comps/po ru.po,1.7,1.8
Transifex System User (transif)
fedora-extras-commits at redhat.com
Thu Mar 27 04:14:10 UTC 2008
- Previous message (by thread): rpms/kernel/devel patch-2.6.25-rc7-git1.bz2.sign, NONE, 1.1 .cvsignore, 1.790, 1.791 kernel.spec, 1.545, 1.546 sources, 1.749, 1.750 upstream, 1.670, 1.671
- Next message (by thread): rpms/kdebase/F-8 kdebase-3.5.9-userdiskmount.patch, 1.1, 1.2 kdebase.spec, 1.293, 1.294
- Messages sorted by:
[ date ]
[ thread ]
[ subject ]
[ author ]
Author: transif
Update of /cvs/pkgs/comps/po
In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv12240/po
Modified Files:
ru.po
Log Message:
2008-03-27 Yulia Poyarkova <ypoyarko at redhat.com> (via
ypoyarko at fedoraproject.org)
* po/ru.po: Russian translation updated. Current status = 100%.
Index: ru.po
===================================================================
RCS file: /cvs/pkgs/comps/po/ru.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -r1.7 -r1.8
--- ru.po 20 Mar 2008 15:24:14 -0000 1.7
+++ ru.po 27 Mar 2008 04:13:40 -0000 1.8
@@ -1,29 +1,29 @@
-# translation of ru.po to
-# translation of ru.po to
-# translation of ru.po to
-# translation of ru.po to
-# translation of ru.po to Russian
-# This file is distributed under the same license as the comps package.
+# translation of comps.HEAD.ru.po to
# Leonid Kanter <leon at geon.donetsk.ua>, 2003.
# Leonid Kanter <leon at asplinux.ru>, 2004, 2006.
# Dmitri Alenitchev <alenitchev at nm.ru>, 2005.
# Andrew Martynov <andrewm at inventa.ru>, 2004, 2005, 2006.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
# Yulia Poyarkova <ypoyarko at redhat.com>, 2006.
+# Yulia Poyarkova <yulia.poyarkova at redhat.com>, 2008.
+# translation of ru.po to
+# translation of ru.po to
+# translation of ru.po to
+# translation of ru.po to
+# This file is distributed under the same license as the comps package.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: ru\n"
+"Project-Id-Version: comps.HEAD.ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-20 11:23-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-02-23 20:17+0300\n"
-"Last-Translator: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-27 02:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-27 15:08+1100\n"
+"Last-Translator: Yulia Poyarkova <yulia.poyarkova at redhat.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../comps-f7.xml.in.h:1 ../comps-f8.xml.in.h:1 ../comps-f9.xml.in.h:1
msgid "A lightweight desktop environment that works well on low end machines."
@@ -41,9 +41,8 @@
msgstr "ÐоддеÑжка ÐÑÑикаанÑ"
#: ../comps-f7.xml.in.h:4 ../comps-f8.xml.in.h:4 ../comps-f9.xml.in.h:4
-#, fuzzy
msgid "Albanian Support"
-msgstr "ÐоддеÑжка канадÑкого английÑкого"
+msgstr "ÐоддеÑжка албанÑкого ÑзÑка"
#: ../comps-f7.xml.in.h:5 ../comps-f8.xml.in.h:5 ../comps-f9.xml.in.h:5
#: ../comps-el4.xml.in.h:2 ../comps-el5.xml.in.h:2
@@ -91,23 +90,20 @@
msgstr "ÐоддеÑжка баÑкÑкого ÑзÑка"
#: ../comps-f7.xml.in.h:15 ../comps-f8.xml.in.h:15 ../comps-f9.xml.in.h:15
-#, fuzzy
msgid "Belarusian Support"
-msgstr "ÐоддеÑжка болгаÑÑкого ÑзÑка"
+msgstr "ÐоддеÑжка белоÑÑÑÑкого ÑзÑка"
#: ../comps-f7.xml.in.h:16 ../comps-f8.xml.in.h:16 ../comps-f9.xml.in.h:16
msgid "Bengali Support"
msgstr "ÐоддеÑжка ÑзÑка бенгали"
#: ../comps-f7.xml.in.h:17 ../comps-f8.xml.in.h:17 ../comps-f9.xml.in.h:17
-#, fuzzy
msgid "Bhutanese Support"
-msgstr "ÐоддеÑжка киÑайÑкого ÑзÑка"
+msgstr "ÐоддеÑжка бÑÑанÑкого ÑзÑка"
#: ../comps-f7.xml.in.h:18 ../comps-f8.xml.in.h:18 ../comps-f9.xml.in.h:18
-#, fuzzy
msgid "Bosnian Support"
-msgstr "ÐоддеÑжка ÑÑÑонÑкого ÑзÑка"
+msgstr "ÐоддеÑжка боÑнийÑкого ÑзÑка"
#: ../comps-f7.xml.in.h:19 ../comps-f8.xml.in.h:19 ../comps-f9.xml.in.h:19
msgid "Brazilian Portuguese Support"
@@ -237,14 +233,12 @@
#: ../comps-f7.xml.in.h:48 ../comps-f8.xml.in.h:49 ../comps-f9.xml.in.h:49
#: ../comps-el4.xml.in.h:18 ../comps-el5.xml.in.h:19
-#, fuzzy
msgid "Fedora Packager"
-msgstr "Eclipse"
+msgstr "УпаковÑик Fedora"
#: ../comps-f7.xml.in.h:49 ../comps-f8.xml.in.h:50 ../comps-f9.xml.in.h:50
-#, fuzzy
msgid "Filipino Support"
-msgstr "ÐоддеÑжка галиÑийÑкого ÑзÑка"
+msgstr "ÐоддеÑжка ÑилипинÑкого ÑзÑка"
#: ../comps-f7.xml.in.h:50 ../comps-f8.xml.in.h:51 ../comps-f9.xml.in.h:51
msgid "Finnish Support"
@@ -295,9 +289,8 @@
msgstr "ÐгÑÑ Ð¸ ÑазвлеÑениÑ"
#: ../comps-f7.xml.in.h:59 ../comps-f8.xml.in.h:62 ../comps-f9.xml.in.h:62
-#, fuzzy
msgid "Georgian Support"
-msgstr "ÐоддеÑжка немеÑкого ÑзÑка"
+msgstr "ÐоддеÑжка гÑÑзинÑкого ÑзÑка"
#: ../comps-f7.xml.in.h:60 ../comps-f8.xml.in.h:63 ../comps-f9.xml.in.h:63
msgid "German Support"
@@ -352,15 +345,13 @@
msgid ""
"Install these packages in order to develop GTK+ and GNOME graphical "
"applications."
