rpms/avahi/devel avahi-0.6.22-update-de.patch, NONE, 1.1 avahi.spec, 1.103, 1.104

Kevin Kofler (kkofler) fedora-extras-commits at redhat.com
Mon Mar 3 07:10:18 UTC 2008


Author: kkofler

Update of /cvs/pkgs/rpms/avahi/devel
In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv10141/devel

Modified Files:
	avahi.spec 
Added Files:
	avahi-0.6.22-update-de.patch 
Log Message:
* Mon Mar 03 2008 Kevin Kofler <Kevin at tigcc.ticalc.org> - 0.6.22-8
- updated (completed) German translation by Fabian Affolter (#427090)

Lennart, can you please commit this to the upstream tree? Thanks in advance!

avahi-0.6.22-update-de.patch:

--- NEW FILE avahi-0.6.22-update-de.patch ---
diff -ur avahi-0.6.22/po/de.po avahi-0.6.22-update-de/po/de.po
--- avahi-0.6.22/po/de.po	2007-12-17 16:11:38.000000000 +0100
+++ avahi-0.6.22-update-de/po/de.po	2008-03-03 07:59:55.000000000 +0100
@@ -1,20 +1,20 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+# Fabian Affolter <fab at fedoraprojekt.org>, 2007.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Avahi\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-17 15:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-12-17 16:11+0100\n"
-"Last-Translator: \n"
-"Language-Team: de\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-31 01:39-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-17 01:03+0100\n"
+"Last-Translator: Fabian Affolter <fab at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: German <fedora-trans-de at redhat.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-Language: de\n"
+"X-Poedit-Language: German\n"
 "X-Poedit-Country: DE\n"
 
 #: ../avahi-common/error.c:32
@@ -43,7 +43,7 @@
 
 #: ../avahi-common/error.c:38
 msgid "Invalid DNS TTL"
-msgstr "Ungültige DNS TTL"
+msgstr "Ungültige DNS-TTL"
 
 #: ../avahi-common/error.c:39
 msgid "Resource record key is pattern"
@@ -59,11 +59,11 @@
 
 #: ../avahi-common/error.c:43
 msgid "Invalid service name"
-msgstr "Ungültiger Dienstename"
+msgstr "Ungültiger Dienstname"
 
 #: ../avahi-common/error.c:44
 msgid "Invalid service type"
-msgstr "Ungültiger Dienstetyp"
+msgstr "Ungültiger Diensttyp"
 
 #: ../avahi-common/error.c:45
 msgid "Invalid port number"
@@ -99,7 +99,7 @@
 
 #: ../avahi-common/error.c:54
 msgid "Access denied"
-msgstr "Zugriff abgelehnt"
+msgstr "Zugriff verweigert"
 
 #: ../avahi-common/error.c:55
 msgid "Invalid operation"
@@ -159,7 +159,7 @@
 
 #: ../avahi-common/error.c:70
 msgid "Invalid DNS return code"
-msgstr "Ungültiger DNS Rückgabewert"
+msgstr "Ungültiger DNS-Rückgabewert"
 
 #: ../avahi-common/error.c:71
 msgid "DNS failure: FORMERR"
@@ -171,55 +171,55 @@
 
 #: ../avahi-common/error.c:73
 msgid "DNS failure: NXDOMAIN"
-msgstr ""
+msgstr "DNS-Fehler: NXDOMAIN"
 
 #: ../avahi-common/error.c:74
 msgid "DNS failure: NOTIMP"
-msgstr ""
+msgstr "DNS-Fehler: NOTIMP"
 
 #: ../avahi-common/error.c:76
 msgid "DNS failure: REFUSED"
-msgstr ""
+msgstr "DNS-Fehler: REFUSED"
 
 #: ../avahi-common/error.c:77
 msgid "DNS failure: YXDOMAIN"
-msgstr ""
+msgstr "DNS-Fehler: YXDOMAIN"
 
 #: ../avahi-common/error.c:78
 msgid "DNS failure: YXRRSET"
-msgstr ""
+msgstr "DNS-Fehler: YXRRSET"
 
