²¦à²¾à²à²¿à²° ಬà³à²à³ à²à²à²¬à³à²¦à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²¿. "
-"à²à²°à²¿à²¸à²¦à³ ಹà³à²¦à²°à³, ವಿà²à²¾à²à²µà³ à²à²à²¦à³ ಲಾà²à²¿à²à²²à³ ವಿà²à²¾à²à²µà²¾à²à²¿ ರà²à²¿à²¤à²µà²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ ಮಾಹಿತಿà²à²¾à²à²¿, "
-"<xref linkend=\"s2-partitions-overview-extended-x86\"/> à²
ನà³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿."
+"à²à²°à²¿à²¸à²¦à³ ಹà³à²¦à²°à³, ವಿà²à²¾à²à²µà³ à²à²à²¦à³ ತಾರà³à²à²¿à² ವಿà²à²¾à²à²µà²¾à²à²¿ ರà²à²¿à²¤à²µà²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ ಮಾಹಿತಿà²à²¾à²à²¿, "
+"<xref linkend=\"s2-partitions-overview-extended-x86\"/> à²
ನà³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿."
#. Tag: para
#: Adding_Partitions_x86_ppc-listitem-1.xml:9
@@ -741,7 +741,6 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: adminoptions.xml:137
-#, no-c-format
msgid ""
"On the system you want the display to appear on, you must execute the "
"command <command>xhost +<replaceable>remotehostname</replaceable></command>, "
@@ -751,6 +750,11 @@ msgid ""
"remote display terminal and does not allow access from anyone or any system "
"not specifically authorized for remote access."
msgstr ""
+"à²à²£à²à²¦à²²à³à²²à²¿ ಪà³à²°à²¦à²°à³à²¶à²à²µà³ à²à²¾à²£à²¿à²¸ ಬà³à²à³à²à²¦à²¿à²¦à³à²¦à²°à³, ನà³à²µà³ à²à²à³à²à³ <command>xhost +<replaceable>remotehostname</replaceable></command> ಯನà³à²¨à³ "
+"à²à²¾à²°à³à²¯à²à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²¬à³à²à³, à²à²²à³à²²à²¿ <replaceable>remotehostname</replaceable> ಯೠನà³à²µà³ à²
ಸಲೠ"
+"ಪà³à²°à²¦à²°à³à²¶à²à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²²à²¾à²¯à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µ ಸà²à²à³à²²à²¦ ಹà³à²¸à²°à³ à²à²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²à²à³à²à³ <command>xhost +<replaceable>remotehostname</replaceable></command> ಯನà³à²¨à³ ಬಳಸಿà²à³à²à²¡à³ ದà³à²°à²¸à³à²¥ ಪà³à²°à²¦à²°à³à²¶à² "
+"à²à²°à³à²®à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿à²à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಮಿತಿà²à³à²³à²¿à²¸à²¿ ಹಾà²à³ ದà³à²°à²¸à³à²¥ ನಿಲà³à²à²¿à²à³ ನಿಶà³à²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿ à²
ಧà³à²à³à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²¦à³ à²à²°à³à²µ ಯಾರನà³à²¨à³ "
+"à²
ಥವ ಯಾವà³à²¦à³ à²à²£à² ಪà³à²°à²µà³à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿರà³à²¬à²à²§à²¿à²¸à²¿."
#. Tag: title
#: adminoptions.xml:144
@@ -2117,9 +2121,8 @@ msgstr ""
#. Tag: entry
#: Advice_on_Partitions.xml:96 Advice_on_Partitions.xml:124
-#, no-c-format
msgid "Partition"
-msgstr ""
+msgstr "ವಿà²à²¾à²"
#. Tag: entry
#: Advice_on_Partitions.xml:97 Advice_on_Partitions.xml:125
@@ -2198,7 +2201,7 @@ msgid ""
"can result in the loss of all your data."
msgstr ""
"ನಿಮà³à²® à²à²£à²à²¦à²²à³à²²à²¿à²°à³à²µ ಯಾವà³à²¦à³ ದತà³à²¤à²¾à²à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ಬà³à²¯à²¾à²à³ à²
ಪೠತà³à²à³à²¦à³à²à³à²³à³à²³à³à²µà³à²¦à³ ಯಾವಾà²à²²à³ à²à²³à³à²³à³à²¯à²¦à³. "
-"à²à²¦à²¾à²¹à²°à²£à³à²à³, ನà³à²µà³ à²à²à²¦à³ ದà³à²µà²à²¦à³à²µ-ಬà³à²à³ à²à²£à²à²µà²¨à³à²¨à³ à²
ಪà³à²à³à²°à³à²¡à³ ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³à²¦à²°à³ à²
ಥವ "
+"à²à²¦à²¾à²¹à²°à²£à³à²à³, ನà³à²µà³ à²à²à²¦à³ ದà³à²µà²à²¦à³à²µ-ಬà³à²à³ à²à²£à²à²µà²¨à³à²¨à³ ನವà³à²à²°à²£à²à³à²³à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³à²¦à²°à³ à²
ಥವ "
"ನಿರà³à²®à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³à²¦à²°à³, ನà³à²µà³ ನಿಮà³à²® ಹಾರà³à²¡à³ ಡà³à²°à³à²µà²¿(à²à²³)ನಲà³à²²à²¿ à²à²°à²¿à²¸à²¿à²à³à²³à³à²³ ಬà³à²à³à²¨à³à²¨à³à²µ ಯಾವà³à²¦à³ "
"ದತà³à²¤à²¾à²à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ಬà³à²¯à²¾à²à³à²
ಪೠತà³à²à³à²¦à³à²à³à²³à³à²³ ಬà³à²à³. à²
à²à²¾à²¤à³à²°à³à²¯à²à²³à³ ಸà²à²à²µà²¿à²¸à²¿ ನಿಮà³à²® à²à²²à³à²²à²¾ ದತà³à²¤à²¾à²à²¶à²à²³ "
"ನಾಶà²à³à²à³ à²à²¾à²°à²£à²µà²¾à²à²¬à²¹à³à²¦à³."
@@ -2483,7 +2486,6 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Beginning_Installation_Hard_Disk_common-para-3.xml:8
-#, no-c-format
msgid ""
"If the ISO images are in the root (top-level) directory of a partition, "
"enter a <filename>/</filename>. If the ISO images are located in a "
@@ -2493,6 +2495,12 @@ msgid ""
"images are in <filename>/home/new/</filename>, you would enter <filename>/"
"new/</filename>."
msgstr ""
+"ISO à²à²¿à²¤à³à²°à²¿à²à³à²¯à³ à²à²à²¦à³ ವಿà²à²¾à²à²¦ ಮà³à²² (ಮà³à²²à³à²®à²à³à²à²¦) à²à³à²¶à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²¦à³à²¦à²°à³, à²à²à²¦à³ <filename>/</filename> "
+"à²
ನà³à²¨à³ ದಾà²à²²à²¿à²¸à²¿. ISO à²à²¿à²¤à³à²°à²¿à²à³à²à²³à³ à²à²°à³à²¹à²¿à²¤à²µà²¾à²¦ ವಿà²à²¾à²à²¦à²²à³à²²à²¿à²¨ à²à²à²¦à³ à²à²ªà²à³à²¶à²¦à²²à³à²²à²¿à²¦à³à²¦à²°à³, à²
ದೠವಿà²à²¾à²à²¦à²²à³à²²à²¿ ISO "
+"à²à²¿à²¤à³à²°à²¿à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²°à³à²µ à²à²ªà²à³à²¶à²¦ ಹà³à²¸à²°à²¨à³à²¨à³ ದಾà²à²²à²¿à²¸à²¿. à²à²¦à²¾à²¹à²°à²£à³à²à³, ಸಾಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²à²¿ ISO à²à²¿à²¤à³à²°à²¿à²à³à²à²³à³ "
+"<filename>/home/</filename> ನಲà³à²²à²¿ à²à²°à³à²¹à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿à²¦à³à²¦à²°à³, ಹಾà²à³ à²à²¿à²¤à³à²°à²¿à²à³à²à²³à³ "
+"<filename>/home/new/</filename> ನಲà³à²²à²¿à²¦à³à²¦à²°à³, ನà³à²µà³ <filename>/"
+"new/</filename> à²à²à²¦à³ ದಾà²à²²à²¿à²¸ ಬà³à²à³."
#. Tag: para
#: Beginning_Installation_Hard_Disk_common-para-5.xml:5
@@ -2564,9 +2572,8 @@ msgstr ""
#. Tag: entry
#: Beginning_Installation_Hard_Disk_common-table-1.xml:10
-#, no-c-format
msgid "Volume"
-msgstr ""
+msgstr "ಪರಿಮಾಣ"
#. Tag: entry
#: Beginning_Installation_Hard_Disk_common-table-1.xml:11
@@ -2829,8 +2836,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"ನಿಮà³à²® NFS ಪರಿà²à²¾à²°à²à²¦ ಡà³à²®à³à²¨à³ ಹà³à²¸à²°à³ à²
ಥವ IP ವಿಳಾಸವನà³à²¨à³ ದಾà²à²²à²¿à²¸à²¿. à²à²¦à²¾à²¹à²°à²£à³à²à³, ನà³à²µà³ "
"<filename>example.com</filename> ಡà³à²®à³à²¨à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ <filename>eastcoast</filename> "
-"ಹà³à²¸à²°à²¿à²¨ ಸà²à²à³à²²à²¦à²¿à²à²¦ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³à²¦à²°à³, <guilabel>NFS Server</guilabel> "
-"à²à³à²·à³à²¤à³à²°à²¦à²²à³à²²à²¿ <filename>eastcoast.example.com</filename> à²
ನà³à²¨à³ ದಾà²à²²à²¿à²¸à²¿."
+"ಹà³à²¸à²°à²¿à²¨ à²
ತಿಥà³à²¯à²¦à²¿à²à²¦ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³à²¦à²°à³, <guilabel>NFS Server</guilabel> "
+"ಡà³à²®à³à²¨à³âನಲà³à²²à²¿ <filename>eastcoast.example.com</filename> à²
ನà³à²¨à³ ದಾà²à²²à²¿à²¸à²¿."
#. Tag: para
#: Beginning_Installation_NFS_common-para-4.xml:6, no-c-format
@@ -2980,9 +2987,8 @@ msgstr ""
#. Tag: title
#: beginninginstallation.xml:76
-#, no-c-format
msgid "Boot"
-msgstr ""
+msgstr "ಬà³à²à³"
#. Tag: para
#: beginninginstallation.xml:77
@@ -3473,7 +3479,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"ನà³à²µà³ à²à²à²¦à³ FTP à²
ಥವ HTTP ಪರಿà²à²¾à²°à²à²¦à²¿à²à²¦ (<guilabel>à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à²¾ à²à³à²°à²®</guilabel> ಸà²à²µà²¾à²¦à²¦à²²à³à²²à²¿ "
"<guimenuitem>URL</guimenuitem> ಯನà³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²¿à²¦à³à²¦à²°à³) à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ "
-"ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³à²¦à²°à³ ಮಾತà³à²° URL ಸà²à²µà²¾à²¦à²µà³ à²à²¾à²£à²¿à²¸à²¿à²à³à²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ಠಸà²à²µà²¾à²¦à²µà³ ನà³à²µà³ ಫà³à²¡à³à²° à²
ನà³à²¨à³ "
+"ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³à²¦à²°à³ ಮಾತà³à²° URL ಸà²à²µà²¾à²¦à²µà³ à²à²¾à²£à²¿à²¸à²¿à²à³à²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ಠಸà²à²µà²¾à²¦à²µà³ ನà³à²µà³ ಫà³à²¡à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ "
"à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µ FTP à²
ಥವ HTTP ಪರಿà²à²¾à²°à²à²¦ ಬà²à³à²à²¿à²¨ ಮಾಹಿತಿà²à²¾à²à²¿ à²
ಪà³à²à³à²·à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
#. Tag: para
@@ -3500,18 +3506,19 @@ msgstr "FTP à²
ಥವ HTTP ಮà³à²²à²à²¦à²¿à²à²¦ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿
#. Tag: para
#: Beginning_Installation-x86.xml:28
-#, no-c-format
msgid ""
"The installation program then probes your system and attempts to identify "
"your CD-ROM drive. It starts by looking for an IDE (also known as an ATAPI) "
"CD-ROM drive."
msgstr ""
+"ನà²à²¤à²° à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à² ನಿಮà³à²® à²à²£à²à²µà²¨à³à²¨à³ ತನಿà²à³ ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¦à³ ಮತà³à²¤à³ ನಿಮà³à²® CD-ROM ಡà³à²°à³à²µà²¨à³à²¨à³ "
+"ಪತà³à²¤à³à²¹à²à³à²à²²à³ ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²à²¦à³ à²à²à²¦à³ IDE (à²à²à²¦à³ ATAPI à²à²à²¦à³ ಸಹ à²à²°à³à²¯à²²à³à²ªà²¡à³à²¤à³à²¤à²¦à³) CD-ROM "
+"ಡà³à²°à³à²µà²¿à²à²¾à²à²¿ ಹà³à²¡à³à²à³à²µà³à²¦à²°à²¿à²à²¦ à²à²°à²à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
#. Tag: secondary
#: Beginning_Installation-x86.xml:36
-#, no-c-format
msgid "aborting"
-msgstr ""
+msgstr "ಸà³à²¥à²à²¿à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µà³à²¦à³"
#. Tag: primary
#: Beginning_Installation-x86.xml:39
@@ -3537,7 +3544,6 @@ msgstr "SCSI"
#. Tag: para
#: Beginning_Installation-x86.xml:55
-#, no-c-format
msgid ""
"If the DVD/CD-ROM drive is found and the driver loaded, the installer will "
"present you with the option to perform a media check on the DVD/CD-ROM. This "
@@ -3547,6 +3553,13 @@ msgid ""
"continue to the next stage of the installation process (refer to <xref "
"linkend=\"sn-welcome-x86\"/>)."
msgstr ""
+"DVD/CD-ROM ಡà³à²°à³à²µà³ ಪತà³à²¤à³ ಹà²à³à²à²²à³à²ªà²à³à²à²¿à²¤à³à²à²¦à²°à³ ಮತà³à²¤à³ ಡà³à²°à³à²µà²°à³ ಲà³à²¡à³ à²à²à²¿à²¦à³à²¯à³à²à²¦à²°à³, à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²à²µà³ "
+"DVD/CD-ROM ನಲà³à²²à²¿ à²à²à²¦à³ ಮಾಧà³à²¯à²® ಪರà³à²à³à²·à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à³à²µ à²à²¯à³à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²¦à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²à²¦à²à³à²à³ "
+"à²à³à²² ಸಮಯ ಹಿಡಿಯà³à²¤à³à²¤à²¦à³, ಮತà³à²¤à³ ಬà³à²à²¿à²¦à³à²¦à²°à³ ಠಹà²à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ ನà³à²µà³ ತಪà³à²ªà²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à³. à²à²¦à²°à³, ನà²à²¤à²°à²¦à²²à³à²²à²¿ "
+"à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²à²¦à²²à³à²²à²¿ ತà³à²à²¦à²°à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²¦à³à²°à²¾à²¦à²°à³, ಮà³à²¦à²²à³ ನà³à²µà³ ಮರಳಿ ಬà³à²à³ ಮಾಡಿ ಹಾà²à³ ಮಾಧà³à²¯à²® ಪರà³à²à³à²·à³à²¯à²¨à³à²¨à³ "
+"ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à²¦ ನà²à²¤à²°à²µà³ ಬà³à²à²¬à²²à²à³à²à²¾à²à²¿ à²à²°à³ ಮಾಡಬà³à²à³. ಮಾಧà³à²¯à²® ಪರà³à²à³à²·à²¾ ಸà²à²µà²¾à²¦à²¦à²¿à²à²¦, à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ "
+"ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à²®à²¿à²¨ ಮà³à²à²¦à²¿à²¨ ಹà²à²¤à²à³à²à³ ಮà³à²à²¦à³à²µà²°à³à²¯à²¿à²°à²¿ (<xref linkend=\"sn-welcome-x86\"/> "
+"à²
ನà³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿)."
#. Tag: secondary
#: Beginning_Installation_x86_ppc-indexterm-3.xml:10, no-c-format
@@ -3953,7 +3966,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"ಠà²
ಧà³à²¯à²¾à²¯à²µà³ X-86 ಪà³à²²à²¾à²à³âಫಾರà³à²®à²¿à²à²¾à²à²¿à²¨ ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤ ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à³ à²à²¦ GRUB ನತà³à²¤ ದà³à²·à³à²à²¿ ಹಾಯಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³. "
"GRUB ನ ಬà²à³à²à³ ಹಾà²à³ à²
ದನà³à²¨à³ ಸà²à²°à²à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²° ಬà²à³à²à²¿à²¨ ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ ಮಾಹಿತಿà²à²¾à²à²¿, <xref linkend=\"ch-grub\"/> à²
ನà³à²¨à³ "
-"ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿."
+"ನà³à²¡à²¿."
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:174
@@ -3988,7 +4001,7 @@ msgstr ""
"ಹà³à²à²¦à²¿à²¦à³à²¦à³ ಹಾà²à³ ಬà³à²à³ ಸಮಯದಲà³à²²à²¿ à²
ದರ ಸà²à²°à²à²¨à²¾ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ — <filename>/boot/grub/"
"grub.conf</filename> — à²à³à²à³ ಲà³à²¡à³ ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²à²¦à²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à³ ಬದಲಾಯಿಸಬà³à²à³ "
"à²à²à²¬à³à²¦à²° ಬà²à³à²à²¿à²¨ ಮಾಹಿತಿà²à²¾à²à²¿ <xref linkend=\"s1-grub-configfile\"/> à²
ನà³à²¨à³ "
-"ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿."
+"ನà³à²¡à²¿."
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:187
@@ -4010,7 +4023,7 @@ msgstr ""
"<application>Red Hat Update Agent</application> ನಿà²à²¦ à²à²°à³à²¨à²²à²¨à³à²¨à³ à²
ಪà³-à²à³à²°à³à²¡à³ "
"ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³à²¦à²°à³, ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à³ ಸà²à²°à²à² à²à²¡à²¤à²µà³ ಸà³à²µà²¯à²à²à²¾à²²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿ à²
ಪà³-ಡà³à²à³ à²à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³. Red Hat "
"Network ನ ಬà²à³à²à²¿à²¨ ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ ಮಾಹಿತಿà²à²¾à²à²¿, à²à²¨à³-ಲà³à²¨à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ ಲà²à³à²¯à²µà²¿à²°à³à²µ ಠURL à²
ನà³à²¨à³ "
-"ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿: <ulink url=\"https://rhn.redhat.com/\">https://rhn.redhat.com/</"
+"ನà³à²¡à²¿: <ulink url=\"https://rhn.redhat.com/\">https://rhn.redhat.com/</"
"ulink>."
#. Tag: para
@@ -4061,9 +4074,9 @@ msgid ""
"grub-runlevels\"/>."
msgstr ""
"à²à²°à³à²¨à²²à²¿à²à³ à²à²à³à²à²¾ ಸಾಲಿನ à²à²°à³à²à³à²¯à³à²®à³à²à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ರವಾನಿಸಲೠಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à²¨à³à²¨à³ ಬಳಸà³à²µà³à²¦à²° ಬà²à³à²à³ "
-"ಸà³à²à²¨à³à²à²³à²¿à²à²¾à²à²¿, <xref linkend=\"ch-grub\"/> à²
ನà³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿. ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à³ "
+"ಸà³à²à²¨à³à²à²³à²¿à²à²¾à²à²¿, <xref linkend=\"ch-grub\"/> à²
ನà³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿. ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à³ "
"ಪà³à²°à²¾à²à²ªà³à²à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ ರನà³-ಲà³à²µà³à²²à²¨à³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸà³à²µ ಬà²à³à²à²¿à²¨ ಮಾಹಿತಿà²à²¾à²à²¿, <xref linkend=\"s1-grub-"
-"runlevels\"/> à²
ನà³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿."
+"runlevels\"/> à²
ನà³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿."
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:220, no-c-format
@@ -4102,7 +4115,7 @@ msgid ""
"\"ch-grub\"/>."
msgstr ""
"GRUB ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à²¿à²¨ ಬà²à³à²à³ à²à²à²¦à³ ವಿವರಣಾತà³à²®à² à²
ವಲà³à²à²¨à²à³à²à²¾à²à²¿, <xref linkend=\"ch-grub\"/"
-"> à²
ನà³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿."
+"> à²
ನà³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿."
#. Tag: title
#: Boot_Init_Shutdown.xml:256
@@ -4144,7 +4157,7 @@ msgstr ""
"ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¦à³, ಹಾà²à³ à²
à²à²¤à³à²¯à²µà²¿à²°à³à²µ à²à²²à³à²²à²¾ à²à²¾à²²à²à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಲà³à²¡à³ ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¦à³. ನà²à²¤à²°, à²
ದೠ"
"<filename>initramfs</filename> ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಪà³à²°à³à²£à²à³à²³à²¿à²¸à³à²µ ಮತà³à²¤à³ ಡಿಸà³à²à³ à²à²¿à²¤à³à²°à²¿à²à³à²¯à³ "
"ಠಮà³à²¦à²²à³ à²à²à³à²°à²®à²¿à²¸à²¿à²¦à³à²¦ à²à²²à³à²²à²¾ ಮà³à²®à³à²°à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ತà³à²°à²µà³à²à³à²³à²¿à²¸à³à²µ ಮà³à²¦à²²à³, LVM à²
ಥವ RAID "
-"ತà²à²¤à³à²°à²¾à²à²¶à²¦à²à²¤à²¹ ವಾಸà³à²¤à²µ ಸಾಧನà²à²³à²¨à³à²¨à³ ಪà³à²°à²¾à²°à²à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
+"ತà²à²¤à³à²°à²¾à²à²¶à²¦à²à²¤à²¹ ವರà³à²à³à²µà²²à³â ಸಾಧನà²à²³à²¨à³à²¨à³ ಪà³à²°à²¾à²°à²à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:270
@@ -4254,7 +4267,7 @@ msgstr ""
"ನà³à²¡à²²à²¾à²¦ ಸà³à²µà³à²à²³à²¿à²à²¦ ಸà³à²à²¿à²¸à²¿à²¦à²à²¤à²¹ à²à²à²¦à³ ಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿, à²
ಥವ <firstterm>à²à³à²°à²®</"
"firstterm>ವಾà²à²¿à²¦à³à²¦à³, à²à²²à³à²²à²¿ <replaceable><x></replaceable> ಯೠರನà³-ಲà³à²µà³à²²à³à²²à²¿à²¨ "
"ಸà²à²à³à²¯à³à²¯à²¾à²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³. SysV init ರನà³-ಲà³à²µà³à²²à³à²²à³à²à²³ ಬà²à³à²à²¿à²¨ ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ ಮಾಹಿತಿà²à²¾à²à²¿, <xref "
-"linkend=\"s1-boot-init-shutdown-sysv\"/> à²
ನà³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿."
+"linkend=\"s1-boot-init-shutdown-sysv\"/> à²
ನà³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿."
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:312
@@ -4281,10 +4294,10 @@ msgid ""
"is the directory for runlevel 5."
msgstr ""
"<command>init</command> ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à², <filename>/etc/inittab</filename>ನಲà³à²²à²¿ "
-"ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤ à²à²à²¿ ನಿà²à²¦à²¿à²¤à²µà²¾à²¦ ರನà³-ಲà³à²µà³à²²à³à²²à²¿à²à²¾à²à²¿ ಸರಿಯಾದ <filename>rc</filename> à²à³à²¶à²¦à²²à³à²²à²¿ "
+"ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿ ನಿà²à²¦à²¿à²¤à²µà²¾à²¦ ರನà³-ಲà³à²µà³à²²à³à²²à²¿à²à²¾à²à²¿ ಸರಿಯಾದ <filename>rc</filename> à²à³à²¶à²¦à²²à³à²²à²¿ "
"ಹà³à²¡à³à²à³à²µ ಮà³à²²à², ತà³à²°à³à²¯ ಹಿà²à²¦à²¿à²¨ à²à²²à³à²²à²¾ ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. <filename>rc</"
"filename> à²à³à²¶à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²
ವೠಪà³à²°à²¤à²¿à²¨à²¿à²§à²¿à²¸à³à²µ ರನà³-ಲà³à²µà³à²²à³à²²à²¿à²à³ à²
ನà³à²à³à²£à²µà²¾à²à²¿ à²
à²à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ "
-"ನà³à²¡à²²à²¾à²à³à²µà³à²¦à³. ನಿದರà³à²¶à²¨à²µà²¾à²à²¿, <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> ಯೠರನà³-ಲà³à²µà³à²²à³ ೫ "
+"ನà³à²¡à²²à²¾à²à³à²µà³à²¦à³. ನಿದರà³à²¶à²¨à²µà²¾à²à²¿, <filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> ಯೠರನà³-ಲà³à²µà³à²²à³ 5 "
"à²à³à²à²¾à²à²¿à²¨ à²à³à²¶."
#. Tag: para
@@ -4295,7 +4308,7 @@ msgid ""
"<filename>/etc/rc.d/rc5.d/</filename> directory to determine which processes "
"to start and stop."
msgstr ""
-"ರನà³-ಲà³à²µà³à²²à³ ೫ ರಲà³à²²à²¿ ಬà³à²à³ ಮಾಡà³à²µà²¾à², ಯಾವ ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²à²à²¿à²¸à²¬à³à²à³ ಮತà³à²¤à³ ನಿಲà³à²²à²¿à²¸à²¬à³à²à³ "
+"ರನà³-ಲà³à²µà³à²²à³ 5 ರಲà³à²²à²¿ ಬà³à²à³ ಮಾಡà³à²µà²¾à², ಯಾವ ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²à²à²¿à²¸à²¬à³à²à³ ಮತà³à²¤à³ ನಿಲà³à²²à²¿à²¸à²¬à³à²à³ "
"à²à²¨à³à²¨à³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ನಿರà³à²§à²°à²¿à²¸à²²à³ <command>init</command> ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à² <filename>/etc/rc.d/rc5."
"d/</filename> à²à³à²¶à²¦à²²à³à²²à²¿ ನà³à²¡à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
@@ -4509,7 +4522,7 @@ msgstr ""
"ಲಿà²à²à³</firstterm>à²à²³à²¾à²à²¿à²¦à³à²¦à³ <filename>/etc/rc.d/init.d/</filename> à²à³à²¶à²¦à²²à³à²²à²¿ "
"à²à²°à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ ಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à³à²à²³à²¤à³à²¤ ನಿರà³à²¦à³à²¶à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²µà³. ರನà³-ಲà³à²µà³à²²à³à²²à³à²à²³à³ ರà²à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²° ಮà³à²²à², "
"ಮಾರà³à²ªà²¡à²¿à²¸à³à²µ ಮà³à²²à², ಮತà³à²¤à³ ಸಾà²à²à³à²¤à²¿à² ಲಿà²à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²
ಳಿಸà³à²µ ಮà³à²²à² à²
ವೠಪà³à²°à²¤à²¿à²¨à²¿à²§à²¿à²¸à³à²µ "
-"ಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à²à²³à²¿à²à³ ತà³à²à²¦à²°à³ à²à²à²¦à³ ಪà³à²¨à²°à³ ಸà²à²°à²à²¿à²¸à³à²µà²à²¤à³ ಸಾà²à²à³à²¤à²¿à² ಲಿà²à²à³à²à²³à³ ಪà³à²°à²¤à²¿à²¯à³à²à²¦à³ "
+"ಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à²à²³à²¿à²à³ ತà³à²à²¦à²°à³ à²à²à²¦à³ ಮರಳಿ ಸà²à²°à²à²¿à²¸à³à²µà²à²¤à³ ಸಾà²à²à³à²¤à²¿à² ಲಿà²à²à³à²à²³à³ ಪà³à²°à²¤à²¿à²¯à³à²à²¦à³ "
"<filename>rc</filename> à²à³à²¶à²à²³à²²à³à²²à²¿ ಬಳಸಲà³à²ªà²à³à²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²µà³."
#. Tag: para
@@ -4588,7 +4601,7 @@ msgstr ""
"<command>init</command> ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à² ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à³à²µ à²à³à²¨à³à²¯ à²à²à²¦à³ ವಿಷಯವೠ<filename>/etc/"
"rc.d/rc.local</filename> à²à²¡à²¤à²µà²¾à²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ಠà²à²¡à²¤à²µà³ à²à²£à²à²¦ à²à³à²°à²¾à²¹à²à³à²à²°à²£à²¦à²²à³à²²à²¿ "
"à²à²ªà²¯à³à²à²à²¾à²°à²¿à²¯à²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³. <filename>rc.local</filename> à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ ಬಳಸà³à²µà²²à³à²²à²¿à²¨ ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ "
-"ಮಾಹಿತಿà²à²¾à²à²¿ <xref linkend=\"s1-boot-init-shutdown-run-boot\"/> à²
ನà³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿."
+"ಮಾಹಿತಿà²à²¾à²à²¿ <xref linkend=\"s1-boot-init-shutdown-run-boot\"/> à²
ನà³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿."
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:358, no-c-format
@@ -4610,12 +4623,12 @@ msgstr ""
"<command>init</command> à²à²à³à²à³à²¯à³ ರನà³-ಲà³à²µà³à²²à³à²²à²¿à²à²¾à²à²¿ ಸಮà²à²à²¸à²µà²¾à²¦ <filename>rc</"
"filename> à²à³à²¶à²¦ ಮà³à²²à² ಮà³à²à²¦à³à²µà²°à³à²¯à²²à³à²ªà²à³à²à²¿à²¦à³à²¦à³, ರನà³-ಲà³à²µà³à²²à³à²²à²¿à²à²¾à²à²¿ ನಿà²à²¦à²¿à²¤à²µà²¾à²¦ ಪà³à²°à²¤à²¿à²¯à³à²à²¦à³ "
"ವರà³à²à³à²µà²²à³ à²à²¨à³à²¸à³à²²à²¿à²à³ (ಲಾà²à²¿à²¨à³ ಪà³à²°à²¾à²à²ªà³à²à³) <filename>/etc/inittab</filename> à²à³à²¶à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²à²¦à³ "
-"<command>/sbin/mingetty</command> ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³à²¯à²¨à³à²¨à³ <application>à²
ಪà³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³</application> à²à²µà²²à²¾à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ೨ ರಿà²à²¦ ೫ ರ "
-"ವರà³à²à²¿à²¨ ರನà³-ಲà³à²µà³à²²à³à²²à³à²à²³à³ à²à²²à³à²²à²¾ à²à²°à³ ವಾಸà³à²¤à²µ à²à²¨à³à²¸à³à²²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²µà³, à²
ದೠರನà³-ಲà³à²µà³à²²à³ ೧ "
-"(à²à² ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° à²à³à²°à²®) à²à²à²¦à²¨à³à²¨à³ ಮಾತà³à²° ಹà³à²à²¦à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³, ಮತà³à²¤à³ ೦ ಮತà³à²¤à³ ೬ ಯಾವà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²°à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²².<command>/sbin/mingetty</command> ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³à²¯à³ "
+"<command>/sbin/mingetty</command> ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³à²¯à²¨à³à²¨à³ <application>à²
ಪà³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³</application> à²à²µà²²à²¾à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. 2 ರಿà²à²¦ 5 ರ "
+"ವರà³à²à²¿à²¨ ರನà³-ಲà³à²µà³à²²à³à²²à³à²à²³à³ à²à²²à³à²²à²¾ à²à²°à³ ವರà³à²à³à²µà²²à³â à²à²¨à³à²¸à³à²²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²µà³, à²
ದೠರನà³-ಲà³à²µà³à²²à³ 1 "
+"(à²à² ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° à²à³à²°à²®) à²à²à²¦à²¨à³à²¨à³ ಮಾತà³à²° ಹà³à²à²¦à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³, ಮತà³à²¤à³ 0 ಮತà³à²¤à³ 6 ಯಾವà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²°à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²².<command>/sbin/mingetty</command> ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³à²¯à³ "
"<firstterm>tty</firstterm> ಸಾಧನà²à²³à²¿à²à²¾à²à²¿ ಸà²à²ªà²°à³à² ಮಾರà³à²à²µà²¨à³à²¨à³ ತà³à²°à³à²¯à³à²¤à³à²¤à²¦à³<footnote> "
"<para> <filename>tty</filename> ಸಾಧನà²à²³ ಬà²à³à²à²¿à²¨ ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ ಮಾಹಿತಿà²à²¾à²à²¿ Red Hat "
-"Enterprise Linux Deployment Guide ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿. </para> </footnote>, à²
ವà³à²à²³ à²à³à²°à²®à²µà²¨à³à²¨à³ "
+"Enterprise Linux Deployment Guide ನà³à²¡à²¿. </para> </footnote>, à²
ವà³à²à²³ à²à³à²°à²®à²µà²¨à³à²¨à³ "
"ಹà³à²à²¦à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³, ಲಾà²à²¿à²¨ ಪà³à²°à²¾à²à²ªà³à²à²¨à³à²¨à³ ಮà³à²¦à³à²°à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³, ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° ಹà³à²¸à²°à³ ಹಾà²à³ à²à³à²ªà³à²¤à²ªà²¦à²µà²¨à³à²¨à³ "
"à²
à²à²à³à²à²°à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³, ಹಾà²à³ ಪà³à²°à²µà³à²¶(ಲಾà²à²¿à²¨à³) ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
@@ -4630,7 +4643,7 @@ msgid ""
"command>, or <command>xdm</command>, depending on the contents of the "
"<filename>/etc/sysconfig/desktop</filename> file."
msgstr ""
-"ರನà³-ಲà³à²µà³à²²à³ ೫ ರಲà³à²²à²¿, <application>à²
ಪà³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³</application> ವೠ<filename>/etc/X11/prefdm</filename> à²à²à²¦à³ à²à²°à³à²¯à²²à³à²ªà²¡à³à²µ ಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à²¨à³à²¨à³ à²à²²à²¾à²¯à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. <filename>prefdm</filename>ಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à³ <filename>/etc/sysconfig/desktop</filename> à²à²¡à²¤à²¦à²²à³à²²à²¿ ಸà³à²à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²°à³à²µà³à²¦à²° ಮà³à²²à³ ನಿರà³à²§à²°à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿ ಬà³à²à²¾à²à²¿à²°à³à²µ X ಪà³à²°à²¦à²°à³à²¶à² ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à²¾à²ªà²<footnote> <para> ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ ಮಾಹಿತಿà²à²¾à²à²¿ ಫà³à²¡à³à²° Red Hat Enterprise Linux Deployment Guide à²
ನà³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿. </para> </footnote> — "
+"ರನà³-ಲà³à²µà³à²²à³ 5 ರಲà³à²²à²¿, <application>à²
ಪà³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³</application> ವೠ<filename>/etc/X11/prefdm</filename> à²à²à²¦à³ à²à²°à³à²¯à²²à³à²ªà²¡à³à²µ ಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à²¨à³à²¨à³ à²à²²à²¾à²¯à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. <filename>prefdm</filename>ಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à³ <filename>/etc/sysconfig/desktop</filename> à²à²¡à²¤à²¦à²²à³à²²à²¿ ಸà³à²à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²°à³à²µà³à²¦à²° ಮà³à²²à³ ನಿರà³à²§à²°à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿ ಬà³à²à²¾à²à²¿à²°à³à²µ X ಪà³à²°à²¦à²°à³à²¶à² ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à²¾à²ªà²<footnote> <para> ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ ಮಾಹಿತಿà²à²¾à²à²¿ ಫà³à²¡à³à²° Red Hat Enterprise Linux Deployment Guide à²
ನà³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿. </para> </footnote> — "
"<command>gdm</command>, <command>kdm</command>, à²
ಥವ <command>xdm</command> ನಲà³à²²à²¿ à²à²à²¦à²¨à³à²¨à³ à²à²¾à²°à³à²¯à²à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
#. Tag: para
@@ -4784,7 +4797,7 @@ msgstr "<seealso><command>setserial</command> command</seealso>"
#: Boot_Init_Shutdown.xml:413
#, no-c-format
msgid "serial ports"
-msgstr "à²
ನà³à²à³à²°à²®à²¤à²¿ ಪà³à²°à³à²à³à²à²³à³"
+msgstr "à²
ನà³à²à³à²°à²®à²¤à²¿ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²à²³à³"
#. Tag: see
#: Boot_Init_Shutdown.xml:414
@@ -4819,10 +4832,10 @@ msgid ""
"commands to configure the system's serial ports. Refer to the "
"<command>setserial</command> man page for more information."
msgstr ""
-"ಬà³à²à³ ಸಮಯದಲà³à²²à²¿ à²
ನà³à²à³à²°à²®à²¿à²¤ ಪà³à²°à³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²à³à²³à²¿à²¸ ಬà³à²à³à²à²¦à²°à³ <filename>/etc/rc."
-"serial</filename> ಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à³ à²
ನà³à²¨à³ ಬಳಸಲಾà²à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²à²£à²à²¦ à²
ನà³à²à³à²°à²®à²¿à²¤ ಪà³à²°à³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಸà²à²°à²à²¿à²¸à²²à³ "
+"ಬà³à²à³ ಸಮಯದಲà³à²²à²¿ à²
ನà³à²à³à²°à²®à²¿à²¤ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²à²³à²¨à³à²¨à³ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²à³à²³à²¿à²¸ ಬà³à²à³à²à²¦à²°à³ <filename>/etc/rc."
+"serial</filename> ಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à³ à²
ನà³à²¨à³ ಬಳಸಲಾà²à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²à²£à²à²¦ à²
ನà³à²à³à²°à²®à²¿à²¤ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಸà²à²°à²à²¿à²¸à²²à³ "
"ಠಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à³ <command>setserial</command> à²à²à³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²²à²¾à²¯à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ "
-"ಮಾಹಿತಿà²à²¾à²à²¿, <command>setserial</command> ಮà³à²¯à²¾à²¨à³ ಪà³à²à²µà²¨à³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿."
+"ಮಾಹಿತಿà²à²¾à²à²¿, <command>setserial</command> ಮà³à²¯à²¾à²¨à³ ಪà³à²à²µà²¨à³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿."
#. Tag: title
#: Boot_Init_Shutdown.xml:425
@@ -4989,7 +5002,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:476, no-c-format
msgid "The following runlevels are defined by default under Fedora:"
-msgstr "ಫà³à²¡à³à²°à²¦à²²à³à²²à²¿ ಠà²à³à²³à²à²¿à²¨ ರನà³-ಲà³à²µà³à²²à³à²²à³à²à²³à³ ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤ à²à²à²¿ ಸà³à²à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦à³:"
+msgstr "ಫà³à²¡à³à²°à²¦à²²à³à²²à²¿ ಠà²à³à²³à²à²¿à²¨ ರನà³-ಲà³à²µà³à²²à³à²²à³à²à²³à³ ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿ ಸà³à²à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦à³:"
#. Tag: para
#: Boot_Init_Shutdown.xml:481
@@ -5116,7 +5129,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"ಬà³à²à³ ಸಮಯದಲà³à²²à²¿ ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à²¿à²¨à²¿à²à²¦ à²à²°à³à²¨à²²à²¿à²à³ ರವಾನಿಸà³à²µ à²à²°à³à²à³à²¯à³à²®à³à²à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಮಾರà³à²ªà²¡à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²°à²¿à²à²¦ "
"ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤ ರನà³-ಲà³à²µà²²à³à²²à²¨à³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯. ಬà³à²à³ ಸಮಯದಲà³à²²à²¿ ರನà³-ಲà³à²µà³à²²à³à²²à²¨à³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸà³à²µ ಬà²à³à²à²¿à²¨ "
-"ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ ಮಾಹಿತಿà²à²¾à²à²¿, <xref linkend=\"s1-grub-runlevels\"/> à²
ನà³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿."
+"ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ ಮಾಹಿತಿà²à²¾à²à²¿, <xref linkend=\"s1-grub-runlevels\"/> à²
ನà³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿."
#. Tag: title
#: Boot_Init_Shutdown.xml:554
@@ -5377,17 +5390,19 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Boot_Order-para-3.xml:5
-#, no-c-format
msgid ""
"To change your BIOS settings on an x86, AMD64, or <trademark class="
"\"registered\">Intel</trademark> 64 system, watch the instructions provided "
"on your display when your computer first boots. A line of text appears, "
"telling you which key to press to enter the BIOS settings."
msgstr ""
+"x86, AMD64, à²
ಥವ <trademark class=\"registered\">Intel</trademark> 64 "
+"à²à²£à²à²à²³à²²à³à²²à²¿ BIOS ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸಲà³, à²à²£à²à²¦ ಪà³à²°à²¥à²® ಬà³à²à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ ಪರದà³à²¯ ಮà³à²²à³ ನà³à²¡à²²à²¾à²¦ "
+"à²à²¦à³à²¶à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²®à²¨à²¿à²¸à²¿. à²à²à²¦à³ ಪಠà³à²¯à²¦ ಸಾಲೠà²à²¾à²£à²¿à²¸à²¿à²à³à²à²¡à³, à²
ದೠನಿಮà²à³ BIOS ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²à²³à²¿à²à³ ಪà³à²°à²µà³à²¶à²¿à²¸à²²à³ "
+"ಯಾವ à²à³à²²à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²¤à³à²¤à²¬à³à²à³ à²à²à²¦à³ ತಿಳಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³."
#. Tag: para
#: Boot_Order-para-4.xml:5
-#, no-c-format
msgid ""
"Once you have entered your BIOS setup program, find the section where you "
"can alter your boot sequence. The default is often C, A or A, C (depending "
@@ -5398,14 +5413,23 @@ msgid ""
"does not find bootable media on the CD-ROM drive, it then checks your hard "
"drive or diskette drive."
msgstr ""
+"ನà³à²µà³ BIOS ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à²¾ ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à² à²
ನà³à²¨à³ ಪà³à²°à²µà³à²¶à²¿à²¸à²¦à²°à³à²à²¦à²°à³, ನಿಮà³à²® ಬà³à²à³ à²
ನà³à²à³à²°à²®à²µà²¨à³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸà³à²µ "
+"ವಿà²à²¾à²à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²à²¡à³ à²à³à²³à³à²³à²¿. ಡà³à²«à²¾à²²à³à²à³ ಹà³à²à³à²à²¾à²à²¿ C, A à²
ಥವ A, C à²à²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³ (ನಿಮà³à²®à²²à³à²²à²¿à²°à³à²µ ಹಾರà³à²¡à³ ಡà³à²°à³à²µà³ "
+"[C] ಮತà³à²¤à³ à²à²à²¦à³ ಡಿಸà³à²à³à²à³ ಡà³à²°à³à²µà³ [A] à²à²µà³à²à²³à²²à³à²²à²¿ ಯಾವà³à²¦à²°à²¿à²à²¦ ಬà³à²à³ ಮಾಡಲಿà²à³à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à³à²°à²¿ à²à²à²¬à³à²¦à²° ಮà³à²²à³ "
+"à²à²¦à³ à²
ವಲಿà²à²¬à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³). ನಿಮà³à²® ಬà³à²à³ à²à²°à³à²¡à²°à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ CD-ROM ಮà³à²¦à²²à²¿à²à³ à²à²¦à³à²¦à³ ಹಾà²à³ ನà²à²¤à²°à²¦à²²à³à²²à²¿ C "
+"à²
ಥವ A ಯೠ(ಯಾವà³à²¦à³ ನಿಮà³à²® ಸಾಮಾನà³à²¯ ಡà³à²«à²¾à²²à³à²à³ ಬà³à²à³ à²à²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³ à²
ದನà³à²¨à³) ನà²à²¤à²°à²¦à²²à³à²²à²¿ ಬರà³à²µà²à²¤à³ "
+"ಠà²
ನà³à²à³à²°à²®à²µà²¨à³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸಿ. à²à²¦à³ ಮà³à²¦à²²à³ CD-ROM ಡà³à²°à³à²µà²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ ಬà³à²à³ à²à²à²¬à²²à³à²² ಮಾಧà³à²¯à²®à²à³à²à²¾à²à²¿ "
+"ಹà³à²¡à³à²à²²à³ à²à²£à²à²à³à²à³ à²à²¦à³à²¶à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³, CD-ROM ಡà³à²°à³à²µà²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ ಬà³à²à³ à²à²à²¬à²²à³à²² ಮಾಧà³à²¯à²® ದà³à²°à²¯à²¦à³ à²à²¦à³à²¦à²°à³, "
+"à²
ದೠನà²à²¤à²° ನಿಮà³à²®à²²à³à²²à²¿à²¨ ಹಾರà³à²¡à³ ಡà³à²°à³à²µà³ à²
ಥವ ಡಿಸà³à²à³à²à³ ಡà³à²°à³à²µà²¨à³à²¨à³ ಹà³à²¡à³à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
#. Tag: para
#: Boot_Order-para-5.xml:5
-#, no-c-format
msgid ""
"Save your changes before exiting the BIOS. For more information, refer to "
"the documentation that came with your system."
msgstr ""
+"BIOS ನಿà²à²¦ ನಿರà³à²à²®à²¿à²¸à³à²µ ಮà³à²¦à²²à³ ನà³à²µà³ à²à²µà²°à³à²à³ ಮಾಡಿದ ಬದಲಾವಣà³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²³à²¿à²¸à²¿. ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ ಮಾಹಿತಿà²à²¾à²à²¿, "
+"ನಿಮà³à²® à²à²£à²à²¦à³à²à²¦à²¿à²à³ ನà³à²¡à²²à²¾à²¦ ದಸà³à²¤à²¾à²µà³à²à²¨à³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿."
#. Tag: para
#: Complete_common-para-1.xml:5, no-c-format
@@ -5440,7 +5464,7 @@ msgstr ""
#: Contributors_and_production_methods.xml:10
#, no-c-format
msgid "Contributors"
-msgstr ""
+msgstr "ನà³à²°à²µà²¾à²¦à²µà²°à³"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:13
@@ -5449,6 +5473,8 @@ msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/User:Fab\">Fabian Affolter</"
"ulink> (translator - German)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/User:Fab\">Fabian Affolter</"
+"ulink> (à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²°à³ - à²à²°à³à²®à²¨à³)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:18
@@ -5457,18 +5483,20 @@ msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/AmanAlam\">Amanpreet Singh Alam</"
"ulink> (translator - Punjabi)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/AmanAlam\">Amanpreet Singh Alam</"
+"ulink> (à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²°à³ - ಪà²à²à²¾à²¬à²¿)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:23
#, no-c-format
msgid "Jean-Paul Aubry (translator - French)"
-msgstr ""
+msgstr "Jean-Paul Aubry (à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²°à³ - ಫà³à²°à³à²à²à³)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:28
#, no-c-format
msgid "David Barzilay (translator - Brazilian Portuguese)"
-msgstr ""
+msgstr "David Barzilay (à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²°à³ - ಬà³à²°à²à²¿à²²à²¿à²¯à²¨à³ ಪà³à²°à³à²à³à²à³à²¸à³)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:33
@@ -5477,24 +5505,26 @@ msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/User:Beckerde\">Domingo Becker</"
"ulink> (translator - Spanish)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/User:Beckerde\">Domingo Becker</"
+"ulink> (à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²°à³ - ಸà³à²ªà³à²¯à²¾à²¨à²¿à²¶à³)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:38
#, no-c-format
msgid "Subhransu Behera (translator - Oriya)"
-msgstr ""
+msgstr "Subhransu Behera (à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²°à³ - à²à²°à²¿à²¯à²¾)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:43
#, no-c-format
msgid "MichaÅ Bentkowski (translator - Polish)"
-msgstr ""
+msgstr "MichaÅ Bentkowski (à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²°à³ - ಪà³à²²à²¿à²¶à³)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:48
#, no-c-format
msgid "Rahul Bhalerao (translator - Marathi)"
-msgstr ""
+msgstr "Rahul Bhalerao (à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²°à³ - ಮರಾಠಿ)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:53
@@ -5509,18 +5539,20 @@ msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
"ulink> (translator - Greek)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/TetaBilianou\">Teta Bilianou</"
+"ulink> (à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²°à³ - à²à³à²°à³à²à³)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:63
#, no-c-format
msgid "Vitor Vilas Boas (translator - Brazilian Portuguese)"
-msgstr ""
+msgstr "Vitor Vilas Boas (à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²°à³ - ಬà³à²°à²à²¿à²²à²¿à²¯à²¨à³ ಪà³à²°à³à²à³à²à³à²¸à³)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:68
#, no-c-format
msgid "Lucas Brausch (translator - German)"
-msgstr ""
+msgstr "Lucas Brausch (à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²°à³ - à²à²°à³à²®à²¨à³)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:73, no-c-format
@@ -5538,18 +5570,20 @@ msgid ""
"<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/DavidCantrell\">David Cantrell</"
"ulink> (writer - VNC installation)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/DavidCantrell\">David Cantrell</"
+"ulink> (ಬರಹà²à²¾à²°à²°à³ - VNC à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:83
#, no-c-format
msgid "Guido Caruso (translator - Italian)"
-msgstr ""
+msgstr "Guido Caruso (à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²°à³ - à²à²à²¾à²²à²¿à²¯à²¨à³)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:88
#, no-c-format
msgid "Guillaume Chardin (translator - French)"
-msgstr ""
+msgstr "Guillaume Chardin (à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²°à³ - ಫà³à²°à³à²à²à³)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:93
@@ -5558,12 +5592,14 @@ msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
"Charonitakis</ulink> (translator - Greek)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/NikosCharonitakis\">Nikos "
+"Charonitakis</ulink> (à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²°à³ - à²à³à²°à³à²à³)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:98
#, no-c-format
msgid "Chester Cheng (translator - Chinese (Traditional))"
-msgstr ""
+msgstr "Chester Cheng (à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²°à³ - à²à³à²¨à³à²¸à³ (à²à³à²°à³à²¡à²¿à²¶à²¨à²²à³))"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:103
@@ -5572,12 +5608,14 @@ msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Tomchiukc\">Tom K. C. Chiu</"
"ulink> (translator - Chinese (Traditional))"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Tomchiukc\">Tom K. C. Chiu</"
+"ulink> (à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²°à³ - à²à³à²¨à³à²¸à³ (à²à³à²°à³à²¡à²¿à²¶à²¨à²²à³))"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:108
#, no-c-format
msgid "Glaucia Cintra (translator - Brazilian Portuguese)"
-msgstr ""
+msgstr "Glaucia Cintra (à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²°à³ - ಬà³à²°à²à²¿à²²à²¿à²¯à²¨à³ ಪà³à²°à³à²à³à²à³à²¸à³)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:113
@@ -5592,12 +5630,14 @@ msgid ""
"<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/HansdeGoede\">Hans De Goede</"
"ulink> (writer - iSCSI)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/HansdeGoede\">Hans De Goede</"
+"ulink> (ಬರಹà²à²¾à²°à²°à³ - iSCSI)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:123
#, no-c-format
msgid "Claudio Rodrigo Pereyra Diaz (translator - Spanish)"
-msgstr ""
+msgstr "Claudio Rodrigo Pereyra Diaz (à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²°à³ - ಸà³à²ªà³à²¯à²¾à²¨à²¿à²¶à³)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:128
@@ -5626,6 +5666,8 @@ msgid ""
"<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/StuartEllis\"> Stuart Ellis</"
"ulink> (writer, editor)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/StuartEllis\"> Stuart Ellis</"
+"ulink> (ಬರಹà²à²¾à²°à²°à³, ಸà²à²ªà²¾à²¦à²à²°à³)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:143, no-c-format
@@ -5646,7 +5688,7 @@ msgstr "Felix I (à²
ನà³à²µà²¾à²¦à² - ತಮಿಳà³)"
#: Contributors_and_production_methods.xml:153
#, no-c-format
msgid "Tony Fu (translator - Chinese (Simplified))"
-msgstr ""
+msgstr "Tony Fu (à²
ನà³à²µà²¾à²¦à² - à²à³à²¨à³à²¸à³ (ಸಿà²à²ªà³à²²à²¿à²«à³à²¡à³))"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:158
@@ -5655,18 +5697,20 @@ msgid ""
"<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/User:Pfrields\"> Paul W. "
"Frields</ulink> (writer, editor)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/User:Pfrields\"> Paul W. "
+"Frields</ulink> (ಬರಹà²à²¾à²°à²°à³, ಸà²à²ªà²¾à²¦à²à²°à³)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:163
#, no-c-format
msgid "Paul Gampe (translator - Japanese)"
-msgstr ""
+msgstr "Paul Gampe (à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²°à³ - à²à²¾à²ªà²¨à³à²¸à³)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:168
#, no-c-format
msgid "Sree Ganesh (translator - Telugu)"
-msgstr ""
+msgstr "Sree Ganesh (à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²°à³ - ತà³à²²à³à²à³)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:173
@@ -5675,6 +5719,8 @@ msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DimitrisGlezos\">Dimitris Glezos</"
"ulink> (translator - Greek)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DimitrisGlezos\">Dimitris Glezos</"
+"ulink> (à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²°à³ - à²à³à²°à³à²à³)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:178
@@ -5683,6 +5729,8 @@ msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/GuillermoGomez\">Guillermo Gómez</"
"ulink> (translator - Spanish)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/GuillermoGomez\">Guillermo Gómez</"
+"ulink> (à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²°à³ - ಸà³à²ªà³à²¯à²¾à²¨à²¿à²¶à³)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:183, no-c-format
@@ -5700,54 +5748,56 @@ msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RuiGouveia\">Rui Gouveia</ulink> "
"(translator - Portuguese)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/RuiGouveia\">Rui Gouveia</ulink> "
+"(à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²°à³ - ಪà³à²°à³à²à³à²à³à²¸à³)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:193
#, no-c-format
msgid "Kiyoto James Hashida (translator - Japanese)"
-msgstr ""
+msgstr "Kiyoto James Hashida (à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²°à³ - à²à²¾à²ªà²¨à³à²¸à³)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:198
#, no-c-format
msgid "Severin Heiniger (translator - German)"
-msgstr ""
+msgstr "Severin Heiniger (à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²°à³ - à²à²°à³à²®à²¨à³)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:203
#, no-c-format
msgid "Xi Huang (translator - Chinese (Simplified))"
-msgstr ""
+msgstr "Xi Huang (à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²°à³ - à²à³à²¨à³à²¸à³ (ಸಿà²à²ªà³à²²à²¿à²«à³à²¡à³))"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:208
#, no-c-format
msgid "Ryuichi Hyugabaru (translator - Japanese)"
-msgstr ""
+msgstr "Ryuichi Hyugabaru (à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²°à³ - à²à²¾à²ªà²¨à³à²¸à³)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:213
#, no-c-format
msgid "Jayaradha N (translator - Tamil)"
-msgstr ""
+msgstr "Jayaradha N (à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²°à³ - ತಮಿಳà³)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:218
#, no-c-format
msgid "Chris Johnson (writer)"
-msgstr ""
+msgstr "Chris Johnson (ಬರಹà²à²¾à²°)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:223
#, no-c-format
msgid "Eunju Kim (translator - Korean)"
-msgstr ""
+msgstr "Eunju Kim (à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²°à³ - à²à³à²°à²¿à²¯à²¨à³)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:228
#, no-c-format
msgid "Michelle J Kim (translator - Korean)"
-msgstr ""
+msgstr "Michelle J Kim (à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²°à³ - à²à³à²°à²¿à²¯à²¨à³)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:233
@@ -5756,18 +5806,20 @@ msgid ""
"<ulink url=\"http://translate.fedoraproject.org/people/kmilos\">Miloš "
"KomarÄeviÄ</ulink> (translator - Serbian)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://translate.fedoraproject.org/people/kmilos\">Miloš "
+"KomarÄeviÄ</ulink> (à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²°à³ - ಸರà³à²¬à²¿à²¯à²¨à³)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:238
#, no-c-format
msgid "Alexey Kostyuk (translator - Russian)"
-msgstr ""
+msgstr "Alexey Kostyuk (à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²°à³ - ರಶಿಯನà³)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:243
#, no-c-format
msgid "Daniela Kugelmann (translator - German)"
-msgstr ""
+msgstr "Daniela Kugelmann (à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²°à³ - à²à²°à³à²®à²¨à³)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:248
@@ -5776,6 +5828,8 @@ msgid ""
"<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/User:Rlandmann\">Rüdiger "
"Landmann</ulink> (writer, editor)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/User:Rlandmann\">Rüdiger "
+"Landmann</ulink> (ಬರಹà²à²¾à²°à²°à³, ಸà²à²ªà²¾à²¦à²à²°à³)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:253
@@ -5784,6 +5838,8 @@ msgid ""
"<ulink url=\"http://translate.fedoraproject.org/people/raada\">Magnus "
"Larsson</ulink> (translator - Swedish)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://translate.fedoraproject.org/people/raada\">Magnus "
+"Larsson</ulink> (à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²°à³ - ಸà³à²µà³à²¡à²¿à²¶à³)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:258
@@ -5792,42 +5848,44 @@ msgid ""
"<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/ChristopherusLaurentius"
"\">Christopherus Laurentius</ulink> (translator - Indonesian)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/ChristopherusLaurentius"
+"\">Christopherus Laurentius</ulink> (à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²°à³ - à²à²à²¡à³à²¨à³à²¶à²¿à²¯à²¨à³)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:263
#, no-c-format
msgid "Florent Le Coz (translator - French)"
-msgstr ""
+msgstr "Florent Le Coz (à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²°à³ - ಫà³à²°à³à²à²à³)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:268
#, no-c-format
msgid "Erick Lemon (writer)"
-msgstr ""
+msgstr "Erick Lemon (ಬರಹà²à²¾à²°à²°à³)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:273
#, no-c-format
msgid "Andy Liu (translator - Chinese (Traditional))"
-msgstr ""
+msgstr "Andy Liu (à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²°à³ - à²à³à²¨à³à²¸à³ (à²à³à²°à³à²¡à³à²¶à²¨à²²à³))"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:278
#, no-c-format
msgid "Wei Liu (translator - Chinese (Simplified))"
-msgstr ""
+msgstr "Wei Liu (à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²°à³ - à²à³à²¨à³à²¸à³ (ಸಿà²à²ªà³à²²à²¿à²«à³à²¡à³))"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:283
#, no-c-format
msgid "Yelitza Louze (translator - Spanish)"
-msgstr ""
+msgstr "Yelitza Louze (à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²°à³ - ಸà³à²ªà³à²¯à²¾à²¨à²¿à²¶à³)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:288
#, no-c-format
msgid "Gan Lu (translator - Chinese (Simplified))"
-msgstr ""
+msgstr "Gan Lu (à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²°à³ - à²à³à²¨à³à²¸à³ (ಸಿà²à²ªà³à²²à²¿à²«à³à²¡à³))"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:293
@@ -5836,6 +5894,8 @@ msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/User:Jensm\">Jens Macher</ulink> "
"(translator - German)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/User:Jensm\">Jens Macher</ulink> "
+"(à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²°à³ - à²à²°à³à²®à²¨à³)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:298
@@ -5844,30 +5904,32 @@ msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/IgorMiletic\">Igor MiletiÄ</"
"ulink> (translator - Serbian)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/IgorMiletic\">Igor MiletiÄ</"
+"ulink> (à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²°à³ - ಸರà³à²¬à²¿à²¯à²¨à³)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:303
#, no-c-format
msgid "Noriko Mizumoto (translator - Japanese)"
-msgstr ""
+msgstr "Noriko Mizumoto (à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²°à³ - à²à²¾à²ªà²¨à³à²¸à³)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:308
#, no-c-format
msgid "Jeremy W. Mooney (writer)"
-msgstr ""
+msgstr "Jeremy W. Mooney (ಬರಹà²à²¾à²°à²°à³)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:313
#, no-c-format
msgid "EnikÅ Nagy (translator - Hungarian)"
-msgstr ""
+msgstr "EnikÅ Nagy (à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²°à³ - ಹà²à²à³à²°à²¿à²¯à²¨à³)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:318
#, no-c-format
msgid "Igor NestoroviÄ (translator - Serbian)"
-msgstr ""
+msgstr "Igor NestoroviÄ (à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²°à³ - ಸರà³à²¬à²¿à²¯à²¨à³)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:323
@@ -5876,30 +5938,32 @@ msgid ""
"<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/User:ke4qqq\"> David Nalley</"
"ulink> (writer, editor)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/User:ke4qqq\"> David Nalley</"
+"ulink> (ಬರಹà²à²¾à²°à²°à³, ಸà²à²ªà²¾à²¦à²à²°à³)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:328
#, no-c-format
msgid "John Nguyen (writer)"
-msgstr ""
+msgstr "John Nguyen (ಬರಹà²à²¾à²°à²°à³)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:333
#, no-c-format
msgid "Manuel Ospina (translator - Spanish)"
-msgstr ""
+msgstr "Manuel Ospina (à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²°à³ - ಸà³à²ªà³à²¯à²¾à²¨à²¿à²¶à³)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:338
#, no-c-format
msgid "Janis Ozolins (translator - Latvian)"
-msgstr ""
+msgstr "Janis Ozolins (à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²°à³ - ಲಾà²à³à²µà²¿à²¯à²¨à³)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:343
#, no-c-format
msgid "Ankit Patel (translator - Gujarati)"
-msgstr ""
+msgstr "Ankit Patel (à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²°à³ - à²à³à²à²°à²¾à²¤à²¿)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:348
@@ -5908,12 +5972,14 @@ msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/User:Dpaulo\">Davidson Paulo</"
"ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/User:Dpaulo\">Davidson Paulo</"
+"ulink> (à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²°à³ - ಬà³à²°à²à²¿à²²à²¿à²¯à²¨à³ ಪà³à²°à³à²à³à²à³à²¸à³)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:353
#, no-c-format
msgid "Ani Peter (translator - Malayalam)"
-msgstr ""
+msgstr "Ani Peter (à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²°à³ - ಮಲà³à²¯à²¾à²³à²)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:358
@@ -5922,6 +5988,8 @@ msgid ""
"<ulink url=\"https://translate.fedoraproject.org/people/aphukan\">Amitakhya "
"Phukan</ulink> (translator - Assamese)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"https://translate.fedoraproject.org/people/aphukan\">Amitakhya "
+"Phukan</ulink> (à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²°à³ - à²
ಸà³à²¸à²¾à²®à³à²¸à³)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:363
@@ -5930,6 +5998,8 @@ msgid ""
"<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/User:Perplex\">Silvio Pierro</"
"ulink> (translator - Italian)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/User:Perplex\">Silvio Pierro</"
+"ulink> (à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²°à³ - à²à²à²¾à²²à²¿à²¯à²¨à³)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:368
@@ -5938,12 +6008,14 @@ msgid ""
"<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/User:Barney\">Micha Pietsch</"
"ulink> (translator - German)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/User:Barney\">Micha Pietsch</"
+"ulink> (à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²°à³ - à²à²°à³à²®à²¨à³)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:373
#, no-c-format
msgid "José Nuno Pires (translator - Portuguese)"
-msgstr ""
+msgstr "José Nuno Pires (à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²°à³ - ಪà³à²°à³à²à³à²à³à²¸à³)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:378
@@ -5981,7 +6053,7 @@ msgstr ""
#: Contributors_and_production_methods.xml:403
#, no-c-format
msgid "Tim Richert (translator - German)"
-msgstr ""
+msgstr "Tim Richert (à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²°à³ - à²à²°à³à²®à²¨à³)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:408
@@ -5990,6 +6062,8 @@ msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DominikSandjaja\">Dominik "
"Sandjaja</ulink> (translator - German)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DominikSandjaja\">Dominik "
+"Sandjaja</ulink> (à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²°à³ - à²à²°à³à²®à²¨à³)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:413
@@ -6014,6 +6088,8 @@ msgid ""
"<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/User:Tiansworld\">Tian Shixiong</"
"ulink> (translator - Chinese (Simplified))"
msgstr ""
+"<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/User:Tiansworld\">Tian Shixiong</"
+"ulink> (à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²°à³ - à²à³à²¨à³à²¸à³ (ಸಿà²à²ªà³à²²à²¿à²«à³à²¡à³))"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:428
@@ -6069,7 +6145,7 @@ msgstr ""
#: Contributors_and_production_methods.xml:463
#, no-c-format
msgid "Timo Trinks (translator - German)"
-msgstr ""
+msgstr "Timo Trinks (à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²°à³ - à²à²°à³à²®à²¨à³)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:468
@@ -6111,7 +6187,7 @@ msgstr ""
#: Contributors_and_production_methods.xml:493
#, no-c-format
msgid "Sarah Saiying Wang (translator - Chinese (Simplified))"
-msgstr ""
+msgstr "Sarah Saiying Wang (à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²°à³ - à²à³à²¨à³à²¸à³ (ಸಿà²à²ªà³à²²à²¿à²«à³à²¡à³))"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:498
@@ -6120,30 +6196,32 @@ msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/GeertWarrink\">Geert Warrink</"
"ulink> (translator - Dutch)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/GeertWarrink\">Geert Warrink</"
+"ulink> (à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²°à³ - ಡà²à³)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:503
#, no-c-format
msgid "Elizabeth Ann West (editor)"
-msgstr ""
+msgstr "Elizabeth Ann West (ಸà²à²ªà²¾à²¦à²à²°à³)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:508
#, no-c-format
msgid "Tyronne Wickramarathne (translator - Sinhalese)"
-msgstr ""
+msgstr "Tyronne Wickramarathne (à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²°à³ - ಸಿà²à²¹à²³à³à²¯)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:513
#, no-c-format
msgid "Ben Wu (translator - Chinese (Traditional))"
-msgstr ""
+msgstr "Ben Wu (à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²°à³ - à²à³à²¨à³à²¸à³ (ಸಿà²à²ªà³à²²à²¿à²«à³à²¡à³))"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:518
#, no-c-format
msgid "Xiaofan Yang (translator - Chinese (Simplified))"
-msgstr ""
+msgstr "Xiaofan Yang (à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²°à³ - à²à³à²¨à³à²¸à³ (ಸಿà²à²ªà³à²²à²¿à²«à³à²¡à³))"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:523
@@ -6152,6 +6230,8 @@ msgid ""
"<ulink url=\"http://translate.fedoraproject.org/people/bbbush\">Yuan Yijun</"
"ulink> (translator - Chinese (Simplified))"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://translate.fedoraproject.org/people/bbbush\">Yuan Yijun</"
+"ulink> (à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²°à³ - à²à³à²¨à³à²¸à³ (ಸಿà²à²ªà³à²²à²¿à²«à³à²¡à³))"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:528
@@ -6160,6 +6240,8 @@ msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DiegoZacarao\">Diego Búrigo "
"Zacarão</ulink> (translator - Brazilian Portuguese)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/DiegoZacarao\">Diego Búrigo "
+"Zacarão</ulink> (à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²°à³ - ಬà³à²°à²à²¿à²²à²¿à²¯à²¨à³ ಪà³à²°à³à²à³à²à³à²¸à³)"
#. Tag: para
#: Contributors_and_production_methods.xml:533
@@ -6168,6 +6250,8 @@ msgid ""
"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/User:Izaac\">Izaac Zavaleta</"
"ulink> (translator - Spanish)"
msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/User:Izaac\">Izaac Zavaleta</"
+"ulink> (à²
ನà³à²µà²¾à²¦à²à²°à³ - ಸà³à²ªà³à²¯à²¾à²¨à²¿à²¶à³)"
#. Tag: ulink
#: Contributors_and_production_methods.xml:540
@@ -7028,9 +7112,9 @@ msgid ""
"IP should you enter it incorrectly, but in order to change the ISCSI "
"initiator name you will need to restart the installation."
msgstr ""
-"ನà³à²µà³ à²à²à²¦à³ ಪà³à²°à²¤à³à²¯à³à² ISCSI à²à²¾à²°à³à²à³à²à³ IP ಯನà³à²¨à³ ತಪà³à²ªà²¾à²à²¿ ದಾà²à²²à²¿à²¸à²¿à²¦à²°à³ à²
ದನà³à²¨à³ ಪà³à²¨à²°à³ ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²²à³ "
+"ನà³à²µà³ à²à²à²¦à³ ಪà³à²°à²¤à³à²¯à³à² ISCSI à²à²¾à²°à³à²à³à²à³ IP ಯನà³à²¨à³ ತಪà³à²ªà²¾à²à²¿ ದಾà²à²²à²¿à²¸à²¿à²¦à²°à³ à²
ದನà³à²¨à³ ಮರಳಿ ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²²à³ "
"à²
ನà³à²µà³ ಮಾಡಿà²à³à²¡à²²à²¾à²à³à²µà³à²¦à³ à²à²à²¬à³à²¦à²¨à³à²¨à³ ನà³à²¨à²ªà²¿à²¡à²¿, à²à²¦à²°à³ ISCSI à²à²°à²à²à²à²¦ ಹà³à²¸à²°à²¨à³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸಲà³, "
-"ನà³à²µà³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಪà³à²¨à²°à³ à²à²°à²à²à²¿à²¸à²¬à³à²à²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
+"ನà³à²µà³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಮರಳಿ à²à²°à²à²à²¿à²¸à²¬à³à²à²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Advanced_Storage_common-para-4.xml:5
@@ -7099,7 +7183,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"<guibutton>Edit</guibutton>: ಪà³à²°à²¸à³à²¤à³à²¤ <guilabel>Partitions</guilabel> "
"à²
ಧà³à²¯à²¾à²¯à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²°à²¿à²¸à²²à³à²ªà²à³à² ವಿà²à²¾à²à²¦ ಲà²à³à²·à²£à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಮಾರà³à²ªà²¡à²¿à²¸à²²à³ ಬಳಸಲಾà²à³à²¤à³à²¤à²¦à³. <guibutton>Edit</"
-"guibutton> à²
ನà³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²¿à²¦à²¾à² à²à²à²¦à³ ಸà²à²µà²¾à²¦ ಪà³à²à³à²à²¿à²à³ ತà³à²°à³à²¯à²²à³à²ªà²¡à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ವಿà²à²¾à²à²¦ ಮಾಹಿತಿಯೠ"
+"guibutton> à²
ನà³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²¿à²¦à²¾à² à²à²à²¦à³ ಸà²à²µà²¾à²¦ à²à³à² ತà³à²°à³à²¯à²²à³à²ªà²¡à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ವಿà²à²¾à²à²¦ ಮಾಹಿತಿಯೠ"
"à²à²à²¾à²à²²à³ ಡಿಸà³à²à²¿à²à³ ಬರà³à²¯à²²à³à²ªà²à³à²à²¿à²¦à³à²¯à³ à²à²à²¬à³à²¦à²° ಮà³à²²à³ à²
ವಲà²à²¬à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿ à²à³à²²à²µà³à²à²¦à³ à²
ಥವ à²à²²à³à²²à²¾ "
"à²à³à²¤à³à²°à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಪರಿಷà³à²à²°à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à³."