-msgstr ""
-"УÑÑановиÑе ÑÑи пакеÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑазÑабоÑки гÑаÑиÑеÑкиÑ
пÑиложений GTK+ и GNOME."
+msgstr "УÑÑановиÑе ÑÑи пакеÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑазÑабоÑки гÑаÑиÑеÑкиÑ
пÑиложений GTK+ и GNOME."
#: ../comps-f7.xml.in.h:72 ../comps-f8.xml.in.h:75 ../comps-f9.xml.in.h:75
msgid ""
"Install these packages in order to develop GTK+ and XFCE graphical "
"applications."
-msgstr ""
-"УÑÑановиÑе ÑÑи пакеÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑазÑабоÑки гÑаÑиÑеÑкиÑ
пÑиложений GTK+ и XFCE."
+msgstr "УÑÑановиÑе ÑÑи пакеÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑазÑабоÑки гÑаÑиÑеÑкиÑ
пÑиложений GTK+ и XFCE."
#: ../comps-f7.xml.in.h:73 ../comps-f8.xml.in.h:76 ../comps-f9.xml.in.h:76
#: ../comps-el4.xml.in.h:28 ../comps-el5.xml.in.h:30
@@ -368,16 +359,14 @@
msgstr "УÑÑановиÑе ÑÑи пакеÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑазÑабоÑки пÑиложений QT и KDE."
#: ../comps-f7.xml.in.h:74 ../comps-f8.xml.in.h:77 ../comps-f9.xml.in.h:77
-msgid ""
-"Install these tools to enable the system to print or act as a print server."
+msgid "Install these tools to enable the system to print or act as a print server."
msgstr ""
"УÑÑановиÑе ÑÑи пакеÑÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ÑÑÑ Ð¿ÐµÑаÑаÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð¸Ð»Ð¸ "
"иÑполÑзоваÑÑ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ ÐºÐ°Ðº ÑеÑÐ²ÐµÑ Ð¿ÐµÑаÑи."
#: ../comps-f7.xml.in.h:75 ../comps-f8.xml.in.h:78 ../comps-f9.xml.in.h:78
#: ../comps-el4.xml.in.h:29 ../comps-el5.xml.in.h:31
-msgid ""
-"Install this group of packages to use the base graphical (X) user interface."
+msgid "Install this group of packages to use the base graphical (X) user interface."
msgstr ""
"УÑÑановиÑе ÑÑÑ Ð³ÑÑÐ¿Ð¿Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑов, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ Ð³ÑаÑиÑеÑкий инÑеÑÑÐµÐ¹Ñ "
"полÑзоваÑÐµÐ»Ñ (X)"
@@ -433,9 +422,8 @@
msgstr "ÐоддеÑжка каннадÑкого ÑзÑка"
#: ../comps-f7.xml.in.h:86 ../comps-f8.xml.in.h:90 ../comps-f9.xml.in.h:90
-#, fuzzy
msgid "Khmer Support"
-msgstr "ÐоддеÑжка немеÑкого ÑзÑка"
+msgstr "ÐоддеÑжка кÑ
меÑÑкого ÑзÑка"
#: ../comps-f7.xml.in.h:87 ../comps-f8.xml.in.h:91 ../comps-f9.xml.in.h:91
msgid "Korean Support"
@@ -446,14 +434,12 @@
msgstr "ЯзÑки"
#: ../comps-f7.xml.in.h:89 ../comps-f8.xml.in.h:93 ../comps-f9.xml.in.h:93
-#, fuzzy
msgid "Lao Support"
-msgstr "ÐоддеÑжка ÑайÑкого ÑзÑка"
+msgstr "ÐоддеÑжка лаоÑÑкого ÑзÑка"
#: ../comps-f7.xml.in.h:90 ../comps-f8.xml.in.h:94 ../comps-f9.xml.in.h:94
-#, fuzzy
msgid "Latvian Support"
-msgstr "ÐоддеÑжка Ñ
оÑваÑÑкого ÑзÑка"
+msgstr "ÐоддеÑжка лаÑвийÑкого ÑзÑка"
#: ../comps-f7.xml.in.h:91 ../comps-f8.xml.in.h:96 ../comps-f9.xml.in.h:96
msgid "Legacy Network Server"
@@ -485,9 +471,8 @@
msgstr "ÐоддеÑжка ÑзÑка малайалам"
#: ../comps-f7.xml.in.h:98 ../comps-f8.xml.in.h:104 ../comps-f9.xml.in.h:104
-#, fuzzy
msgid "Maori Support"
-msgstr "ÐоддеÑжка ÑзÑка маÑаÑи"
+msgstr "ÐоддеÑжка ÑзÑка маоÑи"
#: ../comps-f7.xml.in.h:99 ../comps-f8.xml.in.h:105 ../comps-f9.xml.in.h:105
msgid "Marathi Support"
@@ -532,9 +517,8 @@
msgstr "ÐакеÑÑ, пÑедоÑÑавлÑÑÑие возможноÑÑÑ ÑазÑабоÑки и ÑбоÑки пÑиложений."