 #: ../avahi-common/error.c:79
 msgid "DNS failure: NXRRSET"
-msgstr ""
+msgstr "DNS-Fehler: NXRRSET"
 
 #: ../avahi-common/error.c:80
 msgid "DNS failure: NOTAUTH"
-msgstr ""
+msgstr "DNS-Fehler: NOTAUTH"
 
 #: ../avahi-common/error.c:81
 msgid "DNS failure: NOTZONE"
-msgstr ""
+msgstr "DNS-Fehler: NOTZONE"
 
 #: ../avahi-common/error.c:82
 msgid "Invalid RDATA"
-msgstr ""
+msgstr "Ungültige RDATA"
 
 #: ../avahi-common/error.c:83
 msgid "Invalid DNS type"
-msgstr ""
+msgstr "Ungültiger DNS Typ"
 
 #: ../avahi-common/error.c:84
 msgid "Invalid DNS class"
-msgstr ""
+msgstr "Ungültige DNS Klasse"
 
 #: ../avahi-common/error.c:85
 msgid "Not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Nicht unterstützt"
 
 #: ../avahi-common/error.c:87
 msgid "Not permitted"
-msgstr ""
+msgstr "Nicht erlaubt"
 
 #: ../avahi-common/error.c:88
 msgid "Invalid argument"
@@ -231,7 +231,7 @@
 
 #: ../avahi-common/error.c:90
 msgid "The requested operation is invalid because redundant"
-msgstr ""
+msgstr "Die angeforderte Operation ist ungültig, da sie doppelt ausgeführt wurde"
 
 #: ../avahi-common/error.c:96
 msgid "Invalid Error Code"
@@ -240,17 +240,17 @@
 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:326
 #, c-format
 msgid "Avahi client failure: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Avahi-Client-Fehler: %s"
 
 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:388
 #, c-format
 msgid "Avahi resolver failure: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Avahi-Auflösungsfehler: %s"
 
 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:518
 #, c-format
 msgid "Browsing for service type %s in domain %s failed: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Durchsuchen nach Dienst-Typen %s in Domäne %s fehlgeschlagen: %s"
 
 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:519
 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:157
@@ -263,17 +263,17 @@
 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:649
 #, c-format
 msgid "Avahi domain browser failure: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Avahi-Domänenbrowser-Fehler: %s"
 
 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:684
 #, c-format
 msgid "Failed to read Avahi domain: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler beim Lesen der Avahi-Domäne: %s"
 
 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:717
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to Avahi server: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Verbindung zu Avahi-Server fehlgeschlagen: %s"
 
 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:735
 msgid "Browsing for services on <b>local network</b>:"
@@ -287,25 +287,25 @@
 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:773
 #, c-format
 msgid "Failed to create browser for %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Browser-Erzeugung für %s fehlgeschlagen: %s"
 
 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:903
 #, c-format
 msgid "Failed to create resolver for %s of type %s in domain %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Auslöser-Erzeugung für %s vom Typ %s in Domäne %s fehlgeschlagen: %s"
 
 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:978
 #, c-format
 msgid "Failed to create domain browser: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Domänenbrowser-Erzeugung fehlgeschlagen: %s"
 
 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:989
 msgid "Change domain"
-msgstr "Domäne Ändern"
+msgstr "Domäne ändern"
 
 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1021
 msgid "Service Name"
-msgstr "Dienstename"
+msgstr "Dienstname"
 
 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1029
 #: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1160
@@ -320,38 +320,37 @@
 msgid "_Domain..."
 msgstr "_Domäne..."
 
