[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]

Re: self-intro



On Tue, 2006-05-30 at 22:59 -0400, anthony baldwin wrote:
> Hi,
> 
> Still advocate for FOSS in school when and where I can, although I am no 
> longer teaching.

You might be interested in fedora-education-list.  We got together with
some folks from K12LTSP this Spring and are working out how to get
Fedora more closely involved with this and similar initiatives.

> I´m now working as a translator and looking for a way to give back to 
> the community
> in gratitude for all the great tools and toys.

Have you seen this?

http://fedoraproject.org/wiki/DocsProject/Translation

We can definitely use original-language editors.  There are some
documents in e.g. Brazilian Portuguese that need a translator to help
edit the translation.  Just like with English-originating books, the
content needs an editor who can work with the writer for grammar and/or
technical edits.

There is also a lot of work to be done now and in the future just
getting things done in FDP.  Are you interested in being asked/directed
to do some of this work?  Do you want to write any original content?  No
document is too small. :)

cheers - Karsten
-- 
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\ ////////////////////////////////////
Karsten Wade, RHCE, 108 Editor    ^     Fedora Documentation Project 
 Sr. Developer Relations Mgr.     |  fedoraproject.org/wiki/DocsProject
   quaid.108.redhat.com           |          gpg key: AD0E0C41

Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]