[fedora-trans-el] Re: First QA with mass-editing στον εξελληνισμό του Fedora, GNOME
Dimitris Glezos
dimitris at glezos.com
Mon Sep 4 09:10:46 UTC 2006
O/H Petros V έγραψε:
>
> Δημήτρη,
>
> Πολύ καλές οι ενέργειες σου.
>
> Τέλος, επισυνάπτω ένα αρχείο κειμένου με αρκετές σημειώσεις μου, todo
> κλπ. Λέω να το βάλω σε κάποιο wiki. Υπάρχουν πολλά που μπορούμε να
> κάνουμε. Χωρίς όμως κάποιο ιστοχώρο (wiki) δεν μπορούμε να οργανωθούμε.
> Πρέπει να κάνουμε κάτι κάποια στιγμή ρε παιδιά.
>
>
> Δοκίμασες το http://www.gnome.gr/index.php?option=com_jd-wiki&Itemid=75
> <http://www.gnome.gr/index.php?option=com_jd-wiki&Itemid=75> (wiki
> στο gnome.gr <http://gnome.gr>) ?
Ωραίο, δεν είχα δει το wiki εκεί μέσα. Προτείνω να βγει έξω σε κάτι σαν
gnome.gr/wiki/, το integration με το joomla βαραίνει πολύ τη φάση. Δε
θέλουμε να καταλήξει σαν το wiki που είναι στο open-source.gr...
Ωστόσο, σκεφτόμουν να φτιάξουμε κάτι που είναι ανεξάρτητο του κάθε
project, γενικώς για εξελληνισμό.
> Σε αυτά που λες να φτιάξεις είναι και το εργαλείο για μαζική αυτόματη
> μετάφραση (με ταίριασμα 1:1) που είχες πει;
Ξεκίνησα να φτιάχνω διάφορες λύσεις (bash, python) αλλά τελικά βρήκα το
`regexxer` όπως έγραψα και επίσης φάνηκε χρήσιμο και το pogrep και η
παρέα του, έτσι είμαι ΟΚ προς το παρόν.
-δημ
--
Dimitris Glezos
Jabber ID: glezos at jabber.org, PGP: 0xA5A04C3B
http://dimitris.glezos.com/
"He who gives up functionality for ease of use
loses both and deserves neither." (Anonymous)
--
More information about the Fedora-trans-el
mailing list