@@ -7543,7 +7627,7 @@ msgid ""
"into a RAID device."
msgstr ""
"à²à²à²¦à³ RAID ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à²²à³, ನà³à²µà³ ಮà³à²¦à²²à²¿à²à³ ತà²à²¤à³à²°à²¾à²à²¶ RAID ವಿà²à²¾à²à²à²³à²¨à³à²¨à³ ರà²à²¿à²¸à²¬à³à²à³ "
-"(à²
ಥವ à²à²à²¿à²°à³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಪà³à²¨à²°à³ ಬಳಸಿ). à²à²®à³à²®à³ ನà³à²µà³ à²à²°à²¡à³ à²
ಥವ ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ ತà²à²¤à³à²°à²¾à²à²¶ RAID "
+"(à²
ಥವ à²à²à²¿à²°à³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಮರಳಿ ಬಳಸಿ). à²à²®à³à²®à³ ನà³à²µà³ à²à²°à²¡à³ à²
ಥವ ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ ತà²à²¤à³à²°à²¾à²à²¶ RAID "
"ವಿà²à²¾à²à²à²³à²¨à³à²¨à³ ರà²à²¿à²¸à²¿à²¦ ಮà³à²²à³, <guibutton>Make RAID</guibutton> à²
ನà³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²¿ ತà²à²¤à³à²°à²¾à²à²¶ "
"RAID ವಿà²à²¾à²à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²à²¦à³ RAID ಸಾಧನà²à³à²à³ ಸà³à²°à³à²ªà²¡à²¿à²¸à²¿."
@@ -7744,12 +7828,14 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Scheme_common-listitem-1.xml:13
-#, no-c-format
msgid ""
"A 3.0 GB partition allows you to install a minimal installation, while a 5.0 "
"GB root partition lets you perform a full installation, choosing all package "
"groups."
msgstr ""
+"à²à²à²¦à³ 3.0 GB ವಿà²à²¾à²à²µà³ ನಿಮà²à³ à²à²¨à²¿à²·à³à² à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à²²à³ à²
ನà³à²µà³ ಮಾಡಿ à²à³à²¡à³à²¤à³à²¤à²¦à³, "
+"à²
ದೠà²à²à²¦à³ 5.0 GB ವಿà²à²¾à²à²µà³ à²à²²à³à²²à²¾ ಪà³à²¯à²¾à²à³à²à³ ಸಮà³à²¹à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²¿à²à³à²à²¡à³ ನಿಮà²à³ ಸà²à²ªà³à²°à³à²£ "
+"à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಮಾಡಲೠà²
ನà³à²µà³ ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¦à³."
#. Tag: title
#: Disk_Partitioning_Scheme_common-listitem-1.xml:18
@@ -7807,9 +7893,8 @@ msgstr "ಡಿಸà³à²à³ ವಿà²à²à²¨à³"
#. Tag: primary
#: Disk_Partitioning_Setup_common-indexterm-7.xml:6
-#, no-c-format
msgid "array"
-msgstr ""
+msgstr "ವà³à²¯à³à²¹"
#. Tag: secondary
#: Disk_Partitioning_Setup_common-indexterm-8.xml:7
@@ -7898,7 +7983,7 @@ msgstr ""
"à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²à²¾à²à²¿ à²à²à²¦à³ iSCSI à²à³à²°à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ನà³à²µà³ ಸà²à²°à²à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à³, à²
ಥವ ಠತà³à²°à³à²¯à²¿à²à²¦ 'Advanced "
"storage configuration' à²à³à²à²¡à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à³à²²à²¿à²à³à²à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²°à²¿à²à²¦ à²à²à²¦à³ dmraid ಸಾಧನವನà³à²¨à³ "
"à²
ಶà²à³à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à³. ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ ಮಾಹಿತಿà²à²¾à²à²¿ <xref linkend=\"s1-advanced-storage-x86\"/"
-"> à²
ನà³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿."
+"> à²
ನà³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿."
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Setup-x86.xml:36, no-c-format
@@ -7907,7 +7992,7 @@ msgid ""
"diskpartitioning-x86\"/>."
msgstr ""
"ನಿಮà³à²® à²à²à³à²à³à²¯ ವಿನà³à²¯à²¾à²¸à²µà²¨à³à²¨à³ ರà²à²¿à²¸à²²à³ à²à²¯à³à²à³à²®à²¾à²¡à²¿à²¦à³à²¦à²°à³, <xref linkend=\"s1-diskpartitioning-x86\"/> "
-"à²
ನà³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿."
+"à²
ನà³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿."
#. Tag: para
#: Disk_Partitioning_Setup-x86.xml:53
@@ -8027,15 +8112,13 @@ msgstr ""
#. Tag: entry
#: Disk_Partitioning_X86_Partitions.xml:93
-#, no-c-format
msgid "Directory"
-msgstr ""
+msgstr "à²à³à²¶"
#. Tag: entry
#: Disk_Partitioning_X86_Partitions.xml:94
-#, no-c-format
msgid "Minimum size"
-msgstr ""
+msgstr "à²à²¨à²¿à²·à³à² à²à²¾à²¤à³à²°"
#. Tag: entry
#: Disk_Partitioning_X86_Partitions.xml:100
@@ -8142,7 +8225,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"ನà³à²µà³ ವಿà²à²¾à²à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à³ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³ ಮಾಡಬà³à²à³ à²à²à²¦à³ à²à²¨à³à²¨à³ ಯà³à²à²¸à²¦à³ à²à²¦à³à²¦à²°à³, <xref linkend="
"\"ch-partitions-x86\"/> ಹಾà²à³ <xref linkend=\"s2-diskpartrecommend-x86\"/> "
-"à²
ನà³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿. à²à²²à³à²²à²¿ à²à²¨à²¿à²·à³à² à²à²µà²¶à³à²¯à²à²¤à³à²¯à²¾à²à²¿, à²à²à²¦à³ ಸಮà²à²à²¸à²µà²¾à²à²¿ à²à²¾à²¤à³à²°à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ ಮà³à²² ವಿà²à²¾à², "
+"à²
ನà³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿. à²à²²à³à²²à²¿ à²à²¨à²¿à²·à³à² à²à²µà²¶à³à²¯à²à²¤à³à²¯à²¾à²à²¿, à²à²à²¦à³ ಸಮà²à²à²¸à²µà²¾à²à²¿ à²à²¾à²¤à³à²°à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ ಮà³à²² ವಿà²à²¾à², "
"ಹಾà²à³ ನಿಮà³à²® à²à²£à²à²¦ RAM ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²¦ à²à²°à²¡à²°à²·à³à²à³ à²à²¾à²¤à³à²°à²¦ à²à²à²¦à³ swap ವಿà²à²¾à²à²¦ à²
à²à²¤à³à²¯à²µà²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³. "
"Itanium à²à²£à²à²¦ ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²°à³ à²à²à²¦à³ à²
à²à²¦à²¾à²à³ 100 MB ಯ ಮತà³à²¤à³ FAT (VFAT) ರà³à²¤à²¿à²¯ à²à²à²¦à³ "
"<filename>/boot/efi/</filename> ವಿà²à²¾à²à²µà²¨à³à²¨à³, à²à²¨à²¿à²·à³à² 512 MB ಯ à²à²à²¦à³ swap ವಿà²à²à²¨à³, "
@@ -8226,7 +8309,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"ನಿಮà³à²®à²²à³à²²à²¿à²°à³à²µ ಹಾರà³à²¡à³ ಡà³à²°à³à²µà²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ ವಿà²à²¾à²à²µà³ à²à²à²¾à²à²²à³ à²
ಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²¦à³à²¦à²°à³, ನà³à²µà³ à²à³à²µà²² ವಿà²à²¾à²à²¦ "
"à²à²°à³à²¹à²£à²¤à²¾à²£à²µà²¨à³à²¨à³ ಮಾತà³à²° ಬದಲಾಯಿಸಬಹà³à²¦à³. ಬà³à²°à²¾à²µà³à²¦à³ ಬದಲಾವಣà³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಮಾಡಬà³à²à³à²à²¦à²¿à²¦à³à²¦à²°à³, "
-"ವಿà²à²¾à²à²µà²¨à³à²¨à³ à²
ಳಿಸಿ ಹಾà²à²¿ ಹಾà²à³ ಪà³à²¨à²°à³à²°à²à²¿à²¸à²¬à³à²à³."
+"ವಿà²à²¾à²à²µà²¨à³à²¨à³ à²
ಳಿಸಿ ಹಾà²à²¿ ಹಾà²à³ ಮರಳಿರà²à²¿à²¸à²¬à³à²à³."
#. Tag: title
#: expert-quickstart.xml:6
@@ -8262,9 +8345,8 @@ msgstr ""
#. Tag: title
#: expert-quickstart.xml:19
-#, no-c-format
msgid "Overview"
-msgstr ""
+msgstr "à²
ವಲà³à²à²¨"
#. Tag: para
#: expert-quickstart.xml:20
@@ -8925,10 +9007,10 @@ msgid ""
"available. Your current position is shown on the scroll bar by a <guiicon>#</"
"guiicon> character, which moves up and down the scroll bar as you scroll."
msgstr ""
-"ಪಠà³à²¯ Widget — ಪಠà³à²¯ widget à²à²³à³ ಪಠà³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ ತà³à²°à²¿à²¸à²²à³ ತà³à²°à³à²¯à²²à³à²²à²¿à²¨ à²à²¾à²à²à²³à²¾à²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²µà³. "
-"à²à³à²²à²µà³à²®à³à²®à³, ಪಠà³à²¯ widget à²à²³à³ à²à²¤à²°à³ widget à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²³à²à³à²à²¡à²¿à²°à²¬à²¹à³à²¦à³, à²à²¦à²¾ à²à³à²à³-ಬಾà²à³à²¸à³. à²à²à²¦à³ "
-"ಪಠà³à²¯ widgetನಲà³à²²à²¿ à²
ದà²à³à²à³ à²à²¾à²¦à²¿à²°à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ à²à²¾à²à²¦à²²à³à²²à²¿ ತà³à²°à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à²¾à²¦à²à²¤à²¹ ಮಾಹಿತಿà²à²¿à²à²¤ ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ "
-"ಮಾಹಿತಿà²à²³à²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²¦à³à²¦à²°à³, à²à²à²¦à³ à²à²²à²¨ ಪà²à³à²à²¿à²à³ à²à²¾à²£à²¿à²¸à²¿à²à³à²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à²¦à³; ನà³à²µà³ ಪಠà³à²¯ widget ನ "
+"ಪಠà³à²¯ ವಿಡà³à²à³à²à³â — ಪಠà³à²¯ ವಿಡà³à²à³à²à³âà²à²³à³ ಪಠà³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ ತà³à²°à²¿à²¸à²²à³ ತà³à²°à³à²¯à²²à³à²²à²¿à²¨ à²à²¾à²à²à²³à²¾à²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²µà³. "
+"à²à³à²²à²µà³à²®à³à²®à³, ಪಠà³à²¯ ವಿಡà³à²à³à²à³âà²à²³à³ à²à²¤à²°à³ ವಿಡà³à²à³à²à³âà²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²³à²à³à²à²¡à²¿à²°à²¬à²¹à³à²¦à³, à²à²¦à²¾ à²à³à²à³-ಬಾà²à³à²¸à³. à²à²à²¦à³ "
+"ಪಠà³à²¯ ವಿಡà³à²à³à²à³âನಲà³à²²à²¿ à²
ದà²à³à²à³ à²à²¾à²¦à²¿à²°à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ à²à²¾à²à²¦à²²à³à²²à²¿ ತà³à²°à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à²¾à²¦à²à²¤à²¹ ಮಾಹಿತಿà²à²¿à²à²¤ ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ "
+"ಮಾಹಿತಿà²à²³à²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²¦à³à²¦à²°à³, à²à²à²¦à³ à²à²²à²¨ ಪà²à³à²à²¿à²à³ à²à²¾à²£à²¿à²¸à²¿à²à³à²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à²¦à³; ನà³à²µà³ ಪಠà³à²¯ ವಿಡà³à²à³à²à³âನ "
"ಮà³à²²à³ ತà³à²°à³ ಸà³à²à²à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²¿à²¦à²°à³, ನà²à²¤à²° ನà³à²µà³ <keycap>Up</keycap> ಮತà³à²¤à³ "
"<keycap>Down</keycap> ಬಾಣದ à²à³à²²à²¿à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಬಳಸಿà²à³à²à²¡à³ ಲà²à³à²¯à²µà²¿à²°à³à²µ ಮಾಹಿತಿಯà³à²¦à³à²¦à²à³à²à³ "
"à²à²²à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à²¾à²à²¿à²¦à³. ನಿಮà³à²® ತà³à²°à³à²¸à³à²à²à²µà³ ಪà³à²°à²¸à³à²¤à³à²¤ à²à²°à³à²µ à²à²¾à²à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²²à²¨à²ªà²à³à²à²¿à²¯à²²à³à²²à²¿ <guiicon>#</"
@@ -8958,7 +9040,7 @@ msgid ""
"keycap> and <keycap>Enter</keycap> keys. Buttons can be selected when they "
"are highlighted."
msgstr ""
-"à²à³à²à²¡à²¿ Widget — à²à³à²à²¡à²¿ Widget à²à²³à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à² ನà³à²à²¦à²¿à²à³ ಸà²à²µà²¾à²¦à²¿à²¸à³à²µ "
+"à²à³à²à²¡à²¿ ವಿಡà³à²à³à²à³â — à²à³à²à²¡à²¿ ವಿಡà³à²à³à²à³âà²à²³à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à² ನà³à²à²¦à²¿à²à³ ಸà²à²µà²¾à²¦à²¿à²¸à³à²µ "
"ಪà³à²°à²¾à²¥à²®à²¿à² ವಿಧಾನವಾà²à²¿à²¦à³. ನà³à²µà³ <keycap>Tab</keycap> and <keycap>Enter</keycap> "
"à²à³à²²à²¿à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಬಳಸಿà²à³à²à²¡à³ ಠà²à³à²à²¡à²¿à²à²³à²¨à³à²¨à³ ನà³à²¯à²¾à²µà²¿à²à³à²à³ ಮಾಡà³à²µ ಮà³à²²à² à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à²à²¨ "
"ವಿà²à²¡à³à²¦à²²à³à²²à²¿ ಮà³à²à²¦à³à²µà²°à³à²¯à²¬à²¹à³à²¦à³. à²à³à²à²¡à²¿à²à²³à³ ಹà³à²²à³à²à³ à²à²¦à²¾à² à²
ವನà³à²¨à³ à²à²¯à³à²à³ ಮಾಡಬಹà³à²¦à³."
@@ -9067,7 +9149,7 @@ msgstr ""
"à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ ಸà²à²µà²¾à²¦à²¦ ಮà³à²²à² ಸà²à²à²°à²¿à²¸à³à²µà²¿à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²à²¦à³ ಸರಳ à²à³à²¸à³à²à³à²°à³à²à³à²à²³ ಮà³à²²à² "
"ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à²¾à²à²¿à²¦à³. ತà³à²°à³ ಸà³à²à²à²µà²¨à³à²¨à³ ಸà³à²¥à²³à²¾à²à²¤à²°à²¿à²¸à²²à³, <keycap>Left</keycap>, "
"<keycap>Right</keycap>, <keycap>Up</keycap>, ಮತà³à²¤à³ <keycap>Down</keycap> ಬಾಣದ "
-"à²à³à²²à²¿à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಬಳಸಿ. ತà³à²°à³à²¯à²²à³à²²à²¿à²¨ ಪà³à²°à²¤à²¿ widget ನ ಮà³à²²à² ಹಿà²à²¦à³ ಹಾà²à³ ಮà³à²à²¦à³ ಸà³à²¤à³à²¤à²²à³ "
+"à²à³à²²à²¿à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಬಳಸಿ. ತà³à²°à³à²¯à²²à³à²²à²¿à²¨ ಪà³à²°à²¤à²¿ ವಿಡà³à²à³à²à³âನ ಮà³à²²à² ಹಿà²à²¦à³ ಹಾà²à³ ಮà³à²à²¦à³ ಸà³à²¤à³à²¤à²²à³ "
"<keycap>Tab</keycap>, ಮತà³à²¤à³ <keycap>Shift</keycap>-<keycap>Tab</keycap> à²
ನà³à²¨à³ "
"ಬಳಸಿ. à²à³à²³à²à²¾à²à²¦à²²à³à²²à²¿, ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ à²à²²à³à²²à²¾ ತà³à²°à³à²à²³à²²à³à²²à²¿ ಲà²à³à²¯à²µà²¿à²°à³à²µ ತà³à²°à³à²¸à³à²à²à²µà²¨à³à²¨à³ ಸà³à²¥à²³à²¾à²à²¤à²°à²¿à²¸à³à²µ "
"à²à³à²²à²¿à²à²³ à²à²à²¦à³ ಸಾರಾà²à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²¦à²à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
@@ -9112,7 +9194,7 @@ msgid ""
"Unless a dialog box is waiting for your input, do not press any keys during "
"the installation process (doing so may result in unpredictable behavior)."
msgstr ""
-"ನಿಮà³à²®à²¿à²à²¦ à²à²¦à²¾à²¨à²à³à²³à³à²³à²²à³ à²à²à²¦à³ ಸà²à²µà²¾à²¦ ಪà³à²à³à²à²¿à²à³ à²à²¾à²¯à³à²¤à³à²¤à²¿à²°à²¦à²¿à²¦à³à²¦à²°à³, à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³à²¯ "
+"ನಿಮà³à²®à²¿à²à²¦ à²à²¦à²¾à²¨à²à³à²³à³à²³à²²à³ à²à²à²¦à³ ಸà²à²µà²¾à²¦ à²à³à² à²à²¾à²¯à³à²¤à³à²¤à²¿à²°à²¦à²¿à²¦à³à²¦à²°à³, à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³à²¯ "
"ಸಮಯದಲà³à²²à²¿ ಯಾವà³à²¦à³ à²à³à²²à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²¤à³à²¤à²¬à³à²¡à²¿ (ಹಾà²à³ ಮಾಡà³à²µà²¦à²°à²¿à²à²¦ à²à²à²¦à³ à²à²¹à²¿à²¸à²¦à³ à²à²°à³à²µ ವರà³à²¤à²¨à³à²à³ "
"à²à²¾à²°à²£à²µà²¾à²à²¬à²¹à³à²¦à³)."
@@ -9174,7 +9256,7 @@ msgid ""
"brief overview of text mode installation instructions."
msgstr ""
"ಫà³à²¡à³à²° ಬà³à²à³â ಮà³à²¨à³à²µà²¿à²¨ ಬà²à³à²à²¿à²¨ ವಿವರಣà³à²à²¾à²à²¿ <xref linkend=\"sn-boot-menu\"/> à²
ನà³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿ ಹಾà²à³ ಪಠà³à²¯ à²à³à²°à²®à²¦ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³ ಸà³à²à²¨à³à²à²³ à²à²à²¦à³ ಸà²à²à³à²·à²¿à²ªà³à²¤ à²
ವಲà³à²à²¨à²à³à²à²¾à²à²¿ <xref linkend=\"s1-"
-"guimode-textinterface-x86\"/> à²
ನà³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿."
+"guimode-textinterface-x86\"/> à²
ನà³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿."
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_User_Interface_x86_ppc-note-para-1.xml:8, no-c-format
@@ -9245,8 +9327,8 @@ msgid ""
"screens that appear during the installation process."
msgstr ""
"ಫà³à²¡à³à²° ಪಠà³à²¯ à²à³à²°à²®à²¦ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à² à²à²¿à²¤à³à²°à²¾à²¤à³à²®à² ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à²¾à²§à²¨à²à²³à²²à³à²²à²¿ ಸಾಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²à²¿ "
-"à²à²¾à²£à²¿à²¸à²¿à²à³à²³à³à²³à³à²µ ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ ತà³à²°à³à²¯ ಮà³à²²à²£ <wordasword>widgets</wordasword> à²à²³à²¨à³à²¨à³ "
-"à²à²³à²à³à²à²¡à²¿à²°à³à²µ à²à²à²¦à³ ತà³à²°à³-à²à²§à²°à²¿à²¤ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à²¾à²§à²¨à²µà²¨à³à²¨à³ ಬಳಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³. <xref linkend=\"fig-"
+"à²à²¾à²£à²¿à²¸à²¿à²à³à²³à³à²³à³à²µ ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ ತà³à²°à³à²¯ ಮà³à²²à²£ <wordasword>widgets</wordasword>(ವಿಡà³à²à³à²à³âà²à²³à³)"
+" à²à²³à²à³à²à²¡à²¿à²°à³à²µ à²à²à²¦à³ ತà³à²°à³-à²à²§à²°à²¿à²¤ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à²¾à²§à²¨à²µà²¨à³à²¨à³ ಬಳಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³. <xref linkend=\"fig-"
"install-widget1-x86\"/>, ಮತà³à²¤à³ <xref linkend=\"fig-install-widget2-x86\"/>, "
"à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³à²¯ ಸಮಯದಲà³à²²à²¿ à²à²¾à²£à²¿à²¸à²¿à²à³à²³à³à²³à³à²µ ತà³à²°à³à²¯ ನಿದರà³à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ನà³à²¡à²²à²¾à²à²¿à²¦à³."
@@ -9270,7 +9352,7 @@ msgid ""
"Configuration</guilabel></title>"
msgstr ""
"<title><guilabel>Boot Loader Configuration</guilabel> ನಲà³à²²à²¿ à²à²à²¡à²à²¤à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ "
-"ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à² Widget à²à²³à³</title>"
+"ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à² ವಿಡà³à²à³à²à³âà²à²³à³</title>"
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86-common-section-1.xml:40
@@ -9280,14 +9362,13 @@ msgid ""
"Configuration</guilabel></para>"
msgstr ""
"<para><guilabel>Boot Loader Configuration</guilabel> ನಲà³à²²à²¿ à²à²à²¡à²à²¤à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ "
-"ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à² Widget à²à²³à³</para>"
+"ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à² ವಿಡà³à²à³à²à³âà²à²³à³</para>"
#. Tag: title
#: Graphical_Installation_x86-common-section-1.xml:48
#: Graphical_Installation_x86-common-section-1.xml:70
-#, no-c-format
msgid "Legend"
-msgstr ""
+msgstr "ಲà³à²à³à²à²¡à³"
#. Tag: title
#: Graphical_Installation_x86-common-section-1.xml:59, no-c-format
@@ -9342,7 +9423,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"ನಿಮà³à²®à²²à³à²²à²¿ à²à²à²¦à³ DVD/CD-ROM ಡà³à²°à³à²µà³ ಮತà³à²¤à³ ಫà³à²¡à³à²° CD-ROM à²à²³à³ à²
ಥವ DVD à²à²¦à³à²¦à²°à³, ಠà²à³à²°à²®à²µà²¨à³à²¨à³ "
"ಬಳಸಬಹà³à²¦à³. DVD/CD-ROM à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯ ಬà²à³à²à²¿à²¨ ಸà³à²à²¨à³à²à²³à²¿à²à³ <xref linkend=\"s1-"
-"begininstall-cd-inst-x86\"/> à²
ನà³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿."
+"begininstall-cd-inst-x86\"/> à²
ನà³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿."
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86-Installation-methods.xml:38, no-c-format
@@ -9358,7 +9439,7 @@ msgstr ""
"ಬಳಸಬಹà³à²¦à³. ನಿಮà²à³ à²à²à²¦à³ ಬà³à²à³ CD-ROM ಯ à²
à²à²¤à³à²¯à²µà²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³ (<command>linux askmethod</"
"command> à²
ಥವ <command>linux repo=hd:<replaceable>device</replaceable>:/"
"<replaceable>path</replaceable></command> ಬà³à²à³ à²à²¯à³à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಬಳಸಿ). ಹಾರà³à²¡à³ ಡà³à²°à³à²µà³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à²¾ ಸà³à²à²¨à³à²à²³à²¿à²à²¾à²à²¿, <xref linkend="
-"\"s1-begininstall-hd-x86\"/> à²
ನà³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿."
+"\"s1-begininstall-hd-x86\"/> à²
ನà³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿."
#. Tag: term
#: Graphical_Installation_x86-Installation-methods.xml:45
@@ -9388,7 +9469,7 @@ msgstr ""
"à²
à²à²¤à³à²¯à²µà²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³ (<command>linux askmethod</command> à²
ಥವ <command>linux repo=hd:<replaceable>device</replaceable>:/"
"<replaceable>path</replaceable></command> ಬà³à²à³ à²à²¯à³à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಬಳಸಿ). à²à²¾à²²à²¬à²à²§ "
"à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à²¾ ಸà³à²à²¨à³à²à²³à²¿à²à²¾à²à²¿, <xref linkend=\"s1-begininstall-nfs-x86\"/> à²
ನà³à²¨à³ "
-"ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿. NFS à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ GUI à²à³à²°à²®à²¦à²²à³à²²à²¿à²¯à³ ಸಹ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à³ à²à²à²¬à³à²¦à²¨à³à²¨à³ à²à²®à²¨à²¿à²¸à²¿."
+"ನà³à²¡à²¿. NFS à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ GUI à²à³à²°à²®à²¦à²²à³à²²à²¿à²¯à³ ಸಹ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à³ à²à²à²¬à³à²¦à²¨à³à²¨à³ à²à²®à²¨à²¿à²¸à²¿."
#. Tag: term
#: Graphical_Installation_x86-Installation-methods.xml:59, no-c-format
@@ -9418,7 +9499,7 @@ msgstr ""
"<replaceable>path</replaceable></command>, à²
ಥವ <command>linux repo=http://"
"<replaceable>host</replaceable>/<replaceable>path</replaceable></command> ಬà³à²à³ "
"à²à²¯à³à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಬಳಸಿ). HTTP à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à²¾ ಸà³à²à²¨à³à²à²³à²¿à²à²¾à²à²¿, <xref linkend=\"s1-begininstall-"
-"http-x86\"/> à²
ನà³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿."
+"http-x86\"/> à²
ನà³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿."
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86-Installation-methods.xml:73
@@ -9492,15 +9573,13 @@ msgstr "ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à²¾à²§à²¨, à²à²¿à²¤à³à²°à²¾
#. Tag: title
#: Graphical_Installation-x86.xml:47
-#, no-c-format
msgid "A Note about Virtual Consoles"
-msgstr ""
+msgstr "ವರà³à²à³à²µà²²à³ à²à²¨à³à²¸à³à²²à³à²à²³ ಬà²à³à²à³ à²à²à²¦à³ ಸà³à²à²¨à³"
#. Tag: primary
#: Graphical_Installation-x86.xml:50
-#, no-c-format
msgid "consoles, virtual"
-msgstr ""
+msgstr "à²à²¨à³à²¸à³à²²à³, ವರà³à²à³à²µà²²à³"
#. Tag: primary
#: Graphical_Installation-x86.xml:54, no-c-format
@@ -9514,15 +9593,13 @@ msgstr "<tertiary>ವರà³à²à³à²µà²²à³ à²à²¨à³à²¸à³à²²à³âà²à²³à³</te
#. Tag: entry
#: Graphical_Installation-x86.xml:85
-#, no-c-format
msgid "console"
-msgstr ""
+msgstr "à²à²¨à³à²¸à³à²²à³"
#. Tag: entry
#: Graphical_Installation-x86.xml:89
-#, no-c-format
msgid "keystrokes"
-msgstr ""
+msgstr "à²à³à²¸à³à²à³à²°à³à²à³à²à²³à³"
#. Tag: entry
#: Graphical_Installation-x86.xml:93
@@ -9559,9 +9636,8 @@ msgstr "<keycap>ctrl</keycap><keycap>alt</keycap><keycap>f2</keycap>"
#. Tag: entry
#: Graphical_Installation-x86.xml:124
-#, no-c-format
msgid "shell prompt"
-msgstr ""
+msgstr "ಶà³à²²à³ ಪà³à²°à²¾à²à²ªà³à²à³"
#. Tag: entry
#: Graphical_Installation-x86.xml:130, no-c-format
@@ -9576,9 +9652,8 @@ msgstr "<keycap>ctrl</keycap><keycap>alt</keycap><keycap>f3</keycap>"
#. Tag: entry
#: Graphical_Installation-x86.xml:139
-#, no-c-format
msgid "install log (messages from installation program)"
-msgstr ""
+msgstr "à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ ದಾà²à²²à³ (à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à²à²¨à²¿à²à²¦ ಸà²à²¦à³à²¶à²à²³à³)"
#. Tag: entry
#: Graphical_Installation-x86.xml:145, no-c-format
@@ -9593,9 +9668,8 @@ msgstr "<keycap>ctrl</keycap><keycap>alt</keycap><keycap>f4</keycap>"
#. Tag: entry
#: Graphical_Installation-x86.xml:154
-#, no-c-format
msgid "system-related messages"
-msgstr ""
+msgstr "à²à²£à²-à²à²§à²°à²¿à²¤ ಸà²à²¦à³à²¶à²à²³à³"
#. Tag: entry
#: Graphical_Installation-x86.xml:160, no-c-format
@@ -9666,9 +9740,9 @@ msgid ""
"from the physical machine, not remotely. Multiple virtual consoles can be "
"accessed simultaneously."
msgstr ""
-"à²à²à²¦à³ ವಾಸà³à²¤à²µ à²à²¨à³à²¸à³à²²à³ à²à²à²¦à³ à²à²¿à²¤à³à²°à²¾à²¤à³à²®à²à²µà²²à³à²²à²¦ ಪರಿಸರದಲà³à²²à²¿à²¨ à²à²à²¦à³ ಶà³à²²à³ ಪà³à²°à²¾à²à²ªà³à²à³ à²à²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³. "
+"à²à²à²¦à³ ವರà³à²à³à²µà²²à³â à²à²¨à³à²¸à³à²²à³ à²à²à²¦à³ à²à²¿à²¤à³à²°à²¾à²¤à³à²®à²à²µà²²à³à²²à²¦ ಪರಿಸರದಲà³à²²à²¿à²¨ à²à²à²¦à³ ಶà³à²²à³ ಪà³à²°à²¾à²à²ªà³à²à³ à²à²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³. "
"à²à²¦à²¨à³à²¨à³ à²à²à²¦à³ à²à³à²¤à²¿à² à²à²£à²à²¦à²¿à²à²¦ ನಿಲà³à²à²¿à²¸à²¿à²à³à²³à³à²³à²¬à²¹à³à²¦à²¾à²à²¿à²¦à³à²¦à²°à³, ದà³à²°à²¸à³à²¥à²¦à²¿à²à²¦ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¿à²²à³à²². à²
ನà³à² "
-"ವಾಸà³à²¤à²µ à²à²¨à³à²¸à³à²²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²à²¦à³ ಬಾರಿà²à³ ನಿಲà³à²à²¿à²¸à²¿à²à³à²³à³à²³à²¬à²¹à³à²¦à²¾à²à²¿à²¦à³."
+"ವರà³à²à³à²µà²²à³â à²à²¨à³à²¸à³à²²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²à²¦à³ ಬಾರಿà²à³ ನಿಲà³à²à²¿à²¸à²¿à²à³à²³à³à²³à²¬à²¹à³à²¦à²¾à²à²¿à²¦à³."
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_ppc-para-6.xml:8
@@ -9679,7 +9753,7 @@ msgid ""
"installation problems."
msgstr ""
"ಸಾಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²à²¿, ನà³à²µà³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à²¾ ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à²à²¨à²²à³à²²à²¿à²¨ ತà³à²à²¦à²°à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ನಿವಾರಿಸಲೠಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²°à²¦à³ "
-"à²à²¦à³à²¦ ಹà³à²°à²¤à³, ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤ à²à²¨à³à²¸à³à²²à²¨à³à²¨à³ (ವಾಸà³à²¤à²µ à²à²¨à³à²¸à³à²²à³ #6) à²à²¿à²¤à³à²°à²¾à²¤à³à²®à² à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²à²³à²¿à²à³ ಬಿಡಲೠ"
+"à²à²¦à³à²¦ ಹà³à²°à²¤à³, ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤ à²à²¨à³à²¸à³à²²à²¨à³à²¨à³ (ವರà³à²à³à²µà²²à³â à²à²¨à³à²¸à³à²²à³ #6) à²à²¿à²¤à³à²°à²¾à²¤à³à²®à² à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²à²³à²¿à²à³ ಬಿಡಲೠ"
"ಬà³à²°à³ ಯಾವà³à²¦à³ à²à²¾à²°à²£à²µà²¿à²°à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²."
#. Tag: title
@@ -9769,11 +9843,12 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:42
-#, no-c-format
msgid ""
"You can boot the installation program using any one of the following media "
"(depending upon what your system can support):"
msgstr ""
+"ಠà²à³à²³à²à²¿à²¨ ಯಾವà³à²¦à²¾à²¦à²°à³ ಮಾಧà³à²¯à²®à²µà²¨à³à²¨à³ ಬಳಸಿà²à³à²à²¡à³ ನà³à²µà³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಬà³à²à³ ಮಾಡಬಹà³à²¦à³ "
+"(ನಿಮà³à²® à²à²£à²à²µà³ ಯಾವà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಬà³à²à²¬à²²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³ à²à²à²¬à³à²¦à²° ಮà³à²²à³ à²
ವಲà²à²¬à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿):"
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:48, no-c-format
@@ -9834,26 +9909,28 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:88
-#, no-c-format
msgid "As you boot the installation program, be aware of two issues:"
-msgstr ""
+msgstr "ನà³à²µà³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à² à²
ನà³à²¨à³ ಬà³à²à³ ಮಾಡಿದಾà², ಠà²à²°à²¡à³ ವಿಷಯà²à²³ ಬà²à³à²à³ à²à²à³à²à²°à²¦à²¿à²à²¦à²¿à²°à²¿:"
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:94
-#, no-c-format
msgid ""
"Once the <prompt>boot:</prompt> prompt appears, the installation program "
"automatically begins if you take no action within the first minute. To "
"disable this feature, press one of the help screen function keys."
msgstr ""
+"<prompt>boot:</prompt> ಪà³à²°à²¾à²à²ªà³à²à³ à²à²¾à²£à²¿à²¸à²¿à²à³à²à²¡ ನà²à²¤à²°à²¦ ಮà³à²¦à²² ನಿಮಿಷದಲà³à²²à²¿ ನà³à²µà³ ಯà³à²à³à²¯ "
+"à²à²¾à²°à³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ à²à³à²à³à²¤à³à²¤à²¿à²à³à²³à³à²³à²¦à³ ಹà³à²¦à²°à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à² ತನà³à²¨à²¿à²à²¤à²¾à²¨à³ à²à²°à²à²à²à³à²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ಠಲà²à³à²·à²£à²µà²¨à³à²¨à³ "
+"à²
ಶà²à³à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²²à³, ಸಹಾಯಠತà³à²°à³ à²à²¾à²°à³à²¯à²à²¾à²°à²¿ à²à³à²²à²¿à²¯à²²à³à²²à²¿ à²à²à²¦à²¨à³à²¨à³ à²à²¤à³à²¤à²¿à²°à²¿."
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:100
-#, no-c-format
msgid ""
"If you press a help screen function key, there is a slight delay while the "
"help screen is read from the boot media."
msgstr ""
+"ನà³à²µà³ à²à²à²¦à³ ಸಹಾಯಠತà³à²°à³ à²à²¾à²°à³à²¯à²à²¾à²°à²¿ à²à³à²²à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²¤à³à²¤à²¿à²¦à²¾à², ಸಹಾಯಠತà³à²°à³à²¯à³ ಬà³à²à³ "
+"ಮಾಧà³à²¯à²®à²¦à²¿à²à²¦ à²à²¦à³à²µà³à²¦à²à³à²à³ ಸಮಯ ಹಿಡಿಯà³à²µà³à²¦à²°à²¿à²à²¦, ಸà³à²µà²²à³à²ª ವಿಳà²à²¬ à²à²¦à³à²°à²¾à²à²¬à²¹à³à²¦à³."
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:106, no-c-format
@@ -9905,7 +9982,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Refer to <xref linkend=\"ap-admin-options\"/> for additional boot options "
"not covered in this section."
-msgstr "ಠವಿà²à²¾à²à²¦à²²à³à²²à²¿ ತಿಳಿಸಲಾà²à²¦à³ ಹà³à²¦ ಹà³à²à³à²à³à²µà²°à²¿ ಬà³à²à³ à²à²¯à³à²à³à²à²³à²¿à²à²¾à²à²¿ <xref linkend=\"ap-admin-options\"/> à²
ನà³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿."
+msgstr "ಠವಿà²à²¾à²à²¦à²²à³à²²à²¿ ತಿಳಿಸಲಾà²à²¦à³ ಹà³à²¦ ಹà³à²à³à²à³à²µà²°à²¿ ಬà³à²à³ à²à²¯à³à²à³à²à²³à²¿à²à²¾à²à²¿ <xref linkend=\"ap-admin-options\"/> à²
ನà³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿."
#. Tag: secondary
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:149
@@ -9915,17 +9992,17 @@ msgstr "ಪಠà³à²¯ à²à³à²°à²®"
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:154
-#, no-c-format
msgid "To perform a text mode installation, at the installation boot prompt, type:"
-msgstr ""
+msgstr "ಪಠà³à²¯ à²à³à²°à²® à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à²²à³, à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ ಬà³à²à³ ಪà³à²°à²¾à²à²ªà³à²à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿, à²à²¦à²¨à³à²¨à³ à²à³à²ªà²¿à²¸à²¿:"
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:173
-#, no-c-format
msgid ""
"ISO images have an md5sum embedded in them. To test the checksum integrity "
"of an ISO image, at the installation boot prompt, type:"
msgstr ""
+"ISO à²à²¿à²¤à³à²°à²¿à²à³à²à²³à³ à²
ವà³à²à²³à²²à³à²²à²¿ à²à²à²¦à³ md5sum à²
ನà³à²¨à³ à²à²³à²à³à²à²¡à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²µà³. à²à²à²¦à³ ISO à²à²¿à²¤à³à²°à²¿à²à³à²¯ checksum "
+"ಸಮà²à³à²°à²¤à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಪರà³à²à³à²·à²¿à²¸à²²à³, à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ ಬà³à²à³ ಪà³à²°à²¾à²à²ªà³à²à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿, ಹà³à²à³ à²à³à²ªà²¿à²¸à²¿:"
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:177, no-c-format
@@ -9965,11 +10042,12 @@ msgstr "UTF-8"
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:214
-#, no-c-format
msgid ""
"If you need to perform the installation in <firstterm>serial mode</"
"firstterm>, type the following command:"
msgstr ""
+"ನà³à²µà³ <firstterm>serial mode</firstterm> ನಲà³à²²à²¿ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಮಾಡಲೠ"
+"à²à²à³à²à²¿à²¸à²¿à²¦à²°à³, ಠà²à³à²³à²à²¿à²¨ à²à²à³à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à³à²ªà²¿à²¸à²¿:"
#. Tag: screen
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:217, no-c-format
@@ -9997,16 +10075,17 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:222
-#, no-c-format
msgid ""
"In the above command, <replaceable><device></replaceable> should be "
"the device you are using (such as ttyS0 or ttyS1). For example, "
"<command>linux text console=ttyS0</command>."
msgstr ""
+"ಮà³à²²à²¿à²¨ à²à²à³à²à³à²¯à²²à³à²²à²¿, <replaceable><device></replaceable> ಯೠನà³à²µà³ ಬಳಸà³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µ "
+"ಸಾಧನವಾà²à²¿à²°à²¬à³à²à³ (ttyS0 à²
ಥವ ttyS1 ನà²à²¤à²µà³). à²à²¦à²¾à²¹à²°à²£à³à²à³, <command>linux text "
+"console=ttyS0</command>."
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:226
-#, no-c-format
msgid ""
"Text mode installations using a serial terminal work best when the terminal "
"supports UTF-8. Under UNIX and Linux, Kermit supports UTF-8. For Windows, "
@@ -10015,6 +10094,13 @@ msgid ""
"can be used by passing the <command>utf8</command> command as a boot-time "
"option to the installation program. For example:"
msgstr ""
+"UTF-8 à²
ನà³à²¨à³ à²à²°à³à²®à²¿à²¨à²²à³ ಬà³à²à²¬à²²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³à²¦à²²à³à²²à²¿ ಮಾತà³à²° à²à²à²¦à³ à²
ನà³à²à³à²°à²®à²¿à²¤ à²à²°à³à²®à²¿à²¨à²²à³ ಬಳಸಿ ಮಾಡಲಾದ "
+"ಪಠà³à²¯ à²à³à²°à²® à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à³ à²à²¤à³à²¤à²®à²µà²¾à²à²¿ à²à³à²²à²¸à²®à²¾à²¡à³à²¤à³à²¤à²¦à³. UNIX ಮತà³à²¤à³ Linux ನಲà³à²²à²¿, Kermit, "
+"UTF-8 à²
ನà³à²¨à³ ಬà³à²à²¬à²²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. Windows ನಲà³à²²à²¿, Kermit '95 à²à²¤à³à²¤à²®à²µà²¾à²à²¿ à²à³à²²à²¸ ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¦à³. "
+"à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯ ಸಮಯದಲà³à²²à²¿, UTF-8 à²
ಲà³à²²à²¦ ಸಮರà³à²¥ à²à²°à³à²®à²¿à²¨à²²à³à²²à³à²à²³à³ à²à³à²µà²² à²à²à²à³à²² à²à²¾à²·à³à²¯à²¨à³à²¨à³ "
+"ಬಳಸಿದಷà³à²à³ ಹà³à²¤à³à²¤à³ ಮಾತà³à²° à²à³à²²à²¸ ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²µà³. <command>utf8</command> à²à²à³à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ "
+"à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à²à²à³ à²à²à²¦à³ ಬà³à²à³ ಸಮಯದ à²à²¯à³à²à³à²¯à²¾à²à²¿ ರವಾನಿಸà³à²µà³à²¦à²° ಮà³à²²à² à²à²à²¦à³ ವರà³à²§à²¿à²¤ "
+"à²
ನà³à²à³à²°à²® ತà³à²°à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಬಳಸಬಹà³à²¦à³. à²à²¦à²¾à²¹à²°à²£à³à²à³:"
#. Tag: screen
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:229, no-c-format
@@ -10028,11 +10114,12 @@ msgstr "à²à²°à³à²¨à²²à³â à²à²¯à³à²à³à²à²³à³"
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:236
-#, no-c-format
msgid ""
"Options can also be passed to the kernel. For example, to apply updates for "
"the anaconda installation program from a floppy disk enter:"
msgstr ""
+"à²à²¯à³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²°à³à²¨à²²à³à²²à²¿à²à³ ಸಹ ರವಾನಿಸಬಹà³à²¦à³. à²à²¦à²¾à²¹à²°à²£à³à²à³, à²à²à²¦à³ ಫà³à²²à²¾à²ªà²¿ ಡಿಸà³à²à²¿à²¨à²¿à²à²¦ à²
ನà²à³à²à²¡ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ "
+"ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à²à²à³ à²
ಪà³à²¦à³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²
ನà³à²µà²¯à²µà²¾à²à³à²µà²à²¤à³ ಮಾಡಲೠà²à²¦à²¨à³à²¨à³ ದಾà²à²²à²¿à²¸à²¿:"
#. Tag: primary
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:240, no-c-format
@@ -10046,31 +10133,37 @@ msgstr "<userinput>linux text updates</userinput>"
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:247
-#, no-c-format
msgid ""
"This command will prompt you to insert a floppy diskette containing updates "
"for anaconda. It is not needed if you are performing a network installation "
"and have already placed the updates image contents in <command>rhupdates/</"
"command> on the server."
msgstr ""
+"à²
ನà²à³à²à²¡à²à³à²à²¾à²à²¿à²¨ à²
ಪà³à²¡à³à²à²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²°à³à²µ à²à²à²¦à³ ಫà³à²²à²¾à²ªà²¿ ಡಿಸà³à²à³à²à³à²à²¨à³à²¨à³ ತà³à²°à²¿à²¸à³à²µà²à²¤à³ ಠà²à²à³à²à³à²¯à³ ನಿಮà³à²®à²¿à²à²¦ "
+"à²
ಪà³à²à³à²·à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ನà³à²µà³ à²à²à²¦à³ à²à²¾à²²à²¬à²à²§ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³à²¦à²°à³ ಹಾà²à³ à²
ಪà³à²¡à³à²à³ à²à²¿à²¤à³à²°à²¿à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ "
+"à²à²à²¾à²à²²à³ ಪರಿà²à²¾à²°à²à²¦ <command>rhupdates/</command> ದಲà³à²²à²¿ à²à²°à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦à³à²¦à²°à³ "
+"à²à²¦à²° à²
ವಶà³à²¯à²à²¤à³ à²à²°à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²."
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:251
-#, no-c-format
msgid ""
"After entering any options, press <keycap>Enter</keycap> to boot using those "
"options."
msgstr ""
+"ಯಾವà³à²¦à³ à²à²¯à³à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ದಾà²à²²à²¿à²¸à²¿à²¦ ನà²à²¤à²°, ಠà²à²¯à³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಬಳಸಿà²à³à²à²¡à³ ಬà³à²à³ ಮಾಡಲೠ"
+"<keycap>Enter</keycap> à²
ನà³à²¨à³ à²à²¤à³à²¤à²¿à²°à²¿."
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:255
-#, no-c-format
msgid ""
"If you need to specify boot options to identify your hardware, please write "
"them down. The boot options are needed during the boot loader configuration "
"portion of the installation (refer to <xref linkend=\"s1-x86-bootloader\"/> "
"for more information)."
msgstr ""
+"ನಿಮà³à²®à²²à³à²²à²¿à²°à³à²µ ಯà²à²¤à³à²°à²¾à²à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ à²à³à²°à³à²¤à²¿à²¸à³à²µà²à²¤à³ ಬà³à²à³ à²à²¯à³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ನಿà²à²¦à²¿ ಪಡಿಸಬà³à²à³à²à²¦à²°à³, ದಯವಿà²à³à²à³ "
+"à²
ವà³à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²à²¦à³ à²à²¡à³ ಬರà³à²¦à²¿à²¡à²¿. ಬà³à²à³ à²à²¯à³à²à³à²à²³à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯ à²à²¾à²à²µà²¾à²¦ ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à³ ಸà²à²°à²à²¨à³à²¯à²²à³à²²à²¿ "
+"à²
à²à²¤à³à²¯à²µà²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³ (ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ ಮಾಹಿತಿà²à²¾à²à²¿ <xref linkend=\"s1-x86-bootloader\"/> à²
ನà³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿)."
#. Tag: para
#: Graphical_Installation_x86_Starting.xml:259, no-c-format
@@ -10172,7 +10265,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"x86 à²à²£à²à²µà³ ಬà³à²à³ à²à²à³à²µà²¾à² GRUB ವಹಿಸà³à²µ ಪಾತà³à²°à²¦ ಬà²à³à²à³ ಠವಿà²à²¾à²à²µà³ à²à²°à³à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ಬà³à²à³ "
"ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³à²¯ ಬà²à³à²à²¿à²¨ à²à²à²¦à³ ಸಮà²à³à²° ನà³à²à²à³à²à²¾à²à²¿, <xref linkend=\"s1-boot-init-shutdown-"
-"process\"/> à²
ನà³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿."
+"process\"/> à²
ನà³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿."
#. Tag: para
#: Grub.xml:196
@@ -10190,11 +10283,11 @@ msgid ""
"space within the MBR and is capable of loading either the Stage 1.5 or Stage "
"2 boot loader."
msgstr ""
-"<emphasis>ಹà²à²¤ ೧ ರ à²
ಥವ ಪà³à²°à²¾à²¥à²®à²¿à² ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à³ MBR ನ ಮà³à²²à² BIOS ಮà³à²®à³à²°à²¿à²à³ à²à²¦à²²à³à²ªà²¡à³à²¤à³à²¤à²¦à³ "
+"<emphasis>ಹà²à²¤ 1 ರ à²
ಥವ ಪà³à²°à²¾à²¥à²®à²¿à² ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à³ MBR ನ ಮà³à²²à² BIOS ಮà³à²®à³à²°à²¿à²à³ à²à²¦à²²à³à²ªà²¡à³à²¤à³à²¤à²¦à³ "
"<footnote> <para> à²à²£à²à²¦ BIOS ಮತà³à²¤à³ MBR ಬà²à³à²à²¿à²¨ ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ "
-"ವಿಷಯà²à²³à²¿à²à²¾à²à²¿, <xref linkend=\"s2-boot-init-shutdown-bios\"/> à²
ನà³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿. "
+"ವಿಷಯà²à²³à²¿à²à²¾à²à²¿, <xref linkend=\"s2-boot-init-shutdown-bios\"/> à²
ನà³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿. "
"</para> </footnote>.</emphasis> ಪà³à²°à²¾à²¥à²®à²¿à² ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à³ MBR ಮಿತಿಯà³à²³à²à²¿à²¨ ಡಿಸà³à²à³ à²à²¾à²à²¦ "
-"೫೧೨ ಬà³à²à²¿à²à²¿à²à²¤ à²à²¡à²¿à²®à³ à²à²¾à²à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³ ಮತà³à²¤à³ ಹà²à²¤ ೧.೫ à²
ಥವ ಹà²à²¤ ೨ ರ ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à³ à²
ನà³à²¨à³ "
+"512 ಬà³à²à²¿à²à²¿à²à²¤ à²à²¡à²¿à²®à³ à²à²¾à²à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³ ಮತà³à²¤à³ ಹà²à²¤ 1.5 à²
ಥವ ಹà²à²¤ 2 ರ ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à³ à²
ನà³à²¨à³ "
"ಲà³à²¡à³ ಮಾಡà³à²µ ಸಾಮರà³à²¥à³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ à²
ದೠಹà³à²à²¦à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
#. Tag: para
@@ -10209,11 +10302,11 @@ msgid ""
"on the <filename>/boot/</filename> partition or on a small part of the MBR "
"and the <filename>/boot/</filename> partition."
msgstr ""
-"<emphasis> à²
à²à²¤à³à²¯à²µà²¿à²¦à³à²¦à²°à³, ಹà²à²¤ ೧.೫ ರ ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à³ ಹà²à²¤ ೧ ರ ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à³ à²à³ à²à²¦à³à²¤à³à²¤à²¦à³.</"
-"emphasis> à²à³à²²à²µà³à²à²¦à³ ಯà²à²¤à³à²°à²¾à²à²¶à²à²³à²¿à²à³ ಹà²à²¤ ೨ರ ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à²¿à²à³ ತà³à²°à²³à²²à³ à²à²à²¦à³ ಮಧà³à²¯à²à²¤à²° ಹà²à²¤à²¦ "
+"<emphasis> à²
à²à²¤à³à²¯à²µà²¿à²¦à³à²¦à²°à³, ಹà²à²¤ 1.5 ರ ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à³ ಹà²à²¤ 1 ರ ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à³ à²à³ à²à²¦à³à²¤à³à²¤à²¦à³.</"
+"emphasis> à²à³à²²à²µà³à²à²¦à³ ಯà²à²¤à³à²°à²¾à²à²¶à²à²³à²¿à²à³ ಹà²à²¤ 2ರ ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à²¿à²à³ ತà³à²°à²³à²²à³ à²à²à²¦à³ ಮಧà³à²¯à²à²¤à²° ಹà²à²¤à²¦ "
"à²
à²à²¤à³à²¯à²µà²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ನಿಮà³à²®à²²à³à²²à²¿à²¨ ಹಾರà³à²¡à³ ಡà³à²°à³à²µà²¿à²¨ <filename>/boot/</filename> ವಿà²à²¾à²à²µà³ 1024 "
"ಸಿಲಿà²à²¡à²°à³ ಶಿರà²à³à²à²¿à²à²¤ ಮà³à²²à³à²ªà²à³à²à²¦à³à²¦à²¾à²à²¿à²°à³à²µà²à²¤à²¹ à²
ಥವ LBA à²à³à²°à²®à²µà²¨à³à²¨à³ ಬಳಸà³à²µà²¾à²à²¿à²¨ à²à³à²²à²µà³à²à²¦à³ "
-"ಸà²à²¦à²°à³à²à²à²³à²²à³à²²à²¿ ಮಾತà³à²° à²à²¦à³ ನಿà²à²µà²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ಹà²à²¤ ೧.೫ ರ ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à³ <filename>/boot/</"
+"ಸà²à²¦à²°à³à²à²à²³à²²à³à²²à²¿ ಮಾತà³à²° à²à²¦à³ ನಿà²à²µà²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ಹà²à²¤ 1.5 ರ ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à³ <filename>/boot/</"
"filename> ವಿà²à²¾à²à²¦à²²à³à²²à²¿ à²
ಥವ MBRನ ಮತà³à²¤à³ <filename>/boot/</filename> ವಿà²à²¾à²à²¦ à²à²à²¦à³ "
"à²à²¿à²à³à² à²à²¾à²à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²¾à²£à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
@@ -10298,7 +10391,7 @@ msgid ""
"system first."
msgstr ""
"à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯ ವà³à²³à³à²¯à²²à³à²²à²¿, Microsoft ನ DOS ಮತà³à²¤à³ Windows à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à²à²à²³à²¿à²à²¦ MBR "
-"ಸà²à²ªà³à²°à³à²£à²µà²¾à²à²¿ ಪà³à²¨à²°à³ ಬರà³à²¯à²²à³à²ªà²¡à³à²¤à³à²¤à²¦à³, à²à²¦à²°à²¿à²à²¦ à²à²à²¾à²à²²à³ à²à²°à³à²µ ಯಾವà³à²¦à³ ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à³à²à²³à³ "
+"ಸà²à²ªà³à²°à³à²£à²µà²¾à²à²¿ ಮರಳಿ ಬರà³à²¯à²²à³à²ªà²¡à³à²¤à³à²¤à²¦à³, à²à²¦à²°à²¿à²à²¦ à²à²à²¾à²à²²à³ à²à²°à³à²µ ಯಾವà³à²¦à³ ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à³à²à²³à³ "
"ನಾಶà²à³à²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²à²²à³à²²à²¿à²¯à²¾à²¦à²°à³ à²à²à²¦à³ ದà³à²µà²à²¦-ಬà³à²à³ à²à²£à²à²µà²¨à³à²¨à³ ರà²à²¿à²¸à³à²µà²à²¤à²¿à²¦à³à²¦à²°à³, Microsoft ನ "
"à²à²¾à²°à³à²¯ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಮà³à²¦à²²à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à³à²µà³à²¦à³ à²à²³à²¿à²¤à³."
@@ -10382,9 +10475,9 @@ msgstr ""
"grub/grub.conf</filename>, ಪà³à²°à²¤à²¿ ಬಾರಿ à²à²£à²à²µà³ ಬà³à²à³ à²à²¦à²¾à², ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²°à³ ಸà²à²°à²à²¨à³à²¯à²²à³à²²à²¿ "
"ಬದಲಾವಣà³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಮಾಡಿದಾಠಪà³à²°à²¥à²® ಹà²à²¤à²¦ ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à²¿à²¨ ಹà³à²¸ à²à²µà³à²¤à³à²¤à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ MBR à²à³ ಬರà³à²¯à³à²µ "
"à²
à²à²¤à³à²¯à²¤à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²²à³à²²à²µà²¾à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ಡಿಸà³à²à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿à²¨ <filename>/boot/</filename> ವಿà²à²¾à²à²¦ à²à³à²¤à²¿à² "
-"ಸà³à²¥à²³à²µà²¨à³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸಿದ ಸಮಯದಲà³à²²à²¿ ಮಾತà³à²° ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²°à³ GRUB à²
ನà³à²¨à³ ಪà³à²¨à²°à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸ "
+"ಸà³à²¥à²³à²µà²¨à³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸಿದ ಸಮಯದಲà³à²²à²¿ ಮಾತà³à²° ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²°à³ GRUB à²
ನà³à²¨à³ ಮರಳಿ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸ "
"ಬà³à²à²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³. GRUB à²
ನà³à²¨à³ MBR à²à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à³à²µ ಬà²à³à²à²¿à²¨ , ಮಾಹಿತಿà²à²¾à²à²¿ <xref linkend="
-"\"s1-grub-installing\"/> à²
ನà³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿."
+"\"s1-grub-installing\"/> à²
ನà³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿."
#. Tag: para
#: Grub.xml:298
@@ -10421,7 +10514,7 @@ msgstr ""
"GRUB ಪà³à²¯à²¾à²à³à²à²¨à³à²¨à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à²¿à²¦ ನà²à²¤à²°, à²à²à²¦à³ ಮà³à²² ಶà³à²²à³ ಪà³à²°à²¾à²à²ªà³à²à²¨à³à²¨à³ ತà³à²°à³à²¯à²¿à²°à²¿ ಮತà³à²¤à³ "
"<command>/sbin/grub-install <replaceable><location></replaceable></"
"command> à²à²à³à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²²à²¾à²¯à²¿à²¸à²¿, à²à²²à³à²²à²¿ <replaceable><location></replaceable> "
-"ವà³GRUB ಹà²à²¤ ೧ ರ ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸ ಬà³à²à²¾à²¦ ಸà³à²¥à²³à²µà²¾à²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²à²¦à²¾à²¹à²°à²£à³à²à³à² à²à³à²³à²à²¿à²¨ "
+"ವà³GRUB ಹà²à²¤ 1 ರ ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸ ಬà³à²à²¾à²¦ ಸà³à²¥à²³à²µà²¾à²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²à²¦à²¾à²¹à²°à²£à³à²à³à² à²à³à²³à²à²¿à²¨ "
"à²à²à³à²à³à²¯à³ ಮಾಸà³à²à²°à³ IDE ಸಾಧನ MBR ನ ಪà³à²°à²¾à²¥à²®à²¿à² IDE ಬಸೠಮà³à²²à³ GRUB à²
ನà³à²¨à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³:"
#. Tag: screen
@@ -10537,7 +10630,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"<replaceable><type-of-device></replaceable> ವೠGRUB ಬà³à²à³ à²à²à²¬à²²à³à²² ಸಾಧನà²à²³ "
"ಪà³à²°à²à²¾à²°à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²à²°à²¡à³ ಸಾಮಾನà³à²¯ à²à²¯à³à²à³à²à²³à³à²à²¦à²°à³ à²à²à²¦à³ ಹಾರà³à²¡à³ ಡಿಸà³à²à²¿à²à³ "
-"<command>hd</command> à²
ಥವ à²à²à²¦à³ ೩.೫ ಡಿಸà³à²à³à²à³ <command>fd</command>. à²à²¡à²¿à²®à³ "
+"<command>hd</command> à²
ಥವ à²à²à²¦à³ 3.5 ಡಿಸà³à²à³à²à³ <command>fd</command>. à²à²¡à²¿à²®à³ "
"ಬಳà²à³à²¯à²¾à²à³à²µ ಸಾಧನವಾà²à²¿, à²à²à²¦à³ à²à²¾à²²à²¬à²à²§ ಡಿಸà³à²à²¿à²à²¾à²à²¿ <command>nd</command> à²à²à²¦à³ "
"à²à²°à³à²¯à²²à³à²ªà²¡à³à²µ, ಸಾಧನವೠಸಹ ಲà²à³à²¯à²µà²¿à²¦à³. à²à²¾à²²à²¬à²à²§à²¦ ಮà³à²²à² ಬà³à²à³ à²à²à³à²µà²à²¤à³ GRUB à²
ನà³à²¨à³ "
"ಸà²à²°à²à²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿à²¨ ಸà³à²à²¨à³à²à²³à³ à²à²¨à³-ಲà³à²¨à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿à²°à³à²µ <ulink url=\"http://www.gnu.org/"
@@ -10633,7 +10726,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"à²à²£à²à²¦ ಹಾರà³à²¡à³ ಡà³à²°à³à²µà³à²à²³à³ IDE à²à²à²¿à²°à²²à²¿ à²
ಥವ SCSI à²à²à²¿à²°à²²à²¿, à²à²²à³à²²à²¾ ಹಾರà³à²¡à³ ಡà³à²°à³à²µà³à²à²³à³ "
"<command>hd</command> à²
à²à³à²·à²°à²à²³à²¿à²à²¦ à²à²°à²à²à²à³à²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à²µà³. <command>fd</command> à²
à²à³à²·à²°à²à²³à³ "
-"೩.೫ ಡಿಸà³à²à³à²à³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²à²¿à²¸à²²à³ ಬಳಸಲಾà²à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
+"3.5 ಡಿಸà³à²à³à²à³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²à²¿à²¸à²²à³ ಬಳಸಲಾà²à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
#. Tag: para
#: Grub.xml:399
@@ -10766,8 +10859,8 @@ msgid ""
"This sample blocklist specifies a file that starts at the first block on the "
"partition and uses blocks 0 through 49, 100 through 124, and 200."
msgstr ""
-"ಠà²à²à²¡ ಪà²à³à²à²¿à²¯ ನಮà³à²¨à³à²¯à³ ವಿà²à²¾à²à²¦ ಪà³à²°à²¥à²® à²à²à²¡à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²°à²à²à²à³à²à²¡à³ ಹಾà²à³ ೦ à²à²à²¦ ೪೯ ರ ವರà³à²à³, ೧೦೦ "
-"ರಿà²à²¦à³§à³¨à³ª ರ ವರà³à²à³, ಹಾà²à³ ೨೦೦ನೠà²à²à²¡à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಬಳಸà³à²µ à²à²à²¦à³ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ ಸà³à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
+"ಠà²à²à²¡ ಪà²à³à²à²¿à²¯ ನಮà³à²¨à³à²¯à³ ವಿà²à²¾à²à²¦ ಪà³à²°à²¥à²® à²à²à²¡à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²°à²à²à²à³à²à²¡à³ ಹಾà²à³ 0 à²à²à²¦ 49 ರ ವರà³à²à³, 100 "
+"ರಿà²à²¦124 ರ ವರà³à²à³, ಹಾà²à³ 200ನೠà²à²à²¡à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಬಳಸà³à²µ à²à²à²¦à³ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ ಸà³à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
#. Tag: para
#: Grub.xml:451
@@ -10780,7 +10873,7 @@ msgid ""
"name:"
msgstr ""
"GRUB à²
ನà³à²¨à³ à²à²¾à²°à³à²¯ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಲà³à²¡à³ ಮಾಡà³à²µà²¾à² ಸರಣಿ ಲà³à²¡à²¿à²à²à³ à²
à²à²¤à³à²¯à²µà²¿à²°à³à²µ à²à²à²¡ ಪà²à³à²à²¿à²à²³à²¨à³à²¨à³ "
-"ಹà³à²à³ ಬರà³à²¯ ಬà³à²à³à²à²¦à³ ತಿಳಿದೠà²à³à²³à³à²³à³à²µà³à²¦à³ à²à²ªà²¯à³à²à³à²¤à²µà²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²à²à²¡ ೦ ಯಿà²à²¦ "
+"ಹà³à²à³ ಬರà³à²¯ ಬà³à²à³à²à²¦à³ ತಿಳಿದೠà²à³à²³à³à²³à³à²µà³à²¦à³ à²à²ªà²¯à³à²à³à²¤à²µà²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²à²à²¡ 0 ಯಿà²à²¦ "
"à²à²°à²à²à²à³à²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³à²¦à²°à³ à²à²à²¡à²à²³ à²à²«à³-ಸà³à²à³ ಸà²à²à³à²¯à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಬಿಡà³à²µà³à²¦à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²à²¦à²¾à²¹à²°à²£à³à²¯à²¾à²à²¿, "
"ಪà³à²°à²¥à²® ಹಾರà³à²¡à³ ಡà³à²°à³à²µà²¿à²¨à²¦à²²à³à²²à²¿à²¨ ಪà³à²°à²¥à²® ವಿà²à²¾à²à²¦ ಸರಣಿ ಲà³à²¡à²¿à²à²à³ à²à²¡à²¤à²µà³à² à²à³à²³à²à²¿à²¨ ಹà³à²¸à²°à²¨à³à²¨à³ "
"ಹà³à²à²¦à²¿à²°à²¬à²¹à³à²¦à³:"
@@ -10873,7 +10966,7 @@ msgid ""
"in <xref linkend=\"s1-grub-commands\"/> for more information."
msgstr ""
"<command>root</command> ಮತà³à²¤à³ <command>kernel</command> à²à²à³à²à³à²à²³à²¿à²à²¾à²à²¿à²¨ ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ "
-"ಮಾಹಿತಿà²à²¾à²à²¿ <xref linkend=\"s1-grub-commands\"/> à²
ನà³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿."
