comps/po ml.po,1.14,1.15

Transifex System User transif at fedoraproject.org
Fri Oct 17 02:43:55 UTC 2008


Author: transif

Update of /cvs/pkgs/comps/po
In directory cvs1.fedora.phx.redhat.com:/tmp/cvs-serv6657/po

Modified Files:
	ml.po 
Log Message:
    2008-10-17  Ani Peter <apeter at redhat.com> (via anipeter at fedoraproject.org)
    
      * po/ml.po: Updated Malayalam Translation
    



Index: ml.po
===================================================================
RCS file: /cvs/pkgs/comps/po/ml.po,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -r1.14 -r1.15
--- ml.po	17 Sep 2008 22:44:36 -0000	1.14
+++ ml.po	17 Oct 2008 02:43:24 -0000	1.15
@@ -8,8 +8,8 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: comps.HEAD.ml\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-17 15:43-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-04-16 08:55+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-03 01:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-10-03 14:53+0530\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team:  <en at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -27,7 +27,7 @@
 #: ../comps-f7.xml.in.h:1 ../comps-f8.xml.in.h:1 ../comps-f9.xml.in.h:1
 #: ../comps-f10.xml.in.h:1
 msgid "A lightweight desktop environment that works well on low end machines."
-msgstr "ലോ എന്‍ഡ് മഷീനുകളില്‍ ശരിയായി പ്റവറ്‍ത്തിക്കുന്ന ലൈറ്റ് വെയിറ്റ് ഡസ്ക്ടോപ്പ് എന്‍വിറോണ്‍മെന്‍റ്."
+msgstr "ലോ എന്‍ഡ് മഷീനുകളില്‍ ശരിയായി പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്ന ലൈറ്റ് വെയിറ്റ് ഡസ്ക്ടോപ്പ് എന്‍വയോണ്മെന്റ്."
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:2 ../comps-f8.xml.in.h:2 ../comps-f9.xml.in.h:2
 #: ../comps-f10.xml.in.h:2 ../comps-el4.xml.in.h:1 ../comps-el5.xml.in.h:1
@@ -52,7 +52,7 @@
 #: ../comps-f7.xml.in.h:6 ../comps-f8.xml.in.h:6 ../comps-f9.xml.in.h:6
 #: ../comps-f10.xml.in.h:6
 msgid "Applications to perform a variety of tasks"
-msgstr "അനവധി പ്രവര്‍ത്തനങ്ങള്‍ക്കായുളള ആപ്ളിക്കേഷനുകള്‍"
+msgstr "അനവധി പ്രവര്‍ത്തനങ്ങള്‍ക്കായുളള ആപ്ലിക്കേഷനുകള്‍"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:7 ../comps-f8.xml.in.h:7 ../comps-f9.xml.in.h:7
 #: ../comps-f10.xml.in.h:7 ../comps-el4.xml.in.h:4 ../comps-el5.xml.in.h:4
@@ -142,17 +142,17 @@
 #: ../comps-f7.xml.in.h:24 ../comps-f8.xml.in.h:25 ../comps-f9.xml.in.h:25
 #: ../comps-f10.xml.in.h:25
 msgid "Clustering"
-msgstr "ക്ളസ്റ്ററിങ്"
+msgstr "ക്ലസ്റ്ററിങ്"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:25 ../comps-f8.xml.in.h:26 ../comps-f9.xml.in.h:26
 #: ../comps-f10.xml.in.h:26
 msgid "Clustering Support"
-msgstr "ക്ളസ്റ്ററിങ് സപ്പോര്‍ട്ട്."
+msgstr "ക്ലസ്റ്ററിങ് പിന്തുണ"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:26 ../comps-f8.xml.in.h:27 ../comps-f9.xml.in.h:27
 #: ../comps-f10.xml.in.h:27
 msgid "Core"
-msgstr "കോറ്‍"
+msgstr "കോര്‍"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:27 ../comps-f8.xml.in.h:28 ../comps-f9.xml.in.h:28
 #: ../comps-f10.xml.in.h:28
@@ -167,7 +167,7 @@
 #: ../comps-f7.xml.in.h:29 ../comps-f8.xml.in.h:30 ../comps-f9.xml.in.h:30
 #: ../comps-f10.xml.in.h:30
 msgid "DNS Name Server"
-msgstr "DNS നെയിം സറ്‍വറ്‍"
+msgstr "DNS നെയിം സര്‍വര്‍"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:30 ../comps-f8.xml.in.h:31 ../comps-f9.xml.in.h:31
 #: ../comps-f10.xml.in.h:31
@@ -177,32 +177,32 @@
 #: ../comps-f7.xml.in.h:31 ../comps-f8.xml.in.h:32 ../comps-f9.xml.in.h:32
 #: ../comps-f10.xml.in.h:32 ../comps-el4.xml.in.h:8 ../comps-el5.xml.in.h:9
 msgid "Desktop Environments"
-msgstr "ഡസ്ക്-ടോപ്പ് എന്‍വിറോണ്‍മെന്‍റുകള്‍"
+msgstr "ഡസ്ക്ടോപ്പ് എന്‍വയോണ്മെന്റുകള്‍"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:32 ../comps-f8.xml.in.h:33 ../comps-f9.xml.in.h:33
 #: ../comps-f10.xml.in.h:33 ../comps-el4.xml.in.h:9 ../comps-el5.xml.in.h:10
 msgid "Desktop environments"
-msgstr "ഡസ്ക്-ടോപ്പ് എന്‍വിറോണ്‍മെന്‍റുകള്‍"
+msgstr "ഡസ്ക്ടോപ്പ് എന്‍വയോണ്മെന്റുകള്‍"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:33 ../comps-f8.xml.in.h:34 ../comps-f9.xml.in.h:34
 #: ../comps-f10.xml.in.h:34 ../comps-el4.xml.in.h:10 ../comps-el5.xml.in.h:11
 msgid "Development"
-msgstr "ഡെവലപ്പ്മെന്‍റ്"
+msgstr "ഡെവലപ്പ്മെന്റ്"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:34 ../comps-f8.xml.in.h:35 ../comps-f9.xml.in.h:35
 #: ../comps-f10.xml.in.h:35
 msgid "Development Libraries"
-msgstr "ഡെവലപ്പ്മെന്‍റ് ലൈബ്രറികള്‍"
+msgstr "ഡെവലപ്പ്മെന്റ് ലൈബ്രറികള്‍"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:35 ../comps-f8.xml.in.h:36 ../comps-f9.xml.in.h:36
 #: ../comps-f10.xml.in.h:36 ../comps-el4.xml.in.h:11 ../comps-el5.xml.in.h:12
 msgid "Development Tools"
-msgstr "ഡെവലപ്പ്മെന്‍റ് ഉപകരണങ്ങള്‍"
+msgstr "ഡെവലപ്പ്മെന്റ് ഉപകരണങ്ങള്‍"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:36 ../comps-f8.xml.in.h:37 ../comps-f9.xml.in.h:37
 #: ../comps-f10.xml.in.h:37
 msgid "Dial-up Networking Support"
-msgstr "ഡൈല്‍-അപ്പ് നെറ്റ്‍വര്‍ക്കിങ് പിന്തുണ"
+msgstr "ഡൈല്‍-അപ്പ് നെറ്റ്‌വര്‍ക്കിങ് പിന്തുണ"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:37 ../comps-f8.xml.in.h:38 ../comps-f9.xml.in.h:38
 #: ../comps-f10.xml.in.h:38
@@ -211,7 +211,7 @@
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:38
 msgid "Eclipse"
-msgstr "എക്ളിപ്പ്സ് "
+msgstr "എക്ലിപ്സ്"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:39 ../comps-f8.xml.in.h:39 ../comps-f9.xml.in.h:39
 #: ../comps-f10.xml.in.h:39 ../comps-el4.xml.in.h:13 ../comps-el5.xml.in.h:14
@@ -221,22 +221,22 @@
 #: ../comps-f7.xml.in.h:40 ../comps-f8.xml.in.h:40 ../comps-f9.xml.in.h:40
 #: ../comps-f10.xml.in.h:40 ../comps-el4.xml.in.h:14 ../comps-el5.xml.in.h:15
 msgid "Educational Software"
-msgstr "വിദ്യാഭ്യാസത്തിനുളള സോഫ്റ്റ്‌വെയറ്‍"
+msgstr "വിദ്യാഭ്യാസത്തിനുളള സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:41 ../comps-f8.xml.in.h:41 ../comps-f9.xml.in.h:41
 #: ../comps-f10.xml.in.h:41 ../comps-el4.xml.in.h:15 ../comps-el5.xml.in.h:16
 msgid "Educational software for learning"
-msgstr "പഠനത്തിന് സഹായിക്കുന്ന സോഫ്റ്റ്‌വെയറ്‍"
+msgstr "പഠനത്തിനു് സഹായിക്കുന്ന സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:42 ../comps-f8.xml.in.h:42 ../comps-f9.xml.in.h:42
 #: ../comps-f10.xml.in.h:42 ../comps-el4.xml.in.h:16 ../comps-el5.xml.in.h:17
 msgid "Engineering and Scientific"
-msgstr "ശാസ്ത്രീയവും സാന്കേതികവും"
+msgstr "ശാസ്ത്രീയവും സാങ്കേതികവും"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:43 ../comps-f8.xml.in.h:43 ../comps-f9.xml.in.h:43
 #: ../comps-f10.xml.in.h:43
 msgid "English (UK) Support"
-msgstr "ഇംഗ്ളീഷ് (യു കെ) പിന്തുണ"
+msgstr "ഇംഗ്ലീഷ് (യു കെ) പിന്തുണ"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:44 ../comps-f8.xml.in.h:44 ../comps-f9.xml.in.h:45
 #: ../comps-f10.xml.in.h:45
@@ -251,7 +251,7 @@
 #: ../comps-f7.xml.in.h:46 ../comps-f8.xml.in.h:46 ../comps-f9.xml.in.h:47
 #: ../comps-f10.xml.in.h:47 ../comps-el4.xml.in.h:17 ../comps-el5.xml.in.h:18
 msgid "FTP Server"
-msgstr "FTP സറ്‍വറ്‍"
+msgstr "FTP സര്‍വര്‍"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:47 ../comps-f8.xml.in.h:47 ../comps-f9.xml.in.h:48
 #: ../comps-f10.xml.in.h:48
@@ -276,7 +276,7 @@
 #: ../comps-f7.xml.in.h:51 ../comps-f8.xml.in.h:54 ../comps-f9.xml.in.h:55
 #: ../comps-f10.xml.in.h:55
 msgid "French Support"
