[Fedora-fr-list] Traduction du site web

Thomas Canniot thomas.canniot at mrtomlinux.org
Fri May 29 08:59:48 UTC 2009


Les traducteurs sont certainement déjà au courant, mais une version de
test du site web de Fedra 11 est disponible avec les traductions qui
vont bien.

Nous avons pu traduire le site web en français pour cette version, il
est donc temps de la relecture !! Nous cherchons essentiellement les
fautes d'orthographe et les tournures de phrases _très_ lourdes.

La traduction a normalement été relue avec attention. De manière
complètement non intentionnée mais maintenant habituelle, je dégrossi
les erreurs de typo, les fautes d'orthographe et les constructions très
lourdes. Pablo repasse généralement derrière pour s'occuper des
tournures lourdes, des détails dans la traduction et de sa cohérence
terminologique.

Qui a traduit le site web ?
Charles-Antoine, aka Renault or Muffin boy et Sam Fridmann honorable de
chez Red Hat.

Bref, tout ça pour vous demander de reliiiiiiiiiiiiiiiiiire  !!!

http://publictest1.fedoraproject.org/fedoraproject.org/

Merci :)

Thomas
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 198 bytes
Desc: not available
URL: <http://listman.redhat.com/archives/fedora-fr-list/attachments/20090529/2d961ad3/attachment.sig>


More information about the Fedora-fr-list mailing list