#: ../comps-f7.xml.in.h:108 ../comps-f8.xml.in.h:117 ../comps-f9.xml.in.h:117
-#, fuzzy
msgid "Persian Support"
-msgstr "ÐоддеÑжка ÑеÑбÑкого ÑзÑка"
+msgstr "ÐоддеÑжка пеÑÑидÑкого ÑзÑка"
#: ../comps-f7.xml.in.h:109 ../comps-f8.xml.in.h:118 ../comps-f9.xml.in.h:118
msgid "Polish Support"
@@ -569,9 +553,8 @@
msgstr "ÐоддеÑжка ÑÑÑÑкого ÑзÑка"
#: ../comps-f7.xml.in.h:117 ../comps-f8.xml.in.h:126 ../comps-f9.xml.in.h:126
-#, fuzzy
msgid "Samoan Support"
-msgstr "ÐоддеÑжка немеÑкого ÑзÑка"
+msgstr "ÐоддеÑжка ÑзÑка Ñамоа"
#: ../comps-f7.xml.in.h:118 ../comps-f8.xml.in.h:127 ../comps-f9.xml.in.h:127
msgid "Serbian Support"
@@ -588,10 +571,8 @@
#: ../comps-f7.xml.in.h:121 ../comps-f8.xml.in.h:130 ../comps-f9.xml.in.h:130
#: ../comps-el4.xml.in.h:42 ../comps-el5.xml.in.h:42
-msgid ""
-"Simple window managers that aren't part of a larger desktop environment."
-msgstr ""
-"ÐÑоÑÑÑе оконнÑе менеджеÑÑ, не ÑвлÑÑÑиеÑÑ ÑаÑÑÑÑ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð³Ð¾-либо ÑаобÑего ÑÑола."
+msgid "Simple window managers that aren't part of a larger desktop environment."
+msgstr "ÐÑоÑÑÑе оконнÑе менеджеÑÑ, не ÑвлÑÑÑиеÑÑ ÑаÑÑÑÑ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð³Ð¾-либо ÑаобÑего ÑÑола."
#: ../comps-f7.xml.in.h:122 ../comps-f8.xml.in.h:131 ../comps-f9.xml.in.h:131
msgid "Sinhala Support"
@@ -615,9 +596,8 @@
msgstr "ÐÑогÑаммÑ, иÑполÑзÑемÑе Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑка ÑеÑевÑÑ
ÑеÑвеÑов"
#: ../comps-f7.xml.in.h:127 ../comps-f8.xml.in.h:136 ../comps-f9.xml.in.h:136
-#, fuzzy
msgid "Somali Support"
-msgstr "ÐоддеÑжка ÑзÑка ÑваÑи"
+msgstr "ÐоддеÑжка ÑзÑка Сомали"
#: ../comps-f7.xml.in.h:128 ../comps-f8.xml.in.h:137 ../comps-f9.xml.in.h:137
msgid ""
@@ -668,9 +648,8 @@
msgstr "СиÑÑемнÑе ÑÑедÑÑва"
#: ../comps-f7.xml.in.h:138 ../comps-f8.xml.in.h:147 ../comps-f9.xml.in.h:147
-#, fuzzy
msgid "Tagalog Support"
-msgstr "ÐоддеÑжка ÑамилÑÑкого ÑзÑка"
+msgstr "ÐоддеÑжка ÑагалÑÑкого ÑзÑка"
#: ../comps-f7.xml.in.h:139 ../comps-f8.xml.in.h:148 ../comps-f9.xml.in.h:148
msgid "Tamil Support"
@@ -701,8 +680,7 @@
"Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑоÑмоÑÑа PDF Ñайлов, и пÑоÑ."
#: ../comps-f7.xml.in.h:145 ../comps-f8.xml.in.h:153 ../comps-f9.xml.in.h:153
-msgid ""
-"The packages in this group are core libraries needed to develop applications."
+msgid "The packages in this group are core libraries needed to develop applications."
msgstr "ÐÑа гÑÑппа ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¾Ñеки необÑ
одимÑе Ð´Ð»Ñ ÑазÑабоÑки пÑиложений."
#: ../comps-f7.xml.in.h:146 ../comps-f8.xml.in.h:154 ../comps-f9.xml.in.h:154
@@ -711,28 +689,23 @@
msgstr "ÐÑи пакеÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»ÑÑÑ Ð½Ð°ÑÑÑоиÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑовÑй ÑеÑÐ²ÐµÑ IMAP или SMTP."
#: ../comps-f7.xml.in.h:147 ../comps-f8.xml.in.h:155 ../comps-f9.xml.in.h:155
-msgid ""
-"These packages allow you to develop applications for the X Window System."
+msgid "These packages allow you to develop applications for the X Window System."
msgstr "ÐÑи пакеÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»ÑÑÑ ÑазÑабаÑÑваÑÑ Ð¿ÑÐ¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ X Window System."
#: ../comps-f7.xml.in.h:148 ../comps-f8.xml.in.h:156 ../comps-f9.xml.in.h:156
#: ../comps-el4.xml.in.h:53 ../comps-el5.xml.in.h:51
-msgid ""
-"These packages are helpful when developing web applications or web pages."
+msgid "These packages are helpful when developing web applications or web pages."
msgstr "ÐÑи пакеÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»ÑÑÑ ÑазÑабаÑÑваÑÑ Ð²ÐµÐ± пÑÐ¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ веб ÑÑÑаниÑÑ."
#: ../comps-f7.xml.in.h:149 ../comps-f8.xml.in.h:157 ../comps-f9.xml.in.h:157
-msgid ""
-"These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS."
-msgstr ""
-"ÐÑи пакеÑÑ Ð²ÐºÐ»ÑÑаÑÑ Ð² ÑÐµÐ±Ñ Ñакие ÑеÑевÑе ÑеÑвиÑÑ, как DHCP, Kerberos и NIS."
+msgid "These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS."
+msgstr "ÐÑи пакеÑÑ Ð²ÐºÐ»ÑÑаÑÑ Ð² ÑÐµÐ±Ñ Ñакие ÑеÑевÑе ÑеÑвиÑÑ, как DHCP, Kerberos и NIS."