-msgstr "ഫ്രന്‍ച്ച് പിന്തുണ"
+msgstr "ഫ്രഞ്ച് പിന്തുണ"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:52 ../comps-f8.xml.in.h:55 ../comps-f9.xml.in.h:56
 #: ../comps-f10.xml.in.h:56 ../comps-el4.xml.in.h:19 ../comps-el5.xml.in.h:20
@@ -284,18 +284,18 @@
 "From CD recording to playing audio CDs and multimedia files, this package "
 "group allows you to work with sound and video on the system."
 msgstr ""
-"ഈ പാക്കേജ് നിങ്ങളെ കംപ്യൂട്ടറിലുളള സൌണ്ട് ആന്‍ഡ് വീഡിയോ സിസ്റ്റം ഉപയോഗിച്ച്,CD റക്കോറ്‍ഡിങ് മുതല്‍ "
-"ഓഡിയോ CDയും മള്‍ട്ടിമീഡിയ ഫൈലുകളുടെ പ്രവറ്‍ത്തനം വരെ ചെയ്യുവാന്‍ സഹായിക്കുന്നു."
+"ഈ പാക്കേജ് നിങ്ങളെ കംപ്യൂട്ടറിലുളള സൌണ്ട് ആന്‍ഡ് വീഡിയോ സിസ്റ്റം ഉപയോഗിച്ച്,CD റിക്കോര്‍ഡിങ് മുതല്‍ "
+"ഓഡിയോ സിഡിയും മള്‍ട്ടിമീഡിയ ഫൈലുകളുടെ പ്രവര്‍ത്തനം വരെ ചെയ്യുവാന്‍ സഹായിക്കുന്നു."
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:53 ../comps-f8.xml.in.h:56 ../comps-f9.xml.in.h:57
 #: ../comps-f10.xml.in.h:57 ../comps-el4.xml.in.h:20 ../comps-el5.xml.in.h:21
 msgid "GNOME Desktop Environment"
-msgstr "GNOME ഡസ്ക്കടോപ്പ് എന്‍വിയോണ്‍മെന്‍റ്"
+msgstr "ഗ്നോം ഡസ്ക്ക്ടോപ്പ് എന്‍വയോണ്മെന്റ്"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:54 ../comps-f8.xml.in.h:57 ../comps-f9.xml.in.h:58
 #: ../comps-f10.xml.in.h:58 ../comps-el4.xml.in.h:21 ../comps-el5.xml.in.h:22
 msgid "GNOME Software Development"
-msgstr "GNOME സോഫ്റ്റവയറ്‍ ഡെവലപ്പ്മെന്‍റ്"
+msgstr "ഗ്നോം സോഫ്റ്റവയര്‍ ഡെവലപ്പ്മെന്റ്"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:55 ../comps-f8.xml.in.h:58 ../comps-f9.xml.in.h:59
 #: ../comps-f10.xml.in.h:59
@@ -303,8 +303,8 @@
 "GNOME is a powerful graphical user interface which includes a panel, "
 "desktop, system icons, and a graphical file manager."
 msgstr ""
-"പാനല്‍, ഡസ്ക്-ടോപ്പ്, സിസ്റ്റ് ഐക്കണുകള്‍, ഗ്രാഫിക്കല്‍ മാനേജറ്‍ എന്നിവയെല്ലാം ഉല്‍പ്പെട്ട ഒരു ശക്തമായ "
-"ഗ്രാഫിക്കല്‍ യൂസറ്‍ ഇന്‍റര്‍ഫെയിസ് ആണ് GNOME. "
+"പാനല്‍, ഡസ്ക്ടോപ്പ്, സിസ്റ്റ് ഐക്കണുകള്‍, ഗ്രാഫിക്കല്‍ മാനേജര്‍ എന്നിവയെല്ലാം ഉല്‍പ്പെട്ട ഒരു ശക്തമായ "
+"ഗ്രാഫിക്കല്‍ യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ആണ് ഗ്നോം."
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:56 ../comps-f8.xml.in.h:59 ../comps-f9.xml.in.h:60
 #: ../comps-f10.xml.in.h:60
@@ -329,12 +329,12 @@
 #: ../comps-f7.xml.in.h:60 ../comps-f8.xml.in.h:63 ../comps-f9.xml.in.h:64
 #: ../comps-f10.xml.in.h:64
 msgid "German Support"
-msgstr "ജറ്‍മന്‍ പിന്തുണ"
+msgstr "ജര്‍മന്‍ പിന്തുണ"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:61 ../comps-f8.xml.in.h:64 ../comps-f9.xml.in.h:65
 #: ../comps-f10.xml.in.h:65 ../comps-el4.xml.in.h:23 ../comps-el5.xml.in.h:25
 msgid "Graphical Internet"
-msgstr "ഗ്രാഫിക്കല്‍ ഇന്‍ററ്‍നെറ്റ്"
+msgstr "ഗ്രാഫിക്കല്‍ ഇന്റര്‍നെറ്റ്"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:62 ../comps-f8.xml.in.h:65 ../comps-f9.xml.in.h:66
 #: ../comps-f10.xml.in.h:66 ../comps-el4.xml.in.h:24 ../comps-el5.xml.in.h:26
@@ -349,12 +349,12 @@
 #: ../comps-f7.xml.in.h:64 ../comps-f8.xml.in.h:67 ../comps-f9.xml.in.h:68
 #: ../comps-f10.xml.in.h:68
 msgid "Gujarati Support"
-msgstr "ഗുജറാത്തി സപ്പോര്‍ട്ട്"
+msgstr "ഗുജറാത്തി പിന്തുണ"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:65 ../comps-f8.xml.in.h:68 ../comps-f9.xml.in.h:69
 #: ../comps-f10.xml.in.h:69 ../comps-el4.xml.in.h:25 ../comps-el5.xml.in.h:27
 msgid "Hardware Support"
-msgstr "ഹാറ്‍ഡ്‌വെയറ്‍ പിന്തുണ"
+msgstr "ഹാര്‍ഡവെയര്‍ പിന്തുണ"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:66 ../comps-f8.xml.in.h:69 ../comps-f9.xml.in.h:70
 #: ../comps-f10.xml.in.h:71 ../comps-el4.xml.in.h:26 ../comps-el5.xml.in.h:28
@@ -387,7 +387,8 @@
 "Install these packages in order to develop GTK+ and GNOME graphical "
 "applications."
 msgstr ""
-"GTKയുടേയും GNOMEന്‍റേയും ഗ്രാഫിക്കല്‍ പ്രയോഗങളുടെ പുരോഗതിക്കായി ഈ പാക്കേജുകള്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുക."
+"GTKയുടേയും ഗ്നോമിന്റേയും ഗ്രാഫിക്കല്‍ പ്രയോഗങളുടെ പുരോഗതിക്കായി ഈ പാക്കേജുകള്‍ "
+"ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുക."
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:72 ../comps-f8.xml.in.h:75 ../comps-f9.xml.in.h:76
 #: ../comps-f10.xml.in.h:79
@@ -395,28 +396,25 @@
 "Install these packages in order to develop GTK+ and XFCE graphical "
 "applications."
 msgstr ""
-"GTK-യുടേയും XFCE-യുടേയും ഗ്രാഫിക്കല്‍ പ്രയോഗങളുടെ പുരോഗതിക്കായി ഈ പാക്കേജുകള്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുക."
+"GTK-യുടേയും XFCE-യുടേയും ഗ്രാഫിക്കല്‍ പ്രയോഗങളുടെ പുരോഗതിക്കായി ഈ പാക്കേജുകള്‍ "
+"ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുക."
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:73 ../comps-f8.xml.in.h:76 ../comps-f9.xml.in.h:77
 #: ../comps-f10.xml.in.h:80 ../comps-el4.xml.in.h:28 ../comps-el5.xml.in.h:30
 msgid "Install these packages to develop QT and KDE graphical applications."
-msgstr ""
-"QTയുടേയും KDEയുടേയും ഗ്രാഫിക്കല്‍ പ്രയോഗങളുടെ പുരോഗതിക്കായി ഈ പാക്കേജുകള്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുക."
+msgstr "QTയുടേയും KDEയുടേയും ഗ്രാഫിക്കല്‍ പ്രയോഗങളുടെ പുരോഗതിക്കായി ഈ പാക്കേജുകള്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുക."
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:74 ../comps-f8.xml.in.h:77 ../comps-f9.xml.in.h:78
 #: ../comps-f10.xml.in.h:81
-msgid ""
-"Install these tools to enable the system to print or act as a print server."
+msgid "Install these tools to enable the system to print or act as a print server."
 msgstr ""
-"കംപ്യൂട്ടറില്‍ നിന്നും പ്രിന്‍റ് ചെയ്യുന്നതിനായി അഥവാ പ്രിന്‍റ് സറ്‍വറ്‍ ആയി പ്രവറ്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുന്നതിന് "
+"കംപ്യൂട്ടറില്‍ നിന്നും പ്രിന്റ് ചെയ്യുന്നതിനായി അഥവാ പ്രിന്റ് സര്‍വര്‍ ആയി പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുന്നതിന് "
 "ഈ ഉപകരണങ്ങള്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുക."
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:75 ../comps-f8.xml.in.h:78 ../comps-f9.xml.in.h:79
 #: ../comps-f10.xml.in.h:82 ../comps-el4.xml.in.h:29 ../comps-el5.xml.in.h:31
-msgid ""
-"Install this group of packages to use the base graphical (X) user interface."
-msgstr ""
-"ബെയ്സ് ഗ്രാഫിക്കല്‍ (X) യൂസറ്‍ ഇന്‍ററ്‍ഫെയ്സ് ഉപയോഗിക്കുന്നതിനായി ഈ പാക്കേജുകള്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുക."
+msgid "Install this group of packages to use the base graphical (X) user interface."
+msgstr "ബെയ്സ് ഗ്രാഫിക്കല്‍ (X) യൂസര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഉപയോഗിക്കുന്നതിനായി ഈ പാക്കേജുകള്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുക."
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:76 ../comps-f8.xml.in.h:80 ../comps-f9.xml.in.h:81
 #: ../comps-f10.xml.in.h:84
@@ -441,22 +439,22 @@
 #: ../comps-f7.xml.in.h:80 ../comps-f8.xml.in.h:84 ../comps-f9.xml.in.h:85
 #: ../comps-f10.xml.in.h:88 ../comps-el4.xml.in.h:31
 msgid "Java"
-msgstr "Java"
+msgstr "ജാവാ"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:81 ../comps-f8.xml.in.h:85 ../comps-f9.xml.in.h:86
 #: ../comps-f10.xml.in.h:89 ../comps-el4.xml.in.h:32
 msgid "Java Development"
-msgstr "Java ഡവലപ്പ്മെന്‍റ്"
+msgstr "ജാവാ ഡവലപ്പ്മെന്റ്"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:82 ../comps-f8.xml.in.h:86 ../comps-f9.xml.in.h:87
 #: ../comps-f10.xml.in.h:90 ../comps-el4.xml.in.h:33 ../comps-el5.xml.in.h:33
