[Fedora-trans-fr]Traduction po : Fedora Install Guide #6

Nicolas Mailhot nicolas.mailhot at laposte.net
Mon Jul 9 20:51:23 UTC 2007


Le lundi 09 juillet 2007 à 21:27 +0200, Guillaume a écrit :
> Voila le nouveau diff avec la relecture de thomas. Et quelques
> remarques de ma part :
> Je m'atelle à la suite des que possible cad, la relecture des quelques
> 200 fuzzy...
> 
> -#: en_US/rpm-info.xml:87(details)
> +#: en_US/rpm-info.xml:95(details)
>  msgid "Boot options broken out into clearer subsections."
>  msgstr ""
> -"Réorganisation des options de démarrage éclatées en sous-sections "
> -"plus claires."
> +"Réorganisation des options de démarrage éclatées en sous-sections plus "
> +"claires."
> 
> Plus claires, mieux définies, plus précises, plus explicites ? Au choix. :)
> La chaine est sur deux lignes, mais elle m'a l'air bonne.

plus compréhensibles…

> -#: en_US/rpm-info.xml:107(details)
> +#: en_US/rpm-info.xml:115(details)
>  msgid "Added the task selection screen."
>  msgstr "Ajout d'une sélection d'écrans."

Ajout de l'écran de sélection des tâches

> Ça ne m'étonnerait pas que « screen » soit une abréviation pour
> screenshot. Sinon, je vois pas bien ce que cela peut vouloir dire.
> a vérifier quelle partie à été ajoutée ou ce qui à été modifié, mais
> je mettrai plus :
> Ajout de la section « sélection des tâches »
> 
> 
> 
> -#: en_US/rpm-info.xml:191(details)
> +#: en_US/rpm-info.xml:199(details)
>  msgid "Additional style editing and indexing"
>  msgstr "Édition de style supplémentaire et indexation"

Mise en forme et indexation supplémentaires

(au pif, pas lu le document)

-- 
Nicolas Mailhot
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 197 bytes
Desc: Ceci est une partie de message num?riquement sign?e
URL: <http://listman.redhat.com/archives/fedora-trans-fr/attachments/20070709/b4a54173/attachment.sig>


More information about the Fedora-trans-fr mailing list