[Fedora-trans-fr] [DDR] system-config-network/fr.po 20f11u

Thomas Canniot mrtom at fedoraproject.org
Sat Aug 18 18:54:12 UTC 2007


Le Sat, 18 Aug 2007 13:32:49 +0200,
Alain PORTAL <alain.portal at free.fr> a écrit :

> Le vendredi 17 août 2007, Gauthier Ancelin a écrit :
> > Le Friday 17 August 2007 14:03:36 Alain PORTAL, vous avez écrit :
> > > Mes propositions.
> >
> > Montenegro -> Monténégro,
> >
> > crash dump en anglais dans le texte français -> « vidage mémoire du
> > crash » ou « image mémoire du crash » ? Un peu plus loin, dump est
> > traduit par « vidage ». Dans la même phrase, rapport détaillé de
> > bogues -> rapport de bogue détaillé (il n'y a qu'un bogue d'après
> > le contexte).
> >
> >  "The application's state has been successfully\n"
> >  "written to the file '%s'."
> >  msgstr ""
> > +"L'état de l'application a été correctement\n"
> > +"enregistré dans le fichier « %s »"
> > -> il manque le '.' final.
> >
> > C'est tout pour moi.
> 
> Toutes suggestions intégrées
> 

RAS pour moi.

Thomas
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: not available
URL: <http://listman.redhat.com/archives/fedora-trans-fr/attachments/20070818/67ab9bfb/attachment.sig>


More information about the Fedora-trans-fr mailing list