[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]

Re: [RFC] Existing translations and .PO files

Hello, Tommy!

Russian translation team use .PO file based method from the begining.

A1) We already have .PO files.
A2) none

Andrew Martynov

On Mon, Feb 13, 2006 at 11:55:45AM -0600, Tommy Reynolds wrote:
> Hello, Translators!
> (I've CC:'ed the F-D-L as well.)
> I'm reworking the I18N support in the Fedora Documentation Project
> tools, such as the CVS.
> Previously, each document has had a set of base DocBook XML files.
> As translations were produced, complete new sets of translated XML
> files were added to the CVS repository.
> Now, we are moving to the more familiar process of archiving only the
> original document XML files and the .POT/.PO files needed to produce
> the translated XML files using the "xml2po" and "po2xml" tools.
> The new make(1) infrastructure will be able to use the .PO files to
> create the translated XML files on-the-fly.  For example, the files
> "en/example-tutorial.xml" and "po/de.po" will be archived but the
> derived "de/example-tutorial.xml" file will NOT be archived but will
> be considered as a temporary file.
> My question is this:
> Some FDP documents already have translated versions in CVS.  Under
> the new process, these archived versions will be discarded in favor
> of the on-the-fly translation using .PO files.
> Q1) Have you translators kept your .PO files that were used for these
>     translations?
> Q2) If .PO files are not available, is there a way to derive the .PO
>     files from the translated files or must this be a manual process?
> If you have another suggestion to dealing with this, don't be shy; I
> may not be asking the right questions.
> Cheers
> -- 
> fedora-docs-list mailing list
> fedora-docs-list redhat com
> To unsubscribe: 
> https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-docs-list

[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]