#: ../comps-f7.xml.in.h:150 ../comps-f8.xml.in.h:158 ../comps-f9.xml.in.h:158
msgid ""
"These packages include servers for old network protocols such as rsh and "
"telnet."
-msgstr ""
-"ÐÑи пакеÑÑ Ð²ÐºÐ»ÑÑаÑÑ ÑеÑвеÑÑ ÑакиÑ
ÑÑÑаÑевÑиÑ
пÑоÑоколов, как rsh и telnet."
+msgstr "ÐÑи пакеÑÑ Ð²ÐºÐ»ÑÑаÑÑ ÑеÑвеÑÑ ÑакиÑ
ÑÑÑаÑевÑиÑ
пÑоÑоколов, как rsh и telnet."
#: ../comps-f7.xml.in.h:151 ../comps-f8.xml.in.h:159 ../comps-f9.xml.in.h:159
msgid "These packages provide a virtualization environment."
@@ -813,8 +786,7 @@
#: ../comps-f7.xml.in.h:163 ../comps-f8.xml.in.h:171 ../comps-f9.xml.in.h:171
#: ../comps-el4.xml.in.h:61 ../comps-el5.xml.in.h:59
msgid "This group includes packages to help you manipulate and scan images."
-msgstr ""
-"ÐÑа гÑÑппа ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð¿ÑÐ¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ
одимÑе Ð´Ð»Ñ ÑабоÑÑ Ñ Ð³ÑаÑикой и ÑканеÑами."
+msgstr "ÐÑа гÑÑппа ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð¿ÑÐ¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ
одимÑе Ð´Ð»Ñ ÑабоÑÑ Ñ Ð³ÑаÑикой и ÑканеÑами."
#: ../comps-f7.xml.in.h:164 ../comps-f8.xml.in.h:172 ../comps-f9.xml.in.h:172
#: ../comps-el4.xml.in.h:62 ../comps-el5.xml.in.h:60
@@ -838,15 +810,12 @@
#: ../comps-f7.xml.in.h:166 ../comps-f8.xml.in.h:174 ../comps-f9.xml.in.h:174
#: ../comps-el4.xml.in.h:66 ../comps-el5.xml.in.h:64
-msgid ""
-"This group is a collection of tools and resources of Armenian environments."
-msgstr ""
-"ÐÑа гÑÑаппа ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ ÑÑÐ¸Ð»Ð¸Ñ Ð¸ ÑеÑÑÑÑов Ð´Ð»Ñ Ð°ÑмÑнÑкой локализаÑии."
+msgid "This group is a collection of tools and resources of Armenian environments."
+msgstr "ÐÑа гÑÑппа ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ ÑÑÐ¸Ð»Ð¸Ñ Ð¸ ÑеÑÑÑÑов Ð´Ð»Ñ Ð°ÑмÑнÑкой локализаÑии."
#: ../comps-f7.xml.in.h:167 ../comps-f8.xml.in.h:175 ../comps-f9.xml.in.h:175
#: ../comps-el4.xml.in.h:69 ../comps-el5.xml.in.h:68
-msgid ""
-"This group is a collection of tools for various hardware specific utilities."
+msgid "This group is a collection of tools for various hardware specific utilities."
msgstr ""
"ÐÑа гÑÑппа ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ Ð¸Ð½ÑÑÑÑменÑов Ð´Ð»Ñ ÑазлиÑнÑÑ
ÑÑÐ¸Ð»Ð¸Ñ ÑабоÑÑ Ñ "
"обоÑÑдованием."
@@ -861,8 +830,7 @@
"доÑÑÑпа к SMB ÑеÑвеÑам, и пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¾Ð½Ð¸ÑоÑинга ÑеÑевого ÑÑаÑика."
#: ../comps-f7.xml.in.h:169 ../comps-f8.xml.in.h:177 ../comps-f9.xml.in.h:177
-msgid ""
-"This package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system."
+msgid "This package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system."
msgstr "ÐакеÑÑ Ð² ÑÑой гÑÑппе позволÑÑ Ð²Ð°Ð¼ ÑÑÑановиÑÑ Ð¸ наÑÑÑоиÑÑ DNS (BIND)."
#: ../comps-f7.xml.in.h:170 ../comps-f8.xml.in.h:178 ../comps-f9.xml.in.h:178
@@ -882,19 +850,17 @@
msgstr "ÐÑа гÑÑппа ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑÑ, полезнÑе пÑи иÑполÑзовании Ñ Postgresql."
