Branch 'f12-tx' - po/sv.po

Transifex System User transif at fedoraproject.org
Sun Oct 11 15:52:42 UTC 2009


 po/sv.po |  123 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 file changed, 68 insertions(+), 55 deletions(-)

New commits:
commit 7bb3ef122cf88ac6431e555e55bc0b3736581684
Author: goeran <goeran at fedoraproject.org>
Date:   Sun Oct 11 15:52:38 2009 +0000

    Sending translation for Swedish

diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 2d0fc1e..f2cc5e5 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: release-notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-10 12:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-11 17:50+0200\n"
 "Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran at uddeborg.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv at listor.tp-sv.se>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -3125,7 +3125,9 @@ msgstr "<primary>perl-Verilog-Perl</primary>"
 msgid ""
 "<package>perl-Verilog-Perl</package> has been updated to version 3.123. New "
 "features include:"
-msgstr "<package>perl-Verilog-Perl</package> har uppdaterats till 3.123.  Bland de nya funktionerna finns:"
+msgstr ""
+"<package>perl-Verilog-Perl</package> har uppdaterats till 3.123.  Bland de "
+"nya funktionerna finns:"
 
 #. Tag: para
 #: ElectronicDesignAssistants.xml:537
@@ -3187,13 +3189,13 @@ msgstr ""
 #: Entertainment.xml:10
 #, no-c-format
 msgid "Battle for Wesnoth"
-msgstr ""
+msgstr "Kampen om Wesnoth"
 
 #. Tag: primary
 #: Entertainment.xml:13
 #, no-c-format
 msgid "wesnoth"
-msgstr ""
+msgstr "wesnoth"
 
 #. Tag: para
 #: Entertainment.xml:13
@@ -3201,7 +3203,9 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Battle for Wesnoth has been updated to the new 1.6 release. Refer to the "
 "upstream site ( <ulink type=\"http\" url=\"http:www.wesnoth.org\"></ulink> )."
-msgstr "Battle for Wesnoth har uppdaterats till den nya utgåvan 1.6.  Se sajten uppströms (<ulink type=\"http\" url=\"http:www.wesnoth.org\"></ulink>)."
+msgstr ""
+"Battle for Wesnoth har uppdaterats till den nya utgåvan 1.6.  Se sajten "
+"uppströms (<ulink type=\"http\" url=\"http:www.wesnoth.org\"></ulink>)."
 
 #. Tag: title
 #: Feedback.xml:6
@@ -3644,7 +3648,9 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "This section covers changes and important information regarding the 2.6.29 "
 "based kernel in Fedora &PRODVER;."
-msgstr "Denna sektion täcker ändringar och viktig information angående den 2.6.29-baserade kärnan i Fedora &PRODVER;."
+msgstr ""
+"Denna sektion täcker ändringar och viktig information angående den 2.6.29-"
+"baserade kärnan i Fedora &PRODVER;."
 
 #. Tag: title
 #: Kernel.xml:15
@@ -3719,7 +3725,12 @@ msgid ""
 "\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines\">http://"
 "fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines</ulink> All other "
 "trademarks are the property of their respective owners."
-msgstr "\"Fedora\" och Fedoralogotypen är varumärken som tillhör Red Hat, Inc. och lyder under villkoren i Fedora Trademark Guidelines: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines</ulink>  Alla andra varumärken tillhör sina respektive ägare."
+msgstr ""
+"\"Fedora\" och Fedoralogotypen är varumärken som tillhör Red Hat, Inc. och "
+"lyder under villkoren i Fedora Trademark Guidelines: <ulink type=\"http\" "
+"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines\">http://"
+"fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines</ulink>  Alla andra "
+"varumärken tillhör sina respektive ägare."
 