-#: ../avahi-ui/bssh.c:50
+#: ../avahi-ui/bssh.c:51
 msgid "Choose Shell Server"
 msgstr "Shell-Dienst Auswählen"
 
-#: ../avahi-ui/bssh.c:52
+#: ../avahi-ui/bssh.c:53
 msgid "Desktop"
 msgstr "Arbeitsplatz"
 
-#: ../avahi-ui/bssh.c:53
+#: ../avahi-ui/bssh.c:54
 msgid "Terminal"
 msgstr "Terminal"
 
-#: ../avahi-ui/bssh.c:55
+#: ../avahi-ui/bssh.c:56
 msgid "Choose VNC server"
-msgstr "VNC-Dienst Auswählen"
+msgstr "VNC-Dienst auswählen"
 
-#: ../avahi-ui/bssh.c:58
+#: ../avahi-ui/bssh.c:59
 msgid "Choose SSH server"
-msgstr "SSH-Dienst Auswählen"
+msgstr "SSH-Dienst auswählen"
 
-#: ../avahi-ui/bssh.c:80
+#: ../avahi-ui/bssh.c:81
 #, c-format
 msgid "Connecting to '%s' ...\n"
 msgstr "Verbinde zu '%s' ...\n"
 
-#: ../avahi-ui/bssh.c:134
+#: ../avahi-ui/bssh.c:135
 #, c-format
 msgid "execlp() failed: %s\n"
 msgstr "execlp() fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: ../avahi-ui/bssh.c:144
-#, c-format
+#: ../avahi-ui/bssh.c:145
 msgid "Canceled.\n"
 msgstr "Abgebrochen.\n"
 
@@ -369,32 +368,32 @@
 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:245
 #, c-format
 msgid "Failed to resolve service '%s' of type '%s' in domain '%s': %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler beim Auflösen des Dienstes '%s' des Typ '%s' in Domäne '%s': %s\n"
 
 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:324
 #, c-format
 msgid "service_browser failed: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "service_browser fehlgeschlagen: %s\n"
 
 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:362
 #, c-format
 msgid "avahi_service_browser_new() failed: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "avahi_service_browser_new() fehlgeschlagen: %s\n"
 
 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:398
 #, c-format
 msgid "service_type_browser failed: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "service_type_browser fehlgeschlagen: %s\n"
 
 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:428
 #, c-format
 msgid "avahi_service_type_browser_new() failed: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "avahi_service_type_browser_new() fehlgeschlagen: %s\n"
 
 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:503
 #, c-format
 msgid "avahi_domain_browser_new() failed: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "avahi_domain_browser_new() fehlgeschlagen: %s\n"
 
 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:519
 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:391
@@ -402,7 +401,7 @@
 #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:170
 #, c-format
 msgid "Failed to query version string: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Versionsstring-Abfrage fehlgeschlagen: %s\n"
 
 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:524
 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:396
@@ -411,7 +410,7 @@
 #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:191
 #, c-format
 msgid "Failed to query host name: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Hostname-Abfrage fehlgeschlagen: %s\n"
 
 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:528
 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:400
@@ -424,27 +423,27 @@
 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:531
 #, c-format
 msgid "E Ifce Prot Domain\n"
-msgstr ""
+msgstr "E Ifce Prot-Domäne\n"
 
 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:533
 #, c-format
 msgid "E Ifce Prot %-*s %-20s Domain\n"
-msgstr ""
+msgstr "E Ifce Prot %-*s %-20s-Domäne\n"
 
 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:533
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Name"
 
 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:533
 msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Typ"
 
 #. We have been disconnected, so let reconnect
 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:564
 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:165
 #, c-format
 msgid "Disconnected, reconnecting ...\n"
-msgstr ""
+msgstr "Nicht verbunden, neu verbinden ...\n"
 
 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:578
 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:808
@@ -454,7 +453,7 @@
 #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:162
 #, c-format
 msgid "Failed to create client object: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Clientobjekt-Erzeugung fehlgeschlagen: %s\n"
 
 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:583
 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:177
@@ -462,13 +461,13 @@
 #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:61
 #, c-format
 msgid "Client failure, exiting: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Client-Fehler, verlassen: %s\n"
 
 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:602
 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:208
 #, c-format
 msgid "Waiting for daemon ...\n"
-msgstr ""
+msgstr "Warte auf Daemon ...\n"
 