 msgid "KDE (K Desktop Environment)"
-msgstr "KDE (K Desktop Environment)"
+msgstr "കെഡിഇ (കെ ഡസ്ക്ടോപ്പ് എന്‍വയോണ്മെന്റ്)"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:83 ../comps-f8.xml.in.h:87 ../comps-f9.xml.in.h:88
 #: ../comps-f10.xml.in.h:91 ../comps-el4.xml.in.h:34 ../comps-el5.xml.in.h:34
 msgid "KDE Software Development"
-msgstr "KDE സോഫ്റ്റവയറ്‍ ഡെവലപ്പ്മെന്‍റ്"
+msgstr "KDE സോഫ്റ്റവയര്‍ ഡെവലപ്പ്മെന്റ്"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:84 ../comps-f8.xml.in.h:88 ../comps-f9.xml.in.h:89
 #: ../comps-f10.xml.in.h:92
@@ -464,13 +462,13 @@
 "KDE is a powerful graphical user interface which includes a panel, desktop, "
 "system icons, and a graphical file manager."
 msgstr ""
-"പാനല്‍, ഡസ്ക്ക്ടോപ്പ്, സിസ്റ്റ് ഐക്കണുകള്‍, ഗ്രാഫിക്കല്‍ മാനേജറ്‍ എന്നിവയെല്ലാം ഉല്‍പ്പെട്ട ഒരു ശക്തമായ "
-"ഗ്രാഫിക്കല്‍ യൂസറ്‍ ഇന്‍റര്‍ഫെയിസ് ആണ് KDE. "
+"പാനല്‍, ഡസ്ക്ക്ടോപ്പ്, സിസ്റ്റം ഐക്കണുകള്‍, ഗ്രാഫിക്കല്‍ മാനേജര്‍ എന്നിവയെല്ലാം ഉല്‍പ്പെട്ട ഒരു ശക്തമായ "
+"ഗ്രാഫിക്കല്‍ യൂസറര്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ആണ് കെഡിഇ."
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:85 ../comps-f8.xml.in.h:89 ../comps-f9.xml.in.h:90
 #: ../comps-f10.xml.in.h:93
 msgid "Kannada Support"
-msgstr "കന്നഡ സപ്പോര്‍ട്ട്"
+msgstr "കന്നഡ പിന്തുണ"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:86 ../comps-f8.xml.in.h:90 ../comps-f9.xml.in.h:92
 #: ../comps-f10.xml.in.h:96
@@ -500,17 +498,17 @@
 #: ../comps-f7.xml.in.h:91 ../comps-f8.xml.in.h:96 ../comps-f9.xml.in.h:98
 #: ../comps-f10.xml.in.h:103
 msgid "Legacy Network Server"
-msgstr "ലെഗസി നെറ്റ്വറ്‍ക്ക് സറ്‍വറ്‍"
+msgstr "ലെഗസി നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് സര്‍വര്‍"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:92 ../comps-f8.xml.in.h:97 ../comps-f9.xml.in.h:99
 #: ../comps-f10.xml.in.h:104
 msgid "Legacy Software Development"
-msgstr "Legacy സോഫ്റ്റവയറ്‍ ഡെവലപ്പ്മെന്‍റ്"
+msgstr "ലെഗസി സോഫ്റ്റവയര്‍ ഡെവലപ്പ്മെന്റ്"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:93 ../comps-f8.xml.in.h:98 ../comps-f9.xml.in.h:100
 #: ../comps-f10.xml.in.h:105
 msgid "Legacy Software Support"
-msgstr "ലെഗസി സോഫ്റ്റവയറ്‍ പിന്തുണ"
+msgstr "ലെഗസി സോഫ്റ്റവയര്‍ പിന്തുണ"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:94 ../comps-f8.xml.in.h:99 ../comps-f9.xml.in.h:101
 #: ../comps-f10.xml.in.h:106
@@ -520,17 +518,17 @@
 #: ../comps-f7.xml.in.h:95 ../comps-f8.xml.in.h:101 ../comps-f9.xml.in.h:104
 #: ../comps-f10.xml.in.h:109 ../comps-el4.xml.in.h:36 ../comps-el5.xml.in.h:36
 msgid "Mail Server"
-msgstr "മെയില്‍ സറ്‍വറ്‍ "
+msgstr "മെയില്‍ സര്‍വര്‍"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:96 ../comps-f8.xml.in.h:102 ../comps-f9.xml.in.h:105
 #: ../comps-f10.xml.in.h:111
 msgid "Malay Support"
-msgstr "മലയ് സപ്പോര്‍ട്ട്"
+msgstr "മലയ് പിന്തുണ"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:97 ../comps-f8.xml.in.h:103 ../comps-f9.xml.in.h:106
 #: ../comps-f10.xml.in.h:112
 msgid "Malayalam Support"
-msgstr "മലയാളം സപ്പോര്‍ട്ട്"
+msgstr "മലയാളം പിന്തുണ"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:98 ../comps-f8.xml.in.h:104 ../comps-f9.xml.in.h:107
 #: ../comps-f10.xml.in.h:113
@@ -540,32 +538,32 @@
 #: ../comps-f7.xml.in.h:99 ../comps-f8.xml.in.h:105 ../comps-f9.xml.in.h:108
 #: ../comps-f10.xml.in.h:114
 msgid "Marathi Support"
-msgstr "മറാഠി സപ്പോര്‍ട്ട്"
+msgstr "മറാഠി പിന്തുണ"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:100 ../comps-f8.xml.in.h:107 ../comps-f9.xml.in.h:110
 #: ../comps-f10.xml.in.h:116
 msgid "MySQL Database"
-msgstr "MySQL ഡാറ്റാബെയ്സ്"
+msgstr "MySQL ഡാറ്റാബെയിസ്"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:101 ../comps-f8.xml.in.h:109 ../comps-f9.xml.in.h:112
 #: ../comps-f10.xml.in.h:119 ../comps-el4.xml.in.h:37 ../comps-el5.xml.in.h:37
 msgid "Network Servers"
-msgstr "നെറ്റ്വറ്ഡക്ക് സറ്‍വറുകള്‍"
+msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് സര്‍വറുകള്‍"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:102 ../comps-f8.xml.in.h:110 ../comps-f9.xml.in.h:113
 #: ../comps-f10.xml.in.h:120 ../comps-el4.xml.in.h:38 ../comps-el5.xml.in.h:38
 msgid "News Server"
-msgstr "ന്യൂസ് സറ്‍വറ്‍"
+msgstr "ന്യൂസ് സര്‍വര്‍"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:103 ../comps-f8.xml.in.h:111 ../comps-f9.xml.in.h:115
 #: ../comps-f10.xml.in.h:122
 msgid "Northern Sotho Support"
-msgstr "വടക്കന്‍ സോഥോ സപ്പോര്‍ട്ട്"
+msgstr "വടക്കന്‍ സോഥോ പിന്തുണ"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:104 ../comps-f8.xml.in.h:112 ../comps-f9.xml.in.h:116
 #: ../comps-f10.xml.in.h:123
 msgid "Norwegian Support"
-msgstr "നോറ്‍വീജിയന്‍ പിന്തുണ"
+msgstr "നോര്‍വീജിയന്‍ പിന്തുണ"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:105 ../comps-f8.xml.in.h:113 ../comps-f9.xml.in.h:117
 #: ../comps-f10.xml.in.h:124 ../comps-el4.xml.in.h:39 ../comps-el5.xml.in.h:39
@@ -575,14 +573,16 @@
 #: ../comps-f7.xml.in.h:106 ../comps-f8.xml.in.h:115 ../comps-f9.xml.in.h:119
 #: ../comps-f10.xml.in.h:126
 msgid "Oriya Support"
-msgstr "ഒറിയാ സപ്പോര്‍ട്ട്"
+msgstr "ഒറിയാ പിന്തുണ"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:107 ../comps-f8.xml.in.h:116 ../comps-f9.xml.in.h:120
 #: ../comps-f10.xml.in.h:127 ../comps-el4.xml.in.h:40 ../comps-el5.xml.in.h:40
 msgid ""
 "Packages which provide functionality for developing and building "
 "applications."
-msgstr "പ്രയോഗങ്ങളുടെ പുരോഗതിയ്ക്കും നിര്‍മ്മാണത്തിനും ആവശ്യമായ പ്രവര്‍ത്തനങ്ങള്‍ക്കുളള പാക്കേജുകള്‍."
+msgstr ""
+"പ്രയോഗങ്ങളുടെ പുരോഗതിയ്ക്കും നിര്‍മ്മാണത്തിനും ആവശ്യമായ പ്രവര്‍ത്തനങ്ങള്‍ക്കുളള "
+"പാക്കേജുകള്‍."
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:108 ../comps-f8.xml.in.h:117 ../comps-f9.xml.in.h:121
 #: ../comps-f10.xml.in.h:128
@@ -597,22 +597,22 @@
 #: ../comps-f7.xml.in.h:110 ../comps-f8.xml.in.h:119 ../comps-f9.xml.in.h:123
 #: ../comps-f10.xml.in.h:130
 msgid "Portuguese Support"
-msgstr "പോറ്‍ച്ചുഗീസ് പിന്തുണ"
+msgstr "പോര്‍ച്ചുഗീസ് പിന്തുണ"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:111 ../comps-f8.xml.in.h:120 ../comps-f9.xml.in.h:124
 #: ../comps-f10.xml.in.h:131
 msgid "PostgreSQL Database"
-msgstr "PostgreSQL Database"
+msgstr "PostgreSQL ഡെറ്റാബെയിസ്"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:112 ../comps-f8.xml.in.h:121 ../comps-f9.xml.in.h:125
 #: ../comps-f10.xml.in.h:132
 msgid "Printing Support"
-msgstr "പ്രിന്‍റിംഗ് പിന്തുണ"
+msgstr "പ്രിന്റിങ് പിന്തുണ"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:113 ../comps-f8.xml.in.h:122 ../comps-f9.xml.in.h:126
 #: ../comps-f10.xml.in.h:133
 msgid "Punjabi Support"
-msgstr "പഞ്ചാബി സപ്പോര്‍ട്ട്"
+msgstr "പഞ്ചാബി പിന്തുണ"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:114 ../comps-f8.xml.in.h:123 ../comps-f9.xml.in.h:127
 #: ../comps-f10.xml.in.h:134
@@ -622,7 +622,7 @@
 #: ../comps-f7.xml.in.h:115 ../comps-f8.xml.in.h:124 ../comps-f9.xml.in.h:128
 #: ../comps-f10.xml.in.h:135
 msgid "Ruby"
-msgstr "Ruby"
+msgstr "റൂബി"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:116 ../comps-f8.xml.in.h:125 ../comps-f9.xml.in.h:129
 #: ../comps-f10.xml.in.h:136
@@ -637,28 +637,27 @@
 #: ../comps-f7.xml.in.h:118 ../comps-f8.xml.in.h:127 ../comps-f9.xml.in.h:133
 #: ../comps-f10.xml.in.h:140
 msgid "Serbian Support"