 #. Tag: title
 #: Legal.xml:25
@@ -4490,20 +4501,20 @@ msgstr ""
 #: Revision_History.xml:19
 #, no-c-format
 msgid "Add section for all changes"
-msgstr ""
+msgstr "Lägg till avsnitt med samtliga ändringar"
 
 #. Tag: member
 #: Revision_History.xml:33
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Test adding index entries to help users find specific packages among beats"
-msgstr ""
+msgstr "Testa att lägga till indexposter för att hjälpa användare att hitta specifika paket bland nyheterna"
 
 #. Tag: member
 #: Revision_History.xml:34
 #, no-c-format
 msgid "Change editor to the team"
-msgstr ""
+msgstr "Ändra redaktör till gruppen"
 
 #. Tag: author
 #: Revision_History.xml:41
@@ -4519,7 +4530,7 @@ msgstr ""
 #: Revision_History.xml:48
 #, no-c-format
 msgid "Clean sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Rent ark"
 
 #. Tag: title
 #: Samba.xml:6
@@ -4823,7 +4834,9 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "This section highlights changes and additions to the various GUI server and "
 "system configuration tools in Fedora &PRODVER;."
-msgstr "Denna avdelning markerar ändringar och tillägg till de olika grafiska server- och systemkonfigurationsverktygen i Fedora &PRODVER;."
+msgstr ""
+"Denna avdelning markerar ändringar och tillägg till de olika grafiska "
+"server- och systemkonfigurationsverktygen i Fedora &PRODVER;."
 
 #. Tag: title
 #: SystemDaemons.xml:6
@@ -5370,37 +5383,37 @@ msgstr "Alla ändringar av program-multimedia"
 #: table-applications-productivity.xml:7
 #, no-c-format
 msgid "Applications-Productivity"
-msgstr ""
+msgstr "Program-produktivitet"
 
 #. Tag: title
 #: table-applications-productivity.xml:10
 #, no-c-format
 msgid "All Applications-Productivity changes"
-msgstr ""
+msgstr "Alla ändringar av program-produktivitet"
 
 #. Tag: title
 #: table-applications-publishing.xml:7
 #, no-c-format
 msgid "Applications-Publishing"
-msgstr ""
+msgstr "Program-publicering"
 
 #. Tag: title
 #: table-applications-publishing.xml:10
 #, no-c-format
 msgid "All Applications-Publishing changes"
-msgstr ""
+msgstr "Alla ändringar av program-publicering"
 
 #. Tag: title
 #: table-applications-system.xml:7
 #, no-c-format
 msgid "Applications-System"
-msgstr ""
+msgstr "Program-system"
 
 #. Tag: title
 #: table-applications-system.xml:10
 #, no-c-format
 msgid "All Applications-System changes"
-msgstr "Alla ändringar av Program-system"
+msgstr "Alla ändringar av program-system"
 
 #. Tag: title
 #: table-applications-text.xml:7
@@ -5412,19 +5425,19 @@ msgstr "Program-text"
 #: table-applications-text.xml:10
 #, no-c-format
 msgid "All Applications-Text changes"
-msgstr "Alla ändringar av Program-text"
+msgstr "Alla ändringar av program-text"
 
 #. Tag: title
 #: table-desktop-accessibility.xml:7
 #, no-c-format
 msgid "Desktop-Accessibility"
-msgstr ""
+msgstr "Skrivbord-tillgänglighet"
 
 #. Tag: title
 #: table-desktop-accessibility.xml:11
 #, no-c-format
 msgid "All Desktop-Accessibility changes"
-msgstr ""
+msgstr "Alla ändringar av skrivbord-tillgänglighet"
 
 #. Tag: title
 #: table-development-build_tools.xml:7
@@ -5448,7 +5461,7 @@ msgstr "Utveckling-felsökning"
 #: table-development-debuggers.xml:10
 #, no-c-format
 msgid "All Development-Debuggers changes"
-msgstr ""
+msgstr "Alla ändringar av utveckling-felsökning"
 
 #. Tag: title
 #: table-development-documentation.xml:7
@@ -5460,7 +5473,7 @@ msgstr "Utveckling-dokumentation"
 #: table-development-documentation.xml:10
 #, no-c-format
 msgid "All Development-Documentation changes"
-msgstr ""
+msgstr "Alla ändringar av utvecklinge-dokumentation"
 
