[relnotes] [Fedora Project Wiki] Update of "Docs/Beats/I18n" by PaulFrields

fedorawiki-noreply at fedoraproject.org fedorawiki-noreply at fedoraproject.org
Sat Sep 22 20:07:58 UTC 2007


Dear Wiki user,

You have subscribed to a wiki page or wiki category on "Fedora Project Wiki" for change notification.

The following page has been changed by PaulFrields:
http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/I18n?action=diff&rev2=111&rev1=110

The comment on the change is:
Editorial pass

------------------------------------------------------------------------------
  
  === Language Coverage ===
  
- ==== Language Support Installation ====
+ ==== Language support installation ====
  To install additional language support from the '''Languages''' group, use '''Pirut''' via ''Applications > Add/Remove Software'', or run this command:
  
  {{{su -c 'yum groupinstall <language>-support'
@@ -20, +20 @@

  
  Users upgrading from earlier releases of Fedora are strongly recommended to install `scim-bridge-gtk`, which works well with third-party C++ applications linked against older versions of `libstdc++`.
  
- If you just want to install SCIM support to input a particular language you can instead just install `scim-lang-<lang>`, where `<lang>` is one of `assamese`, `bengali`, `chinese`, `dhivehi`, `farsi`, `gujarati`, `hindi`, `japanese`, `kannada`, `korean`, `latin`, `malayalam`, `marathi`, `oriya`, `punjabi`, `sinhalese`, `tamil`, `telugu`, `thai`, `tibetan`.
+ To add SCIM support to input a particular language, install `scim-lang-<lang>`, where `<lang>` is one of `assamese`, `bengali`, `chinese`, `dhivehi`, `farsi`, `gujarati`, `hindi`, `japanese`, `kannada`, `korean`, `latin`, `malayalam`, `marathi`, `oriya`, `punjabi`, `sinhalese`, `tamil`, `telugu`, `thai`, or `tibetan`.
  
  ==== Transifex ====
- This release features [https://hosted.fedoraproject.org/projects/transifex/ Transifex], a newly developed tool designed to ease the process of contributing translations to projects hosted on remote and disparate various version control systems. Transifex has been used by core packages of this release to receive translations from numerous contributors.
+ This release features [https://hosted.fedoraproject.org/projects/transifex/ Transifex], a new tool designed to facilitate contributing translations to projects hosted on remote and disparate version control systems. Core packages in this release use Transifex to receive translations from numerous contributors.
  
- Through a combination of [http://translate.fedoraproject.org/ new Web tools], community growth, and better processes, translators can use new Fedora Web-based tools to contribute directly to any upstream project, large or small, through one translator-oriented Web interface. Developers of projects with no existing translation community can easily reach out to Fedora's established community for translations. In turn, the latter can reach out to numerous projects related to Fedora to easily contribute translations.
+ Through a combination of [http://translate.fedoraproject.org/ new Web tools], community growth, and better processes, translators can now contribute directly to any upstream project through one translator-oriented Web interface. Developers of projects with no existing translation community can easily reach out to Fedora's established community for translations. In turn, translators can reach out to numerous projects related to Fedora to easily contribute translations.
  
  === Fonts ===
  
  Fonts for Chinese, Japanese, Korean, and some Indic scripts are now installed by default.  The following changes also appear in Fedora [[GetVal(DocsDict,BeatsVer)]]:
  
-  * `cjkunifonts-fonts` has been split out of `fonts-chinese` into two subpackages for the Uming and Ukai faces.
+  * The `cjkunifonts-fonts` package has been split out of `fonts-chinese` into two subpackages for the Uming and Ukai faces.
-  * `sazanami-fonts` has been split out of `fonts-japanese` into two subpackages for the Gothic and Mincho faces.
+  * The `sazanami-fonts` package has been split out of `fonts-japanese` into two subpackages for the Gothic and Mincho faces.
-  * `wqy-bitmap-fonts` is now installed by default under Chinese support.
+  * The `wqy-bitmap-fonts` package is now installed by default with Chinese support.
  
- === Input methods ===
+ === Input Methods ===
  
  ==== Improved im-chooser ====
  The user interface of `im-chooser` has been improved to be simpler and easier to understand.
  
- ==== SCIM Input Method defaults ====
+ ==== SCIM input method defaults ====
- The core SCIM input method packages are now installed by default, but the input method only starts by default on desktops running in an Asian locale.  The current locale list is: `as`, `bn`, `gu`, `hi`, `ja`, `kn`, `ko`, `ml`, `mr`, `ne`, `or`, `pa`, `si`, `ta`, `te`, `th`, `ur`, `vi`, `zh`.  You can use `im-chooser` via ''System -> Preferences -> Personal -> Input Method'' to enable or disable SCIM on your desktop, or to select other installed input methods.  In a non-Asian locale, you must set ''Use custom input method -> scim'' in `im-chooser` and restart your desktop session to activate SCIM on your desktop by default.
+ The core SCIM input method packages are now installed by default, but the input method only starts by default on desktops running in an Asian locale.  The current locale list is: `as`, `bn`, `gu`, `hi`, `ja`, `kn`, `ko`, `ml`, `mr`, `ne`, `or`, `pa`, `si`, `ta`, `te`, `th`, `ur`, `vi`, `zh`.  You can use `im-chooser` via ''System -> Preferences -> Personal -> Input Method'' to enable or disable SCIM on your desktop, or to select other installed input methods.  To activate SCIM on your desktop by default in a non-Asian locale, set ''Use custom input method -> scim'' in `im-chooser` and restart your desktop session.
  
  The following table lists the default trigger hotkeys for different languages:
  




More information about the Fedora-relnotes-content mailing list