[Fedora-trans-fr] Traduction libvirt
Ancelin Gauthier
gauthier.ancelin at laposte.net
Fri Jun 15 16:59:52 UTC 2007
Bonjour,
Je fais appel à l'expérience des traducteurs pour "libvirt".
Il me reste deux chaînes à traduire :
1. "weight for XEN_CREDIT"
2. "cap for XEN_CREDIT"
Si quelqu'un a une suggestion, je suis preneur, parce que là, je sèche.
J'ai un autre problème : il y a quelques chaînes qui contiennent
l'expression "core dump", comme par exemple "core dump a domain" qui a été
traduit par "déplacer le coeur d'un domaine". Ça me paraît incorrect, car il
s'agit à mon sens tout simplement d'un vidage de la zone mémoire d'un
domaine. Peut-on modifier la traduction des chaînes existantes et qui n'ont
pas été modifiées ?
Merci par avance...
Gauthier.
--
Quelque part entre Metz et Strasbourg...
More information about the Fedora-trans-fr
mailing list