[Fedora-trans-es] Re: Fedora-trans-es Digest, Vol 1, Issue 66

Francisco Muñoz franms at arsystel.com
Sat Mar 27 07:09:19 UTC 2004


Hola Yelitza,

Ya he terminado lo que faltaba de traducir de redhat-config-cluster, 
perdona el retraso pero me ha sido imposible hacerlo antes.

Saludos

   Paco

fedora-trans-es-request at redhat.com escribió:

>Send Fedora-trans-es mailing list submissions to
>	fedora-trans-es at redhat.com
>
>To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
>	http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-es
>or, via email, send a message with subject or body 'help' to
>	fedora-trans-es-request at redhat.com
>
>You can reach the person managing the list at
>	fedora-trans-es-owner at redhat.com
>
>When replying, please edit your Subject line so it is more specific
>than "Re: Contents of Fedora-trans-es digest..."
>
>
>Today's Topics:
>
>   1. actualizar traducciones (Yelitza Louze)
>   2. Re: actualizar traducciones (Luis Mayoral)
>   3. Re: actualizar traducciones (Rodolfo M. Raya)
>
>
>----------------------------------------------------------------------
>
>Message: 1
>Date: Fri, 26 Mar 2004 09:46:57 +1000
>From: Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>
>Subject: [Fedora-trans-es] actualizar traducciones
>To: fedora-trans-es at redhat.com
>Message-ID: <40636F71.5060809 at redhat.com>
>Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed
>
>Hola a todos!
>
>La fecha tope se acerca. Solamente hay cuatro archivos por actualizar: 
>cluster, samba, security-level e initscripts. Rodolfo, necesitas una 
>mano? como vas? Bueno, dígannos como van las cosas.
>Cheers,
>Yelitza
>
>
>
>
>------------------------------
>
>Message: 2
>Date: Fri, 26 Mar 2004 12:45:14 +0100
>From: Luis Mayoral <mayoral at linuxadicto.org>
>Subject: Re: [Fedora-trans-es] actualizar traducciones
>To: fedora-trans-es at redhat.com
>Message-ID: <1080301514.406417ca1e0bb at correoweb.info>
>Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1
>
>Mensaje citado por Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>:
>
>  
>
>>Hola a todos!
>>
>>La fecha tope se acerca. Solamente hay cuatro archivos por actualizar: 
>>cluster, samba, security-level e initscripts. Rodolfo, necesitas una 
>>mano? como vas? Bueno, dígannos como van las cosas.
>>Cheers,
>>Yelitza
>>    
>>
>
>Respondo desde el webmail...
>
>Parece que también han actualizado system-switch-mail, que ahora mismo no lo
>tiene cogido nadie:
>
>Last Translator Nuria Soriano <nuria at redhat.es>
>Last Update     2002-04-10 16:14GMT
>Status Update   2004-03-24 01:15-0500
>
>Me encargo de él si a lo largo del día no recibo noticia de que alguien ya esté
>con él.
>
>Yelitza, necesitas que te echemos una mano con los initscripts? Yo este fin de
>semana tengo algo de tiempo para poder ayudarte.
>
>Salu2
>
>
>
>
>------------------------------
>
>Message: 3
>Date: Fri, 26 Mar 2004 11:53:05 -0300
>From: "Rodolfo M. Raya" <rodolfo at heartsome.net>
>Subject: Re: [Fedora-trans-es] actualizar traducciones
>To: fedora-trans-es at redhat.com
>Message-ID: <1080312785.3630.9.camel at elrond.maxprograms.com>
>Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
>
>On Fri, 2004-03-26 at 08:45, Luis Mayoral wrote:
>
>  
>
>>Yelitza, necesitas que te echemos una mano con los initscripts? Yo este fin de
>>semana tengo algo de tiempo para poder ayudarte.
>>    
>>
>
>
>Hola, 
>
>Este fin de semana tratare de completar initscripts. Si veo que no puedo
>dare gritos pidiendo auxilio.
>
>Saludos,
>Rodolfo
>
>  
>






More information about the Fedora-trans-es mailing list