-msgstr "സറ്‍ബിയന്‍ പിന്തുണ"
+msgstr "സര്‍ബിയന്‍ പിന്തുണ"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:119 ../comps-f8.xml.in.h:128 ../comps-f9.xml.in.h:134
 #: ../comps-f10.xml.in.h:141
 msgid "Server Configuration Tools"
-msgstr "സറ്‍വറ്‍ കോണ്‍ഫിഗറേഷന്‍ ടൂളുകള്‍"
+msgstr "സര്‍വര്‍ ക്രമീകരണ ഉപകരണങ്ങള്‍"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:120 ../comps-f8.xml.in.h:129 ../comps-f9.xml.in.h:135
 #: ../comps-f10.xml.in.h:142 ../comps-el4.xml.in.h:41 ../comps-el5.xml.in.h:41
 msgid "Servers"
-msgstr "സറ്‍വറുകള്‍"
+msgstr "സര്‍വറുകള്‍"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:121 ../comps-f8.xml.in.h:130 ../comps-f9.xml.in.h:136
 #: ../comps-f10.xml.in.h:143 ../comps-el4.xml.in.h:42 ../comps-el5.xml.in.h:42
-msgid ""
-"Simple window managers that aren't part of a larger desktop environment."
-msgstr "വലിയ ഡസ്ക്ടോപ്പ് എന്‍വിറോണ്‍മെന്‍റിന്‍റെ ഭാഗമല്ലാത്ത സാധാരണ വിന്‍ഡോ മാനേജറ്‍."
+msgid "Simple window managers that aren't part of a larger desktop environment."
+msgstr "വലിയ ഡസ്ക്ടോപ്പ് എന്‍വയോണ്മെന്റിന്റെ ഭാഗമല്ലാത്ത സാധാരണ വിന്‍ഡോ മാനേജര്‍."
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:122 ../comps-f8.xml.in.h:131 ../comps-f9.xml.in.h:137
 #: ../comps-f10.xml.in.h:145
 msgid "Sinhala Support"
-msgstr "സിന്‍ഹാലാ സപ്പോര്‍ട്ട്"
+msgstr "സിന്‍ഹാലാ പിന്തുണ"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:123 ../comps-f8.xml.in.h:132 ../comps-f9.xml.in.h:138
 #: ../comps-f10.xml.in.h:146
@@ -678,7 +677,7 @@
 #: ../comps-f7.xml.in.h:126 ../comps-f8.xml.in.h:135 ../comps-f9.xml.in.h:141
 #: ../comps-f10.xml.in.h:149 ../comps-el4.xml.in.h:43 ../comps-el5.xml.in.h:43
 msgid "Software used for running network servers"
-msgstr "നെറ്റ്‍വര്‍ക്ക് സര്‍വറുകള്‍ പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനുളള സോഫ്റ്റ്‍വയര്‍"
+msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് സര്‍വറുകള്‍ പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനുളള സോഫ്റ്റ്‍വയര്‍"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:127 ../comps-f8.xml.in.h:136 ../comps-f9.xml.in.h:142
 #: ../comps-f10.xml.in.h:150
@@ -702,12 +701,12 @@
 #: ../comps-f7.xml.in.h:130 ../comps-f8.xml.in.h:139 ../comps-f9.xml.in.h:145
 #: ../comps-f10.xml.in.h:153
 msgid "Southern Ndebele Support"
-msgstr "ദക്ഷിണ ഡിബേലേ സപ്പോര്‍ട്ട്"
+msgstr "ദക്ഷിണ ഡിബേലേ പിന്തുണ"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:131 ../comps-f8.xml.in.h:140 ../comps-f9.xml.in.h:146
 #: ../comps-f10.xml.in.h:154
 msgid "Southern Sotho Support"
-msgstr "ദക്ഷിണ സോഥോ സപ്പോര്‍ട്ട് "
+msgstr "ദക്ഷിണ സോഥോ പിന്തുണ"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:132 ../comps-f8.xml.in.h:141 ../comps-f9.xml.in.h:147
 #: ../comps-f10.xml.in.h:155
@@ -723,7 +722,7 @@
 #: ../comps-f10.xml.in.h:158 ../comps-el4.xml.in.h:47
 msgid "Support for running programs written in the Java programming language."
 msgstr ""
-"Java പ്രോഗ്രാമിംഗ് ലാങ്വേജ് ഉപയോഗിച്ച് എഴുതിയിരിക്കുന്ന പ്രോഗ്രാമുകള്‍ പ്രവറ്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനായുളള "
+"Java പ്രോഗ്രാമിംഗ് ലാങ്വേജ് ഉപയോഗിച്ച് എഴുതിയിരിക്കുന്ന പ്രോഗ്രാമുകള്‍ പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനായുള്ള"
 "പിന്തുണ."
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:135 ../comps-f8.xml.in.h:144 ../comps-f9.xml.in.h:150
@@ -759,7 +758,7 @@
 #: ../comps-f7.xml.in.h:141 ../comps-f8.xml.in.h:150 ../comps-f9.xml.in.h:156
 #: ../comps-f10.xml.in.h:166 ../comps-el4.xml.in.h:49 ../comps-el5.xml.in.h:47
 msgid "Text-based Internet"
-msgstr "ടെക്സ്റ്റ്-ബെസ്ട് ഇന്‍ററ്‍നറ്റ്"
+msgstr "ടെക്സ്റ്റ്-ബെസ്ട് ഇന്റര്‍നെറ്റ്"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:142 ../comps-f8.xml.in.h:151 ../comps-f9.xml.in.h:157
 #: ../comps-f10.xml.in.h:167
@@ -768,51 +767,44 @@
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:143
 msgid "The Eclipse Integrated Development Environment."
-msgstr "എക്ളിപ്പ്സ് ഇന്റഗ്രേറ്റഡ് ഡെവലപ്പ്മെന്‍റ് എന്‍വയോണ്‍മന്‍റ്"
+msgstr "എക്ളിപ്പ്സ് ഇന്റഗ്രേറ്റഡ് ഡെവലപ്പ്മെന്റ് എന്‍വയോണ്മെന്റ്"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:144 ../comps-f8.xml.in.h:152 ../comps-f9.xml.in.h:158
 #: ../comps-f10.xml.in.h:168 ../comps-el4.xml.in.h:51 ../comps-el5.xml.in.h:49
 msgid "The applications include office suites, PDF viewers, and more."
-msgstr "ഓഫീസ് സ്യൂട്ട്, PDF വ്യൂവറ്‍ എന്നിവ അപ്പ്ളിക്കേഷനില്‍ ഉത്പ്പെടുന്നു."
+msgstr "ഓഫീസ് സ്യൂട്ട്, PDF വ്യൂവര്‍ എന്നിവ അപ്ലിക്കേഷനില്‍ ഉല്‍പ്പെടുന്നു."
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:145 ../comps-f8.xml.in.h:153 ../comps-f9.xml.in.h:159
 #: ../comps-f10.xml.in.h:169
-msgid ""
-"The packages in this group are core libraries needed to develop applications."
-msgstr "പ്രയോഗങ്ങളുടെ പുരോഗതിക്കായി ആവശ്യമുളള കോറ്‍ ലൈബ്രറികളാണ് ഈ പാക്കേജുകളില്‍."
+msgid "The packages in this group are core libraries needed to develop applications."
+msgstr "പ്രയോഗങ്ങളുടെ പുരോഗതിക്കായി ആവശ്യമുളള കോര്‍ ലൈബ്രറികളാണ് ഈ പാക്കേജുകളില്‍."
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:146 ../comps-f8.xml.in.h:154 ../comps-f9.xml.in.h:160
 #: ../comps-f10.xml.in.h:170 ../comps-el4.xml.in.h:52 ../comps-el5.xml.in.h:50
 msgid "These packages allow you to configure an IMAP or SMTP mail server."
-msgstr ""
-"IMAP ,SMTP മെയില്‍ സറ്‍വറ്‍ കോണ്‍ഫിഗറ്‍ ചെയ്യുന്നതിനായി ഈ പാക്കേജുകള്‍ നിങ്ങളെ അനുവദിക്കുന്നു."
+msgstr "IMAP ,SMTP മെയില്‍ സര്‍വര്‍ ക്രമീകരിക്കുന്നതിനായി ഈ പാക്കേജുകള്‍ നിങ്ങളെ അനുവദിക്കുന്നു."
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:147 ../comps-f8.xml.in.h:155 ../comps-f9.xml.in.h:161
 #: ../comps-f10.xml.in.h:171
-msgid ""
-"These packages allow you to develop applications for the X Window System."
-msgstr ""
-"X Window സിസ്റ്റത്തിന് ആവശ്യമുളള പ്രയോഗങ്ങളുടെ പുരോഗതിക്കായി ഈ പാക്കേജുകള്‍ ഉപയോഗിക്കുന്നു. "
+msgid "These packages allow you to develop applications for the X Window System."
+msgstr "X Window സിസ്റ്റത്തിനു് ആവശ്യമുളള പ്രയോഗങ്ങളുടെ പുരോഗതിക്കായി ഈ പാക്കേജുകള്‍ ഉപയോഗിക്കുന്നു. "
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:148 ../comps-f8.xml.in.h:156 ../comps-f9.xml.in.h:162
 #: ../comps-f10.xml.in.h:172 ../comps-el4.xml.in.h:53 ../comps-el5.xml.in.h:51
-msgid ""
-"These packages are helpful when developing web applications or web pages."
-msgstr "വെബ് പ്റോഗ്റാമുകള്‍ അല്ലെങ്കില്‍ വെബ് പേജുകളുടെ പുരോഗതിക്കായി ഈ പാക്കേജുകള്‍ ഉപയോഗിക്കുന്നു. "
+msgid "These packages are helpful when developing web applications or web pages."
+msgstr "വെബ് പ്രോഗ്രാമുകള്‍ അല്ലെങ്കില്‍ വെബ് പേജുകളുടെ പുരോഗതിക്കായി ഈ പാക്കേജുകള്‍ ഉപയോഗിക്കുന്നു. "
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:149 ../comps-f8.xml.in.h:157 ../comps-f9.xml.in.h:163
 #: ../comps-f10.xml.in.h:173
-msgid ""
-"These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS."
-msgstr "DHCP, Kerberos, NIS എന്നീ നെറ്റവറ്‍ക്ക്-ബെയ്സ്ട് സറ്‍വറുകള്‍ ഈ പാക്കേജുകളില്‍ ഉല്‍പ്പെടുന്നു. "
+msgid "These packages include network-based servers such as DHCP, Kerberos and NIS."
+msgstr "DHCP, Kerberos, NIS എന്നീ നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക്-ബെയ്സ്ട് സര്‍വറുകള്‍ ഈ പാക്കേജുകളില്‍ ഉല്‍പ്പെടുന്നു. "
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:150 ../comps-f8.xml.in.h:158 ../comps-f9.xml.in.h:164
 #: ../comps-f10.xml.in.h:174
 msgid ""
 "These packages include servers for old network protocols such as rsh and "