+"ಮಾಹಿತಿà²à²¾à²à²¿ <xref linkend=\"s1-grub-commands\"/> à²
ನà³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿."
#. Tag: title
#: Grub.xml:489
@@ -10993,7 +11086,7 @@ msgid ""
"configuring this interface."
msgstr ""
"ಠಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à²¾à²§à²¨à²µà²¨à³à²¨à³ ಸà²à²°à²à²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿à²¨ ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ ಮಾಹಿತಿà²à²¾à²à²¿ <xref linkend=\"s1-grub-"
-"configfile\"/> à²
ನà³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿."
+"configfile\"/> à²
ನà³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿."
#. Tag: emphasis
#: Grub.xml:552
@@ -11031,7 +11124,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"à²à²²à³à²²à²¾ ಬದಲಾವಣà³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಮಾಡಿದ ನà²à²¤à²°, <keycap>b</keycap> à²à³à²²à²¿à²¯à³ à²à²à³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ "
"à²à²¾à²°à³à²¯à²à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²¿ à²à²¾à²°à³à²¯ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಬà³à²à³ ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¦à³. <keycap>Esc</keycap> à²à³à²²à²¿à²¯à³ "
-"ಯಾವà³à²¦à³ ಬದಲಾವಣà³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ತಿರಸà³à²à²°à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³ ಮತà³à²¤à³ ಸà³à²à²¾à²à²¡à²°à³à²¡à³ ಮà³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à²¾à²§à²¨à²µà²¨à³à²¨à³ ಪà³à²¨à²°à³ ಲà³à²¡à³ "
+"ಯಾವà³à²¦à³ ಬದಲಾವಣà³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ತಿರಸà³à²à²°à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³ ಮತà³à²¤à³ ಸà³à²à²¾à²à²¡à²°à³à²¡à³ ಮà³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à²¾à²§à²¨à²µà²¨à³à²¨à³ ಮರಳಿ ಲà³à²¡à³ "
"ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¦à³. <keycap>c</keycap> à²à³à²²à²¿à²¯à³ à²à²à³à²à²¾ ಸಾಲಿನ à²à²à²¤à²°à³à²®à³à²à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಲà³à²¡à³ ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¦à³."
#. Tag: para
@@ -11042,7 +11135,7 @@ msgid ""
"refer to <xref linkend=\"s1-grub-runlevels\"/>."
msgstr ""
"GRUB ಮà³à²¨à³ ನಮà³à²¦à³ ಸà²à²ªà²¾à²¦à²à²µà²¨à³à²¨à³ ಬಳಸಿà²à³à²à²¡à³ ರನà³-ಲà³à²µà³à²²à³ à²
ನà³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸà³à²µ ಬà²à³à²à²¿à²¨ "
-"ಮಾಹಿತಿà²à²¾à²à²¿, <xref linkend=\"s1-grub-runlevels\"/> à²
ನà³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿."
+"ಮಾಹಿತಿà²à²¾à²à²¿, <xref linkend=\"s1-grub-runlevels\"/> à²
ನà³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿."
#. Tag: emphasis
#: Grub.xml:573
@@ -11085,7 +11178,7 @@ msgstr ""
msgid "Refer to <xref linkend=\"s1-grub-commands\"/> for a list of common commands."
msgstr ""
"ಸಾಮಾನà³à²¯ à²à²à³à²à³à²à²³ à²à²à²¦à³ ಪà²à³à²à²¿à²à²¾à²à²¿ <xref linkend=\"s1-grub-commands\"/> à²
ನà³à²¨à³ "
-"ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿."
+"ನà³à²¡à²¿."
#. Tag: title
#: Grub.xml:587
@@ -11140,10 +11233,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"à²à²à²¦à³ ಸà²à²°à²à²¨à²¾ à²à²¡à²¤à²µà³ ಸಮà³à²®à²¤à²µà²¾à²à²¦à³ à²à²¦à³à²¦à²°à³, GRUB ದà³à²·à²µà²¨à³à²¨à³ ಮà³à²¦à³à²°à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³ ಹಾà²à³ à²à²¦à²¾à²¨à²à³à²à²¾à²à²¿ "
"à²
ಪà³à²à³à²·à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²à²¦à³ ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²°à²¿à²à³ à²à²²à³à²²à²¿ ತà³à²à²¦à²°à³ à²à²¦à³ à²à²à²¦à³ à²à²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿ ಪತà³à²¤à³ ಹà²à³à²à²²à³ "
-"ಸಹಾà²à²¾à²°à²¿à²¯à²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ಯಾವà³à²¦à³ à²à³à²²à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²¤à³à²¤à³à²µà³à²¦à²°à²¿à²à²¦ ಮà³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à²¾à²§à²¨à²µà²¨à³à²¨à³ ಪà³à²¨à²°à³ ಲà³à²¡à³ "
+"ಸಹಾà²à²¾à²°à²¿à²¯à²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ಯಾವà³à²¦à³ à²à³à²²à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²¤à³à²¤à³à²µà³à²¦à²°à²¿à²à²¦ ಮà³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à²¾à²§à²¨à²µà²¨à³à²¨à³ ಮರಳಿ ಲà³à²¡à³ "
"à²à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³, à²à²²à³à²²à²¿ ಮà³à²¨à³ à²à²¯à³à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಪರಿಷà³à²à²°à²¿à²¸ ಬಹà³à²¦à³ ಮತà³à²¤à³ GRUB ನಲà³à²²à²¿ ವರದಿ ಮಾಡಲಾದ "
"ದà³à²·à²à²³à²¿à²à²¾à²§à²°à²¿à²¤à²µà²¾à²¦ ತà³à²¦à²°à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಸರಿಪಡಿಸ ಬಹà³à²¦à²¾à²à²¿à²¦à³. ಸರಿಪಡಿಸಿದà³à²¦à³ ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²°à³, GRUB "
-"à²à²à²¦à³ ದà³à²· ವರದಿಯನà³à²¨à³ ಸಲà³à²²à²¿à²¸à²¿ ಹಾà²à³ ಮà³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à²¾à²§à²¨à²µà²¨à³à²¨à³ ಪà³à²¨à²°à³ ಲà³à²¡à³ ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¦à³."
+"à²à²à²¦à³ ದà³à²· ವರದಿಯನà³à²¨à³ ಸಲà³à²²à²¿à²¸à²¿ ಹಾà²à³ ಮà³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à²¾à²§à²¨à²µà²¨à³à²¨à³ ಮರಳಿ ಲà³à²¡à³ ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¦à³."
#. Tag: title
#: Grub.xml:609
@@ -11281,7 +11374,7 @@ msgid ""
"as <command>(hd0)</command>."
msgstr ""
"<command><replaceable><install-disk></replaceable></command> — "
-"ಹà²à²¤ ೧ ರ ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à²¨à³à²¨à³ <command>(hd0)</command> ನà²à²¤à²¹ ಯಾವ ಡಿಸà³à²à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ "
+"ಹà²à²¤ 1 ರ ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à²¨à³à²¨à³ <command>(hd0)</command> ನà²à²¤à²¹ ಯಾವ ಡಿಸà³à²à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ "
"à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à²¬à³à²à³ à²à²à²¦à³ ಸà³à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
#. Tag: para
@@ -11292,8 +11385,8 @@ msgid ""
"the stage 2 boot loader location to the stage 1 boot loader, such as "
"<command>(hd0,0)/grub/stage2</command>."
msgstr ""
-"<command><replaceable><stage-2></replaceable></command> — ಹà²à²¤ ೨ "
-"ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à²¿à²¨ ತಾಣವನà³à²¨à³ <command>(hd0,0)/grub/stage2</command> ಹà²à²¤ ೧ ರ ಬà³à²à³ "
+"<command><replaceable><stage-2></replaceable></command> — ಹà²à²¤ 2 "
+"ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à²¿à²¨ ತಾಣವನà³à²¨à³ <command>(hd0,0)/grub/stage2</command> ಹà²à²¤ 1 ರ ಬà³à²à³ "
"ಲà³à²¡à²°à²¿à²à³ ರವಾನಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³."
#. Tag: para
@@ -11428,7 +11521,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"ಬà³à²°à³ à²à²à³à²à³à²à²³à³ ಸಹ ಲà²à³à²¯à²µà²¿à²µà³; à²à²à³à²à³à²à²³ à²à²à²¦à³ ಪà²à³à²à²¿à²à²¾à²à²¿ <command>help --all</command> "
"à²
ನà³à²¨à³ à²à³à²ªà²¿à²¸à²¿. à²à²²à³à²²à²¾ GRUB à²à²à³à²à³à²à²³ ವಿವರಣà³à²à²¾à²à²¿, à²à²¨à³-ಲà³à²¨à²¿à²¨ ಠà²à²¾à²à²¦à²²à³à²²à²¿ ಲà²à³à²¯à²µà²¿à²°à³à²µ "
-"ದಸà³à²¤à²¾à²µà³à²à²¨à³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿ <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/grub/manual/"
+"ದಸà³à²¤à²¾à²µà³à²à²¨à³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿ <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/grub/manual/"
"\">http://www.gnu.org/software/grub/manual/</ulink>."
#. Tag: title
@@ -11556,7 +11649,7 @@ msgid ""
"system disk partition table."
msgstr ""
"ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤ à²à²¾à²°à³à²¯ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯à²¾à²à²¿ ಫà³à²¡à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²°à³à²µ à²à²à²¦à³ ಮà³à²¨à³à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à³à²µà²à²¤à³ ಮತà³à²¤à³ "
-"೧೦ ಸà³à²à³à²à²¡à³à²à²³ ನà²à²¤à²° à²
ದೠತಾನಾà²à²¿à²¯à³ ಬà³à²à³ à²à²à³à²µà²à²¤à³ ಠà²à²¡à²¤à²µà³ GRUB à²
ನà³à²¨à³ ಸà²à²°à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²à²£à²à²¦ "
+"10 ಸà³à²à³à²à²¡à³à²à²³ ನà²à²¤à²° à²
ದೠತಾನಾà²à²¿à²¯à³ ಬà³à²à³ à²à²à³à²µà²à²¤à³ ಠà²à²¡à²¤à²µà³ GRUB à²
ನà³à²¨à³ ಸà²à²°à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²à²£à²à²¦ "
"ಡಿಸà³à²à³ ವಿà²à²à²¨à²¾ à²à³à²·à³à²à²à²à³à²à³ ನಿà²à²¦à²¿à²¤ à²à²à³à²à³à²à²³à³à²à²¦à²¿à²à³, ಪà³à²°à²¤à²¿ à²à²¾à²°à³à²¯ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯ ನಮà³à²¦à²¿à²à³ à²à²à²¦à²°à²à²¤à³, "
"à²à²°à²¡à³ à²
ಧà³à²¯à²¾à²¯à²à²³à²¨à³à²¨à³ ನà³à²¡à²²à²¾à²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
@@ -11572,7 +11665,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤ à²à²à²¦à³ ಪà³à²°à³à²£à²¾à²à²à²µà²¾à²à²¿ ನಿà²à²¦à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦à³ à²à²à²¬à³à²¦à²¨à³à²¨à³ à²à²®à²¨à²¿à²¸à²¿. à²à²¦à³ GRUB ಸà²à²°à²à²¨à²¾ "
"à²à²¡à²¤à²¦à²²à³à²²à²¿à²¨ ಪà³à²°à²¥à²® <command>title</command> ಸಾಲನà³à²¨à³ ಸà³à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ಠಹಿà²à²¦à²¿à²¨ "
-"à²à²¦à²¾à²¹à²°à²£à³à²¯à²²à³à²²à²¿ <command>Windows</command> à²
ಧà³à²¯à²¾à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤ à²à²à²¿ ಹà³à²à²¦à²¿à²¸à²²à³, "
+"à²à²¦à²¾à²¹à²°à²£à³à²¯à²²à³à²²à²¿ <command>Windows</command> à²
ಧà³à²¯à²¾à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿ ಹà³à²à²¦à²¿à²¸à²²à³, "
"<command>default=0</command> à²
ನà³à²¨à³ <command>default=1</command> à²à³à²à³ ಬದಲಾಯಿಸಿ."
#. Tag: para
@@ -11585,7 +11678,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"à²
ನà³à² à²à²¾à²°à³à²¯ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಬà³à²à³ ಮಾಡಲೠà²à²à²¦à³ GRUB ಮà³à²¨à³ ಸà²à²°à²à²¨ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ ಸà²à²°à²à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à³ ಠ"
"à²
ಧà³à²¯à²¾à²¯à²¦ ವà³à²¯à²¾à²ªà³à²¤à²¿à²¯à²²à³à²²à²¿ ಬರà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²². ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ à²à²à²¦à³ ಸà²à²ªà²¨à³à²®à³à²²à²à²³ ಪà²à³à²à²¿à²à²¾à²à²¿ <xref linkend="
-"\"s1-grub-additional-resources\"/> à²
ನà³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿."
+"\"s1-grub-additional-resources\"/> à²
ನà³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿."
#. Tag: title
#: Grub.xml:803
@@ -11764,7 +11857,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"à²à²¯à³à²à²¾à²¨à³à²¸à²¾à²°à²µà²¾à²à²¿, <command>password=<replaceable><password></"
"replaceable></command> ತಾà²à³à²¤à²¿à²¨ ನà²à²¤à²° à²à²à²¦à³ ಪರà³à²¯à²¾à²¯ ಮà³à²¨à³ ಸà²à²°à²à²¨ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ ಸà³à²à²¿à²¸à²²à³ "
-"ಸಾಧà³à²¯à²µà²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ಠಸನà³à²¨à²¿à²µà³à²¶à²¦à²²à³à²²à²¿, GRUB à²à²°à²¡à²¨à³ ಹà²à²¤à²¦ ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à³ à²
ನà³à²¨à³ ಪà³à²¨à²°à³ à²à²°à²à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³ "
+"ಸಾಧà³à²¯à²µà²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ಠಸನà³à²¨à²¿à²µà³à²¶à²¦à²²à³à²²à²¿, GRUB à²à²°à²¡à²¨à³ ಹà²à²¤à²¦ ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à³ à²
ನà³à²¨à³ ಮರಳಿ à²à²°à²à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³ "
"ಹಾà²à³ ಮà³à²¨à³à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à²²à³ ನಿà²à²¦à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ ಪರà³à²¯à²¾à²¯ ಸà²à²°à²à²¨ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ ಬಳಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²à²à²¦à³ ಪರà³à²¯à²¾à²¯ "
"ಮà³à²¨à³ ಸà²à²°à²à²¨à²¾ à²à²¡à²¤à²µà³ à²à²à³à²à³à²¯à²¿à²à²¦ ಹà³à²°à²à³à²³à²¿à²¯à²²à³à²ªà²à³à²à²°à³, à²à³à²ªà³à²¤ ಪದವನà³à²¨à³ ತಿಳಿದಿರà³à²µ à²à²¬à³à²¬ "
"ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²¨à²¿à²à³ ಪà³à²°à²¸à³à²¤à³à²¤ ಸà²à²°à²à²¨à²¾ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ ಪರಿಷà³à²à²°à²¿à²¸à²²à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿ à²à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
@@ -11779,7 +11872,7 @@ msgstr ""
"GRUB à²
ನà³à²¨à³ ಸà³à²°à²à³à²·à²¿à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à³à²µ ಬà²à³à²à²¿à²¨ ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ ಮಾಹಿತಿà²à²¾à²à²¿, <citetitle>Red Hat "
"Enterprise Linux Deployment Guide</"
"citetitle> ನಲà³à²²à²¿à²°à³à²µ <citetitle>Workstation Security</citetitle> à²à²à²¬ ಹà³à²¸à²°à²¿à²¨ "
-"à²
ಧà³à²¯à²¾à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿."
+"à²
ಧà³à²¯à²¾à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿."
#. Tag: para
#: Grub.xml:893, no-c-format
@@ -11966,7 +12059,7 @@ msgid ""
"following resources to discover more about how GRUB works."
msgstr ""
"ಠà²
ಧà³à²¯à²¾à²¯à²¦ à²à²¦à³à²¦à³à²¶ à²à³à²µà²² GRUB à²à³ ಪà³à² ಿà²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಮಾತà³à²° à²à²¦à²à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²¾à²à²¿à²¦à³. GRUB ಹà³à²à³ à²à³à²²à²¸ "
-"ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¦à³ à²à²à²¬à³à²¦à²° ಬà²à³à²à³ ಹà³à²à³à²à³ ತಿಳಿಯಲೠಠà²à³à²³à²à²¿à²¨ ಸà²à²ªà²¨à³à²®à³à²²à²µà²¨à³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿."
+"ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¦à³ à²à²à²¬à³à²¦à²° ಬà²à³à²à³ ಹà³à²à³à²à³ ತಿಳಿಯಲೠಠà²à³à²³à²à²¿à²¨ ಸà²à²ªà²¨à³à²®à³à²²à²µà²¨à³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿."
#. Tag: title
#: Grub.xml:990
@@ -12106,7 +12199,6 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Initializing_Hard_Disk_common-para-1.xml:5
-#, no-c-format
msgid ""
"If no readable partition tables are found on existing hard disks, the "
"installation program asks to initialize the hard disk. This operation makes "
@@ -12114,7 +12206,7 @@ msgid ""
"new hard disk with no operating system installed, or you have removed all "
"partitions on the hard disk, click <guibutton>Re-initialize drive</"
"guibutton>."
-msgstr ""
+msgstr "à²à²à²¿à²°à³à²µ ಹಾರà³à²¡à³ ಡಿಸà³à²à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ ಯಾವà³à²¦à³ à²à²¦à²¬à²¹à³à²¦à²¾à²¦ ವಿà²à²à²¨à²¾ à²à³à²·à³à²à²à²à²³à³ à²à²à²¡à³ ಬರà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²à²¦à³ à²à²¦à³à²¦à²°à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à²¾ ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à²®à³ ಹಾರà³à²¡à³ ಡಿಸà³à²à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²à²à²¿à²¸à³à²µà²à²¤à³ à²à³à²³à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ಠà²à²¾à²°à³à²¯à²¦à²¿à²à²¦à²¾à² ಹಾರà³à²¡à³ ಡಿಸà³à²à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿à²¨ ದತà³à²¤à²¾à²à²¶à²µà³ à²à²¦à²²à²¾à²à²¦à²à²¤à²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ನಿಮà³à²® à²à²£à²à²µà³ à²à²à²¦à³ ಹà³à²à³à² ಹà³à²¸ ಹಾರà³à²¡à³ ಡಿಸà³à²à²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²¦à³à²¦à³ ಹಾà²à³ à²
ದರಲà³à²²à²¿ ಯಾವà³à²¦à³ à²à²¾à²°à³à²¯à²µà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à²²à²¾à²à²¦à³ à²à²¦à³à²¦à²²à³à²²à²¿, à²
ಥವ ನà³à²µà³ ಹಾರà³à²¡à³ ಡಿಸà³à²à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿à²¨
à²à²²à³à²²à²¾ ವಿà²à²¾à²à²à²³à²¨à³à²¨à³ ತà³à²à³à²¦à³ ಹಾà²à²¿à²¦à³à²¦à²²à³à²²à²¿, <guibutton>ಡà³à²°à³à²µà²¨à³à²¨à³ ಮರಳಿ à²à²°à²à²à²¿à²¸à³</guibutton> à²
ನà³à²¨à³ à²à³à²²à²¿à²à³à²à²¿à²¸à²¿."
#. Tag: para
#: Initializing_Hard_Disk_common-para-2.xml:5
@@ -12780,19 +12872,19 @@ msgstr ""
#: Kickstart2.xml:5
#, no-c-format
msgid "Kickstart Installations"
-msgstr "à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²à²³à³"
+msgstr "à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²à²³à³"
#. Tag: secondary
#: Kickstart2.xml:8
#, no-c-format
msgid "<secondary>kickstart</secondary>"
-msgstr "<secondary>à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³</secondary>"
+msgstr "<secondary>à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³</secondary>"
#. Tag: see
#: Kickstart2.xml:9
#, no-c-format
msgid "<see>kickstart installations</see>"
-msgstr "<see>à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²à²³à³</see>"
+msgstr "<see>à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²à²³à³</see>"
#. Tag: primary
#: Kickstart2.xml:12 Kickstart2.xml:73 Kickstart2.xml:1155 Kickstart2.xml:2676
@@ -12801,13 +12893,13 @@ msgstr "<see>à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨
#: Kickstart2.xml:2835 Kickstart2.xml:2852 Kickstart2.xml:2883
#, no-c-format
msgid "<primary>kickstart installations</primary>"
-msgstr "<primary>à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²à²³à³</primary>"
+msgstr "<primary>à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²à²³à³</primary>"
#. Tag: title
#: Kickstart2.xml:15
#, no-c-format
msgid "What are Kickstart Installations?"
-msgstr "à²à²¿à²à³ ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²à²³à³à²à²¦à²°à³à²¨à³?"
+msgstr "à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²à²³à³à²à²¦à²°à³à²¨à³?"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:17, no-c-format
@@ -12833,21 +12925,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²à²¦à³ à²à² ಪರಿà²à²¾à²°à² ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯à²²à³à²²à²¿ à²à²°à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à³ ಮತà³à²¤à³ ಪà³à²°à²¤à³à²¯à³à² à²à²£à²à²à²³à²²à³à²²à²¿ "
"à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à³à²µà²¾à² à²à²¦à³à²¬à²¹à³à²¦à³. ಠà²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ à²à³à²°à²®à²µà³ à²
ನà³à² à²à²£à²à²à²³à²²à³à²²à²¿ à²à²à²¦à³ à²à² à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ "
-"à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²¿à²à³à²à²¡à³ ಫà³à²¡à³à²°à²
ನà³à²¨à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ಸಹಮತವನà³à²¨à³ ನà³à²¡à³à²¤à³à²¤à²¦à³, ಠ"
+"à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²¿à²à³à²à²¡à³ ಫà³à²¡à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ಸಹಮತವನà³à²¨à³ ನà³à²¡à³à²¤à³à²¤à²¦à³, ಠ"
"ರà³à²¤à²¿à²¯à²¾à²à²¿ à²à²¾à²²à²¬à²à²§ ಹಾà²à³ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à²¾ ನಿರà³à²µà²¾à²¹à²à²°à²¿à²à³ à²
ನà³à²à³à²² ಮಾಡಿà²à³à²¡à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:25, no-c-format
msgid "Kickstart provides a way for users to automate a Fedora installation."
msgstr ""
-"ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²°à²¿à²à³ à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ ಫà³à²¡à³à²°à²¦ à²à²à²¦à³ ಸà³à²µà²¯à²à²à²¾à²²à²¿à²¤ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯ ಮಾರà³à²à²µà²¨à³à²¨à³ "
+"ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²°à²¿à²à³ à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ ಫà³à²¡à³à²°à²¦ à²à²à²¦à³ ಸà³à²µà²¯à²à²à²¾à²²à²¿à²¤ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯ ಮಾರà³à²à²µà²¨à³à²¨à³ "
"à²à²¦à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
#. Tag: title
#: Kickstart2.xml:30
#, no-c-format
msgid "How Do You Perform a Kickstart Installation?"
-msgstr "à²à²à²¦à³ à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à³ à²à²¾à²°à³à²¯à²à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à³?"
+msgstr "à²à²à²¦à³ à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à³ à²à²¾à²°à³à²¯à²à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à³?"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:32
@@ -12869,7 +12961,7 @@ msgstr "à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à²¨à³à²¨à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²²
#: Kickstart2.xml:42
#, no-c-format
msgid "Create a kickstart file."
-msgstr "à²à²à²¦à³ à²à²¿à²à³ ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ ರà²à²¿à²¸à²¬à³à²à³."
+msgstr "à²à²à²¦à³ à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ ರà²à²¿à²¸à²¬à³à²à³."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:48
@@ -12878,7 +12970,7 @@ msgid ""
"Create a boot media with the kickstart file or make the kickstart file "
"available on the network."
msgstr ""
-"à²à²à²¦à³ ಬà³à²à³ ಮಾಧà³à²¯à²®à²¦à³à²à²¦à²¿à²à³ à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ ರà²à²¿à²¸à²¬à³à²à³ à²
ಥವ à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ "
+"à²à²à²¦à³ ಬà³à²à³ ಮಾಧà³à²¯à²®à²¦à³à²à²¦à²¿à²à³ à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ ರà²à²¿à²¸à²¬à³à²à³ à²
ಥವ à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ "
"à²à²¾à²²à²¬à²à²§à²¦à²²à³à²²à²¿ ದà³à²°à³à²¯à³à²µà²à²¤à³ ಮಾಡಬà³à²à³."
#. Tag: para
@@ -12891,7 +12983,7 @@ msgstr "à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ ವà³à²à³à²·à²µà³ ದà³à²°à³à²¯à³à²µ
#: Kickstart2.xml:60
#, no-c-format
msgid "Start the kickstart installation."
-msgstr "à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²à²à²¿à²¸à²¿."
+msgstr "à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²à²à²¿à²¸à²¿."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:66
@@ -12903,7 +12995,7 @@ msgstr "ಠà²
ಧà³à²¯à²¾à²¯à²µà³ ಠà²à²²à³à²²à²¾ ಹà²à²¤à²à²³à²¨à³
#: Kickstart2.xml:71
#, no-c-format
msgid "Creating the Kickstart File"
-msgstr "à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ ರà²à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à³"
+msgstr "à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ ರà²à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à³"
#. Tag: secondary
#: Kickstart2.xml:74
@@ -12935,7 +13027,7 @@ msgstr "à²à²¡à²¤à²¦ ವಿನà³à²¯à²¾à²¸"
#: Kickstart2.xml:2825
#, no-c-format
msgid "kickstart file"
-msgstr "à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤"
+msgstr "à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤"
#. Tag: secondary
#: Kickstart2.xml:78
@@ -12975,7 +13067,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"First, be aware of the following issues when you are creating your kickstart "
"file:"
-msgstr "ಮà³à²¦à²²à³, ನಿಮà³à²® à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ ರà²à²¿à²¸à³à²µà²¾à² ಠà²à³à²³à²à²¿à²¨ ವಿಷಯà²à²³ ಬà²à³à²à³ ನಿಮà²à³ ತಿಳಿದಿರಲಿ:"
+msgstr "ಮà³à²¦à²²à³, ನಿಮà³à²® à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ ರà²à²¿à²¸à³à²µà²¾à² ಠà²à³à²³à²à²¿à²¨ ವಿಷಯà²à²³ ಬà²à³à²à³ ನಿಮà²à³ ತಿಳಿದಿರಲಿ:"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:94
@@ -12996,8 +13088,8 @@ msgid ""
"Command section — Refer to <xref linkend=\"s1-kickstart2-options\"/> "
"for a list of kickstart options. You must include the required options."
msgstr ""
-"à²à²à³à²à³à²¯ ವಿà²à²¾à² — à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¯à³à²à³à²à²³ à²à²à²¦à³ ಪà²à³à²à²¿à²à³ <xref linkend=\"s1-"
-"kickstart2-options\"/> à²
ನà³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿. à²à²µà²¶à³à²¯à² à²à²¯à³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ನà³à²µà³ ಸà³à²°à²¿à²¸à²²à³ ಬà³à²à³."
+"à²à²à³à²à³à²¯ ವಿà²à²¾à² — à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¯à³à²à³à²à²³ à²à²à²¦à³ ಪà²à³à²à²¿à²à³ <xref linkend=\"s1-"
+"kickstart2-options\"/> à²
ನà³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿. à²à²µà²¶à³à²¯à² à²à²¯à³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ನà³à²µà³ ಸà³à²°à²¿à²¸à²²à³ ಬà³à²à³."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:106
@@ -13007,7 +13099,7 @@ msgid ""
"kickstart2-packageselection\"/> for details."
msgstr ""
"<command>%packages</command> ವಿà²à²¾à² — ವಿವರà²à²³à²¿à²à²¾à²à²¿ <xref linkend=\"s1-"
-"kickstart2-packageselection\"/> à²
ನà³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿."
+"kickstart2-packageselection\"/> à²
ನà³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:112
@@ -13021,7 +13113,7 @@ msgstr ""
"<command>%pre</command> ಮತà³à²¤à³ <command>%post</command> ವಿà²à²¾à²à²à²³à³ — ಠ"
"à²à²°à²¡à³ ವಿà²à²¾à²à²à²³à³ ಯಾವ à²à³à²°à²®à²¦à²²à³à²²à²¿ ಬà³à²à²¾à²¦à²°à³ à²à²°à²¬à²¹à³à²¦à³ ಹಾà²à³ à²à²µà³à²à²³ à²
à²à²¤à³à²¯à²µà²¿à²²à³à²². ವಿವರà²à²³à²¿à²à²¾à²à²¿ "
"<xref linkend=\"s1-kickstart2-preinstallconfig\"/> ಮತà³à²¤à³ <xref linkend=\"s1-"
-"kickstart2-postinstallconfig\"/> à²
ನà³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿."
+"kickstart2-postinstallconfig\"/> à²
ನà³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:121
@@ -13059,7 +13151,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"For kickstart <emphasis>upgrades</emphasis>, the following items are "
"required:"
-msgstr "à²à²¿à²à³ ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³<emphasis>à²
ಪà³à²à³à²°à³à²¡à³à²à²³à²¿à²à³</emphasis>, à²à³à²³à²à²¿à²¨ à²
à²à²¶à²à²³à³ à²à²µà²¶à³à²¯à²:"
+msgstr "à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³<emphasis>à²
ಪà³à²à³à²°à³à²¡à³à²à²³à²¿à²à³</emphasis>, à²à³à²³à²à²¿à²¨ à²
à²à²¶à²à²³à³ à²à²µà²¶à³à²¯à²:"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:146
@@ -13105,7 +13197,7 @@ msgstr ""
#: Kickstart2.xml:189
#, no-c-format
msgid "Kickstart Options"
-msgstr "à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¯à³à²à³à²à²³à³"
+msgstr "à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¯à³à²à³à²à²³à³"
#. Tag: secondary
#: Kickstart2.xml:192 Kickstart2.xml:2449
@@ -13122,10 +13214,10 @@ msgid ""
"<application>Kickstart Configurator</application> application. Refer to "
"<xref linkend=\"ch-redhat-config-kickstart\"/> for details."
msgstr ""
-"ಠà²à³à²³à²à²¿à²¨à²µà³à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²à²¦à³ à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²°à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à³. ನà³à²µà³ à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ "
+"ಠà²à³à²³à²à²¿à²¨à²µà³à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²à²¦à³ à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²°à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à³. ನà³à²µà³ à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ "
"ರà²à²¿à²¸à²²à³ à²à²¿à²¤à³à²°à²¾à²¤à³à²®à² ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à²¾à²§à²¨à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²²à³ à²à²à³à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à³à²°à²¿ à²à²à²¦à²¾à²¦à²°à³, "
"<application>Kickstart Configurator</application> à²
ನà³à²µà²¯à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²¿. "
-"ವಿವರà²à²³à²¿à²à²¾à²à²¿ <xref linkend=\"ch-redhat-config-kickstart\"/> à²
ನà³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿."
+"ವಿವರà²à²³à²¿à²à²¾à²à²¿ <xref linkend=\"ch-redhat-config-kickstart\"/> à²
ನà³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:206
@@ -13163,7 +13255,7 @@ msgstr ""
"ಸà³à²µà²¯à²à²à²¾à²²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿ ವಿà²à²¾à²à²à²³à²¨à³à²¨à³ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à³ — 1 à²à³à²¬à²¿ à²
ಥವ ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ ರà³à²à³ (<filename>/</"
"filename>) ವಿà²à²¾à², à²à²à²¦à³ ಸà³à²µà²¾à²ªà³ ವಿà²à²¾à², ಹಾà²à³ à²
ರà³à²à²¿à²à³à²à³à²à²°à³à²°à²¿à²à²¾à²à²¿ à²à²à²¦à³ ಸಮà²à²à²¸à²µà²¾à²¦ ಬà³à²à³ "
"ವಿà²à²¾à². à²à²à²¦à³ à²
ಥವ ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤ ವಿà²à²¾à² à²à²¾à²¤à³à²°à²à²³à²¨à³à²¨à³ <command>part</command> "
-"ನಿರà³à²¦à³à²¶à²à²¦ ಮà³à²²à² ಪà³à²¨à²°à³ ವà³à²¯à²¾à²à³à²¯à²¾à²¨à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à³."
+"ನಿರà³à²¦à³à²¶à²à²¦ ಮà³à²²à² ಮರಳಿ ವà³à²¯à²¾à²à³à²¯à²¾à²¨à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à³."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:228
@@ -13207,7 +13299,7 @@ msgstr ""
"à²à³à²²à²µà³à²à²¦à³ ನಿà²à²¦à²¿à²¤ ಡಿಸà³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²à²µà³ à²
ಲà²à³à²·à²¿à²¸à²²à³ à²à²¦à³ à²à²¾à²°à²£à²µà²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ನà³à²µà³ "
"ಸà³à²µà²¯à²à²à²¾à²²à²¿à²¤ ವಿà²à²à²¨à³ ಮಾಡಬà³à²à³à²à²¦à²¿à²¦à³à²¦à²°à³ ಹಾà²à³ à²à²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿ à²à³à²²à²µà³à²à²¦à³ ಡಿಸà³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²
ಲà²à³à²·à²¿à²¸à²²à³ "
"à²à²à³à²à²¿à²¸à²¿à²¦à³à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²¦à³ ಸಹà²à²¾à²°à²¿à²¯à²¾à²¦à³à²¤à³. à²à²¦à²¾à²¹à²°à²£à³, <literal>ignoredisk</literal> à²à²²à³à²²à²¦à³, "
-"à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²à²¦à³ SAN-à²à³à²à²à²²à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿à²¨ ಮà³à²²à³ ನಿಯà³à²à²¿à²¸à²²à³ ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²¿à²¦à²°à³ à²
ದೠ"
+"à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²à²¦à³ SAN-à²à³à²à²à²²à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿à²¨ ಮà³à²²à³ ನಿಯà³à²à²¿à²¸à²²à³ ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²¿à²¦à²°à³ à²
ದೠ"
"à²
ಸಫಲà²à³à²³à³à²³à²¬à²¹à³à²¦à³, à²à²à³à²à²¦à²°à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²à²µà³ ಯಾವ ವಿà²à²à²¨ ಪà²à³à²à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à³à²¡à²¦ SAN à²à³ ನಿಷà³à²à³à²°à²¿à²¯ "
"ಮಾರà³à²à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à³à²°à³à²¤à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
@@ -13304,13 +13396,13 @@ msgid ""
"By default, passwords are normally encrypted and are not shadowed."
msgstr ""
"à²à²£à²à²à³à²à²¾à²à²¿ ದà³à²¢à³à²à²°à²£ à²à²¯à³à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²à²¦à³ <command>authconfig</command> "
-"à²à²à³à²à³à²¯à²à²¤à³à²¯à³ à²à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³, à²à²¦à²¨à³à²¨à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯ ನà²à²¤à²° à²à²²à²¾à²¯à²¿à²¸à²¿à²¬à²¹à³à²¦à³. ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤ à²à²à²¿, "
-"à²à³à²ªà³à²¤à²ªà²¦à²à²³à³ ಸಾಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²à²¿ à²à²¨à³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à²¾à²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²µà³ ಮತà³à²¤à³ à²
ವೠà²à²¾à²¯à³à²¯à²¾à²à²¿à²°à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²."
+"à²à²à³à²à³à²¯à²à²¤à³à²¯à³ à²à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³, à²à²¦à²¨à³à²¨à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯ ನà²à²¤à²° à²à²²à²¾à²¯à²¿à²¸à²¿à²¬à²¹à³à²¦à³. ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿, "
+"à²à³à²ªà³à²¤à²ªà²¦à²à²³à³ ಸಾಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²à²¿ à²à³à²¢à²²à²¿à²ªà³à²à²°à²£à²à³à²à²¡à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²µà³ ಮತà³à²¤à³ à²
ವೠà²à²¾à²¯à³à²¯à²¾à²à²¿à²°à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:311, no-c-format
msgid "<command>--enablemd5</command> — Use md5 encryption for user passwords."
-msgstr "<command>--enablemd5</command> — ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° à²à³à²ªà³à²¤à²ªà²¦à²à³à²à²¾à²à²¿ md5 à²à²¨à³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²¶à²¨à³ à²
ನà³à²¨à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²¿."
+msgstr "<command>--enablemd5</command> — ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° à²à³à²ªà³à²¤à²ªà²¦à²à³à²à²¾à²à²¿ md5 à²à³à²¢à²²à²¿à²ªà³à²à²°à²£à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²¿."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:317, no-c-format
@@ -13320,8 +13412,8 @@ msgid ""
"A domain should almost always be set by hand with the <command>--nisdomain=</"
"command> option."
msgstr ""
-"<command>--enablenis</command> — NIS ಬà³à²à²¬à²²à²µà²¨à³à²¨à³ ಶà²à³à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤ à²à²à²¿, "
-"<command>--enablenis</command> ಯೠà²à²¾à²²à²¬à²à²§à²¦à²²à³à²²à²¿à²°à³à²µ ಯಾವà³à²¦à³ ಡà³à²®à³à²¨à²¨à³à²¨à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ಪà³à²°à²¤à³à²¬à²¾à²°à²¿à²¯à³ à²à²à²¦à³ à²à³à²·à³à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ "
+"<command>--enablenis</command> — NIS ಬà³à²à²¬à²²à²µà²¨à³à²¨à³ ಶà²à³à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿, "
+"<command>--enablenis</command> ಯೠà²à²¾à²²à²¬à²à²§à²¦à²²à³à²²à²¿à²°à³à²µ ಯಾವà³à²¦à³ ಡà³à²®à³à²¨à²¨à³à²¨à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ಪà³à²°à²¤à³à²¬à²¾à²°à²¿à²¯à³ à²à²à²¦à³ ಡà³à²®à³à²¨à³âವನà³à²¨à³ "
"<command>--nisdomain=</command> à²à²¯à³à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²¿à²à³à²à²¡à³ ಬಹಳಷà³à²à³ ಹಸà³à²¤ ಮà³à²à³à²¨ "
"ಹà³à²à²¦à²¿à²¸à²¬à³à²à³."
@@ -13415,7 +13507,7 @@ msgid ""
"Security) lookups. This option allows LDAP to send encrypted usernames and "
"passwords to an LDAP server before authentication."
msgstr ""
-"<command>--enableldaptls</command> — TLS (Transport Layer Security) ಮà³à²²à³à²µà²¿à²à²¾à²°à²£à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²¿. ಠà²à²¯à³à²à³à²¯à³ LDAP à²
ನà³à²¨à³ ದà³à²¡à³à²à²°à²£à²¦ ಮà³à²¦à²²à³ à²à²¨à³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à²¾à²¦à²à²¤à²¹ ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° ಹà³à²¸à²°à³à²à²³à³ ಮತà³à²¤à³ à²à³à²ªà³à²¤à²ªà²¦à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²à²¦à³ LDAP "
+"<command>--enableldaptls</command> — TLS (Transport Layer Security) ಮà³à²²à³à²µà²¿à²à²¾à²°à²£à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²¿. ಠà²à²¯à³à²à³à²¯à³ LDAP à²
ನà³à²¨à³ ದà³à²¡à³à²à²°à²£à²¦ ಮà³à²¦à²²à³ à²à³à²¢à²²à²¿à²ªà³à²à²°à²£à²à³à²à²¡à²à²¤à²¹ ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° ಹà³à²¸à²°à³à²à²³à³ ಮತà³à²¤à³ à²à³à²ªà³à²¤à²ªà²¦à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²à²¦à³ LDAP "
"ಪರಿà²à²¾à²°à²à²à³à²à³ ರವಾನಿಸಲೠà²
ನà³à²µà³ ಮಾಡಿà²à³à²¡à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
#. Tag: para
@@ -13428,7 +13520,7 @@ msgid ""
"sbin/useradd</command> command. If you use this option, you must have the "
"<filename>pam_krb5</filename> package installed."
msgstr ""
-"<command>--enablekrb5</command> — ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²°à²¨à³à²¨à³ ದà³à²¢à³à²à²°à²¿à²¸à²²à³ Kerberos 5 ನà³à²¨à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²¿. ಸà³à²µà²¤à² Kerberos à²à³ ಸà³à²µà²à³à²¹ à²à³à²¶, "
+"<command>--enablekrb5</command> — ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²°à²¨à³à²¨à³ ದà³à²¢à³à²à²°à²¿à²¸à²²à³ Kerberos 5 ನà³à²¨à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²¿. ಸà³à²µà²¤à² Kerberos à²à³ ನà³à²²à³ à²à³à²¶, "
"UIDà²à²³à³, à²
ಥವ ಶà³à²²à³à²²à³à²à²³ ಬà²à³à²à³ ತಿಳಿದಿರà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²². ನà³à²µà³ Kerberos à²
ನà³à²¨à³ ಶà²à³à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²¿à²¦à³à²¦à²°à³, ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²° à²à²¾à²¤à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ LDAP, NIS, à²
ಥವ Hesiod ವರà³à²à³-ಸà³à²à³à²¶à²¨à³à²¨à²¿à²à³ "
"ತಿಳಿಯà³à²µà²à²¤à³ ಮಾಡಬà³à²à³ à²
ಥವ à²à²à³à²à³ <command>/usr/sbin/useradd</command> ಯನà³à²¨à³ "
"à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²¿à²à³à²à²¡à³ ಠà²à²¾à²°à³à²¯-ನà³à²²à³à²à³ ತಿಳಿಯà³à²µà²à²¤à³ ಮಾಡಬà³à²à³. ನà³à²µà³ ಠà²à²¯à³à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ "
@@ -13555,7 +13647,7 @@ msgid ""
"filename> package installed."
msgstr ""
"<command>--enablesmbauth</command> — à²à²à²¦à³ SMB ಪರಿà²à²¾à²°à²à²¦à²²à³à²²à²¿ ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²° ದà³à²¢à³à²à²°à²£à²µà²¨à³à²¨à³ ಶà²à³à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³ (ಹà³à²à³à²à²¾à²à²¿ à²à²à²¦à³ ಸಾà²à²¬à²¾ "
-"à²
ಥವ ವಿà²à²¡à³ ಪರಿà²à²¾à²°à²). ಸà³à²µà²¤à² SMB ದà³à²¢à³à²à²°à²£à²¦ ಸಮರà³à²¥à²¨à³à²à³ ಸà³à²µà²à³à²¹ à²à³à²¶à²à²³à³, UIDà²à²³à³, à²
ಥವ "
+"à²
ಥವ ವಿà²à²¡à³ ಪರಿà²à²¾à²°à²). ಸà³à²µà²¤à² SMB ದà³à²¢à³à²à²°à²£à²¦ ಸಮರà³à²¥à²¨à³à²à³ ನà³à²²à³ à²à³à²¶à²à²³à³, UIDà²à²³à³, à²
ಥವ "
"ಶà³à²²à³à²²à³à²à²³ ಬà²à³à²à³ ತಿಳಿದಿರà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²². ನà³à²µà³ SMB ಯನà³à²¨à³ ಶà²à³à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²¿à²¦à³à²¦à²°à³, ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²° "
"à²à²¾à²¤à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ LDAP, NIS, à²
ಥವ ಹà³à²¸à²¾à²¯à³à²¡à³ ವರà³à²à³-ಸà³à²à³à²¶à²¨à³à²¨à²¿à²à³ ತಿಳಿಯà³à²µà²à²¤à³ ಮಾಡಿ à²
ಥವ à²à²à³à²à³ "
"<command>/usr/sbin/useradd</command> ಯನà³à²¨à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²¿à²à³à²à²¡à³ ಠವರà³à²à³-ಸà³à²à³à²¶à²¨à³à²¨à²¿à²à³ "
@@ -13872,7 +13964,7 @@ msgid ""
"system's hard drive. Then you must use the <command>driverdisk</command> "
"command to tell the installation program where to look for the driver disk."
msgstr ""
-"à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²²à³à²²à²¿ à²à²¾à²²à² ಡಿಸà³à²à³à²à³à²à²¨à³à²¨à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à³. ನà³à²µà³ à²à²¾à²²à² "
+"à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²²à³à²²à²¿ à²à²¾à²²à² ಡಿಸà³à²à³à²à³à²à²¨à³à²¨à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à³. ನà³à²µà³ à²à²¾à²²à² "
"ಡಿಸà³à²à³à²à³à²à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿à²°à³à²µ ವಿಷಯà²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²£à²à²¦à²²à³à²²à²¿à²°à³à²µ ಹಾರà³à²¡à³-ಡà³à²°à³à²µà²¿à²¨ à²à²à²¦à³ ವಿà²à²¾à²à²¦à²²à³à²²à²¿à²°à³à²µ ರà³à²à³ "
"à²à³à²¶à²à³à²à³ ನà²à²²à²¿à²¸à²¿. à²à² ನà³à²µà³ à²à²¾à²²à² ಡಿಸà³à²à²¿à²à²¾à²à²¿ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à²à²à³ à²à²²à³à²²à²¿ ಹà³à²¡à²à²¬à³à²à³à²à²¦à³ "
"ತಿಳಿಸಲೠ<command>driverdisk</command> à²à²à³à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²¬à³à²à³."
@@ -14070,7 +14162,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"ಪà³à²°à²¥à²® ಬಾರಿà²à³ à²à²£à² ಬà³à²à³ à²à²¦à²¾à² <application>Setup Agent</application> à²à²°à²à²à²à³à²à²¡à²¿à²¤à³ "
"à²à²à²¬à³à²¦à²¨à³à²¨à³ à²à²à²¡à³à²à³à²³à³à²³à²¿. ಶà²à³à²¤à²à³à²à²¡à²¿à²¦à³à²¦à²°à³, <command>firstboot</command> ಪà³à²¯à²¾à²à³à²à³ "
-"à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¤à²à³à²à²¡à²¿à²°à²¬à³à²à³. ನಿಶà³à²à²¿à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²¦à³ à²à²¦à³à²¦à²°à³, ಠà²à²¯à³à²à³à²¯à³ ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤ à²à²à²¿ "
+"à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¤à²à³à²à²¡à²¿à²°à²¬à³à²à³. ನಿಶà³à²à²¿à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²¦à³ à²à²¦à³à²¦à²°à³, ಠà²à²¯à³à²à³à²¯à³ ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿ "
"à²
ಶà²à³à²¤à²à³à²à²¡à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
#. Tag: para
@@ -14098,7 +14190,7 @@ msgid ""
"zone, and networking configuration options in addition to the default ones."
msgstr ""
"<command>--reconfig</command> — ಬà³à²à³ ಸಮಯದಲà³à²²à²¿ <application>ಸಿದà³à²§à²¤à²¾ à²à²à³à²à²à³</application> ಸà²à²°à²à²¨ à²à³à²°à²®à²¦à²²à³à²²à²¿ "
-"ಪà³à²°à²¾à²°à²à²à²µà²¾à²à³à²µà²à²¤à³ à²à²¦à³ ಶà²à³à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ಠà²à³à²°à²®à²µà³ ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤ à²à²à²¿à²°à³à²µà³à²µà³à²à²³ à²à³à²¤à³à²à³ à²à²¾à²·à³, "
+"ಪà³à²°à²¾à²°à²à²à²µà²¾à²à³à²µà²à²¤à³ à²à²¦à³ ಶà²à³à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ಠà²à³à²°à²®à²µà³ ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿à²°à³à²µà³à²µà³à²à²³ à²à³à²¤à³à²à³ à²à²¾à²·à³, "
"ಮà³à²¸à³, à²à³à²²à²¿à²®à²£à³, ಮà³à²²à²¦ à²à³à²ªà³à²¤à²ªà²¦, à²à²¦à³à²°à²¤à²¾ ಮà²à³à², à²à²¾à²² ವಲಯ, ಮತà³à²¤à³ à²à²¾à²²à²¬à²à²§à²¦ ಸà²à²°à²à²¨à²¾ à²à²¯à³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ "
"ಶà²à³à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
@@ -14126,9 +14218,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"à²à²¦à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à³ ಯಶಸà³à²µà²¿à²¯à²¾à²à²¿ ಪà³à²°à³à²£à²à³à²à²¡à²¾à²¦ ನà²à²¤à²° à²à²£à²à²µà²¨à³à²¨à³ ಸà³à²¥à²à²¿à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²à²¦à³ ಹಸà³à²¤ "
"ಮà³à²à³à²¨ ಮಾಡà³à²µ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²²à³à²²à²¿ à²
ನà²à³à²à²¡à²µà³ à²à²à²¦à³ ಸà²à²¦à³à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ತà³à²°à²¿à²¸à²¿, ರà³à²¬à³à²à³ à²à²à³à²µ ಮà³à²¦à²²à³ "
-"ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²°à³ à²à²à²¦à³ à²à³à²²à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²¤à³à²¤à²²à³ à²à²¾à²¯à³à²µ à²à³à²°à²®à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²°à³à²µà²à²¤à³à²¯à³ à²à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ "
+"ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²°à³ à²à²à²¦à³ à²à³à²²à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²¤à³à²¤à²²à³ à²à²¾à²¯à³à²µ à²à³à²°à²®à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²°à³à²µà²à²¤à³à²¯à³ à²à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ "
"à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ à²à³à²°à²®à²¦à²²à³à²²à²¿, ಯಾವà³à²¦à³ ಪà³à²°à³à²£à²à³à²³à²¿à²¸à³à²µ à²à³à²°à²®à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿà²à²¦à²¿à²ªà²¡à²¿à²¸à²¿à²²à³à²²à²¦à²¿à²¦à³à²¦à²°à³, "
-"<command>reboot</command> à²à²¯à³à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤ à²à²à²¿ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²²à²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
+"<command>reboot</command> à²à²¯à³à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²²à²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:810
@@ -14148,7 +14240,7 @@ msgid ""
"<command>reboot</command>, and <command>shutdown</command> kickstart options."
msgstr ""
"ಪà³à²°à³à²£à²à³à²³à²¿à²¸à³à²µ à²à²¤à²°à³ à²à³à²°à²®à²à²³à²¿à²à²¾à²à²¿, <command>poweroff</command>, <command>reboot</"
-"command>, ಮತà³à²¤à³ <command>shutdown</command> à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¯à³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿."
+"command>, ಮತà³à²¤à³ <command>shutdown</command> à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¯à³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿."
#. Tag: term
#: Kickstart2.xml:821
@@ -14166,7 +14258,7 @@ msgstr "à²à²¿à²¤à³à²°à²¾à²¤à³à²®à²"
#: Kickstart2.xml:828
#, no-c-format
msgid "Perform the kickstart installation in graphical mode. This is the default."
-msgstr "à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²¿à²¤à³à²°à²¾à²¤à³à²®à² à²à³à²°à²®à²¦à²²à³à²²à²¿ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à³. à²à²¦à³ ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤."
+msgstr "à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²¿à²¤à³à²°à²¾à²¤à³à²®à² à²à³à²°à²®à²¦à²²à³à²²à²¿ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à³. à²à²¦à³ ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤."
#. Tag: term
#: Kickstart2.xml:835
@@ -14191,7 +14283,7 @@ msgid ""
"installations). The <command>install</command> command and the installation "
"method command must be on separate lines."
msgstr ""
-"à²à²£à²à²à³à²à³ à²
ಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²°à³à²µ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²
ಪà³à²à³à²°à³à²¡à³ ಮಾಡà³à²µ ಬದಲೠà²à²à²¦à³ ಹà³à²¸ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ "
+"à²à²£à²à²à³à²à³ à²
ಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²°à³à²µ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ನವà³à²à²°à²£à²à³à²³à²¿à²¸à³à²µ ಬದಲೠà²à²à²¦à³ ಹà³à²¸ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ "
"ಮಾಡಬà³à²à³ à²à²à²¦à³ ತಿಳಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²à²¦à³ ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤ à²à³à²°à²®. à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²à²¾à²à²¿, <command>cdrom</"
"command>, <command>harddrive</command>, <command>nfs</command>, à²
ಥವ "
"<command>url</command> (FTP à²
ಥವ HTTP à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²à²³à²¿à²à²¾à²à²¿) ನಿà²à²¦ ನà³à²µà³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ "
@@ -14287,7 +14379,7 @@ msgstr "--ಪರಿà²à²¾à²°="
#: Kickstart2.xml:921
#, no-c-format
msgid "Server from which to install (hostname or IP)."
-msgstr "à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸ ಬà³à²à²¿à²°à³à²µ ಪರಿà²à²¾à²°à² (ಸà²à²à³à²²à²¦ ಹà³à²¸à²°à³ à²
ಥವ IP)."
+msgstr "à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸ ಬà³à²à²¿à²°à³à²µ ಪರಿà²à²¾à²°à² (à²
ತಿಥà³à²¯à²¦ ಹà³à²¸à²°à³ à²
ಥವ IP)."
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:938
@@ -14361,12 +14453,12 @@ msgid ""
"guibutton> or change the values and click <guibutton>Next</guibutton> to "
"continue. Refer to the <command>autostep</command> command."
msgstr ""
-"à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ ಸಮಯದಲà³à²²à²¿ à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²¦à²²à³à²²à²¿ ನà³à²¡à²²à³à²ªà²à³à² ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³, à²à²¦à²°à³ "
-"ನà³à²¡à²²à³à²ªà²à³à² ಮà³à²²à³à²¯à²à²³ ತಪಾಸಣೠಮತà³à²¤à³ ಮಾರà³à²ªà²¡à²£à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಮಾಡಲೠà²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²¦à²²à³à²²à²¿à²¨ "
+"à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ ಸಮಯದಲà³à²²à²¿ à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²¦à²²à³à²²à²¿ ನà³à²¡à²²à³à²ªà²à³à² ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³, à²à²¦à²°à³ "
+"ನà³à²¡à²²à³à²ªà²à³à² ಮà³à²²à³à²¯à²à²³ ತಪಾಸಣೠಮತà³à²¤à³ ಮಾರà³à²ªà²¡à²£à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಮಾಡಲೠà²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²¦à²²à³à²²à²¿à²¨ "
"ಮà³à²²à³à²¯à²¦à³à²à²¦à²¿à²à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à²à²¨ ಪà³à²°à²¤à²¿ ತà³à²°à³à²¯à³ ನಿಮà²à³ ನà³à²¡à²²à³à²ªà²¡à³à²¤à³à²¤à²¦à³. "
"<guibutton>ಮà³à²à²¦à²à³à² </guibutton> à²
ನà³à²¨à³ à²à³à²²à²¿à²à³à²à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²° ಮà³à²²à² ಮà³à²²à³à²¯à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²µà³à²à²°à²¿à²¸à²¿ à²
ಥವ "
"ಮà³à²²à³à²¯à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸಿ ಮತà³à²¤à³ ಮà³à²à²¦à³à²µà²°à³à²¯à²²à³ <guibutton>ಮà³à²à²¦à²à³à²à³</guibutton> à²
ನà³à²¨à³ "
-"à²à³à²²à²¿à²à³à²à²¿à²¸à²¿ ಮà³à²²à². à²à²à³à²à³à²à²¾à²à²¿ <command>autostep</command> à²
ನà³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿."
+"à²à³à²²à²¿à²à³à²à²¿à²¸à²¿ ಮà³à²²à². à²à²à³à²à³à²à²¾à²à²¿ <command>autostep</command> à²
ನà³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿."
#. Tag: term
#: Kickstart2.xml:1005
@@ -14504,7 +14596,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯ ಸಮಯದಲà³à²²à²¿ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²¬à³à²à²¿à²°à³à²µ ಮತà³à²¤à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¤à²à³à²à²¡ à²à²£à²à²¦à²²à³à²²à²¿ ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤ "
"à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²¬à³à²à²¿à²°à³à²µ à²à²¾à²·à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²à²¦à²¾à²¹à²°à²£à³à²à³, à²à²à²à³à²² à²à²¾à²·à³à²¯à²¨à³à²¨à³ "
-"ಹà³à²à²¦à²¿à²¸à²¬à³à²à³à²à²¦à²°à³, à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²µà³ ಠà²à³à²³à²à²¿à²¨ ಸಾಲನà³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²°à²¬à³à²à³:"
+"ಹà³à²à²¦à²¿à²¸à²¬à³à²à³à²à²¦à²°à³, à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²µà³ ಠà²à³à²³à²à²¿à²¨ ಸಾಲನà³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²°à²¬à³à²à³:"
#. Tag: screen
#: Kickstart2.xml:1113
@@ -14535,7 +14627,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"à²à³à²²à²µà³à²à²¦à³ à²à²¾à²·à³à²à²³à³ (ಮà³à²à³à²¯à²µà²¾à²à²¿ à²à³à²¨à³à²¸à³, à²à²ªà²¾à²¨à³à²¸à³, à²à³à²°à²¿à²¯à²¨à³, ಮತà³à²¤à³ à²à²¾à²°à²¤à³à²¯ à²à²¾à²·à³à²à²³à³) ಪಠà³à²¯ "
"à²à³à²°à²®à²¦ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²²à³à²²à²¿ ಬà³à²à²¬à²²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿à²²à³à²². à²à²µà³à²à²³à²²à³à²²à²¿ ಯಾವà³à²¦à³ à²à²à²¦à³ à²à²¾à²·à³à²¯à³ lang à²à²à³à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ "
-"à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²²à³ ನಿà²à²¦à²¿à²¯à²¾à²à²¿à²¦à³à²¦à²°à³, à²à²¾à²²à²¨à³à²¯à²²à³à²²à²¿à²°à³à²µ à²à²£à²à²¦à²²à³à²²à²¿ ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤ à²à²à²¿ ನಿà²à²¦à²¿à²ªà²¡à²¿à²¸à²¿à²¦ à²à²¾à²·à³à²¯à³ "
+"à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²²à³ ನಿà²à²¦à²¿à²¯à²¾à²à²¿à²¦à³à²¦à²°à³, à²à²¾à²²à²¨à³à²¯à²²à³à²²à²¿à²°à³à²µ à²à²£à²à²¦à²²à³à²²à²¿ ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿ ನಿà²à²¦à²¿à²ªà²¡à²¿à²¸à²¿à²¦ à²à²¾à²·à³à²¯à³ "
"à²à²à²¿à²¦à³à²¦à²°à³, à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à³ à²à²à²à³à²² à²à²¾à²·à³à²¯à²²à³à²²à²¿ ಮà³à²à²¦à³à²µà²°à³à²¯à²²à³à²ªà²¡à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
#. Tag: term
@@ -14562,7 +14654,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"langsupport à²à³à²²à²¿à²®à²£à³à²¯à³ à²
ಸಮà³à²®à²¤à²¿à²à³à²à²¡à²¿à²¦à³à²¦à³ ಹಾà²à³ à²
ದನà³à²¨à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²¿à²¦à²°à³ à²à²à²¦à³ ದà³à²· ಸà²à²¦à³à²¶à²µà³ "
"ತà³à²°à³à²¯à²²à³à²²à²¿ ಮà³à²¦à³à²°à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¬à²¹à³à²¦à³ ಮತà³à²¤à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à³ ಸà³à²¥à²à²¿à²¤à²à³à²³à³à²³à²¬à²¹à³à²¦à³. langsupport "
-"à²à³à²²à²¿à²®à²£à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à³à²µ ಬದಲà³, ನಿಮà³à²® à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²¦à²²à³à²²à²¿à²¨ <command>%packages</"
+"à²à³à²²à²¿à²®à²£à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à³à²µ ಬದಲà³, ನಿಮà³à²® à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²¦à²²à³à²²à²¿à²¨ <command>%packages</"
"command> ವಿà²à²¾à²à²¦à²²à³à²²à²¿ ನಿಮà²à³ ಬà³à²à²¬à²² ಬà³à²à²¿à²°à³à²µ à²à²²à³à²²à²¾ à²à²¾à²·à³à²à²³ ಬà³à²à²¬à²² ಪà³à²¯à²¾à²à³à²à³ ಸಮà³à²¹à²à²³à²¨à³à²¨à³ "
"ಪà²à³à²à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಮಾಡಿ. à²à²¦à²¾à²¹à²°à²£à³à²à³, ಫà³à²°à³à²à²à²¿à²à³ ಬà³à²à²¬à²² ಬà³à²à²¿à²¦à³à²¦à²°à³, à²à²²à³à²²à²¿ ತಿಳಿಸಿರà³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ "
"<command>%packages</command> ನಲà³à²²à²¿ ನà³à²µà³ ಸà³à²°à²¿à²¸à²¬à³à²à³:"
@@ -14602,7 +14694,7 @@ msgstr "<secondary>LVM</secondary>"
#, no-c-format
msgid "Create a logical volume for Logical Volume Management (LVM) with the syntax:"
msgstr ""
-"ಲಾà²à²¿à²à²²à³ ಪರಿಮಾಣ ನಿರà³à²µà²¹à²£à³ (LVM) à²à²¾à²à²¿ ಠಸಿà²à²à²¾à²à³à²¸à²¿à²¨à³à²à²¦à²¿à²à³ à²à²à²¦à³ ಲಾà²à²¿à²à²²à³ ಪರಿಮಾಣವನà³à²¨à³ "
+"ತಾರà³à²à²¿à² ಪರಿಮಾಣ ನಿರà³à²µà²¹à²£à³ (LVM) à²à²¾à²à²¿ ಠಸಿà²à²à²¾à²à³à²¸à²¿à²¨à³à²à²¦à²¿à²à³ à²à²à²¦à³ ತಾರà³à²à²¿à² ಪರಿಮಾಣವನà³à²¨à³ "
"ರà²à²¿à²¸à²¿:"
#. Tag: screen
@@ -14673,7 +14765,7 @@ msgid ""
"on the filesystem to be made on the logical volume. Not all filesystems "
"support this option, so it is silently ignored for those cases."
msgstr ""
-"<command>--bytes-per-inode=</command> — ಲಾà²à²¿à²à²²à³ ಪರಿಮಾಣದ ಮà³à²²à³ ಮಾಡಬà³à²à²¿à²°à³à²µ à²à²¡à²¤ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯à²²à³à²²à²¿à²¨ à²à²¨à³à²¡à³âà²à²³ à²à²¾à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ "
+"<command>--bytes-per-inode=</command> — ತಾರà³à²à²¿à² ಪರಿಮಾಣದ ಮà³à²²à³ ಮಾಡಬà³à²à²¿à²°à³à²µ à²à²¡à²¤ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯à²²à³à²²à²¿à²¨ à²à²¨à³à²¡à³âà²à²³ à²à²¾à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ "
"ನಿà²à²¦à²¿à²ªà²¡à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²à²²à³à²²à²¾ à²à²¡à²¤à²µà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²à²³à³ ಠà²à²¯à³à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಸಮರà³à²¥à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²², à²à²¦à³à²¦à²°à²¿à²à²¦ à²
à²à²¤à²¹ "
"ಸà²à²¦à²°à³à²à²à²³à²²à³à²²à²¿ à²à²¦à³ ನಿಶಬà³à²§à²µà²¾à²à²¿ ನಿರà³à²²à²à³à²·à²¿à²¸à²²à³à²ªà²¡à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
@@ -14693,7 +14785,7 @@ msgid ""
"logical volume is set to grow. Specify an integer value here, and do not "
"append the number with MB."
msgstr ""
-"<command>--maxsize=</command> — ಲಾà²à²¿à²à²²à³ ಪರಿಮಾಣವನà³à²¨à³ ವರà³à²§à²¿à²¸à³à²µà²à²¤à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²¸à²¿à²¦à²¾à² à²à²°à²¿à²·à³à² ವಿà²à²à²¨à²¾ à²à²¾à²¤à³à²°à²µà³ "
+"<command>--maxsize=</command> — ತಾರà³à²à²¿à² ಪರಿಮಾಣವನà³à²¨à³ ವರà³à²§à²¿à²¸à³à²µà²à²¤à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²¸à²¿à²¦à²¾à² à²à²°à²¿à²·à³à² ವಿà²à²à²¨à²¾ à²à²¾à²¤à³à²°à²µà³ "
"ಮà³à²à²¾à²¬à³à²à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²à²²à³à²²à²¿ à²à²à²¦à³ ಪà³à²°à³à²£à²¾à²à²à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿà²à²¦à²¿à²¸à²¿, ಯಾವà³à²¦à³ à²à²¾à²°à²£à²à³à²à³ ಸà²à²à³à²¯à³à²¯ à²à³à²¤à³à²¯à²²à³à²²à²¿ MB à²à²à²¦à³ ಸà³à²°à²¿à²¸à²¬à³à²¡."
