[Fedora-trans-ar] Common Words or Phrases..

Munzir Taha munzirtaha at newhorizons.com.sa
Sat Aug 7 20:18:55 UTC 2004


On Yaum al-Jumma 19 Jumaada al-Thaani 1425 23:47, maha helwa wrote:
> Hello..

> Something like "MS Office" hmm i thought it would be like this:
>  " (MS office)التطبيق المكتبي

Good idea as far as i won't create a redundancy. For example you alreayd have 
an Office submenu where you have many office programs like OO.o, KOffice, 
AbiWord, .... In such a case it's enough to translate the Office menu and all 
programs under it need no more explanation, ain't it?

> didn't check this in any localized version Yet!!

Please, check and confirm.


-- 
Munzir Taha  PGP Key available
gpg --recv-keys --keyserver www.mandrakesecure.net F0671821

Telecommunications and Electronics Engineer
Linux Registered User #279362 at http://counter.li.org
Mandrake Club member
Maintainer of the Open Arabic Bugs Project at
http://wiki.arabeyes.org/OpenBugs
CIW Designer, ICDL, MOUS
New Horizons CLC
Riyadh, SA




More information about the Fedora-trans-ar mailing list