[Fedora-trans-ar] Common Words or Phrases..
Munzir Taha
munzirtaha at newhorizons.com.sa
Sat Aug 7 20:18:55 UTC 2004
On Yaum al-Jumma 19 Jumaada al-Thaani 1425 23:47, maha helwa wrote:
> Hello..
> Something like "MS Office" hmm i thought it would be like this:
> " (MS office)التطبيق المكتبي
Good idea as far as i won't create a redundancy. For example you alreayd have
an Office submenu where you have many office programs like OO.o, KOffice,
AbiWord, .... In such a case it's enough to translate the Office menu and all
programs under it need no more explanation, ain't it?
> didn't check this in any localized version Yet!!
Please, check and confirm.
--
Munzir Taha PGP Key available
gpg --recv-keys --keyserver www.mandrakesecure.net F0671821
Telecommunications and Electronics Engineer
Linux Registered User #279362 at http://counter.li.org
Mandrake Club member
Maintainer of the Open Arabic Bugs Project at
http://wiki.arabeyes.org/OpenBugs
CIW Designer, ICDL, MOUS
New Horizons CLC
Riyadh, SA
More information about the Fedora-trans-ar
mailing list