#. Tag: para
@@ -14717,7 +14809,7 @@ msgid ""
"Create the partition first, create the logical volume group, and then create "
"the logical volume. For example:"
msgstr ""
-"ಮà³à²¦à²²à³ ವಿà²à²à²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ರà²à²¿à²¸à²¿, ಲಾà²à²¿à²à²²à³ ಪರಿಮಾಣ ಸಮà³à²¹à²µà²¨à³à²¨à³ ರà²à²¿à²¸à²¿, ಮತà³à²¤à³ ನà²à²¤à²° ಲಾà²à²¿à²à²²à³ "
+"ಮà³à²¦à²²à³ ವಿà²à²à²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ರà²à²¿à²¸à²¿, ತಾರà³à²à²¿à² ಪರಿಮಾಣ ಸಮà³à²¹à²µà²¨à³à²¨à³ ರà²à²¿à²¸à²¿, ಮತà³à²¤à³ ನà²à²¤à²° ತಾರà³à²à²¿à² "
"ಪರಿಮಾಣವನà³à²¨à³ ರà²à²¿à²¸à²¿. à²à²¦à²¾à²¹à²°à²£à³à²à³:"
#. Tag: screen
@@ -14761,7 +14853,7 @@ msgid ""
"remote host, which must be running a syslogd process configured to accept "
"remote logging."
msgstr ""
-"<command>--host=</command> — ಪà³à²°à²µà³à²¶à²¿à²¸à³à²µ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ನಿಮà²à³ ನà³à²¡à²¿à²²à³à²ªà²à³à² ದà³à²°à²¸à³à²¥ ಸà²à²à³à²²à²à³à²à³ à²à²³à³à²¹à²¿à²¸à²¿, à²à²¦à³ ದà³à²°à²¦à²¿à²à²¦ ಲಾà²à³ "
+"<command>--host=</command> — ಪà³à²°à²µà³à²¶à²¿à²¸à³à²µ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ನಿಮà²à³ ನà³à²¡à²¿à²²à³à²ªà²à³à² ದà³à²°à²¸à³à²¥ à²
ತಿಥà³à²¯à²à³à²à³ à²à²³à³à²¹à²¿à²¸à²¿, à²à²¦à³ ದà³à²°à²¦à²¿à²à²¦ ಲಾà²à³ "
"à²à²à³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³à²µà²à²¤à³ ಸà²à²°à²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿à²°à³à²µ à²à²à²¦à³ syslogd ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²²à²¾à²¯à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²¬à³à²à³."
#. Tag: para
@@ -14844,7 +14936,7 @@ msgid ""
"installation program tries to probe for it automatically."
msgstr ""
"<command>--monitor=</command> — ನಿà²à²¦à²¿à²¤ ತà³à²°à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²¿; ತà³à²°à³à²¯ ಹà³à²¸à²°à³à²à²³à³ hwdata ಪà³à²¯à²¾à²à³à²à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿à²¨ /usr/share/"
-"hwdata/MonitorsDB ಪà²à³à²à²¿à²¯à²²à³à²²à²¿à²°à³à²µà³à²¦à³ à²à²à²¿à²°à²¬à³à²à³. ತà³à²°à³à²à²³ ಪà²à³à²à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ ಸà²à²°à²à²à²¦ "
+"hwdata/MonitorsDB ಪà²à³à²à²¿à²¯à²²à³à²²à²¿à²°à³à²µà³à²¦à³ à²à²à²¿à²°à²¬à³à²à³. ತà³à²°à³à²à²³ ಪà²à³à²à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ ಸà²à²°à²à²à²¦ "
"X ಸà²à²°à²à²¨ ತà³à²°à³à²¯à²¿à²à²¦à²²à³ ಸಹ ಪಡà³à²¯à²¬à²¹à³à²¦à³. --hsync à²
ಥವ --vsync ನà³à²¡à²¿à²¦à²°à³ à²à²¦à³ "
"ನಿರà³à²²à²à³à²·à²¿à²¤à²µà²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ಯಾವà³à²¦à³ ತà³à²°à³ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ನà³à²¡à²¦à³ à²à²¦à³à²¦à²°à³, à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à² "
"à²
ದà²à³à²à²¾à²à²¿ ಸà³à²µà²¤à² ಪತà³à²¤à³à²®à²¾à²¡à²²à³ ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
@@ -14900,14 +14992,14 @@ msgid ""
"information for kickstart installations via a network as well as for the "
"installed system."
msgstr ""
-"à²à²£à²à²à³à²à²¾à²à²¿ à²à²¾à²²à²¬à²à²§ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಸà²à²°à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²à³ à²à²¾à²²à²¬à²à²§à²¦ (à²
à²à²¦à²°à³ "
+"à²à²£à²à²à³à²à²¾à²à²¿ à²à²¾à²²à²¬à²à²§ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಸà²à²°à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²à³ à²à²¾à²²à²¬à²à²§à²¦ (à²
à²à²¦à²°à³ "
"NFS, HTTP, à²
ಥವ FTP à²à²³ ಮà³à²²à³ à²
ದೠà²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿à²°à²¦à³ à²à²¦à³à²¦à²°à³) à²
à²à²¤à³à²¯à²µà²¿à²°à²¦à²¿à²¦à³à²¦à²°à³, "
-"à²à²¾à²²à²¬à²à²§à²µà³ à²à²£à²à²à³à²à³ ಸà²à²°à²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿à²°à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²². à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²à³à²à³ à²à²¾à²²à²¬à²à²§à²¦ à²
à²à²¤à³à²¯à²µà²¿à²¦à³à²¦à³ ಹಾà²à³ "
-"à²à²¾à²²à²¬à²à²§à²¦ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²²à³à²²à²¦à³ à²à²¦à³à²¦à²°à³, à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à² eth0 ನ "
+"à²à²¾à²²à²¬à²à²§à²µà³ à²à²£à²à²à³à²à³ ಸà²à²°à²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿à²°à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²². à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²à³à²à³ à²à²¾à²²à²¬à²à²§à²¦ à²
à²à²¤à³à²¯à²µà²¿à²¦à³à²¦à³ ಹಾà²à³ "
+"à²à²¾à²²à²¬à²à²§à²¦ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²²à³à²²à²¦à³ à²à²¦à³à²¦à²°à³, à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à² eth0 ನ "
"ಮà³à²²à³ à²à²à²¦à³ dynamic IP ವಿಳಾಸವನà³à²¨à³ (BOOTP/DHCP) à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²¿à²à³à²à²¡à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ "
"ಮಾಡಬà³à²à³ à²à²à²¦à³ à²à²¹à²¿à²¸à²¿à²à³à²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à²¦à³, ಹಾà²à³ à²
à²à²¤à²¿à²®, à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¤à²à³à²à²¡ à²à²£à²à²µà²¨à³à²¨à³ à²
ದರ IP "
"ವಿಳಾಸವನà³à²¨à³ à²à³à²°à²¿à²¯à²¾à²¤à³à²®à²à²µà²¾à²à²¿ à²à²à²¡à³à²à³à²³à³à²³à³à²µà²à²¤à³ ಸà²à²°à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³ . <command>network</"
-"command> à²à²¯à³à²à³à²¯à³ à²à²à²¦à³ à²à²¾à²²à²¬à²à²§à²¦ ಮà³à²²à²à²¦ à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²à²³à²¿à²à²¾à²à²¿à²¨ à²à²¾à²²à²¬à²à²§ "
+"command> à²à²¯à³à²à³à²¯à³ à²à²à²¦à³ à²à²¾à²²à²¬à²à²§à²¦ ಮà³à²²à²à²¦ à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²à²³à²¿à²à²¾à²à²¿à²¨ à²à²¾à²²à²¬à²à²§ "
"ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಹಾà²à³à²¯à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¤à²à³à²à²¡ à²à²£à²à²µà²¨à³à²¨à³ ಸà²à²°à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
#. Tag: para
@@ -14955,7 +15047,7 @@ msgid ""
"the following line in the kickstart file:"
msgstr ""
"à²à²à²¦à³ à²à²£à²à²à³à²à³ à²
ದರ à²à²¾à²²à²¬à²à²§ ಸà²à²°à²à²¨à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಪಡà³à²¦à³à²à³à²³à³à²³à²²à³ BOOTP à²
ನà³à²¨à³ ಬಳಸà³à²µà²à²¤à³ "
-"ನಿರà³à²¦à³à²¶à²¿à²¸à²²à³, ಠà²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²¿:"
+"ನಿರà³à²¦à³à²¶à²¿à²¸à²²à³, ಠà²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²¿:"
#. Tag: screen
#: Kickstart2.xml:1376
@@ -14973,7 +15065,7 @@ msgid ""
"information on one line. You must specify the IP address, netmask, gateway, "
"and nameserver."
msgstr ""
-"ಸà³à²¥à²¾à²¯à²¿(ಸà³à²à²¾à²à²¿à²à³) à²à³à²°à²®à²µà³ ನà³à²µà³ à²à²²à³à²²à²¾ à²à²¾à²²à²¬à²à²§à³à²¯ ಮಾಹಿತಿà²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²¦à²²à³à²²à²¿ ನಮà³à²¦à²¿à²¸à²²à³ "
+"ಸà³à²¥à²¾à²¯à²¿(ಸà³à²à²¾à²à²¿à²à³) à²à³à²°à²®à²µà³ ನà³à²µà³ à²à²²à³à²²à²¾ à²à²¾à²²à²¬à²à²§à³à²¯ ಮಾಹಿತಿà²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²¦à²²à³à²²à²¿ ನಮà³à²¦à²¿à²¸à²²à³ "
"à²
ಪà³à²à³à²·à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ಹà³à²¸à²°à³ ಸà³à²à²¿à²¸à³à²µà²à²¤à³, ಠಮಾಹಿತಿಯೠಸà³à²¥à²¾à²¯à²¿à²¯à²¾à²à²¿à²¦à³à²¦à³ ಹಾà²à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯ ನà²à²¤à²° "
"à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²²à³à²ªà²¡à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ಸà³à²¥à²¾à²¯à²¿ à²à²¾à²²à²¬à²à²§à³à²¯à²¦ ಸಾಲೠಬಹಳ à²à³à²²à²¿à²·à³à²à²µà²¾à²à²¿à²¦à³à²¦à³, ನà³à²µà³ à²à²²à³à²²à²¾ à²à²¾à²²à²¬à²à²§ "
"ಸà²à²°à²à²¨ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ à²à²à²¦à³ ಸಾಲಿನಲà³à²²à²¿ ನಮà³à²¦à²¿à²¸à²¬à³à²à³. ನà³à²µà³ IP ವಿಳಾಸ, "
@@ -15041,10 +15133,10 @@ msgid ""
"network to find the kickstart file. For example:"
msgstr ""
"<command>--device=</command> — à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²à²¾à²à²¿ à²à²à²¦à³ ನಿà²à²¦à²¿à²¤ à²à²¤à²°à³à²¨à³à²à³ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²²à³ à²à²¦à²¨à³à²¨à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²²à²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³. "
-"à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²µà³ à²à²à²¦à³ ಸà³à²¥à²³à³à²¯ à²à²¡à²¤à²µà²¾à²à²¿à²°à²¦à³ (<command>ks=floppy</command> "
+"à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²µà³ à²à²à²¦à³ ಸà³à²¥à²³à³à²¯ à²à²¡à²¤à²µà²¾à²à²¿à²°à²¦à³ (<command>ks=floppy</command> "
"ನà²à²¤à²µà³à²à²³à³) ಹà³à²¦à²°à³ <command>--device=</command> à²
ನà³à²¨à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à³ "
"ಪರಿಣಾಮà²à²¾à²°à²¿à²¯à²¾à²à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²² à²à²à²¬à³à²¦à²¨à³à²¨à³ à²à²®à²¨à²¿à²¸à²¿, à²à²à³à²à²¦à²°à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à² à²à²¾à²²à²¬à²à²§à²µà²¨à³à²¨à³ "
-"à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ ಪತà³à²¤à³ ಹà²à³à²à³à²µà²à²¤à³ ಸà²à²°à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²à²¦à²¾à²¹à²°à²£à³à²à³:"
+"à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ ಪತà³à²¤à³ ಹà²à³à²à³à²µà²à²¤à³ ಸà²à²°à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²à²¦à²¾à²¹à²°à²£à³à²à³:"
#. Tag: screen
#: Kickstart2.xml:1414
@@ -15273,7 +15365,7 @@ msgstr "raid.<replaceable><id></replaceable>"
msgid "The partition is used for software RAID (refer to <command>raid</command>)."
msgstr ""
"ವಿà²à²¾à²à²µà²¨à³à²¨à³ RAID ತà²à²¤à³à²°à²¾à²à²¶à²à³à²à²¾à²à²¿ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦ (<command>raid</command> à²
ನà³à²¨à³ "
-"ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿)."
+"ನà³à²¡à²¿)."
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:1606
@@ -15285,7 +15377,7 @@ msgstr "pv.<replaceable><id></replaceable>"
#: Kickstart2.xml:1609
#, no-c-format
msgid "The partition is used for LVM (refer to <command>logvol</command>)."
-msgstr "ವಿà²à²¾à²à²µà²¨à³à²¨à³ LVM à²à²¾à²à²¿ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦ (<command>logvol</command> à²
ನà³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿)."
+msgstr "ವಿà²à²¾à²à²µà²¨à³à²¨à³ LVM à²à²¾à²à²¿ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦ (<command>logvol</command> à²
ನà³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿)."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1617, no-c-format
@@ -15294,7 +15386,7 @@ msgid ""
"Specify an integer value here such as 500. Do not append the number with MB."
msgstr ""
"<command>--size=</command> — à²à²¨à²¿à²·à³à² ವಿà²à²à²¨à²¾ à²à²¾à²¤à³à²°, ಮà³à²à²¾à²¬à³à²à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²à²²à³à²²à²¿ à²à²à²¦à³ ಪà³à²°à³à²£à²¾à²à²à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿà²à²¦à²¿à²¸à²¿, à²à²¦à²¾ "
-"೫೦೦. ಯಾವà³à²¦à³ à²à²¾à²°à²£à²à³à²à³ ಸà²à²à³à²¯à³à²¯ à²à³à²¤à³à²¯à²²à³à²²à²¿ MB à²à²à²¦à³ ಸà³à²°à²¿à²¸à²¬à³à²¡à²¿."
+"500. ಯಾವà³à²¦à³ à²à²¾à²°à²£à²à³à²à³ ಸà²à²à³à²¯à³à²¯ à²à³à²¤à³à²¯à²²à³à²²à²¿ MB à²à²à²¦à³ ಸà³à²°à²¿à²¸à²¬à³à²¡à²¿."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1623, no-c-format
@@ -15478,7 +15570,7 @@ msgid ""
"If partitioning fails for any reason, diagnostic messages appear on virtual "
"console 3."
msgstr ""
-"ಯಾವà³à²¦à³ à²à²¾à²°à²£à²¦à²¿à²à²¦à²¾à²¦à²°à³ ವಿà²à²à²¨à³ ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²°à³, ವಾಸà³à²¤à²µ à²à²¨à³à²¸à³à²²à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ à²
ದà²à³à²à²¾à²à²¿ ಪರಿಹಾರ "
+"ಯಾವà³à²¦à³ à²à²¾à²°à²£à²¦à²¿à²à²¦à²¾à²¦à²°à³ ವಿà²à²à²¨à³ ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²°à³, ವರà³à²à³à²µà²²à³â à²à²¨à³à²¸à³à²²à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ à²
ದà²à³à²à²¾à²à²¿ ಪರಿಹಾರ "
"ಸà²à²¦à³à²¶à²à²³à³ à²à²¾à²£à²¿à²¸à²¿à²à³à²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à²µà³."
#. Tag: command
@@ -15506,8 +15598,8 @@ msgstr ""
"à²à²®à³à²®à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³ ಯಶಸà³à²µà²¿à²¯à²¾à²à²¿ ಮà³à²à³à²¤à²¾à²¯à²à³à²à²¡ ನà²à²¤à²° à²à²£à²à²µà²¨à³à²¨à³ ಸà³à²¥à²à²¿à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²¿ ಹಾà²à³ ವಿದà³à²¯à³à²¤à²¨à³à²¨à³ "
"à²à²«à³ ಮಾಡಿ. ಸಾಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²à²¿ ಹಸà³à²¤ ಮà³à²à³à²¨ ಮಾಡà³à²µ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²²à³à²²à²¿, ಪà³à²¨à² ಬà³à²à³ à²à²à³à²µ ಮà³à²¦à²²à³, "
"à²
ನà²à³à²à²¡à²µà³ à²à²à²¦à³ ಸà²à²¦à³à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ತà³à²°à²¿à²¸à²¿ ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²°à³ à²à²à²¦à³ à²à³à²²à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²¤à³à²¤à³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ à²à²¾à²¯à³à²¤à³à²¤à²¦à³. "
-"à²
ದೠà²à²à²¦à³ à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²²à³à²²à²¿, ಯಾವà³à²¦à³ ಮà³à²à³à²¤à²¾à²¯ à²à³à²°à²®à²µà²¨à³à²¨à³ ಸà³à²à²¿à²¸à²¦à³ à²à²¦à³à²¦à²°à³, "
-"<command>reboot</command> à²à²¯à³à²à³à²¯à³ ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤ à²à²à²¿ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²²à³à²ªà²¡à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
+"à²
ದೠà²à²à²¦à³ à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²²à³à²²à²¿, ಯಾವà³à²¦à³ ಮà³à²à³à²¤à²¾à²¯ à²à³à²°à²®à²µà²¨à³à²¨à³ ಸà³à²à²¿à²¸à²¦à³ à²à²¦à³à²¦à²°à³, "
+"<command>reboot</command> à²à²¯à³à²à³à²¯à³ ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²²à³à²ªà²¡à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1747
@@ -15533,7 +15625,7 @@ msgstr ""
"à²
ವಲà²à²¬à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿à²¦à³. ನಿಶà³à²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿ ಹà³à²³à²¬à³à²à³à²à²¦à²°à³, à²à³à²²à²µà³à²à²¦à³ ಯà²à²¤à³à²°à²¾à²à²¶ à²à²à²à²à²³à³ BIOS, APM "
"(advanced power management), ಮತà³à²¤à³ ACPI (advanced configuration and power "
"interface) à²à²³à³ à²à²°à³à²¨à²²à³ à²à³à²¤à³à²à³ ಸà²à²µà²¾à²¦à²¿à²¸à³à²µ ಸಾಮರà³à²¥à³à²¯ ಹà³à²à²¦à²¿à²°à²¬à³à²à³. ನಿಮà³à²® à²à²£à²à²¦ APM/ACPI "
-"ಸಾಮರà³à²¥à³à²¯à²à²³ ಬà²à³à²à²¿à²¨ ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ ಮಾಹಿತಿà²à³ ನಿಮà³à²® à²à²£à² ತಯಾರà²à²°à²¨à³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿."
+"ಸಾಮರà³à²¥à³à²¯à²à²³ ಬà²à³à²à²¿à²¨ ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ ಮಾಹಿತಿà²à³ ನಿಮà³à²® à²à²£à² ತಯಾರà²à²°à²¨à³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1760
@@ -15543,7 +15635,7 @@ msgid ""
"<command>reboot</command>, and <command>shutdown</command> kickstart options."
msgstr ""
"ಪà³à²°à³à²£à²à³à²³à²¿à²¸à³à²µ à²à²¤à²°à³ à²à³à²°à²®à²à²³à²¿à²à²¾à²à²¿, <command>halt</command>, <command>reboot</"
-"command>, ಮತà³à²¤à³ <command>shutdown</command> à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¯à³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿."
+"command>, ಮತà³à²¤à³ <command>shutdown</command> à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¯à³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿."
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:1769
@@ -15592,8 +15684,8 @@ msgid ""
"denotes that multiple partitions can be listed) lists the RAID identifiers "
"to add to the RAID array."
msgstr ""
-"<replaceable><mntpoint></replaceable> — RAID à²à²¡à²¤ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³ à²à²°à³à²¹à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿à²°à³à²µà²à²¤à²¹ à²à²¾à². à²
ದೠ<filename>/</filename> à²à²à²¿à²¦à³à²¦à²°à³, à²à²à²¦à³ ಬà³à²à³ ವಿà²à²¾à² (<filename>/boot</filename>) ವೠà²à²²à³à²²à²¦à³ à²à²¦à³à²¦à²°à³ RAID ಮà²à³à²à²µà³ ೧ "
-"à²à²à²¿à²°à²¬à³à²à³. à²à²à²¦à³ ಬà³à²à³ ವಿà²à²¾à² à²à²¦à³à²¦à²°à³ <filename>/boot</filename> ವಿà²à²¾à²à²µà³ ೧ ನೠ"
+"<replaceable><mntpoint></replaceable> — RAID à²à²¡à²¤ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³ à²à²°à³à²¹à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿à²°à³à²µà²à²¤à²¹ à²à²¾à². à²
ದೠ<filename>/</filename> à²à²à²¿à²¦à³à²¦à²°à³, à²à²à²¦à³ ಬà³à²à³ ವಿà²à²¾à² (<filename>/boot</filename>) ವೠà²à²²à³à²²à²¦à³ à²à²¦à³à²¦à²°à³ RAID ಮà²à³à²à²µà³ 1 "
+"à²à²à²¿à²°à²¬à³à²à³. à²à²à²¦à³ ಬà³à²à³ ವಿà²à²¾à² à²à²¦à³à²¦à²°à³ <filename>/boot</filename> ವಿà²à²¾à²à²µà³ 1 ನೠ"
"ಹà²à²¤à²¦à³à²¦à²¾à²à²¿à²°à²¬à³à²à³ ಹಾà²à³ ರà³à²à³ (<filename>/</filename>) ವಿà²à²¾à²à²µà³ ಲà²à³à²¯à²µà²¿à²°à³à²µ ಯಾವà³à²¦à³ "
"ರà³à²¤à²¿à²¯à²¦à³à²¦à²¾à²¦à²°à³ à²à²à²¿à²°à²¬à²¹à³à²¦à³. <replaceable><partitions*></replaceable> (ವಿವಿಧ "
"ವಿà²à²¾à²à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಪà²à³à²à²¿à²®à²¾à²¡à²¬à²¹à³à²¦à³ à²à²à²¦à³ ಸà³à²à²¿à²¸à³à²µ) ವೠRAID ವಿನà³à²¯à²¾à²¸à²à³à²à³ ಸà³à²°à²¿à²¸ ಬಲà³à²² RAID "
@@ -15602,7 +15694,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1793, no-c-format
msgid "<command>--level=</command> — RAID level to use (0, 1, or 5)."
-msgstr "<command>--level=</command> — ಬಳà²à³à²à²¾à²à²¿ RAID ಮà²à³à² (೦, ೧, à²
ಥವ ೫)."
+msgstr "<command>--level=</command> — ಬಳà²à³à²à²¾à²à²¿ RAID ಮà²à³à² (0, 1, à²
ಥವ 5)."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1799, no-c-format
@@ -15633,7 +15725,7 @@ msgid ""
"case of drive failure."
msgstr ""
"<command>--spares=</command> — RAID ರà²à²¨à³à²à³ ನಿà²à²¦à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ ಬಿಡಿ ಸಾಧನà²à²³ ಸà²à²à³à²¯à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ನಿಶà³à²à²¿à²¤à²ªà²¡à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ಸಾಧನà²à²³à³ "
-"ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¾à² ಬಿಡಿ ಸಾಧನà²à²³à²¨à³à²¨à³ ರà²à²¨à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸ ಪà³à²¨à²°à³ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à²²à²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
+"ವಿಫಲà²à³à²à²¡à²¾à² ಬಿಡಿ ಸಾಧನà²à²³à²¨à³à²¨à³ ರà²à²¨à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸ ಮರಳಿ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à²²à²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1817, no-c-format
@@ -15672,7 +15764,7 @@ msgstr "<command>--noformat</command> — à²
ಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³
msgid ""
"<command>--useexisting</command> — Use an existing RAID device and "
"reformat it."
-msgstr "<command>--useexisting</command> — à²
ಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²°à³à²µ à²à²à²¦à³ RAID ಸಾಧವನà³à²¨à³ ಬಳಸಿ ಹಾà²à³ à²
ದನà³à²¨à³ ಪà³à²¨à²°à³ ಫಾರà³à²®à²¾à²à³ ಮಾಡಿ."
+msgstr "<command>--useexisting</command> — à²
ಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²°à³à²µ à²à²à²¦à³ RAID ಸಾಧವನà³à²¨à³ ಬಳಸಿ ಹಾà²à³ à²
ದನà³à²¨à³ ಮರಳಿ ಫಾರà³à²®à²¾à²à³ ಮಾಡಿ."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1841
@@ -15703,8 +15795,8 @@ msgid ""
"swap partitions, one on each drive."
msgstr ""
"ಠà²à³à²³à²à²¿à²¨ à²à²¦à²¾à²¹à²°à²£à³à²¯à²²à³à²²à²¿, à²à²£à²à²¦à²²à³à²²à²¿ ಮà³à²°à³ SCSI ಡಿಸà³à²à³à²à²³à³ à²à²µà³ à²à²à²¦à³ à²à²¹à²¿à²¸à²¿à²à³à²à²¡à³ "
-"<filename>/</filename>à²à³à²à³ à²à²à²¦à³ RAID ಹà²à²¤ ೧ ವಿà²à²¾à²à²µà²¨à³à²¨à³ ಮತà³à²¤à³ <filename>/usr</"
-"filename> à²à³à²à³ à²à²à²¦à³ RAID ಹà²à²¤ ೫ ನà³à²¨à³ ಹà³à²à³ ರà²à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à³ à²à²à²¦à³ ತà³à²°à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ಪà³à²°à²¤à³ "
+"<filename>/</filename>à²à³à²à³ à²à²à²¦à³ RAID ಹà²à²¤ 1 ವಿà²à²¾à²à²µà²¨à³à²¨à³ ಮತà³à²¤à³ <filename>/usr</"
+"filename> à²à³à²à³ à²à²à²¦à³ RAID ಹà²à²¤ 5 ನà³à²¨à³ ಹà³à²à³ ರà²à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à³ à²à²à²¦à³ ತà³à²°à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ಪà³à²°à²¤à³ "
"à²à²¾à²²à²à²¦à²²à³à²²à³ à²à²à²¦à³à²à²¦à²°à²à²¤à³, à²à²¦à³ ಮà³à²°à³ ಸà³à²µà²¾à²ªà³ ವಿà²à²¾à²à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಸಹ ರà²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
#. Tag: screen
@@ -15777,8 +15869,8 @@ msgid ""
"Normally, kickstart displays a message and waits for the user to press a key "
"before rebooting."
msgstr ""
-"à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à³ ಯಶಸà³à²µà²¿à²¯à²¾à²à²¿ ಮà³à²à²¿à²¦ ನà²à²¤à²° ಪà³à²¨à²°à³ ಬà³à²à³ ಮಾಡಿ (à²à²°à³à²à³à²®à³à²à²à³à²à²³à²¿à²²à³à²²à²¦à³). "
-"ಸಾಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²à²¿, à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²à²¦à³ ಸà²à²¦à³à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ತà³à²°à²¿à²¸à²¿ ಹಾà²à³ ಪà³à²¨à² ಬà³à²à³ à²à²à³à²µ ಮà³à²¦à²²à³ "
+"à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à³ ಯಶಸà³à²µà²¿à²¯à²¾à²à²¿ ಮà³à²à²¿à²¦ ನà²à²¤à²° ಮರಳಿ ಬà³à²à³ ಮಾಡಿ (à²à²°à³à²à³à²®à³à²à²à³à²à²³à²¿à²²à³à²²à²¦à³). "
+"ಸಾಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²à²¿, à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²à²¦à³ ಸà²à²¦à³à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ತà³à²°à²¿à²¸à²¿ ಹಾà²à³ ಪà³à²¨à² ಬà³à²à³ à²à²à³à²µ ಮà³à²¦à²²à³ "
"ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²°à³ à²à²à²¦à³ à²à³à²²à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²¤à³à²¤à²²à³ à²à²¾à²¯à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
#. Tag: para
@@ -15810,8 +15902,8 @@ msgid ""
"The <command>reboot</command> option is the default completion method if no "
"other methods are explicitly specified in the kickstart file."
msgstr ""
-"à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²¦à²¿à²à²¦ ಬà³à²°à²¾à²µà³à²¦à³ à²à³à²°à²®à²µà²¨à³à²¨à³ ವಿಶà³à²·à²µà²¾à²à²¿ ನಿà²à²¦à²¿à²¸à²ªà²¡à²¿à²¸à²¦à²¿à²¦à³à²¦à²°à³ "
-"<command>reboot</command> à²à²¯à³à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤ à²à²à²¿ ಮà³à²à³à²¤à²¾à²¯à²à³à²³à²¿à²¸à³à²µ à²à³à²°à²®à²µà²¾à²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
+"à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²¦à²¿à²à²¦ ಬà³à²°à²¾à²µà³à²¦à³ à²à³à²°à²®à²µà²¨à³à²¨à³ ವಿಶà³à²·à²µà²¾à²à²¿ ನಿà²à²¦à²¿à²¸à²ªà²¡à²¿à²¸à²¦à²¿à²¦à³à²¦à²°à³ "
+"<command>reboot</command> à²à²¯à³à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿ ಮà³à²à³à²¤à²¾à²¯à²à³à²³à²¿à²¸à³à²µ à²à³à²°à²®à²µà²¾à²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1894
@@ -15822,7 +15914,7 @@ msgid ""
"options."
msgstr ""
"ಪà³à²°à³à²£à²à³à²³à²¿à²¸à³à²µ à²à²¤à²°à³ à²à³à²°à²®à²à²³à²¿à²à²¾à²à²¿, <command>halt</command>, <command>poweroff</"
-"command>, ಮತà³à²¤à³ <command>shutdown</command> à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¯à³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿."
+"command>, ಮತà³à²¤à³ <command>shutdown</command> à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¯à³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿."
#. Tag: term
#: Kickstart2.xml:1901
@@ -15933,7 +16025,7 @@ msgid ""
"enforcing in anaconda."
msgstr ""
"à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¤à²à³à²à²¡ à²à²£à²à²¦à²²à³à²²à²¿ SELinux ನ ಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. SELinux à²
ನà²à³à²à²¡à²¦à²²à³à²²à²¿ "
-"à²à²¤à³à²¤à²¾à²¯à²¿à²¸à³à²µà²à²¤à³ ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤ à²à²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
+"à²à²¤à³à²¤à²¾à²¯à²¿à²¸à³à²µà²à²¤à³ ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
#. Tag: screen
#: Kickstart2.xml:1975
@@ -15956,8 +16048,8 @@ msgid ""
"file, SELinux is enabled and set to <command>--enforcing</command> by "
"default."
msgstr ""
-"<command>selinux</command> à²à²¯à³à²à³à²¯à³ à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²²à³à²²à²¦à³ à²à²¦à³à²¦à²°à³, SELinux "
-"ಶà²à³à²¤à²à³à²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à²¦à³ ಹಾà²à³ ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤ à²à²à²¿<command>--enforcing</command> à²à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²¤à²µà²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
+"<command>selinux</command> à²à²¯à³à²à³à²¯à³ à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²²à³à²²à²¦à³ à²à²¦à³à²¦à²°à³, SELinux "
+"ಶà²à³à²¤à²à³à²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à²¦à³ ಹಾà²à³ ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿<command>--enforcing</command> à²à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²¤à²µà²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:1994, no-c-format
@@ -15980,7 +16072,7 @@ msgstr "<command>--disabled</command> — à²à²£à²à²¦à²²à³à²²à²¿ SELinux
msgid ""
"For complete information regarding SELinux for Fedora, refer to the "
"<citetitle>Fedora &PRODVER; Security-Enhanced Linux User Guide</citetitle>."
-msgstr "ಫà³à²¡à³à²°à²à³à²à²¾à²à²¿à²¨ SELinux ನ ಬà²à³à²à²¿à²¨ ಸà²à²ªà³à²°à³à²£ ಮಾಹಿತಿà²à²¾à²à²¿, <citetitle>Fedora &PRODVER; Security-Enhanced Linux User Guide</citetitle> à²
ನà³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿."
+msgstr "ಫà³à²¡à³à²°à²à³à²à²¾à²à²¿à²¨ SELinux ನ ಬà²à³à²à²¿à²¨ ಸà²à²ªà³à²°à³à²£ ಮಾಹಿತಿà²à²¾à²à²¿, <citetitle>Fedora &PRODVER; Security-Enhanced Linux User Guide</citetitle> à²
ನà³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿."
#. Tag: term
#: Kickstart2.xml:2013
@@ -16038,7 +16130,7 @@ msgstr ""
#: Kickstart2.xml:2047
#, no-c-format
msgid "services --disabled auditd, cups,smartd, nfslock"
-msgstr ""
+msgstr "services --disabled auditd, cups,smartd, nfslock"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2049
@@ -16052,7 +16144,7 @@ msgstr ""
#: Kickstart2.xml:2053
#, no-c-format
msgid "services --disabled auditd,cups,smartd,nfslock"
-msgstr ""
+msgstr "services --disabled auditd,cups,smartd,nfslock"
#. Tag: term
#: Kickstart2.xml:2061
@@ -16096,7 +16188,7 @@ msgid ""
"<command>poweroff</command>, and <command>reboot</command> kickstart options."
msgstr ""
"ಪà³à²°à³à²£à²à³à²³à²¿à²¸à³à²µ à²à²¤à²°à³ à²à³à²°à²®à²à²³à²¿à²à²¾à²à²¿, <command>halt</command>, <command>poweroff</"
-"command>, ಮತà³à²¤à³ <command>reboot</command> à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¯à³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿."
+"command>, ಮತà³à²¤à³ <command>reboot</command> à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¯à³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿."
#. Tag: term
#: Kickstart2.xml:2083
@@ -16135,7 +16227,7 @@ msgid ""
"Perform the kickstart installation in text mode. Kickstart installations are "
"performed in graphical mode by default."
msgstr ""
-"à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಪಠà³à²¯à²à³à²°à²®à²¦à²²à³à²²à²¿ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à²¿. ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤ à²à²à²¿ à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ "
+"à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಪಠà³à²¯à²à³à²°à²®à²¦à²²à³à²²à²¿ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à²¿. ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿ à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ "
"à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²à²³à³ ಸà³à²à²¿à²¤à³à²°à²¾à²¤à³à²®à² à²à³à²°à²®à²¦à²²à³à²²à²¿ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¤à²µà²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
#. Tag: term
@@ -16185,7 +16277,7 @@ msgstr "<command>upgrade</command> (à²à²à³à²à²¿à²)"
#: Kickstart2.xml:2142
#, no-c-format
msgid "upgrade"
-msgstr "à²
ಪà³à²à³à²°à³à²¡à³"
+msgstr "ನವà³à²à²°à²£"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2144
@@ -16197,11 +16289,11 @@ msgid ""
"command> (for FTP and HTTP) as the location of the installation tree. Refer "
"to <command>install</command> for details."
msgstr ""
-"ಹà³à²¸ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à³à²µ ಬದಲೠಪà³à²°à²¸à³à²¤à³à²¤ à²à²à²¿à²°à³à²µ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²
ಪà³à²à³à²°à³à²¡à³ ಮಾಡà³à²µà²à²¤à³ "
+"ಹà³à²¸ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à³à²µ ಬದಲೠಪà³à²°à²¸à³à²¤à³à²¤ à²à²à²¿à²°à³à²µ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ನವà³à²à²°à²£à²à³à²³à²¿à²¸à³à²µà²à²¤à³ "
"ಸà³à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ನà³à²µà³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ ವà³à²à³à²· à²à²°à³à²µ ಸà³à²¥à²³à²µà²¾à²à²¿ <command>cdrom</command>, "
"<command>harddrive</command>, <command>nfs</command>, à²
ಥವ <command>url</"
"command> (FTP ಮತà³à²¤à³ HTTP à²à²¾à²à²¿) à²à²³à²²à³à²²à²¿ à²à²à²¦à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²à²¿à²¸à²¬à³à²à³. ವಿವರà²à²³à²¿à²à²¾à²à²¿ "
-"<command>install</command> à²
ನà³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿."
+"<command>install</command> à²
ನà³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿."
#. Tag: term
#: Kickstart2.xml:2153
@@ -16262,7 +16354,7 @@ msgid ""
"replaceable>."
msgstr ""
"<command>--homedir=</command> — ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²¨à²¿à²à²¾à²à²¿ ನà³à²²à³ à²à³à²¶. à²à²¦à³ ನà³à²¡à²²à²¾à²à²¿à²¦à³à²¦à²°à³, à²à²¦à³ /home/<replaceable><></"
-"replaceable> à²à³ ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤ à²à²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
+"replaceable> à²à³ ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2188, no-c-format
@@ -16283,7 +16375,7 @@ msgstr "<command>--iscrypted=</command> — --passwordನಿà²à²¦ ನà³à²¡
msgid ""
"<command>--shell=</command> — The user's login shell. If not provided, "
"this defaults to the system default."
-msgstr "<command>--shell=</command> — ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²¨ ಲಾà²à²¿à²¨à³ ಶà³à²²à³. ನà³à²¡à²¦à³ ಹà³à²¦à²°à³, à²à²¦à³ à²à²£à²à²¦ ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤ à²à²à²¿ ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤à²à³à²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
+msgstr "<command>--shell=</command> — ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²¨ ಲಾà²à²¿à²¨à³ ಶà³à²²à³. ನà³à²¡à²¦à³ ಹà³à²¦à²°à³, à²à²¦à³ à²à²£à²à²¦ ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿ ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤à²à³à²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2206, no-c-format
@@ -16339,7 +16431,7 @@ msgid ""
"install machine, connect to the VNC viewer process listening on the given "
"hostname."
msgstr ""
-"<command>--host=</command> — à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¤à²µà²¾à²¦ à²à²£à²à²¦à²²à³à²²à²¿ VNC ಪರಿà²à²¾à²°à²à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²°à²à²à²¿à²¸à³à²µ ಬದಲà³, ನà³à²¡à²²à²¾à²¦ ಸà²à²à³à²²à²¦ ಹà³à²¸à²°à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ "
+"<command>--host=</command> — à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¤à²µà²¾à²¦ à²à²£à²à²¦à²²à³à²²à²¿ VNC ಪರಿà²à²¾à²°à²à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²°à²à²à²¿à²¸à³à²µ ಬದಲà³, ನà³à²¡à²²à²¾à²¦ à²
ತಿಥà³à²¯à²¦ ಹà³à²¸à²°à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ "
"VNC ವà³à²à³à²·à² ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³à²¯ à²à²²à²¿à²¸à³à²µà²¿à²à³à²à³ ಸà²à²ªà²°à³à² ಹà³à²à²¦à²¿."
#. Tag: para
@@ -16376,7 +16468,7 @@ msgstr "volgroup"
#: Kickstart2.xml:2261
#, no-c-format
msgid "Use to create a Logical Volume Management (LVM) group with the syntax:"
-msgstr "ಠಸಿà²à²à²¾à²à³à²¸à²¿à²¨à³à²à²¦à²¿à²à³ ಲಾà²à²¿à²à²²à³ ಪರಿಮಾಣ ನಿರà³à²µà²¹à²£à²¾ (LVM) à²à³à²à²ªà²¨à³à²¨à³ ರà²à²¿à²¸à²²à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²¿:"
+msgstr "ಠಸಿà²à²à²¾à²à³à²¸à²¿à²¨à³à²à²¦à²¿à²à³ ತಾರà³à²à²¿à² ಪರಿಮಾಣ ನಿರà³à²µà²¹à²£à²¾ (LVM) à²à³à²à²ªà²¨à³à²¨à³ ರà²à²¿à²¸à²²à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²¿:"
#. Tag: screen
#: Kickstart2.xml:2264
@@ -16400,7 +16492,7 @@ msgstr "<command>--noformat</command> — à²
ಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³
msgid ""
"<command>--useexisting</command> — Use an existing volume group and "
"reformat it."
-msgstr "<command>--useexisting</command> — à²
ಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²°à³à²µ à²à²à²¦à³ ಪರಿಮಾಣ à²à³à²à²ªà²¨à³à²¨à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²¿ ಹಾà²à³ à²
ದನà³à²¨à³ ಪà³à²¨à²°à³ ಫಾರà³à²®à²¾à²à³ ಮಾಡà³."
+msgstr "<command>--useexisting</command> — à²
ಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²°à³à²µ à²à²à²¦à³ ಪರಿಮಾಣ à²à³à²à²ªà²¨à³à²¨à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²¿ ಹಾà²à³ à²
ದನà³à²¨à³ ಮರಳಿ ಫಾರà³à²®à²¾à²à³ ಮಾಡà³."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2284, no-c-format
@@ -16475,7 +16567,7 @@ msgid ""
"set the default desktop (assumes that GNOME Desktop Environment and/or KDE "
"Desktop Environment has been installed through <command>%packages</command>)."
msgstr ""
-"<command>--defaultdesktop=</command> — GNOME à²
ಥವ KDE ಯನà³à²¨à³ ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤ ಡà³à²¸à³à²à³-à²à²¾à²ªà³ à²à²à²¿ ಹà³à²à²¦à²¿à²¸à²¬à³à²à³ ( GNOME à²à²£à²à²¤à³à²°à³ ಪರಿಸರ ಮತà³à²¤à³/à²
ಥವ KDE à²à²£à²à²¤à³à²°à³ ಪರಿಸರವೠ<command>%packages</command> ನ ಮà³à²²à² "
+"<command>--defaultdesktop=</command> — GNOME à²
ಥವ KDE ಯನà³à²¨à³ ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤ à²à²£à²à²¤à³à²°à³à²¯à²¾à²à²¿ ಹà³à²à²¦à²¿à²¸à²¬à³à²à³ ( GNOME à²à²£à²à²¤à³à²°à³ ಪರಿಸರ ಮತà³à²¤à³/à²
ಥವ KDE à²à²£à²à²¤à³à²°à³ ಪರಿಸರವೠ<command>%packages</command> ನ ಮà³à²²à² "
"à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¤à²à³à²à²¡à²¿à²¦à³ à²à²à²¦à³ à²à²¹à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³)."
#. Tag: para
@@ -16507,7 +16599,7 @@ msgid ""
"monitor."
msgstr ""
"<command>--depth=</command> — à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¤à²à³à²à²¡ à²à²£à²à²¦à²²à³à²²à²¿à²¨ X ವಿà²à²¡à³ ಸಿಸà³à²à² à²à²¾à²à²¿ ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤ ಬಣà³à²£à²¦ à²à²¾à²¢à²¤à³à²¯à²¨à³à²¨à³ "
-"ನಿà²à²¦à²¿à²ªà²¡à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ಸಮà³à²®à²¤ ಮà³à²²à³à²¯à²à²³à³à²à²¦à²°à³ à³®, ೧೬, ೨೪, ಮತà³à²¤à³ ೩೨. ವà³à²¡à²¿à²¯à³ à²à²¾à²°à³à²¡à³ ಮತà³à²¤à³ ತà³à²°à³à²à³ "
+"ನಿà²à²¦à²¿à²ªà²¡à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ಸಮà³à²®à²¤ ಮà³à²²à³à²¯à²à²³à³à²à²¦à²°à³ 8, 16, 24, ಮತà³à²¤à³ 32. ವà³à²¡à²¿à²¯à³ à²à²¾à²°à³à²¡à³ ಮತà³à²¤à³ ತà³à²°à³à²à³ "
"ಹà³à²à²¦à²¬à²²à³à²² à²à²à²¦à³ ರà³à²¸à²²à³à²¯à³à²¶à²¨à²¨à³à²¨à³ ನಿà²à²¦à²¿à²¸à²²à³ ಮರà³à²¯à²¬à³à²¡à²¿."
#. Tag: term
@@ -16599,8 +16691,8 @@ msgid ""
"though the contents were at the location of the <command>%include</command> "
"command in the kickstart file."
msgstr ""
-"à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²¦à²²à³à²²à²¿à²¨ <command>%include</command> à²à²à³à²à³à²¯ à²à²¾à²à²¦à²²à³à²²à²¿à²°à³à²µà²à²¤à²¹ à²à²¨à³à²¨à³à²à²¦à³ "
-"à²à²¡à²¤à²¦ ವಿಷಯà²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²¦à²²à³à²²à²¿ ಸà³à²°à²¿à²¸à²²à³ <command>%include <replaceable>/"
+"à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²¦à²²à³à²²à²¿à²¨ <command>%include</command> à²à²à³à²à³à²¯ à²à²¾à²à²¦à²²à³à²²à²¿à²°à³à²µà²à²¤à²¹ à²à²¨à³à²¨à³à²à²¦à³ "
+"à²à²¡à²¤à²¦ ವಿಷಯà²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²¦à²²à³à²²à²¿ ಸà³à²°à²¿à²¸à²²à³ <command>%include <replaceable>/"
"path/to/file</replaceable></command> à²à²à³à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²¿"
#. Tag: title
@@ -16626,7 +16718,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"à²à²²à³à²²à²¿ ತà³à²°à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ à²à²à²¦à³ à²à²à²®à²¾à²¤à³à²°, ಸಮà²à³à²°à²µà²¾à²¦ à²à²¦à²¾à²¹à²°à²£à³à²¯à²²à³à²²à²¿<command>clearpart</command>, "
"<command>raid</command>, <command>part</command>, <command>volgroup</"
-"command>, ಮತà³à²¤à³ <command>logvol</command> à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¯à³à²à³à²à²³ à²à²¾à²°à³à²¯à²¨à²¿à²°à³à²µà²¹à²£à³à²¯à²¨à³à²¨à³ "
+"command>, ಮತà³à²¤à³ <command>logvol</command> à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¯à³à²à³à²à²³ à²à²¾à²°à³à²¯à²¨à²¿à²°à³à²µà²¹à²£à³à²¯à²¨à³à²¨à³ "
"à²à²¾à²£à²¬à²¹à³à²¦à³:"
#. Tag: screen
@@ -16693,9 +16785,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"This advanced example implements LVM over RAID, as well as the ability to "
"resize various directories for future growth."
-msgstr ""
-"ಠಸà³à²§à²¾à²°à²¿à²¤ à²à²¦à²¾à²¹à²°à²£à³à²¯à³ RAID ನ ಮà³à²²à³ LVM à²
ನà³à²¨à³, ಹಾà²à³ ಮà³à²à²¦à²¿à²¨ ಬà³à²³à²µà²£à³à²à³à²à²³à²²à³à²²à²¿ à²à³à²¶à²à²³à²¨à³à²¨à³ "
-"ಪà³à²¨à²°à³ à²à²¾à²¤à³à²°à²¿à²¸à³à²µ ಸಾಮರà³à²¥à³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²¾à²°à³à²¯à²à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦."
+msgstr "ಠಸà³à²§à²¾à²°à²¿à²¤ à²à²¦à²¾à²¹à²°à²£à³à²¯à³ RAID ನ ಮà³à²²à³ LVM à²
ನà³à²¨à³, ಹಾà²à³ ಮà³à²à²¦à²¿à²¨ ಬà³à²³à²µà²£à³à²à³à²à²³à²²à³à²²à²¿ à²à³à²¶à²à²³ à²à²¾à²¤à³à²° ಬದಲಾವಣೠಮಾಡà³à²µ ಸಾಮರà³à²¥à³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²¾à²°à³à²¯à²à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦."
#. Tag: secondary
#: Kickstart2.xml:2466
@@ -16711,8 +16801,8 @@ msgid ""
"section that lists the packages you would like to install (this is for "
"installations only, as package selection during upgrades is not supported)."
msgstr ""
-"ನà³à²µà³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à²²à³ à²à²à³à²à²¿à²¸à²¿à²°à³à²µ ಪà³à²¯à²¾à²à³à²à³à²à²³ ಪà²à³à²à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²°à³à²µ à²à²à²¦à³ à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²¦ "
-"à²
ಧà³à²¯à²¾à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ (à²à²¦à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²à²³à²¿à²à³ ಮಾತà³à²°, à²à²à³à²à²¦à²°à³ à²
ಪà³à²à³à²°à³à²¡à³ ಮಾಡà³à²µà²¾à²à²¿à²¨ ಪà³à²¯à²¾à²à³à²à³à²à²³ "
+"ನà³à²µà³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à²²à³ à²à²à³à²à²¿à²¸à²¿à²°à³à²µ ಪà³à²¯à²¾à²à³à²à³à²à²³ ಪà²à³à²à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²°à³à²µ à²à²à²¦à³ à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²¦ "
+"à²
ಧà³à²¯à²¾à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ (à²à²¦à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²à²³à²¿à²à³ ಮಾತà³à²°, à²à²à³à²à²¦à²°à³ ನವà³à²à²°à²£à²à³à²³à²¿à²¸à³à²µà²¾à²à²¿à²¨ ಪà³à²¯à²¾à²à³à²à³à²à²³ "
"à²à²¯à³à²à³à²¯à³ ಬà³à²à²¬à²²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿à²²à³à²²) à²à²°à²à²à²¿à²¸à²²à³ <command>%packages</command> à²à²à³à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ "
"à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²¿."
@@ -16732,11 +16822,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"ನà²à³à²·à²¤à³à²° à²à²¿à²¹à³à²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²¿à²à³à²à²¡à³ à²à³à²²à²¾à²¬à³âà²à²³à²¨à³à²¨à³ ಸಹ ಸà³à²°à²¿à²¦à²à²¤à³, ಪà³à²¯à²¾à²à³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à³à²à²ªà³ à²
ಥವ ಪà³à²°à²¤à³à²¯à³à² ಪà³à²¯à²¾à²à³à²à³ ಹà³à²¸à²°à³à²à²³à²¿à²à²¦ ನಿà²à²¦à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à³. à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à² ಸà²à²¬à²à²§à²¿à²¤à²µà²¾à²¦ ಪà³à²¯à²¾à²à³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²¦ ಹಲವಾರೠà²à³à²à²ªà³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ವà³à²¯à²¾à²à³à²¯à²¾à²¨à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²à³à²à²ªà³à²à²³ à²à²à²¦à³ ಪà²à³à²à²¿à²à²¾à²à²¿ ಪà³à²°à²¥à²® ಫà³à²¡à³à²° CD-ROM "
"ನಲà³à²²à²¿à²¨ <filename><replaceable>variant</replaceable>/repodata/comps-*.xml</"
-"filename> à²
ನà³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿. ಪà³à²°à²¤à²¿à²¯à³à²à²¦à³ à²à³à²à²ªà³ à²à²à²¦à³ id, ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° à²à³à²à²°à²¤à³à²¯ ಮà³à²²à³à²¯, "
+"filename> à²
ನà³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿. ಪà³à²°à²¤à²¿à²¯à³à²à²¦à³ à²à³à²à²ªà³ à²à²à²¦à³ id, ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° à²à³à²à²°à²¤à³à²¯ ಮà³à²²à³à²¯, "
"ಹà³à²¸à²°à³, ವಿವರಣà³, ಮತà³à²¤à³ ಪà³à²¯à²¾à²à³à²à³à²à²³ ಪà²à³à²à²¿ ಯನà³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ಪà³à²¯à²¾à²à³à²à³à²à²³ ಪà²à³à²à²¿à²¯à²²à³à²²à²¿, "
"à²
ನಿವಾರà³à²¯ à²à²à²¦à³ ಸà³à²à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ à²à³à²à²ªà²¨à³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²¿à²¦à²°à³ à²
ದರಲà³à²²à²¿à²¨ ಪà³à²¯à²¾à²à³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಸದಾ "
"à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à²²à³à²¬à³à²à³, ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤ à²à²à²¦à³ ಸà³à²à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ à²à³à²à²ªà²¨à³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²¿à²¦à²°à³ à²
ದರಲà³à²²à²¿à²¨ ಪà³à²¯à²¾à²à³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ "
-"ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤ à²à²à²¿ à²à²°à²¿à²¸à²¬à³à²à³, ಮತà³à²¤à³ à²à²à³à²à²¿à² à²à²à²¦à³ ಸà³à²à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ à²à³à²à²ªà²¨à³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²¿à²¦à²°à³ à²
ದರಲà³à²²à²¿à²¨ "
+"ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿ à²à²°à²¿à²¸à²¬à³à²à³, ಮತà³à²¤à³ à²à²à³à²à²¿à² à²à²à²¦à³ ಸà³à²à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ à²à³à²à²ªà²¨à³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²¿à²¦à²°à³ à²
ದರಲà³à²²à²¿à²¨ "
"ಪà³à²¯à²¾à²à³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à²²à³ ನಿà²à²¦à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿ à²à²°à²¿à²¸à²¬à³à²à³."
#. Tag: para
@@ -16750,7 +16840,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ ಸà²à²¦à²°à³à²à²à²³à²²à³à²²à²¿, ಬಯಸಿದ à²à³à²à²ªà³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಪà²à³à²à²¿ ಮಾಡà³à²µà³à²¦à³ ಮಾತà³à²° à²
à²à²¤à³à²¯à²µà³ ಹà³à²°à²¤à³ ಪà³à²°à²¤à³à²¯à³à² "
"ಪà³à²¯à²¾à²à³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à²²à³à²². <command>Core</command> ಮತà³à²¤à³ <command>Base</command> à²à³à²à²ªà³à²à²³à³ "
-"ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤ à²à²à²¿ à²à²°à²¿à²¸à²²à³à²ªà²¡à³à²¤à³à²¤à²µà³ à²à²à²¬à³à²¦à²¨à³à²¨à³ à²à²®à²¨à²¿à²¸à²¿, à²à²¦à³à²¦à²°à²¿à²à²¦ à²
ವà³à²à²³à²¨à³à²¨à³ <command>%"
+"ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿ à²à²°à²¿à²¸à²²à³à²ªà²¡à³à²¤à³à²¤à²µà³ à²à²à²¬à³à²¦à²¨à³à²¨à³ à²à²®à²¨à²¿à²¸à²¿, à²à²¦à³à²¦à²°à²¿à²à²¦ à²
ವà³à²à²³à²¨à³à²¨à³ <command>%"
"packages</command> ವಿà²à²¾à²à²¦à²²à³à²²à²¿ ಸà³à²à²¿à²¸à³à²µ à²
à²à²¤à³à²¯à²µà²¿à²²à³à²²."
#. Tag: para
@@ -16920,7 +17010,7 @@ msgid ""
"configured at this point, so only IP addresses work."
msgstr ""
"<filename>ks.cfg</filename> à²
ನà³à²¨à³ ವಿಶà³à²²à³à²·à²£à³ ಮಾಡಿದ ಮà³à²²à³ ತà²à³à²·à²£à²µà³ à²à²£à²à²¦à²²à³à²²à²¿ "
-"à²à²¾à²²à²¨à³à²¯à²¾à²à²²à³ ನà³à²µà³ à²à²à³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²°à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à³. ಠವಿà²à²¾à²à²µà³ à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²¦ à²à³à²¨à³à²¯à²²à³à²²à²¿ "
+"à²à²¾à²²à²¨à³à²¯à²¾à²à²²à³ ನà³à²µà³ à²à²à³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²°à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à³. ಠವಿà²à²¾à²à²µà³ à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²¦ à²à³à²¨à³à²¯à²²à³à²²à²¿ "
"à²à²°à²¬à³à²à³ (à²à²à³à²à³à²à²³ ನà²à²¤à²°) ಮತà³à²¤à³ <command>%pre</command> à²à²à³à²à³à²¯à³à²à²¦à²¿à²à³ ಪà³à²°à²¾à²°à²à²à²¿à²¸à²¬à³à²à³. "
"ನà³à²µà³ à²à²¾à²²à²¬à²à²§à²µà²¨à³à²¨à³ <command>%pre</command> ವಿà²à²¾à²à²¦à²²à³à²²à²¿ ನಿಲà³à²à²¿à²¸à²à³à²³à³à²³à²¬à²¹à³à²¦à³; à²à²¦à²°à³, "
"à²à²²à³à²²à²¿ à²à²¨à³à²¨à³ <firstterm>ನಾಮ ಪರಿà²à²¾à²°à²</firstterm> ಸà²à²°à²à²¿à²¤à²à³à²à²¡à²¿à²²à³à²², à²à²¦à³à²¦à²°à²¿à²à²¦ à²à³à²µà²² IP "
@@ -17061,7 +17151,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"ಠಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à³ à²à²£à²à²¦à²²à³à²²à²¿à²¨ ಹಾರà³à²¡à³ ಡà³à²°à³à²µà²¿à²¨ ಸà²à²à³à²¯à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ನಿರà³à²§à²°à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³ ಹಾà²à³ à²
ದೠà²à²à²¦à³ à²
ಥವ à²à²°à²¡à³ "
"à²à²¾à²²à²à²µà²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²¦à³à²¯à³ à²à²¨à³à²¨à³à²µà³à²¦à²° ಮà³à²²à³ à²
ವಲà²à²¬à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿ ಪà³à²°à²¤à³à²¯à³à² ವಿà²à²à²¨à²¾ ಪದà³à²§à²¤à²¿à²¯à³à²à²¦à²¿à²à³ à²à²à²¦à³ "
-"ಪಠà³à²¯ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ ಬರà³à²¯à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²à³à²à³à²à²³ à²à²à²¦à³ ಸಮà³à²¹à²µà²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à³à²µà³à²¦à²à³à²à²¿à²à²¤, "
+"ಪಠà³à²¯ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ ಬರà³à²¯à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²à³à²à³à²à²³ à²à²à²¦à³ ಸಮà³à²¹à²µà²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à³à²µà³à²¦à²à³à²à²¿à²à²¤, "
"à²
ಲà³à²²à²¿ ಠಸಾಲನà³à²¨à³ ಸà³à²°à²¿à²¸à²¿:"
#. Tag: screen
@@ -17119,7 +17209,7 @@ msgid ""
"configuring an additional nameserver."
msgstr ""
"à²à²®à³à²®à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à³ ಮà³à²à²¿à²¦à²¾à² à²à²£à²à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²¾à²²à²¨à³à²¯à²¾à²à²¬à²²à³à²² à²à²à³à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²°à²¿à²¸à²²à³ ನಿಮà²à³ ಸà³à²µà²¾à²¤à²à²¤à³à²°à³à²¯ "
-"à²à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ಠವಿà²à²¾à²à²µà³ à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²¦ à²à³à²¨à³à²¯à²²à³à²²à²¿à²°à²¬à³à²à³ ಹಾà²à³ <command>%post</"
+"à²à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ಠವಿà²à²¾à²à²µà³ à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²¦ à²à³à²¨à³à²¯à²²à³à²²à²¿à²°à²¬à³à²à³ ಹಾà²à³ <command>%post</"
"command> à²à²à³à²à³à²¯à²¿à²à²¦ à²à²°à²à²à²µà²¾à²à²¬à³à²à³. ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ ತà²à²¤à³à²°à²¾à²à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à²²à³ ಹಾà²à³ à²à²à²¦à³ "
"ಹà³à²à³à²à³à²µà²°à²¿ nameserver à²
ನà³à²¨à³ ಸà²à²°à²à²¿à²¸à²²à³ ಠವಿà²à²¾à²à²µà³ ಸಹà²à²¾à²°à²¿à²¯à²¾à²à²¬à²²à³à²²à²¦à³."
@@ -17251,7 +17341,7 @@ msgid ""
"mode, therefore <command>-o nolock</command> is required when mounting an "
"NFS mount."
msgstr ""
-"à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à³à²°à²®à²¦à²²à³à²²à²¿à²¦à³à²¦à²¾à² NFS à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ ಲಾà²à³ ಮಾಡà³à²µà³à²¦à³ <emphasis>ಬà³à²à²¬à²²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿à²²à³à²²</"
+"à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à³à²°à²®à²¦à²²à³à²²à²¿à²¦à³à²¦à²¾à² NFS à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ ಲಾà²à³ ಮಾಡà³à²µà³à²¦à³ <emphasis>ಬà³à²à²¬à²²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿à²²à³à²²</"
"emphasis>, à²à²¦à³à²¦à²°à²¿à²à²¦ à²à²à²¦à³ NFS à²à²°à³à²¹à²à²¦ ಮà³à²²à³ à²à²°à³à²¹à²¿à²¸à³à²µà²¾à² <command>-o nolock</"
"command> ವೠà²
à²à²¤à³à²¯à²µà²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
@@ -17259,7 +17349,7 @@ msgstr ""
#: Kickstart2.xml:2674
#, no-c-format
msgid "Making the Kickstart File Available"
-msgstr "à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಲà²à³à²¯à²µà²¾à²à³à²µà²à²¤à³ ಮಾಡà³à²µà³à²¦à³"
+msgstr "à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಲà²à³à²¯à²µà²¾à²à³à²µà²à²¤à³ ಮಾಡà³à²µà³à²¦à³"
#. Tag: secondary
#: Kickstart2.xml:2677
@@ -17271,7 +17361,7 @@ msgstr "à²à²¡à²¤à²¦ ಸà³à²¥à²³à²à²³à³"
#: Kickstart2.xml:2679
#, no-c-format
msgid "A kickstart file must be placed in one of the following locations:"
-msgstr "à²à²à²¦à³ à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²µà³ ಠà²à³à²³à²à²¿à²¨ à²à²¾à²à²à²³à²²à³à²²à³à²à²¦à²°à²²à³à²²à²¿ à²à²°à²¿à²¸à²²à³à²ªà²¡à²¬à³à²à³:"
+msgstr "à²à²à²¦à³ à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²µà³ ಠà²à³à²³à²à²¿à²¨ à²à²¾à²à²à²³à²²à³à²²à³à²à²¦à²°à²²à³à²²à²¿ à²à²°à²¿à²¸à²²à³à²ªà²¡à²¬à³à²à³:"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2685
@@ -17299,22 +17389,22 @@ msgid ""
"on the network. The network-based approach is most commonly used, as most "
"kickstart installations tend to be performed on networked computers."
msgstr ""
-"ಹà³à²à³à²à²¾à²à²¿ à²à²à²¦à³ à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²µà³ ಬà³à²à³ ಡಿಸà³à²à²¿à²à³ ನà²à²²à²¿à²¸à²²à³à²ªà²¡à³à²¤à³à²¤à²¦à³, à²
ಥವ à²à²¾à²²à²¬à²à²§à²¦à²²à³à²²à²¿ "
+"ಹà³à²à³à²à²¾à²à²¿ à²à²à²¦à³ à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²µà³ ಬà³à²à³ ಡಿಸà³à²à²¿à²à³ ನà²à²²à²¿à²¸à²²à³à²ªà²¡à³à²¤à³à²¤à²¦à³, à²
ಥವ à²à²¾à²²à²¬à²à²§à²¦à²²à³à²²à²¿ "
"ದà³à²°à³à²¯à³à²µà²à²¤à³ ಮಾಡಲಾà²à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²à²¾à²²à²¬à²à²§ à²à²§à²°à²¿à²¤ ಮಾರà³à²à²µà²¨à³à²¨à³ ಸಾಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²à²¿ ಬಳಸಲಾà²à³à²¤à³à²¤à²¦à³, "
-"à²à²à³à²à²¦à²°à³ à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²à²³à³ à²à²¾à²²à²¦à²¿à²à²¦ ಬà²à²§à²¿à²¤à²µà²¾à²¦ à²à²£à²à²¦à²²à³à²²à²¿ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿ à²à²²à²µà³ "
+"à²à²à³à²à²¦à²°à³ à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²à²³à³ à²à²¾à²²à²¦à²¿à²à²¦ ಬà²à²§à²¿à²¤à²µà²¾à²¦ à²à²£à²à²¦à²²à³à²²à²¿ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿ à²à²²à²µà³ "
"ತà³à²°à³à²¤à³à²¤à²µà³."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2707
#, no-c-format
msgid "Let us take a more in-depth look at where the kickstart file may be placed."
-msgstr "à²à²²à³à²²à²¿ à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²¸à²¬à³à²à³ à²à²¨à³à²¨à³à²µà³à²¦à²° ಬà²à³à²à³ à²à²¨à³à²¨à²·à³à²à³ à²à²³à²µà²¾à²à²¿ ದà³à²·à³à²à²¿ ಹಾಯಿಸà³à²£."
+msgstr "à²à²²à³à²²à²¿ à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²¸à²¬à³à²à³ à²à²¨à³à²¨à³à²µà³à²¦à²° ಬà²à³à²à³ à²à²¨à³à²¨à²·à³à²à³ à²à²³à²µà²¾à²à²¿ ದà³à²·à³à²à²¿ ಹಾಯಿಸà³à²£."
