[Fedora-trans-fr] Gtranslator

stephane1912 at gmail.com stephane1912 at gmail.com
Mon Dec 21 16:50:35 UTC 2009


Le 21/12/2009 17:46, Brémond Valentin a écrit :
> On 12/21/2009 05:16 PM, stephane1912 at gmail.com wrote:
>> Le 21/12/2009 17:07, Brémond Valentin a écrit :
>>> Bonjour.
>>>
>>> Juste une petite question : j'ai installé Gtranslator pour traduire
>>> les .po, mais au démarrage de l'application il me demande un tas de
>>> renseignements, comme par exemple "language code", "character set",
>>> "transfer encoding", "plural forms", sélectionner un répertoire où
>>> générer la base de données, et "look for a specific PO filename".
>>>
>>> Que dois-je mettre/remplir ?
>>>
>>> -- 
>>> Fedora-trans-fr mailing list
>>> Fedora-trans-fr at redhat.com
>>> https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-fr
>>
>> Bonjour valentin
>>
>> Remplit par défaut
>>
>> language code : fr
>> Caracter set : fr
>> Transfer encoding : fr
>> Plural forms : fr
>>
>>
>>
>> Pour le répertoire tu en créé un dans on /home par exemple.Du style
>> Translation ou tu mettras tes fichiers .po à traduire/traduits/modifiés.
>> Look for a specific .po filname: Dans le cas où tu en aurais déjà
>> téléchargé un sur Transifex.
>> J'espère ne rien avoir oublié.
>>
>> Stéphane
>>
>> -- 
>> Fedora-trans-fr mailing list
>> Fedora-trans-fr at redhat.com
>> https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-fr
>
> C'est fait, merci beaucoup =)
> Je peux (enfin) me mettre à traduire.
>
> -- 
> Fedora-trans-fr mailing list
> Fedora-trans-fr at redhat.com
> https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-fr

Cool, tout va bien alors ;-)




More information about the Fedora-trans-fr mailing list