 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:626
 msgid ""
@@ -485,18 +484,32 @@
 "    -f --no-fail         Don't fail if the daemon is not available\n"
 "    -p --parsable        Output in parsable format\n"
 msgstr ""
+"    -h --help            Zeigt diese Hilfe an\n"
+"    -V --version         Zeigt die Version an\n"
+"    -D --browse-domains  Durchsuche nach suchenden Domäne statt nach Diensten\n"
+"    -a --all             Zeigt alle Dienste, ohne Rücksicht auf die Typen\n"
+"    -d --domain=DOMAIN   Die Domäne zum Durchsuchen\n"
+"    -v --verbose         Aktiviert detaillierten Modus\n"
+"    -t --terminate       Beenden nach Ausgeben einer mehr oder weniger kompletten Liste\n"
+"    -c --cache           Beenden nach Ausgeben aller Einträge aus dem Cache\n"
+"    -l --ignore-local    Ignoriere lokale Dienste\n"
+"    -r --resolve         Löse gefundene Dienste auf\n"
+"    -f --no-fail         Schlägt nicht fehl, wenn der Daemon nicht verfügbar ist\n"
+"    -p --parsable        Ausgabe in parsbaren Format\n"
 
 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:639
 msgid ""
 "    -k --no-db-lookup    Don't lookup service types\n"
 "    -b --dump-db         Dump service type database\n"
 msgstr ""
+"    -k --no-db-lookup    Schlage Dienst-Typen nicht nach\n"
+"    -b --dump-db         Anzeigen der Dienst-Typen-Datenbank\n"
 
 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:745
 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:221
 #, c-format
 msgid "Too few arguments\n"
-msgstr "Zu viele Argumente\n"
+msgstr "Zu wenige Argumente\n"
 
 #: ../avahi-utils/avahi-browse.c:754
 #, c-format
@@ -509,7 +522,7 @@
 #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:154
 #, c-format
 msgid "Failed to create simple poll object.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler beim Erzeugen eines einfachen Abfrage-Objekts: \n"
 
 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:78
 #, c-format
@@ -519,37 +532,37 @@
 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:83
 #, c-format
 msgid "Failed to register: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Registrierung fehlgeschlagen: %s\n"
 
 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:96
 #, c-format
 msgid "Name collision, picking new name '%s'.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Namenskollision, wähle neuen Name '%s'.\n"
 
 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:116
 #, c-format
 msgid "Failed to create entry group: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler bei der Erzeugung der Einstiegsgruppe: %s\n"
 
 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:126
 #, c-format
 msgid "Failed to add address: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler beim Hinzufügen der Adresse: %s\n"
 
 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:136
 #, c-format
 msgid "Failed to add service: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler beim Hinzufügen des Dienstes: %s\n"
 
 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:142
 #, c-format
 msgid "Failed to add subtype '%s': %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler beim Hinzufügen des Untertyps: '%s': %s\n"
 
 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:193
 #, c-format
 msgid "Host name conflict\n"
-msgstr ""
+msgstr "Hostname-Konflikt\n"
 
 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:218
 #, c-format
@@ -567,6 +580,18 @@
 "       --subtype=SUBTYPE An additional subtype to register this service with\n"
 "    -f --no-fail         Don't fail if the daemon is not available\n"
 msgstr ""
+"%s [options] %s <name> <type> <port> [<txt ...>]\n"
+"%s [options] %s <host-name> <address>\n"
+"\n"
+"    -h --help            Zeigt diese Hilfe an\n"
+"    -V --version         Zeigt die Version an\n"
+"    -s --service         Veröffentlicht Service\n"
+"    -a --address         Veröffentlicht Addresse\n"
+"    -v --verbose         Aktiviert detaillierten Modus\n"
+"    -d --domain=DOMAIN   Domain zum Veröffentlichen des Dienstes auf\n"
+"    -H --host=DOMAIN     Host, wo sich der Service befindet\n"
+"       --subtype=SUBTYPE Ein zusätzlicher Untertyp zum Registrieren des Dienstes mit\n"
+"    -f --no-fail         Schlägt nicht fehl, wenn der Daemon nicht verfügbar ist\n"
 
