[Fedora-fr-list] De l'importance du bulletin d'info

Thomas Canniot mrtom at fedoraproject.org
Tue Oct 9 16:51:25 UTC 2007


Le Sun, 07 Oct 2007 13:51:06 +0200,
Johan Cwiklinski <johan at x-tnd.be> a écrit :

> Gautier Matthieu a écrit :
> > Bonjour à tous,
> >
> > Pour ceux qui ne le savent pas, je suis, avec Thomas, la personne
> > qui s'occupe du bulletin d'info de fedora-fr.
> >
> > Comme vous vous en êtes rendu compte, le bulletin d'info bas un peu
> > de l'aile ces derniers temps. J'ai déjà envoyer un mail sur la
> > mailing-list du bulletin, mais il semblerait que la discussion
> > serait plus intéressante ici. Je résume rapidement ce de quoi il en
> > retourne : 
> >
> > Les principales difficultés pour le bulletin d'information était  :
> > - Nous n'étions que deux. Sachant que j'ai eu pas mal
> > d'indisponibilité ces derniers temps, et que Thomas n'est pas plus
> > disponible que moi. Il est difficile de bien gérer le bulletin
> > - Il y a eu un grand manque d'organisation, nous ne sommes souvent
> > (voir toujours) retrouvé 3 jours avant la parution du bulletin sans
> > l'avoir commencé.
> >
> > On peut noter plusieurs points : 
> > - Un manque de rédacteurs, on en a déjà parlé. Sachant que Thomas,
> > suite à mon mail sur fedora-fr-news, m'a annoncé qu'il ne pouvez
> > pas continuer le bulletin, je suis tous seul sur le projet.
> > - Un manque de public ? Malgré des critiques très chaleureuses sur
> > le premier bulletin d'information, peu de personnes semblent avoir
> > remarqué les absences des bulletins des mois précédents.
> > - Un manque de nécessité. Le bulletin est prévu pour les gens qui
> > n'ont pas le temps et le niveau technique d'aller chercher et trier
> > les informations par eux même. Hors le bulletin est publié sur le
> > site, à moins de 500 pixels du forum, du planet, de la doc et des
> > autres news. De plus ces news reprennent déjà les infos importantes
> > qui pourrait paraître sur le bulletin. Les seules informations
> > reprises sur le bulletin et nom présentes ailleurs sont donc les
> > traductions de FWN. Hors, je l'ai déjà dit au début de l'aventure,
> > et malgré ce que j'ai fait jusqu'à maintenant, je ne suis pas pour
> > faire un bulletin d'info qui est une traduction de la FWN.
> >
> > Face à ces différents points, la question de continuer le bulletin
> > se pose clairement. Je suis prêt à continuer (et à prendre aussi la
> > gestion) le bulletin, mais absolument pas dans les conditions
> > actuelles.
> >
> > Pensez-vous que le bulletin d'information soit une nécessité ? Faut
> > il le continuer ? 
> >
> > Dans le cas où on continue le bulletin, j'ai déjà quelques idées
> > pour améliorer l'organisation, mais avant d'en discuter, il faut
> > savoir ce qu'on fait.
> >
> > Matthieu Gautier (starmad88)
> >
> > PS. J'aurai aimé pouvoir en discuter ce soir à la réunion
> > ambassadeur, mais je ne pourrait pas m'y joindre (retour sur Paris
> > oblige). 
> Salut,
> 
> Je vais répondre brièvement à quelques points :
> * manque de rédacteurs : cela se fait aussi ressentir sur la
> traduction de Fedora d'une manière générale. Ce point a déjà été
> abordé à plusieurs reprises, mais aucune solution n'a encore pu être
> envisagée :/

Une discussion a été engagée sur la liste de traduction au sujet d'un
module de traduction en ligne pour Fedora, à la manière de Launchpad. 


> * une nécessité ? Franchement (et AMHA), non. Donner des news c'est
> bien, mais encore faut il avoir un public derrière. Lorsque nous
> avons, avec Thomas, fait quelques podcasts de l'ancienne version de
> la FWN, nous nous sommes rendus compte que cela nous demandait
> beaucoup de temps, et qu'en effet, les 'gens' ne semblaient pas
> s'apercevoir lorsque nous avions du retard ou ne le faisions pas...

C'est clair, et étant donné l'investissement et le peu d'attente créée,
je ne suis pas près de recommencer.

> * ajout du point à l'ordre du jour de la réunion : il n'est pas
> obligatoire que ce point soit traité aujourd'hui même, si tu peux être
> présent à une réunion ultérieure mieux vaudrait le mettre à l'ordre du
> jour à ce moment là (on est pas à quelques semaines près je pense).
> 

Au vu de l'enthousiasme inititié sur cette liste de diffusion, je crois
qu'en parler en réunion va être dur. Le débat peu se faire ici je crois.

> Le sujet de faire des news françaises et bien françaises avait été
> abordé il y a quelques mois lors d'une (plusieurs) réunion des
> ambassadeurs francophones. Ce dont je me souviens, c'est que certaines
> personnes étaient largement pour, mais le problème du manque de
> contributeurs à ce niveau se fait cruellement ressentir, une fois de
> plus...

C'est souvent le cas, tout le monde est "pour", mais personne "pour le
faire".

Thomas




More information about the Fedora-fr-list mailing list