#: ../comps-f7.xml.in.h:173 ../comps-f8.xml.in.h:181 ../comps-f9.xml.in.h:181
-#, fuzzy
msgid "Tibetan Support"
-msgstr "ÐоддеÑжка немеÑкого ÑзÑка"
+msgstr "ÐоддеÑжка ÑибеÑÑкого ÑзÑка"
#: ../comps-f7.xml.in.h:174 ../comps-f8.xml.in.h:182 ../comps-f9.xml.in.h:182
-#, fuzzy
msgid "Tonga Support"
-msgstr "ÐоддеÑжка ÑзÑка ÑÑонга"
+msgstr "ÐоддеÑжка ÑзÑка Ñонга"
#: ../comps-f7.xml.in.h:175 ../comps-f8.xml.in.h:183 ../comps-f9.xml.in.h:183
#: ../comps-el4.xml.in.h:71 ../comps-el5.xml.in.h:70
msgid "Tools and Utilities needed by a Fedora Packager"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑÑÑменÑÑ Ð¸ ÑÑилиÑÑ, необÑ
одимÑе ÑпаковÑÐ¸ÐºÑ Fedora"
#: ../comps-f7.xml.in.h:176 ../comps-f8.xml.in.h:184 ../comps-f9.xml.in.h:184
msgid "Tsonga Support"
@@ -913,9 +879,8 @@
msgstr "ÐоддеÑжка ÑкÑаинÑкого ÑзÑка"
#: ../comps-f7.xml.in.h:180 ../comps-f8.xml.in.h:188 ../comps-f9.xml.in.h:188
-#, fuzzy
msgid "Urdu Support"
-msgstr "ÐоддеÑжка ÑзÑка зÑлÑ"
+msgstr "ÐоддеÑжка ÑзÑка ÑÑдÑ"
#: ../comps-f7.xml.in.h:181 ../comps-f8.xml.in.h:189 ../comps-f9.xml.in.h:189
#: ../comps-el4.xml.in.h:72 ../comps-el5.xml.in.h:71
@@ -932,9 +897,8 @@
msgstr "ÐоддеÑжка ÑзÑка венда"
#: ../comps-f7.xml.in.h:184 ../comps-f8.xml.in.h:192 ../comps-f9.xml.in.h:192
-#, fuzzy
msgid "Vietnamese Support"
-msgstr "ÐоддеÑжка киÑайÑкого ÑзÑка"
+msgstr "ÐоддеÑжка вÑеÑнамÑкого ÑзÑка"
#: ../comps-f7.xml.in.h:185 ../comps-f8.xml.in.h:193 ../comps-f9.xml.in.h:193
msgid "Virtualization"
@@ -990,48 +954,43 @@
#: ../comps-f8.xml.in.h:21 ../comps-f9.xml.in.h:21
msgid "Buildsystem building group"
-msgstr ""
+msgstr "гÑÑппа ÑбоÑки Buildsystem"
#: ../comps-f8.xml.in.h:48 ../comps-f9.xml.in.h:48
-#, fuzzy
msgid "Fedora Eclipse"
-msgstr "Eclipse"
+msgstr "Fedora Eclipse"
#: ../comps-f8.xml.in.h:52 ../comps-f9.xml.in.h:52
msgid "Fonts"
-msgstr ""
+msgstr "ШÑиÑÑÑ"
#: ../comps-f8.xml.in.h:53 ../comps-f9.xml.in.h:53
msgid "Fonts packages for rendering text on the desktop."
-msgstr ""
+msgstr "ÐакеÑÑ Ñо ÑÑиÑÑами Ð´Ð»Ñ Ð¾ÑобÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑекÑÑа на ÑабоÑем ÑÑоле."
#: ../comps-f8.xml.in.h:79 ../comps-f9.xml.in.h:79
-#, fuzzy
msgid "Integrated Development Environments based on Eclipse."
-msgstr "ÐнÑегÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ ÑÑеда ÑазÑабоÑки Eclipse."
+msgstr "ÐнÑегÑиÑованнÑе окÑÑÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑазÑабоÑки на оÑнове Eclipse."
#: ../comps-f8.xml.in.h:95 ../comps-f9.xml.in.h:95
msgid "Legacy Fonts"
-msgstr ""
+msgstr "УÑÑаÑевÑие ÑÑиÑÑÑ"
#: ../comps-f8.xml.in.h:100 ../comps-f9.xml.in.h:100
-#, fuzzy
msgid "Low Saxon Support"
-msgstr "ÐоддеÑжка ÑайÑкого ÑзÑка"
+msgstr "ÐоддеÑжка нижнеÑакÑонÑкого ÑзÑка"
#: ../comps-f8.xml.in.h:106 ../comps-f9.xml.in.h:106
-#, fuzzy
msgid "Mongolian Support"
-msgstr "ÐоддеÑжка ÑÑÑонÑкого ÑзÑка"
+msgstr "ÐоддеÑжка монголÑÑкого ÑзÑка"
#: ../comps-f8.xml.in.h:108 ../comps-f9.xml.in.h:108
-#, fuzzy
msgid "Nepali Support"
-msgstr "ÐоддеÑжка ÑзÑка бенгали"
+msgstr "ÐоддеÑжка непалÑÑкого ÑзÑка"
#: ../comps-f8.xml.in.h:114 ../comps-f9.xml.in.h:114
msgid "Older bitmap and vector fonts packages"
-msgstr ""
+msgstr "Ðолее Ñанние пакеÑÑ Ñ ÑаÑÑÑовÑми и векÑоÑнÑми ÑÑиÑÑами"
#: ../comps-el4.xml.in.h:3 ../comps-el5.xml.in.h:3
msgid "Applications for a variety of tasks"
@@ -1078,384 +1037,26 @@
"пÑеобÑазовÑваÑÑ Ð² HTML, PDF, Postscript и ÑекÑÑ."
#: ../comps-el4.xml.in.h:64 ../comps-el5.xml.in.h:62
-#, fuzzy
msgid "This group is a collection of network servers for specific purposes"
-msgstr ""
-"ÐÑа гÑÑппа ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ Ð¸Ð½ÑÑÑÑменÑов Ð´Ð»Ñ ÑазлиÑнÑÑ
ÑÑÐ¸Ð»Ð¸Ñ ÑабоÑÑ Ñ "
-"обоÑÑдованием."
+msgstr "ÐÑа гÑÑппа ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ ÑеÑевÑÑ
ÑеÑвеÑов"
#: ../comps-el4.xml.in.h:65 ../comps-el5.xml.in.h:63
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This group is a collection of tools and resources of Arabic environments."
-msgstr ""
-"ÐÑа гÑÑаппа ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ ÑÑÐ¸Ð»Ð¸Ñ Ð¸ ÑеÑÑÑÑов Ð´Ð»Ñ Ð°ÑмÑнÑкой локализаÑии."
+msgid "This group is a collection of tools and resources of Arabic environments."
+msgstr "ÐÑа гÑÑппа ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ ÑÑÐ¸Ð»Ð¸Ñ Ð¸ ÑеÑÑÑÑов Ð´Ð»Ñ Ð°ÑабÑкой локализаÑии."
#: ../comps-el4.xml.in.h:67 ../comps-el5.xml.in.h:66
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This group is a collection of tools and resources of Hebrew environments."
