[Fedora-trans-de] Richtlinien zur Übersetzung

Hedda Peters hpeters at redhat.com
Fr Sep 25 04:02:19 UTC 2009


Jens, das ist doch ein super Anfang - schön dass du dir die Zeit 
genommen hast!
Ich habe natürlich gleich einmal "trusted - vertrauenswürdig" eingefügt...

Wäre toll, wenn insbesondere die "alten Hasen" sich diese Einträge mal 
anschauen würden. Denn vermutlich gibt es zu einigen Ausdrücken übliche 
Fedora-Übersetzungen, die sich von denen in Gnome jedoch unterscheiden.

Gruß,
Hedda


-------- Original-Nachricht --------
Betreff: 	Re: [Fedora-trans-de] Kritik und Idee
Datum: 	Wed, 23 Sep 2009 19:40:15 +0200
Von: 	Jens Maucher <jensm at fedoraproject.org>
Antwort an: 	Fedora-Uebersetzungsprojekt (Deutsch) 
<fedora-trans-de at redhat.com>
An: 	Fedora-Uebersetzungsprojekt (Deutsch) <fedora-trans-de at redhat.com>
Referenzen: 	<4AAF4D65.7050307 at online.de> 
<1253007700.1902.59.camel at localhost.localdomain> 
<4AAF627A.4060601 at online.de> 
<1253667735.2599.34.camel at localhost.localdomain> 
<1253677443.5102.5.camel at localhost> 
<1253696417.2946.14.camel at localhost.localdomain>



Ich war mal so frei, und habe mir mal die Arbeit gemacht und auf unserer
Teamseite [1] die Rubrik "Richtlinien zur Übersetzung" hinzugefügt, und
das Wörterbuch übernommen und auch an den Syntax von MediaWiki
angepasst.

Das Wörterbuch kann, nein.. SOLL sogar vervollständigt werden, um
Unklarheiten bei Übersetzungen vorzubeugen und zu verhindern, mal davon
abgesehen das man seine Nerven schont. ;-)

Gruß
Jens

[1] https://fedoraproject.org/wiki/L10N/Teams/German

-- 
jensm at fedoraproject.org
https://fedoraproject.org/wiki/JensMaucher


-------------- nächster Teil --------------
Ein Dateianhang mit Binärdaten wurde abgetrennt...
Dateiname   : signature.asc
Dateityp    : application/pgp-signature
Dateigröße  : 198 bytes
Beschreibung: nicht verfügbar
URL         : <http://listman.redhat.com/archives/fedora-trans-de/attachments/20090925/19dfa0ae/attachment.sig>
-------------- nächster Teil --------------
Ein eingebundener Text mit undefiniertem Zeichensatz wurde abgetrennt.
Name: Nachrichtenteil als Anhang
URL: <http://listman.redhat.com/archives/fedora-trans-de/attachments/20090925/19dfa0ae/attachment.ksh>


Mehr Informationen über die Mailingliste Fedora-trans-de