[Fedora-trans-fr] Re: traduction du system-config-rootpassword

Thomas Canniot thomas.canniot at laposte.net
Sat Dec 30 16:17:07 UTC 2006


Le samedi 30 décembre 2006 à 16:50 +0100, nihed mbarek a écrit :
> Salut,
> voila un nouveau diff pour system-config-rootpassword
> j'attend vos commentaires.
> Merci
> 
Les voici... fait attention tu sembles en avoir oublié !


 #: ../src/passwordDialog.py:103
-#, fuzzy
 msgid "Root Password:"
-msgstr "Mot de passe root "
+msgstr "Mot de passe root :"

>>>> OK.
 
 #: ../src/passwordDialog.py:107
 msgid "Confirm:"
 msgstr "Confirmer :"
 
 #: ../src/passwordDialog.py:127
-#, fuzzy
 msgid "Root password must be at least 6 characters in length."
-msgstr "Le mot de passe root doit comporter une longueur d'au moins 6
caractères."
+msgstr "Le mot de passe root doit comporter au moins 6 caractères."

>>>> OK.
 
 #: ../src/passwordDialog.py:140
-#, fuzzy
 msgid "Passwords do not match.  Please try again."
-msgstr "Les mots de passe que vous avez entrés sont différents.
Réessayé à nouveau."
+msgstr "Les mots de passes ne correspondent pas. Essayez à nouveau."

>>>> Pas de « s » à « passe ».
 
 #: ../src/rootpassword_tui.py:29
 msgid ""
 "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know what
it is "
 "and didn't make a mistake in typing. Remember that the root password
is a "
 "critical part of system security!"
 msgstr ""
 "Saisissez un mot de passe root. Vous devez l'écrire deux fois pour
pour être "
 "sûr de savoir ce que vous faites et ne pas faire d'erreur en le
réécrivant. "
 "Rappelez-vous que le mot de passe root est une partie critique de la "
 "sécurité du système !"

>>>> N'a pas été modifié... un oubli ?
Nous avions également fait le choix d'employer « superutilisateur » pour
faire  référence au « root ».
 
 #: ../src/rootpassword_tui.py:40
 msgid "Password:"
 msgstr "Mot de passe root : "

>>>> N'a pas été modifié... un oubli ?
 
 #: ../src/rootpassword_tui.py:41
 msgid "Password (confirm):"
 msgstr "Mot de passe (confirmation) : "

>>>> N'a pas été modifié... un oubli ?
 
 #: ../src/rootpassword_tui.py:67
 msgid "The root password must be at least 6 characters long."
 msgstr "Le mot de passe root doit comporter une longueur d'au moins 6
caractères."

>>>> N'a pas été modifié... un oubli ?
 
 #: ../src/rootpassword_tui.py:72
 msgid "The passwords you entered were different. Please try again."
 msgstr "Les mots de passe que vous avez entrés sont différents.
Réessayé à nouveau."

>>>> N'a pas été modifié... un oubli ?

> 
-- 
Thomas Canniot
http://fedoraproject.org/wiki/ThomasCanniot




More information about the Fedora-trans-fr mailing list