-msgstr ""
-"ÐÑа гÑÑаппа ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ ÑÑÐ¸Ð»Ð¸Ñ Ð¸ ÑеÑÑÑÑов Ð´Ð»Ñ Ð°ÑмÑнÑкой локализаÑии."
+msgid "This group is a collection of tools and resources of Hebrew environments."
+msgstr "ÐÑа гÑÑппа ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ ÑÑÐ¸Ð»Ð¸Ñ Ð¸ ÑеÑÑÑÑов Ð´Ð»Ñ Ð¾ÐºÑÑжений, иÑполÑзÑÑÑиÑ
ивÑиÑ."
#: ../comps-el4.xml.in.h:68 ../comps-el5.xml.in.h:67
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This group is a collection of tools and resources of Japanese environments."
-msgstr ""
-"ÐÑа гÑÑаппа ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ ÑÑÐ¸Ð»Ð¸Ñ Ð¸ ÑеÑÑÑÑов Ð´Ð»Ñ Ð°ÑмÑнÑкой локализаÑии."
+msgid "This group is a collection of tools and resources of Japanese environments."
+msgstr "ÐÑа гÑÑппа ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ ÑÑÐ¸Ð»Ð¸Ñ Ð¸ ÑеÑÑÑÑов Ð´Ð»Ñ ÑпонÑкой локализаÑии."
#: ../comps-el4.xml.in.h:77 ../comps-el5.xml.in.h:77
msgid "XEmacs"
msgstr "XEmacs"
#: ../comps-el5.xml.in.h:65
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This group is a collection of tools and resources of Czech environments."
-msgstr ""
-"ÐÑа гÑÑаппа ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ ÑÑÐ¸Ð»Ð¸Ñ Ð¸ ÑеÑÑÑÑов Ð´Ð»Ñ Ð°ÑмÑнÑкой локализаÑии."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Somail Support"
-#~ msgstr "ÐоддеÑжка ÑзÑка ÑваÑи"
-
-#~ msgid "Brazilian Support"
-#~ msgstr "ÐоддеÑжка бÑазилÑÑкого ÑзÑка"
-
-#~ msgid "British Support"
-#~ msgstr "ÐоддеÑжка бÑиÑанÑкого английÑкого"
-
-#~ msgid "Compatibility Arch Development Support"
-#~ msgstr "ÐоддеÑжка ÑазÑабоÑки Ð´Ð»Ñ ÑовмеÑÑимÑÑ
аÑÑ
иÑекÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Compatibility Arch Mozilla Support"
-#~ msgstr "ÐоддеÑжка Mozilla Ð´Ð»Ñ ÑовмеÑÑимÑÑ
аÑÑ
иÑекÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Compatibility Arch Support"
-#~ msgstr "ÐоддеÑжка ÑовмеÑÑимоÑÑи аÑÑ
иÑекÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Cyrillic Support"
-#~ msgstr "ÐоддеÑжка киÑиллиÑÑ"
-
-#~ msgid "Desktops"
-#~ msgstr "ÐконнÑе менеджеÑÑ"
-
-#~ msgid "Emacs"
-#~ msgstr "Emacs"
-
-#~ msgid "GNOME"
-#~ msgstr "GNOME"
-
-#~ msgid "ISO8859-14 Support"
-#~ msgstr "ÐоддеÑжка ISO8859-14"
-
-#~ msgid "ISO8859-15 Support"
-#~ msgstr "ÐоддеÑжка ISO8859-15"
-
-#~ msgid "ISO8859-2 Support"
-#~ msgstr "ÐоддеÑжка ISO8859-2"
-
-#~ msgid "ISO8859-9 Support"
-#~ msgstr "ÐоддеÑжка ISO8859-9"
-
-#~ msgid "Install these packages to recompile the kernel."
-#~ msgstr "УÑÑановиÑе ÑÑи пакеÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑекомпилÑÑии ÑдÑа ÑиÑÑемÑ."
-
-#~ msgid "KDE"
-#~ msgstr "KDE"
-
-#~ msgid "KDE Desktop Environment"
-#~ msgstr "ÐÑаÑиÑеÑÐºÐ°Ñ ÑÑеда KDE"
-
-#~ msgid "Kernel Development"
-#~ msgstr "СÑедÑÑва Ð´Ð»Ñ ÑазÑабоÑки ÑдÑа"
-
-#~ msgid "Miscellaneous Included Packages"
-#~ msgstr "РазлиÑнÑе вклÑÑеннÑе пакеÑÑ"
-
-#~ msgid "Mozilla packages for the x86 platform"
-#~ msgstr "ÐакеÑÑ Mozilla Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð»Ð°ÑÑоÑÐ¼Ñ x86"
-
-#~ msgid "Multilib support packages"
-#~ msgstr "ÐакеÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑжки multilib"
-
-#~ msgid "SQL Database"
-#~ msgstr "Ðаза даннÑÑ
SQL"
-
-#~ msgid "Server"
-#~ msgstr "СеÑвеÑ"
-
-#~ msgid "Support for developing packages for the non-primary architecture"
-#~ msgstr "ÐоддеÑжка ÑазÑабоÑки пакеÑов Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ¾ÑновнÑÑ
аÑÑ
иÑекÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Syriac Support"
-#~ msgstr "ÐоддеÑжка ÑиÑийÑкого ÑзÑка"
-
-#~ msgid "System"
-#~ msgstr "СиÑÑема"
-
-#~ msgid "The GNU Emacs text editor."
-#~ msgstr "ТекÑÑовÑй ÑедакÑÐ¾Ñ GNU Emacs."
-
-#~ msgid ""
-#~ "These packages allow you to configure an IMAP or Postfix mail server."
-#~ msgstr "ÐÑи пакеÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»ÑÑÑ Ð½Ð°ÑÑÑоиÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑовÑй ÑеÑÐ²ÐµÑ IMAP или Postfix."
