[Fedora-trans-es] Traducciones - sectool

daniel cabrera h.daniel.cabrera at gmail.com
Mon Jan 12 22:27:36 UTC 2009


Hola gente, buenas noches.

Ya tengo listo para subir el módulo sectool, pero antes, por las dudas, les
pido por favor confirmación para las siguientes traducciones:

i) *forwarding* (sectool, línea 882):
"IPv4" forwarding is ENABLED.
*"El reenvío de IPv4 está HABILITADO"*

ii) *source routing* (sectool, l. 886):
"IPv4 source routing es ENABLED on ALL interfaces"
*"El enrutamiento de orígen IPv4 está HABILITADO en TODAS las interfaces"
*
iii) ID, GID, UID. (sectool, l. 974, 979, 1004, 1268, 1298, etc.)
¿Con qué genero traducimos al castellano estas siglas? ID creo que es
masculino, pero no estoy seguro con GID ni UID.

Gracias por todo, saludos,
HDC
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listman.redhat.com/archives/fedora-trans-es/attachments/20090112/2cc9bee4/attachment.htm>


More information about the Fedora-trans-es mailing list