#. Tag: title
#: Kickstart2.xml:2712
#, no-c-format
msgid "Creating Kickstart Boot Media"
-msgstr "à²à²à²¦à³ à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ ಬà³à²à³ ಮಾಧà³à²¯à²®à²µà²¨à³à²¨à³ ರà²à²¿à²¸à²²à²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³"
+msgstr "à²à²à²¦à³ à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ ಬà³à²à³ ಮಾಧà³à²¯à²®à²µà²¨à³à²¨à³ ರà²à²¿à²¸à²²à²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³"
#. Tag: secondary
#: Kickstart2.xml:2715 Kickstart2.xml:2719
@@ -17331,7 +17421,7 @@ msgid ""
"<filename>ks.cfg</filename>."
msgstr ""
"ಫà³à²¡à³à²°à²¦à²²à³à²²à²¿ ಡಿಸà³à²à³à²à³ à²à²§à²°à²¿à²¸à²¿ ಬà³à²à³ ಮಾಡà³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ à²à² ಬà³à²à²¬à²²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²²à³à²². à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²à²³à³ ಬà³à²à³ "
-"ಮಾಡಲೠCD-ROM à²
ಥವ ಫà³à²²à²¾à²¶à³ ಮà³à²®à³à²°à²¿ à²à²¤à³à²ªà²¨à³à²¨à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಬಳಸಬà³à²à³. à²à²¦à²°à³, à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²à²³à³ à²à²¨à³à²¨à³ "
+"ಮಾಡಲೠCD-ROM à²
ಥವ ಫà³à²²à²¾à²¶à³ ಮà³à²®à³à²°à²¿ à²à²¤à³à²ªà²¨à³à²¨à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಬಳಸಬà³à²à³. à²à²¦à²°à³, à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²à²³à³ à²à²¨à³à²¨à³ "
"à²à²à²¦à³ ಡಿಸà³à²à³à²à³à²à²¿à²¨ ಮà³à²²à³à²®à²à³à²à²¦ à²à³à²¶à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²°à²¬à²¹à³à²¦à³, ಮತà³à²¤à³ à²
ದನà³à²¨à³ <filename>ks.cfg</"
"filename> à²à²à²¦à³ ಹà³à²¸à²°à²¿à²¸à²¬à³à²à³."
@@ -17353,11 +17443,11 @@ msgid ""
"<filename>file.iso</filename> image file, copy the <filename>ks.cfg</"
"filename> kickstart file to the <filename>isolinux/</filename> directory."
msgstr ""
-"à²à²à²¦à³ CD-ROM-à²à²§à²°à²¿à²¤ à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à³à²µà²¾à², à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ à²à²¡à²¤à²µà³ "
+"à²à²à²¦à³ CD-ROM-à²à²§à²°à²¿à²¤ à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à³à²µà²¾à², à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ à²à²¡à²¤à²µà³ "
"<filename>ks.cfg</filename> à²à²à²¦à³ ಹà³à²¸à²°à²¿à²¸à²²à³à²ªà²¡à²¬à³à²à³ ಹಾà²à³ à²
ದೠಬà³à²à³ CD-ROM ನ à²à²à²¦à³ "
"ಮà³à²²à³à²®à²à³à²à²¦ à²à³à²¶à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²°à²¿à²¸à²²à³à²ªà²¡à²¬à³à²à³. à²à²à²¦à³ CD-ROM à²à³à²µà²² à²à²¦à²²à³ ಮಾತà³à²°à²µà²¾à²à²¿à²°à³à²µà³à²¦à²°à²¿à²à²¦, "
"à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ CD-ROM à²à³ ಬರà³à²¯ ಬà³à²à³à²à²¦à²¿à²°à³à²µ à²à²¿à²¤à³à²°à²¿à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ರà²à²¿à²¸à²²à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ à²à³à²¶à²à³à²à³ ಸà³à²°à²¿à²¸ "
-"ಬà³à²à³. ಬà³à²à³ ಮಾಧà³à²¯à²®à²µà²¨à³à²¨à³ ರà²à²¿à²¸à³à²µ ಬà²à³à²à²¿à²¨ ಮಾಹಿತಿà²à²³à²¿à²à²¾à²à²¿ <xref linkend=\"sect-New_Users-Alternative_Boot_Methods\"/> à²
ನà³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿; à²à²¦à²°à³, <filename>file.iso</filename> à²à²¿à²¤à³à²°à²¿à²à²¾ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ ಮಾಡà³à²µ ಮà³à²¦à²²à³, <filename>ks.cfg</filename> à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ "
+"ಬà³à²à³. ಬà³à²à³ ಮಾಧà³à²¯à²®à²µà²¨à³à²¨à³ ರà²à²¿à²¸à³à²µ ಬà²à³à²à²¿à²¨ ಮಾಹಿತಿà²à²³à²¿à²à²¾à²à²¿ <xref linkend=\"sect-New_Users-Alternative_Boot_Methods\"/> à²
ನà³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿; à²à²¦à²°à³, <filename>file.iso</filename> à²à²¿à²¤à³à²°à²¿à²à²¾ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ ಮಾಡà³à²µ ಮà³à²¦à²²à³, <filename>ks.cfg</filename> à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ "
"<filename>isolinux/</filename> à²à³à²¶à²à³à²à³ ನà²à²²à²¿à²¸à²¿."
#. Tag: secondary
@@ -17375,7 +17465,7 @@ msgid ""
"flash memory's top-level directory. Create the boot image first, and then "
"copy the <filename>ks.cfg</filename> file."
msgstr ""
-"ಪà³à²¨à³-à²à²§à²°à²¿à²¤ ಫà³à²²à²¾à²¶à³ ಮà³à²®à³à²°à²¿ à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à²²à³, à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à² à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ "
+"ಪà³à²¨à³-à²à²§à²°à²¿à²¤ ಫà³à²²à²¾à²¶à³ ಮà³à²®à³à²°à²¿ à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à²²à³, à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à² à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ "
"<filename>ks.cfg</filename> à²à²à²¦à³ ಹà³à²¸à²°à²¿à²¸à²¬à³à²à³ ಹಾà²à³ ಫà³à²²à²¾à²¶à³ ಮà³à²®à³à²°à²¿à²¯ ಮà³à²²à³à²®à²à³à²à²¦ "
"à²à³à²¶à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²°à²¿à²¸à²¬à³à²à³. ಮà³à²¦à²²à³ ಬà³à²à³ à²à²¿à²¤à³à²°à²¿à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ರà²à²¿à²¸à²¿, ಮತà³à²¤à³ ನà²à²¤à²° <filename>ks.cfg</"
"filename> à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ ನà²à²²à²¿à²¸à²¿."
@@ -17402,13 +17492,13 @@ msgstr ""
"ಬà³à²à³ ಮಾಡಲೠUSB ಫà³à²²à²¾à²¶à³ ಮà³à²®à³à²°à²¿ ಪà³à²¨à³ à²à²¾à²²à²à²à²³à²¨à³à²¨à³ ರà²à²¿à²¸à²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¿à²¦à³, à²à²¦à²°à³ à²
ದೠà²à²£à²à²¦à²²à³à²²à²¿à²¨ "
"ಯà²à²¤à³à²°à²¾à²à²¶à²¦ BIOS ಹà³à²à²¦à²¾à²£à²¿à²à³à²à²³ ಮà³à²²à³ à²
ತà³à²¯à²§à²¿à²à²µà²¾à²à²¿ à²
ವಲà²à²¬à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³.ನಿಮà³à²® à²à²£à²à²µà³ ಪರà³à²¯à²¾à²¯ "
"ಸಾಧನà²à²³à²¿à²à²¦ ಬà³à²à³ ಮಾಡà³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಬà³à²à²¬à²²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³à²¯à³ à²à²à²¦à³ ತಿಳಿಯಲೠನಿಮà³à²® à²à²£à²à²¦ ಯà²à²¤à³à²°à²¾à²à²¶ "
-"ತಯಾರà²à²°à²¨à³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿."
+"ತಯಾರà²à²°à²¨à³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿."
#. Tag: title
#: Kickstart2.xml:2761
#, no-c-format
msgid "Making the Kickstart File Available on the Network"
-msgstr "à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²¾à²²à²¬à²à²§à²¦à²²à³à²²à²¿ ಲà²à³à²¯à²µà²¾à²à³à²µà²à²¤à³ ಮಾಡà³à²µà³à²¦à³"
+msgstr "à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²¾à²²à²¬à²à²§à²¦à²²à³à²²à²¿ ಲà²à³à²¯à²µà²¾à²à³à²µà²à²¤à³ ಮಾಡà³à²µà³à²¦à³"
#. Tag: secondary
#: Kickstart2.xml:2764 Kickstart2.xml:2768 Kickstart2.xml:2822
@@ -17448,10 +17538,10 @@ msgid ""
"DHCP server provides the client with its networking information as well as "
"the location of the kickstart file."
msgstr ""
-"à²à²à²¦à³ à²à²¾à²²à²¬à²à²§ à²à²§à²°à²¿à²¤ à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à²²à³, ನಿಮà³à²® à²à²¾à²²à²¬à²à²§à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²à²¦à³ "
+"à²à²à²¦à³ à²à²¾à²²à²¬à²à²§ à²à²§à²°à²¿à²¤ à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à²²à³, ನಿಮà³à²® à²à²¾à²²à²¬à²à²§à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²à²¦à³ "
"BOOTP/DHCP ಪರಿà²à²¾à²°à²à²µà²¨à³à²¨à³ ನà³à²µà³ ಹà³à²à²¦à²¿à²°à²¬à³à²à³, ಮತà³à²¤à³ à²
ದೠಫà³à²¡à³à²°à²¨à³à²¨à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à²²à³ "
"ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µ à²à²£à²à²¦ ಸà²à²°à²à²¨à²¾ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ à²à²³à²à³à²à²¡à²¿à²°à²¬à³à²à³. à²à³à²²à³à²à²à²¿à²à³ à²
ದರ à²à²¾à²²à²¬à²à²§ "
-"ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಹಾà²à³ à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²µà²¿à²°à³à²µ ತಾಣವನà³à²¨à³ BOOTP/DHCP ಪರಿà²à²¾à²°à²à²µà³ à²à²¦à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
+"ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಹಾà²à³ à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²µà²¿à²°à³à²µ ತಾಣವನà³à²¨à³ BOOTP/DHCP ಪರಿà²à²¾à²°à²à²µà³ à²à²¦à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:2778
@@ -17462,8 +17552,8 @@ msgid ""
"the client, using it as the kickstart file. The exact settings required vary "
"depending on the BOOTP/DHCP server you use."
msgstr ""
-"à²à²à²¦à³ à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²µà³ BOOTP/DHCP ಪರಿà²à²¾à²°à²à²¦à²¿à²à²¦ ನಿà²à²¦à²¿à²¤à²µà²¾à²¦à²°à³, à²à³à²²à³à²à²à³ à²à²£à²à²µà³ à²à²¡à²¤à²¦ "
-"ಮಾರà³à²à²¦ à²à²à²¦à³ NFS à²à²°à³à²¹à²à²à³à²à²¾à²à²¿ ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³, ಹಾà²à³ ನಿಶà³à²à²¿à²¤ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ "
+"à²à²à²¦à³ à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²µà³ BOOTP/DHCP ಪರಿà²à²¾à²°à²à²¦à²¿à²à²¦ ನಿà²à²¦à²¿à²¤à²µà²¾à²¦à²°à³, à²à³à²²à³à²à²à³ à²à²£à²à²µà³ à²à²¡à²¤à²¦ "
+"ಮಾರà³à²à²¦ à²à²à²¦à³ NFS à²à²°à³à²¹à²à²à³à²à²¾à²à²¿ ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³, ಹಾà²à³ ನಿಶà³à²à²¿à²¤ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ "
"à²à²¡à²¤à²µà²¾à²à²¿ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²¿à²à³à²à²¡à³, à²
ದನà³à²¨à³ à²à³à²²à³à²à²à²¿à²à³ ನà²à²²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²à²à²¤à³à²¯à²µà²¿à²°à³à²µ ನಿà²à²° "
"ಹà³à²à²¦à²¾à²£à²¿à²à³à²à²³à³ ನà³à²µà³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à³à²µ BOOTP/DHCP ಪರಿà²à²¾à²°à²à²¦ ಮà³à²²à³ à²
ವಲà²à²¬à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²µà³."
@@ -17496,8 +17586,8 @@ msgid ""
"which the kickstart file resides) and the value after <computeroutput>next-"
"server</computeroutput> with the NFS server name."
msgstr ""
-"<computeroutput>filename</computeroutput> ನ ನà²à²¤à²°à²µà²¿à²°à³à²µ ಮà³à²²à³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²à²¦à³ à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ "
-"à²à²¡à²¤à²¦ ಹà³à²¸à²°à²¿à²¨à³à²à²¦à²¿à²à³ (à²
ಥವ à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²µà²¿à²°à³à²µ à²à³à²¶) ಹಾà²à³ <computeroutput>next-"
+"<computeroutput>filename</computeroutput> ನ ನà²à²¤à²°à²µà²¿à²°à³à²µ ಮà³à²²à³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²à²¦à³ à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ "
+"à²à²¡à²¤à²¦ ಹà³à²¸à²°à²¿à²¨à³à²à²¦à²¿à²à³ (à²
ಥವ à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²µà²¿à²°à³à²µ à²à³à²¶) ಹಾà²à³ <computeroutput>next-"
"server</computeroutput> ದ ನà²à²¤à²° à²à²°à³à²µ ಮà³à²²à³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ NFS ಪರಿà²à²¾à²°à²à²¦ ಹà³à²¸à²°à²¿à²¨à³à²à²¦à²¿à²à³ "
"ಬದಲಾಯಿಸಬà³à²à³à²à²¬à³à²¦à²¨à³à²¨à³ à²à²®à²¨à²¿à²¸à²¿."
@@ -17573,7 +17663,7 @@ msgid ""
"firstterm>. An installation tree is a copy of the binary Fedora CD-ROMs with "
"the same directory structure."
msgstr ""
-"à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à³ à²à²à²¦à³ <firstterm>à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ ವà³à²à³à²·à²µà²¨à³à²¨à³</firstterm> "
+"à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à³ à²à²à²¦à³ <firstterm>à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ ವà³à²à³à²·à²µà²¨à³à²¨à³</firstterm> "
"ನಿಲà³à²à²¿à²¸à²¿à²à³à²³à³à²³à²¬à³à²à³. à²à²à²¦à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ ವà³à²à³à²·à²µà³ à²
ದರà²à²¤à³ à²à³à²¶ ರà²à²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²¦ ಬà³à²¨à²°à²¿ "
"ಫà³à²¡à³à²° CD-ROM à²à²³ ನà²à²²à³ ಪà³à²°à²¤à²¿à²¯à²¾à²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
@@ -17583,7 +17673,7 @@ msgid ""
"If you are performing a CD-based installation, insert the Fedora CD-ROM #1 "
"into the computer before starting the kickstart installation."
msgstr ""
-"ನà³à²µà³ à²à²à²¦à³ CD-à²à²§à²°à²¿à²¤ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³à²¦à²°à³, à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ "
+"ನà³à²µà³ à²à²à²¦à³ CD-à²à²§à²°à²¿à²¤ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³à²¦à²°à³, à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ "
"à²à²°à²à²à²¿à²¸à³à²µ ಮà³à²¨à³à²¨ ಫà³à²¡à³à²° CD-ROM #1 à²
ನà³à²¨à³ ನಿಮà³à²® à²à²£à²à²à³à²à³ ತà³à²°à²¿à²¸à²¿."
#. Tag: para
@@ -17604,19 +17694,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"ನà³à²µà³ à²à²à²¦à³ à²à²¾à²²à²¬à²à²§ à²à²§à²°à²¿à²¤ (NFS, FTP, à²
ಥವ HTTP) à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³à²¦à²°à³, ನà³à²µà³ "
"à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ ವà³à²à³à²·à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²¾à²²à²¬à²à²§à²¦à²²à³à²²à²¿ ದà³à²°à³à²¯à³à²µà²à²¤à³ ಮಾಡಬà³à²à³. ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ ಮಾಹಿತಿà²à²¾à²à²¿ "
-"<xref linkend=\"s1-steps-network-installs-x86\"/> ವನà³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿."
+"<xref linkend=\"s1-steps-network-installs-x86\"/> ವನà³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿."
#. Tag: title
#: Kickstart2.xml:2833
#, no-c-format
msgid "Starting a Kickstart Installation"
-msgstr "à²à²à²¦à³ à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²à²à²¿à²¸à²²à²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³"
+msgstr "à²à²à²¦à³ à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²à²à²¿à²¸à²²à²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³"
#. Tag: primary
#: Kickstart2.xml:2839
#, no-c-format
msgid "<primary>kickstart</primary>"
-msgstr "<primary>à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³</primary>"
+msgstr "<primary>à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³</primary>"
#. Tag: secondary
#: Kickstart2.xml:2840
@@ -17632,16 +17722,16 @@ msgid ""
"the boot prompt. The installation program looks for a kickstart file if the "
"<command>ks</command> command line argument is passed to the kernel."
msgstr ""
-"à²à²à²¦à³ à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²à²à²¿à²¸à³à²µà²¾à², ನಿಮà³à²® à²à²£à²à²µà²¨à³à²¨à³ ನà³à²µà³ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à²¿à²¦ ಬà³à²à³ "
+"à²à²à²¦à³ à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²à²à²¿à²¸à³à²µà²¾à², ನಿಮà³à²® à²à²£à²à²µà²¨à³à²¨à³ ನà³à²µà³ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à²¿à²¦ ಬà³à²à³ "
"ಮಾಧà³à²¯à²®à²¦à²¿à²à²¦ à²
ಥವ ಫà³à²¡à³à²° CD-ROM #1ದಿà²à²¦ ಬà³à²à³ ಮಾಡಬà³à²à³ ಹಾà²à³ à²à²à²¦à³ ವಿಶà³à²· à²à²à³à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಬà³à²à³ "
"ಪà³à²°à²¾à²à²ªà³à²à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ ದಾà²à²²à²¿à²¸à²¿. à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à² <command>ks</command> à²à²à³à²à³ ಸಾಲಿನ "
-"à²à²°à³à²à³à²®à³à²à²à²¨à³à²¨à³ à²à²°à³à²¨à²²à³à²²à²¿à²à³ ರವಾನಿತವಾà²à²¿à²¦à³à²¦à²°à³ à²à²à²¦à³ à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²à³à²à²¾à²à²¿ ಹà³à²¡à³à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
+"à²à²°à³à²à³à²®à³à²à²à²¨à³à²¨à³ à²à²°à³à²¨à²²à³à²²à²¿à²à³ ರವಾನಿತವಾà²à²¿à²¦à³à²¦à²°à³ à²à²à²¦à³ à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²à³à²à²¾à²à²¿ ಹà³à²¡à³à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
#. Tag: term
#: Kickstart2.xml:2848
#, no-c-format
msgid "CD-ROM #1 and Diskette"
-msgstr "CD-ROM #೧ ಮತà³à²¤à³ ಡಿಸà³à²à³à²à³"
+msgstr "CD-ROM #1 ಮತà³à²¤à³ ಡಿಸà³à²à³à²à³"
#. Tag: tertiary
#: Kickstart2.xml:2854
@@ -17666,7 +17756,7 @@ msgid ""
"An alternate boot command is to boot off the Fedora CD-ROM #1 and have the "
"kickstart file on a vfat or ext2 file system on a diskette. To do so, enter "
"the following command at the <prompt>boot:</prompt> prompt:"
-msgstr "à²à²à²¦à³ ಪರà³à²¯à²¾à²¯ ಬà³à²à³â à²à²à³à²à³à²¯à³ ಫà³à²¡à³à²° CD-ROM #1 à²
ನà³à²¨à³ ಬà³à²à³ ಮಾಡಲೠಮತà³à²¤à³ à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²à²¦à³ ಡಿಸà³à²à³à²à³à²à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿à²¨ à²à²à²¦à³ vfat à²
ಥವ ext2 à²à²¡à²¤ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯à²²à³à²²à²¿ à²à²°à²¿à²¸à²²à³ ಬಳಸಲಾà²à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ಠರà³à²¤à²¿ ಮಾಡಲà³, ಠà²à³à²³à²à²¿à²¨ à²à²à³à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ <prompt>boot:</prompt> ಪà³à²°à²¾à²à²ªà³à²à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ ನಮà³à²¦à²¿à²¸à²¿:"
+msgstr "à²à²à²¦à³ ಪರà³à²¯à²¾à²¯ ಬà³à²à³â à²à²à³à²à³à²¯à³ ಫà³à²¡à³à²° CD-ROM #1 à²
ನà³à²¨à³ ಬà³à²à³ ಮಾಡಲೠಮತà³à²¤à³ à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²à²¦à³ ಡಿಸà³à²à³à²à³à²à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿à²¨ à²à²à²¦à³ vfat à²
ಥವ ext2 à²à²¡à²¤ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯à²²à³à²²à²¿ à²à²°à²¿à²¸à²²à³ ಬಳಸಲಾà²à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ಠರà³à²¤à²¿ ಮಾಡಲà³, ಠà²à³à²³à²à²¿à²¨ à²à²à³à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ <prompt>boot:</prompt> ಪà³à²°à²¾à²à²ªà³à²à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ ನಮà³à²¦à²¿à²¸à²¿:"
#. Tag: screen
#: Kickstart2.xml:2862
@@ -17689,7 +17779,7 @@ msgid ""
"a driver disk, enter the following command at the <prompt>boot:</prompt> "
"prompt:"
msgstr ""
-"ನà³à²µà³ à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à³à²¤à³à²à³ à²à²à²¦à³ à²à²¾à²²à² ಡಿಸà³à²à²¨à³à²¨à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²²à³ à²à²à³à²à²¿à²¸à²¿à²¦à²°à³, <userinput>dd</"
+"ನà³à²µà³ à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à³à²¤à³à²à³ à²à²à²¦à³ à²à²¾à²²à² ಡಿಸà³à²à²¨à³à²¨à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²²à³ à²à²à³à²à²¿à²¸à²¿à²¦à²°à³, <userinput>dd</"
"userinput> à²à²¯à³à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಸಹ ನಿà²à²¦à²¿à²¸à²¿. à²à²¦à²¾à²¹à²°à²£à³à²à³, à²à²à²¦à³ ಬà³à²à³ ಡಿಸà³à²à³à²à³à²à²¿à²¨à²¿à²à²¦ ಬà³à²à³ ಮಾಡಲೠ"
"ಮತà³à²¤à³ à²à²à²¦à³ à²à²¾à²²à² ಡಿಸà³à²à²¨à³à²¨à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²²à³, ಠà²à³à²³à²à²¿à²¨ à²à²à³à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ <prompt>boot:</prompt> "
"ಪà³à²°à²¾à²à²ªà³à²à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ ನಮà³à²¦à²¿à²¸à²¿:"
@@ -17721,10 +17811,10 @@ msgid ""
"system, and enter the following command at the <prompt>boot:</prompt> prompt "
"(where <filename>ks.cfg</filename> is the name of the kickstart file):"
msgstr ""
-"<xref linkend=\"s2-kickstart2-boot-media\"/> ನಲà³à²²à²¿ ವಿವರಿಸಿದà²à²¤à³ à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ "
+"<xref linkend=\"s2-kickstart2-boot-media\"/> ನಲà³à²²à²¿ ವಿವರಿಸಿದà²à²¤à³ à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ "
"à²à²¡à²¤à²µà³ à²à²à²¦à³ ಬà³à²à³ CD-ROM ನಲà³à²²à²¿à²¦à³à²¦à²°à³ , CD-ROM à²
ನà³à²¨à³ à²à²£à²à²¦à²²à³à²²à²¿ ತà³à²°à²¿à²¸à²¿, à²à²£à²à²µà²¨à³à²¨à³ ಬà³à²à³ "
"ಮಾಡಿ, ಮತà³à²¤à³ ಠà²à³à²³à²à³ ನà³à²¡à²²à²¾à²¦ à²à²à³à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ <prompt>boot:</prompt> ಪà³à²°à²¾à²à²ªà³à²à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ "
-"ದಾà²à²²à²¿à²¸à²¿ (à²à²²à³à²²à²¿ <filename>ks.cfg</filename> ಯೠà²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²¦ ಹà³à²¸à²°à³):"
+"ದಾà²à²²à²¿à²¸à²¿ (à²à²²à³à²²à²¿ <filename>ks.cfg</filename> ಯೠà²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²¦ ಹà³à²¸à²°à³):"
#. Tag: screen
#: Kickstart2.xml:2889
@@ -17736,7 +17826,7 @@ msgstr "linux ks=cdrom:/ks.cfg"
#: Kickstart2.xml:2894
#, no-c-format
msgid "Other options to start a kickstart installation are as follows:"
-msgstr "à²à²à²¦à³ à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²à²à²¿à²¸à²²à³ ಬà³à²°à³ à²à²¯à³à²à³à²à²³à³ ಹà³à²à²¿à²µà³:"
+msgstr "à²à²à²¦à³ à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²à²à²¿à²¸à²²à³ ಬà³à²°à³ à²à²¯à³à²à³à²à²³à³ ಹà³à²à²¿à²µà³:"
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:2900
@@ -17898,7 +17988,7 @@ msgid ""
"Keyboard layout to use. Valid values are those which can be used for the "
"'keyboard' kickstart command."
msgstr ""
-"ಬಳಸಬà³à²à²¿à²°à³à²µ à²à³à²²à²¿ ಮಣà³. à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²à³à²à³ 'keyboard' à²à²¾à²à²¿ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸ ಬಲà³à²²à²µà³ ಸಮà³à²®à²¤à²µà²¾à²¦ "
+"ಬಳಸಬà³à²à²¿à²°à³à²µ à²à³à²²à²¿ ಮಣà³. à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²à³à²à³ 'keyboard' à²à²¾à²à²¿ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸ ಬಲà³à²²à²µà³ ಸಮà³à²®à²¤à²µà²¾à²¦ "
"ಮà³à²²à³à²¯à²à²³à³."
#. Tag: command
@@ -17926,7 +18016,7 @@ msgstr ""
"à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à² NFS ಪರಿà²à²¾à²°à²à²¦à²²à³à²²à²¿à²¨ <replaceable><path></replaceable> "
"à²à²¡à²¤à²¦à²à²¤à²¹ <replaceable><server></replaceable> à²à³à²à²¾à²à²¿ ಹà³à²¡à³à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²à²¤à²°à³à²¨à³à²à³ "
"à²à²¾à²°à³à²¡à²¨à³à²¨à³ ಸà²à²°à²à²¿à²¸à²²à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à² DHCP ಯನà³à²¨à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²à²¦à²¾à²¹à²°à²£à³à²à³, "
-"ನಿಮà³à²®à²²à³à²²à²¿à²¨ NFS ಪರಿà²à²¾à²°à²à²µà³ server.example.com à²à²à²¿à²¦à³à²¦à²°à³ ಮತà³à²¤à³ à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²µà³ NFS "
+"ನಿಮà³à²®à²²à³à²²à²¿à²¨ NFS ಪರಿà²à²¾à²°à²à²µà³ server.example.com à²à²à²¿à²¦à³à²¦à²°à³ ಮತà³à²¤à³ à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²µà³ NFS "
"ಹà²à²à²¿à²à³à²¯ <filename>/mydir/ks.cfg</filename> ಯಲà³à²²à²¿à²¦à³à²¦à²°à³, ಸರಿಯಾದ ಬà³à²à³ à²à²à³à²à³à²¯à³ "
"<command>ks=nfs:server.example.com:/mydir/ks.cfg</command> à²à²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
@@ -17955,7 +18045,7 @@ msgstr ""
"à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à² HTTP ಪರಿà²à²¾à²°à²à²¦à²²à³à²²à²¿à²¨ <replaceable><path></replaceable> "
"à²à²¡à²¤à²¦à²à²¤à²¹ <replaceable><server></replaceable> à²à³à²à²¾à²à²¿ ಹà³à²¡à³à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²à²¤à²°à³à²¨à³à²à³ "
"à²à²¾à²°à³à²¡à²¨à³à²¨à³ ಸà²à²°à²à²¿à²¸à²²à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à² DHCP ಯನà³à²¨à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²à²¦à²¾à²¹à²°à²£à³à²à³, "
-"ನಿಮà³à²®à²²à³à²²à²¿à²¨ HTTP ಪರಿà²à²¾à²°à²à²µà³ server.example.com à²à²à²¿à²¦à³à²¦à²°à³ ಮತà³à²¤à³ à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²µà³ HTTP "
+"ನಿಮà³à²®à²²à³à²²à²¿à²¨ HTTP ಪರಿà²à²¾à²°à²à²µà³ server.example.com à²à²à²¿à²¦à³à²¦à²°à³ ಮತà³à²¤à³ à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²µà³ HTTP "
"à²à³à²¶ <filename>/mydir/ks.cfg</filename> ಯಲà³à²²à²¿à²¦à³à²¦à²°à³, ಸರಿಯಾದ ಬà³à²à³ à²à²à³à²à³à²¯à³ "
"<command>ks=http://server.example.com/mydir/ks.cfg</command> à²à²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
@@ -17990,7 +18080,7 @@ msgid ""
"replaceable>."
msgstr ""
"à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à² ಡಿಸà³à²à³à²à³à²à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿à²¨ <filename>/dev/fd0</filename> ನಲà³à²²à²¿ "
-"<replaceable><path></replaceable> à²à²¡à²¤à²¦à²à²¤à²¹ à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²à³à²à²¾à²à²¿ "
+"<replaceable><path></replaceable> à²à²¡à²¤à²¦à²à²¤à²¹ à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²à³à²à²¾à²à²¿ "
"ಹà³à²¡à³à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
#. Tag: command
@@ -18014,7 +18104,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à² à²à²¡à²¤ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯à²¨à³à²¨à³ <replaceable><device></replaceable> ದ "
"ಮà³à²²à³ à²à²°à³à²¹à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³ (vfat à²
ಥವ ext2 à²à²à²¿à²°à²²à³à²¬à³à²à³), ಮತà³à²¤à³ <replaceable><file></"
-"replaceable>ನà²à²¤à³ ಠà²à²¡à²¤ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯à²²à³à²²à²¿ à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ ಸà²à²°à²à²¨ à²à²¡à²¤à²à³à²à²¾à²à²¿ ಹà³à²¡à³à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³ "
+"replaceable>ನà²à²¤à³ ಠà²à²¡à²¤ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯à²²à³à²²à²¿ à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ ಸà²à²°à²à²¨ à²à²¡à²¤à²à³à²à²¾à²à²¿ ಹà³à²¡à³à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³ "
"(à²à²¦à²¾à²¹à²°à²£à³à²à³, <command>ks=hd:sda3:/mydir/ks.cfg</command>)."
#. Tag: command
@@ -18050,7 +18140,7 @@ msgid ""
"<replaceable><path></replaceable>."
msgstr ""
"à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à² CD-ROM ನಲà³à²²à²¿, <replaceable><path></replaceable> "
-"à²à²¡à²¤à²¦à²à²¤à²¹ à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²à³à²à²¾à²à²¿ ಹà³à²¡à³à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
+"à²à²¡à²¤à²¦à²à²¤à²¹ à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²à³à²à²¾à²à²¿ ಹà³à²¡à³à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
#. Tag: command
#: Kickstart2.xml:3093
@@ -18069,9 +18159,9 @@ msgid ""
"The name of the kickstart file is one of the following:"
msgstr ""
"<command>ks</command> ವೠಮಾತà³à²° à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²²à³à²ªà²à³à²à²°à³, DHCP à²
ನà³à²¨à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à³à²µà²à²¤à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ "
-"ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à² à²à²¤à²°à³à²¨à³à²à³ à²à²¾à²°à³à²¡à²¨à³à²¨à³ ಸà²à²°à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ ಹà²à²à²¿à²à³à²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µ NFS "
-"ಪರಿà²à²¾à²°à²à²µà³à²à²¬à²à²¤à³ à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ \"bootServer\" ನಲà³à²²à²¿à²¨ DHCP ಪà³à²°à²¤à³à²¯à³à²¤à³à²¤à²°à²¦à²¿à²à²¦ à²à²¦à²²à³à²ªà²¡à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤à²¦à²¿à²à²¦à²¾à²à²¿, bootServer ಮತà³à²¤à³ DHCP ಪರಿà²à²¾à²°à² à²à²°à²¡à³ à²à²à²¦à³ ರà³à²¤à²¿à²¯à²¦à³à²¦à²¾à²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²µà³. ಠ"
-"à²à³à²³à²à²¿à²¨à²µà³à²à²³à²²à³à²²à²¿ à²à²à²¦à³ à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²¦ ಹà³à²¸à²°à²¾à²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²µà³:"
+"ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à² à²à²¤à²°à³à²¨à³à²à³ à²à²¾à²°à³à²¡à²¨à³à²¨à³ ಸà²à²°à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ ಹà²à²à²¿à²à³à²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µ NFS "
+"ಪರಿà²à²¾à²°à²à²µà³à²à²¬à²à²¤à³ à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ \"bootServer\" ನಲà³à²²à²¿à²¨ DHCP ಪà³à²°à²¤à³à²¯à³à²¤à³à²¤à²°à²¦à²¿à²à²¦ à²à²¦à²²à³à²ªà²¡à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤à²¦à²¿à²à²¦à²¾à²à²¿, bootServer ಮತà³à²¤à³ DHCP ಪರಿà²à²¾à²°à² à²à²°à²¡à³ à²à²à²¦à³ ರà³à²¤à²¿à²¯à²¦à³à²¦à²¾à²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²µà³. ಠ"
+"à²à³à²³à²à²¿à²¨à²µà³à²à²³à²²à³à²²à²¿ à²à²à²¦à³ à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²¦ ಹà³à²¸à²°à²¾à²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²µà³:"
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:3101
@@ -18128,7 +18218,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"à²à²¾à²²à²¬à²à²§à²¦à³à²à²¦à²¿à²à³ ಸà²à²ªà²°à³à² à²à²²à³à²ªà²¿à²¸à²²à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à² ಠà²à²¾à²²à²¬à²à²§ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
"à²à²¦à²¾à²¹à²°à²£à³à²à³, eth1 ಸಾಧನದ ಮà³à²²à² à²à²à²¦à³ NFS ಪರಿà²à²¾à²°à²à²à³à²à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¤à²µà²¾à²¦ à²à²£à²à²µà²¨à³à²¨à³ ಪರಿà²à²£à²¿à²¸à²¿. "
-"ಠà²à²£à²à²¦à²²à³à²²à²¿, NFS ಪರಿà²à²¾à²°à²à²¦à²²à³à²²à²¿à²¨ à²à²à²¦à³ à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²¦à²¿à²à²¦ à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ "
+"ಠà²à²£à²à²¦à²²à³à²²à²¿, NFS ಪರಿà²à²¾à²°à²à²¦à²²à³à²²à²¿à²¨ à²à²à²¦à³ à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²¦à²¿à²à²¦ à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ "
"ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à²²à³, <command>ks=nfs:<replaceable><server></replaceable>:/"
"<replaceable><path></replaceable> ksdevice=eth1</command> à²à²à³à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ "
"<prompt>boot:</prompt> ಪà³à²°à²¾à²à²ªà³à²à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ ಬಳಸಬಹà³à²¦à³."
@@ -18165,7 +18255,7 @@ msgid ""
"Language to use for the installation. This should be a language which is "
"valid to be used with the 'lang' kickstart command."
msgstr ""
-"à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²²à³à²²à²¿ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à²¾à²¦ à²à²¾à²·à³. à²à²¦à³ 'lang' à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²à³à²à³à²¯à³à²à²¦à²¿à²à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²²à³ "
+"à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²²à³à²²à²¿ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à²¾à²¦ à²à²¾à²·à³. à²à²¦à³ 'lang' à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²à³à²à³à²¯à³à²à²¦à²¿à²à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²²à³ "
"à²
à²à²à³à²à³à²¤à²µà²¾à²¦ à²à²à²¦à³ à²à²¾à²·à³à²¯à²¾à²à²¿à²°à²¬à³à²à³."
#. Tag: command
@@ -18384,7 +18474,7 @@ msgstr "à²à²¾à²²à²¬à²à²§ ಸಾಧನà²à²³à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²µà²¯à²-ತನ
#: Kickstart2.xml:3304
#, no-c-format
msgid "Do not attempt to load support for parallel ports."
-msgstr "ಸಮಾನಾà²à²¤à²° ಪà³à²°à³à²à³à²à²³à²¿à²à²¾à²à²¿à²¨ ಬà³à²à²¬à²²à²µà²¨à³à²¨à³ ಲà³à²¡à³ ಮಾಡಲೠಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²¬à³à²¡à²¿."
+msgstr "ಸಮಾನಾà²à²¤à²° ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²à²³à²¿à²à²¾à²à²¿à²¨ ಬà³à²à²¬à²²à²µà²¨à³à²¨à³ ಲà³à²¡à³ ಮಾಡಲೠಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²¬à³à²¡à²¿."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:3313
@@ -18394,8 +18484,8 @@ msgid ""
"keyboard and mouse config screens in stage2 installer during network "
"installs."
msgstr ""
-"à²à³à²²à²¿à²®à²£à³/ಮà³à²¸à²¿à²¨ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಹà²à²¤ ೨ರ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²à²à³à²à³ ರವಾನಿಸಬà³à²¡à²¿, à²à³à²²à²¿à²®à²£à³/ಮà³à²¸à³ ತà³à²°à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ "
-"ಹà²à²¤ ೨ರ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²¾à²²à²¬à²à²§ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯ ಸಮಯದಲà³à²²à²¿ ಪರà³à²à³à²·à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à³ à²à²³à³à²³à³à²¯à²¦à³."
+"à²à³à²²à²¿à²®à²£à³/ಮà³à²¸à²¿à²¨ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಹà²à²¤ 2ರ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²à²à³à²à³ ರವಾನಿಸಬà³à²¡à²¿, à²à³à²²à²¿à²®à²£à³/ಮà³à²¸à³ ತà³à²°à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ "
+"ಹà²à²¤ 2ರ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²¾à²²à²¬à²à²§ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯ ಸಮಯದಲà³à²²à²¿ ಪರà³à²à³à²·à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à³ à²à²³à³à²³à³à²¯à²¦à³."
#. Tag: para
#: Kickstart2.xml:3322
@@ -18666,7 +18756,7 @@ msgid ""
"modify a kickstart file using a graphical user interface, so that you do not "
"have to remember the correct syntax of the file."
msgstr ""
-"<application>à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ ಸà²à²°à²à²¨à²¾à²à²¾à²°</application> ವೠà²à²à²¦à³ à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ "
+"<application>à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ ಸà²à²°à²à²¨à²¾à²à²¾à²°</application> ವೠà²à²à²¦à³ à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ "
"à²à²¿à²¤à³à²°à²¾à²¤à³à²®à² ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à²¾à²§à²¨à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²¿à²à³à²à²¡à³ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à²²à³ à²
ಥವ ಮಾರà³à²ªà²¡à²¿à²¸à²²à³ ನಿಮà²à³ "
"à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³, à²à²¦à³à²¦à²°à²¿à²à²¦ ನà³à²µà³ à²à²¡à²¤à²¦ ಸರಿಯಾದ ಸಿà²à²à²¾à²à³à²¸à²¨à³à²¨à³ ನà³à²¨à²ªà²¿à²¡à³à²µ à²
à²à²¤à³à²¯à²µà²¿à²°à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²."
@@ -18681,10 +18771,10 @@ msgid ""
"guimenuitem>, or type the command <command>/usr/sbin/system-config-"
"kickstart</command>."
msgstr ""
-"<application>à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ ಸà²à²°à²à²¨à²¾à²à²¾à²°</application>ವನà³à²¨à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²²à³, ನಿಮà³à²®à²²à³à²²à²¿ X "
-"Window System à²à²¾à²²à²¨à³à²¯à²²à³à²²à²¿à²°à²¬à³à²à³. <application>à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ ಸà²à²°à²à²¨à²¾à²à²¾à²°</"
+"<application>à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ ಸà²à²°à²à²¨à²¾à²à²¾à²°</application>ವನà³à²¨à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²²à³, ನಿಮà³à²®à²²à³à²²à²¿ X "
+"Window System à²à²¾à²²à²¨à³à²¯à²²à³à²²à²¿à²°à²¬à³à²à³. <application>à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ ಸà²à²°à²à²¨à²¾à²à²¾à²°</"
"application>ವನà³à²¨à³ à²à²°à²à²à²¿à²¸à²²à³, <guimenu>à²
ನà³à²µà²¯à²à²³à³</guimenu> (ಪà³à²¯à²¾à²¨à³à²²à³à²²à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿à²¨ ಮà³à²à³à²¯ "
-"ಮà³à²¨à³) => <guimenu>à²à²£à² à²à²ªà²à²°à²£à²à²³à³</guimenu> => <guimenuitem>à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³</"
+"ಮà³à²¨à³) => <guimenu>à²à²£à² à²à²ªà²à²°à²£à²à²³à³</guimenu> => <guimenuitem>à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³</"
"guimenuitem> à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²¯à³à²à³ ಮಾಡಿ, à²
ಥವ <command>/usr/sbin/system-config-"
"kickstart</command> à²à²à³à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à³à²ªà²¿à²¸à²¿."
@@ -18702,7 +18792,7 @@ msgid ""
"guimenuitem> => <guimenuitem>Preview</guimenuitem> at any time to review "
"your current selections."
msgstr ""
-"ನà³à²µà³ à²à²à²¦à³ à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ ಸà³à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µà³à²¦à²°à²¿à²à²¦, ನಿಮà³à²® ಪà³à²°à²¸à³à²¤à³à²¤ à²à²¯à³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ "
+"ನà³à²µà³ à²à²à²¦à³ à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ ಸà³à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µà³à²¦à²°à²¿à²à²¦, ನಿಮà³à²® ಪà³à²°à²¸à³à²¤à³à²¤ à²à²¯à³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ "
"à²
ವಲà³à²à²¿à²¸à²²à³ ಯಾವà³à²¦à³ ಸಮಯದಲà³à²²à²¿ <guimenuitem>à²à²¡à²¤</guimenuitem> => "
"<guimenuitem>à²
ವಲà³à²à²¨</guimenuitem> à²
ನà³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à³."
@@ -18713,7 +18803,7 @@ msgid ""
"To start with an existing kickstart file, select <guimenu>File</guimenu> "
"=> <guimenuitem>Open</guimenuitem> and select the existing file."
msgstr ""
-"à²
ಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²°à³à²µ à²à²à²¦à³ à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²¦à³à²à²¦à²¿à²à³ à²à²°à²à²à²¿à²¸à²²à³, <guimenu>à²à²¡à²¤</guimenu> "
+"à²
ಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²°à³à²µ à²à²à²¦à³ à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²¦à³à²à²¦à²¿à²à³ à²à²°à²à²à²¿à²¸à²²à³, <guimenu>à²à²¡à²¤</guimenu> "
"=> <guimenuitem>ತà³à²°à³à²¯à²¿à²°à²¿</guimenuitem> à²
ನà³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²¿ ಮತà³à²¤à³ à²
ಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²°à³à²µ "
"à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²¿."
@@ -18743,7 +18833,7 @@ msgid ""
"language to be used after installation from the <guimenu>Default Language</"
"guimenu> menu."
msgstr ""
-"à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²²à³à²²à²¿ ಬಳಸ ಬà³à²à²¿à²°à³à²µ à²à²¾à²·à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಮತà³à²¤à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯ ನà²à²¤à²° ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤ à²à²à²¿ "
+"à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²²à³à²²à²¿ ಬಳಸ ಬà³à²à²¿à²°à³à²µ à²à²¾à²·à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಮತà³à²¤à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯ ನà²à²¤à²° ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿ "
"ಬಳಸಬà³à²à²¿à²°à³à²µ à²à²¾à²·à³à²¯à²¨à³à²¨à³ <guimenu> ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤ à²à²¾à²·à³</guimenu> ಮà³à²¨à³à²µà²¿à²¨à²¿à²à²¦ à²à²°à²¿à²¸à²¿."
#. Tag: para
@@ -18768,7 +18858,7 @@ msgstr ""
#: Ksconfig.xml:84
#, no-c-format
msgid "encrypt"
-msgstr "à²à²¨à³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à³"
+msgstr "à²à³à²¢à²²à²¿à²ªà³à²à²°à²£à²à³à²³à²¿à²¸à³"
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:86
@@ -18790,12 +18880,12 @@ msgstr ""
"à²à³à²ªà³à²¤à²ªà²¦à²µà²¨à³à²¨à³ ದಾà²à²²à²¿à²¸à²¿. à²
ದೠà²à³à²ªà³à²¤à²ªà²¦à²µà²¨à³à²¨à³ <guilabel>à²à³à²ªà³à²¤à²ªà²¦à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²à²¿à²¤à²ªà²¡à²¿à²¸à²¿</guilabel> "
"ಪಠà³à²¯ ಬಾà²à³à²¸à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ à²à³à²ªà²¿à²¸à²¿. ನà³à²µà³ ತಪà³à²ªà²¾à²à²¿ à²à³à²ªà²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ತಪà³à²ªà²¿à²¸à²²à³ ಮತà³à²¤à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯ ನà²à²¤à²° "
"ನà³à²µà³ à²à²¨à³ à²à³à²ªà²¿à²¸à²¿à²¦à³à²¦à³à²à²¦à³ ಮರà³à²¤à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²°à²²à³ à²à²°à²¡à²¨à³ ಬಾರಿ ನಮà³à²¦à²¿à²¸à²²à³à²¹à³à²³à²²à²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³. "
-"à²à³à²ªà³à²¤à²ªà²¦à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²à²¦à³ à²à²¡à²¤à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²¨à³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à³ à²à³à²ªà³à²¤à²ªà²¦à²µà²¾à²à²¿ ನà²à²²à²¿à²¸à²²à³, <guilabel>à²à³à²ªà³à²¤à²ªà²¦à²µà²¨à³à²¨à³ "
-"à²à²¨à³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à³ ಮಾಡಿ</guilabel> à²
ನà³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²¿. à²à²¨à³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à³ à²à³à²³à²¿à²¸à³à²µ à²à²¯à³à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²¿à²¦à²°à³, à²à²¡à²¤à²µà³ "
-"à²à²³à²¿à²¸à²²à³à²ªà²à³à²à²¾à², ನà³à²µà³ à²à³à²ªà²¿à²¸à²¿à²¦ ಠಸರಳ ಪಠà³à²¯ à²à³à²ªà³à²¤à²ªà²¦à²µà³ à²à²¨à³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à³ à²à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³ ಹಾà²à³ à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ "
-"à²à²¡à²¤à²à³à²à³ ಬರà³à²¯à²²à³à²ªà²¡à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²à²à²¾à²à²²à³ à²à²¨à³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à³ à²à²¦ à²à³à²ªà³à²¤à²ªà²¦à²µà²¨à³à²¨à³ à²à³à²ªà³ ಮಾಡà³à²µà³à²¦à³ ಮತà³à²¤à³ à²
ದನà³à²¨à³ "
-"à²à²¨à³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à³ ಮಾಡಲೠà²à²°à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಮಾಡ ಬà³à²¡à²¿. à²à²à³à²à²¦à²°à³ à²à²à²¦à³ à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²µà³ ಸà³à²²à²à²µà²¾à²à²¿ "
-"à²à²¦à²¬à²²à³à²² à²à²à²¦à³ ಸರಳ ಪಠà³à²¯ à²à²¡à²¤à²µà²¾à²à²¿à²¦à³à²¦à³, à²à²à²¦à³ à²à²¨à³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à³ à²à²¦ à²à³à²ªà³à²¤à²ªà²¦à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à³à²µà²à²¤à³ "
+"à²à³à²ªà³à²¤à²ªà²¦à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²à²¦à³ à²à²¡à²¤à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à³à²¢à²²à²¿à²ªà³à²à²°à²£à²à³à²à²¡ à²à³à²ªà³à²¤à²ªà²¦à²µà²¾à²à²¿ ನà²à²²à²¿à²¸à²²à³, <guilabel>à²à³à²ªà³à²¤à²ªà²¦à²µà²¨à³à²¨à³ "
+"à²à³à²¢à²²à²¿à²ªà³à²à²°à²£à²à³à²³à²¿à²¸à²¿</guilabel> à²
ನà³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²¿. à²à³à²¢à²²à²¿à²ªà³à²à²°à²£à²à³à²³à²¿à²¸à³à²µ à²à²¯à³à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²¿à²¦à²°à³, à²à²¡à²¤à²µà³ "
+"à²à²³à²¿à²¸à²²à³à²ªà²à³à²à²¾à², ನà³à²µà³ à²à³à²ªà²¿à²¸à²¿à²¦ ಠಸರಳ ಪಠà³à²¯ à²à³à²ªà³à²¤à²ªà²¦à²µà³ à²à³à²¢à²²à²¿à²ªà³à²à²°à²£à²µà²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³ ಹಾà²à³ à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ "
+"à²à²¡à²¤à²à³à²à³ ಬರà³à²¯à²²à³à²ªà²¡à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²à²à²¾à²à²²à³ à²à³à²¢à²²à²¿à²ªà³à²à²°à²£à²à²¦ à²à³à²ªà³à²¤à²ªà²¦à²µà²¨à³à²¨à³ à²à³à²ªà³ ಮಾಡà³à²µà³à²¦à³ ಮತà³à²¤à³ à²
ದನà³à²¨à³ "
+"à²à³à²¢à²²à²¿à²ªà³à²à²°à²£ ಮಾಡಲೠà²à²°à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಮಾಡ ಬà³à²¡à²¿. à²à²à³à²à²¦à²°à³ à²à²à²¦à³ à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²µà³ ಸà³à²²à²à²µà²¾à²à²¿ "
+"à²à²¦à²¬à²²à³à²² à²à²à²¦à³ ಸರಳ ಪಠà³à²¯ à²à²¡à²¤à²µà²¾à²à²¿à²¦à³à²¦à³, à²à²à²¦à³ à²à³à²¢à²²à²¿à²ªà³à²à²°à²£ à²à²¦ à²à³à²ªà³à²¤à²ªà²¦à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à³à²µà²à²¤à³ "
"ಸà³à²à²¿à²¸à²²à²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
#. Tag: para
@@ -18815,8 +18905,8 @@ msgid ""
"Choosing <guilabel>Reboot system after installation</guilabel> reboots your "
"system automatically after the installation is finished."
msgstr ""
-"<guilabel>à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯ ನà²à²¤à²° à²à²£à²à²µà²¨à³à²¨à³ ಪà³à²¨à²°à³ ಬà³à²à²¿à²¸à²¿</guilabel> à²
ನà³à²¨à³ à²
ದೠ"
-"à²à²°à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²°à²¿à²à²¦ ನಿಮà³à²® à²à²£à²à²µà²¨à³à²¨à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³ ಮà³à²à²¿à²¦ ನà²à²¤à²° ಸà³à²µà²¯à²à²à²¾à²²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿ ಪà³à²¨à²°à³ ಬà³à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
+"<guilabel>à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯ ನà²à²¤à²° à²à²£à²à²µà²¨à³à²¨à³ ಮರಳಿ ಬà³à²à²¿à²¸à²¿</guilabel> à²
ನà³à²¨à³ à²
ದೠ"
+"à²à²°à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²°à²¿à²à²¦ ನಿಮà³à²® à²à²£à²à²µà²¨à³à²¨à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³ ಮà³à²à²¿à²¦ ನà²à²¤à²° ಸà³à²µà²¯à²à²à²¾à²²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿ ಮರಳಿ ಬà³à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
#. Tag: secondary
#: Ksconfig.xml:104
@@ -18832,7 +18922,7 @@ msgid ""
"override this default and use text mode instead, select the "
"<guilabel>Perform installation in text mode</guilabel> option."
msgstr ""
-"ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤ à²à²à²¿ à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à³ à²à²¿à²¤à³à²°à²¾à²¤à³à²®à² à²à³à²°à²®à²¦à²²à³à²²à²¿ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à²²à³à²ªà²¡à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ಠಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²µà²¨à³à²¨à³ à²
ತಿà²à³à²°à²®à²¿à²¸à²¿ ಹಾà²à³ ಬದಲಿà²à³ ಪಠà³à²¯ à²à³à²°à²®à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²²à³, "
+"ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿ à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à³ à²à²¿à²¤à³à²°à²¾à²¤à³à²®à² à²à³à²°à²®à²¦à²²à³à²²à²¿ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à²²à³à²ªà²¡à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ಠಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²µà²¨à³à²¨à³ à²
ತಿà²à³à²°à²®à²¿à²¸à²¿ ಹಾà²à³ ಬದಲಿà²à³ ಪಠà³à²¯ à²à³à²°à²®à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²²à³, "
"<guilabel>à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಪಠà³à²¯ à²à³à²°à²®à²¦à²²à³à²²à²¿ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à²¿</guilabel> à²à²¯à³à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²¿."
#. Tag: para
@@ -18848,7 +18938,7 @@ msgid ""
"installation, select the <guilabel>Perform installation in interactive mode</"
"guilabel> option."
msgstr ""
-"ನà³à²µà³ à²à²à²¦à³ à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಸà²à²µà²¾à²¦à²¾à²¤à³à²®à² à²à³à²°à²®à²¦à²²à³à²²à²¿ ಮಾಡಬಹà³à²¦à³. à²à²¦à²°à²°à³à²¥ à²à²¿à²à³-"
+"ನà³à²µà³ à²à²à²¦à³ à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಸà²à²µà²¾à²¦à²¾à²¤à³à²®à² à²à³à²°à²®à²¦à²²à³à²²à²¿ ಮಾಡಬಹà³à²¦à³. à²à²¦à²°à²°à³à²¥ à²à²¿à²à³-"
"ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²¦à²²à³à²²à²¿à²°à³à²µ ಪà³à²°à³à²µ ಸà²à²°à²à²¿à²¤à²à³à²à²¡ à²à²²à³à²²à²¾ à²à²¯à³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à²¾ ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à² "
"à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³, à²à²¦à²°à³ ಮà³à²à²¦à²¿à²¨ ತà³à²°à³à²à³ ಮà³à²à²¦à³à²µà²°à³à²¯à³à²µ ಮà³à²¦à²²à³ ನà³à²µà³ ಪà³à²°à²¤à²¿ ಪರದà³à²¯à²²à³à²²à²¿à²¨ "
"à²à²¯à³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²
ವಲà³à²à²¿à²¸à²²à³ à²
ದೠà²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ಹà³à²à²¦à²¾à²£à²¿à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²
ನà³à²®à³à²¦à²¿à²¸à²¿à²¦ à²
ಥವ "
@@ -18873,7 +18963,7 @@ msgstr "à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ à²à³à²°à²®à²¦ à²à²¯à³à²à³"
#: Ksconfig.xml:128
#, no-c-format
msgid "Kickstart Installation Method"
-msgstr "à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ à²à³à²°à²®"
+msgstr "à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ à²à³à²°à²®"
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:134
@@ -18886,9 +18976,9 @@ msgid ""
"kickstart upgrades."
msgstr ""
"<guilabel>à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ à²à³à²°à²®</guilabel> ಪರದà³à²¯à³ à²à²à²¦à³ ಹà³à²¸ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಮಾಡಬà³à²à³ à²
ಥವ "
-"à²à²à²¦à³ à²
ಪà³à²à³à²°à³à²¡à³ ನà³à²°à²µà³à²°à²¿à²¸ ಬà³à²à³ à²à²à²¦à³ à²à²¯à³à²à³ ಮಾಡಲೠನಿಮà²à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ನà³à²µà³ à²
ಪà³à²à³à²°à³à²¡à²¨à³à²¨à³ "
+"à²à²à²¦à³ ನವà³à²à²°à²£ ನà³à²°à²µà³à²°à²¿à²¸ ಬà³à²à³ à²à²à²¦à³ à²à²¯à³à²à³ ಮಾಡಲೠನಿಮà²à³ à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ನà³à²µà³ à²
ಪà³à²à³à²°à³à²¡à²¨à³à²¨à³ "
"à²à²°à²¿à²¸à²¿à²¦à²°à³, <guilabel>ವಿà²à²à²¨à²¾ ಮಾಹಿತಿ</guilabel> ಮತà³à²¤à³ <guilabel>ಪà³à²¯à²¾à²à³à²à³à²à²³ à²à²¯à³à²à³</"
-"guilabel> à²à²¯à³à²à³à²à²³à³ à²
ಶà²à³à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²²à²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²
ವà³à²à²³à³ à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²
ಪà³à²à³à²°à³à²¡à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ "
+"guilabel> à²à²¯à³à²à³à²à²³à³ à²
ಶà²à³à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²²à²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²
ವà³à²à²³à³ à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²
ಪà³à²à³à²°à³à²¡à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ "
"ಬà³à²à²¬à²²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿à²²à³à²²."
#. Tag: para
@@ -18898,7 +18988,7 @@ msgid ""
"Choose the type of kickstart installation or upgrade from the following "
"options:"
msgstr ""
-"à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ à²à³à²°à²®à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²¿ à²
ಥವ ಠà²à³à²³à²à²¿à²¨ à²à²¯à³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²¿à²à³à²à²¡à³ à²
ಪà³à²à³à²°à³à²¡à³ "
+"à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ à²à³à²°à²®à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²¿ à²
ಥವ ಠà²à³à²³à²à²¿à²¨ à²à²¯à³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²¿à²à³à²à²¡à³ ನವà³à²à²°à²£ "
"ಮಾಡಿ:"
#. Tag: para
@@ -18924,8 +19014,8 @@ msgid ""
"redhat/i386/</filename> for the NFS directory."
msgstr ""
"<guilabel>NFS</guilabel> — à²à²à²¦à³ NFS ಹà²à²à²¿à²à²¾ à²à³à²¶à²¦à²¿à²à²¦ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à²²à³ à²
ಥವ "
-"à²
ಪà³à²à³à²°à³à²¡à³ ಮಾಡಲೠಠà²à²¯à³à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²¿. NFS ಪರಿà²à²¾à²°à²à²à³à²à²¾à²à²¿à²¨ ಪಠà³à²¯à²à²¾à²à²¦à²²à³à²²à²¿, à²à²à²¦à³ ಸà²à²ªà³à²°à³à²£ "
-"à²
ರà³à²¹à²µà²¾à²¦ à²à³à²·à³à²¤à³à²°à²¦ ಹà³à²¸à²°à³ à²
ಥವ à²à²à²¦à³ IP ವಿಳಾಸವನà³à²¨à³ ದಾà²à²²à²¿à²¸à²¿. NFS à²à³à²¶à²à³à²à²¾à²à²¿, à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ "
+"ನವà³à²à²°à²£ ಮಾಡಲೠಠà²à²¯à³à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²¿. NFS ಪರಿà²à²¾à²°à²à²à³à²à²¾à²à²¿à²¨ ಪಠà³à²¯à²à²¾à²à²¦à²²à³à²²à²¿, à²à²à²¦à³ ಸà²à²ªà³à²°à³à²£ "
+"à²
ರà³à²¹à²µà²¾à²¦ ಡà³à²®à³à²¨à³âನ ಹà³à²¸à²°à³ à²
ಥವ à²à²à²¦à³ IP ವಿಳಾಸವನà³à²¨à³ ದಾà²à²²à²¿à²¸à²¿. NFS à²à³à²¶à²à³à²à²¾à²à²¿, à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ "
"ವà³à²à³à²·à²¦<filename><replaceable>variant</replaceable></filename> à²à³à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ "
"ಹà³à²à²¦à²¿à²°à³à²µ NFS à²à³à²¶à²¦ ಹà³à²¸à²°à²¨à³à²¨à³ ದಾà²à²²à²¿à²¸à²¿. à²à²¦à²¾à²¹à²°à²£à³à²à³, NFS ಪರಿà²à²¾à²°à²à²µà³ <filename>/"
"mirrors/redhat/i386/Server/</filename> à²à³à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²¦à³à²¦à²°à³, NFS à²à³à²¶à²à³à²à²¾à²à²¿ "
@@ -18944,9 +19034,9 @@ msgid ""
"redhat/i386/Server/</filename> for the FTP directory. If the FTP server "
"requires a username and password, specify them as well."
msgstr ""
-"<guilabel>FTP</guilabel> — à²à²à²¦à³ FTP ಪರಿà²à²¾à²°à²à²¦à²¿à²à²¦ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à²²à³ à²
ಥವ à²
ಪà³à²à³à²°à³à²¡à³ "
+"<guilabel>FTP</guilabel> — à²à²à²¦à³ FTP ಪರಿà²à²¾à²°à²à²¦à²¿à²à²¦ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à²²à³ à²
ಥವ ನವà³à²à²°à²£ "
"ಮಾಡಲೠಠà²à²¯à³à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²¿. FTP ಪರಿà²à²¾à²°à²à²à³à²à²¾à²à²¿à²¨ ಪಠà³à²¯à²à²¾à²à²¦à²²à³à²²à²¿, à²à²à²¦à³ ಸà²à²ªà³à²°à³à²£ à²
ರà³à²¹à²µà²¾à²¦ "
-"à²à³à²·à³à²¤à³à²°à²¦ ಹà³à²¸à²°à³ à²
ಥವ à²à²à²¦à³ IP ವಿಳಾಸವನà³à²¨à³ ದಾà²à²²à²¿à²¸à²¿. FTP à²à³à²¶à²à³à²à²¾à²à²¿, "
+"ಡà³à²®à³à²¨à³âನ ಹà³à²¸à²°à³ à²
ಥವ à²à²à²¦à³ IP ವಿಳಾಸವನà³à²¨à³ ದಾà²à²²à²¿à²¸à²¿. FTP à²à³à²¶à²à³à²à²¾à²à²¿, "
"<filename><replaceable>variant</replaceable></filename> à²à³à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²°à³à²µ FTP "
"à²à³à²¶à²¦ ಹà³à²¸à²°à²¨à³à²¨à³ ದಾà²à²²à²¿à²¸à²¿. à²à²¦à²¾à²¹à²°à²£à³à²à³, FTP ಪರಿà²à²¾à²°à²à²µà³ <filename>/mirrors/redhat/"
"i386/Server/</filename> à²à³à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²¦à³à²¦à²°à³, FTP à²à³à²¶à²à³à²à²¾à²à²¿ <filename>/mirrors/"
@@ -18966,8 +19056,8 @@ msgid ""
"<filename>/mirrors/redhat/i386/Server/</filename> for the HTTP directory."
msgstr ""
"<guilabel>HTTP</guilabel> — à²à²à²¦à³ HTTP ಪರಿà²à²¾à²°à²à²¦à²¿à²à²¦ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à²²à³ à²
ಥವ "
-"à²
ಪà³à²à³à²°à³à²¡à³ ಮಾಡಲೠಠà²à²¯à³à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²¿. HTTP ಪರಿà²à²¾à²°à²à²à³à²à²¾à²à²¿à²¨ ಪಠà³à²¯à²à²¾à²à²¦à²²à³à²²à²¿, à²à²à²¦à³ ಸà²à²ªà³à²°à³à²£ "
-"à²
ರà³à²¹à²µà²¾à²¦ à²à³à²·à³à²¤à³à²°à²¦ ಹà³à²¸à²°à³ à²
ಥವ à²à²à²¦à³ IP ವಿಳಾಸವನà³à²¨à³ ದಾà²à²²à²¿à²¸à²¿. HTTP à²à³à²¶à²à³à²à²¾à²à²¿, "
+"ನವà³à²à²°à²£ ಮಾಡಲೠಠà²à²¯à³à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²¿. HTTP ಪರಿà²à²¾à²°à²à²à³à²à²¾à²à²¿à²¨ ಪಠà³à²¯à²à²¾à²à²¦à²²à³à²²à²¿, à²à²à²¦à³ ಸà²à²ªà³à²°à³à²£ "
+"à²
ರà³à²¹à²µà²¾à²¦ ಡà³à²®à³à²¨à³âನ ಹà³à²¸à²°à³ à²
ಥವ à²à²à²¦à³ IP ವಿಳಾಸವನà³à²¨à³ ದಾà²à²²à²¿à²¸à²¿. HTTP à²à³à²¶à²à³à²à²¾à²à²¿, "
"<filename><replaceable>variant</replaceable></filename> à²à³à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²°à³à²µ "
"HTTP à²à³à²¶à²¦ ಹà³à²¸à²°à²¨à³à²¨à³ ದಾà²à²²à²¿à²¸à²¿. à²à²¦à²¾à²¹à²°à²£à³à²à³, HTTP ಪರಿà²à²¾à²°à²à²µà³ <filename>/mirrors/"
"redhat/i386/Server</filename> à²à³à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²¦à³à²¦à²°à³, HTTP à²à³à²¶à²à³à²à²¾à²à²¿ <filename>/"
@@ -19087,10 +19177,9 @@ msgstr ""
"<guilabel>GRUB à²à³à²ªà³à²¤à²ªà²¦à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²¿</guilabel> à²
ನà³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²¿, ಮತà³à²¤à³ à²à²à²¦à³ "
"à²à³à²ªà³à²¤à²ªà²¦à²µà²¨à³à²¨à³ <guilabel>à²à³à²ªà³à²¤à²ªà²¦</guilabel> à²à²¾à²à²¦à²²à³à²²à²¿ ನಮà³à²¦à²¿à²¸à²¿. à²
ದೠà²à³à²ªà³à²¤à²ªà²¦à²µà²¨à³à²¨à³ "
"<guilabel>à²à³à²ªà³à²¤à²ªà²¦à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²à²¿à²¤à²ªà²¡à²¿à²¸à²¿</guilabel> ಪಠà³à²¯ à²à²¾à²à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à³à²ªà²¿à²¸à²¿. à²à³à²ªà³à²¤à²ªà²¦à²µà²¨à³à²¨à³ "
-"à²à²à²¦à³ à²à²¨à³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à³ à²à²¦ à²à³à²ªà³à²¤à²ªà²¦à²¦à²à²¤à³ à²à²¡à²¤à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²³à²¿à²¸à²²à³, <guilabel>GRUB à²à³à²ªà³à²¤à²ªà²¦à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²¨à³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à³ "
-"ಮಾಡà³</guilabel> à²
ನà³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²¿. à²à²¨à³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²¶à²¨à³ à²à²¯à³à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²¿à²¦à²°à³, à²à²¡à²¤à²µà³ à²à²³à²¿à²¸à²²à³à²ªà²à³à²à²¾à², "
-"ನà³à²µà³ à²à³à²ªà²¿à²¸à²¿à²¦ ಸರಳ ಪಠà³à²¯ à²à²¡à²¤à²µà³ à²à²¨à³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à³ à²à²à²¿ à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²¦à²²à³à²²à²¿ ಬರà³à²¯à²²à³à²ªà²¡à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ನà³à²µà³ "
-"à²à³à²ªà²¿à²¸à²¿à²¦ à²à³à²ªà³à²¤à²ªà²¦à²µà³ à²à²à²¾à²à²²à³ à²à²¨à³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à²¾à²à²¿à²¦à³à²¦à²°à³, à²à²¨à³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à³ ಮಾಡà³à²µà²¿à²à³à²¯ à²à²¯à³à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²¦à²¿à²°à²¿."
