[Fedora-trans-es] Dudas de novato

Domingo Becker domingobecker at gmail.com
Fri Sep 18 13:26:58 UTC 2009


El día 18 de septiembre de 2009 10:09, Juanjo Escribano
<juanjo.escribano at gmail.com> escribió:
> Hola,
>
> tengo un par de dudas sobre la manera de trabajar en las traducciones.
> Cuando busco en la página de Fedora 12 [1] , siempre veo todos los proyectos
> ya resueltos (al 100%). ¿No salen más? ¿Cómo funciona el sistema?

Estamos en la fase final del lanzamiento, por lo que no van a haber
muchos cambios en las cadenas.
Si los hay, entre las 8 y las 10hs de Buenos Aires, los tomo yo y los
traduzco. Normalmente son muy pocas cadenas a traducir. Por eso ves
normalmente al 100%.

> Quiero
> decir, ¿alquien los añade ahí y los vamos "cogiendo" o no se cogen de ahí?
>

:-)
"cogiendo" suena mal en américa.


> La otra duda es respecto a unas traducciones del proyecto Virtualization
> Software [2]. Veo que sí que faltan proyectos por traducir, pero en cada uno
> de ellos, por ejemplo el de libguestfs [3], dice que que hay que enviar las
> traducciones a través de Bugzilla. ¿Hay que abrir un ticket para cada
> traducción que a español que subamos?
>

Cuando te diga así, hacele clic al enlace, te va a llevar al informe
de error en el que se suben las traducciones. Normalmente hay un solo
informe de error y como adjuntos se suben las traducciones.
Para poder agregar un archivo adjunto debes tener una cuenta en bugzilla.

> Perdonad nuevamente que os "machaque" con dudas ...
>

No hay problema.

Saludos

Domingo Becker




More information about the Fedora-trans-es mailing list