comps/po sr.po,1.25,1.26

Transifex System User transif at fedoraproject.org
Wed Apr 29 21:08:04 UTC 2009


Author: transif

Update of /cvs/pkgs/comps/po
In directory cvs1.fedora.phx.redhat.com:/tmp/cvs-serv30042/po

Modified Files:
	sr.po 
Log Message:
Sending translation for Serbian


Index: sr.po
===================================================================
RCS file: /cvs/pkgs/comps/po/sr.po,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -p -r1.25 -r1.26
--- sr.po	29 Apr 2009 20:00:23 -0000	1.25
+++ sr.po	29 Apr 2009 21:07:33 -0000	1.26
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: comps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-29 15:51-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-14 19:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-29 19:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-29 22:03+0100\n"
 "Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1193,7 +1193,7 @@ msgstr "Подршка за непалс
 #: ../comps-f8.xml.in.h:114 ../comps-f9.xml.in.h:119 ../comps-f10.xml.in.h:128
 #: ../comps-f11.xml.in.h:150
 msgid "Older bitmap and vector fonts packages"
-msgstr "Старији пакети батмапираних и векторских фонтова"
+msgstr "Старији пакети битмапираних и векторских фонтова"
 
 #: ../comps-f9.xml.in.h:44 ../comps-f10.xml.in.h:45 ../comps-f11.xml.in.h:51
 msgid "Esperanto Support"
@@ -1287,19 +1287,16 @@ msgid "Amazigh Support"
 msgstr "Подршка за амазиг"
 
 #: ../comps-f11.xml.in.h:13
-#, fuzzy
 msgid "Azerbaijani Support"
-msgstr "Подршка за српски"
+msgstr "Подршка за азербејџански"
 
 #: ../comps-f11.xml.in.h:27
-#, fuzzy
 msgid "Chichewa Support"
-msgstr "Подршка за кинески"
+msgstr "Подршка за чичеву"
 
 #: ../comps-f11.xml.in.h:31
-#, fuzzy
 msgid "Coptic Support"
-msgstr "Подршка за хрватски"
+msgstr "Подршка за коптски"
 
 #: ../comps-f11.xml.in.h:37
 msgid "Design and Simulation tools for hardware engineers"
@@ -1310,9 +1307,8 @@ msgid "Electronic Lab"
 msgstr "Електроничарска лабораторија"
 
 #: ../comps-f11.xml.in.h:58
-#, fuzzy
 msgid "Fijian Support"
-msgstr "Подршка за фризијски"
+msgstr "Подршка за фиџијан"
 
 #: ../comps-f11.xml.in.h:61
 msgid "Font design and packaging"
@@ -1327,47 +1323,40 @@ msgid "Friulian Support"
 msgstr "Подршка за фурлански"
 
 #: ../comps-f11.xml.in.h:83
-#, fuzzy
 msgid "Hiligaynon Support"
-msgstr "Подршка за филипински"
+msgstr "Подршка за хилигајнон"
 
 #: ../comps-f11.xml.in.h:96
-#, fuzzy
 msgid "Interlingua Support"
-msgstr "Подршка за италијански"
+msgstr "Подршка за интерлингву"
 
 #: ../comps-f11.xml.in.h:109
-#, fuzzy
 msgid "Kazakh Support"
-msgstr "Подршка за канаду"
+msgstr "Подршка за казахстански"
 
 #: ../comps-f11.xml.in.h:111
 msgid "Kinyarwanda Support"
 msgstr "Подршка за кињаруанду"
 
 #: ../comps-f11.xml.in.h:118
-#, fuzzy
 msgid "Latin Support"
-msgstr "Подршка за летонски"
+msgstr "Подршка за латински"
 
 #: ../comps-f11.xml.in.h:126
-#, fuzzy
 msgid "Luxembourgish Support"
-msgstr "Подршка за турски"
+msgstr "Подршка за луксембуршки"
 
 #: ../comps-f11.xml.in.h:130
 msgid "Malagasy Support"
 msgstr "Подршка за малагаси"
 
 #: ../comps-f11.xml.in.h:133
-#, fuzzy
 msgid "Maltese Support"
-msgstr "Подршка за малајски"
+msgstr "Подршка за малтешки"
 
 #: ../comps-f11.xml.in.h:134
-#, fuzzy
 msgid "Manx Support"
-msgstr "Подршка за малајски"
+msgstr "Подршка за мански"
 
 #: ../comps-f11.xml.in.h:137
 msgid "MinGW cross-compiler"
@@ -1386,14 +1375,12 @@ msgid "Online Help and Documentation"
 msgstr "Помоћ и документација на мрежи"
 
 #: ../comps-f11.xml.in.h:164
-#, fuzzy
 msgid "Sanskrit Support"
-msgstr "Подршка за шпански"
+msgstr "Подршка за санскрит"
 
 #: ../comps-f11.xml.in.h:165
-#, fuzzy
 msgid "Sardinian Support"
-msgstr "Подршка за украјински"
+msgstr "Подршка за сардинијски"
 
 #: ../comps-f11.xml.in.h:182
 msgid "Sugar Desktop Environment"
@@ -1416,14 +1403,12 @@ msgstr ""
 "библиотеке."
 
 #: ../comps-f11.xml.in.h:188
-#, fuzzy
 msgid "Swahili Support"
-msgstr "Подршка за свати"
+msgstr "Подршка за свахили"
 
 #: ../comps-f11.xml.in.h:196
-#, fuzzy
 msgid "Tetum Support"
-msgstr "Подршка за телугу"
+msgstr "Подршка за тетум"
 
 #: ../comps-f11.xml.in.h:223
 msgid ""




More information about the fedora-extras-commits mailing list