+"à²à²à²¦à³ à²à³à²¢à²²à²¿à²ªà³à²à²°à²£à²µà²¾à²¦ à²à³à²ªà³à²¤à²ªà²¦à²¦à²à²¤à³ à²à²¡à²¤à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²³à²¿à²¸à²²à³, <guilabel>GRUB à²à³à²ªà³à²¤à²ªà²¦à²µà²¨à³à²¨à³ à²à³à²¢à²²à²¿à²ªà³à²à²°à²£à²à³à²³à²¿à²¸à³</guilabel> à²
ನà³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²¿. à²à³à²¢à²²à²¿à²ªà³à²à²°à²£ à²à²¯à³à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²¿à²¦à²°à³, à²à²¡à²¤à²µà³ à²à²³à²¿à²¸à²²à³à²ªà²à³à²à²¾à², "
+"ನà³à²µà³ à²à³à²ªà²¿à²¸à²¿à²¦ ಸರಳ ಪಠà³à²¯ à²à²¡à²¤à²µà³ à²à³à²¢à²²à²¿à²ªà³à²à²°à²£à²à³à²à²¡à³ à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²¦à²²à³à²²à²¿ ಬರà³à²¯à²²à³à²ªà²¡à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ನà³à²µà³ "
+"à²à³à²ªà²¿à²¸à²¿à²¦ à²à³à²ªà³à²¤à²ªà²¦à²µà³ à²à²à²¾à²à²²à³ à²à³à²¢à²²à²¿à²ªà³à²à²°à²£à²µà²¾à²à²¿à²¦à³à²¦à²°à³, à²à³à²¢à²²à²¿à²ªà³à²à²°à²£ ಮಾಡà³à²µà²¿à²à³à²¯ à²à²¯à³à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²¦à²¿à²°à²¿."
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:215
@@ -19102,9 +19191,9 @@ msgid ""
"configuration, while preserving the old entries."
msgstr ""
"<guilabel>à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ à²à³à²°à²®</guilabel> ಪà³à²à²¦à²²à³à²²à²¿à²¨ <guilabel>à²
ಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²°à³à²µ "
-"à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²
ಪà³à²à³à²°à³à²¡à³ ಮಾಡà³</guilabel> à²
ನà³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²¿à²¦à²°à³, ಹಳà³à²¯ ನಮà³à²¦à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ "
-"ಸà²à²°à²à³à²·à²¿à²¸à²¿à²à³à²à²¡à³, à²
ಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²°à³ ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à³ ಸà²à²°à²à²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²
ಪà³à²à³à²°à³à²¡à³ ಮಾಡಲೠ"
-"<guilabel>à²
ಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²°à³à²µ ಸà²à³à²à³ à²à²¤à³à²¥à²¾à²ªà²à²µà²¨à³à²¨à³ à²
ಪà³à²à³à²°à³à²¡à³ ಮಾಡà³</guilabel>."
+"à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ನವà³à²à²°à²£à²à³à²³à²¿à²¸à³</guilabel> à²
ನà³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²¿à²¦à²°à³, ಹಳà³à²¯ ನಮà³à²¦à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ "
+"ಸà²à²°à²à³à²·à²¿à²¸à²¿à²à³à²à²¡à³, à²
ಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²°à³ ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à³ ಸà²à²°à²à²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ನವà³à²à²°à²£ ಮಾಡಲೠ"
+"<guilabel>à²
ಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²°à³à²µ ಸà²à³à²à³ à²à²¤à³à²¥à²¾à²ªà²à²µà²¨à³à²¨à³ ನವà³à²à²°à²£à²à³à²³à²¿à²¸à³</guilabel>."
#. Tag: title
#: Ksconfig.xml:228 Ksconfig.xml:234
@@ -19116,7 +19205,7 @@ msgstr "ವಿà²à²¾à²à²¨à²¾ ಮಾಹಿತಿ"
#: Ksconfig.xml:237
#, no-c-format
msgid "Kickstart Partition Information"
-msgstr "à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ ವಿà²à²à²¨à²¾ ಮಾಹಿತಿ"
+msgstr "à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ ವಿà²à²à²¨à²¾ ಮಾಹಿತಿ"
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:243
@@ -19154,7 +19243,7 @@ msgid ""
"for configuring this using the <application>Kickstart Configurator</"
"application>."
msgstr ""
-"<command>anaconda</command> ಮತà³à²¤à³ <command>kickstart</command> ಲಾà²à²¿à²à²²à³ ಪರಿಮಾಣ "
+"<command>anaconda</command> ಮತà³à²¤à³ <command>kickstart</command> ತಾರà³à²à²¿à² ಪರಿಮಾಣ "
"ನಿರà³à²µà²¹à²£à³ (LVM) ಯನà³à²¨à³ ಸಮರà³à²¥à²¿à²¸à²¦à²¿à²¦à³à²¦à²°à³, ಸದà³à²¯à²¦ ಪರಿಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿à²¯à²²à³à²²à²¿ <application>Kickstart "
"Configurator</application> à²
ನà³à²¨à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²¿à²à³à²à²¡à³ à²à²¦à²¨à³à²¨à³ ಸà²à²°à²à²¿à²¸à²²à³ ಯಾವà³à²¦à³ "
"ಮà³à²à³à²¯à²¾à²¨à²¿à²¸à²®à³ ಲà²à³à²¯à²µà²¿à²²à³à²²."
@@ -19241,7 +19330,7 @@ msgstr "à²à²¯à³à²¦ à²à²¡à²¤ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯ ರà³à²¤à²¿à²¯à²²à³
#: Ksconfig.xml:298
#, no-c-format
msgid "Creating Partitions for Kickstart"
-msgstr "à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¾à²à²¿ ವಿà²à²¾à²à²à²³à²¨à³à²¨à³ ರà²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µà³à²¦à³"
+msgstr "à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¾à²à²¿ ವಿà²à²¾à²à²à²³à²¨à³à²¨à³ ರà²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µà³à²¦à³"
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:304
@@ -19401,7 +19490,7 @@ msgstr "à²à²¾à²²à²¬à²à²§ ಸà²à²°à²à²¨à³"
#: Ksconfig.xml:412
#, no-c-format
msgid "Network Configuration for Kickstart"
-msgstr "à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¾à²à²¿ à²à²¾à²²à²¬à²à²§ ಸà²à²°à²à²¨à³"
+msgstr "à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¾à²à²¿ à²à²¾à²²à²¬à²à²§ ಸà²à²°à²à²¨à³"
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:418
@@ -19457,7 +19546,7 @@ msgstr "ದà³à²¢à³à²à²°à²£ à²à²¯à³à²à³à²à²³à³"
#: Ksconfig.xml:440
#, no-c-format
msgid "Authentication for Kickstart"
-msgstr "à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¾à²à²¿ ದà³à²¢à³à²à²°à²£"
+msgstr "à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¾à²à²¿ ದà³à²¢à³à²à²°à²£"
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:446
@@ -19468,8 +19557,8 @@ msgid ""
"highly recommended and chosen by default."
msgstr ""
"<guilabel>ದà³à²¢à³à²à²°à²£</guilabel> ವಿà²à²¾à²à²¦à²²à³à²²à²¿, ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° à²à³à²ªà³à²¤à²ªà²¦à²à²³à²¿à²à²¾à²à²¿ à²à²¾à²¯ à²à³à²ªà³à²¤à²ªà²¦à²à²³à³ "
-"ಹಾà²à³ MD5 à²à²¨à³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²¶à²¨à³ à²
ನà³à²¨à³ ಬಳಸ ಬà³à²à³ à²à²à²¬à³à²¦à²¨à³à²¨à³ à²à²¯à³à²à³ ಮಾಡಿ. ಠà²à²¯à³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಮಾಡà³à²µà³à²¦à³ à²
ತಿ "
-"ಮà³à²à³à²¯ ಹಾà²à³ à²à²µà³ ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤ à²à²à²¿ à²à²°à²¿à²¸à²²à³à²ªà²¡à³à²¤à³à²¤à²µà³."
+"ಹಾà²à³ MD5 à²à³à²¢à²²à²¿à²ªà³à²à²°à²£à²µà²¨à³à²¨à³ ಬಳಸಬà³à²à³ à²à²à²¬à³à²¦à²¨à³à²¨à³ à²à²¯à³à²à³ ಮಾಡಿ. ಠà²à²¯à³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಮಾಡà³à²µà³à²¦à³ à²
ತಿ "
+"ಮà³à²à³à²¯ ಹಾà²à³ à²à²µà³ ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿ à²à²°à²¿à²¸à²²à³à²ªà²¡à³à²¤à³à²¤à²µà³."
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:450
@@ -19526,7 +19615,7 @@ msgid ""
"authentication method. Refer to the Red Hat Enterprise Linux Deployment "
"Guide for more information about the options."
msgstr ""
-"ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤ à²à²à²¿ ಠà²à²¯à³à²à³à²à²³à³ à²à²°à²¿à²¸à²²à³à²ªà²¡à³à²¤à³à²¤à²µà³. à²à²à²¦à²à³à²à²¿à²à²¤ ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ ಠà²à³à²°à²®à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²²à³, ಸರಿಯಾದ "
+"ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿ ಠà²à²¯à³à²à³à²à²³à³ à²à²°à²¿à²¸à²²à³à²ªà²¡à³à²¤à³à²¤à²µà³. à²à²à²¦à²à³à²à²¿à²à²¤ ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ ಠà²à³à²°à²®à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²²à³, ಸರಿಯಾದ "
"à²à³à²à²¡à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à³à²²à²¿à²à³à²à²¿à²¸à²¿, <guilabel>ಶà²à³à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à³</guilabel>ನ à²à²¦à³à²°à²¿à²¨ à²à³à²°à³à²¤à³ à²à³à²à²µà²¨à³à²¨à³ "
"à²à³à²²à²¿à²à³à²à²¿à²¸à²¿, ಹಾà²à³ ದà³à²¢à³à²à²°à²£ à²à³à²°à²®à²à³à²à²¾à²à²¿ ಸರಿಯಾದ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ದಾà²à²²à²¿à²¸à²¿. ಠà²à²¯à³à²à³à²à²³ ಬà²à³à²à²¿à²¨ "
"ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ ಮಾಹಿತಿà²à²¾à²à²¿ Red Hat Enterprise Linux Deployment "
@@ -19559,7 +19648,7 @@ msgstr ""
#: Ksconfig.xml:510
#, no-c-format
msgid "Firewall Configuration for Kickstart"
-msgstr "à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¾à²à²¿ ಫà³à²°à³à²µà²¾à²²à³ ಸà²à²°à²à²¨à³"
+msgstr "à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¾à²à²¿ ಫà³à²°à³à²µà²¾à²²à³ ಸà²à²°à²à²¨à³"
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:516
@@ -19570,7 +19659,7 @@ msgid ""
"system are refused or denied."
msgstr ""
"<guilabel>ಫà³à²°à³à²µà²¾à²²à²¨à³à²¨à³ à²
ಶà²à³à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²¿</guilabel> à²
ನà³à²¨à³ à²à²¯à³à²à³ ಮಾಡಿದರà³, à²à²£à²à²µà³ ಯಾವà³à²¦à³ "
-"ಸà²à³à²°à²¿à²¯ ಸà³à²µà³à²à²³à³ ಹಾà²à³ ಪà³à²°à³à²à³à²à²³à²¿à²à³ ಸà²à²ªà³à²°à³à²£ ಪà³à²°à²µà³à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ನà³à²¡à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²à²£à²à²à³à²à³ ಬರà³à²µ ಯಾವà³à²¦à³ "
+"ಸà²à³à²°à²¿à²¯ ಸà³à²µà³à²à²³à³ ಹಾà²à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²à²³à²¿à²à³ ಸà²à²ªà³à²°à³à²£ ಪà³à²°à²µà³à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ನà³à²¡à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²à²£à²à²à³à²à³ ಬರà³à²µ ಯಾವà³à²¦à³ "
"ಸà²à²ªà²°à³à²à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿರಾà²à²°à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²¾à²à²²à²¿ à²
ಥವ ನಿರà³à²à²à²§à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²¾à²à²²à²¿ à²à²²à³à²²."
#. Tag: para
@@ -19628,11 +19717,11 @@ msgid ""
"ports, separate them with commas."
msgstr ""
"<guilabel>Other ports</guilabel> ನ ಪಠà³à²¯ à²à²¾à²à²¦à²²à³à²²à²¿, ದà³à²°à²¦à²¿à²à²¦ ನಿಲà³à²à²¿à²à³ ತà³à²°à³à²¦à²¿à²° "
-"ಬà³à²à²¿à²°à³à²µ ಯಾವà³à²¦à³ ಹà³à²à³à²à³à²µà²°à²¿ ಪà³à²°à³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಪà²à³à²à²¿à²®à²¾à²¡à²¿. ಠà²à³à²³à²à²¿à²¨ ರà²à²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಬಳಸಿ: "
+"ಬà³à²à²¿à²°à³à²µ ಯಾವà³à²¦à³ ಹà³à²à³à²à³à²µà²°à²¿ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಪà²à³à²à²¿à²®à²¾à²¡à²¿. ಠà²à³à²³à²à²¿à²¨ ರà²à²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಬಳಸಿ: "
"<userinput>port:protocol</userinput>. à²à²¦à²¾à²¹à²°à²£à³à²à³, IMAP ಪà³à²°à²µà³à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ಫà³à²°à³à²µà²¾à²²à³ ಮà³à²²à² "
"à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²²à³, <userinput>imap:tcp</userinput> à²
ನà³à²¨à³ ನಿಶà³à²à²¿à²¤à²ªà²¡à²¿à²¸à²¿. ಸà²à²à³à²¯à²¾ "
-"ಪà³à²°à³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಸಹ ನಿà²à²¦à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à³; UDP ಪà³à²¯à²¾à²à³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ 1234 ಪà³à²°à³à²à³à²à²³ ಮà³à²²à³ ಫà³à²°à³à²µà²¾à²²à³ ಮà³à²²à² "
-"à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²²à³<userinput>1234:udp</userinput> à²
ನà³à²¨à³ ದಾà²à²²à²¿à²¸à²¿. à²
ನà³à² ಪà³à²°à³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ "
+"ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಸಹ ನಿà²à²¦à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à³; UDP ಪà³à²¯à²¾à²à³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ 1234 ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²à²³ ಮà³à²²à³ ಫà³à²°à³à²µà²¾à²²à³ ಮà³à²²à² "
+"à²
ನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²²à³<userinput>1234:udp</userinput> à²
ನà³à²¨à³ ದಾà²à²²à²¿à²¸à²¿. à²
ನà³à² ಸà²à²ªà²°à³à²à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²à²³à²¨à³à²¨à³ "
"ನಿà²à²¦à²¿à²¸à³à²µà²¾à², à²
ವà³à²à²³ ನಡà³à²µà³ à²
ರà³à²§à²µà²¿à²°à²¾à²® à²à²¿à²¹à³à²¨à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಬಳಸಿ."
#. Tag: title
@@ -19655,7 +19744,7 @@ msgid ""
"<command>permissive</command> or <command>disabled</command> mode. Finer "
"grained configuration is not possible at this time."
msgstr ""
-"à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ SELinux à²
ನà³à²¨à³ <command>enforcing</command>, <command>permissive</"
+"à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ SELinux à²
ನà³à²¨à³ <command>enforcing</command>, <command>permissive</"
"command> à²
ಥವ <command>disabled</command> à²à³à²°à²®à²à³à²à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²¸à²¬à²²à³à²²à²¦à³. à²à²à²¤à²¹ ಸà²à²¦à²°à³à²à²¦à²²à³à²²à²¿ "
"à²
ತೠಸà³à²à³à²·à³à²® ಸà²à²°à²à²¨à³à²à²³à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¿à²°à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²."
@@ -19681,11 +19770,11 @@ msgid ""
"chosen, the X configuration options are disabled and the <command>skipx</"
"command> option is written to the kickstart file."
msgstr ""
-"ನà³à²µà³ X Window System ವನà³à²¨à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³à²¦à²°à³, à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³ ಮಾಡà³à²µà²¾à², "
+"ನà³à²µà³ X Window System ವನà³à²¨à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³à²¦à²°à³, à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³ ಮಾಡà³à²µà²¾à², "
"<xref linkend=\"xconfig-fig\"/> ನಲà³à²²à²¿ ತà³à²°à²¿à²¸à²¿à²¦à²à²¤à³ <guilabel>ಸà²à²°à²à²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ "
"ತà³à²°à²¿à²¸à²¿</guilabel> ಯಲà³à²²à²¿à²¨ <guilabel>X Window System ವನà³à²¨à³ ಸà²à²°à²à²¿à²¸à³</guilabel> "
"à²à²¯à³à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²
ನà³à²¨à³ à²à³à²°à³à²¤à³à²¹à²¾à²à³à²µ ಮà³à²²à² ಸà²à²°à²à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à³. ಠà²à²¯à³à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²¦à³ à²à²¦à³à²¦à²°à³, X ಸà²à²°à²à²¨à²¾ "
-"à²à²¯à³à²à³à²à²³à³ à²
ಶà²à³à²¤à²à³à²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à²µà³ ಹಾà²à³ <command>skipx</command> à²à²¯à³à²à³à²¯à³ à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²¦à²²à³à²²à²¿ "
+"à²à²¯à³à²à³à²à²³à³ à²
ಶà²à³à²¤à²à³à²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à²µà³ ಹಾà²à³ <command>skipx</command> à²à²¯à³à²à³à²¯à³ à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²¦à²²à³à²²à²¿ "
"ಪà³à²¨à² ಬರà³à²¯à²²à³à²ªà²¡à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
#. Tag: title
@@ -19697,7 +19786,7 @@ msgstr "X ಸà²à²°à²à²¨à³"
#: Ksconfig.xml:562
#, no-c-format
msgid "X Configuration for Kickstart"
-msgstr "à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¾à²à²¿à²¨ X ಸà²à²°à²à²¨à³"
+msgstr "à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¾à²à²¿à²¨ X ಸà²à²°à²à²¨à³"
#. Tag: para
#: Ksconfig.xml:568
@@ -19710,10 +19799,10 @@ msgid ""
"security level, time zone, and networking configuration options in addition "
"to the default ones."
msgstr ""
-"à²à²£à²à²µà²¨à³à²¨à³ ಪà³à²°à²¥à²® ಬಾರಿà²à³ ಪà³à²¨à²°à³ ಬà³à²à²¿à²¸à²¿à²¦à²¾à² <application>ಸà³à²à³ à²
ಪೠà²à²à³à²à²à³</application> "
-"à²
ನà³à²¨à³ à²à²°à²à²à²¿à²¸à²¬à³à²à³ à²à²à²¬à³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಸಹ à²à²¯à³à²à³à²®à²¾à²¡à²¿. à²
ದೠಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤ à²à²à²¿ à²
ಶà²à³à²¤à²à³à²à²¡à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³, à²à²¦à²°à³ "
-"ಹà³à²à²¦à²¾à²£à²¿à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಶà²à³à²¤à²à³à²à²¡à²¿à²¦à³ à²
ಥವ ಪà³à²¨à²°à³ ಸà²à²°à²à²¨à²¾ à²à³à²°à²®à²¦à²²à³à²²à²¿ ಶà²à³à²¤à²à³à²à²¡à²¿à²¦à³ à²à³ "
-"ಬದಲಾಯಿಸಬಹà³à²¦à³. ಪà³à²¨à²°à³ ಸà²à²°à²à²¨à²¾ à²à³à²°à²®à²µà³ ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤ à²à²¦à²µà³à²à²³ à²à³à²¤à³à²à³ à²à²¾à²·à³, ಮà³à²¸à³, à²à³à²²à²¿à²®à²£à³, ಮà³à²²à²¦ "
+"à²à²£à²à²µà²¨à³à²¨à³ ಪà³à²°à²¥à²® ಬಾರಿà²à³ ಮರಳಿ ಬà³à²à²¿à²¸à²¿à²¦à²¾à² <application>ಸà³à²à³ à²
ಪೠà²à²à³à²à²à³</application> "
+"à²
ನà³à²¨à³ à²à²°à²à²à²¿à²¸à²¬à³à²à³ à²à²à²¬à³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಸಹ à²à²¯à³à²à³à²®à²¾à²¡à²¿. à²
ದೠಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿ à²
ಶà²à³à²¤à²à³à²à²¡à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³, à²à²¦à²°à³ "
+"ಹà³à²à²¦à²¾à²£à²¿à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಶà²à³à²¤à²à³à²à²¡à²¿à²¦à³ à²
ಥವ ಮರಳಿ ಸà²à²°à²à²¨à²¾ à²à³à²°à²®à²¦à²²à³à²²à²¿ ಶà²à³à²¤à²à³à²à²¡à²¿à²¦à³ à²à³ "
+"ಬದಲಾಯಿಸಬಹà³à²¦à³. ಮರಳಿ ಸà²à²°à²à²¨à²¾ à²à³à²°à²®à²µà³ ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤ à²à²¦à²µà³à²à²³ à²à³à²¤à³à²à³ à²à²¾à²·à³, ಮà³à²¸à³, à²à³à²²à²¿à²®à²£à³, ಮà³à²²à²¦ "
"à²à³à²ªà³à²¤à²ªà²¦, ಸà³à²°à²à³à²·à²¤à²¾ ಮà²à³à², à²à²¾à²² ವಲಯ, ಮತà³à²¤à³ à²à²¾à²²à²¬à²à²§ ಸà²à²°à²à²¨à³à²à²³ à²à²¯à³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಶà²à³à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
#. Tag: secondary
@@ -19788,8 +19877,8 @@ msgid ""
"this section is processed. To include a pre-installation script, type it in "
"the text area."
msgstr ""
-"à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à³ à²à²°à²à²à²µà²¾à²à³à²µ ಮà³à²¦à²²à³ ಮತà³à²¤à³ à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ ವಿಶà³à²²à³à²·à²¿à²¸à²¿à²¦ ತà²à³à²·à²£ ನà³à²µà³ "
-"à²à²£à²à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²²à²¾à²¯à²¿à²¸à²²à³ à²à²à³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²°à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à³. ನà³à²µà³ à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²¾à²²à²¬à²à²§à²µà²¨à³à²¨à³ "
+"à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à³ à²à²°à²à²à²µà²¾à²à³à²µ ಮà³à²¦à²²à³ ಮತà³à²¤à³ à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ ವಿಶà³à²²à³à²·à²¿à²¸à²¿à²¦ ತà²à³à²·à²£ ನà³à²µà³ "
+"à²à²£à²à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²²à²¾à²¯à²¿à²¸à²²à³ à²à²à³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²°à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à³. ನà³à²µà³ à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²¾à²²à²¬à²à²§à²µà²¨à³à²¨à³ "
"ಸà²à²°à²à²¿à²¸à²¿à²¦à³à²¦à²°à³, ಠà²
ಧà³à²¯à²¾à²¯à²µà³ ಪರಿಷà³à²à³à²°à²¿à²¤à²µà²¾à²à³à²µ ಮà³à²¦à²²à³ à²à²¾à²²à²¬à²à²§ ಶà²à³à²¤à²à³à²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ "
"ಪà³à²°à³à²µ ಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²°à²¿à²¸à²²à³, ಪಠà³à²¯ à²à²¾à²à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à³à²ªà²¿à²¸à²¿."
@@ -19807,7 +19896,7 @@ msgstr ""
"à²à²à²¦à³ ಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à²¿à²à²à³ à²à²¾à²·à³à²à³ ಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à²¨à³à²¨à³ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à²²à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à³à²µà²à²¤à³ ನಿà²à²¦à²¿à²¸à²²à³, "
"<guilabel>Use an interpreter</guilabel> à²à²¯à³à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²¿ ಮತà³à²¤à³ à²
ದರ ಪà²à³à²à²¦à²²à³à²²à²¿à²¨ "
"ಬಾà²à³à²¸à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ ವಿವರಣà²à²°à³à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ ನಮà³à²¦à²¿à²¸à²¿. à²à²¦à²¾à²¹à²°à²£à³à²à³, <userinput>/usr/bin/python2.4</"
-"userinput> ಯನà³à²¨à³ à²à²à²¦à³ ಪà³à²¥à²¾à²¨à³ ಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ ಸà³à²à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à³. ಠà²à²¯à³à²à³à²¯ à²à²ªà²¯à³à² à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ "
+"userinput> ಯನà³à²¨à³ à²à²à²¦à³ ಪà³à²¥à²¾à²¨à³ ಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ ಸà³à²à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à³. ಠà²à²¯à³à²à³à²¯ à²à²ªà²¯à³à² à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ "
"à²à²¡à²¤à²¦à²²à³à²²à²¿à²¨ <command>%pre --interpreter <replaceable>/usr/bin/python2.4</"
"replaceable></command> à²à³à²à³ ಸಮನಾà²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
@@ -20092,7 +20181,7 @@ msgid ""
"stage 2 of the bootloader has been loaded. For this reason it is not "
"possible to change the source media in the pre-installation script."
msgstr ""
-"à²à²à²° ಮಾಧà³à²¯à²®à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²°à³à²¹à²¿à²¸à²¿ ಹಾà²à³ ಹà²à²¤ ೨ರ ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à³ ಲà³à²¡à³ à²à²¦ ತರà³à²µà²¾à²¯à²µà³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ ಪà³à²°à³à²µ "
+"à²à²à²° ಮಾಧà³à²¯à²®à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²°à³à²¹à²¿à²¸à²¿ ಹಾà²à³ ಹà²à²¤ 2ರ ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à³ ಲà³à²¡à³ à²à²¦ ತರà³à²µà²¾à²¯à²µà³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ ಪà³à²°à³à²µ "
"ಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à³ à²à²¾à²²à²¨à³à²¯à²¾à²à²¿à²¦à³. ಠà²à²¾à²°à²£à²¦à²¿à²à²¦à²¾à²à²¿ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ ಪà³à²°à³à²µ ಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ à²à²à²° ಮಾಧà³à²¯à²®à²µà²¨à³à²¨à³ "
"ಬದಲಿಸಲಾà²à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²."
@@ -20125,7 +20214,7 @@ msgid ""
"area."
msgstr ""
"à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à³ ಮà³à²à²¿à²¦ ನà²à²¤à²° ನà³à²µà³ ಸಹ à²à²£à²à²¦à²²à³à²²à²¿ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à²²à³à²ªà²¡à²²à³ à²à²à³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²°à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à³. "
-"à²à²¾à²²à²¬à²à²§à²µà³ à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²¦à²²à³à²²à²¿ ಸರಿಯಾದ à²à³à²°à²®à²¦à²²à³à²²à²¿ ಸà²à²°à²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿à²¦à³à²¦à²°à³, à²à²¾à²²à²¬à²à²§à²µà³ "
+"à²à²¾à²²à²¬à²à²§à²µà³ à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²¦à²²à³à²²à²¿ ಸರಿಯಾದ à²à³à²°à²®à²¦à²²à³à²²à²¿ ಸà²à²°à²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿à²¦à³à²¦à²°à³, à²à²¾à²²à²¬à²à²§à²µà³ "
"ಶà²à³à²¤à²à³à²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à²¦à³, ಮತà³à²¤à³ à²à²¾à²²à²¬à²à²§à²¦à²²à³à²²à²¿à²¨ à²à²à²°à²à²³à²¨à³à²¨à³ ನಿಲà³à²à²¿à²¸à²¿à²à³à²³à³à²³à²²à³ à²à²à³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à³ "
"à²à²³à²à³à²³à³à²³à²¬à²¹à³à²¦à³. à²à²à²¦à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¤à³à²¤à²° ಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²°à²¿à²¸à²²à³ à²
ದನà³à²¨à³ ಪಠà³à²¯ à²à²¾à²à²¦à²²à³à²²à²¿ ದಾà²à²²à²¿à²¸à²¿."
@@ -20233,7 +20322,7 @@ msgstr ""
"à²à²à²¦à³ ಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à²¿à²à²à³ à²à²¾à²·à³à²à³ ಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à²¨à³à²¨à³ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à²²à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à³à²µà²à²¤à³ ನಿà²à²¦à²¿à²¸à²²à³, "
"<guilabel>Use an interpreter</guilabel> à²à²¯à³à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²¿ ಮತà³à²¤à³ à²
ದರ ಪà²à³à²à²¦à²²à³à²²à²¿à²¨ "
"ಬಾà²à³à²¸à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ ವಿವರಣà²à²°à³à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ ನಮà³à²¦à²¿à²¸à²¿. à²à²¦à²¾à²¹à²°à²£à³à²à³, <userinput>/usr/bin/python2.2</"
-"userinput> ಯನà³à²¨à³ à²à²à²¦à³ ಪà³à²¥à²¾à²¨à³ ಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ ಸà³à²à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à³. ಠà²à²¯à³à²à³à²¯ à²à²ªà²¯à³à² à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ "
+"userinput> ಯನà³à²¨à³ à²à²à²¦à³ ಪà³à²¥à²¾à²¨à³ ಸà³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ ಸà³à²à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à³. ಠà²à²¯à³à²à³à²¯ à²à²ªà²¯à³à² à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ "
"à²à²¡à²¤à²¦à²²à³à²²à²¿à²¨ <command>%pre --interpreter <replaceable>/usr/bin/python2.2</"
"replaceable></command> à²à³à²à³ ಸಮನಾà²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
@@ -20257,7 +20346,7 @@ msgid ""
"choosing your kickstart options, select <guimenuitem>File</guimenuitem> "
"=> <guimenuitem>Preview</guimenuitem> from the pull-down menu."
msgstr ""
-"ನà³à²µà³ à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¯à³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಮà³à²à²¿à²¸à²¿à²¦ ನà²à²¤à²° à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²¦ ವಿಷಯà²à²³à²¨à³à²¨à³ "
+"ನà³à²µà³ à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¯à³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಮà³à²à²¿à²¸à²¿à²¦ ನà²à²¤à²° à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²¦ ವಿಷಯà²à²³à²¨à³à²¨à³ "
"à²
ವಲà³à²à²¿à²¸à²²à³, ಪà³à²²à³-ಡà³à²¨à³ ಮà³à²¨à³à²µà²¿à²¨à²¿à²à²¦ <guimenuitem>à²à²¡à²¤</guimenuitem> => "
"<guimenuitem>à²
ವಲà³à²à²¨</guimenuitem> à²
ನà³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²¿."
@@ -20283,7 +20372,7 @@ msgid ""
"or press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>S</keycap> </keycombo> . A "
"dialog box appears. Select where to save the file."
msgstr ""
-"à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²³à²¿à²¸à²²à³, à²
ವಲà³à²à²¨ ವಿà²à²¡à³à²¦à²¿à²à²¦ <guibutton>à²à²¡à²¤à²à³à²à³ à²à²³à²¿à²¸à²¿</"
+"à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²³à²¿à²¸à²²à³, à²
ವಲà³à²à²¨ ವಿà²à²¡à³à²¦à²¿à²à²¦ <guibutton>à²à²¡à²¤à²à³à²à³ à²à²³à²¿à²¸à²¿</"
"guibutton> à²à³à²à²¡à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à³à²²à²¿à²à³à²à²¿à²¸à²¿. à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ à²
ವಲà³à²à²¿à²¸à²¦à³ à²
ದನà³à²¨à³ à²à²³à²¿à²¸à²²à³, "
"<guimenuitem>à²à²¡à²¤</guimenuitem> => <guimenuitem>à²à²¡à²¤ à²à²³à²¿à²¸à³</guimenuitem> "
"à²
ನà³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²¿ à²
ಥವ <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>S</keycap> </keycombo> "
@@ -20296,9 +20385,9 @@ msgid ""
"After saving the file, refer to <xref linkend=\"s1-kickstart2-startinginstall"
"\"/> for information on how to start the kickstart installation."
msgstr ""
-"à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²³à²¿à²¸à²¿à²¦ ಮà³à²²à³, à²à²¿à²à³-ಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à³ à²à²°à²à²à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à³ à²à²¨à³à²¨à³à²µà³à²¦à²° "
+"à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²³à²¿à²¸à²¿à²¦ ಮà³à²²à³, à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à³ à²à²°à²à²à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à³ à²à²¨à³à²¨à³à²µà³à²¦à²° "
"ಬà²à³à²à²¿à²¨ ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ ಮಾಹಿತಿà²à²¾à²à²¿ <xref linkend=\"s1-kickstart2-startinginstall\"/> "
-"à²
ನà³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿."
+"à²
ನà³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿."
#. Tag: para
#: Language_Selection_common-para-1.xml:5
@@ -20342,7 +20431,7 @@ msgid ""
"<xref linkend=\"fig-langselection-x86\"/>)."
msgstr ""
"ನಿಮà³à²® ಮà³à²¸à²¨à³à²¨à³ ಬಳಸಿà²à³à²à²¡à³, à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²²à³à²²à²¿ ಬಳಸಲೠà²à²à²¦à³ à²à²¾à²·à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²¿ (<xref linkend="
-"\"fig-langselection-x86\"/> à²
ನà³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿)."
+"\"fig-langselection-x86\"/> à²
ನà³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿)."
#. Tag: para
#: Language_Selection-x86.xml:28
@@ -21172,7 +21261,7 @@ msgid ""
"systems which support it:"
msgstr ""
"à²à²à²¦à³ DHCP ಪರಿà²à²¾à²°à²à²µà³ à²à²¾à²²à²¬à²à²§à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²à²¾à²à²²à³ à²
ಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²°à²¦à³ ಹà³à²à²¿à²¦à³à²¦à²°à³, à²à²à²¦à²¨à³à²¨à³ "
-"ಸà²à²°à²à²¿à²¸à²¿. ವಿವರà²à²³à²¿à²à²¾à²à²¿ Red Hat Enterprise Linux Deployment Guide à²
ನà³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿. PXE ಬà³à²à²¿à²à²à²¨à³à²¨à³ "
+"ಸà²à²°à²à²¿à²¸à²¿. ವಿವರà²à²³à²¿à²à²¾à²à²¿ Red Hat Enterprise Linux Deployment Guide à²
ನà³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿. PXE ಬà³à²à²¿à²à²à²¨à³à²¨à³ "
"ಬà³à²à²¬à²²à²¿à²¸à³à²µ à²à²£à²à²à²³à²¿à²à³ à²
ದೠಶà²à³à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿ ಸಹಾಯವಾà²à²²à³ ಸà²à²°à²à²¨à²¾ à²à²¡à²¤à²µà³ ಠà²à³à²³à²à²¿à²¨à²¦à²¨à³à²¨à³ "
"ಹà³à²à²¦à²¿à²¦à³ à²à²à²¦à³ à²à²à²¿à²¤ ಪಡಿಸಿà²à³à²³à³à²³à²¿:"
@@ -21293,23 +21382,21 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: networkconfig-fedora.xml:29
-#, no-c-format
msgid ""
"Setup prompts you to supply a host name and domain name for this computer, "
"in the format <replaceable>hostname</replaceable>.<replaceable>domainname</"
"replaceable>. Many networks have a DHCP (Dynamic Host Configuration "
"Protocol) service that automatically supplies connected systems with a "
"domain name, leaving the user to enter a hostname."
-msgstr ""
+msgstr "ಸà³à²à³âà²
ಪೠಠà²à²£à²à²à³à²à²¾à²à²¿ à²
ತಿಥà³à²¯à²¦ ಹà³à²¸à²°à³ ಹಾà²à³ ಡà³à²®à³à²¨à³ ಹà³à²¸à²°à²¨à³à²¨à³ <replaceable>hostname</replaceable>.<replaceable>domainname</replaceable> ವಿಧಾನದಲà³à²²à²¿ ನಮà³à²¦à²¿à²¸à³à²µà²à²¤à³ ನಿಮà³à²®à²¨à³à²¨à³ à²à³à²³à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ಹಲವಾರೠà²à²¾à²²à²¬à²à²§à²à²³à³ à²
ದà²à³à²à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¤à²à³à²à²¡à²¿à²°à³à²µ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²à²³à²¿à²à³ ಸà³à²µà²¯à²à²à²¾à²²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿ ಡà³à²®à³à²¨à³ ಹà³à²¸à²°à²¨à³à²¨à³ à²à²¦à²à²¿à²¸à³à²µ à²à²à²¦à³ DHCP (ಡà³à²¨à²®à²¿à²à³ ಹà³à²¸à³à²à³ à²à²¾à²¨à³à²«à²¿à²à²°à³à²¶à²¨à³ ಪà³à²°à³à²à³à²à²¾à²²à³) ಸà³à²µà³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³ ಹಾà²à³ à²à²¦à³ à²
ತಿಥà³à²¯à²¦ ಹà³à²¸à²°à²¨à³à²¨à³ ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²°à³ ನಮà³à²¦à²¿à²¸à²²à³ à²
ನà³à²µà³ ಮಾಡಿà²à³à²¡à³à²¤à³à²¤à²¦
à³."
#. Tag: para
#: networkconfig-fedora.xml:33
-#, no-c-format
msgid ""
"Unless you have a specific need to customize the host name and domain name, "
"the default setting <literal>localhost.localdomain</literal> is a good "
"choice for most users."
-msgstr ""
+msgstr "à²
ತಿಥà³à²¯à²¦ ಹà³à²¸à²°à³ ಹಾà²à³ ಡà³à²®à³à²¨à³ ಹà³à²¸à²°à²¨à³à²¨à³ ನಮà³à²¦à²¿à²¸à²²à³ ನಿಮà²à³ ನಿಶà³à²à²¿à²¤ à²
à²à²¤à³à²¯à²µà²¿à²°à²¦ ಹà³à²°à²¤à³, ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤ ಸಿದà³à²§à²¤à³à²¯à²¾à²¦à²à²¤à²¹ <literal>localhost.localdomain</literal> à²à²¨à³à²¨à³à²µà³à²¦à³ ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²° à²à²¯à³à²à³à²¯à²¾à²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³. "
#. Tag: title
#: networkconfig-fedora.xml:37
@@ -21444,7 +21531,7 @@ msgstr ""
#: new-users.xml:11
#, no-c-format
msgid "<seealso>ISO images</seealso>"
-msgstr ""
+msgstr "<seealso>ISO à²à²¿à²¤à³à²°à²¿à²à³à²à²³à³</seealso>"
#. Tag: primary
#: new-users.xml:14
@@ -21926,9 +22013,8 @@ msgstr ""
#. Tag: entry
#: new-users.xml:277
-#, no-c-format
msgid "Media type"
-msgstr ""
+msgstr "ಮಾಧà³à²¯à²®à²¦ ಬà²à³"
#. Tag: entry
#: new-users.xml:278
@@ -22016,7 +22102,6 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: new-users.xml:319
-#, no-c-format
msgid ""
"If you do not have a fast Internet connection, or if you have a problem "
"creating boot media, downloading may not be an option. Fedora DVD and CD "
@@ -22025,6 +22110,9 @@ msgid ""
"vendor, or refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Distribution"
"\"></ulink>."
msgstr ""
+"ನಿಮà³à²®à²²à³à²²à²¿ à²à²à²¦à³ ವà³à²à²µà²¾à²¦ à²à²¾à²²à²¬à²à²§ ಸà²à²ªà²°à³à²à²µà³ à²à²²à³à²²à²¦à³ ಹà³à²¦à²²à³à²²à²¿, ಬà³à²à³ ಮಾಧà³à²¯à²®à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿ ಯಾವà³à²¦à³ ತà³à²à²¦à²°à³à²à²³à²¿à²¦à³à²¦à²²à³à²²à²¿, ಡà³à²¨à³âಲà³à²¡à³ ಮಾಡà³à²µà²¿à²à³à²¯à³ ಸರಿಯಲà³à²². ಫà³à²¡à³à²° DVD ಹಾà²à³ CD ವಿತರಣà³à²¯ ಮಾಧà³à²¯à²®à²µà³ ಹಲವಾರೠà²à²¨à³âಲà³à²¨à³ ಮà³à²²à²à²³à²¿à²à²¦ à²à²¨à²¿à²·à³à² ಬà³à²²à³à²¯à²²à³à²²à²¿ ಲà²à³à²¯à²µà²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²à²à²¤à²¹ à²à²¬à³à²¬ ಮಾರಾà²à²à²¾à²°à²¨à²¨à³à²¨à³ ಹà³à²¡à³à²à²²à³"
+" ನಿಮà³à²® ಮà³à²à³à²à²¿à²¨ ಹà³à²¡à³à²à³ à²à²à²à²¿à²¨à³ à²
ನà³à²¨à³ ಬಳಸಿ, à²
ಥವ <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Distribution"
+"\"></ulink> à²
ನà³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿."
#. Tag: title
#: nextsteps.xml:10
@@ -22667,12 +22755,11 @@ msgstr "à²à²«à³à²¸à³ ಹಾà²à³ à²à²¤à³à²ªà²¾à²¦à²à²¤à³"
#. Tag: para
#: Package_Selection_common-list-1.xml:11
-#, no-c-format
msgid ""
"This option provides the OpenOffice.org productivity suite, the Planner "
"project management application, graphical tools such as the GIMP, and "
"multimedia applications."
-msgstr ""
+msgstr "ಠà²à²¯à³à²à³à²¯à³ OpenOffice.org à²à²¤à³à²ªà²¾à²¦à²¨à²¾ ಸà³à²à³, ಪà³à²²à²¾à²¨à²°à³ ಪರಿಯà³à²à²¨à³à²¯ ನಿರà³à²µà²¹à²£à²¾ à²
ನà³à²µà²¯, GIMP ನà²à²¤à²¹ à²à²¿à²¤à³à²°à²¾à²¤à³à²®à² à²à²ªà²à²°à²£, ಹಾà²à³ ಮಲà³à²à²¿à²®à³à²¡à²¿à²¯à²¾ à²
ನà³à²µà²¯à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²¦à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
#. Tag: term
#: Package_Selection_common-list-1.xml:20, no-c-format
@@ -22698,7 +22785,6 @@ msgstr "ಠà²à²¯à³à²à³à²¯à³ à²
ಪಾà²à³ à²à²¾à²² ಪರಿà²à²¾à²°
#. Tag: para
#: Package_Selection_common-note-1.xml:9
-#, no-c-format
msgid ""
"If you install from a Fedora Live image, you cannot make package selections. "
"This installation method transfers a copy of the Live image rather than "
@@ -22706,6 +22792,9 @@ msgid ""
"complete the installation, then use the <application>Add/Remove Software</"
"application> application to make desired changes."
msgstr ""
+"ನà³à²µà³ à²à²à²¦à³ ಫà³à²¡à³à²° ಲà³à²µà³ à²à²¿à²¤à³à²°à²¿à²à³à²¯à²¿à²à²¦ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à³à²µà²à²¤à²¿à²¦à³à²¦à²°à³, ನಿಮà²à³ ಪà³à²¯à²¾à²à³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²¯à³à²à³ ಮಾಡà³à²µ à²
ವà²à²¾à²¶à²µà²¿à²°à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²². "
+"ಠಬà²à³à²¯ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à³ ಪà³à²¯à²¾à²à³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ರà³à²ªà³à²¸à²¿à²à²°à²¿à²¯à²¿à²à²¦ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à³à²µ ಬದಲೠಲà³à²µà³ à²à²¿à²¤à³à²°à²¿à²à³à²¯ à²à²à²¦à³ ಪà³à²°à²¤à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²£à²à²à³à²à³ ವರà³à²à²¾à²¯à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ಪà³à²¯à²¾à²à³à²à³ à²à²¯à³à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸಲೠà²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಪà³à²°à³à²£à²à³à²³à²¿à²¸à²¿à²¦ ನà²à²¤à²° <application>ತà²à²¤à³à²°à²¾à²à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ಸà³à²°à²¿à²¸à²¿/ತà³à²à³à²¦à³à²¹à²¾à²à²¿</"
+"application> à²
ನà³à²µà²¯à²µà²¨à³à²¨à³ ಬಳಸಿà²à³à²à²¡à³ ನಿಮà³à²® à²à²à³à²à³à²¯à²à²¤à³ ಬದಲಾವಣà³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಮಾಡಿ."
#. Tag: para
#: Package_Selection_common-note-2.xml:9
@@ -22816,13 +22905,14 @@ msgstr "ಪà³à²¯à²¾à²à³à²à³ à²à³à²à²ªà²¿à²¨ ವಿವರà²à²³à³"
#. Tag: para
#: Package_Selection_Customizing-x86.xml:37
-#, no-c-format
msgid ""
"Fedora divides the included software into <indexterm> <primary>package "
"groups</primary> </indexterm> <firstterm>package groups</firstterm>. For "
"ease of use, the package selection screen displays these groups as "
"categories."
msgstr ""
+"ಫà³à²¡à³à²°à²µà³ à²à²³à²à³à²³à³à²³à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ ತà²à²¤à³à²°à²¾à²à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ <indexterm> <primary>package "
+"groups</primary> </indexterm> <firstterm>package groups</firstterm> à²à²à²¦à³ ವಿà²à²à²¡à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ಬಳà²à³à²à³ ಸà³à²²à²à²µà²¾à²à²²à³à²à²¦à³, ಪà³à²¯à²¾à²à³à²à³ à²à²¯à³à²à³à²¯ ತà³à²°à³à²¯à³ ಠà²à³à²à²ªà³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಪà²à²à²¡à²à²³à²¾à²à²¿ ತà³à²°à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
#. Tag: para
#: Package_Selection_Customizing-x86.xml:49
@@ -22857,14 +22947,13 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Package_Selection_Customizing-x86.xml:71
-#, no-c-format
msgid ""
"After you choose the desired packages, select <guilabel>Next</guilabel> to "
"proceed. Fedora checks your selection, and automatically adds any extra "
"packages required to use the software you select. When you have finished "
"selecting packages, click <guilabel>Close</guilabel> to save your optional "
"package selections and return to the main package selection screen."
-msgstr ""
+msgstr "ನಿಮà³à²® à²à²à³à²à³à²¯ ಪà³à²¯à²¾à²à³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ನà³à²µà³ à²à²¯à³à²à³ ಮಾಡಿದ ಮà³à²²à³, ಮà³à²à²¦à³à²µà²°à³à²¯à²²à³ <guilabel>ಮà³à²à²¦à²à³à²à³</guilabel> à²
ನà³à²¨à³ à²à²¯à³à²à³ ಮಾಡಿ. ಫà³à²¡à³à²°à²µà³ ನಿಮà³à²® à²à²¯à³à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಪರಿಶà³à²²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³, ಹಾà²à³ ನà³à²µà³ à²à²¯à³à²à³ ಮಾಡಿದ ತà²à²¤à³à²°à²¾à²à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ಬಳಸಲೠಯಾವà³à²¦à²¾à²¦à²°à³ ಹà³à²à³à²à³à²µà²°à²¿ ಪà³à²¯à²¾à²à³à²à³à²à²³ à²
à²à²¤à³à²¯à²µà²¿à²¦à³à²¦à²²à³à²²à²¿ ಫà³à²¡à³à²°à²µà³ ಸà³à²µà²¯à²à²à²¾à²²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿ ಸà³à²°à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ನà³à²µà³ ಪà³à²¯à²¾à²à³à²à³à²à²³ à²à²¯à³à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಪà³à²°à³à²£à²à³à²³à²¿à²¸à²¿à²¦ ನà²à²¤à²°, ನಿಮà³à²® à²à²à³à²à³à²¯ ಪà³à²¯à²¾à²à³à²à³ à²à²¯à³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²³à²¿à²¸à²²à³ ಹಾà²à³ ಮà³à²
à³à²¯ ಪà³à²¯à²¾à²à³à²à³ à²à²¯à³à²à³à²¯ ತà³à²°à³à²à³ ಮರಳಿದ ನà²à²¤à²° <guilabel>ಮà³à²à³à²à³</guilabel> à²
ನà³à²¨à³ à²à³à²²à²¿à²à³ ಮಾಡಿ."
#. Tag: title
#: Package_Selection_Customizing-x86.xml:81
@@ -23169,7 +23258,7 @@ msgid ""
"linkend=\"fig-pkgselection-group-x86\"/>)."
msgstr ""
"à²à²à²¦à³ à²à²à²à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²²à³, à²
ದರ ಪà²à³à²à²¦à²²à³à²²à²¿à²¨ à²à³à²à³-ಬಾà²à³à²¸à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²¿ (<xref linkend=\"fig-"
-"pkgselection-group-x86\"/> à²
ನà³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿)."
+"pkgselection-group-x86\"/> à²
ನà³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿)."
#. Tag: para
#: Partitions_common-caution-1.xml:11
@@ -23182,9 +23271,9 @@ msgid ""
"applies to your system is <emphasis>before</emphasis> you destroy your "
"original partition and its operating system installation."
msgstr ""
-"ಠವಿà²à²¾à²à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²à²¦à³ ಬà²à³à²¯ à²à²¾à²°à³à²¯ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¤à²à³à²à²¡à²¿à²¦à³à²¦à²°à³, ಸಹ à²
ದನà³à²¨à³ ಪà³à²¨à²°à³ "
+"ಠವಿà²à²¾à²à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²à²¦à³ ಬà²à³à²¯ à²à²¾à²°à³à²¯ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¤à²à³à²à²¡à²¿à²¦à³à²¦à²°à³, ಸಹ à²
ದನà³à²¨à³ ಮರಳಿ "
"à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸ ಬà³à²à³. à²à³à²²à²µà³à²à²¦à³ ಪà³à²°à³à²µ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¤à²µà²¾à²¦ à²à²¾à²°à³à²¯ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯à³à²à²¦à²¿à²à³ ಮಾರಲà³à²ªà²à³à² "
-"à²à²£à²à²à²³à³à²à²¦à²¿à²à³ à²
ದೠà²à²¾à²°à³à²¯ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಪà³à²¨à²°à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à²²à³ CD-ROM ಮಾಧà³à²¯à²®à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²³à²à³à²à²¡à²¿à²°à²¦à³ "
+"à²à²£à²à²à²³à³à²à²¦à²¿à²à³ à²
ದೠà²à²¾à²°à³à²¯ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಮರಳಿ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à²²à³ CD-ROM ಮಾಧà³à²¯à²®à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²³à²à³à²à²¡à²¿à²°à²¦à³ "
"à²à²°à²¬à²¹à³à²¦à³. ನà³à²µà³ ನಿಮà³à²® ಮà³à²¦à²²à²¿à²¨ ವಿà²à²¾à² ಹಾà²à³ à²
ದರಲà³à²²à²¿à²¨ à²à²¾à²°à³à²¯ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ನಾಶ "
"ಮಾಡà³à²µ <emphasis>ಮà³à²¦à²²à³</emphasis> à²à²¦à³ ನಿಮà³à²® à²à²£à²à²à³à²à³ à²
ನà³à²µà²¯à²µà²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³à²¯à³ à²à²à²¦à³ à²à²®à²¨à²¿à²¸à²²à³ "
"ಸà³à²à³à²¤à²µà²¾à²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
@@ -23197,7 +23286,7 @@ msgid ""
"<wordasword>1</wordasword> represents before and <wordasword>2</wordasword> "
"represents after."
msgstr ""
-"ವಿಧà³à²µà²à²¸à²à²µà²¾à²à²¿ ಪà³à²¨à²°à³ ವಿà²à²à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ à²à²à²¦à³ ಡಿಸà³à²à²¿à²¨ à²à²¿à²¤à³à²°à²¿à²à³, à²à²²à³à²²à²¿ <wordasword>1</"
+"ವಿಧà³à²µà²à²¸à²à²µà²¾à²à²¿ ಮರಳಿ ವಿà²à²à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ à²à²à²¦à³ ಡಿಸà³à²à²¿à²¨ à²à²¿à²¤à³à²°à²¿à²à³, à²à²²à³à²²à²¿ <wordasword>1</"
"wordasword> ಮà³à²à²à²¿à²¨à²¦à³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³ ಹಾà²à³ <wordasword>2</wordasword> ನà²à²¤à²°à²¦à³à²¦à²¨à³à²¨à³ "
"ಸà³à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
@@ -23267,7 +23356,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"à²à²à²¦à³ ಬಳಸದೠà²à²°à³à²µ ವಿà²à²¾à²à²¦à³à²à²¦à²¿à²à²¿à²¨ ಡಿಸà³à²à³ ಡà³à²°à³à²µà²¿à²¨ à²à²¿à²¤à³à²°à²¿à²à³, à²à²²à³à²²à²¿ <wordasword>1</"
"wordasword> à²à²à²¦à³ ಬಳಸದೠà²à²°à³à²µ ವಿà²à²¾à²à²µà²¨à³à²¨à³ ಸà³à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³ ಹಾà²à³ <wordasword>2</"
-"wordasword> à²à²à²¦à³ ಬಳಸದೠà²à²°à³à²µ ವಿà²à²¾à²à²µà²¨à³à²¨à³ Linux à²à³ ಪà³à²¨à²°à³ ನಿಯà³à²à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ "
+"wordasword> à²à²à²¦à³ ಬಳಸದೠà²à²°à³à²µ ವಿà²à²¾à²à²µà²¨à³à²¨à³ Linux à²à³ ಮರಳಿ ನಿಯà³à²à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ "
"ಸà³à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
#. Tag: secondary
@@ -23517,10 +23606,10 @@ msgid ""
"due to the way in which partitions are accessed in Linux, you should avoid "
"defining more than 12 logical partitions on a single disk drive."
msgstr ""
-"ಠà²à²¿à²¤à³à²°à²µà³ ತà³à²°à²¿à²¸à²¿à²¦à²à²¤à³, ಪà³à²°à²¾à²¥à²®à²¿à² ಹಾà²à³ ಲಾà²à²¿à²à²²à³ ವಿà²à²¾à²à²à²³ ನಡà³à²µà³ à²à²à²¦à³ ವà³à²¯à²¤à³à²¯à²¾à²¸à²µà²¿à²¦à³ "
+"ಠà²à²¿à²¤à³à²°à²µà³ ತà³à²°à²¿à²¸à²¿à²¦à²à²¤à³, ಪà³à²°à²¾à²¥à²®à²¿à² ಹಾà²à³ ತಾರà³à²à²¿à² ವಿà²à²¾à²à²à²³ ನಡà³à²µà³ à²à²à²¦à³ ವà³à²¯à²¤à³à²¯à²¾à²¸à²µà²¿à²¦à³ "
"— à²
ದರಲà³à²²à²¿ à²à³à²µà²² ನಾಲà³à²à³ ಪà³à²°à²¾à²¥à²®à²¿à² ವಿà²à²¾à²à²à²³à³ ಮಾತà³à²° à²à²°à²¬à²¹à³à²¦à²¾à²à²¿à²¦à³, à²à²¦à²°à³ à²à²°à²¬à²¹à³à²¦à²¾à²¦ "
-"ಲಾà²à²¿à²à²²à³ ವಿà²à²¾à²à²à²³ ಸà²à²à³à²¯à³à²à³ ಯಾವà³à²¦à³ ನಿಶà³à²à²¿à²¤ ಮಿತಿà²à²³à²¿à²°à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²². à²à²¦à²¾à²à³à²¯à³, Linux ನಲà³à²²à²¿ "
-"ವಿà²à²¾à²à²à²³à³ ನಿಲà³à²à²¿à²¸à²¿à²à³à²³à³à²³à³à²µ à²à³à²°à²®à²¦ à²à²¾à²°à²£à²¦à²¿à²à²¦à²¾à²à²¿, ನà³à²µà³ à²à²à²¦à³ ಡಿಸà³à²à³ ಡà³à²°à³à²µà²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ 12 ಲಾà²à²¿à²à²²à³ "
+"ತಾರà³à²à²¿à² ವಿà²à²¾à²à²à²³ ಸà²à²à³à²¯à³à²à³ ಯಾವà³à²¦à³ ನಿಶà³à²à²¿à²¤ ಮಿತಿà²à²³à²¿à²°à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²². à²à²¦à²¾à²à³à²¯à³, Linux ನಲà³à²²à²¿ "
+"ವಿà²à²¾à²à²à²³à³ ನಿಲà³à²à²¿à²¸à²¿à²à³à²³à³à²³à³à²µ à²à³à²°à²®à²¦ à²à²¾à²°à²£à²¦à²¿à²à²¦à²¾à²à²¿, ನà³à²µà³ à²à²à²¦à³ ಡಿಸà³à²à³ ಡà³à²°à³à²µà²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ 12 ತಾರà³à²à²¿à² "
"ವಿà²à²¾à²à²à²³à²¿à²à²¿à²à²¤ ಹà³à²à³à²à²¿à²¨à²µà²¨à³à²¨à³ ವà³à²¯à²¾à²à³à²¯à²¾à²¨à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ತಪà³à²ªà²¿à²¸à²¿."
#. Tag: para
@@ -23539,7 +23628,7 @@ msgid ""
"The following list presents some possible scenarios you may face when "
"attempting to repartition your hard disk:"
msgstr ""
-"ಪà³à²¨à²°à³ ವಿà²à²¾à²à²¿à²¸à²²à³ ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à³à²µà²¾à² ನà³à²µà³ à²à²¦à³à²°à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à²¾à²¦ à²à³à²²à²µà³à²à²¦à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¿à²°à³à²µ ಸನà³à²¨à²¿à²µà³à²¶à²à²³à²¨à³à²¨à³ "
+"ಮರಳಿ ವಿà²à²¾à²à²¿à²¸à²²à³ ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à³à²µà²¾à² ನà³à²µà³ à²à²¦à³à²°à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à²¾à²¦ à²à³à²²à²µà³à²à²¦à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¿à²°à³à²µ ಸನà³à²¨à²¿à²µà³à²¶à²à²³à²¨à³à²¨à³ "
"ಠà²à³à²³à²à²¿à²¨ ಪà²à³à²à²¿à²¯à³ à²à²¦à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³:"
#. Tag: para
@@ -23755,7 +23844,7 @@ msgstr "ಧà³à²µà²à²¸à²"
#: Partitions_common-term-1.xml:12
#, no-c-format
msgid "Destructive Repartitioning"
-msgstr "ಧà³à²µà²à²¸à² ಪà³à²¨à²°à³ ವಿà²à²¾à²à³à²à²°à²£"
+msgstr "ಧà³à²µà²à²¸à² ಮರಳಿ ವಿà²à²¾à²à³à²à²°à²£"
#. Tag: title
#: Partitions_common-title-10.xml:8
@@ -23943,7 +24032,7 @@ msgstr ""
"à²à²à³à²à²¦à²°à³ à²à²²à³à²²à²¾ à²à²¡à²¤à²à²³à³ à²à²¨à²¿à²·à³à² à²à²à²¦à³ à²à²à²¡à²µà²¨à³à²¨à²¾à²¦à²°à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²µà³ ಮತà³à²¤à³ à²à³à²²à²µà³à²à²¦à³ à²à²¡à²¤à²à²³à³ "
"à²
ನà³à² à²à²à²¡à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಬಳಸà³à²¤à³à²¤à²µà³. à²à²¨à³à²¨à³à²à²¦à³ à²à²®à²¨à²¿à²¸à²¬à³à²à²¾à²¦ à²
à²à²¶à²µà³à²à²¦à²°à³, ಬಳಸಲà³à²ªà²à³à² à²à²à²¡à²à²³à³ à²à²à²¦à³ "
"à²à²à²¦à³ ಪà³à²°à²¤à³à²¯à³à² à²à²¾à²à²µà²¾à²à²¿à²°à²¬à³à²à³à²à²¦à³à²¨à³ à²à²²à³à²², ಬಳಸಲಾದ ಮತà³à²¤à³ ಬಳಸಲà³à²ªà²¡à²¦ à²à²à²¡à²à²³à³ ಸಮà³à²®à²¿à²¶à³à²°à²à³à²à²¡à²¿à²°à³à²µ "
-"ಸಾಧà³à²¯à²¤à³à²à²³à²¿à²µà³. à²à²¦à²¨à³à²¨à³ <firstterm>ವಿà²à³à²à³à²¦</firstterm>. à²à²à²¿à²°à³à²µ à²à²à²¦à³ ವಿà²à²à²¨à³à²à³ ಪà³à²¨à²°à³ "
+"ಸಾಧà³à²¯à²¤à³à²à²³à²¿à²µà³. à²à²¦à²¨à³à²¨à³ <firstterm>ವಿà²à³à²à³à²¦</firstterm>. à²à²à²¿à²°à³à²µ à²à²à²¦à³ ವಿà²à²à²¨à³à²à³ ಮರಳಿ "
"à²à²¾à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ನà³à²¡à³à²µ ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¦à²²à³à²²à²¿ ವಿà²à³à²à³à²¦à²µà³ ಮà³à²à³à²¯ ಪಾತà³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ವಹಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³."
#. Tag: title
@@ -23965,7 +24054,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"<xref linkend=\"fig-partitions-unused-partitione-x86\"/> ವೠವಿà²à²à²¨ à²à³à²¬à²²à³ ನಾಲà³à²à³ "
"à²à²¾à²à²à²³à²¾à²à²¿ à²
ಥವ ನಾಲà³à²à³ <firstterm>ಪà³à²°à²¾à²¥à²®à²¿à²</firstterm> ವಿà²à²¾à²à²à²³à²¾à²à²¿ à²à²¾à²à²µà²¾à²à²¿à²°à³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ "
-"ತà³à²°à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²à²à²¦à³ ಪà³à²°à²¾à²¥à²®à²¿à² ವಿà²à²¾à²à²µà³ ಹಾರà³à²¡à³ ಡà³à²°à³à²µà²¿à²¨à²²à³à²²à²¿à²°à³à²µ, à²à³à²µà²² à²à²à²¦à³ ಲಾà²à²¿à²à²²à³ ಡà³à²°à³à²µà²¨à³à²¨à³ "
+"ತà³à²°à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²à²à²¦à³ ಪà³à²°à²¾à²¥à²®à²¿à² ವಿà²à²¾à²à²µà³ ಹಾರà³à²¡à³ ಡà³à²°à³à²µà²¿à²¨à²²à³à²²à²¿à²°à³à²µ, à²à³à²µà²² à²à²à²¦à³ ತಾರà³à²à²¿à² ಡà³à²°à³à²µà²¨à³à²¨à³ "
"(à²
ಥವ ವಿà²à²¾à²) ಹà³à²à²¦à²¿à²°à³à²µà²à²¤à²¹ à²à²à²¦à³ ವಿà²à²¾à². ಪà³à²°à²¤à²¿à²¯à³à²à²¦à³ ಸಹ à²à²à²¦à³ ವಿà²à²¾à²à²µà²¨à³à²¨à³ ವà³à²¯à²¾à²à³à²¯à²¾à²¨à²¿à²¸à²¬à²²à³à²² "
"ಮಾಹಿತಿà²à²³à²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¬à²²à³à²²à²µà²¾à²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²µà³, à²à²¦à²°à²°à³à²¥ ವಿà²à²à²¨ à²à³à²¬à²²à³ ನಾಲà³à²à²à³à²à²¿à²à²¤ ಹà³à²à³à²à³ ವಿà²à²¾à²à²à²³à²¨à³à²¨à³ "
"ವà³à²¯à²¾à²à³à²¯à²¾à²¨à²¿à²¸à²²à²¾à²à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²."
@@ -23980,7 +24069,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"à²à²·à³à²à²°à²²à³à²²à²¿, à²à²·à³à²à³à²²à³à²²à²¾ ಹà³à²à³à²à³à²µà²°à²¿ ಸà²à²à³à²°à³à²£à²¤à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಸಾಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²à²¿ ಹà³à²à³ ಬಳಸಲಾà²à³à²¤à³à²¤à²¦à³ à²à²à²¦à³ ನà³à²µà³ "
"à²à²¶à³à²à²°à³à²¯ ಪಡà³à²¤à³à²¤à²¿à²°à²¬à²¹à³à²¦à³. à²à²à²¦à³ à²à²¦à²¾à²¹à²°à²£à³à²à²¾à²à²¿ <xref linkend=\"fig-partitions-dos-"
-"single-part-x86\"/> à²
ನà³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿."
+"single-part-x86\"/> à²
ನà³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿."