 "telnet."
-msgstr ""
-"rsh,telnet എന്നീ പഴയ പ്രോട്ടോക്കോളുള്‍ക്ക് ആവശ്യമുളള സറ്‍വറുകള്‍ ഈ പാക്കേജുകളില്‍ ഉല്‍പ്പെടുന്നു. "
+msgstr "rsh,telnet എന്നീ പഴയ നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് പ്രോട്ടോക്കോളുള്‍ക്ക് ആവശ്യമുളള സര്‍വറുകള്‍ ഈ പാക്കേജുകളില്‍ ഉല്‍പ്പെടുന്നു. "
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:151 ../comps-f8.xml.in.h:159 ../comps-f9.xml.in.h:165
 #: ../comps-f10.xml.in.h:175
@@ -830,7 +822,8 @@
 "These packages provide support for various locales including fonts and input "
 "methods."
 msgstr ""
-"ഫോണ്ടസും ഇന്‍പുട്ട് മെഥേഡും ഉല്‍പ്പടെയുളള വിവിധ ലൊക്കേലുകള്‍ക്കും ഈ പാക്കേജുകള്‍ പിന്തുണ നല്‍കുന്നു."
+"ഫോണ്ടസും ഇന്‍പുട്ട് മെഥേഡും ഉല്‍പ്പടെയുളള വിവിധ ലൊക്കേലുകള്‍ക്കും ഈ പാക്കേജുകള്‍ "
+"പിന്തുണ നല്‍കുന്നു."
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:154 ../comps-f8.xml.in.h:162 ../comps-f9.xml.in.h:168
 #: ../comps-f10.xml.in.h:178
@@ -838,18 +831,18 @@
 "These tools allow you to create documents in the DocBook format and convert "
 "them into HTML, PDF, Postscript, and text."
 msgstr ""
-"DocBook formatല്‍ ഡോക്യുമെന്‍റേഷന്‍ ചെയ്യുന്നതിനും, അവയെ HTML, PDF, Postscript, text "
+"DocBook formatല്‍ ഡോക്യുമെന്റേഷന്‍ ചെയ്യുന്നതിനും, അവയെ HTML, PDF, Postscript, ടെക്സ്റ്റ്"
 "എന്നിവയിലേക്ക് വേര്‍തിരിക്കുന്നതിനായി ഈ ഉപകരണങ്ങള്‍ ഉപയോഗിക്കുന്നു."
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:155 ../comps-f8.xml.in.h:163 ../comps-f9.xml.in.h:169
 #: ../comps-f10.xml.in.h:179 ../comps-el4.xml.in.h:55 ../comps-el5.xml.in.h:53
 msgid "These tools allow you to run a Web server on the system."
-msgstr "കംപ്യൂട്ടറില്‍ വെബ് സറ്‍വറ്‍ പ്രവറ്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനായി നിങ്ങളെ ഈ ഉപകരണങ്ങള്‍ സഹായിക്കുന്നു."
+msgstr "കംപ്യൂട്ടറില്‍ വെബ് സര്‍വര്‍ പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനായി നിങ്ങളെ ഈ ഉപകരണങ്ങള്‍ സഹായിക്കുന്നു."
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:156 ../comps-f8.xml.in.h:164 ../comps-f9.xml.in.h:170
 #: ../comps-f10.xml.in.h:180 ../comps-el4.xml.in.h:56 ../comps-el5.xml.in.h:54
 msgid "These tools allow you to run an FTP server on the system."
-msgstr "കംപ്യൂട്ടറില്‍ FTP സറ്‍വറ്‍ പ്രവറ്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനായി നിങ്ങളെ ഈ ഉപകരണങ്ങള്‍ സഹായിക്കുന്നു."
+msgstr "കംപ്യൂട്ടറില്‍ FTP സര്‍വര്‍ പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനായി നിങ്ങളെ ഈ ഉപകരണങ്ങള്‍ സഹായിക്കുന്നു."
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:157 ../comps-f8.xml.in.h:165 ../comps-f9.xml.in.h:171
 #: ../comps-f10.xml.in.h:181 ../comps-el4.xml.in.h:57 ../comps-el5.xml.in.h:55
@@ -857,30 +850,32 @@
 "These tools include core development tools such as automake, gcc, perl, "
 "python, and debuggers."
 msgstr ""
-"കോറ്‍ ഡെവലപ്പമെന്‍റ് ഉപകരണങ്ങളായ automake, gcc, perl, python, debuggers എന്നിവ ഈ "
+"കോര്‍ ഡെവലപ്പമെന്റ് ഉപകരണങ്ങളായ automake, gcc, perl, python, debuggers എന്നിവ ഈ "
 "ഉപകരണങ്ങളില്‍ ഉല്‍പ്പെടുന്നു."
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:158 ../comps-f8.xml.in.h:166 ../comps-f9.xml.in.h:172
 #: ../comps-f10.xml.in.h:182 ../comps-el4.xml.in.h:58 ../comps-el5.xml.in.h:56
 msgid "This group allows you to configure the system as a news server."
-msgstr "കംപ്യൂട്ടറിനെ ന്യൂസ് സറ്‍വറ്‍ ആയി കോണ്‍ഫിഗറ്‍ ചെയ്യുന്നതിന് ഈ വിഭാഗം നിങ്ങളെ സഹായിക്കുന്നു "
+msgstr "കംപ്യൂട്ടറിനെ ന്യൂസ് സര്‍വര്‍ ആയി ക്രമികരിക്കുന്നതിനു് ഈ വിഭാഗം നിങ്ങളെ സഹായിക്കുന്നു "
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:159 ../comps-f8.xml.in.h:167 ../comps-f9.xml.in.h:173
 #: ../comps-f10.xml.in.h:183
 msgid "This group contains all of Red Hat's custom server configuration tools."
-msgstr "Red Hat ന്‍റെ കസ്റ്റം സറ്‍വറ്‍ കോണ്‍ഫിഗറേഷന്‍ ഉപകരണങ്ങള്‍ ഈ വിഭാഗത്ത് ലഭ്യമാണ്."
+msgstr "Red Hat-ന്റെ കസ്റ്റം സര്‍വര്‍ ക്രമികരണ ഉപകരണങ്ങള്‍ ഈ വിഭാഗത്ത് ലഭ്യമാണ്."
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:160 ../comps-f8.xml.in.h:168 ../comps-f9.xml.in.h:174
 #: ../comps-f10.xml.in.h:184
 msgid ""
 "This group includes a minimal set of packages. Useful for creating small "
 "router/firewall boxes, for example."
-msgstr "ഉല്‍പ്പെടുന്നു"
+msgstr ""
+"ഈ ശേഖരത്തില്‍ കുറഞ്ഞതു് ഒരു പാക്കേജ് സെറ്റെങ്കിലും ഉണ്ടാവും. ചെറിയ "
+"റൌട്ടര്‍/ഫയര്‍വോള്‍ ബോക്സുകള്‍ ഉണ്ടാക്കുന്നതിനു് ഇതു് പ്രയോജനപ്പെടുന്നു."
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:161 ../comps-f8.xml.in.h:169 ../comps-f9.xml.in.h:175
 #: ../comps-f10.xml.in.h:185 ../comps-el4.xml.in.h:59 ../comps-el5.xml.in.h:57
 msgid "This group includes graphical email, Web, and chat clients."
-msgstr "ഗ്രാഫിക്കല്‍ ഈമെയില്‍, Web, ചാറ്റ് ക്ളൈന്‍റുകള്‍ എന്നിവ ഈ വിഭാഗത്തില്‍ ഉല്‍പ്പെടുന്നു"
+msgstr "ഗ്രാഫിക്കല്‍ ഈമെയില്‍, Web, ചാറ്റ് ക്ലൈറ്റുകള്‍ എന്നിവ ഈ വിഭാഗത്തില്‍ ഉല്‍പ്പെടുന്നു."
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:162 ../comps-f8.xml.in.h:170 ../comps-f9.xml.in.h:176
 #: ../comps-f10.xml.in.h:186 ../comps-el4.xml.in.h:60 ../comps-el5.xml.in.h:58
@@ -888,14 +883,13 @@
 "This group includes packages for performing mathematical and scientific "
 "computations and plotting, as well as unit conversion."
 msgstr ""
-"ശാസ്ത്ര ഗണിത കണക്കുകളും പ്ളോട്ടിങും, കൂടാതെ യൂണിറ്റ് കണ്‍വേറ്‍ഷനും ഈ വിഭാഗത്തിലുളള പാക്കേജുകളില്‍ "
-"ഉത്പ്പെടുന്നു."
+"ശാസ്ത്ര ഗണിത കണക്കുകളും പ്ലോട്ടിങ്ങുകളും, കൂടാതെ യൂണിറ്റ് വേര്‍തിരിക്കുന്നതിനു് ഈ വിഭാഗത്തിലുളള "
+"പാക്കേജുകളില്‍ ഉല്‍പ്പെടുന്നു."
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:163 ../comps-f8.xml.in.h:171 ../comps-f9.xml.in.h:177
 #: ../comps-f10.xml.in.h:187 ../comps-el4.xml.in.h:61 ../comps-el5.xml.in.h:59
 msgid "This group includes packages to help you manipulate and scan images."
-msgstr ""
-"ഇമേജുകള്‍ കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നതിനും സ്ക്കാന്‍ ചെയ്യുന്നതിനും ഈ വിഭാഗത്തിലുളള പാക്കേജുകള്‍ സഹായിക്കുന്നു."
+msgstr "ഇമേജുകള്‍ കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നതിനും പരിശോധിക്കുന്നതിനും ഈ വിഭാഗത്തിലുളള പാക്കേജുകള്‍ സഹായിക്കുന്നു."
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:164 ../comps-f8.xml.in.h:172 ../comps-f9.xml.in.h:178
 #: ../comps-f10.xml.in.h:188 ../comps-el4.xml.in.h:62 ../comps-el5.xml.in.h:60
@@ -912,20 +906,18 @@
 "This group is a collection of graphical administration tools for the system, "
 "such as for managing user accounts and configuring system hardware."
 msgstr ""
-"യൂസറ്‍ അക്കൌണ്ടുകള്‍ കൈകാര്യം ചെയ്യുക, കംപ്യൂട്ടറിന്‍റെ ഹാറ്‍ഡ്വയറ്‍ കോണ്‍ഫിഗറ്‍ ചെയ്യുക എന്നീ ഗ്രാഫിക്കല്‍ "
-"അഡ്മിനിസ്ട്രേഷന്‍ ടൂളുകളുടെ ഒരു ശേഖരമാണ് ഈ വിഭാഗം "
+"യൂസര്‍ അക്കൌണ്ടുകള്‍ കൈകാര്യം ചെയ്യുക, കംപ്യൂട്ടറിന്റെ ഹാര്‍ഡ്‌വെയര്‍ ക്രമികരിക്കുക "
+"എന്നീ ഗ്രാഫിക്കല്‍ അഡ്മിനിസ്ട്രേഷന്‍ ടൂളുകളുടെ ഒരു ശേഖരമാണ് ഈ വിഭാഗം "
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:166 ../comps-f8.xml.in.h:174 ../comps-f9.xml.in.h:180
 #: ../comps-f10.xml.in.h:190 ../comps-el4.xml.in.h:66 ../comps-el5.xml.in.h:64
-msgid ""
-"This group is a collection of tools and resources of Armenian environments."
-msgstr "അറ്‍മേനിയന്‍ എന്‍വിറോണ്‍മെന്‍റുകള്‍ക്ക് ആവശ്യമുളള പ്റയോഗങ്ങളും റിസോഴ്സുകളും ഉള്‍പ്പെടുന്നു."
+msgid "This group is a collection of tools and resources of Armenian environments."
+msgstr "അര്‍മേനിയന്‍ പശ്ചാത്തലത്തിലുള്ള ഉപകരണങ്ങളുടേയും ശ്രോതസ്സുകളുടേയും ശേഖരണം."
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:167 ../comps-f8.xml.in.h:175 ../comps-f9.xml.in.h:181