 #. Tag: title
 #: table-development-java.xml:7
@@ -5472,7 +5485,7 @@ msgstr "Utveckling-Java"
 #: table-development-java.xml:10
 #, no-c-format
 msgid "All Development-Java changes"
-msgstr ""
+msgstr "Alla ändringar av Utveckling-java"
 
 #. Tag: title
 #: table-development-languages.xml:7
@@ -5484,19 +5497,19 @@ msgstr "Utveckling-språk"
 #: table-development-languages.xml:10
 #, no-c-format
 msgid "All Development-Languages changes"
-msgstr ""
+msgstr "Alla ändringar av utveckling-språk"
 
 #. Tag: title
 #: table-development-libraries-java.xml:7
 #, no-c-format
 msgid "Development-Libraries-Java"
-msgstr ""
+msgstr "Utveckling-bibliotek-Java"
 
 #. Tag: title
 #: table-development-libraries-java.xml:10
 #, no-c-format
 msgid "All Development-Libraries-Java changes"
-msgstr ""
+msgstr "Alla ändringar av utveckling-bibliotek-java"
 
 #. Tag: title
 #: table-development-libraries.xml:7
@@ -5508,7 +5521,7 @@ msgstr "Utveckling-bibliotek"
 #: table-development-libraries.xml:10
 #, no-c-format
 msgid "All Development-Libraries changes"
-msgstr ""
+msgstr "Alla ändringar av utveckling-bibliotek"
 
 #. Tag: title
 #: table-development.xml:10
@@ -5526,7 +5539,7 @@ msgstr "Utveckling-Python"
 #: table-development-python.xml:10
 #, no-c-format
 msgid "All Development-Python changes"
-msgstr ""
+msgstr "Alla ändringar av utveckling-Python"
 
 #. Tag: title
 #: table-development-ruby.xml:7
@@ -5538,7 +5551,7 @@ msgstr "Utveckling-Ruby"
 #: table-development-ruby.xml:10
 #, no-c-format
 msgid "All Development-Ruby changes"
-msgstr ""
+msgstr "Alla ändringar av utveckling-Ruby"
 
 #. Tag: title
 #: table-development-system.xml:7
@@ -5550,7 +5563,7 @@ msgstr "Utveckling-system"
 #: table-development-system.xml:10
 #, no-c-format
 msgid "All Development-System changes"
-msgstr ""
+msgstr "Alla ändringar av utveckling-system"
 
 #. Tag: title
 #: table-development-tools.xml:7
@@ -5580,25 +5593,25 @@ msgstr "Alla ändringar av dokumentation"
 #: table-sugar-activities.xml:7
 #, no-c-format
 msgid "Sugar-Activities"
-msgstr ""
+msgstr "Sugar-aktiviteter"
 
 #. Tag: title
 #: table-sugar-activities.xml:10
 #, no-c-format
 msgid "All Sugar-Activities changes"
-msgstr ""
+msgstr "Alla ändringar av Sugar-aktiviteter"
 
 #. Tag: title
 #: table-system_environment-base.xml:7
 #, no-c-format
 msgid "System Environment-Base"
-msgstr ""
+msgstr "Systemmiljö-bas"
 
 #. Tag: title
 #: table-system_environment-base.xml:10
 #, no-c-format
 msgid "All System_Environment-Base changes"
-msgstr ""
+msgstr "Alla ändringar av systemmiljö-bas"
 
 #. Tag: title
 #: table-system_environment-daemons.xml:7
@@ -5610,55 +5623,55 @@ msgstr "Systemmiljö-demoner"
 #: table-system_environment-daemons.xml:10
 #, no-c-format
 msgid "All System_Environment-Daemons changes"
-msgstr ""
+msgstr "Alla ändringar av systemmiljö-demoner"
 
 #. Tag: title
 #: table-system_environment-kernel.xml:7
 #, no-c-format
 msgid "System Environment-Kernel"
-msgstr ""
+msgstr "Systemmiljö-kärna"
 
 #. Tag: title
 #: table-system_environment-kernel.xml:10
 #, no-c-format
 msgid "All System_Environment-Kernel changes"
-msgstr ""
+msgstr "Alla ändringar av systemmiljö-kärna"
 