-
-#~ msgid ""
-#~ "These packages provide compatibility support for previous releases of Red "
-#~ "Hat Enterprise Linux."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑи пакеÑÑ Ð¾Ð±ÐµÑпеÑиваÑÑ ÑовмеÑÑимоÑÑÑ Ñ Ð¿ÑедÑдÑÑими вÑпÑÑками Red Hat "
-#~ "Enterprise Linux."
-
-#~ msgid "Unsupported Development Libraries"
-#~ msgstr "ÐеподдеÑживаемÑе библиоÑеки Ð´Ð»Ñ ÑазÑабоÑки"
-
-#~ msgid "Workstation Common"
-#~ msgstr "Ð¢Ð¸Ð¿Ð¾Ð²Ð°Ñ ÑабоÑÐ°Ñ ÑÑанÑиÑ"
-
-#~ msgid "ppc64 Compatibility Arch Support"
-#~ msgstr "ÐоддеÑжка ÑовмеÑÑимоÑÑи Ñ Ð°ÑÑ
иÑекÑÑÑой ppc64"
-
-#~ msgid "x86 Compatibility Arch Development Support"
-#~ msgstr "ÐоддеÑжка ÑазÑабоÑки Ð´Ð»Ñ ÑовмеÑÑимÑÑ
Ñ Ð°ÑÑ
иÑекÑÑÑой x86"
-
-#~ msgid "x86 Compatibility Arch Support"
-#~ msgstr "ÐоддеÑжка ÑовмеÑÑимоÑÑи Ñ Ð°ÑÑ
иÑекÑÑÑой x86"
-
-#~ msgid "Brazilian Portuguese"
-#~ msgstr "ÐÑазилÑÑкий поÑÑÑгалÑÑкий"
-
-#~ msgid "English"
-#~ msgstr "ÐнглийÑкий"
-
-#~ msgid "French"
-#~ msgstr "ФÑанÑÑзÑкий"
-
-#~ msgid "German"
-#~ msgstr "ÐемеÑкий"
-
-#~ msgid "Italian"
-#~ msgstr "ÐÑалÑÑнÑкий"
-
-#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux 3 Documentation"
-#~ msgstr "ÐокÑменÑаÑÐ¸Ñ Red Hat Enterprise Linux 3"
-
-#~ msgid "Spanish"
-#~ msgstr "ÐÑпанÑкий"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the "
-#~ "Brazilian Portuguese language."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑа гÑÑппа ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑаÑÐ¸Ñ Red Hat Enterprise Linux на "
-#~ "поÑÑÑгалÑÑком бÑазилÑÑком."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the "
-#~ "English language."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑа гÑÑппа ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑаÑÐ¸Ñ Red Hat Enterprise Linux на английÑком "
-#~ "ÑзÑке."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the "
-#~ "French language."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑа гÑÑппа ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑаÑÐ¸Ñ Red Hat Enterprise Linux на ÑÑанÑÑзÑком "
-#~ "ÑзÑке."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the "
-#~ "German language."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑа гÑÑппа ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑаÑÐ¸Ñ Red Hat Enterprise Linux на немеÑком "
-#~ "ÑзÑке."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the "
-#~ "Italian language."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑа гÑÑппа ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑаÑÐ¸Ñ Red Hat Enterprise Linux на иÑалÑÑнÑком "
-#~ "ÑзÑке."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the "
-#~ "Spanish language."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑа гÑÑппа ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑаÑÐ¸Ñ Red Hat Enterprise Linux на иÑпанÑком "
-#~ "ÑзÑке."
-
-#~ msgid "Japanese"
-#~ msgstr "ЯпонÑкий"
-
-#~ msgid "Korean"
-#~ msgstr "ÐоÑейÑкий"
-
-#~ msgid "Simplified Chinese"
-#~ msgstr "УпÑоÑеннÑй киÑайÑкий"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the "
-#~ "Japanese language."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑа гÑÑппа ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑаÑÐ¸Ñ Red Hat Enterprise Linux на ÑпонÑком "
-#~ "ÑзÑке."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the "
-#~ "Korean language."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑа гÑÑппа ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑаÑÐ¸Ñ Red Hat Enterprise Linux на коÑейÑком "
-#~ "ÑзÑке."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the "
-#~ "Simplified Chinese language."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑа гÑÑппа ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑаÑÐ¸Ñ Red Hat Enterprise Linux на ÑпÑоÑенном "
-#~ "киÑайÑком ÑзÑке."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the "
-#~ "Traditional Chinese language."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑа гÑÑппа ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑаÑÐ¸Ñ Red Hat Enterprise Linux на ÑÑадиÑионном "
-#~ "киÑайÑком ÑзÑке."
-
-#~ msgid "Traditional Chinese"
-#~ msgstr "ТÑадиÑионнÑй киÑайÑкий"
-
-#~ msgid "ppc64 Compatibility Arch Development Support"
-#~ msgstr "ÐоддеÑжка ÑазÑабоÑки Ð´Ð»Ñ ÑовмеÑÑимÑÑ
Ñ Ð°ÑÑ
иÑекÑÑÑой ppc64"
-
-#~ msgid "Bengali"
-#~ msgstr "Ðенгали"
-
-#~ msgid "Gujarati"
-#~ msgstr "ÐÑджаÑаÑи"
-
-#~ msgid "Hindi"
-#~ msgstr "Хинди"
-
-#~ msgid "Punjabi"
-#~ msgstr "Ðанджаби"
-
-#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux 4 Documentation"
-#~ msgstr "ÐокÑменÑаÑÐ¸Ñ Red Hat Enterprise Linux 4"
-
-#~ msgid "Tamil"
-#~ msgstr "ТамилÑÑкий"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the "
-#~ "Bengali language."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑа гÑÑппа ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑаÑÐ¸Ñ Red Hat Enterprise Linux на бенгалÑÑком "
-#~ "ÑзÑке."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the "
-#~ "Gujarati language."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑа гÑÑппа ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑаÑÐ¸Ñ Red Hat Enterprise Linux на ÑзÑке "
-#~ "гÑджаÑаÑи."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the "
-#~ "Hindi language."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑа гÑÑппа ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑаÑÐ¸Ñ Red Hat Enterprise Linux на ÑзÑке Ñ
инди."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the "
-#~ "Punjabi language."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑа гÑÑппа ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑаÑÐ¸Ñ Red Hat Enterprise Linux на ÑзÑке "
-#~ "панджаби."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This group contains the Red Hat Enterprise Linux documentation in the "
-#~ "Tamil language."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑа гÑÑппа ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑаÑÐ¸Ñ Red Hat Enterprise Linux на ÑамилÑÑком "
-#~ "ÑзÑке."