 #: ../comps-f10.xml.in.h:191 ../comps-el4.xml.in.h:69 ../comps-el5.xml.in.h:68
-msgid ""
-"This group is a collection of tools for various hardware specific utilities."
-msgstr "ഹാറ്‍ഡ്‌വെയറ്‍ ഉപയോഗിച്ചുളള പ്റയോഗങ്ങള്‍ക്ക് ആവശ്യമുളള പ്റോഗ്റാമുകളുടെ ഒരു കൂട്ടം."
+msgid "This group is a collection of tools for various hardware specific utilities."
+msgstr "ഹാര്‍ഡ്‌വെയര്‍ ഉപയോഗിച്ചുളള പ്രയോഗങ്ങള്‍ക്ക് ആവശ്യമുളള പ്രോഗ്രാമുകളുടെ ഒരു കൂട്ടം."
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:168 ../comps-f8.xml.in.h:176 ../comps-f9.xml.in.h:182
 #: ../comps-f10.xml.in.h:192 ../comps-el4.xml.in.h:70 ../comps-el5.xml.in.h:69
@@ -933,15 +925,14 @@
 "This group is a collection of various tools for the system, such as the "
 "client for connecting to SMB shares and tools to monitor network traffic."
 msgstr ""
-"നെറ്റവറ്‍ക്ക് ട്രാഫിക്ക് നിരീക്ഷിക്കുന്നതിനും ക്ളൈന്‍റിന് SMB ഷെയറുകള്‍ കണക്റ്റ് ചെയ്യുന്നതിനും മറ്റും "
+"നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് ട്രാഫിക്ക് നിരീക്ഷിക്കുന്നതിനും ക്ലൈറ്റിനു് SMB ഷെയറുകള്‍ കണക്റ്റ് ചെയ്യുന്നതിനും മറ്റും "
 "ആവശ്യമായ വിവിധ തരത്തിലുളള ഉപകരണങ്ങളുടെ ഒരു ശേഖരമാണ് ഈ വിഭാഗം "
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:169 ../comps-f8.xml.in.h:177 ../comps-f9.xml.in.h:183
 #: ../comps-f10.xml.in.h:193
-msgid ""
-"This package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system."
+msgid "This package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system."
 msgstr ""
-"കംപ്യൂട്ടറില്‍ DNS നെയിം സറ്‍വറ്‍(BIND) പ്രവറ്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനായി നിങ്ങളെ ഈ പാക്കേജ്  "
+"കംപ്യൂട്ടറില്‍ DNS നെയിം സര്‍വര്‍ (BIND) പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനായി നിങ്ങളെ ഈ പാക്കേജ്  "
 "സഹായിക്കുന്നു."
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:170 ../comps-f8.xml.in.h:178 ../comps-f9.xml.in.h:184
@@ -950,18 +941,18 @@
 "This package group allows you to share files between Linux and MS Windows"
 "(tm) systems."
 msgstr ""
-"Linux ും MS Windows(tm)ും തമ്മില്‍ ഫൈലുകള്‍ ഷെയറ്‍ ചെയ്യുന്നതിനായി നിങ്ങളെ ഈ പാക്കേജ് "
+"Linux ും MS Windows(tm)ും തമ്മില്‍ ഫൈലുകള്‍ ഷെയര്‍ ചെയ്യുന്നതിനായി നിങ്ങളെ ഈ പാക്കേജ് "
 "അനുവദിക്കുന്നു."
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:171 ../comps-f8.xml.in.h:179 ../comps-f9.xml.in.h:185
 #: ../comps-f10.xml.in.h:195
 msgid "This package group contains packages useful for use with MySQL."
-msgstr "MySQL ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് ആവശ്യമുളള പാക്കേജുകള്‍ ഈ പാക്കേജ് ഗ്രൂപ്പില്‍ ലഭ്യമാണ്."
+msgstr "MySQL ഉപയോഗിക്കുന്നതിനു് ആവശ്യമുളള പാക്കേജുകള്‍ ഈ പാക്കേജ് ഗ്രൂപ്പില്‍ ലഭ്യമാണ്."
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:172 ../comps-f8.xml.in.h:180 ../comps-f9.xml.in.h:186
 #: ../comps-f10.xml.in.h:196
 msgid "This package group includes packages useful for use with Postgresql."
-msgstr "Postgresql ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് ആവശ്യമുളള പാക്കേജുകള്‍ ഈ പാക്കേജ് ഗ്രൂപ്പില്‍ ഉല്‍പ്പെടുന്നു."
+msgstr "Postgresql ഉപയോഗിക്കുന്നതിനു് ആവശ്യമുളള പാക്കേജുകള്‍ ഈ പാക്കേജ് ഗ്രൂപ്പില്‍ ഉല്‍പ്പെടുന്നു."
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:173 ../comps-f8.xml.in.h:181 ../comps-f9.xml.in.h:187
 #: ../comps-f10.xml.in.h:197
@@ -981,22 +972,22 @@
 #: ../comps-f7.xml.in.h:176 ../comps-f8.xml.in.h:184 ../comps-f9.xml.in.h:190
 #: ../comps-f10.xml.in.h:200
 msgid "Tsonga Support"
-msgstr "സോങ്കാ സപ്പോര്‍ട്ട്"
+msgstr "സോങ്കാ പിന്തുണ"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:177 ../comps-f8.xml.in.h:185 ../comps-f9.xml.in.h:191
 #: ../comps-f10.xml.in.h:201
 msgid "Tswana Support"
-msgstr "സ്വാനാ സപ്പോര്‍ട്ട്"
+msgstr "സ്വാനാ പിന്തുണ"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:178 ../comps-f8.xml.in.h:186 ../comps-f9.xml.in.h:192
 #: ../comps-f10.xml.in.h:202
 msgid "Turkish Support"
-msgstr "ടറ്‍ക്കിഷ് പിന്തുണ"
+msgstr "ടര്‍ക്കിഷ് പിന്തുണ"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:179 ../comps-f8.xml.in.h:187 ../comps-f9.xml.in.h:193
 #: ../comps-f10.xml.in.h:203
 msgid "Ukrainian Support"
-msgstr "യുക്ക്രേനിയന്‍ പിന്തുണ"
+msgstr "യുക്രേനിയന്‍ പിന്തുണ"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:180 ../comps-f8.xml.in.h:188 ../comps-f9.xml.in.h:194
 #: ../comps-f10.xml.in.h:204
@@ -1006,17 +997,17 @@
 #: ../comps-f7.xml.in.h:181 ../comps-f8.xml.in.h:189 ../comps-f9.xml.in.h:195
 #: ../comps-f10.xml.in.h:206 ../comps-el4.xml.in.h:72 ../comps-el5.xml.in.h:71
 msgid "Various core pieces of the system."
-msgstr "സിസ്റ്റത്തിന്‍റെ അനവധി പ്രാധാന ഭാഗങ്ങള്‍."
+msgstr "സിസ്റ്റത്തിന്റെ അനവധി പ്രാധാന ഭാഗങ്ങള്‍."
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:182 ../comps-f8.xml.in.h:190 ../comps-f9.xml.in.h:196
 #: ../comps-f10.xml.in.h:207 ../comps-el5.xml.in.h:72
 msgid "Various ways to relax and spend your free time."
-msgstr "ഒഴിവ് സമയം ചിലവാക്കുന്നതിനും വിശ്രമിക്കുന്നതിനുമായി അനേകം മാറ്‍ഗങ്ങള്‍."
+msgstr "ഒഴിവ് സമയം ചിലവാക്കുന്നതിനും വിശ്രമിക്കുന്നതിനുമായി അനേകം മാര്‍ഗങ്ങള്‍."
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:183 ../comps-f8.xml.in.h:191 ../comps-f9.xml.in.h:197
 #: ../comps-f10.xml.in.h:208
 msgid "Venda Support"
-msgstr "വെന്‍ഡാ സപ്പോര്‍ട്ട്"
+msgstr "വെന്‍ഡാ പിന്തുണ"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:184 ../comps-f8.xml.in.h:192 ../comps-f9.xml.in.h:198
 #: ../comps-f10.xml.in.h:209
@@ -1031,12 +1022,12 @@
 #: ../comps-f7.xml.in.h:186 ../comps-f8.xml.in.h:194 ../comps-f9.xml.in.h:201
 #: ../comps-f10.xml.in.h:212 ../comps-el4.xml.in.h:73 ../comps-el5.xml.in.h:73
 msgid "Web Development"
-msgstr "വെബ് ഡെവലപ്പ്മെന്‍റ്"
+msgstr "വെബ് ഡെവലപ്പ്മെന്റ്"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:187 ../comps-f8.xml.in.h:195 ../comps-f9.xml.in.h:202
 #: ../comps-f10.xml.in.h:213 ../comps-el4.xml.in.h:74 ../comps-el5.xml.in.h:74
 msgid "Web Server"
-msgstr "വെബ് സറ്‍വറ്‍"
+msgstr "വെബ് സര്‍വര്‍"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:188 ../comps-f8.xml.in.h:196 ../comps-f9.xml.in.h:203
 #: ../comps-f10.xml.in.h:214
@@ -1046,17 +1037,17 @@
 #: ../comps-f7.xml.in.h:189 ../comps-f8.xml.in.h:197 ../comps-f9.xml.in.h:204
 #: ../comps-f10.xml.in.h:215 ../comps-el4.xml.in.h:75 ../comps-el5.xml.in.h:75
 msgid "Window Managers"
-msgstr "വിന്‍ഡോ മാനേജറ്‍"
+msgstr "വിന്‍ഡോ മാനേജര്‍"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:190 ../comps-f8.xml.in.h:198 ../comps-f9.xml.in.h:205
 #: ../comps-f10.xml.in.h:216
 msgid "Windows File Server"
-msgstr "Windows ഫൈല്‍ സറ്‍വറ്‍"
+msgstr "Windows ഫൈല്‍ സര്‍വര്‍"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:191 ../comps-f8.xml.in.h:199 ../comps-f9.xml.in.h:206
 #: ../comps-f10.xml.in.h:217
 msgid "X Software Development"
-msgstr "X സോഫ്റ്റവയറ്‍ ഡെവലപ്പ്മെന്‍റ് "
+msgstr "X സോഫ്റ്റവയര്‍ ഡവലപ്പ്മെന്റ്"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:192 ../comps-f8.xml.in.h:200 ../comps-f9.xml.in.h:207
 #: ../comps-f10.xml.in.h:218 ../comps-el4.xml.in.h:76 ../comps-el5.xml.in.h:76
@@ -1071,7 +1062,7 @@
 #: ../comps-f7.xml.in.h:194 ../comps-f8.xml.in.h:202 ../comps-f9.xml.in.h:209
 #: ../comps-f10.xml.in.h:220
 msgid "XFCE Software Development"
-msgstr "XFCE സോഫ്റ്റവയറ്‍ ഡെവലപ്പ്മെന്‍റ് "
+msgstr "XFCE സോഫ്റ്റവയര്‍ ഡവലപ്പ്മെന്റ്"
 