#. Tag: title
#: Partitions-x86.xml:172
@@ -24017,15 +24106,13 @@ msgstr "ವಿà²à²¾à²à²à²³ ಬà²à³"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:216 Partitions-x86.xml:224
-#, no-c-format
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "ಮà³à²²à³à²¯"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:231
-#, no-c-format
msgid "Empty"
-msgstr ""
+msgstr "à²à²¾à²²à²¿"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:235
@@ -24131,9 +24218,8 @@ msgstr "<entry>04</entry>"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:311
-#, no-c-format
msgid "Linux swap"
-msgstr ""
+msgstr "Linux swap"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:315
@@ -24143,9 +24229,8 @@ msgstr "<entry>82</entry>"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:321
-#, no-c-format
msgid "Extended"
-msgstr ""
+msgstr "ವಿಸà³à²¤à³à²¤"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:325
@@ -24155,9 +24240,8 @@ msgstr "<entry>05</entry>"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:329
-#, no-c-format
msgid "Linux native"
-msgstr ""
+msgstr "Linux ಸà³à²¥à²³à³à²¯"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:333
@@ -24180,8 +24264,9 @@ msgstr "<entry>06</entry>"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:347
#, no-c-format
+#, fuzzy
msgid "Linux extended"
-msgstr ""
+msgstr "ಮà³à²à²¦à³à²µà²°à³à²¸à²²à³à²ªà²à³à² Linux"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:351
@@ -24240,8 +24325,9 @@ msgstr "<entry>94</entry>"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:393
#, no-c-format
+#, fuzzy
msgid "AIX bootable"
-msgstr ""
+msgstr "ಬà³à²à²¾à²à²¬à²²à³à²² AIX "
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:397
@@ -24264,8 +24350,9 @@ msgstr "<entry>a5</entry>"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:411
#, no-c-format
+#, fuzzy
msgid "OS/2 Boot Manager"
-msgstr ""
+msgstr "OS/2 ಬà³à²à³ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à²¾à²ªà²"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:415
@@ -24348,8 +24435,9 @@ msgstr "<entry>0e</entry>"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:473
#, no-c-format
+#, fuzzy
msgid "BSDI swap"
-msgstr ""
+msgstr "BSDI swap"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:477
@@ -24360,8 +24448,9 @@ msgstr "<entry>b8</entry>"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:483
#, no-c-format
+#, fuzzy
msgid "Win95 Extended (LBA)"
-msgstr ""
+msgstr "ಮà³à²à²¦à³à²µà²°à³à²¸à²²à³à²ªà²à³à² Win95 (LBA)"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:487
@@ -24467,8 +24556,9 @@ msgstr "<entry>63</entry>"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:563
#, no-c-format
+#, fuzzy
msgid "DOS secondary"
-msgstr ""
+msgstr "DOS ದà³à²µà²¿à²¤à³à²¯"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:567
@@ -24479,8 +24569,9 @@ msgstr "<entry>f2</entry>"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:573
#, no-c-format
+#, fuzzy
msgid "Novell Netware 286"
-msgstr ""
+msgstr "Novell Netware 286"
#. Tag: entry
#: Partitions-x86.xml:577
@@ -24532,9 +24623,9 @@ msgstr ""
"à²à²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³ — à²
ದೠಸà²à²ªà³à²°à³à²£à²µà²¾à²à²¿ ಮà³à²à²¦à³à²µà²°à³à²¸à²²à³à²ªà²à³à² ವಿà²à²¾à²à²¦à²²à³à²²à²¿à²¯à³ à²à²°à³à²µ à²à²à²¦à³ à²
ಥವ "
"à²à²à²¦à²à³à²à²¿à²à²¤ ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ ವಿà²à²¾à²à²à²³à²¿à²à³ ನಿರà³à²¦à³à²¶à²¿à²¸à²²à³à²ªà²¡à³à²µ à²à²à²¦à³ ವಿà²à²à²¨ à²à³à²¬à²²à³à²²à²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³, "
"(ನಾಲà³à²à³ <firstterm>ಪà³à²°à²¾à²¥à²®à²¿à² ವಿà²à²¾à²à²à²³à²¿à²à³</firstterm> ವà³à²¯à²¤à²¿à²°à²¿à²à³à²¤à²µà²¾à²à²¿, à²à² "
-"<firstterm>ಲಾà²à²¿à²à²²à³ ವಿà²à²¾à²à²à²³à³</firstterm> à²à²à²¦à³ à²à²°à³à²¯à²²à³à²ªà²¡à³à²¤à³à²¤à²¦à³,). <xref linkend="
+"<firstterm>ತಾರà³à²à²¿à² ವಿà²à²¾à²à²à²³à³</firstterm> à²à²à²¦à³ à²à²°à³à²¯à²²à³à²ªà²¡à³à²¤à³à²¤à²¦à³,). <xref linkend="
"\"fig-partitions-extended-part-x86\"/>ಯà³, à²à²à²¦à³ ಪà³à²°à²¾à²¥à²®à²¿à² ವಿà²à²¾à² ಮತà³à²¤à³ à²à²°à²¡à³ "
-"ಲಾà²à²¿à²à²²à³ ವಿà²à²¾à²à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²³à²à³à²à²¡ à²à²à²¦à³ ಮà³à²à²¦à³à²µà²°à³à²¸à²²à³à²ªà²à³à² ವಿà²à²¾à²à²µà²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²¦ à²à²à²¦à³ ಡಿಸà³à²à³ "
+"ತಾರà³à²à²¿à² ವಿà²à²¾à²à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²³à²à³à²à²¡ à²à²à²¦à³ ಮà³à²à²¦à³à²µà²°à³à²¸à²²à³à²ªà²à³à² ವಿà²à²¾à²à²µà²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²¦ à²à²à²¦à³ ಡಿಸà³à²à³ "
"ಡà³à²°à³à²µà²¨à³à²¨à³ ತà³à²°à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³ (ವಿà²à²à²¨à²à³à²³à³à²³à²¦ à²à²¨à³à²¨à²·à³à²à³ à²à²¾à²²à²¿ à²à²¾à²à²µà²¨à³à²¨à³ ಸà³à²°à²¿)."
#. Tag: title
@@ -24591,7 +24682,7 @@ msgstr ""
"à²à² ತಾನೠà²à²à²¦à³ ಹà³à²¸ ಡಿಸà³à²à²¨à³à²¨à³ à²à³à²à²¡à³ à²à³à²³à³à²³à²¦à³ à²à²¦à³à²¦à²°à³ ಮಾತà³à²°). ಮà³à²¦à²²à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¤à²à³à²à²¡à²¿à²°à³à²µ "
"ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ à²à²¾à²°à³à²¯à²µà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²à²³à³ à²à²à²¦à³ ಡಿಸà³à²à³ ಡà³à²°à³à²µà²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ ಲà²à³à²¯à²µà²¿à²°à³à²µ à²à²²à³à²²à²¾ ಡಿಸà³à²à³ à²à²¾à²à²µà²¨à³à²¨à³ ತà³à²à³à²¦à³ "
"à²à³à²³à³à²³à³à²µà²à²¤à³ ಸà²à²°à²à²¿à²¸à²¿à²²à³à²ªà²à³à²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²µà³ (<xref linkend=\"s3-partitions-active-part-x86"
-"\"/> à²
ನà³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿)."
+"\"/> à²
ನà³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿)."
#. Tag: para
#: Partitions-x86.xml:705
@@ -24625,7 +24716,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"<xref linkend=\"fig-partitions-unused-partition-x86\"/> ನಲà³à²²à²¿, <wordasword>1</"
"wordasword> ಬಳಸಲà³à²ªà²¡à²¦ ವಿà²à²¾à²à²µà²¨à³à²¨à³ ಪà³à²°à²¤à²¿à²¨à²¿à²§à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³ ಮತà³à²¤à³ <wordasword>2</wordasword> "
-"à²à²à²¦à³ ಬಳಸಲà³à²ªà²¡à²¦ ವಿà²à²¾à²à²µà²¨à³à²¨à³ Linux à²à²¾à²à²¿ ಪà³à²¨à²°à³ ನಿಯà³à²à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಪà³à²°à²¤à²¿à²¨à²¿à²§à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
+"à²à²à²¦à³ ಬಳಸಲà³à²ªà²¡à²¦ ವಿà²à²¾à²à²µà²¨à³à²¨à³ Linux à²à²¾à²à²¿ ಮರಳಿ ನಿಯà³à²à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಪà³à²°à²¤à²¿à²¨à²¿à²§à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
#. Tag: para
#: Partitions-x86.xml:750, no-c-format
@@ -24636,7 +24727,7 @@ msgid ""
"being done."
msgstr ""
"ನಿಮà³à²®à²²à³à²²à²¿ à²à²à²¿à²°à³à²µ à²à²¾à²°à³à²¯à²µà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²à³ à²à²à²¦à³ à²à²¿à²à³à² ವಿà²à²¾à²à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à²¿à²¦ ನà²à²¤à²°, ನಿಮà³à²®à²²à³à²²à²¿à²¨ "
-"ದತà³à²¤à²¾à²à²¶à²¦ ಪà³à²¨à²°à³ ಶà³à²à²°à²£à³à²à³, ನà³à²µà³ ಯಾವà³à²¦à³ ತà²à²¤à³à²°à²¾à²à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ಪà³à²¨à²°à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à³, ನà²à²¤à²° "
+"ದತà³à²¤à²¾à²à²¶à²¦ ಮರಳಿ ಶà³à²à²°à²£à³à²à³, ನà³à²µà³ ಯಾವà³à²¦à³ ತà²à²¤à³à²°à²¾à²à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ಮರಳಿ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à³, ನà²à²¤à²° "
"ನಿಮà³à²® ಫà³à²¡à³à²° ದ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²à²à²¿à²¸à²¿. ಹಾà²à³ ಮಾಡà³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ <xref linkend=\"fig-partitions-dstrct-"
"reprt-x86\"/>, à²à²¦à³ ತà³à²°à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
@@ -24672,7 +24763,7 @@ msgstr "ವಿà²à²à²¿à²¤à²µà²²à³à²²à²¦"
#: Partitions-x86.xml:782
#, no-c-format
msgid "Non-Destructive Repartitioning"
-msgstr "ವಿà²à²à²¿à²¤à²µà²²à³à²²à²¦ ಪà³à²¨à²°à³ ವಿà²à²à²¨à³"
+msgstr "ವಿà²à²à²¿à²¤à²µà²²à³à²²à²¦ ಮರಳಿ ವಿà²à²à²¨à³"
#. Tag: para
#: Partitions-x86.xml:784
@@ -24699,7 +24790,7 @@ msgid ""
"While the process of non-destructive repartitioning is rather "
"straightforward, there are a number of steps involved:"
msgstr ""
-"ವಿà²à²à²¿à²¤à²µà²²à³à²²à²¦ ರà³à²¤à²¿à²¯ ಪà³à²¨à²°à³ ವಿà²à²à²¨à³à²¯à³ ಬಹಳ ನà³à²°à²µà²¾à²à²¿à²°à³à²µà²à²¤à²¹à³à²¦à²¾à²à²¿à²¦à³à²¦à³, à²à²¦à³ ಹಲವೠಹà²à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³ "
+"ವಿà²à²à²¿à²¤à²µà²²à³à²²à²¦ ರà³à²¤à²¿à²¯ ಮರಳಿ ವಿà²à²à²¨à³à²¯à³ ಬಹಳ ನà³à²°à²µà²¾à²à²¿à²°à³à²µà²à²¤à²¹à³à²¦à²¾à²à²¿à²¦à³à²¦à³, à²à²¦à³ ಹಲವೠಹà²à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³ "
"à²à²³à²à³à²à²¡à²¿à²µà³:"
#. Tag: para
@@ -24712,7 +24803,7 @@ msgstr "à²à³à²à³à²à²¿à²¸à³ ಮತà³à²¤à³ à²
ಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²
#: Partitions-x86.xml:801
#, no-c-format
msgid "<para>Resize the existing partition</para>"
-msgstr "<para>à²
ಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²°à³à²µ ವಿà²à²à²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಪà³à²¨à²°à³ à²à²¾à²¤à³à²° ಮಾಡà³</para>"
+msgstr "<para>à²
ಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²°à³à²µ ವಿà²à²à²¨à³à²¯ à²à²¾à²¤à³à²° ಬದಲಾವಣೠಮಾಡà³</para>"
#. Tag: para
#: Partitions-x86.xml:807
@@ -24743,7 +24834,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"<xref linkend=\"fig-partitions-compression-x86\"/> ವà³, ತà³à²°à²¿à²¸à²¿à²¦à²à²¤à³, ನಿಮà³à²®à²²à³à²²à²¿ "
"à²à²à²¿à²°à³à²µ ವಿà²à²¾à²à²¦à²²à³à²²à²¿ ದತà³à²¤à²¾à²à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ à²à³à²à³à²à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à³ ಮà³à²¦à²² ಹà²à²¤. ವಿà²à²à²¨à³à²¯ \"à²à³à²¨à³\"ಯಲà³à²²à²¿ "
-"ಲà²à³à²¯à²µà²¿à²°à³à²µ ಮà³à²à³à²¤ à²à²¾à²à²µà³ à²à²°à²¿à²·à³à²à²µà²¾à²à³à²µà²à²¤à³ ದತà³à²¤à²¾à²à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ಪà³à²¨à²°à³ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³ ಮಾಡಲೠà²
ನà³à²à³à²²à²µà²¾à²à²²à²¿ "
+"ಲà²à³à²¯à²µà²¿à²°à³à²µ ಮà³à²à³à²¤ à²à²¾à²à²µà³ à²à²°à²¿à²·à³à²à²µà²¾à²à³à²µà²à²¤à³ ದತà³à²¤à²¾à²à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ಮರಳಿ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³ ಮಾಡಲೠà²
ನà³à²à³à²²à²µà²¾à²à²²à²¿ "
"à²à²à²¦à³ ಹà³à²à³ ಮಾಡಲಾà²à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
#. Tag: title
@@ -24783,7 +24874,7 @@ msgid ""
"it severely restricts the size of your new partition(s)), you may be forced "
"to destructively repartition your disk."
msgstr ""
-"à²à²¦à³ ನಿರà³à²£à²¾à²¯à² ಹà²à²¤. à²à²¦à³ à²à²²à³à²²à²¦à³ à²à²¦à³à²¦à²°à³, ನà³à²µà³ ಬಯಸಿದ ಮà²à³à²à²¦à²µà²°à³à²à³ ಪà³à²¨à²°à³ à²à²¾à²¤à³à²°à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ "
+"à²à²¦à³ ನಿರà³à²£à²¾à²¯à² ಹà²à²¤. à²à²¦à³ à²à²²à³à²²à²¦à³ à²à²¦à³à²¦à²°à³, ನà³à²µà³ ಬಯಸಿದ ಮà²à³à²à²¦à²µà²°à³à²à³ à²à²¾à²¤à³à²° ಬದಲಾವಣೠಮಾಡà³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ "
"ನಿಮà³à²®à²²à³à²²à²¿à²¨ ದತà³à²¤à²¾à²à²¶à²¦ ಸà³à²¥à²³à²µà³ ತಡà³à²¯à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ಯಾವà³à²¦à²¾à²¦à²°à³à²à²¦à³ à²à²¾à²°à²£à²¦à²¿à²à²¦, à²à³à²²à²µà²·à³à²à³ ದತà³à²¤à²¾à²à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ "
"ತà³à²à³à²¯à²²à³ à²à²à²¦à³ à²à²°à²¬à²¹à³à²¦à³ à²à²à²¬à³à²¦à²¨à³à²¨à³ à²à²®à²¨à²¿à²¸à²¿. à²à²¦à³ ನಡà³à²¦à²¿à²¦à³à²¦à²²à³à²²à²¿ (ಮತà³à²¤à³ ನಿಮà³à²® ಹà³à²¸ ವಿà²à²¾à²"
"(à²à²³) à²à²¾à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಬಹಳವಾà²à²¿ ನಿರà³à²¬à²à²§à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³), à²à²¤à³à²¤à²¾à²¯ ಪà³à²°à³à²µà²à²µà²¾à²à²¿ ನಿಮà³à²®à²²à³à²²à²¿à²¨ ಡಿಸà³à²à²¨à³à²¨à³ "
@@ -24793,7 +24884,7 @@ msgstr ""
#: Partitions-x86.xml:847
#, no-c-format
msgid "<title>Resize the existing partition</title>"
-msgstr "<title>à²
ಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²°à³à²µ ವಿà²à²à²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಪà³à²¨à²°à³ à²à²¾à²¤à³à²° ಮಾಡà³</title>"
+msgstr "<title>à²
ಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²°à³à²µ ವಿà²à²à²¨à³à²¯ à²à²¾à²¤à³à²° ಬದಲಾವಣೠಮಾಡà³</title>"
#. Tag: para
#: Partitions-x86.xml:849
@@ -24804,7 +24895,7 @@ msgid ""
"freed space is used to create an unformatted partition of the same type as "
"the original partition."
msgstr ""
-", ನಿà²à²µà²¾à²¦ ಪà³à²¨à²°à³ à²à²¾à²¤à³à²°à²¿à²¸à³à²µ ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ತà³à²°à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ಪà³à²¨à²°à³ à²à²¾à²¤à³à²°à²¿à²¸à³à²µ à²à²¾à²°à³à²¯à²¦ ನಿà²à²µà²¾à²¦ "
+", ನಿà²à²µà²¾à²¦ à²à²¾à²¤à³à²° ಬದಲಾವಣೠಮಾಡà³à²µ ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ತà³à²°à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²à²¾à²¤à³à²° ಬದಲಾವಣೠಮಾಡà³à²µ à²à²¾à²°à³à²¯à²¦ ನಿà²à²µà²¾à²¦ "
"ಫಲಿತಾà²à²¶à²µà³ à²
ದà²à³à²à³ ಬಳಸಲಾದ ತà²à²¤à³à²°à²¾à²à²¶à²¦ ಮà³à²²à³ à²
ವಲà²à²¬à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿à²°à³à²µà³à²¦à²°à²¿à²à²¦, ಬಹಳ ಸà²à²¦à²°à³à²à²à²³à²²à³à²²à²¿ "
"ಹà³à²¸à²¦à²¾à²à²¿ ತà³à²°à²µà³à²à³à²à²¡ à²à²¾à²à²µà²¨à³à²¨à³ ಮà³à²² ವಿà²à²¾à²à²¦à²à²¤à³à²¯à³ à²à²°à³à²µ ಫಾರà³à²®à²¾à²à²¾à²à²¦ ವಿà²à²¾à²à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à²²à³ "
"ಬಳಸಲà³à²ªà²¡à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
@@ -24813,7 +24904,7 @@ msgstr ""
#: Partitions-x86.xml:853
#, no-c-format
msgid "Disk Drive with Partition Resized"
-msgstr "ಪà³à²¨à²°à³ à²à²¾à²¤à³à²° ಮಾಡಲà³à²ªà²à³à² ವಿà²à²¾à²à²¦à³à²à²¦à²¿à²à²¿à²¨ ಡಿಸà³à²à³ ಡà³à²°à³à²µà³"
+msgstr "à²à²¾à²¤à³à²° ಬದಲಾವಣೠಮಾಡಲà³à²ªà²à³à² ವಿà²à²¾à²à²¦à³à²à²¦à²¿à²à²¿à²¨ ಡಿಸà³à²à³ ಡà³à²°à³à²µà³"
#. Tag: para
#: Partitions-x86.xml:856
@@ -24823,7 +24914,7 @@ msgid ""
"wordasword> represents before and <wordasword>2</wordasword> represents "
"after."
msgstr ""
-"ಪà³à²¨à²°à³ à²à²¾à²¤à³à²° ಮಾಡಲà³à²ªà²à³à²à²¿à²°à³à²µ à²à²à²¦à³ ವಿà²à²¾à²à²¦à³à²à²¦à²¿à²à²¿à²¨ à²à²à²¦à³ ಡಿಸà³à²à³ ಡà³à²°à³à²µà²¿à²¨ à²à²¿à²¤à³à²°à²¿à²à³, à²à²²à³à²²à²¿ "
+"à²à²¾à²¤à³à²° ಬದಲಾವಣೠಮಾಡಲà³à²ªà²à³à²à²¿à²°à³à²µ à²à²à²¦à³ ವಿà²à²¾à²à²¦à³à²à²¦à²¿à²à²¿à²¨ à²à²à²¦à³ ಡಿಸà³à²à³ ಡà³à²°à³à²µà²¿à²¨ à²à²¿à²¤à³à²°à²¿à²à³, à²à²²à³à²²à²¿ "
"<wordasword>1</wordasword> ಮà³à²à²à²¿à²¨à²¦à²¨à³à²¨à³ ಹಾà²à³ <wordasword>2</wordasword> "
"ನà²à²¤à²°à²¦à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
@@ -24847,7 +24938,7 @@ msgid ""
"case we have illustrated, it would be best to delete the new DOS partition "
"and create the appropriate Linux partition(s)."
msgstr ""
-"ನà³à²µà³ ಬಳಸà³à²µ ಪà³à²¨à²°à³ à²à²¾à²¤à³à²°à²¿à²¸à³à²µ ತà²à²¤à³à²°à²¾à²à²¶à²µà³ ಹà³à²¸à²¦à²¾à²à²¿ ತà³à²°à²µà³à²à³à²à²¡ à²à²¾à²à²¦à³à²à²¦à²¿à²à³ à²à²¨à³ ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¦à³ "
+"ನà³à²µà³ ಬಳಸà³à²µ à²à²¾à²¤à³à²° ಬದಲಾವಣೠಮಾಡà³à²µ ತà²à²¤à³à²°à²¾à²à²¶à²µà³ ಹà³à²¸à²¦à²¾à²à²¿ ತà³à²°à²µà³à²à³à²à²¡ à²à²¾à²à²¦à³à²à²¦à²¿à²à³ à²à²¨à³ ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¦à³ "
"à²à²¨à³à²¨à³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ತಿಳಿಯà³à²µà³à²¦à³ ಬಹà³à²®à³à²à³à²¯, à²
ದರಿà²à²¦ ನà³à²µà³ ಸರಿಯಾದ à²à³à²°à²®à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à³à²à³à²³à³à²³à²¬à²¹à³à²¦à³. ನಾವೠ"
"ಸà³à²ªà²·à³à² ಪಡಿಸಿದ ಸà²à²¦à²°à³à²à²¦à²²à³à²²à²¿, ಹà³à²¸ DOS ವಿà²à²¾à²à²µà²¨à³à²¨à³ à²
ಳಿಸಿ ಹಾà²à²¿ ಹಾà²à³ ಯà³à²à³à²¯à²µà²¾à²¦ Linux "
"ವಿà²à²à²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³(à²à²³à²¨à³à²¨à³) ನಿರà³à²®à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à³ à²à²³à²¿à²¤à³."
@@ -24869,7 +24960,7 @@ msgid ""
"shows this being done."
msgstr ""
"ಹಿà²à²¦à²¿à²¨ ಹà²à²¤à²µà³ à²
ರà³à²¥à³à²¸à²¿à²¦à²à²¤à³, à²à²à²¦à³ ಹà³à²¸ ವಿà²à²¾à²à²à²³à²¨à³à²¨à³ ರà²à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à³ à²
à²à²¤à³à²¯à²µà²¿à²°à²¦à³ à²à²°à²¬à²¹à³à²¦à³. "
-"à²à²¦à²°à³, ನಿಮà³à²® ಪà³à²¨à²°à³ à²à²¾à²¤à³à²°à²¿à²¸à³à²µ ತà²à²¤à³à²°à²¾à²à²¶à²à³à²à³ ಲಿನà²à³à²¸à³ ಬà²à³à²à³ ತಿಳಿಯದೠà²à²¦à³à²¦à²°à³, ನà³à²µà³ ಪà³à²¨à²°à³ "
+"à²à²¦à²°à³, ನಿಮà³à²® à²à²¾à²¤à³à²° ಬದಲಾವಣೠಮಾಡà³à²µ ತà²à²¤à³à²°à²¾à²à²¶à²à³à²à³ ಲಿನà²à³à²¸à³ ಬà²à³à²à³ ತಿಳಿಯದೠà²à²¦à³à²¦à²°à³, ನà³à²µà³ ಮರಳಿ "
"à²à²¾à²¤à³à²°à²¿à²¸à³à²µ ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³à²¯ ಸಮಯದಲà³à²²à²¿ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à²¿à²¦ ವಿà²à²¾à²à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²
ಳಿಸಿ ಹಾà²à³à²µà³à²¦à³ à²à²³à²¿à²¤à³. <xref "
"linkend=\"fig-partitions-nondestruct-fin-x86\"/>, ಹà³à²à³ ಮಾಡಿದà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ತà³à²°à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
@@ -24921,7 +25012,7 @@ msgid ""
"utility. This is a freely available program that can resize partitions."
msgstr ""
"ನಮà³à²® à²à³à²°à²¾à²¹à²à²°à²¿à²à³ à²
ನà³à²à³à²²à²µà²¾à²à²²à³à²à²¦à³, ನಾವೠ<command>parted</command> à²à²ªà²¯à³à²à³à²¤à²¤à³à²¯à²¨à³à²¨à³ "
-"ನà³à²¡à³à²¤à³à²¤à³à²µà³. à²à²¦à³ ವಿà²à²¾à²à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಪà³à²¨à²°à³ à²à²¾à²¤à³à²°à²¿à²¸à²²à³ ಲà²à³à²¯à²µà²¿à²°à³à²µ à²à²à²¦à³ à²à²à²¿à²¤ ತà²à²¤à³à²°à²¾à²à²¶."
+"ನà³à²¡à³à²¤à³à²¤à³à²µà³. à²à²¦à³ ವಿà²à²¾à²à²à²³ à²à²¾à²¤à³à²° ಬದಲಾವಣೠಮಾಡಲೠಲà²à³à²¯à²µà²¿à²°à³à²µ à²à²à²¦à³ à²à²à²¿à²¤ ತà²à²¤à³à²°à²¾à²à²¶."
#. Tag: para
#: Partitions-x86.xml:906
@@ -24934,7 +25025,7 @@ msgid ""
"(such as tape, CD-ROM, or diskettes), and you should make sure they are "
"readable before proceeding."
msgstr ""
-"ನà³à²µà³ ನಿಮà³à²® ಹಾರà³à²¡à³ ಡà³à²°à³à²µà²¨à³à²¨à³ <command>parted</command> ವನà³à²¨à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²¿à²à³à²à²¡à³ ಪà³à²¨à²°à³ "
+"ನà³à²µà³ ನಿಮà³à²® ಹಾರà³à²¡à³ ಡà³à²°à³à²µà²¨à³à²¨à³ <command>parted</command> ವನà³à²¨à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²¿à²à³à²à²¡à³ ಮರಳಿ "
"à²à²¾à²¤à³à²°à²¿à²¸à²²à³ ನಿರà³à²§à²°à²¿à²¸à²¿à²¦à³à²¦à²°à³, ನà³à²µà³ ಡಿಸà³à²à³ ಶà³à²à²°à²£à³à²¯ ಬà²à³à²à³ ಮಾಹಿತಿ ಹà³à²à²¦à²¿à²°à³à²µà³à²¦à³ ಹಾà²à³ ನಿಮà³à²® "
"à²à²£à²à²¦à²²à³à²²à²¿à²¨ ದತà³à²¤à²¾à²à²¶à²à²³ à²à²à²¦à³ ಬà³à²¯à²¾à²à³-à²
ಪೠಮಾಡà³à²µà³à²¦à³ à²
ತಿ ಮà³à²à³à²¯à²µà²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ನಿಮà³à²® à²à²£à²à²¦à²²à³à²²à²¿à²¨ "
"ಪà³à²°à²®à³à² ದತà³à²¤à²¾à²à²¶à²à²³ à²à²°à²¡à³ ಪà³à²°à²¤à²¿à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಮಾಡà³à²µà³à²¦à³ à²
ನಿವಾರà³à²¯. ಠಪà³à²°à²¤à²¿à²à²³à²¨à³à²¨à³ ತà³à²à³à²¯ ಬಹà³à²¦à²¾à²¦ "
@@ -25118,10 +25209,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"à²
à²à²¤à³à²¯à²¦ ಸà²à²à³à²¯à³à²¯à³ ವಿà²à²¾à²à²µà²¨à³à²¨à³ ಸà³à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ಮà³à²¦à²²à²¿à²¨ ನಾಲà³à²à³ (ಪà³à²°à²¾à²¥à²®à²¿à² à²
ಥವ ಮà³à²à²¦à³à²µà²°à³à²¸à²²à³à²ªà²à³à²) "
"ವಿà²à²¾à²à²à²³à²¿à²à³ <filename>1</filename> ರಿà²à²¦ <filename>4</filename> ರ ವರà³à²à³ "
-"à²
à²à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ನà³à²¡à²²à²¾à²à²¿à²¦à³. ಲಾà²à²¿à²à²²à³ ವಿà²à²¾à²à²à²³à³ <filename>5</filename> ರಿà²à²¦ "
+"à²
à²à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ನà³à²¡à²²à²¾à²à²¿à²¦à³. ತಾರà³à²à²¿à² ವಿà²à²¾à²à²à²³à³ <filename>5</filename> ರಿà²à²¦ "
"à²à²°à²à²à²µà²¾à²à³à²¤à³à²¤à²µà³. à²à²¦à³à²¦à²°à²¿à²à²¦, à²à²¦à²¾à²¹à²°à²£à³à²à³, <filename>/dev/hda3</filename> ಮà³à²¦à²²à²¨à³à²¯ IDE "
"ಹಾರà³à²¡à³ ಡಿಸà³à²à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿à²¨ ಮà³à²°à²¨à³à²¯ ಪà³à²°à²¾à²¥à²®à²¿à² à²
ಥವ ಮà³à²à²¦à³à²µà²°à³à²¸à²²à³à²ªà²à³à² ವಿà²à²¾à²à²µà²¾à²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³, ಮತà³à²¤à³ "
-"<filename>/dev/sdb6</filename> à²à²°à²¡à²¨à³à²¯ SCSI ಹಾರà³à²¡à³ ಡಿಸà³à²à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿à²¨ à²à²°à²¡à²¨à³à²¯ ಲಾà²à²¿à²à²²à³ "
+"<filename>/dev/sdb6</filename> à²à²°à²¡à²¨à³à²¯ SCSI ಹಾರà³à²¡à³ ಡಿಸà³à²à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿à²¨ à²à²°à²¡à²¨à³à²¯ ತಾರà³à²à²¿à² "
"ವಿà²à²¾à²à²µà²¾à²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
#. Tag: para
@@ -25341,8 +25432,9 @@ msgstr "à²
ವಲà³à²à²¨"
#. Tag: para
#: pxe-server-manual.xml:11
#, no-c-format
+#, fuzzy
msgid "The following steps must be performed to prepare for a PXE installation:"
-msgstr ""
+msgstr "à²à²à²¦à³ PXâE à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²à²¾à²à²¿ ಠà²à³à²³à²à²¿à²¨ ಹà²à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²
ನà³à²¸à²°à²¿à²¸à²¬à³à²à³:"
#. Tag: para
#: pxe-server-manual.xml:16, no-c-format
@@ -25354,10 +25446,11 @@ msgstr "à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à²¾ ವà³à²à³à²·à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²®à²¦
#. Tag: para
#: pxe-server-manual.xml:22
#, no-c-format
+#, fuzzy
msgid ""
"Configure the files on the <command>tftp</command> server necessary for PXE "
"booting."
-msgstr ""
+msgstr "PXE ಬà³à²à²¿à²à²à²¿à²à³ à²
à²à²¤à³à²¯à²µà²¾à²¦ <command>tftp</command> ಪರಿà²à²¾à²°à²à²¦à²²à³à²²à²¿à²¨ à²à²¡à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಸà²à²°à²à²¿à²¸à²¿."
#. Tag: para
#: pxe-server-manual.xml:28, no-c-format
@@ -25382,14 +25475,16 @@ msgstr "à²à³à²²à³à²à²à²¨à³à²¨à³ ಬà³à²à³â ಮಾಡಿ, ಹಾà²
#. Tag: title
#: pxe-server-manual.xml:52
#, no-c-format
+#, fuzzy
msgid "Setting up the Network Server"
-msgstr ""
+msgstr "à²à²¾à²²à²¬à²à²§ ಪರಿà²à²¾à²°à²à²µà²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²¸à²²à²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³"
#. Tag: secondary
#: pxe-server-manual.xml:55
#, no-c-format
+#, fuzzy
msgid "setting up the network server"
-msgstr ""
+msgstr "à²à²¾à²²à²¬à²à²§ ಪರಿà²à²¾à²°à²à²µà²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²¸à²²à²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³"
#. Tag: para
#: pxe-server-manual.xml:57, no-c-format
@@ -25401,7 +25496,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"ಮà³à²¦à²²à³, ಸà²à²ªà³à²°à³à²£ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à²¾ ವà³à²à³à²·à²µà²¨à³à²¨à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¤à²µà²¾à²à²¬à³à²à²¿à²°à³à²µ ಫà³à²¡à³à²°à²¦ à²à²µà³à²¤à³à²¤à²¿ ಮತà³à²¤à³ "
"ವà³à²°à²¿à²¯à²à²à²¿à²à³ ರವಾನಿಸà³à²µà²à²¤à³ à²à²à²¦à³ NFS, FTP, à²
ಥವ HTTP ಪರಿà²à²¾à²°à²à²µà²¨à³à²¨à³ ಸà²à²°à²à²¿à²¸à²¿. ವಿಸà³à²¤à³à²¤ "
-"ಸà³à²à²¨à³à²à²³à²¿à²à²¾à²à²¿, <xref linkend=\"s1-steps-network-installs-x86\"/> à²
ನà³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿."
+"ಸà³à²à²¨à³à²à²³à²¿à²à²¾à²à²¿, <xref linkend=\"s1-steps-network-installs-x86\"/> à²
ನà³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿."
#. Tag: title
#: pxe-server-manual.xml:62, no-c-format
@@ -25411,20 +25506,29 @@ msgstr "PXE ಬà³à²à³ ಸà²à²°à²à²¨à³"
#. Tag: para
#: pxe-server-manual.xml:67
#, no-c-format
+#, fuzzy
msgid ""
"The next step is to copy the files necessary to start the installation to "
"the <command>tftp</command> server so they can be found when the client "
"requests them. The <command>tftp</command> server is usually the same server "
"as the network server exporting the installation tree."
msgstr ""
+"ಮà³à²à²¦à²¿à²¨ ಹà²à²¤à²µà³à²à²¦à²°à³, à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²à³ à²
à²à²¤à³à²¯à²µà²¿à²°à³à²µ à²à³à²²à³à²à²à³ à²
ವà³à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²
ಪà³à²à³à²·à²¿à²¸à²¿à²¦à²¾à² "
+"ಲà²à³à²¯à²µà²¾à²à³à²µà²à²¤à³ à²à²¡à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³ <command>tftp</command> ಪರಿà²à²¾à²°à²à²à³à²à³ ನà²à²²à²¿à²¸à²¿. ಸಾಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²à²¿, "
+"<command>tftp</command> ಪರಿà²à²¾à²°à²à²µà³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à²¾ ವà³à²à³à²·à²µà²¨à³à²¨à³ ರವಾನಿಸಿà²à³à²³à³à²³à³à²µ à²à²¾à²²à²¬à²à²§ "
+"ಪರಿà²à²¾à²°à²à²¦à²à²¤à³ à²à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
#. Tag: para
#: pxe-server-manual.xml:72
#, no-c-format
+#, fuzzy
msgid ""
"To copy these files, run the <application>Network Booting Tool</application> "
"on the NFS, FTP, or HTTP server. A separate PXE server is not necessary."
msgstr ""
+"ಠà²à²¡à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³ ನà²à²²à²¿à²¸à²²à³, NFS, FTP, à²
ಥವ HTTP ಪರಿà²à²¾à²°à²à²¦à²²à³à²²à²¿ <application>à²à²¾à²²à²¬à²à²§ "
+"ಬà³à²à²¿à²à²à³ à²à²ªà²à²°à²£</application> à²
ನà³à²¨à³ à²à²¾à²²à²¿à²¸à²¿. à²à²¦à²à³à²à³ à²à²à²¦à³ ಪà³à²°à²¤à³à²¯à³à² PXE ಪರಿà²à²¾à²°à²à²¦ "
+"à²
à²à²¤à³à²¯à²µà²¿à²°à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²."
#. Tag: title
#: pxe-server-manual.xml:264, no-c-format
@@ -25484,21 +25588,29 @@ msgstr "ಠà²à³à²³à²à²¿à²¨ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ನಮà³à²¦à²¿
#. Tag: para
#: pxe-server-manual.xml:303
#, no-c-format
+#, fuzzy
msgid ""
"<guilabel>Hostname or IP Address/Subnet</guilabel> — The IP address, "
"fully qualified hostname, or a subnet of systems that should be allowed to "
"connect to the PXE server for installations."
msgstr ""
+"<guilabel>Hostname or IP Address/Subnet</guilabel> — à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²à²³à²¿à²à²¾à²à²¿ "
+"PXE ಪರಿà²à²¾à²°à²à³à²à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²²à³ à²
ನà³à²µà³ ನà³à²¡à²¬à²²à³à²² IP ವಿಳಾಸ, ಸà²à²ªà³à²°à³à²£ ಯà³à²à³à²¯à²µà²¾à²¦ ಸà²à²à³à²²à²¦ "
+"ಹà³à²¸à²°à³, à²
ಥವ à²à²à²¦à³ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²à²³ à²à²à²¦à³ à²à²ªà²¨à³à²à³."
#. Tag: para
#: pxe-server-manual.xml:309
#, no-c-format
+#, fuzzy
msgid ""
"<guilabel>Operating System</guilabel> — The operating system "
"identifier to install on this client. The list is populated from the network "
"install instances created from the <guilabel>Network Installation Dialog</"
"guilabel>."
msgstr ""
+"<guilabel>Operating System</guilabel> — ಠà²à³à²²à³à²à²à²¿à²à²¾à²à²¿ à²à²¾à²°à³à²¯ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³ "
+"à²à²¡à³à²à²à²¿à²«à²¯à²°à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸ ಬà³à²à³. ಠಪà²à³à²à²¿à²¯à³ <guilabel>Network Installation Dialog</"
+"guilabel> ನಿà²à²¦ ರà²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿à²°à³à²µ à²à²¾à²²à²¬à²à²§ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ ನಿದರà³à²¶à²¨à²à²³à²¿à²à²¦ ನಿಬಿಡವಾà²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
#. Tag: para
#: pxe-server-manual.xml:316, no-c-format
@@ -25517,15 +25629,18 @@ msgid ""
"kickstart\"/> for details."
msgstr ""
"<guilabel>à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤</guilabel> — ಬಳಸಬà³à²à²¿à²°à³à²µ à²à²à²¦à³ à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ à²à²¡à²¤à²µà³ à²à²°à³à²µ ಸà³à²¥à²³. à²à²¦à²¾à²¹à²°à²£à³à²à³ <userinput>http://server.example.com/kickstart/ks.cfg</userinput> ಠà²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ <application>à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ ಸà²à²°à²à²</application>ವನà³à²¨à³ ಬಳಸಿà²à³à²à²¡à³ ರà²à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦à³. "
-"ವಿವರà²à²³à²¿à²à²¾à²à²¿ <xref linkend=\"ch-redhat-config-kickstart\"/> à²
ನà³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿."
+"ವಿವರà²à²³à²¿à²à²¾à²à²¿ <xref linkend=\"ch-redhat-config-kickstart\"/> à²
ನà³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿."
#. Tag: para
#: pxe-server-manual.xml:329
#, no-c-format
+#, fuzzy
msgid ""
"Ignore the <guilabel>Snapshot name</guilabel> and <guilabel>Ethernet</"
"guilabel> options. They are only used for diskless environments."
msgstr ""
+"<guilabel>Snapshot name</guilabel> ಮತà³à²¤à³ <guilabel>Ethernet</guilabel> "
+"à²à²¯à³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²
ಲà²à³à²·à²¿à²¸à²¿. à²
ವà³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಡಿಸà³à²à³ ರಹಿತ ಪರಿಸರದಲà³à²²à²¿ ಮಾತà³à²° ಬಳಸಲಾà²à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
#. Tag: title
#: pxe-server-manual.xml:391
@@ -25536,22 +25651,27 @@ msgstr "TFTPD"
#. Tag: title
#: pxe-server-manual.xml:396
#, no-c-format
+#, fuzzy
msgid "Adding a Custom Boot Message"
-msgstr ""
+msgstr "à²à²à²¦à³ à²à²¸à³à²à²®à³ ಬà³à²à³ ಸà²à²¦à³à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ಸà³à²°à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à³"
#. Tag: secondary
#: pxe-server-manual.xml:399
#, no-c-format
+#, fuzzy
msgid "boot message, custom"
-msgstr ""
+msgstr "ಬà³à²à³ ಸà²à²¦à³à²¶, à²à²¸à³à²à²®à³"
#. Tag: para
#: pxe-server-manual.xml:401
#, no-c-format
+#, fuzzy
msgid ""
"Optionally, modify <filename>/tftpboot/linux-install/msgs/boot.msg</"
"filename> to use a custom boot message."
msgstr ""
+"à²à²à³à²à²¾à²¤à³à²®à²à²µà²¾à²à²¿, <filename>/tftpboot/linux-install/msgs/boot.msg</filename> à²
ನà³à²¨à³ "
+"à²à²à²¦à³ à²à²¸à³à²à²®à³ ಬà³à²à³ ಸà²à²¦à³à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ಬಳಸà³à²µà²à²¤à³ ಮಾರà³à²ªà²¡à²¿à²¸à²¿."
#. Tag: title
#: pxe-server-manual.xml:406, no-c-format
@@ -25561,11 +25681,15 @@ msgstr "à²à²à²¦à³ PXE à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ನಿರ
#. Tag: para
#: pxe-server-manual.xml:411
#, no-c-format
+#, fuzzy
msgid ""
"For instructions on how to configure the network interface card with PXE "
"support to boot from the network, consult the documentation for the NIC. It "
"varies slightly per card."
msgstr ""
+"à²à²¾à²²à²¬à²à²§à²¦à²¿à²à²¦ ಬà³à²à³ ಮಾಡà³à²µà²à²¤à³ à²à²¾à²²à²¬à²à²§ à²
à²à²¤à²°à³à²®à³à²à²¿ à²à²¾à²°à³à²¡à²¨à³à²¨à³ PXE ಬà³à²à²¬à²²à²¦à³à²à²¦à²¿à²à³ ಹà³à²à³ ಸà²à²°à²à²¿à²¸ "
+"ಬà³à²à³ à²à²¨à³à²¨à³à²µà³à²¦à²° ಬà²à³à²à²¿à²¨ ಸà³à²à²¨à³à²à²³à²¿à²à²¾à²à²¿, NIC à²à²¾à²à²¿à²¨ ದಸà³à²¤à²¾à²µà³à²à²¨à³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿. à²à²¾à²°à³à²¡à²¿à²à³ "
+"à²
ನà³à²à³à²£à²µà²¾à²à²¿ à²
ದರಲà³à²²à²¿ ಸà³à²µà²²à³à²ª ಬದಲಾವಣೠà²à²°à²¬à²¹à³à²¦à³."
#. Tag: para
#: pxe-server-manual.xml:414
@@ -25607,6 +25731,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: pxe-server-para-2.xml:5
#, no-c-format
+#, fuzzy
msgid ""
"For a PXE network installation, the client's NIC with PXE support sends out "
"a broadcast request for DHCP information. The DHCP server provides the "
@@ -25617,6 +25742,13 @@ msgid ""
"possible because of PXELINUX, which is part of the <filename>syslinux</"
"filename> package."
msgstr ""
+"à²à²à²¦à³ PXE à²à²¾à²²à²¬à²à²§ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²à³, à²à³à²²à³à²à²à²¿à²¨ NIC ಯೠPXE ಯ ಬà³à²à²¬à²²à²¦à²¿à²à²¦ DHCP ಮಾಹಿತಿà²à²¾à²à²¿ "
+"à²à²à²¦à³ ಪà³à²°à²¸à²°à²£ ಮನವಿಯನà³à²¨à³ ರವಾನಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³. DHCP ಪರಿà²à²¾à²°à²à²µà³ à²à³à²²à³à²à²à²¿à²¨ à²à³à²¤à³à²à³ à²à²à²¦à³ IP "
+"ವಿಳಾಸ, à²à²¤à²°à³ à²à²¾à²²à²¬à²à²§ ಮಾಹಿತಿà²à²³à²¾à²¦ ನಾಮ ಪರಿà²à²¾à²°à², IP ವಿಳಾಸ à²
ಥವ <command>tftp</"
+"command> ಪರಿà²à²¾à²°à²à²¦ ಸà²à²à³à²²à²¹à³à²¸à²°à³ (à²à²¦à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²à³ à²
à²à²¤à³à²¯ à²à²¡à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²¦à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³), "
+"ಮತà³à²¤à³<command>tftp</command> ಪರಿà²à²¾à²°à²à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²¡à²¤à²à²³à²¿à²°à³à²µ à²à²¾à²à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²¦à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. "
+"PXELINUX <filename>syslinux</filename> ಪà³à²¯à²¾à²à³à²à²¿à²¨ à²à²à²¦à³ à²à²¾à²à²µà²¾à²¦à³à²¦à²°à²¿à²à²¦ à²à²¦à³ "
+"ಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
#. Tag: title
#: pxe-server.xml:7
@@ -26204,7 +26336,7 @@ msgstr ""
"ಫà³à²¡à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à²¦ ನà²à²¤à²° ಬà³à²°à³ à²à²¾à²°à³à²¯ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à²¿à²µà³à²¦à²°à²¿à²à²¦ ಠತà³à²¡à²à³ "
"ಹà³à²à³à²à²¾à²à²¿ à²à²¾à²£à²¿à²¸à²¿à²à³à²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ಬà³à²°à³ à²à²¾à²°à³à²¯ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²à²³à³ ನಿಮà³à²® à²à²£à²à²¦à²²à³à²²à²¿ ಯಾವà³à²¦à³ à²à²¾à²°à³à²¯ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³"
"(à²à²³à³) à²à²²à³à²² à²à²à²¦à³ à²à²¹à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²µà³. à²
ವೠಠಮà³à²¦à²²à³ GRUB ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²°à³à²µ ಮಾಸà³à²à²°à³ ಬà³à²à³ ರà³à²à²¾à²°à³à²¡à³ (MBR) ನ ಮà³à²²à³à²¯à³ ಬರà³à²¯à³à²¤à³à²¤à²µà³. "
-"ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à²¿à²¨ ಮà³à²²à³ ಠರà³à²¤à²¿ ಬರà³à²¯à²²à³à²ªà²à³à²à²¿à²¤à³à²à²¦à²°à³, ನà³à²µà³ ಪಾರà³à²à²¾à²£à²¿à²à²¾ à²à³à²°à²®à²à³à²à³ ಹà³à²à²¿ ಹಾà²à³ ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à²¨à³à²¨à³ ಪà³à²¨à²°à³ ಸà²à²°à²à²¿à²¸à³à²µà²µà²°à³à²à³ ನಿಮà²à³ "
+"ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à²¿à²¨ ಮà³à²²à³ ಠರà³à²¤à²¿ ಬರà³à²¯à²²à³à²ªà²à³à²à²¿à²¤à³à²à²¦à²°à³, ನà³à²µà³ ಪಾರà³à²à²¾à²£à²¿à²à²¾ à²à³à²°à²®à²à³à²à³ ಹà³à²à²¿ ಹಾà²à³ ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à²¨à³à²¨à³ ಮರಳಿ ಸà²à²°à²à²¿à²¸à³à²µà²µà²°à³à²à³ ನಿಮà²à³ "
"ಫà³à²¡à³à²°à²¦à²¿à²à²¦ ಬà³à²à³ ಮಾಡà³à²µà³à²¦à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²."
#. Tag: para
@@ -26218,7 +26350,7 @@ msgid ""
"to find it to mount the partition. To fix this problem, boot in rescue mode "
"and modify the <filename>/boot/grub/grub.conf</filename> file."
msgstr ""
-"ಸಾಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ à²à²¨à³à²¨à³à²à²¦à³ ತà³à²à²¦à²°à³ ವಿà²à²¾à²à³à²à²°à²£ à²à²ªà²à²°à²£à²µà²¨à³à²¨à³ ಬಳಸಿà²à³à²à²¡à³ à²à²à²¦à³ ವಿà²à²¾à²à²µà²¨à³à²¨à³ ಪà³à²¨à²°à³ "
+"ಸಾಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ à²à²¨à³à²¨à³à²à²¦à³ ತà³à²à²¦à²°à³ ವಿà²à²¾à²à³à²à²°à²£ à²à²ªà²à²°à²£à²µà²¨à³à²¨à³ ಬಳಸಿà²à³à²à²¡à³ à²à²à²¦à³ ವಿà²à²¾à²à²µà²¨à³à²¨à³ ಮರಳಿ "
"à²à²¾à²¤à³à²°à²¿à²¸à³à²µà²¾à² à²
ಥವ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯ ನà²à²¤à²° ತà³à²°à²µà²¿à²°à³à²µ à²à²¾à²à²¦à²¿à²à²¦ ಹà³à²¸ ವಿà²à²¾à²à²µà²¨à³à²¨à³ ರà²à²¿à²¸à³à²µà²¾à² "
"à²à²¦à³à²°à²¾à²à³à²µà³à²¦à³, ಹಾà²à³ à²
ದೠನಿಮà³à²®à²²à³à²²à²¿à²¨ ವಿà²à²¾à²à²à²³ à²
ನà³à²à³à²°à²®à²µà²¨à³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³. ನಿಮà³à²® "
"<filename>/</filename> ವಿà²à²¾à²à²¦ ವಿà²à²¾à² ಸà²à²à³à²¯à³à²¯à³ ಬದಲಾದರà³, ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à²¿à²à³ ವಿà²à²¾à²à²µà²¨à³à²¨à³ "
@@ -26234,9 +26366,9 @@ msgid ""
"environment, refer to <xref linkend=\"s2-rescuemode-boot-reinstall-bootloader"
"\"/>."
msgstr ""
-"à²à²à²¦à³ ಪಾರà³à²à²¾à²£à²¿à²à²¾ ಪರಿಸರದಿà²à²¦ GRUB ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à³ ಪà³à²¨à²°à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³ ಹà³à²à³ ಮಾಡà³à²µà³à²¦à³ "
+"à²à²à²¦à³ ಪಾರà³à²à²¾à²£à²¿à²à²¾ ಪರಿಸರದಿà²à²¦ GRUB ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à³ ಮರಳಿ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³ ಹà³à²à³ ಮಾಡà³à²µà³à²¦à³ "
"à²à²¨à³à²¨à³à²µà³à²¦à²° ಸà³à²à²¨à³à²à²³à²¿à²à²¾à²à²¿, <xref linkend=\"s2-rescuemode-boot-reinstall-"
-"bootloader\"/> à²
ನà³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿."
+"bootloader\"/> à²
ನà³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿."
#. Tag: title
#: Rescue_Mode.xml:70
@@ -26328,7 +26460,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"à²à²¦à²°à³, à²à³à²²à²µà³à²à²¦à³ ಬಾರಿ ನಿಮà³à²® à²à²£à²à²¦ ಹಾರà³à²¡à³ ಡà³à²°à³à²µà²¿à²¨à²²à³à²²à²¿à²¨ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿಲà³à²à²¿à²¸à²¿à²à³à²³à³à²³à³à²µà²·à³à²à³ "
"ಪರಿಪà³à²°à³à²£à²µà²¾à²à²¿ ಫà³à²¡à³à²° à²à²²à²¾à²¯à²¿à²¤à²µà²¾à²à³à²µà³à²¦à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²à²¦à³ à²à²°à²¬à²¹à³à²¦à³. ನà³à²µà³ ನಿಮà³à²® à²à²£à²à²¦ à²à²à²¦à³ "
-"ಹಾರà³à²¡à³ ಡà³à²°à³à²µà²¿à²¨à²¿à²à²¦ ಫà³à²¡à³à²° à²
ನà³à²¨à³ à²à²²à²¾à²¯à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²°à²¦à²¿à²¦à³à²¦à²°à³ ಸಹ, ಪಾರà³à²à²¾à²£à²¿à²à²¾ à²à³à²°à²®à²µà²¨à³à²¨à³ "
+"ಹಾರà³à²¡à³ ಡà³à²°à³à²µà²¿à²¨à²¿à²à²¦ ಫà³à²¡à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²²à²¾à²¯à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²°à²¦à²¿à²¦à³à²¦à²°à³ ಸಹ, ಪಾರà³à²à²¾à²£à²¿à²à²¾ à²à³à²°à²®à²µà²¨à³à²¨à³ "
"ಬಳಸಿà²à³à²à²¡à³, ಠಹಾರà³à²¡à³ ಡà³à²°à³à²µà²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ ಶà³à²à²°à²¿à²¤à²µà²¾à²¦ à²à²¡à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³ ನà³à²µà³ ನಿಲà³à²à²¿à²¸à²¿à²à³à²³à³à²³à²¬à²¹à³à²¦à²¾à²à²¿à²¦à³."
#. Tag: secondary
@@ -26347,7 +26479,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"ಪಾರà³à²à²¾à²£à²¿à²à²¾ à²à³à²°à²®à²à³à²à³ ಬà³à²à³ ಮಾಡಲà³, ನà³à²µà³ ಠà²à³à²³à²à²¿à²¨ à²à³à²°à²®à²à²³à²²à³à²²à²¿ à²à²à²¦à²¨à³à²¨à³ ಬಳಸಿಯಾದರೠನಿಮà³à²® "
"à²à²£à²à²µà²¨à³à²¨à³ ಬà³à²à³ ಮಾಡà³à²µ ಸಾಮರà³à²¥à³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²°à²¬à³à²à³<footnote id=\"boot-media\"> <para> "
-"ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ ಮಾಹಿತಿà²à²¾à²à²¿ à²à²¦à³ ಮಾರà³à²à²¦à²°à³à²¶à²¿à²¯ ಹಿà²à²¦à²¿à²¨ ವಿà²à²¾à²à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿. </para> </"
+"ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ ಮಾಹಿತಿà²à²¾à²à²¿ à²à²¦à³ ಮಾರà³à²à²¦à²°à³à²¶à²¿à²¯ ಹಿà²à²¦à²¿à²¨ ವಿà²à²¾à²à²à²³à²¨à³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿. </para> </"
"footnote>:"
#. Tag: para
@@ -26412,7 +26544,7 @@ msgstr ""
"ಬಳಸಿದರà³, ಮಾಧà³à²¯à²®à²µà³ ರà²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿à²°à³à²µ ವà³à²à³à²·à²¦à²¿à²à²¦à²²à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ ವà³à²à³à²·à²µà³ ಸಹ ರà²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿à²°à²¬à³à²à³. "
"à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ ವà³à²à³à²·à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²à²¦à³ ಹಾರà³à²¡à³ ಡà³à²°à³à²µà³, NFS ಪರಿà²à²¾à²°à², FTP ಪರಿà²à²¾à²°à², à²
ಥವ HTTP "
"ಪರಿà²à²¾à²°à²à²¦à²²à³à²²à²¿ ಹà³à²à³ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²à³à²³à²¿à²¸ ಬà³à²à³ à²à²¨à³à²¨à³à²µà³à²¦à²° ಬà²à³à²à²¿à²¨ ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ ಮಾಹಿತಿà²à²¾à²à²¿, ಠ"
-"ಮಾರà³à²à²¦à²°à³à²¶à²¿à²¯ ಹಿà²à²¦à²¿à²¨ à²
ಧà³à²¯à²¾à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿."
+"ಮಾರà³à²à²¦à²°à³à²¶à²¿à²¯ ಹಿà²à²¦à²¿à²¨ à²
ಧà³à²¯à²¾à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿."
#. Tag: para
#: Rescue_Mode.xml:154
@@ -26495,7 +26627,7 @@ msgid ""
"<keycap>F1</keycap> key combination to access VC 1 and <keycap>Ctrl</keycap>-"
"<keycap>Alt</keycap>-<keycap>F2</keycap> to access VC 2):"
msgstr ""
-"à²à²®à³à²®à³ ನಿಮà³à²® à²à²£à²à²µà³ ಪಾರà³à²à²¾à²£à²¿à²à²¾ à²à³à²°à²®à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²¦à³à²¯à³à²à²¦à²°à³, à²à²à²¦à³ ಪà³à²°à²¾à²à²ªà³à²à³ VC (ವಾಸà³à²¤à²µ à²à²¨à³à²¸à³à²²à³) 1 "
+"à²à²®à³à²®à³ ನಿಮà³à²® à²à²£à²à²µà³ ಪಾರà³à²à²¾à²£à²¿à²à²¾ à²à³à²°à²®à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²¦à³à²¯à³à²à²¦à²°à³, à²à²à²¦à³ ಪà³à²°à²¾à²à²ªà³à²à³ VC (ವರà³à²à³à²µà²²à³â à²à²¨à³à²¸à³à²²à³) 1 "
"ಮತà³à²¤à³ VC 2 ನಲà³à²²à²¿ à²à²¾à²£à²¿à²¸à²¿à²à³à²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à²¦à³ (VC 1 à²
ನà³à²¨à³ ನಿಲà³à²à²¿à²¸à²¿à²à³à²³à³à²³à²²à³ <keycap>Ctrl</"
"keycap>-<keycap>Alt</keycap>-<keycap>F1</keycap> ಹಾà²à³ VC 2 à²
ನà³à²¨à³ "
"ನಿಲà³à²à²¿à²¸à²¿à²à³à²³à³à²³à²²à³ <keycap>Ctrl</keycap>-<keycap>Alt</keycap>-<keycap>F2</"
@@ -26530,9 +26662,9 @@ msgid ""
"root partition of the rescue mode environment to the root partition of your "
"file system by executing the following command:"
msgstr ""
-"ನಿಮà³à²® à²à²¡à²¤ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯à³ à²à²°à³à²¹à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿à²¦à³à²¦à²°à³, ಸಾಮಾನà³à²¯ ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° à²à³à²°à²®à²¦à²²à³à²²à²¿à²¨ (ರನà³-ಲà³à²µà³à²²à³ ೩ à²
ಥವ ೫) "
+"ನಿಮà³à²® à²à²¡à²¤ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯à³ à²à²°à³à²¹à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿à²¦à³à²¦à²°à³, ಸಾಮಾನà³à²¯ ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° à²à³à²°à²®à²¦à²²à³à²²à²¿à²¨ (ರನà³-ಲà³à²µà³à²²à³ 3 à²
ಥವ 5) "
"à²à²¡à²¤ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯ ಮà³à²² ವಿà²à²¾à²à²µà²¾à²à²µà³ ಪಾರà³à²à²¾à²£à²¿à²à²¾ à²à³à²°à²®à²¦à²²à³à²²à²¿à²¨ ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤ ಮà³à²² ವಿà²à²¾à²à²¿à²°à²¦à³, à²à²à²¦à³ "
-"ತಾತà³à²à²¾à²²à²¿à² ಮà³à²² ವಿà²à²¾à²à²µà²¾à²à²µà³ ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤ à²à²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ನà³à²µà³ ನಿಮà³à²® à²à²¡à²¤ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²°à³à²¹à²¿à²¸à²²à³ "
+"ತಾತà³à²à²¾à²²à²¿à² ಮà³à²² ವಿà²à²¾à²à²µà²¾à²à²µà³ ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ನà³à²µà³ ನಿಮà³à²® à²à²¡à²¤ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²°à³à²¹à²¿à²¸à²²à³ "
"à²à²¯à³à²à³ ಮಾಡಿದà³à²¦à³ ಹಾà²à³ à²
ದೠಯಶಸà³à²µà²¿à²¯à²¾à²à²¿ à²à²°à³à²¹à²¿à²¤à²µà³ à²à²¦à²°à³, ಠà²à³à²³à²à²¿à²¨ à²à²à³à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಬಳಸಿà²à³à²à²¡à³, "
"ನà³à²µà³ ನಿಮà³à²® ಪಾರà³à²à²¾à²£à²¿à²à²¾ à²à³à²°à²®à²¦ ಪರಿಸರವನà³à²¨à³ ನಿಮà³à²® à²à²¡à²¤ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯ ಮà³à²² ವಿà²à²¾à²à²à³à²à³ "
"ಬದಲಾಯಿಸಬಹà³à²¦à³:"
@@ -26567,7 +26699,7 @@ msgid ""
"typing the following command:"
msgstr ""
"ನà³à²µà³ <guibutton>Skip</guibutton> à²
ನà³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²¿à²¦à³à²¦à²°à³, à²à²¨à³à²¨à³ ಸಹ à²à²à²¦à³ ವಿà²à²¾à²à²µà²¨à³à²¨à³ à²
ಥವ "
-"LVM2 ಲಾà²à²¿à²à²²à³ ಪರಿಮಾಣವನà³à²¨à³ ಹಸà³à²¤ ಮà³à²à³à²¨ ಪಾರà³à²à²¾à²£à²¿à²à²¾ à²à³à²°à²®à²¦ à²à²³à²à²¡à³ "
+"LVM2 ತಾರà³à²à²¿à² ಪರಿಮಾಣವನà³à²¨à³ ಹಸà³à²¤ ಮà³à²à³à²¨ ಪಾರà³à²à²¾à²£à²¿à²à²¾ à²à³à²°à²®à²¦ à²à²³à²à²¡à³ "
"<filename><replaceable>/foo</replaceable></filename> ನà²à²¤à²¹ à²à²à²¦à³ à²à³à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ "
"ರà²à²¿à²¸à³à²µ ಮà³à²²à², ಮತà³à²¤à³ ಠà²à³à²³à²à²¿à²¨ à²à²à³à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à³à²ªà²¿à²¸à³à²µ ಮà³à²²à² à²à²°à³à²¹à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à³:"
@@ -26592,7 +26724,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"ಠಮà³à²²à²¿à²¨ à²à²à³à²à³à²¯à²²à³à²²à²¿, <filename><replaceable>/foo</replaceable></filename> ವೠ"
"ನà³à²µà³ ರà²à²¿à²¸à²¿à²¦ à²à²à²¦à³ à²à³à²¶à²µà²¾à²à²¿à²¦à³à²¦à³ ಹಾà²à³<command><replaceable>/dev/mapper/VolGroup00-"
-"LogVol02</replaceable></command> à²à²¨à³à²¨à³à²µà³à²¦à³ ನà³à²µà³ à²à²°à³à²¹à²¿à²¸à²¬à³à²à³à²à²¦à²¿à²°à³à²µ LVM2 ಲಾà²à²¿à²à²²à³ "
+"LogVol02</replaceable></command> à²à²¨à³à²¨à³à²µà³à²¦à³ ನà³à²µà³ à²à²°à³à²¹à²¿à²¸à²¬à³à²à³à²à²¦à²¿à²°à³à²µ LVM2 ತಾರà³à²à²¿à² "
"ಪರಿಮಾಣವಾà²à²¿à²¦à³. ವಿà²à²¾à²à²µà³ <command>ext2</command> à²
ಥವ <command>ext3</command> ಯ ರà³à²¤à²¿à²¯à²¦à³à²¦à²¾à²à²¿à²¦à³à²¦à²°à³, "
"<command>ext4</command> à²
ನà³à²¨à³ à²
ನà³à²à³à²°à²®à²µà²¾à²à²¿ <command>ext2</command> à²
ಥವ <command>ext3</command> à²à²à²¦ ಬದಲಿಸಿ."
@@ -26619,7 +26751,7 @@ msgid ""
"If you do not know the names of all LVM2 physical volumes, volume groups, or "
"logical volumes, use the following commands to list them:"
msgstr ""
-"ನಿಮà²à³ à²à²²à³à²²à²¾ LVM2 à²à³à²¤à²¿à² ಪರಿಮಾಣà²à²³à³, ಪರಿಮಾಣ ಸಮà³à²¹à²à²³à³, à²
ಥವ ಲಾà²à²¿à²à²²à³ ಪರಿಮಾಣà²à²³ ಹà³à²¸à²°à³à²à²³à³ "
+"ನಿಮà²à³ à²à²²à³à²²à²¾ LVM2 à²à³à²¤à²¿à² ಪರಿಮಾಣà²à²³à³, ಪರಿಮಾಣ ಸಮà³à²¹à²à²³à³, à²
ಥವ ತಾರà³à²à²¿à² ಪರಿಮಾಣà²à²³ ಹà³à²¸à²°à³à²à²³à³ "
"ನಿಮà²à³ ತಿಳಯದೠಹà³à²à²¿à²¦à³à²¦à²°à³, à²
ವà³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಪà²à³à²à²¿ ಮಾಡಲೠಠà²à³à²³à²à²¿à²¨ à²à²à³à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಬಳಸಿ:"
#. Tag: screen
@@ -26710,19 +26842,19 @@ msgstr ""
#: Rescue_Mode.xml:258
#, no-c-format
msgid "Reinstalling the Boot Loader"
-msgstr "ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à²¨à³à²¨à³ ಪà³à²¨à²°à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µà³à²¦à³"
+msgstr "ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à²¨à³à²¨à³ ಮರಳಿ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µà³à²¦à³"
#. Tag: tertiary
#: Rescue_Mode.xml:262
#, no-c-format
msgid "reinstalling the boot loader"
-msgstr "ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à²¨à³à²¨à³ ಪà³à²¨à²°à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µà³à²¦à³"
+msgstr "ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à²¨à³à²¨à³ ಮರಳಿ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µà³à²¦à³"
#. Tag: secondary
#: Rescue_Mode.xml:266
#, no-c-format
msgid "reinstalling"
-msgstr "ಪà³à²¨à²°à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µà³à²¦à³"
+msgstr "ಮರಳಿ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µà³à²¦à³"
#. Tag: para
#: Rescue_Mode.xml:268
@@ -26741,7 +26873,7 @@ msgid ""
"The following steps detail the process on how GRUB is reinstalled on the "
"master boot record:"
msgstr ""
-"ಮಾಸà³à²à²°à³ ಬà³à²à³ ದಾà²à²²à³à²¯à²²à³à²²à²¿ GRUB à²
ನà³à²¨à³ ಪà³à²¨à²°à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³ ಮಾಡà³à²µà³à²¦à³ ಹà³à²à³à²à²¦à³ ಠà²à³à²³à²à²¿à²¨ "
+"ಮಾಸà³à²à²°à³ ಬà³à²à³ ದಾà²à²²à³à²¯à²²à³à²²à²¿ GRUB à²
ನà³à²¨à³ ಮರಳಿ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³ ಮಾಡà³à²µà³à²¦à³ ಹà³à²à³à²à²¦à³ ಠà²à³à²³à²à²¿à²¨ "
"ಹà²à²¤à²à²³à³ ವಿವರಿಸà³à²¤à³à²¤à²µà³:"
#. Tag: para
@@ -26773,7 +26905,7 @@ msgid ""
"command> to reinstall the GRUB boot loader, where <replaceable>bootpart</"
"replaceable> is the boot partition (typically, /dev/sda)."
msgstr ""
-"GRUB ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à²¨à³à²¨à³ ಪà³à²¨à²°à³ ಸà³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à²²à³<command>/sbin/grub-install <replaceable>bootpart</replaceable></"
+"GRUB ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à²¨à³à²¨à³ ಮರಳಿ ಸà³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à²²à³<command>/sbin/grub-install <replaceable>bootpart</replaceable></"
"command> à²
ನà³à²¨à³ à²à³à²ªà²¿à²¸à²¿, à²à²²à³à²²à²¿<replaceable>bootpart</replaceable> ಯೠಬà³à²à³ ವಿà²à²¾à²à²µà²¾à²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³(ಸಾಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²à²¿ /dev/sda)."
#. Tag: para
@@ -26790,7 +26922,7 @@ msgstr ""
#: Rescue_Mode.xml:308
#, no-c-format
msgid "Reboot the system."
-msgstr "ನಿಮà³à²® à²à²£à²à²µà²¨à³à²¨à³ ಪà³à²¨à²°à³ ಬà³à²à²¿à²¸à²¿."
+msgstr "ನಿಮà³à²® à²à²£à²à²µà²¨à³à²¨à³ ಮರಳಿ ಬà³à²à²¿à²¸à²¿."
