[Fedora-trans-fr] [DCPC] authconfig 6f

Gauthier Ancelin gauthier.ancelin at laposte.net
Thu Jul 17 20:36:24 UTC 2008


Le Wednesday 02 July 2008 22:20:30 Gauthier Ancelin, vous avez écrit :
> Le Wednesday 02 July 2008 21:48:33 Gauthier Ancelin, vous avez écrit :
> > Le Saturday 28 June 2008 00:02:11 Martin-Gomez Pablo, vous avez écrit :
> > > Le Mon, 9 Jun 2008 21:22:10 +0200,
> > >
> > > Gauthier Ancelin <gauthier.ancelin at laposte.net> a écrit :
> > > > "Certaines des modifications de configuration que vous avez
> > > > effectuées " "devraient être sauvegardées sur le disque avant de
> > > > poursuivre. Si vous ne le " "faites pas, il se peut que votre
> > > > tentative de joindre le domaine échoue. " -"Sauvegardez les
> > > > modifications ?" +"Sauvegardez les modifications ?"
> > >
> > > Infinitif pour "sauvegarder"
> >
> > Ouaip.
> >
> > > > #: ../authconfig.py:756
> > > > msgid "Template Shell:"
> > > >-msgstr "Shell modèle :"
> > > >+msgstr "Shell modèle :"
> > >
> > > Hum, pour "template" je traduirais même presque par "maquette"
> > > ou"patron/gabarit". Enfin, de toute manière de la forme "Modèle de
> > > shell"
> >
> > C'est vrai que patron se rapproche bien de la réalité, mais je préfère
> > l'expression modèle de shell (patron de shell, bof).
> >
> > > > #: ../authconfig.glade.h:17
> > > >-#, fuzzy
> > > > msgid "Configure Sm_art Card..."
> > > >-msgstr "Configurer Sma_rt Card..."
> > > >+msgstr "Configurer Sm_art Card..."
> > >
> > > Ça me perturbe de ne pas traduire "smart card" alors que "carte à puce"
> > > existe :-)
> >
> > Smart card peut se traduire par carte à puce ? Et on ne me dit rien...
> > Corrigé (plusieurs chaînes).
> >
> > > Sinon, c'est tout :-)
> > >
> > > Pablo
> >
> > Merci Pablo. Nouveau diff, Emacs pour traduire, c'est pas mal finalement.
> >
> > Gauthier.
>
> Attention, j'ai oublié le -u dans le diff précédent, voici le bon diff.
>
> Gauthier.

Houlà, DCPC, depuis le temps...

Gauthier.
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: This is a digitally signed message part.
URL: <http://listman.redhat.com/archives/fedora-trans-fr/attachments/20080717/bf7d9c14/attachment.sig>


More information about the Fedora-trans-fr mailing list