 #: ../comps-f7.xml.in.h:195 ../comps-f8.xml.in.h:203 ../comps-f9.xml.in.h:210
 #: ../comps-f10.xml.in.h:221
@@ -1101,7 +1092,7 @@
 
 #: ../comps-f8.xml.in.h:79 ../comps-f9.xml.in.h:80 ../comps-f10.xml.in.h:83
 msgid "Integrated Development Environments based on Eclipse."
-msgstr "എക്ലിപ്സ് അടിസ്ഥാനത്തിലുള്ള ഇന്റഗ്രേറ്റഡ് ഡെവലപ്പെമെന്റ് എന്‍വിറോണ്‍മെന്റ്."
+msgstr "എക്ലിപ്സ് അടിസ്ഥാനത്തിലുള്ള ഇന്റഗ്രേറ്റഡ് ഡെവലപ്പെമെന്റ് എന്‍വയോണ്മെന്റ്."
 
 #: ../comps-f8.xml.in.h:95 ../comps-f9.xml.in.h:97 ../comps-f10.xml.in.h:102
 msgid "Legacy Fonts"
@@ -1124,91 +1115,76 @@
 msgstr "പഴയ ബിറ്റ്മാപ്പും വെന്‍ഡര്‍ ഫോണ്ട് പാക്കേജുകളും"
 
 #: ../comps-f9.xml.in.h:44 ../comps-f10.xml.in.h:44
-#, fuzzy
 msgid "Esperanto Support"
-msgstr "ജറ്‍മന്‍ പിന്തുണ"
+msgstr "എസ്പെറാണ്ടോ പിന്തുണ"
 
 #: ../comps-f9.xml.in.h:91 ../comps-f10.xml.in.h:95
-#, fuzzy
 msgid "Kashubian Support"
-msgstr "എസ്റ്റോണിയന്‍ പിന്തുണ"
+msgstr "കശൂബിയന്‍ പിന്തുണ"
 
 #: ../comps-f9.xml.in.h:103 ../comps-f10.xml.in.h:108
-#, fuzzy
 msgid "Macedonian Support"
-msgstr "മങ്കോളിയന്‍ പിന്തുണ"
+msgstr "മസിഡോണിയന്‍ പിന്തുണ"
 
 #: ../comps-f9.xml.in.h:114 ../comps-f10.xml.in.h:121
-#, fuzzy
 msgid "Northern Sami Support"
-msgstr "വടക്കന്‍ സോഥോ സപ്പോര്‍ട്ട്"
+msgstr "വടക്കന്‍ സാമീ പിന്തുണ"
 
 #: ../comps-f9.xml.in.h:130 ../comps-f10.xml.in.h:137
-#, fuzzy
 msgid "SUGAR Desktop Environment"
-msgstr "ഡസ്ക്-ടോപ്പ് എന്‍വിറോണ്‍മെന്‍റുകള്‍"
+msgstr "ശുഗര്‍ ഡസ്ക്ടോപ്പ് എന്‍വയോണ്മെന്റ്"
 
 #: ../comps-f9.xml.in.h:131 ../comps-f10.xml.in.h:138
 msgid "SUGAR is the desktop environment developed for the OLPC XO."
-msgstr ""
+msgstr "OLPC XO-യ്ക്കായി തയ്യാറാക്കിയിട്ടുള്ള ഡസ്ക്ടോപ്പ് എന്‍വയോണ്മെന്റാണു് ശൂഗര്‍."
 
 #: ../comps-f9.xml.in.h:200 ../comps-f10.xml.in.h:211
-#, fuzzy
 msgid "Walloon Support"
-msgstr "ലാവോ പിന്തുണ"
+msgstr "വാലൂണ്‍ പിന്തുണ"
 
 #: ../comps-f10.xml.in.h:70
-#, fuzzy
 msgid "Haskell Development"
-msgstr "വെബ് ഡെവലപ്പ്മെന്‍റ്"
+msgstr "ഹാസ്കെല്‍ ഡവലപ്മെന്റ്"
 
 #: ../comps-f10.xml.in.h:76
 msgid "Input Methods"
-msgstr ""
+msgstr "ഇന്‍പുട്ട് മെഥേഡുകള്‍"
 
 #: ../comps-f10.xml.in.h:77
 msgid "Input method packages for the input of international text."
-msgstr ""
+msgstr "അന്താരാഷ്ട്ര വാചകങ്ങള്‍ നല്‍കുന്നതിനുള്ള ഇന്‍പുട്ട് മെഥേഡ് പാക്കേജുകള്‍."
 