#. Tag: title
#: Rescue_Mode.xml:316
@@ -26814,7 +26946,7 @@ msgstr "<primary>à²à²-ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° à²à³à²°à²®</primary>"
#: Rescue_Mode.xml:325
#, no-c-format
msgid "runlevel 1"
-msgstr "ರನà³-ಲà³à²µà³à²²à³ ೧"
+msgstr "ರನà³-ಲà³à²µà³à²²à³ 1"
#. Tag: para
#: Rescue_Mode.xml:327
@@ -27115,7 +27247,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"DVD/CD-ROM ಡà³à²°à³à²µà²¿à²¨à²¿à²à²¦ ಬà³à²à³ ಮಾಡಲೠà²
ನà³à²µà²¾à²à³à²µà²à²¤à³ ನಿಮà³à²® BIOS à²
ನà³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸ ಬà³à²à²¾à²¦à³à²¤à³. "
"BIOS à²
ನà³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸà³à²µ ಬà²à³à²à²¿à²¨ ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ ಮಾಹಿತಿà²à²¾à²à²¿, <xref linkend=\"s2-x86-"
-"starting-booting\"/> à²
ನà³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿."
+"starting-booting\"/> à²
ನà³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿."
#. Tag: title
#: Steps_Cdrom-x86.xml:26
@@ -27159,7 +27291,7 @@ msgstr ""
"ನà³à²µà³ DVD/CD-ROM ಡà³à²°à³à²µà³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²¿ ಬà³à²à³ ಮಾಡà³à²µà³à²¦à²¾à²¦à²°à³, à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಬà³à²à³ "
"ಮಾಡಲೠನಿಮà³à²®à²¦à³ à²à²¦ CD-ROM à²
ನà³à²¨à³ ಸà³à²à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à³. à²à²¦à³ ನಿಮà²à³ ಸಹà²à²¾à²°à²¿à²¯à²¾à²à²¬à²¹à³à²¦à³, à²à²¦à²¾., ನà³à²µà³ "
"à²à²¾à²²à²¬à²à²§à²¦ ಮà³à²²à³ à²
ಥವ ಹಾರà³à²¡à³ ಡà³à²°à³à²µà²¿à²¨à²¿à²à²¦ à²à²à²¦à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³à²¦à²¾à² "
-"à²à²ªà²¯à³à²à²µà²¾à²à²¬à²¹à³à²¦à³. ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ ಸಲಹà³à²à²³à²¿à²à³ à²à²²à³à²²à²¿ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿ <xref linkend=\"s2-steps-make-"
+"à²à²ªà²¯à³à²à²µà²¾à²à²¬à²¹à³à²¦à³. ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ ಸಲಹà³à²à²³à²¿à²à³ à²à²²à³à²²à²¿ ನà³à²¡à²¿ <xref linkend=\"s2-steps-make-"
"cd\"/>."
#. Tag: term
@@ -27353,7 +27485,7 @@ msgstr ""
"à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à³à²°à³, à²à² ನà³à²µà³ ಠಡಿಸà³à²à³ ವಿà²à²à²¨à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಮಾಡಬà³à²à²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ನಿಮà²à³ ಠಮà³à²¦à²²à³ "
"ಡಿಸà³à²à³ ವಿà²à²à²¨à³à²¯ à²
ನà³à²à²µ à²à²²à³à²²à²¦à³ à²à²¦à³à²¦à²°à³ (à²
ಥವ ಮà³à²² ಪರಿà²à²²à³à²ªà²¨à³à²¯ ನಿಮà²à³ à²à²à²¦à³ à²à³à²·à²¿à²ªà³à²° à²
ವಲà³à²à²¨ "
"ಬà³à²à²¿à²¦à³à²¦à²°à³), ಮà³à²à²¦à³à²µà²°à³à²¯à³à²µ ಮà³à²¦à²²à³ <xref linkend=\"ch-partitions-x86\"/> à²
ನà³à²¨à³ "
-"ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿."
+"ನà³à²¡à²¿."
#. Tag: para
#: Steps_Diskspace-x86.xml:23, no-c-format
@@ -27392,7 +27524,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"ಠà²à²²à³à²²à²¾ ಷರತà³à²¤à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ನà³à²µà³ ಪà³à²°à³à²¸à²¬à²²à³à²²à²°à³ à²à²à²¦à³ à²à²¾à²¤à³à²°à²¿ à²à²²à³à²²à²¦à³ à²à²¦à³à²¦à²°à³ , à²
ಥವ ನಿಮà³à²® ಫà³à²¡à³à²°à²¦ "
"à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²à²¾à²à²¿ ಡಿಸà³à²à³â à²à²¾à²à²µà²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à³ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à³ à²à²à²¬à³à²¦à²¨à³à²¨à³ ತಿಳಿಯಲà³, <xref linkend="
-"\"ch-partitions-x86\"/> à²
ನà³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿."
+"\"ch-partitions-x86\"/> à²
ನà³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿."
#. Tag: para
#: Steps_Diskspace_x86_ppc_Itemized_List.xml:9, no-c-format
@@ -27504,11 +27636,15 @@ msgstr "linux mediacheck"
#. Tag: para
#: Steps_Hd_Install_x86_ppc_note_1.xml:11
#, no-c-format
+#, fuzzy
msgid ""
"Hard drive installations only work from ext2, ext3, or FAT file systems. If "
"you have a file system other than those listed here, such as reiserfs, you "
"will not be able to perform a hard drive installation."
msgstr ""
+"ಹಾರà³à²¡à³ ಡà³à²°à³à²µà³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²à²³à³ ext2, ext3, à²
ಥವ FAT à²à²¡à²¤ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²à²³à²¿à²à²¦ ಮಾತà³à²°à²µà³ à²à³à²²à²¸ ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²µà³. "
+"à²à²²à³à²²à²¿ ಪà²à³à²à²¿ ಮಾಡಿರà³à²µà²µà²¨à³à²¨à³ ಬಿà²à³à²à³ ಬà³à²°à³ ಯಾವà³à²¦à²¾à²¦à²°à³, à²à²¦à²¾, reiserfs ನà²à²¤à²¹ à²à²¡à²¤à²µà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ನಿಮà³à²®à²²à³à²²à²¿ à²à²¦à³à²¦à²°à³, "
+"ನà³à²µà³ ಹಾರà³à²¡à³ ಡà³à²°à³à²µà³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³ ಮಾಡಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²."
#. Tag: para
#: Steps_Hd_Install_x86_ppc_note_para_1.xml:7, no-c-format
@@ -27618,7 +27754,7 @@ msgstr ""
"filename> à²à³ à²
ಪà³à²¡à³à²à³ ಮಾಡಲೠಬಳಸಲà³à²ªà²¡à³à²¤à³à²¤à²¦à³ à²à²à²¦à²°à³à²¥. ಫà³à²¡à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿à²¨ ವಿವಿಧ "
"à²à³à²°à²®à²à²³à²¿à²à³,ಹಾà²à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à²à²¨ à²
ಪà³à²¡à³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à³ à²
ನà³à²µà²¯à²µà²¾à²à³à²µà²à²¤à³ ಮಾಡà³à²µà³à²¦à³ "
"à²à²à²¬à³à²¦à²° ಬà²à³à²à²¿à²¨ ವಿಸà³à²¤à³à²¤ ಮಾಹಿತಿà²à²¾à²à²¿ <filename>anaconda</filename> RPM "
-"ಪà³à²¯à²¾à²à³à²à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿à²¨ à²à²¡à²¤<filename>install-methods.txt</filename>ವನà³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿."
+"ಪà³à²¯à²¾à²à³à²à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿à²¨ à²à²¡à²¤<filename>install-methods.txt</filename>ವನà³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿."
#. Tag: title
#: Steps_Network_Install-x86.xml:6
@@ -27869,7 +28005,7 @@ msgid ""
"(on a Fedora system use <command>/sbin/service nfs reload</command>)."
msgstr ""
"NFS ಡà³à²®à²¨à³ à²
ನà³à²¨à³ ಪà³à²°à²¾à²°à²à²à²¿à²¸à²¿ (ಫà³à²¡à³à²°à²¦ à²à²£à²à²à³à²à³, <command>/sbin/service nfs "
-"start</command> à²
ನà³à²¨à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²¿). NFS à²à²à²¾à²à²²à³ à²à²¾à²²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿à²¦à³à²¦à²°à³, ಸà²à²°à²à²¨ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ ಪà³à²¨à²°à³ "
+"start</command> à²
ನà³à²¨à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²¿). NFS à²à²à²¾à²à²²à³ à²à²¾à²²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿à²¦à³à²¦à²°à³, ಸà²à²°à²à²¨ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ ಮರಳಿ "
"ಲà³à²¡à³ ಮಾಡಿ (ಫà³à²¡à³à²°à²¨ à²à²£à²à²à³à²à³ <command>/sbin/service nfs reload</command>à²
ನà³à²¨à³ "
"à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²¿)."
@@ -27887,7 +28023,7 @@ msgid ""
"installation refer to <xref linkend=\"ch-upgrade-x86\"/>."
msgstr ""
"à²
ಪೠà²à³à²°à³à²¡à³à²à³à²³à²¿à²¸à²¬à³à²à³ à²
ಥವ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²à³à²³à²¿à²¸ ಬà³à²à³ à²à²à²¬à³à²¦à²° ಬà²à³à²à²¿à²¨ ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ "
-"à²à²à²¡à³ à²à³à²³à³à²³à²²à³ <xref linkend=\"ch-upgrade-x86\"/> à²
ನà³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿."
+"à²à²à²¡à³ à²à³à²³à³à²³à²²à³ <xref linkend=\"ch-upgrade-x86\"/> à²
ನà³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿."
#. Tag: title
#: Steps-x86.xml:6
@@ -28001,7 +28137,7 @@ msgstr ""
"ಠಸà³à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಬಳಸಿ, 2 GB ಯಷà³à²à³ à²à³à²¤à²¿à² RAM à²
ನà³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²¦ à²à²£à²à²µà³ 4 GB ಯಷà³à²à³ swap à²
ನà³à²¨à³ "
"ಹà³à²à²¦à²¿à²¬à²¹à³à²¦à³, à²à²¦à²°à³ 3 GB ಯಷà³à²à³ à²à³à²¤à²¿à² RAM à²
ನà³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²¦à³à²¦à²°à³ 5 GB ಯಷà³à²à³ swap à²
ನà³à²¨à³ "
"ಹà³à²à²¦à²¬à²¹à³à²¦à³. ದà³à²¡à³à²¡ à²à²¾à²¤à³à²°à²¦ swap à²à²¾à²à²µà²¿à²°à³à²µ ವಿà²à²¾à²à²µà²¨à³à²¨à³ ರà²à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²°à²¿à²à²¦ ನà²à²¤à²°à²¦ ಸಮಯದಲà³à²²à²¿ "
-"ನಿಮà³à²®à²²à³à²²à²¿à²¨ RAM à²
ನà³à²¨à³ à²
ಪà³à²à³à²°à³à²¡à³ ಮಾಡà³à²µ ಯà³à²à²¨à³ à²à²¦à³à²¦à²°à³ à²à²¦à³ ವಿಶà³à²·à²µà²¾à²à²¿ ಸಹಾಯವಾà²à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
+"ನಿಮà³à²®à²²à³à²²à²¿à²¨ RAM à²
ನà³à²¨à³ ನವà³à²à²°à²£à²à³à²³à²¿à²¸à³à²µ ಯà³à²à²¨à³ à²à²¦à³à²¦à²°à³ à²à²¦à³ ವಿಶà³à²·à²µà²¾à²à²¿ ಸಹಾಯವಾà²à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
#. Tag: para
#: Swap_Partrecommend.xml:59
@@ -28146,7 +28282,7 @@ msgid ""
"contact your network administrator for assistance."
msgstr ""
"ಠà²à²¾à²²à²¬à²à²§à³à²¯à²à³à²³à²¿à²¸à³à²µ à²
à²à²¤à³à²¯à²¤à³à²à²³à²²à³à²²à²¿ à²
ಥವ ಶಬà³à²§à²à²³à²²à³à²²à²¿ ಯಾವà³à²¦à²¾à²¦à²°à³ à²
ಪರಿà²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿à²¦à³à²¦à³ "
-"à²à²¨à²¿à²¸à²¿à²¦à²°à³, ಸಹಾಯà²à³à²à²¾à²à²¿ ನಿಮà³à²® à²à²¾à²²à²¬à²à²§ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à²¾à²ªà²à²°à²¨à³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿."
+"à²à²¨à²¿à²¸à²¿à²¦à²°à³, ಸಹಾಯà²à³à²à²¾à²à²¿ ನಿಮà³à²® à²à²¾à²²à²¬à²à²§ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à²¾à²ªà²à²°à²¨à³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿."
#. Tag: para
#: System_Requirements_Table.xml:108
@@ -28257,8 +28393,9 @@ msgstr ""
#. Tag: secondary
#: techref.xml:59 techref.xml:169 techref.xml:220
#, no-c-format
+#, fuzzy
msgid "documentation"
-msgstr ""
+msgstr "ದಸà³à²¤à²¾à²µà³à²à²¿à²à²°à²£"
#. Tag: para
#: techref.xml:60
@@ -28365,14 +28502,16 @@ msgstr ""
#. Tag: term
#: techref.xml:164
#, no-c-format
+#, fuzzy
msgid "Access Control"
-msgstr ""
+msgstr "ನಿಲà³à²à²£à²¾ ನಿಯà²à²¤à³à²°à²£"
#. Tag: primary
#: techref.xml:168
#, no-c-format
+#, fuzzy
msgid "SELinux"
-msgstr ""
+msgstr "SELinux"
#. Tag: para
#: techref.xml:170
@@ -28388,7 +28527,7 @@ msgstr ""
#: techref.xml:180
#, no-c-format
msgid "Firewall"
-msgstr ""
+msgstr "ಫà³à²°à³à²µà²¾à²²à³"
#. Tag: para
#: techref.xml:182
@@ -28407,7 +28546,7 @@ msgstr ""
#: techref.xml:198
#, no-c-format
msgid "Software Installation"
-msgstr ""
+msgstr "ತà²à²¤à³à²°à²¾à²à²¶ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³"
#. Tag: para
#: techref.xml:200
@@ -28465,7 +28604,7 @@ msgstr "ಸಮಯ"
#: Time_Zone_common-indexterm-7.xml:7
#, no-c-format
msgid "NTP (Network Time Protocol)"
-msgstr ""
+msgstr "NTP (ನà³à²à³âವರà³à²à³ à²à³à²®à³ ಪà³à²°à³à²à³à²à²¾à²²à³)"
#. Tag: para
#: Time_Zone_common-itemizedlist-1.xml:10
@@ -28593,7 +28732,7 @@ msgstr "à²à²¾à²² ವಲಯ ಸà²à²°à²à²¨à³"
#: Trouble_After_Booting_GUI-indexterm-1.xml:11
#, no-c-format
msgid "booting into a graphical environment"
-msgstr "à²à²¿à²¤à³à²°à²¾à²¤à³à²®à² ವಾತಾವರಣà²à³à²à³ ಬà³à²à³ ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µà³à²¦à³"
+msgstr "à²à²¿à²¤à³à²°à²¾à²¤à³à²®à² ಪರಿಸರà²à³à²à³ ಬà³à²à³ ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µà³à²¦à³"
#. Tag: tertiary
#: Trouble_After_Booting_GUI-indexterm-2.xml:11
@@ -28614,7 +28753,7 @@ msgid ""
"The next time you log in after rebooting your system, you are presented with "
"a graphical login prompt."
msgstr ""
-"ಮà³à²à²¦à²¿à²¨ ಬಾರಿ ನಿಮà³à²® à²à²£à²à²µà²¨à³à²¨à³ ಪà³à²¨à²°à³ ಬà³à²à³ ಮಾಡಿದ ನà²à²¤à²° à²à²³à²à³ ಪà³à²°à²µà³à²¶à²¿à²¸à²¿à²¦à²¾à², ನಿಮà²à³ à²à²à²¦à³ "
+"ಮà³à²à²¦à²¿à²¨ ಬಾರಿ ನಿಮà³à²® à²à²£à²à²µà²¨à³à²¨à³ ಮರಳಿ ಬà³à²à³ ಮಾಡಿದ ನà²à²¤à²° à²à²³à²à³ ಪà³à²°à²µà³à²¶à²¿à²¸à²¿à²¦à²¾à², ನಿಮà²à³ à²à²à²¦à³ "
"à²à²¿à²¤à³à²°à²¾à²¤à³à²®à² ಲಾà²à²¿à²¨à³ ಪà³à²°à²¾à²à²ªà³à²à²¨à³à²¨à³ ನà³à²¡à²²à²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
#. Tag: para
@@ -28637,7 +28776,7 @@ msgid ""
"keycap>, the graphical desktop environment is displayed."
msgstr ""
"à²à²®à³à²®à³ ನà³à²µà³ ಠà²à²à³à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ನಮà³à²¦à²¿à²¸à²¿ ಹಾà²à³ <keycap moreinfo=\"none\">Enter</keycap> "
-"à²
ನà³à²¨à³ à²à²¤à³à²¤à²¿à²¦ ನà²à²¤à²°, à²à²¿à²¤à³à²°à²¾à²¤à³à²®à² ಡà³à²¸à³à²à³-à²à²¾à²ªà³ ವಾತಾವರಣವೠತà³à²°à²²à³à²ªà²¡à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
+"à²
ನà³à²¨à³ à²à²¤à³à²¤à²¿à²¦ ನà²à²¤à²°, à²à²¿à²¤à³à²°à²¾à²¤à³à²®à² à²à²£à²à²¤à³à²°à³ ಪರಿಸರವೠತà³à²°à²²à³à²ªà²¡à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
#. Tag: para
#: Trouble_After_Booting_GUI-para-3.xml:8
@@ -28662,7 +28801,7 @@ msgstr ""
"à²à²à²¦à³ à²à²¿à²¤à³à²°à²¾à²¤à³à²®à² ಲಾà²à²¿à²¨à³ ತà³à²°à³à²¯à²²à³à²²à²¿ ನà³à²µà³ ಪà³à²°à²µà³à²¶à²ªà²¡à³à²¯à²²à³ à²
ನà³à²µà²¾à²à³à²µà²à²¤à³ ನಿಮà³à²® à²à²£à²à²µà²¨à³à²¨à³ "
"ಹà³à²à²¦à²¿à²¸à²²à³, ರನà³-ಲà³à²µà³à²²à³ ವಿà²à²¾à²à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à³à²µà²² à²à²à²¦à³ ಸà²à²à³à²¯à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸà³à²µà³à²¦à²° ಮà³à²²à² <filename "
"moreinfo=\"none\">/etc/inittab</filename> à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ ಪರಿಷà³à²à²°à²¿à²¸à²¬à³à²à³, ಹà³à²à³ ಮಾಡಿದ "
-"ನà²à²¤à²°, à²à²£à²à²µà²¨à³à²¨à³ ಪà³à²¨à²°à³ ಬà³à²à³ ಮಾಡಬà³à²à³. ನà³à²µà³ ಮà³à²à²¦à²¿à²¨ ಬಾರಿ ಪà³à²°à²µà³à²¶à²¿à²¸à²¿à²¦à²¾à² ನಿಮà²à³ à²à²à²¦à³ "
+"ನà²à²¤à²°, à²à²£à²à²µà²¨à³à²¨à³ ಮರಳಿ ಬà³à²à³ ಮಾಡಬà³à²à³. ನà³à²µà³ ಮà³à²à²¦à²¿à²¨ ಬಾರಿ ಪà³à²°à²µà³à²¶à²¿à²¸à²¿à²¦à²¾à² ನಿಮà²à³ à²à²à²¦à³ "
"à²à²¿à²¤à³à²°à²¾à²¤à³à²®à² ಲಾà²à²¿à²¨ ಪà³à²°à²¾à²à²ªà³à²à³ ನà³à²¡à²²à³à²ªà²¡à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
#. Tag: para
@@ -28777,7 +28916,7 @@ msgstr ""
#: Trouble_After_Booting_GUI_x86_ppc-title-1.xml:8
#, no-c-format
msgid "Booting into a Graphical Environment"
-msgstr "à²à²à²¦à³ à²à²¿à²¤à³à²°à²¾à²¤à³à²®à² ವಾತಾವರಣà²à³à²à³ ಬà³à²à³ à²à²à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³"
+msgstr "à²à²à²¦à³ à²à²¿à²¤à³à²°à²¾à²¤à³à²®à² ಪರಿಸರà²à³à²à³ ಬà³à²à³ à²à²à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³"
#. Tag: title
#: Trouble_After_Booting_Problems-Apache.xml:9
@@ -29037,7 +29176,7 @@ msgstr ""
"ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ ಮಾಹಿತಿà²à²¾à²à²¿ ಹಾà²à³ ದà³à²°à³à²¯à³à²µ à²à²¯à³à²à³à²à²³ ಬà²à³à²à²¿à²¨ ವಿವರಣà³à²à²¾à²à²¿ (ಠà²à²¦à²¾à²¹à²°à²£à³à²¯à²²à³à²²à²¿ "
"à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²¿à²¦ <option>-h</option> ನà²à²¤à²¹ à²à²¯à³à²à³), <command moreinfo=\"none\">man df</"
"command> à²
ನà³à²¨à³ ಶà³à²²à³ ಪà³à²°à²¾à²à²ªà³à²à³ ನಲà³à²²à²¿ à²à³à²ªà²¿à²¸à³à²µ ಮà³à²²à² <command moreinfo=\"none\">df</"
-"command> man page à²
ನà³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿."
+"command> man page à²
ನà³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿."
#. Tag: para
#: Trouble_After_Booting_X_Server_Non_Root.xml:28
@@ -29050,7 +29189,7 @@ msgid ""
"files. After you free up some disk space, try running X as the user that was "
"unsuccessful before."
msgstr ""
-"à²à²à²¦à³ ವಿà²à²à²¨à³à²¯à²²à³à²²à²¿ à²à²à²¦à³ ಮà³à²à³à²¯ ಸà³à²à²à²µà³ ೧೦೦% à²
ಥವ ೯೦% à²
ಥವ ೯೫% à²à³à²à²¿à²à²¤ ಮà³à²²à³à²ªà²à³à² à²à²à²¦à³ "
+"à²à²à²¦à³ ವಿà²à²à²¨à³à²¯à²²à³à²²à²¿ à²à²à²¦à³ ಮà³à²à³à²¯ ಸà³à²à²à²µà³ 100% à²
ಥವ 90% à²
ಥವ 95% à²à³à²à²¿à²à²¤ ಮà³à²²à³à²ªà²à³à² à²à²à²¦à³ "
"ಪà³à²°à²¤à²¿à²¶à²¤à²¦à²·à³à²à³ à²à²°à³à²¤à²¿à²¯à²¾à²à²¿à²¦à³. à²à³à²²à²µà³à²®à³à²®à³ <filename moreinfo=\"none\">/home/</"
"filename> ಮತà³à²¤à³ <filename moreinfo=\"none\">/tmp/</filename> ವಿà²à²à²¨à³à²à²³à³ "
"ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²° à²à²¡à²¤à²à²³à²¿à²à²¦ ಬಹà³à²¬à³à² à²à²°à³à²¤à²¿à²¯à²¾à²à³à²¤à³à²¤à²µà³. ನà³à²µà³ à²à³à²²à²µà³ ಹಳà³à²¯ à²à²¡à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³ ತà³à²à³à²¯à³à²µà³à²¦à²° "
@@ -29095,7 +29234,7 @@ msgid ""
"If you elect to upgrade, select the X Window System packages, and choose "
"GNOME, KDE, or both, during the upgrade package selection process."
msgstr ""
-"ನà³à²µà³ à²
ಪà³à²à³à²°à³à²¡à²¨à³à²¨à³ à²à²¯à³à²¦à³à²à³à²à²¡à²¿à²¦à³à²¦à²°à³, à²
ಪà³à²à³à²°à³à²¡à³ ಪà³à²¯à²¾à²à³à²à³ à²à²¯à³à²à²¾ ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಮಾಡà³à²µà²¾à² X "
+"ನà³à²µà³ à²
ಪà³à²à³à²°à³à²¡à²¨à³à²¨à³ à²à²¯à³à²¦à³à²à³à²à²¡à²¿à²¦à³à²¦à²°à³, ನವà³à²à²°à²£ ಪà³à²¯à²¾à²à³à²à³ à²à²¯à³à²à²¾ ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಮಾಡà³à²µà²¾à² X "
"Window à²à²£à²à²¦ ಪà³à²¯à²¾à²à³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²¿, ಮತà³à²¤à³ GNOME, KDEಯನà³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²¿, à²
ಥವ à²à²°à²¡à²¨à³à²¨à³ à²à²¯à³à²à³ "
"ಮಾಡಿ."
@@ -29104,7 +29243,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Refer to <xref linkend=\"sn-switching-to-gui-login\"/> for more detail on "
"installing a desktop environment."
-msgstr "à²à²à²¦à³ à²à²£à²à²¤à³à²°à³ ಪರಿಸರವನà³à²¨à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿à²¨ ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ ಮಾಹಿತಿà²à²¾à²à²¿ <xref linkend=\"sn-switching-to-gui-login\"/> à²
ನà³à²¨à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²¿à²¸à²¿."
+msgstr "à²à²à²¦à³ à²à²£à²à²¤à³à²°à³ ಪರಿಸರವನà³à²¨à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿à²¨ ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ ಮಾಹಿತಿà²à²¾à²à²¿ <xref linkend=\"sn-switching-to-gui-login\"/> à²
ನà³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿."
#. Tag: title
#: Trouble_After_common-title-1.xml:8
@@ -29251,10 +29390,13 @@ msgstr "à²à²²à³à²²à²¿ <replaceable>xx</replaceable> ವೠನಿಮà³à²® à²
#. Tag: para
#: Trouble_After_Ram.xml:59
#, no-c-format
+#, fuzzy
msgid ""
"Itanium users must enter boot commands with <command moreinfo=\"none"
"\">elilo</command> followed by the boot command."
msgstr ""
+"Itanium ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²°à³ ಬà³à²à³ à²à²à³à²à³à²¯ ನà²à²¤à²° <command moreinfo=\"none\">elilo</command> "
+"à²
ನà³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²¦ ಬà³à²à³ à²à²à³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ದಾà²à²²à²¿à²¸à²¬à³à²à³ ."
#. Tag: para
#: Trouble_After_Ram.xml:63
@@ -29351,28 +29493,39 @@ msgstr "GUI à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ à²à³à²°à²®à²µà³ ಲà²à³à²¯à²µà²¿à²²
#. Tag: tertiary
#: Trouble_Begin_GUI-indexterm-2.xml:11
#, no-c-format
+#, fuzzy
msgid "frame buffer, disabling"
-msgstr ""
+msgstr "ಫà³à²°à³à²®à³ ಬಫರà³, à²
ಶà²à³à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²²à²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³"
#. Tag: para
#: Trouble_Begin_GUI-note-1.xml:11
#, no-c-format
+#, fuzzy
msgid ""
"To disable frame buffer support and allow the installation program to run in "
"text mode, try using the <command moreinfo=\"none\">nofb</command> boot "
"option. This command may be necessary for accessibility with some screen "
"reading hardware."
msgstr ""
+"ಫà³à²°à³à²®à³ ಬಫರೠಸಮರà³à²¥à²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²
ಶà²à³à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²²à³ ಹಾà²à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à² ಪಠà³à²¯à²à³à²°à²®à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²²à²¾à²¯à²¿à²¸à³à²µà²à²¤à³ "
+"ಮಾಡಲà³, <command moreinfo=\"none\">nofb</command> ಬà³à²à³ à²à²¯à³à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à²¿ "
+"ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²¿. ಠà²à²à³à²à³à²¯à³ à²à³à²²à²µà³à²à²¦à³ ತà³à²°à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à³à²°à³à²¤à²¿à²¸à³à²µ ಯà²à²¤à³à²°à²¾à²à²¶à²à²³à²¨à³à²¨à³ ನಿಲà³à²à²¿à²¸à²¿à²à³à²³à³à²³à²²à³ à²à²¦à³ "
+"à²à²µà²¶à³à²¯à²à²µà²¾à²à²¬à²¹à³à²¦à³."
#. Tag: para
#: Trouble_Begin_GUI-para-1.xml:8
#, no-c-format
+#, fuzzy
msgid ""
"There are some video cards that have trouble booting into the graphical "
"installation program. If the installation program does not run using its "
"default settings, it tries to run in a lower resolution mode. If that still "
"fails, the installation program attempts to run in text mode."
msgstr ""
+"à²à³à²²à²µà³à²à²¦à³ ವà³à²¡à²¿à²¯à³ à²à²¾à²°à³à²¡à³à²à²³à³, à²à²¿à²¤à³à²°à²¾à²¤à³à²®à² à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à²à²à³ ಸರಿಯಾà²à²¿ ಬà³à²à³ à²à²à²¦à³ "
+"ತà³à²à²¦à²°à³à²à³ à²à²¾à²°à²£à²µà²¾à²à³à²¤à³à²¤à²µà³. à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à² à²
ದರ ಡಿಫಾಲà³à²à³ ಹà³à²à²¦à²¾à²£à²¿à²à³à²à²³à³à²à²¦à²¿à²à³ "
+"à²à²¾à²²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¦à³ à²à²¦à³à²¦à²°à³, à²
ದೠà²à²¡à²¿à²®à³ ರà³à²¸à²²à³à²¯à³à²¶à²¨à³ à²à³à²°à²®à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²¾à²²à²¿à²¸à²²à³ ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²
ದೠಸಹ "
+"ಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²à²¦à³ à²à²¦à³à²¦à²°à³, à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à² ಪಠà³à²¯à²à³à²°à²®à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²¾à²²à²¿à²¸à²²à³ ಯತà³à²¨à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
#. Tag: title
#: Trouble_Begin_GUI-title.xml:8, no-c-format
@@ -29417,8 +29570,9 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Trouble_During_common-other-partitioning-listitem-3.xml:9
#, no-c-format
+#, fuzzy
msgid "A <swap> partition of type swap"
-msgstr ""
+msgstr "à²à²à²¦à³ swap ರà³à²¤à²¿à²¯<swap> ವಿà²à²à²¨à³"
#. Tag: para
#: Trouble_During_common-other-partitioning-para-1.xml:5
@@ -29436,8 +29590,9 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: Trouble_During_common-other-partitioning-para-2.xml:8
#, no-c-format
+#, fuzzy
msgid "You must have the following partitions as a bare minimum:"
-msgstr ""
+msgstr "ನಿಮà³à²®à²²à³à²²à²¿ à²à²¨à²¿à²·à³à² à²à³à²³à²à³ ಹà³à²³à²¿à²¦à²·à³à²à³ ವಿà²à²à²¨à³à²à²³à³ à²à²°à²²à³à²¬à³à²à³:"
#. Tag: para
#: Trouble_During_common-other-partitioning-tip-1.xml:6
@@ -29487,10 +29642,10 @@ msgid ""
"the <filename moreinfo=\"none\">/tmp/</filename>directory. The error may "
"look similar to:"
msgstr ""
-"ಫà³à²¡à³à²°à²¦ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³ à²
ಥವ ನವà³à²à²°à²£ ಮಾಡà³à²µà²¾à², ಪà³à²¤à²¾à²¨à³ à²
ಥವ à²à³à²°à³à²¸à³âಬà³à²¯à²¾à²à³â "
+"ಫà³à²¡à³à²°à²¦ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³ à²
ಥವ ನವà³à²à²°à²£à²à³à²³à²¿à²¸à³à²µà²¾à², ಪà³à²¤à²¾à²¨à³ à²
ಥವ à²à³à²°à³à²¸à³âಬà³à²¯à²¾à²à³â "
"ದà³à²·à²¦ à²à²¾à²°à²£à²¦à²¿à²à²¦à²¾à²à²¿ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à² (<application moreinfo=\"none\">anaconda</"
"application> à²à²à²¦à³ ಸಹ à²à²°à³à²¯à²²à³à²ªà²¡à³à²¤à³à²¤à²¦à³) ವಿಫಲà²à³à²³à³à²³à²¬à²¹à³à²¦à³. ಪà³à²°à²¤à³à²¯à³à² ಪà³à²¯à²¾à²à³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²¿à²¦ "
-"ನà²à²¤à²° à²
ಥವ à²
ಪà³à²à³à²°à³à²¡à³ ಲಾà²à³ à²
ನà³à²¨à³ <filename moreinfo=\"none\">/tmp/</filename> "
+"ನà²à²¤à²° à²
ಥವ ನವà³à²à²°à²£ ಲಾà²à³ à²
ನà³à²¨à³ <filename moreinfo=\"none\">/tmp/</filename> "
"à²à³à²¶à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²³à²¿à²¸à²²à³ ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²¿à²¦à²¾à² ಠದà³à²·à²µà³ à²à²¾à²£à²¿à²¸à²¿à²à³à²³à³à²³à²¬à²¹à³à²¦à³. ದà³à²·à²µà³ ಠರà³à²¤à²¿ à²à²¾à²£à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à³:"
#. Tag: screen
@@ -29554,7 +29709,7 @@ msgid ""
"found at:"
msgstr ""
"ನà³à²µà³ à²
à²à²¤à²¹ à²à²à²¦à³ ದà³à²·à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²¦à³à²°à²¿à²¸à²¿à²¦à²°à³, ಮà³à²¦à²²à³ <application moreinfo=\"none"
-"\">anaconda</application> à²à³à²à³ ಲà²à³à²¯à²µà²¿à²°à³à²µ ಯಾವà³à²¦à²¾à²¦à²°à³ à²
ಪà³âಡà³à²à³â à²
ನà³à²¨à³ ಡà³à²¨à³-ಲà³à²¡à³ ಮಾಡಲೠ"
+"\">anaconda</application> à²à³à²à³ ಲà²à³à²¯à²µà²¿à²°à³à²µ ಯಾವà³à²¦à²¾à²¦à²°à³ à²
ಪà³âಡà³à²à³â à²
ನà³à²¨à³ ಡà³à²¨à³âಲà³à²¡à³â ಮಾಡಲೠ"
"ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²¿. <application>anaconda</application> ದ à²
ಪà³âಡà³à²à³â ಹಾà²à³ à²
ದನà³à²¨à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à³à²µ ಸà³à²à²¨à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²²à³à²²à²¿à²à²¦ ಪಡà³à²¯à²¬à²¹à³à²¦à³:"
#. Tag: screen
@@ -29686,7 +29841,7 @@ msgid ""
"moreinfo=\"none\">/</filename> (root) partition to use all of the remaining "
"space on your hard drive."
msgstr ""
-"ನಿಮà³à²®à²²à³à²²à²¿à²¨ ಹಾರà³à²¡à³ ಡà³à²°à³à²µà²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ ೧೦೨೪à²à³à²à²¿à²à²¤ ಸಿಲಿà²à²¡à²°à³à²à²³à²¿à²¦à³à²¦à³, ನಿಮà³à²® <filename moreinfo="
+"ನಿಮà³à²®à²²à³à²²à²¿à²¨ ಹಾರà³à²¡à³ ಡà³à²°à³à²µà²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ 1024à²à³à²à²¿à²à²¤ ಸಿಲಿà²à²¡à²°à³à²à²³à²¿à²¦à³à²¦à³, ನಿಮà³à²® <filename moreinfo="
"\"none\">/</filename> (ಮà³à²²) ವಿà²à²à²¨à³à²¯à³ ನಿಮà³à²® ಹಾರà³à²¡à³ ಡà³à²°à³à²µà²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ à²à²³à²¿à²¦ à²à²²à³à²²à²¾ à²à²¾à²à²µà²¨à³à²¨à³ "
"ಬಳà²à³ ಮಾಡಬà³à²à³à²à²¦à²°à³ à²à²à²¦à³ <filename moreinfo=\"none\">/boot</filename> "
"ವಿà²à²à²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಮಾಡಬà³à²à³."
@@ -29736,7 +29891,7 @@ msgstr ""
#: Trouble_During_x86_ppc-section-2-para-1.xml:18
#, no-c-format
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "à²à²³à²¿à²¸à³"
#. Tag: para
#: Trouble_During_x86_ppc-section-2-para-1.xml:20
@@ -29748,7 +29903,7 @@ msgstr ""
#: Trouble_During_x86_ppc-section-2-para-1.xml:26
#, no-c-format
msgid "Quit"
-msgstr ""
+msgstr "ನಿರà³à²à²®à²¿à²¸à³"
#. Tag: para
#: Trouble_During_x86_ppc-section-2-para-1.xml:28
@@ -29974,7 +30129,7 @@ msgstr ""
"à²à³à²²à²µà³à²à²¦à³ BIOSà²à²³à³ RAID à²à²¾à²°à³à²¡à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಬà³à²à²¬à²²à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²². à²à²à²¦à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯ à²à³à²¨à³à²¯à²²à³à²²à²¿, "
"ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à³ ಪà³à²°à²¾à²à²ªà³à²à³ (à²à²¦à²¾à²¹à²°à²£à³, <prompt moreinfo=\"none\">GRUB:</prompt> ) ತà³à²°à²¿à²¸à³à²µ "
"à²à²à²¦à³ ಪಠà³à²¯ à²à²§à²°à²¿à²¤ ತà³à²°à³ ಹಾà²à³ à²à²à²¦à³ ಮಿನà³à²à³à²µ ತà³à²°à³à²¸à³à²à²à²µà²·à³à²à³ à²à²¾à²£à²¿à²¸à²¿à²à³à²³à³à²³à²¬à²¹à³à²¦à³. à²à²¦à³ "
-"ಸà²à²à²µà²¿à²¸à²¿à²¦à²°à³, ನà³à²µà³ ನಿಮà³à²® à²à²£à²à²µà²¨à³à²¨à³ ಪà³à²¨à²°à³ ವಿà²à²à²¨à³ ಮಾಡಬà³à²à²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
+"ಸà²à²à²µà²¿à²¸à²¿à²¦à²°à³, ನà³à²µà³ ನಿಮà³à²® à²à²£à²à²µà²¨à³à²¨à³ ಮರಳಿ ವಿà²à²à²¨à³ ಮಾಡಬà³à²à²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
#. Tag: para
#: Trouble-x86.xml:45
@@ -30142,7 +30297,7 @@ msgstr "ಠà²
ಧà³à²¯à²¾à²¯à²µà³ ನಿಮà³à²® ಫà³à²¡à³à²° ವà³à²¯
#: Upgrade_common-section-1.xml:6
#, no-c-format
msgid "Determining Whether to Upgrade or Re-Install"
-msgstr "à²
ಪà³-à²à³à²°à³à²¡à³ ಮಾಡಬà³à²à³ à²
ಥವ ಪà³à²¨à²°à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à²¬à³à²à³ à²à²à²¦à³ ನಿರà³à²§à²°à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à³"
+msgstr "à²
ಪà³-à²à³à²°à³à²¡à³ ಮಾಡಬà³à²à³ à²
ಥವ ಮರಳಿ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à²¬à³à²à³ à²à²à²¦à³ ನಿರà³à²§à²°à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à³"
#. Tag: primary
#: Upgrade_common-section-1.xml:8 Upgrade_common-section-1.xml:97
@@ -30154,7 +30309,7 @@ msgstr "<primary>à²
ಪà³-à²à³à²°à³à²¡à³</primary>"
#: Upgrade_common-section-1.xml:11
#, no-c-format
msgid "re-installation"
-msgstr "ಪà³à²¨à²°à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à³"
+msgstr "ಮರಳಿ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à³"
#. Tag: para
#: Upgrade_common-section-1.xml:13, no-c-format
@@ -30235,7 +30390,7 @@ msgid ""
"Upgrading your system installs updated versions of the packages which are "
"currently installed on your system."
msgstr ""
-"ನಿಮà³à²® à²à²£à²à²µà²¨à³à²¨à³ à²
ಪà³à²à³à²°à³à²¡à³ ಮಾಡà³à²µà³à²¦à²°à²¿à²à²¦, ನಿಮà³à²® à²à²£à²à²¦à²²à³à²²à²¿ ಪà³à²°à²¸à³à²¤à³à²¤ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²°à³à²µ "
+"ನಿಮà³à²® à²à²£à²à²µà²¨à³à²¨à³ ನವà³à²à²°à²£à²à³à²³à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²°à²¿à²à²¦, ನಿಮà³à²® à²à²£à²à²¦à²²à³à²²à²¿ ಪà³à²°à²¸à³à²¤à³à²¤ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²°à³à²µ "
"ಪà³à²¯à²¾à²à³à²à³à²à²³ à²
ಪà³à²¡à³à²à³ à²à²¦ à²à²µà³à²¤à³à²¤à²¿à²à²³à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à²²à³à²ªà²¡à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
#. Tag: para
@@ -30247,9 +30402,9 @@ msgid ""
"<filename>sendmail.cf.rpmsave</filename>). The upgrade process also creates "
"a log of its actions in <filename>/root/upgrade.log</filename>."
msgstr ""
-"à²
ಪà³à²à³à²°à³à²¡à³ ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³à²¯à³ à²
ಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²°à³à²µ ಸà²à²°à²à²¨ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²à²¦à³ <filename>.rpmsave</"
-"filename> à²à²à³à²¸à³à²à³à²¨à³à²¶à²¨à³à²¨à²¿à²¨à³à²à²¦à²¿à²à³ ಪà³à²¨à²°à³ ನಾಮà²à²°à²£ ಮಾಡà³à²µà³à²¦à²°à²¿à²à²¦ à²
ವà³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಸà²à²°à²à³à²·à²¿à²¸à²¿à²¡à³à²¤à³à²¤à²¦à³ "
-"(à²à²¦à²¾à²¹à²°à²£à³à²à³, <filename>sendmail.cf.rpmsave</filename>). à²
ಪà³à²à³à²°à³à²¡à³ ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³à²¯à³ à²
ದರ "
+"ನವà³à²à²°à²£ ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³à²¯à³ à²
ಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²°à³à²µ ಸà²à²°à²à²¨ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²à²¦à³ <filename>.rpmsave</"
+"filename> à²à²à³à²¸à³à²à³à²¨à³à²¶à²¨à³à²¨à²¿à²¨à³à²à²¦à²¿à²à³ ಮರಳಿ ನಾಮà²à²°à²£ ಮಾಡà³à²µà³à²¦à²°à²¿à²à²¦ à²
ವà³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಸà²à²°à²à³à²·à²¿à²¸à²¿à²¡à³à²¤à³à²¤à²¦à³ "
+"(à²à²¦à²¾à²¹à²°à²£à³à²à³, <filename>sendmail.cf.rpmsave</filename>). ನವà³à²à²°à²£ ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³à²¯à³ à²
ದರ "
"à²à²¾à²°à³à²¯à²à²³ à²à²à²¦à³ ಸà³à²à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ <filename>/root/upgrade.log</filename> ದಲà³à²²à²¿ ರà²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
#. Tag: para
@@ -30274,7 +30429,7 @@ msgid ""
"and can result in the loss of all of your data."
msgstr ""
"à²à²²à³à²²à²¾ ಸಮಯದಲà³à²²à³ ನಿಮà³à²® à²à²£à²à²¦à²²à³à²²à²¿à²°à³à²µ ಯಾವà³à²¦à³ ದತà³à²¤à²¾à²à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ಬà³à²¯à²¾à²à³-à²
ಪೠತà³à²à³à²¦à³ à²à³à²³à³à²³à³à²µà³à²¦à³ ಬಹಳ "
-"à²à²¤à³à²¤à²®. à²à²¦à²¾à²¹à²°à²£à³à²à³, ನà³à²µà³ à²
ಪà³à²à³à²°à³à²¡à³ ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³à²¦à²°à³ à²
ಥವ à²à²à²¦à³ ದà³à²µà²à²¦à³à²µ-ಬà³à²à³ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯à²¨à³à²¨à³ "
+"à²à²¤à³à²¤à²®. à²à²¦à²¾à²¹à²°à²£à³à²à³, ನà³à²µà³ ನವà³à²à²°à²£à²à³à²³à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³à²¦à²°à³ à²
ಥವ à²à²à²¦à³ ದà³à²µà²à²¦à³à²µ-ಬà³à²à³ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯à²¨à³à²¨à³ "
"ರà²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³à²¦à²°à³, ನಿಮà³à²® ಹಾರà³à²¡à³ ಡà³à²°à³à²µà³(à²à²³)ನಲà³à²²à²¿ ನà³à²µà³ à²à²°à²¿à²¸ ಬà³à²à³à²à²¦à²¿à²°à³à²µ ಯಾವà³à²¦à³ ದತà³à²¤à²¾à²à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ "
"ಬà³à²¯à²¾à²à³-à²
ಪೠತà³à²à³à²¦à³à²à³à²³à³à²³à³à²µà³à²¦à³ à²
ನಿವಾರà³à²¯à²µà²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²
à²à²¾à²¤à³à²°à³à²¯à²à²³à³ ಸà²à²à²µà²¿à²¸à²¿ ನಿಮà³à²® à²à²²à³à²²à²¾ "
"ದತà³à²¤à²¾à²à²¶à²à²³à³ ನಾಶ ಹà³à²à²¦à²²à³ à²à²¾à²°à²£à²µà²¾à² ಬಹà³à²¦à³."
@@ -30289,10 +30444,10 @@ msgid ""
"procedure takes care of these dependencies, but it may need to install "
"additional packages which are not on your system."
msgstr ""
-"à²à³à²²à²µà³à²à²¦à³ à²
ಪà³à²à³à²°à³à²¡à³ à²à²¦ ಪà³à²¯à²¾à²à³à²à³à²à²³à³ ಸರಿಯಾà²à²¿ à²à²¾à²°à³à²¯ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à²²à³ ಬà³à²°à³ ಪà³à²¯à²¾à²à³à²à³à²à²³à³ "
-"à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¤à²µà²¾à²à³à²µà³à²¦à³ à²
à²à²¤à³à²¯à²µà²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ನà³à²µà³ ನಿಮà³à²® ಪà³à²¯à²¾à²à³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²
ಪà³à²à³à²°à³à²¡à³ ಮಾಡಲೠ"
+"à²à³à²²à²µà³à²à²¦à³ ನವà³à²à²°à²£ à²à²¦ ಪà³à²¯à²¾à²à³à²à³à²à²³à³ ಸರಿಯಾà²à²¿ à²à²¾à²°à³à²¯ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à²²à³ ಬà³à²°à³ ಪà³à²¯à²¾à²à³à²à³à²à²³à³ "
+"à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¤à²µà²¾à²à³à²µà³à²¦à³ à²
à²à²¤à³à²¯à²µà²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ನà³à²µà³ ನಿಮà³à²® ಪà³à²¯à²¾à²à³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ನವà³à²à²°à²£ ಮಾಡಲೠ"
"à²à³à²°à²¾à²¹à²à³à²à²°à²£à²à³à²³à²¿à²¸à²²à³ à²à²°à²¿à²¸à²¿à²¦ ಪà²à³à²·à²¦à²²à³à²²à²¿, à²
ವಲà²à²¬à²¿à²¤ ತà³à²à²¦à²°à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ನà³à²µà³ ನಿವಾರಿಸ "
-"ಬà³à²à²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²à²²à³à²²à²¦à³ à²à²¦à³à²¦à²°à³, à²
ಪà³à²à³à²°à³à²¡à³ ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³à²¯à³ ಠà²
ವಲà²à²¬à²¿à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿à²à³à²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à²¦à³, à²à²¦à²°à³ "
+"ಬà³à²à²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³. à²à²²à³à²²à²¦à³ à²à²¦à³à²¦à²°à³, ನವà³à²à²°à²£ ಪà³à²°à²à³à²°à²¿à²¯à³à²¯à³ ಠà²
ವಲà²à²¬à²¿à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿à²à³à²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à²¦à³, à²à²¦à²°à³ "
"à²
ದà²à³à²à²¾à²à²¿ ನಿಮà³à²® à²à²£à²à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²°à²¦à²¿à²°à³à²µ ಹà³à²à³à²à³à²µà²°à²¿ ಪà³à²¯à²¾à²à³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à³à²µà³à²¦à³ à²
à²à²¤à³à²¯à²µà²¾à² "
"ಬಹà³à²¦à³."
@@ -30306,9 +30461,9 @@ msgid ""
"to add a new swap file. If your system does not have a lot of RAM (less than "
"256 MB), it is recommended that you add this swap file."
msgstr ""
-"ನà³à²µà³ ನಿಮà³à²® à²à²£à²à²µà²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à³ ವಿà²à²¾à²à³à²à²°à²£ ಮಾಡಿದà³à²¦à³à²°à³à²à²¬à³à²¦à²° ಮà³à²²à³ à²à²§à²°à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿, à²
ಪà³à²à³à²°à³à²¡à³ "
+"ನà³à²µà³ ನಿಮà³à²® à²à²£à²à²µà²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à³ ವಿà²à²¾à²à³à²à²°à²£ ಮಾಡಿದà³à²¦à³à²°à³à²à²¬à³à²¦à²° ಮà³à²²à³ à²à²§à²°à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿, ನವà³à²à²°à²£ "
"ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à² à²à²à²¦à³ ಹà³à²à³à²à³à²µà²°à²¿ swap à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ ಸà³à²°à²¿à²¸à³à²µà²à²¤à³ ನಿಮà³à²®à²¿à²à²¦ à²
ಪà³à²à³à²·à²¿à²¸ ಬಹà³à²¦à³. RAM "
-"à²à²°à²¡à³ ಪà²à³à²à²¿à²¨à²·à³à²à³ à²à²°à³à²µ à²à²à²¦à³ swap à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ à²
ಪà³à²à³à²°à³à²¡à³ ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à²®à³ ಪತà³à²¤à³ ಹà²à³à²à²¦à³ ಹà³à²¦à²°à³, ನà³à²µà³ "
+"à²à²°à²¡à³ ಪà²à³à²à²¿à²¨à²·à³à²à³ à²à²°à³à²µ à²à²à²¦à³ swap à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ ನವà³à²à²°à²£ ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à²®à³ ಪತà³à²¤à³ ಹà²à³à²à²¦à³ ಹà³à²¦à²°à³, ನà³à²µà³ "
"à²à²à²¦à³ ಹà³à²¸ swap à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ ಸà³à²°à²¿à²¸ ಬà³à²à³ à²à²à²¦à³ à²à³à²³à³à²¤à³à²¤à²¦à³. ನಿಮà³à²® à²à²£à²à²¦à²²à³à²²à²¿ ಸಾà²à²·à³à²à³ RAM "
"à²à²²à³à²²à²¦à³ à²à²¦à³à²¦à²°à³ (256 MB à²à²¿à²à²¤ à²à²¡à²¿à²®à³), ಠswap à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ ನà³à²µà³ ಸà³à²°à²¿à²¸à²¿ à²à²à²¦à³ ಶಿಫಾರಸೠ"
"ಮಾಡಲಾà²à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
@@ -30323,7 +30478,7 @@ msgstr "swap à²à²¡à²¤"
#: Upgrade_common-section-1.xml:94
#, no-c-format
msgid "<secondary>upgrade</secondary>"
-msgstr "<secondary>à²
ಪà³à²à³à²°à³à²¡à³</secondary>"
+msgstr "<secondary>ನವà³à²à²°à²£</secondary>"
#. Tag: secondary
#: Upgrade_common-section-1.xml:98
@@ -30374,7 +30529,7 @@ msgid ""
"The <guilabel>Upgrade Examine</guilabel> screen appears if you have "
"instructed the installation program to perform an upgrade."
msgstr ""
-"ನà³à²µà³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à² à²
ನà³à²¨à³ à²
ಪà³à²à³à²°à³à²¡à³ ಮಾಡಲೠನಿರà³à²¦à³à²¶à²¿à²¸à²¿à²¦à³à²¦à²°à³, <guilabel>Upgrade "
+"ನà³à²µà³ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨ ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à² à²
ನà³à²¨à³ ನವà³à²à²°à²£ ಮಾಡಲೠನಿರà³à²¦à³à²¶à²¿à²¸à²¿à²¦à³à²¦à²°à³, <guilabel>Upgrade "
"Examine</guilabel> ತà³à²°à³à²¯à³ à²à²¾à²£à²¿à²¸à²¿à²à³à²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à²¦à³."
#. Tag: para
@@ -30385,7 +30540,7 @@ msgid ""
"installation</guilabel>. Click <guibutton>Next</guibutton> when you are "
"ready to begin your upgrade."
msgstr ""
-"à²à²à²¦à³ à²
ಪà³à²à³à²°à³à²¡à³ ಮಾಡಲà³, <guilabel>Perform an upgrade of an existing installation</"
+"à²à²à²¦à³ ನವà³à²à²°à²£ ಮಾಡಲà³, <guilabel>Perform an upgrade of an existing installation</"
"guilabel> à²
ನà³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²¿. ನಿಮà³à²® à²
ಪà³à²à³à²°à³à²¡à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²à²à²¿à²¸à²²à³ ತಯಾರಾದ ನà²à²¤à²° <guibutton>ಮà³à²à²¦à²à³à²à³</"
"guibutton> à²
ನà³à²¨à³ à²à³à²²à²¿à²à³à²à²¿à²¸à²¿."
@@ -30393,13 +30548,13 @@ msgstr ""
#: Upgrade_common-section-2-title.xml:8
#, no-c-format
msgid "Upgrading Your System"
-msgstr "ನಿಮà³à²® à²à²£à²à²µà²¨à³à²¨à³ à²
ಪà³à²à³à²°à³à²¡à³ ಮಾಡà³à²µà³à²¦à³"
+msgstr "ನಿಮà³à²® à²à²£à²à²µà²¨à³à²¨à³ ನವà³à²à²°à²£à²à³à²³à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à³"
#. Tag: title
#: Upgrade_common-title-1.xml:8
#, no-c-format
msgid "Upgrading Your Current System"
-msgstr "ನಿಮà³à²® ಪà³à²°à²¸à³à²¤à³à²¤ à²à²£à²à²µà²¨à³à²¨à³ à²
ಪà³à²à³à²°à³à²¡à³ ಮಾಡà³à²µà³à²¦à³"
+msgstr "ನಿಮà³à²® ಪà³à²°à²¸à³à²¤à³à²¤ à²à²£à²à²µà²¨à³à²¨à³ ನವà³à²à²°à²£à²à³à²³à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à³"
#. Tag: para
#: Upgrade-x86.xml:21
@@ -30495,8 +30650,9 @@ msgstr ""
#. Tag: title
#: upgrading-fedora.xml:34
#, no-c-format
+#, fuzzy
msgid "Upgrade Examine"
-msgstr ""
+msgstr "ನವà³à²à²°à²£à²¦ ಪರಿಶà³à²²à²¨à³"
#. Tag: para
#: upgrading-fedora.xml:36
@@ -30646,7 +30802,7 @@ msgstr ""
#: upgrading-fedora.xml:114
#, no-c-format
msgid "upgrading"
-msgstr ""
+msgstr "ನವà³à²à²°à²¿à²¸à³à²µà²¿à²à³"
#. Tag: para
#: upgrading-fedora.xml:115
@@ -30921,8 +31077,9 @@ msgstr ""
#. Tag: title
#: vnc_Modes_Chapter.xml:14
#, no-c-format
+#, fuzzy
msgid "Direct Mode"
-msgstr ""
+msgstr "ನà³à²° à²à³à²°à²®"
#. Tag: para
#: vnc_Modes_Chapter.xml:15
@@ -31062,7 +31219,7 @@ msgstr ""
#: vnc_References_Chapter.xml:6
#, no-c-format
msgid "References"
-msgstr ""
+msgstr "à²à²²à³à²²à³à²à²à²³à³"
#. Tag: para
#: vnc_References_Chapter.xml:10
@@ -31071,6 +31228,8 @@ msgid ""
"VNC description at Wikipedia: <ulink url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Vnc"
"\">http://en.wikipedia.org/wiki/Vnc</ulink>"
msgstr ""
+"ವಿà²à²¿à²ªà²¿à²¡à²¿à²¯à²¾à²¦à²²à³à²²à²¿ VNC ವಿವರಣà³: <ulink url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Vnc"
+"\">http://en.wikipedia.org/wiki/Vnc</ulink>"
#. Tag: para
#: vnc_References_Chapter.xml:16
@@ -31097,6 +31256,8 @@ msgid ""
"Anaconda boot options: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Anaconda/"
"Options\">http://fedoraproject.org/wiki/Anaconda/Options</ulink>"
msgstr ""
+"Anaconda ಬà³à²à³ à²à²¯à³à²à³à²à²³à³: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Anaconda/"
+"Options\">http://fedoraproject.org/wiki/Anaconda/Options</ulink>"
#. Tag: para
#: vnc_References_Chapter.xml:34
@@ -31105,12 +31266,14 @@ msgid ""
"Kickstart documentation: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Anaconda/"
"Kickstart\">http://fedoraproject.org/wiki/Anaconda/Kickstart</ulink>"
msgstr ""
+"à²à²¿à²à³âಸà³à²à²¾à²°à³à²à³ ದಸà³à²¤à²¾à²µà³à²à³: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Anaconda/"
+"Kickstart\">http://fedoraproject.org/wiki/Anaconda/Kickstart</ulink>"
#. Tag: title
#: vnc_Viewer_Chapter.xml:6
#, no-c-format
msgid "VNC Viewer"
-msgstr ""
+msgstr "VNC ವà³à²à³à²·à²"
#. Tag: para
#: vnc_Viewer_Chapter.xml:7
@@ -31454,7 +31617,7 @@ msgid ""
"loading unsupported operating systems, such as DOS or Windows, by loading "
"another boot loader)."
msgstr ""
-"GRUB (GRand Unified Bootloader), ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤ à²à²à²¿ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¤à²µà²¾à²à³à²µ à²à²¦à³ à²à²à²¦à³ à²
ತà³à²¯à²à²¤ "
+"GRUB (GRand Unified Bootloader), ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿ à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¤à²µà²¾à²à³à²µ à²à²¦à³ à²à²à²¦à³ à²
ತà³à²¯à²à²¤ "
"ಶà²à³à²¤à²¿à²¯à³à²¤ ಬà³à²à³ ಲà³à²¡à²°à³. GRUB ಬಹಳಷà³à²à³ à²à²à²¿à²¤ à²à²¾à²°à³à²¯à²µà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಲà³à²¡à³ ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¦à³, ಹಾà²à³à²¯à³ ಸರಣಿ "
"ಲà³à²¡à²¿à²à²à²¿à²¨ ಮà³à²²à² à²à²¡à³à²¤à²¨à²µà²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²¦ à²à²¾à²°à³à²¯ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಲà³à²¡à³ ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¦à³ (à²à²¨à³à²¨à³à²à²¦à³ ಬà³à²à³ "
"ಲà³à²¡à²°à²¨à³à²¨à³ ಲà³à²¡à³ ಮಾಡà³à²µ ಮà³à²²à², ಸಮರà³à²¥à²¨à³ à²à²°à²¦ à²à²¾à²°à³à²¯ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²à²³à²¾à²¦ DOS à²
ಥವ Windows "
@@ -31614,7 +31777,7 @@ msgid ""
"unless you choose a default boot image."
msgstr ""
"ಬಯಸಿದ ಬà³à²à³ ವಿà²à²¾à²à²¦ ಪà²à³à²à²¦à²²à³à²²à²¿à²¨ <guilabel>Default</guilabel> à²
ನà³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à³ ಮà³à²²à² ನಿಮà³à²® "
-"ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤ à²à²à²¿ ಬà³à²à³ à²à²à²¬à²²à³à²² OS à²
ನà³à²¨à³ à²à²¯à³à²à³ ಮಾಡಿ. ನà³à²µà³ ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤ ಬà³à²à³ à²à²¿à²¤à³à²°à²¿à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²¯à³à²à³ "
+"ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿ ಬà³à²à³ à²à²à²¬à²²à³à²² OS à²
ನà³à²¨à³ à²à²¯à³à²à³ ಮಾಡಿ. ನà³à²µà³ ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤ ಬà³à²à³ à²à²¿à²¤à³à²°à²¿à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²¯à³à²à³ "
"ಮಾಡದೠà²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²²à³à²²à²¿ ಮà³à²à²¦à³à²µà²°à³à²¯à²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²."
#. Tag: para
@@ -31919,7 +32082,7 @@ msgid ""
"SCSI adapters, or both SCSI and IDE adapters, and you want to boot from the "
"SCSI device."
msgstr ""
-"ನಿಮà³à²® ಡà³à²°à³à²µà²¿à²¨ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಪà³à²¨à²°à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²¸à²²à³ à²
ಥವ ನಿಮà³à²®à²²à³à²²à²¿à²¨ BIOS ಸರಿಯಾದ ಡà³à²°à³à²µà³ à²à³à²°à²®à²à³à²à³ "
+"ನಿಮà³à²® ಡà³à²°à³à²µà²¿à²¨ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಮರಳಿ ಹà³à²à²¦à²¿à²¸à²²à³ à²
ಥವ ನಿಮà³à²®à²²à³à²²à²¿à²¨ BIOS ಸರಿಯಾದ ಡà³à²°à³à²µà³ à²à³à²°à²®à²à³à²à³ "
"ಮರಳದೠà²à²¦à³à²¦à²°à³ <guibutton>Change Drive Order</guibutton> à²à³à²à²¡à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à³à²²à²¿à²à³à²à²¿à²¸à²¿. "
"ನಿಮà³à²®à²²à³à²²à²¿ à²
ನà³à² SCSI à²
ಡಾಪà³à²à²°à³à²à²³à³ à²à²¦à³à²¦à²°à³, à²
ಥವ SCSI ಮತà³à²¤à³ IDE à²
ಡಾಪà³à²à²°à³à²à²³à³ à²à²°à²¡à³ à²à²¦à³à²¦à³, "
"ಮತà³à²¤à³ ನà³à²µà³ SCSI ಸಾಧನದಿà²à²¦ ಬà³à²à³ ಮಾಡಲೠà²à²à³à²à²¿à²¸à²¿à²¦à²°à³ ಡà³à²°à³à²µà²¿à²¨ à²à³à²°à²®à²µà²¨à³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸà³à²µà³à²¦à³ "
@@ -32041,7 +32204,7 @@ msgid ""
"Once you reboot, the <filename>grub.conf</filename> file is reread and any "
"changes you have made take effect."
msgstr ""
-"ಪà³à²¨à² ಬà³à²à²¿à²¸à²¿à²¦ ಮà³à²²à³, <filename>grub.conf</filename> à²à²¡à²¤à²µà³ ಪà³à²¨à²°à³ à²à²¦à²²à³à²ªà²¡à³à²¤à³à²¤à²¦à³ ಮತà³à²¤à³ "
+"ಪà³à²¨à² ಬà³à²à²¿à²¸à²¿à²¦ ಮà³à²²à³, <filename>grub.conf</filename> à²à²¡à²¤à²µà³ ಮರಳಿ à²à²¦à²²à³à²ªà²¡à³à²¤à³à²¤à²¦à³ ಮತà³à²¤à³ "
"ನà³à²µà³ ಮಾಡಿದ ಯಾವà³à²¦à³ ಬದಲಾವಣà³à²à²³à³ à²à²¾à²°à³à²¯à²à²¤à²µà²¾à²à³à²¤à³à²¤à²µà³."
#. Tag: para
@@ -32808,9 +32971,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"<command>parted</command> ಬಿà²à³à²à³ ತà³à²°à²³à²¿à²¦ ನà²à²¤à²°, à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಮà³à²à²¦à³à²µà²°à³à²¸à³à²µà³à²¦à²° "
"ಬದಲà³, ಬà³à²à³ ಪà³à²°à²¾à²à²ªà³à²à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿<command>exit</command> à²
ನà³à²¨à³ à²à³à²ªà²¿à²¸à²¿ ಪಾರà³à²à²¾à²£à²¿à²à²¾ à²à³à²°à²®à²¦à²¿à²à²¦ "
-"ನಿರà³à²à²®à²¿à²¸à²¿ ಹಾà²à³ à²à²£à²à²µà²¨à³à²¨à³ ಪà³à²¨à² ಬà³à²à²¿à²¸à²¿. à²à²£à²à²µà³ ಸà³à²µà²¯à²à²à²¾à²²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿ ಪà³à²¨à²°à³ ಬà³à²à³ à²à² ಬà³à²à³. "
+"ನಿರà³à²à²®à²¿à²¸à²¿ ಹಾà²à³ à²à²£à²à²µà²¨à³à²¨à³ ಪà³à²¨à² ಬà³à²à²¿à²¸à²¿. à²à²£à²à²µà³ ಸà³à²µà²¯à²à²à²¾à²²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿ ಮರಳಿ ಬà³à²à³ à²à² ಬà³à²à³. "
"ಹಾà²à³ à²à²à²¦ ಪà²à³à²·à²¦à²²à³à²²à²¿, ನà³à²µà³ <keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Alt</"
-"keycap><keycap>Delete</keycap> </keycombo> à²
ನà³à²¨à³ ಬಳಸಿ ನಿಮà³à²® à²à²£à²à²µà²¨à³à²¨à³ ಪà³à²¨à²°à³ "
+"keycap><keycap>Delete</keycap> </keycombo> à²
ನà³à²¨à³ ಬಳಸಿ ನಿಮà³à²® à²à²£à²à²µà²¨à³à²¨à³ ಮರಳಿ "
"ಬà³à²à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à³."
#. Tag: title
@@ -33391,7 +33554,7 @@ msgstr "<prompt>CD à²
ಥವ DVD à²à²à²¦ ಬà³à²à³ ಮಾಡಲೠಯಾ
msgid ""
"In the <guilabel>Install Windows</guilabel> dialog, select a language, time "
"and currency format, and keyboard type. Click <guilabel>Next</guilabel>"
-msgstr ""
+msgstr "<guilabel>Install Windows</guilabel> ಸà²à²µà²¾à²¦à²¦à²²à³à²²à²¿, à²à²à²¦à³ à²à²¾à²·à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²¿à²à³à²³à³à²³à²¿, ಸಮಯ ಹಾà²à³ à²à²²à²¾à²µà²£à³ ನಾಣà³à²¯à²¦ ಬà²à³, ಹಾà²à³ à²à³à²²à²¿à²®à²£à³à²¯ ಬà²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²¯à³à²à³ ಮಾಡಿà²à³à²³à³à²³à²¿. <guilabel>Next</guilabel> à²
ನà³à²¨à³ à²à³à²²à²¿à²à³ ಮಾಡಿ"
#. Tag: para
#: X86_Uninstall-Windows-Vista2008.xml:78
More information about the Fedora-docs-commits
mailing list