[fedora-trans-el] Re: First QA with mass-editing στον εξελληνισμό του Fedora, GNOME

Dimitris Glezos dimitris at glezos.com
Mon Sep 4 09:10:46 UTC 2006


O/H Petros V έγραψε:
> 
> Δημήτρη,
> 
> Πολύ καλές οι ενέργειες σου. 
> 
>     Τέλος, επισυνάπτω ένα αρχείο κειμένου με αρκετές σημειώσεις μου, todo
>     κλπ. Λέω να το βάλω σε κάποιο wiki. Υπάρχουν πολλά που μπορούμε να
>     κάνουμε. Χωρίς όμως κάποιο ιστοχώρο (wiki) δεν μπορούμε να οργανωθούμε.
>     Πρέπει να κάνουμε κάτι κάποια στιγμή ρε παιδιά.
> 
> 
> Δοκίμασες το  http://www.gnome.gr/index.php?option=com_jd-wiki&Itemid=75 
> <http://www.gnome.gr/index.php?option=com_jd-wiki&Itemid=75>  (wiki 
> στο   gnome.gr <http://gnome.gr>)   ?

Ωραίο, δεν είχα δει το wiki εκεί μέσα. Προτείνω να βγει έξω σε κάτι σαν 
gnome.gr/wiki/, το integration με το joomla βαραίνει πολύ τη φάση. Δε 
θέλουμε να καταλήξει σαν το wiki που είναι στο open-source.gr...

Ωστόσο, σκεφτόμουν να φτιάξουμε κάτι που είναι ανεξάρτητο του κάθε 
project, γενικώς για εξελληνισμό.

> Σε αυτά που λες να φτιάξεις είναι και το εργαλείο για μαζική αυτόματη 
> μετάφραση (με ταίριασμα 1:1) που είχες πει;

Ξεκίνησα να φτιάχνω διάφορες λύσεις (bash, python) αλλά τελικά βρήκα το 
`regexxer` όπως έγραψα και επίσης φάνηκε χρήσιμο και το pogrep και η 
παρέα του, έτσι είμαι ΟΚ προς το παρόν.

-δημ


-- 
Dimitris Glezos
Jabber ID: glezos at jabber.org, PGP: 0xA5A04C3B
http://dimitris.glezos.com/

"He who gives up functionality for ease of use
loses both and deserves neither." (Anonymous)
--




More information about the Fedora-trans-el mailing list