po/cs.po po/zh_CN.po

John J. McDonough jjmcd at fedoraproject.org
Tue Oct 6 21:22:32 UTC 2009


 po/cs.po    |    6 +++---
 po/zh_CN.po |    2 +-
 2 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

New commits:
commit 8a3564a80029a7ecdb87dfe2a04854bfc2f157ab
Author: John J. McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>
Date:   Tue Oct 6 17:22:16 2009 -0400

    Still more po errors fixed

diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 1e2ebad..a445030 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -878,7 +878,7 @@ msgstr "Gnote"
 #: Desktop.xml:73
 #, no-c-format
 msgid "<application>Gnote</application> is installed by default in GNOME for this release replacing <application>Tomboy</application>. <application>Gnote</application> is a port of <application>Tomboy</application> from Mono to C++ and consumes fewer resources. <application>Gnote</application> is both an applet that can sit in your GNOME panel as well as a individual application you can run within other desktop environments. Fedora Desktop Live CD since the Fedora 10 release has excluded Mono and hence Mono-based applications like <application>Tomboy</application> due to lack of space. <application>Gnote</application> will be installed by default in the Live CD as well in this release. <application>Tomboy</application> is still available as a optional alternative. If you are upgrading from the previous release you will not be migrated to <application>Gnote</application> and will continue to have <application>Tomboy</application>. <application>Tomboy</application> users can m
 igrate easily to <application>Gnote</application> as it shares the file format and a plugin is available in <application>Gnote</application> that will automatically import <application>Tomboy</application> notes on first run. Many of the <application>Tomboy</application> plugins have been ported to <application>Gnote</application>. The following plugins are available as part of <application>Gnote</application>:"
-msgstr "<application>Gnote</application> je instalována pro toto vydání v Gnome jako výchozí a nahrazuje <application>Tomboy</application>. <application>Gnote</application> je port aplikace <application>Tomboy</application> z Mona do C++ a spotřebovává méně zdrojů. <application>Gnote</application> je jak aplet, který může být umístěn na panelu Gnome, tak také samostatná aplikace, kterou můžete používat v rámci ostatních dektopových prostředí. Fedora Desktop Live CD neobsahuje od Fedory 10 Mono, proto také aplikace jako <application>Tomboy</application, kvůli nedostatku místa. <application>Gnote</application> je instalována jako výchozí v Live CD a rovněž v tomto vydání. <application>Tomboy</application> je stále dostupná jako volitelná alternativa. Pokud přecházíte z minulého vydání nebudete zmigrováni ke <application>Gnote</application> a budete pokračovat v používání <application>Tomboy</application>. Uživatelé <applic
 ation>Tomboy</application>e mohou lehce přejít na <application>Gnote</application>, neboť sdílí formát souboru a v <application>Gnote</application> je dostupný zásuvný modul, který automaticky importuje poznámky <application>Tomboy</application> při prvním spuštění. Mnoho zásuvných modulů aplikace <application>Tomboy</application> bylo portováno do <application>Gnote</application>. Následující zásuvné moduly jsou součástí <application>Gnote</application>:"
+msgstr "<application>Gnote</application> je instalována pro toto vydání v Gnome jako výchozí a nahrazuje <application>Tomboy</application>. <application>Gnote</application> je port aplikace <application>Tomboy</application> z Mona do C++ a spotřebovává méně zdrojů. <application>Gnote</application> je jak aplet, který může být umístěn na panelu Gnome, tak také samostatná aplikace, kterou můžete používat v rámci ostatních dektopových prostředí. Fedora Desktop Live CD neobsahuje od Fedory 10 Mono, proto také aplikace jako <application>Tomboy</application>, kvůli nedostatku místa. <application>Gnote</application> je instalována jako výchozí v Live CD a rovněž v tomto vydání. <application>Tomboy</application> je stále dostupná jako volitelná alternativa. Pokud přecházíte z minulého vydání nebudete zmigrováni ke <application>Gnote</application> a budete pokračovat v používání <application>Tomboy</application>. Uživatelé <appli
 cation>Tomboy</application>e mohou lehce přejít na <application>Gnote</application>, neboť sdílí formát souboru a v <application>Gnote</application> je dostupný zásuvný modul, který automaticky importuje poznámky <application>Tomboy</application> při prvním spuštění. Mnoho zásuvných modulů aplikace <application>Tomboy</application> bylo portováno do <application>Gnote</application>. Následující zásuvné moduly jsou součástí <application>Gnote</application>:"
 