-
-#~ msgid "Cluster Storage"
-#~ msgstr "ÐлаÑÑеÑное Ñ
ÑанилиÑе"
-
-#~ msgid "Clustering Support."
-#~ msgstr "ÐоддеÑжка клаÑÑеÑов."
-
-#~ msgid "Packages which provide support for cluster storage."
-#~ msgstr "ÐакеÑÑ, пÑедоÑÑавлÑÑÑие поддеÑÐ¶ÐºÑ ÐºÐ»Ð°ÑÑеÑного Ñ
ÑанилиÑа."
-
-#~ msgid "Packages which provide support for single-node GFS."
-#~ msgstr "ÐакеÑÑ, пÑедоÑÑавлÑÑÑие поддеÑÐ¶ÐºÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ñзла GFS."
-
-#~ msgid "Single Node GFS Support"
-#~ msgstr "ÐоддеÑжка одного Ñзла GFS"
-
-#~ msgid "These packages provide compatibility support with previous releases."
-#~ msgstr "ÐÑи пакеÑÑ Ð¾Ð±ÐµÑпеÑиваÑÑ ÑовмеÑÑимоÑÑÑ Ñ Ð¿ÑедÑдÑÑими вÑпÑÑками."
-
-#~ msgid "Java Runtime Environments and Development Kits"
-#~ msgstr "ÐиÑÑÑалÑÐ½Ð°Ñ Ð¼Ð°Ñина и ÑÑедÑÑва ÑазÑабоÑки Java"
-
-#~ msgid "Misc"
-#~ msgstr "Разное"
-
-#~ msgid "Misc packages"
-#~ msgstr "РазлиÑнÑе пакеÑÑ"
-
-#~ msgid "Multimedia"
-#~ msgstr "ÐÑлÑÑимедиа"
-
-#~ msgid "Multimedia applications"
-#~ msgstr "ÐÑлÑÑимедийнÑе пÑиложениÑ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Packages which provide additional functionality for Red Hat Enterprise "
-#~ "Linux"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐакеÑÑ, пÑедоÑÑавлÑÑÑие дополниÑелÑнÑÑ ÑÑнкÑионалÑноÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Red Hat "
-#~ "Enterprise Linux"
-
-#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux Extras"
-#~ msgstr "ÐÐ¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Red Hat Enterprise Linux"
-
-#~ msgid "Workstation"
-#~ msgstr "РабоÑÐ°Ñ ÑÑанÑиÑ"
-
-#~ msgid "Workstation applications and utilities."
-#~ msgstr "ÐÑÐ¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ ÑÑилиÑÑ ÑабоÑей ÑÑанÑии."
-
-#~ msgid "Virtualization Support."
-#~ msgstr "ÐоддеÑжка виÑÑÑализаÑии."
-
-#~ msgid "Compatibility Arch"
-#~ msgstr "СовмеÑÑимÑе аÑÑ
иÑекÑÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Compatibility Arch Libraries"
-#~ msgstr "ÐиблиоÑеки Ð´Ð»Ñ ÑовмеÑÑимÑÑ
аÑÑ
иÑекÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Multilib library packages"
-#~ msgstr "ÐакеÑÑ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¾Ñек multilib"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Packages which provide functionality for the compatibility architecture."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐакеÑÑ, пÑедоÑÑавлÑÑÑие ÑÑнкÑионалÑноÑÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑовмеÑÑимÑÑ
аÑÑ
иÑекÑÑÑ."
-
-#~ msgid "IBM eServer iSeries/pSeries Provided Software"
-#~ msgstr "ÐÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ IBM Ð´Ð»Ñ eServer iSeries/pSeries"
-
-#~ msgid "Software provided by IBM for eServer iSeries and pSeries machines"
-#~ msgstr "ÐÑогÑаммÑ, пÑедоÑÑавленнÑе IBM Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð°Ñин eServer iSeries и pSeries"
-
-#~ msgid "HPC"
-#~ msgstr "ÐÑÑокопÑоизводиÑелÑнÑе вÑÑиÑÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ (HPC)"
+msgid "This group is a collection of tools and resources of Czech environments."
+msgstr "ÐÑа гÑÑппа ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ ÑÑÐ¸Ð»Ð¸Ñ Ð¸ ÑеÑÑÑÑов Ð´Ð»Ñ ÑеÑÑкой локализаÑии."
-#~ msgid "High Performance Computing Support"
-#~ msgstr "ÐоддеÑжка вÑÑокопÑоизводиÑелÑнÑÑ
вÑÑиÑлений"
- Previous message (by thread): rpms/kernel/devel patch-2.6.25-rc7-git1.bz2.sign, NONE, 1.1 .cvsignore, 1.790, 1.791 kernel.spec, 1.545, 1.546 sources, 1.749, 1.750 upstream, 1.670, 1.671
- Next message (by thread): rpms/kdebase/F-8 kdebase-3.5.9-userdiskmount.patch, 1.1, 1.2 kdebase.spec, 1.293, 1.294
- Messages sorted by:
[ date ]
[ thread ]
[ subject ]
[ author ]
More information about the fedora-extras-commits
mailing list