 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:300
 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:315
@@ -577,7 +602,7 @@
 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:326
 #, c-format
 msgid "Failed to parse port number: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Parsen der Port-Nummer fehlgeschlagen: %s\n"
 
 #: ../avahi-utils/avahi-publish.c:358
 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:248
@@ -588,12 +613,12 @@
 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:91
 #, c-format
 msgid "Failed to resolve host name '%s': %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler beim Auflösen des Hostnamens '%s': %s\n"
 
 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:128
 #, c-format
 msgid "Failed to resolve address '%s': %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler beim Auflösen der Adresse '%s': %s\n"
 
 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:159
 #, c-format
@@ -609,22 +634,32 @@
 "    -6                   Lookup IPv6 address\n"
 "    -4                   Lookup IPv4 address\n"
 msgstr ""
+"%s [options] %s <host name ...>\n"
+"%s [options] %s <address ... >\n"
+"\n"
+"    -h --help            Zeigt diese Hilfe an\n"
+"    -V --version         Zeigt die Version an\n"
+"    -n --name            Löst Hostname auf\n"
+"    -a --address         Löst Addresse auf\n"
+"    -v --verbose         Aktiviert detaillierten Modus\n"
+"    -6                   Schlägt IPv6-Addresse nach\n"
+"    -4                   Schlägt IPv4-Addresse nach\n"
 
 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:301
 #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:183
 #, c-format
 msgid "Failed to create host name resolver: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler beim Erzeugen des Hostnamen-Auflösers: %s\n"
 
 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:311
 #, c-format
 msgid "Failed to parse address '%s'\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler beim Parsen der Adresse '%s'\n"
 
 #: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:316
 #, c-format
 msgid "Failed to create address resolver: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler beim Erzeugen des Adress-Auflösers: %s\n"
 
 #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:75
 #, c-format
@@ -635,6 +670,11 @@
 "    -V --version         Show version\n"
 "    -v --verbose         Enable verbose mode\n"
 msgstr ""
+"%s [options] <new host name>\n"
+"\n"
+"    -h --help            Zeigt diese Hilfe an\n"
+"    -V --version         Zeigt die Version an\n"
+"    -v --verbose         Aktiviert detaillierten Modus\n"
 
 #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:116
 #, c-format
@@ -644,5 +684,5 @@
 #: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:195
 #, c-format
 msgid "Host name successfully changed to %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Hostname erfolgreich geändert auf %s\n"
 


Index: avahi.spec
===================================================================
RCS file: /cvs/pkgs/rpms/avahi/devel/avahi.spec,v
retrieving revision 1.103
retrieving revision 1.104
diff -u -r1.103 -r1.104
--- avahi.spec	21 Feb 2008 14:19:58 -0000	1.103
+++ avahi.spec	3 Mar 2008 07:09:35 -0000	1.104
@@ -6,7 +6,7 @@
 %endif
 Name:           avahi
 Version:        0.6.22
-Release:        7%{?dist}
+Release:        8%{?dist}
 Summary:        Local network service discovery 
 Group:          System Environment/Base
 License:        LGPLv2
@@ -39,6 +39,7 @@
 # enable mono's mcs to work in beehive buildroot:
 Patch2:     avahi-0.6.3-MONO_SHARED_DIR.patch
 Patch3:     avahi-0.6.22-vncviewer.patch
+Patch4:     avahi-0.6.22-update-de.patch
 
 %description
 Avahi is a system which facilitates service discovery on
@@ -244,6 +245,7 @@
 %patch2 -p1 -b .MONO_SHARED_DIR
 %endif
 %patch3 -p1 -b .vncviewer
+%patch4 -p1 -b .update-de
 
 %build
 
@@ -520,6 +522,9 @@
 %endif
 
 %changelog
+* Mon Mar 03 2008 Kevin Kofler <Kevin at tigcc.ticalc.org> - 0.6.22-8
+- updated (completed) German translation by Fabian Affolter (#427090)
+
 * Thu Feb 21 2008 Adam Tkac <atkac redhat com> - 0.6.22-7
 - really rebuild against new libcap
 




More information about the fedora-extras-commits mailing list