 #. Tag: title
 #: table-system_environment-libraries.xml:7
 #, no-c-format
 msgid "System Environment-Libraries"
-msgstr ""
+msgstr "Systemmiljö-bibliotek"
 
 #. Tag: title
 #: table-system_environment-libraries.xml:10
 #, no-c-format
 msgid "All System_Environment-Libraries changes"
-msgstr ""
+msgstr "Alla ändringar av systemmiljö-bibliotek"
 
 #. Tag: title
 #: table-system_environment-shells.xml:7
 #, no-c-format
 msgid "System Environment-Shells"
-msgstr ""
+msgstr "Systemmiljö-skal"
 
 #. Tag: title
 #: table-system_environment-shells.xml:10
 #, no-c-format
 msgid "All System_Environment-Shells changes"
-msgstr ""
+msgstr "Alla ändringar av systemmiljö-skal"
 
 #. Tag: title
 #: table-system_environment-tools.xml:7
 #, no-c-format
 msgid "System Environment-Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Systemmiljö-verktyg"
 
 #. Tag: title
 #: table-system_environment-tools.xml:10
 #, no-c-format
 msgid "All System_Environment-Tools changes"
-msgstr ""
+msgstr "Alla ändringar av systemmiljö-verktyg"
 
 #. Tag: title
 #: table-systems_management-base.xml:7
@@ -5670,67 +5683,67 @@ msgstr "Systemadministration-bas"
 #: table-systems_management-base.xml:10
 #, no-c-format
 msgid "All Systems_Management-Base changes"
-msgstr ""
+msgstr "Alla ändringar av systemadministration-bas"
 
 #. Tag: title
 #: table-text_editors-integrated_development_environments_(ide).xml:7
 #, no-c-format
 msgid "Text Editors-Integrated Development Environments (IDE)"
-msgstr ""
+msgstr "Textredigerare-integrerade utvecklingsmiljöer (IDE)"
 
 #. Tag: title
 #: table-text_editors-integrated_development_environments_(ide).xml:10
 #, no-c-format
 msgid "All Text_Editors-Integrated_Development_Environments_(IDE) changes"
-msgstr ""
+msgstr "Alla ändringar av textredigerare-integrerade utvecklingsmiljöer (IDE)"
 
 #. Tag: title
 #: table-user_interface-desktop.xml:7
 #, no-c-format
 msgid "User Interface-Desktop"
-msgstr ""
+msgstr "Användargränssnitt-skrivbord"
 
 #. Tag: title
 #: table-user_interface-desktop.xml:11
 #, no-c-format
 msgid "All User_Interface-Desktop changes"
-msgstr ""
+msgstr "Alla ändringar av användargränssnitt-skrivbord"
 
 #. Tag: title
 #: table-user_interface-desktops.xml:7
 #, no-c-format
 msgid "User Interface-Desktops"
-msgstr ""
+msgstr "Avnändargränssnitt-skrivbord"
 
 #. Tag: title
 #: table-user_interface-desktops.xml:10
 #, no-c-format
 msgid "All User_Interface-Desktops changes"
-msgstr ""
+msgstr "Alla ändringar av användargränssnitt-skrivbord"
 
 #. Tag: title
 #: table-user_interface-x_hardware_support.xml:7
 #, no-c-format
 msgid "User Interface-X Hardware Support"
-msgstr ""
+msgstr "Användargränssnitt-X hårdvarustöd"
 
 #. Tag: title
 #: table-user_interface-x_hardware_support.xml:10
 #, no-c-format
 msgid "All User_Interface-X_Hardware_Support changes"
-msgstr ""
+msgstr "Alla ändringar av användargränssnitt-X hårdvarustöd"
 
 #. Tag: title
 #: table-user_interface-x.xml:7
 #, no-c-format
 msgid "User Interface-X"
-msgstr ""
+msgstr "Användargränssnitt-X"
 
 #. Tag: title
 #: table-user_interface-x.xml:10
 #, no-c-format
 msgid "All User_Interface-X changes"
-msgstr ""
+msgstr "Alla ändringar av användargränssnitt-X"
 
 #. Tag: title
 #: Virtualization.xml:6





More information about the Fedora-docs-commits mailing list