 #. Tag: para
 #: Desktop.xml:77
@@ -1170,7 +1170,7 @@ msgstr "Internetové stránky této rubriky jsou zde:  <ulink type=\"http\" url=
 #: Devel-Embedded.xml:9
 #, no-c-format
 msgid "<primary>Embedded Development</primary>"
-msgstr "Vývoj vestavěných systémů"
+msgstr "<primary>Vývoj vestavěných systémů</primary>"
 
 # Pokud target a parts se daji prelozit jako architektura.
 #. Tag: para
@@ -2794,7 +2794,7 @@ msgstr "Tato vlastnost odpovídá na tyto potřeby poskytnutím obecně účelov
 #: Networking.xml:48
 #, no-c-format
 msgid "With <application>netcf</application>, a logical network interface (for example, a bridge and its slaves) is described as a unit, and <application>netcf</application> takes care of translating that description into the appropriate <filename>ifcfg-*</filename> files. To guarantee the happy coexistence of <application>netcf</application> with other network configuration utilities, including <application>vi</application>, <application>netcf</application> is bidirectional: it modifies <filename>ifcfg-*</filename> files based on a <application>netcf</application> interface description, but also reads <filename>ifcfg-*</filename> files to generate such a description. It is therefore possible to use <application>netcf</application> side-by-side with any other method of changing network configuration, and many of the pitfalls of earlier attempts to do this — for example, the Xen networking scripts — are avoided."
-msgstr "S <application>netcf</application> je logické síťové rozhraní (napÅ™. most se svými podřízenými zařízeními (slave)) popsáno jako jeden celek a <application>netcf</application> se postará o pÅ™eklad popisu do vhodného souboru <filename>ifcfg-*</filename>. Pro zaručení společné existence <application>netcf</application> s dalšími utilitami pro konfiguraci sítÄ›, vč. <application>vi</application>, je <application>netcf</application> obousmÄ›rné: upravuje soubory <filename>ifcfg-*</filename> na základÄ› popisu rozhraní v <application>netcf</application>, ale rovněž soubory <filename>ifcfg-*</filename> čte pro vytváření takového popisu. Je proto možné používat <application>netcf</application> společnÄ› s kteroukoliv další metodou zmÄ›ny síťové konfigurace a mnoha nástrahám dřívÄ›jších pokusů takto činit — napÅ™. síťové scripty Xenu &mdash se lze vyhnout."
+msgstr "S <application>netcf</application> je logické síťové rozhraní (napÅ™. most se svými podřízenými zařízeními (slave)) popsáno jako jeden celek a <application>netcf</application> se postará o pÅ™eklad popisu do vhodného souboru <filename>ifcfg-*</filename>. Pro zaručení společné existence <application>netcf</application> s dalšími utilitami pro konfiguraci sítÄ›, vč. <application>vi</application>, je <application>netcf</application> obousmÄ›rné: upravuje soubory <filename>ifcfg-*</filename> na základÄ› popisu rozhraní v <application>netcf</application>, ale rovněž soubory <filename>ifcfg-*</filename> čte pro vytváření takového popisu. Je proto možné používat <application>netcf</application> společnÄ› s kteroukoliv další metodou zmÄ›ny síťové konfigurace a mnoha nástrahám dřívÄ›jších pokusů takto činit — napÅ™. síťové scripty Xenu — se lze vyhnout."
 
 #. Tag: para
 #: Networking.xml:52
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 2eb03c7..e5e6438 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -4044,7 +4044,7 @@ msgid ""
 "Fedora &PRODVER; includes a range of packages for science and mathematics. "
 "The following packages have been updated for Fedora &PRODVER;."
 msgstr ""
-"Fedora &PRODVER; 包括了一系列的科学和数学软件包。以下软件包已随Fedora &PRODVER"
+"Fedora &PRODVER; 包括了一系列的科学和数学软件包。以下软件包已随Fedora &PRODVER;"
 "更新。"
 
 #. Tag: term





More information about the Fedora-docs-commits mailing list