[Fedora-trans-es] Página con documento para nuevos

Alberto García Fernández algarcia at telecable.es
Fri Feb 6 16:03:07 UTC 2004


El vie, 06-02-2004 a las 16:04, Hernan Fernandez escribió:
> El vie, 06-02-2004 a las 11:06, Alberto García Fernández escribió:
> > Hola:
> 
> Holas:
> 
> > Había comentado que iba a hacer un documento que intentase ayudar a la
> > gente que empiece. Ya está hecho, de momento está aquí:
> > 
> > 	http://www.telecable.es/personales/algarcia/fedora/index.html
> 
> Esta perfecto, muy bien... me leeré los enlaces mis comentarios:
> 
> - Seria muy ideal el que este documento final pudiera quedar en un
> servidor oficial de fedora/redhat y así fuese mas "oficial".
> 
> - Creo que no es necesario el link a
> http://www.mitierra.cl/inicio-traduccion.html, si no que agregar
> derechamente todos los pasos en el documento.
> 
> - al momento de hablar de cvs podrías agregar el comando para descargar
> solo un modulo en particular.

Sí. Lo del CVS lo dejé muy simple porque la verdad es que es algo que no
me aclaro mucho, lo conocí hace no demasiado tiempo, y como en los
correos de Fedora se quedaban con eso que es más simple pues... así no
me liaba. ;-P Pero es mejor una info más detallada, efectivamente.

> - en el mismo cvs cambiaría usuario por <usuario> para que quede más
> claro que hay que remplazar esa parte.

Me pasó un poco como a ti te había pasado, más o menos. Había puesto
<usuario>, pero al hacer la página me di cuenta que no salía y quité los
signos "<" ">".

> - y asegurarse de que elvis.redhat.com. es igual a i18n.redhat.com

Yo creo que sí. Leí en un comentario o en el archivo de mensajes, no me
acuerdo, que eran lo mismo, incluso que tendría que funcionar también
rhlinux.redhat.com también o algo así. Yo utilicé i18n.redhat.com, y me
bajaron los módulos.

> - finalmente complementar esto con los links o docs que pueda tener
> Yelitza.

El enlace a de la nomenclatura toponímica internacional de la U.E., lo
puse porque lo vi en un mensaje de los archivos, citado por Yelitza. Si
hay más documentos de interés, genial.

> - bueno y nuevamente espero que este documento pueda quedar en un
> servidor oficial.
> 
> Ahora pasando a otro plano pero siempre dentro del tema que nos compete
> :D ... me gustaría saber si esta contemplada la traducción del sitio Web
> http://fedora.redhat.com a otros los idiomas.

Sí, estaría bien que se tradujesen las páginas a otros idiomas. Me había
fijado que la estructura de los directorios del sitio, parece que es
propicia a alojar páginas en varios idiomas. Por ejemplo el FAQ
<http://fedora.redhat.com/about/faq/> es /faq/, un directorio y no
faq.html, un fichero. Entonces en ese directorio se podrían ir colocando
/faq/index.en.html, /faq/index.es.html, /faq/index.fr.html,
/faq/index.it.html, etc., si se considerase oportuno.

> saludos

Un saludo,

-- 
Alberto García Fernández
algarcia at telecable.es





More information about the Fedora-trans-es mailing list