 #: ../comps-f10.xml.in.h:94
-#, fuzzy
 msgid "Kashmiri Support"
-msgstr "ക്മെര്‍ പിന്തുണ"
+msgstr "കാശ്മീരി പിന്തുണ"
 
 #: ../comps-f10.xml.in.h:97
-#, fuzzy
 msgid "Konkani Support"
-msgstr "കൊറിയന്‍ പിന്തുണ"
+msgstr "കൊങ്കണി പിന്തുണ"
 
 #: ../comps-f10.xml.in.h:110
-#, fuzzy
 msgid "Maithili Support"
-msgstr "മറാഠി സപ്പോര്‍ട്ട്"
+msgstr "മൈഥിലി പിന്തുണ"
 
 #: ../comps-f10.xml.in.h:117
-#, fuzzy
 msgid "Myanmar (Burmese) Support"
-msgstr "വിയറ്റ്നാമീസ് പിന്തുണ"
+msgstr "മയന്‍മാര്‍ (ബര്‍മീസ്) പിന്തുണ"
 
 #: ../comps-f10.xml.in.h:144
-#, fuzzy
 msgid "Sindhi Support"
-msgstr "ഹിന്ദി പിന്തുണ"
+msgstr "സിന്ദി പിന്തുണ"
 
 #: ../comps-f10.xml.in.h:156
-#, fuzzy
 msgid "Support for developing programs in the Haskell programming language."
-msgstr "Java പ്രോഗ്രാമിംഗ് ലാങ്വേജില്‍ പ്രോഗ്രാമുകള്‍ തയ്യാറാക്കുന്നതിനുളള സഹായി"
+msgstr "ഹാസ്കെല്‍ പ്രോഗ്രാമിങ് ലാങ്വേജില്‍ പ്രോഗ്രാമുകള്‍ തയ്യാറാക്കുന്നതിനുളള സഹായി"
 
 #: ../comps-f10.xml.in.h:163
-#, fuzzy
 msgid "Tajik Support"
-msgstr "തായ് പിന്തുണ"
+msgstr "താജിക് പിന്തുണ"
 
 #: ../comps-f10.xml.in.h:205
-#, fuzzy
 msgid "Uzbek Support"
-msgstr "ചെക്ക് പിന്തുണ"
+msgstr "ഉസ്ബെക് പിന്തുണ"
 
 #: ../comps-el4.xml.in.h:3 ../comps-el5.xml.in.h:3
 msgid "Applications for a variety of tasks"
@@ -1216,7 +1192,7 @@
 
 #: ../comps-el4.xml.in.h:12 ../comps-el5.xml.in.h:13
 msgid "Dialup Networking Support"
-msgstr "ഡൈലപ്പ് നെറ്റ്വറ്‍ക്കിംഗ് പിന്തുണ"
+msgstr "ഡൈലപ്പ് നെറ്റ്‌വര്‍ക്കിങ് പിന്തുണ"
 
 #: ../comps-el4.xml.in.h:22 ../comps-el5.xml.in.h:23
 msgid ""
@@ -1244,7 +1220,7 @@
 
 #: ../comps-el4.xml.in.h:50 ../comps-el5.xml.in.h:48
 msgid "The XEmacs text editor."
-msgstr "XEmacs ടെക്സ്റ്റ് എഡിറ്ററ്‍."
+msgstr "XEmacs ടെക്സ്റ്റ് എഡിറ്റര്‍."
 
 #: ../comps-el4.xml.in.h:54 ../comps-el5.xml.in.h:52
 msgid ""
@@ -1259,86 +1235,22 @@
 msgstr "പ്രത്യേക പ്രവര്‍ത്തനങ്ങള്‍ക്കുള്ള നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് സര്‍വറുകളുടെ ഒരു ശേഖരമാണ് ഈ കൂട്ടം."
 
 #: ../comps-el4.xml.in.h:65 ../comps-el5.xml.in.h:63
-msgid ""
-"This group is a collection of tools and resources of Arabic environments."
-msgstr "അറബിക് എന്‍വിറോണ്‍മെന്റുകളുടെ പ്രയോഗങ്ങളും ഉറവിടങ്ങളും ഉള്ള ഒരു ശേഖരമാണ് ഈ കൂട്ടം."
+msgid "This group is a collection of tools and resources of Arabic environments."
+msgstr "അറബിക് എന്‍വയോണ്മെന്റുകളുടെ പ്രയോഗങ്ങളും ഉറവിടങ്ങളും ഉള്ള ഒരു ശേഖരമാണ് ഈ കൂട്ടം."
 
 #: ../comps-el4.xml.in.h:67 ../comps-el5.xml.in.h:66
-msgid ""
-"This group is a collection of tools and resources of Hebrew environments."
-msgstr "ഹീബ്രൂ എന്‍വിറോണ്‍മെന്റുകളുടെ പ്രയോഗങ്ങളും ഉറവിടങ്ങളും ഉള്ള ഒരു ശേഖരമാണ് ഈ കൂട്ടം."
+msgid "This group is a collection of tools and resources of Hebrew environments."
+msgstr "ഹീബ്രൂ എന്‍വയോണ്മെന്റുകളുടെ പ്രയോഗങ്ങളും ഉറവിടങ്ങളും ഉള്ള ഒരു ശേഖരമാണ് ഈ കൂട്ടം."
 
 #: ../comps-el4.xml.in.h:68 ../comps-el5.xml.in.h:67
-msgid ""
-"This group is a collection of tools and resources of Japanese environments."
-msgstr "ജാപ്പനീസ് എന്‍വിറോണ്‍മെന്റുകളുടെ പ്രയോഗങ്ങളും ഉറവിടങ്ങളും ഉള്ള ഒരു ശേഖരമാണ് ഈ കൂട്ടം."
+msgid "This group is a collection of tools and resources of Japanese environments."
+msgstr "ജാപ്പനീസ് എന്‍വയോണ്മെന്റുകളുടെ പ്രയോഗങ്ങളും ഉറവിടങ്ങളും ഉള്ള ഒരു ശേഖരമാണ് ഈ കൂട്ടം."
 
 #: ../comps-el4.xml.in.h:77 ../comps-el5.xml.in.h:77
 msgid "XEmacs"
 msgstr "XEmacs"
 
 #: ../comps-el5.xml.in.h:65
-msgid ""
-"This group is a collection of tools and resources of Czech environments."
-msgstr "ചെക്ക് എന്‍വിറോണ്‍മെന്റുകളുടെ പ്രയോഗങ്ങളും ഉറവിടങ്ങളും ഉള്ള ഒരു ശേഖരമാണ് ഈ കൂട്ടം."
-
-#~ msgid "British Support"
-#~ msgstr "ബ്രിട്ടീഷ് പിന്തുണ"
-
-#~ msgid "Cluster Storage"
-#~ msgstr "ക്ളസ്റ്റര്‍ സംഭരണം"
-
-#~ msgid "Clustering Support."
-#~ msgstr "ക്ളസ്റ്ററിങ് പിന്തുണ."
-
-#~ msgid "Libraries for applications built on older releases."
-#~ msgstr "പഴയ റിലീസുകളില്‍ തയ്യാറാക്കിയിട്ടുള്ള പ്രയോഗങ്ങള്‍ക്കുള്ള ലൈബ്രറികള്‍."
-
-#~ msgid "Miscellaneous Included Packages"
-#~ msgstr "പലവകയായിട്ടുള്ള പാക്കേജുകള്‍"
-
-#~ msgid "Packages which provide support for cluster storage."
-#~ msgstr "ക്ളസ്റ്റര്‍ സംഭരണത്തിന് പിന്തുണയേകുന്ന പാക്കേജുകള്‍."
-
-#~ msgid "Packages which provide support for single-node GFS."
-#~ msgstr "സിംഗിള്‍ നോഡ് ജിഎഫ്എസിന് പിന്തുണയേകുന്ന പാക്കേജുകള്‍."
-
-#~ msgid "Single Node GFS Support"
-#~ msgstr "സിംഗിള്‍ നോഡ് ജിഎഫ്എസ് പിന്തുണ"
-
-#~ msgid "These packages provide compatibility support with previous releases."
-#~ msgstr "മുന്‍ റിലീസുകള്‍ക്ക് ഈ പാക്കേജുകള്‍ കോംപാറ്റിബിളിറ്റി പിന്തുണ ലഭ്യമാക്കുന്നു."
-
-#~ msgid "Java Runtime Environments and Development Kits"
-#~ msgstr "ജാവാ റണ്‍ടൈം എന്‍വിറോണ്‍മെന്റ്സും ഡവലപ്മെന്റ് കിറ്റും"
-
-#~ msgid "Misc"
-#~ msgstr "പലവക"
-
-#~ msgid "Misc packages"
-#~ msgstr "പലവക പാക്കേജുകള്‍"
-
-#~ msgid "Multimedia"
-#~ msgstr "മള്‍ട്ടിമീഡിയാ"
-
-#~ msgid "Multimedia applications"
-#~ msgstr "മള്‍ട്ടിമീഡിയാ പ്രയോഗങ്ങള്‍"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Packages which provide additional functionality for Red Hat Enterprise "
-#~ "Linux"
-#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux-ന്റെ പ്രവര്‍ത്തനത്തിന് ആവശ്യമുള്ള പാക്കേജുകള്‍."
-
-#~ msgid "Red Hat Enterprise Linux Supplementary"
-#~ msgstr "Red Hat Enterprise Linux Supplementary"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Components used for high performance networking and clustering, such as "
-#~ "Infiniband and RDMA."
-#~ msgstr "ഇന്‍ഫിബാന്‍ഡ് ആര്‍ഡിഎംഎ പോലെയുള്ള നെറ്റ്‌വര്‍ക്കിങ് ക്ളസ്റ്ററിങുകള്‍ക്കുപയോഗിക്കുന്ന ഘടകങ്ങള്‍."
-
-#~ msgid "OpenFabrics Enterprise Distribution"
-#~ msgstr "OpenFabrics Enterprise Distribution"
+msgid "This group is a collection of tools and resources of Czech environments."
+msgstr "ചെക്ക് എന്‍വയോണ്മെന്റുകളുടെ പ്രയോഗങ്ങളും ഉറവിടങ്ങളും ഉള്ള ഒരു ശേഖരമാണ് ഈ കൂട്ടം."
 
-#~ msgid "Virtualization Support."
-#~ msgstr "വിര്‍ച്ച്വലൈസേഷന്‍ പിന്തുണ."




More information about the fedora-extras-commits mailing list