Fedora 10 Release Notes Update

John J. McDonough wb8rcr at arrl.net
Mon Feb 2 00:45:26 UTC 2009


----- Original Message ----- 
From: "Paul W. Frields" <stickster at gmail.com>
To: <fedora-docs-list at redhat.com>
Sent: Sunday, February 01, 2009 5:39 PM
Subject: Re: Fedora 10 Release Notes Update

> This happens before any other publishing -- leaving enough time for
> translators to work on the content.  We're pretty far into the F11
> development cycle so you'll want to talk to the translators on
> fedora-trans-list to see how much time they feel they need.  If you
> can give an idea of how extensive the changes are (how many string
> changes in the POT?), that should help.

I only pushed changes to the XML.  I hadn't made the pot.  When I did a make 
pot, ad looked at the created file, I see a lot of empty msgstr.  Presumably 
in something translated there would be some text in there, but given that 
the pot is created new from make how can that be?

Should the newly-made pot also be pushed?  Comments in the docs guide 
indicate that some translators watch this, but I worry about the empty 
msgstr's.

When I grep the pot for the changed XMLs, there seem to be perhaps 35 
strings associated with those files.  I estimate perhaps 3/4 of those are 
new/changed, so does that imply perhaps a couple dozen strings to be 
translated?

Of course, those are my changes.  There were a number of commits prior to 
mine, not sure how to estimate what those might imply (although many commit 
messages imply that they might not have included new/changed prose).

--McD




More information about the fedora-docs-list mailing list